Al nome de Deo amen; 1410, dì 5 de iulio. A dì 3 de quisto recevecti una vostra lectera facta dì 20 de maio, la qual viddi multo volenteri, (e) con essa precçi de mercatantie. Secundo me par de vedere, lane sonno montate (e) credo sia per montar d'ellà; ecquà se regono a duc. 8 ½ in 9 c., non credo sosterrà se ce verrando quantità ma ecquà non ce n'era, salvo questa nave ce n'à recata del Bonderone. Per quello ch'io vegio, mercatantia d'ecquà non c'è bona, d'ellà, secundo li precçi de carti, ce ne vengono in sì grande summa che credo poco valerà, (e) io n'agio mandata in poca a Maiolica a li vostri; non so que fine se ne farrà, perché me scrive li vostri da Fiorença che da Pisia ce ne vene assay. De le grani che conparay la spesa d'ecquà, cioè de Venetia, non è troppo grande: è assay maior quella de Fiorença, ma non de mino tucte le manday a Fiorença (e) de parte de n'ò conparati panni fiorentini; ma, per amor che non se pò mectere ne terre de· re Lancilao li panni à assay mala conditione; non de mino né panni né grana non ò finito, sicché non ve ne pocço avisare, ma, per quello pocço conprendere, se ne farrà bene. La guerra se fa grande da· re Lancilao a la lega: non so que sequirà; pregamo miser Dominideo ce mecta pace, che bisogno ce fa. Dicete quessa terra, cioè Valença, repusa in pace; piaceme assay; ò sperança de mectere mercatantia altro che carti, d se a Deo piacerà. Lu cavallo che menay lu lassay a Nicça (e) a quisti dì passati ce manday per isso: non lu possecte condura per la grande guerra, sicché lu me perderò, che per bona fede valia più de c duc.. Salutateme tucta la vostra briata (e) li amici (e) dirràme a mastro Antonio da Fermo che la cassa non l'ò mandata perché ellà non ce ò mandato mercatantia ma como ce mandarò la mandarò. Avete facto bene avisarme de precçi de mercatantie (e) per l'avenir me podete avisare, (e) como se ne spaccia de mercatantie, spitialmenti de ferro, de acciari, de pastelli (e) se ce avesse conditione malvasie, romanie, (e) que quantità, sì a Barçalona (e) a Maiolica (e) a Valença. Altro non dico; sò sempre a vostro piacere; che Cristo ve guarde. Gilio de Amoruso saluta in Venetia. Domino Francischo de Marco (e) Cristofano de Bartolo (e) conpagni in Valença.