</titleStmt> <editionStmt> <edition /> </editionStmt> <sourceDesc> <msDesc> <msIdentifier> <country>Italy</country> <settlement>Prato</settlement> <repository>Archivio di Stato di Prato</repository> <idno /> </msIdentifier> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> </teiHeader> <text xml:id="text" n="Datini"> <front xml:id="front" /> <body> <div xml:id="div" n="DATINI"> <div><p><pb n="c95 c. 1" xml:id="c95_1" facs="c95_1.jpg" />Al nome di Dio. A dì XVII di <w type="1" ref="#4418">marzo</w> 1393.<lb /> Istamani ricievetti tua lettera, chon esa una andava a <persName type="0" ref="#4366">Marcho di Tano</persName>;<lb /> mandagle subito. De' fatti di <persName type="0" ref="#2511">Falduccio</persName> òne inteso. Ò<lb /> paura che no' facci chome il <w type="2" ref="#4385">marinaio</w>, sarà buono, ora che vi<lb /> sène per chotesta faccienda, di spaciare anche quella.<lb /> Di richordare a <w type="0" ref="#6610">ser</w> <persName type="0" ref="#1900">Chimenti</persName> ò fatto quanto di', ed ène stato<lb /> a mene e àne parlato a tutti; parmi che no' facci molto volentieri<lb /> questa faccienda; ògli detto che per questa volta gli deba piaciere<lb /> di fallo, ma un'altra volta, se ttu ti ri<expan>n</expan>pa<expan>c</expan>ci più in questi medesimi<lb /> </p><p><pb n="c95 c. 2" xml:id="c95_2" facs="c95_2.jpg" />chasi, gli lasci <w type="4" ref="#6112">risquotere</w> a te; disigli che, se niuno se n'a<expan>n</expan>dase<lb /> in questo mezzo, che potremo dire che per nostra nigrigezia gli<lb /> perderemo. <persName type="0" ref="#4188">Lodovicho</persName> e tutti gli a<expan>l</expan>tri <w type="4" ref="#2289">debitori</w> gli dano parole che<lb /> verebono a dire nulla e a lungho andare choverebe pure che questo<lb /> si faciese; àmi promeso di fallo domane sanza fallo, e chosìe àne<lb /> auto da me di fare: soleciteròlo e da me no' resterà si faccia a<lb /> ongniuno quello che merita. Òne detto chon <w type="0" ref="#6610">ser</w> <persName type="0" ref="#1900">Chimenti</persName> che mi<lb /> pare molto meglio di solecitare ora questa faccienda mentre che<lb /> ttu no' ci sène e abiamo ora questa buona ischusa per questo chaso<lb /> <supplied>che noi abiamo</supplied> È molta piaciuta questa ragone a <w type="0" ref="#6610">ser</w> <persName type="0" ref="#1900">Chimenti</persName>,<lb /> dicie che la farà per modo che no' mi parà ch'abi paura.<lb /> Della <w type="9" ref="#4724">mula</w> e de' <w type="9" ref="#6177">ronzini</w> t'avisai istamani per una lettera diedi<lb /> ad <persName type="0" ref="#579">Arghomento</persName>, e stano di bene e meglio tutto dì.<lb /> Dell'<w type="7" ref="#5112">orzo</w> non ò fatto <w type="4" ref="#1979">chonperare</w>, ché no' ce n'è venuto punto<lb /> del buono e 'l pocho, del chattivo. Òne detto a <persName type="0" ref="#4526">Meo</persName> che ritengha<lb /> tutto l'<w type="7" ref="#5112">orzo</w> ch'àne <persName type="0" ref="#6879">iStefano da Filettere</persName> per <w type="5" ref="#6733">soldi</w> XII lo <w type="3" ref="#6854">staio</w> e<lb /> <w type="0" ref="#5445">pesa</w> <w type="3" ref="#4031">libre</w> 44 lo <w type="3" ref="#6854">staio</w>: èciesi <w type="4" ref="#7368">venduto</w> 14 <w type="5" ref="#6733">soldi</w> e 15 <w type="5" ref="#6733">soldi</w> lo <w type="3" ref="#6854">staio</w>,<lb /> e non è del buono; e 20 <w type="5" ref="#6733">soldi</w> la <w type="0" ref="#1856">cima</w> del <w type="7" ref="#3494">grano</w>: ònne fatto <w type="4" ref="#1979">chonperare</w><lb /> pocho, perché ciene venne pocho.<lb /> <w type="4" ref="#1979">Chonperamo</w> 12 <w type="3" ref="#6854">staia</w> di <w type="7" ref="#6802">spelda</w>. Quello mi dine per la lettera<lb /> rechò <persName type="0" ref="#4533">Meo di Niccholaio Martini</persName>, òne fatto dire; dicie che domani<lb /> manderà costà uno suo <w type="0" ref="#3021">gherazone</w>.<lb /> Mandoti, per <persName type="0" ref="#4789">Nanni da Santa Chiara</persName>, <w type="7" ref="#5193">pani</w> 12 e 56 tra <w type="7" ref="#4513">mele</w><lb /> e <w type="7" ref="#5417">pere</w>, e mandoti parechi <w type="7" ref="#5000">noci</w> e uno mezo <w type="3" ref="#5916">quarto</w> di <w type="7" ref="#2544">fave</w> infrante<lb /> e uno mezo <w type="3" ref="#5916">quarto</w> di <w type="7" ref="#2504">faguoli</w> e parechi <w type="7" ref="#5705">pisegli</w>; mandoti pocho<lb /> d'ongni chosa perch'è stato chattivo <w type="4" ref="#4550">merchato</w>, che cci è suto pocho<lb /> d'ongni chosa.<lb /> Del fatto del <w type="7" ref="#7479">vino</w> aspetterò che me lo mandi a dire e che<lb /> le mestie sieno uno pocho riposate e io te ne aviserò.<lb /> Mandaci e' <w type="6" ref="#2914">fregi</w> della fanciula di mona <persName type="0" ref="#7331">Vanna</persName> di <persName type="0" ref="#1803">Chiarito</persName>:<lb /> vuorne 26 <w type="3" ref="#1269">braccia</w> chome furono quegli ch'ela ci mandò per la<lb /> fanciula di <persName type="0" ref="#4683">Monte</persName>, e mandagli più tosto si può.<lb /> </p><p><pb n="c95 c. 3" xml:id="c95_3" facs="c95_3.jpg" />E altro no' dicho. Idio ti ghuardi. Rachomandami a chi tti pare.<lb /> per la <persName type="0" ref="#4378">Margherita</persName>, in <placeName type="0" ref="#5821">Prato</placeName>.<lb /> <persName type="0" ref="#2864">Franciescho di Marcho</persName> da <placeName type="0" ref="#5821">Prato</placeName>, in <placeName type="0" ref="#2708">Firenze</placeName>.<lb /> 1393 Da <placeName type="0" ref="#5821">Prato</placeName>, dì XVII di <w type="1" ref="#4418">marzo</w>.<lb /> Risposto dì XVIII.<lb /> </p></div></div> </body> </text> </TEI>