Questa sera abiamo ricevuto vostra lettera per
fare' risposta.
Io mi maraviglio forte che tu ti maravigli forte che
venuto ogi chostà: pare che tu non ti richordi di quello ci scrivesti,
e ch'egl'abia perduto ogi una chosì buona giornata. Io non so se a
predichò, ogi fa otto dì, che
ogi à rafermato ch'ella non si ghuarda. La lettera tua dice che, all'auta
di questa, noi avisiamo
puote, si vengha a stare mecho questi due dì e pertanto se può,
vengha domatina e meni la
rimanderò chostì domane da sera, a cciò che
e in
III lettere, e venghaci
in
domane in su n'una
a tutto"; di che io mi diliberai, vegendo che tu volevi sapere se
vi venisi chostà e che per lui t'avisasomo di tutto e che venisi cholla
tu te ne volesi venire qui, o l'atra che tu volevi piglare partito di
qualche altro
per la lettera tua di' che noi ti mandiamo
dire il chontradio, la lettera ène in piede ed io la serberone, ed è
di tua mano.
Il
chontentarti. E le
ripiene cho'
Il
fatto solecitare, non ce l'à anchora arechato; avevane fatto
sei
egli istà me' nella
ma
che d'e' vengha pe'
Per
apresso.
A
La
5
2
A monna
buone e che no' gli mancha se non qualche
il fancullo è stato ogi qui e sta tanto bene èd è tanto buono fancullo,
che non potrebe esere miglore.
La
se gl'è detto ogi quanto voi dite.
Il
bisongnia qui: perché tu non te ne
te lo manderemo, se llo vorai.
Le
anchora uno gran sido, non di meno ne dimandere' chonsiglio e,
se cci sarè chonsiglato, le chogleremo.
E' gl'è vero alla
per che
s' apartenesi a te. La
a
di fare.
A monna
dice che, di chosa che voi l'abiate promesso, ch'ela non dubita che
voi no' lle facciate più che voi no' lle avete promesso, ma ela dice
che l'à altre malichonia che voi sapete bene.
faccia venire se tu no' gli iscrivi una lettera di tua mano a lui propio,
ché, altrimenti, e' non vi verà, be' che d'e' ne dà uno pocho cholpa
a
uso d'avere perché e' gl'è.
La
chostà
da stare, poscia piglerò partito di quello e de l'atre chose vedrò a
fare.
Perché gl'è tardi, non diciamo più.
per la tua
1398 Da
Risposto.