</titleStmt> <editionStmt> <edition /> </editionStmt> <sourceDesc> <msDesc> <msIdentifier> <country>Italy</country> <settlement>Prato</settlement> <repository>Archivio di Stato di Prato</repository> <idno /> </msIdentifier> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> </teiHeader> <text xml:id="text" n="Datini"> <front xml:id="front" /> <body> <div xml:id="div" n="DATINI"> <div><p><pb n="e34 c. 1" xml:id="e34_1" facs="NO_IMAGE.jpg" />Al nome di Dio. A dì 28 di <w n="e34_9" type="calendario" ref="#5291" pos="s.m.">novenbre</w> 1398.<lb /> La chagione di questa si è che <persName n="e34_29" type="0" ref="#5005">Nanni</persName> è gunto istasera qu<supplied>i</supplied> <supplied>e non</supplied><lb /> <supplied>ebi</supplied> da te risposta, be' che non porta nulla.<lb /> Domatina ti mandiamo per <persName n="e34_29" type="0" ref="#5005">Nanni</persName> la <w n="e34_32" type="abbigliamento e arredi" ref="#2041" pos="s.f.">choltrice</w> e due <w n="e34_36" type="abbigliamento e arredi" ref="#5998" pos="s.m.">pim</w><supplied>acci</supplied> <formula>[<g ref="ell" />]</formula><lb /> del <w n="e34_16" type="diritto economia politica" ref="#2892" pos="s.m.">fondacho</w> e lle <w n="e34_28" type="abbigliamento e arredi" ref="#2233" pos="s.f.">chortine</w>; manderotti parechi <w n="e34_30" type="alimenti" ref="#2678" pos="s.f.">fave</w> <supplied>e <w n="e34_21" type="alimenti" ref="#1807" pos="s.m." />ceci</supplied> <supplied>se</supplied>chi<lb /> </p><p><pb n="e34 c. 2" xml:id="e34_2" facs="NO_IMAGE.jpg" />chol ghuscio per la <w n="e34_3" type="" ref="#1681" pos="s.f.">chasa</w>; manderotti parechi <w n="e34_20" type="alimenti" ref="#2743" pos="s.m.">fichi</w> che <sic>.......</sic> <persName n="e34_26" type="0" ref="#2936">Francescha</persName><lb /> se tu voi, se non, sì te gli tie' chostì e non so' buo<supplied>ni</supplied> <sic>...</sic> <supplied>per</supplied><lb /> l'amore di quella fanculla.<lb /> I' ò auto di questa <w n="e34_18" type="" ref="#6983" pos="s.f.">settimana</w> uno gran <w n="e34_40" type="medicina" ref="#4487" pos="s.m.">male</w> di stomac<supplied>ho</supplied>, <supplied>sì</supplied><lb /> <supplied>che</supplied> arei bisongnio d'un pocho di <w n="e34_17" type="alimenti" ref="#4497" pos="s.f.">malvagia</w> e d'un pocho di <formula>[<g ref="ell" />]</formula> <supplied>no'</supplied><lb /> <supplied>t'ò</supplied> <supplied>vo</supplied>luto iscrivere per non te ne dare malinchonia.<lb /> Io non ti mando né <w n="e34_33" type="alimenti" ref="#7648" pos="s.m.">huova</w> né <w n="e34_25" type="alimenti" ref="#5461" pos="s.m.">pane</w>, perché <persName n="e34_29" type="0" ref="#5005">Nanni</persName> dice che <sic>.......</sic>,<lb /> e chosì fa che sia. Noi <w n="e34_10" type="diritto economia politica" ref="#2070" pos="v.">chonperamo</w> <w n="e34_11" type="" ref="#6544" pos="s.m.">sabato</w> la <w n="e34_35" type="alimenti" ref="#7896" pos="s.f.">vitella</w> ci <sic>.......</sic> si e<lb /> manichamola <w n="e34_12" type="" ref="#4423" pos="s.m.">lunedì</w> matina, perché credemo tornasi <supplied><w n="e34_23" type="" ref="#2492" pos="s.f." />domenicha</supplied><lb /> cho' <persName n="e34_29" type="0" ref="#5005">Nanni</persName>, ma, se tu non torni <w n="e34_11" type="" ref="#6544" pos="s.m.">sabato</w>, non ne farò io <w n="e34_10" type="diritto economia politica" ref="#2070" pos="v.">chonpe</w><supplied>rare</supplied>,<lb /> <supplied>be'</supplied> ch'io ne posi fare <w n="e34_10" type="diritto economia politica" ref="#2070" pos="v.">chonperare</w> o tu ne <w n="e34_10" type="diritto economia politica" ref="#2070" pos="v.">chonpera</w> chostà t<supplied><sic>......</sic></supplied>re<lb /> che tu sia a fare a <persName n="e34_15" type="0" ref="#5202">Nicholò</persName> onore, in però entra <w n="e34_23" type="" ref="#2492" pos="s.f.">domeni</w><supplied>cha</supplied>; <supplied><persName n="e34_15" type="0" ref="#5202" />Nich</supplied>olò<lb /> è stato istasera qui ed à cercho di quella <w n="e34_13" type="diritto economia politica" ref="#6148" pos="s.f.">prochura</w> gi<supplied><sic>......</sic></supplied><lb /> e no' lla truova; pertanto avisaci dove tu l'ài lasciata.<lb /> Ogi fu <persName n="e34_34" type="0" ref="#3820">Ghuido</persName> a monna <persName n="e34_38" type="0" ref="#4363">Lucha</persName> e disele quanto dicesti, e dice<lb /> che n<supplied>on</supplied> <supplied>gl'à a</supplied> dare <w n="e34_2" type="" ref="#2417" pos="s.m.">danaio</w>, ma che non vi bisongnia avere<lb /> pensiero di nulla, <supplied>se tu</supplied> perdessi nulla, si terebe a' patti di perdere<lb /> ciò ch'el'à, ma che se <sic>.......</sic> potete avere, ma la <w n="e34_14" type="utensili e mobilio" ref="#1286" pos="s.f.">botte</w> no, in però<lb /> è piena di <w n="e34_22" type="alimenti" ref="#7872" pos="s.m.">vino</w>. Dice <sic>.......</sic> àe ad avere da voi più di dieci <w n="e34_1" type="monete" ref="#4274" pos="s.f.">lire</w> di<lb /> <w n="e34_39" type="abbigliamento e arredi" ref="#6813" pos="s.f.">scharpette</w>. <persName n="e34_37" type="0" ref="#3824">Ghuiduc</persName><supplied>cio</supplied> <formula>[<g ref="ell" />]</formula> a <placeName n="e34_8" type="0" ref="#6112">Prato</placeName> da <w n="e34_24" type="" ref="#4623" pos="s.m.">martedì</w> in qua. A <w n="e34_6" type="" ref="#6954" pos="s.m.">ser</w><lb /> <persName n="e34_31" type="0" ref="#6828">iSchiatta</persName> disi quanto mand<supplied>asti</supplied> <supplied>a dire</supplied>; dice che llo farà.<lb /> <formula>[<g ref="ell" />]</formula> <supplied>sono</supplied> ito parechi volte e no' l'ò trovato; disi a la donna<lb /> gle dicessi <sic>.....</sic> nostro che non à uno <w n="e34_2" type="" ref="#2417" pos="s.m.">danaio</w> e che verà chostà<lb /> e faràvi motto <supplied><sic>.........</sic></supplied>etto dice vedrà modo di dagli il dì del <w n="e34_19" type="diritto economia politica" ref="#4785" pos="s.m.">merchato</w>,<lb /> dice crede <sic>.......</sic>, dite se sono chosì. Idio vi ghuardi senpre.<lb /> per la tua <persName n="e34_4" type="0" ref="#4600">Margherita</persName>, in <placeName n="e34_8" type="0" ref="#6112">Prato</placeName>.<lb /> <persName n="e34_7" type="0" ref="#3017">Francescho di Marcho</persName> da <placeName n="e34_8" type="0" ref="#6112">Prato</placeName>, in <placeName n="e34_5" type="0" ref="#2859">Firenze</placeName>.<lb /> 1398 Da <placeName n="e34_8" type="0" ref="#6112">Prato</placeName>, a dì XXVIIII di <w n="e34_9" type="calendario" ref="#5291" pos="s.m.">novenbre</w>.<lb /> Le <w n="e34_27" type="medicina" ref="#5969" pos="s.f.">pilole</w> non vi mandiamo perché, dice monna <persName n="e34_4" type="0" ref="#4600">Margherita</persName>,<lb /> non vi vuole mandare chosa abiate a piglare per boccha se non n'è<lb /> persona fidata; se <persName n="e34_29" type="0" ref="#5005">Nanni</persName> arà a tornare chostà, ve le mandere' per<lb /> lui o per qualche altra persona fidata.<lb /> </p></div></div> </body> </text> </TEI>