Al nome di Dio, amen. A dì VII di maggio 1399. Ieri per Sacente ti scrissi conpiutamente quanto mi parve fosse di bisogno, e per lui ti mandamo e' rronzino di Stefano, e perr Argomento ti rimandai la muletta. Argomento venne a chasa e domandonmi s'io voleva nulla e avao dato le lettere al Sacente, prensossi ch'io gn'avessi data anche la muletta; Argomento m'avea detto ch'i' no' lla dessi se nnone a llui, e così gni promisi, e ma' no' lla arei data al Sacente, se da te no' ll'avessi avuta e non me n'avisai se non quande fui tolne un bisogno; ebine gran maninchonia, perché ispesso volte t'è di gran bisogno mandagnele dreto per fanciullo di Bellozo: iscrivimi s'elle istà bene o no. iStoldo mi diede una lettera, che viene da Maiolicha, qual dicie che Maso si contenterebe d'andare a Valelza: non me ne maravigno, perché nella giovaneza à molto pocho senno e egni 'l dimostra d'eser ben fanciullo come gn'è. I' ti ricordo, Francescho, ch'egn'à poco più di cuatordici anni, come che no' gni sia chreduto, perch'è si grande fuori di modio che s'egni disdicie la pulita ch'è i' llui, e se ttu nne vuoi esser chiaro in questa sarà una una lettera ch'egn'à mandata alla Chaterina e qui potrai conprendere la reta ch'è i' llui: a Nicholò la mostrerrò e dirogni mio parere. Iscritto insino a qui ricevetti tua lettera: risponderò quanto sarà di bisogno. La prima si è che mi pare che ttu debi avere mal di stomacho e penso che sia molto maggiore che ttu non mi iscrivi, per non darmi maninconia; i' ti giuro che ma' non vivetti peggo contento di stare sanza te quant'i' fo ogi, perché cognioscho più ch'i' non solev'io cogniosciere, perché io governo coloro ch'i' non debo e colui che debe esser governato da me istà male e sì pel corpo e ssì pe' ll'onore di questo mondo, e nniuno ci può metter rimedio se non tu. Prego Idio che tti dia grazia di fare quello che ssia di suo piaciere e contentamento di chi ben ti vuole. Rispondimi domane chome tu stai; ricordoti, Francescho, che lla più chara cosa di questo mondo si è el tempo e se niuno è charo sie a tte. De' fatti di mona Gita sono più che certo ch'ella fa in contr'a te chose se ttu fosse suo fignuolo: ell'ène ben tenuta di farlo e a me l'à dimostrato nelle mia infermità, per modo ch'ella m'à conperata per tutto el tenpo della vita mia e nnon sarebe niuna sì schifa cosa ch'an me paresse malagievole di fare a llei. In simile ch'io so de' fatti dello amicho mi vi penserò suso e quanto ne seguirò te n'aviserò. Di Niccolaio Martini ceni techo, ò gran piaciere, perché penso che ti trarrà un pocho la maninchonia. A mona Giovanna ò detto quanto tu mi di'. Di non ti dir'io che (è) lla chagione che Niccholò Gusconi non può atendere a' fatti di mona Giovanna, dicie che per una cuistione ch'è ben dieci anni che l'ebe, a mie parere egn'uscì fue ranno chaldo, perché s'usa di far chosì, e credo che gni sia istato zufolato nell'orecie: questo mi dicho per indovinamento. Mandami quell'aqua da purgarmi. Mandoti un sacchettino in che à once 4 ½ di banbagia e dua gomitola d'accia: falla dare alla Lapa di mona Tinga pe' mia iscugatoi e di' a mona Gita che studi la tela alla Piera perch'i' n'ò gran bisogno. Io are' bisogno d'una dodicina di lino istio del mignore che ssi trovassi per fare refe. Arrecha el mio mantellino da cavalcare. Perch'i' ò avuto maninchonie insino a tanto ch'i' non sentì che Bartolomeo non fusse partito, ora sono ritornato un pocho in me. Dimi come sta Niccolò e la Lapa e ll'altra sua famigna, e chome sta mon'Antonia: salutal da mie parte e quelle donne quande tu lle vedi; racomandami a Berzalone e a quelle donne, salutami mona Gita. Idio ti guardi. per la tua Margerita, in Firenze, propia. Francescho di Marcho da Prato, propio. 1399 Da Firenze, a dì 7 di maggio.