</titleStmt> <editionStmt> <edition /> </editionStmt> <sourceDesc> <msDesc> <msIdentifier> <country>Italy</country> <settlement>Prato</settlement> <repository>Archivio di Stato di Prato</repository> <idno /> </msIdentifier> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> </teiHeader> <text xml:id="text" n="Datini"> <front xml:id="front" /> <body> <div xml:id="div" n="DATINI"> <div><p><pb n="e56 c. 1" xml:id="e56_1" facs="NO_IMAGE.jpg" />Al nome di Dio, amen. A dì III di <w n="e56_11" type="calendario" ref="#4461" pos="s.m.">maggio</w> 1399.<lb /> Per <persName n="e56_20" type="0" ref="#5005">Nanni</persName> nostro ricevetti tua lettera e una da <persName n="e56_34" type="0" ref="#933">Bartolomeo</persName>. Di<lb /> non ne avere tu ischrittomi da poi che ttu ti partisti quinci, me ne<lb /> sono forte maraviglata, e vego la chagione perché tu non m'ài iscritto,<lb /> e, se tu me n'avessi creduto, per quella chagione che tu venisti<lb /> chostà, non vi saresti venuto, perché si vorebe istudiare di fare e'<lb /> convonevoli a Dio, chè tutti gni altri sono fallaci e, considerando le<lb /> facende che tu a' (a) fare e quante le portano quande tu perdi un'ora,<lb /> pare a me mille quando sono cose ch'altri le possa cessare via, ché<lb /> mi pareva che questa fosse di quelle e mi pare che niuna chosa ti<lb /> sia tanto chara si per lo corpo e sì per l'anima quant'è tenpo a te,<lb /> ma me pare che tu llo <w n="e56_14" type="diritto economia politica" ref="#6132" pos="s.m.">pregi</w> pocho. Se tu vorrai stare in su fare e'<lb /> convonevoli, tu none farai mai niun tuo fatto e si vuole quegni amici<lb /> che tu à' fatti e che sono buoni ingegniarsi di mantenegni e non ne<lb /> avere vagezza di rifarne troppi: tu mi intendi. Dello ispaciarti tu costà<lb /> </p><p><pb n="e56 c. 2" xml:id="e56_2" facs="NO_IMAGE.jpg" />e di dire a chi me ne domanda, dicho quello c<expan>h</expan>'i' credo che sia di<lb /> tuo onore: i' so bene che no' ne ista' costà a diletto, e questa è la<lb /> mia pena: e non si può ogniun dire e' fatti sua. Di <persName n="e56_26" type="0" ref="#1863">Checho di Ginozo</persName><lb /> ò avoto dispiaciere, perché so che tu nne porti pena asai a' fatti di<lb /> <persName n="e56_31" type="0" ref="#5265">Nofri</persName>. L'ò codeata l'amicha e a' servi e in tutte le luogora c<expan>h</expan>'i'<lb /> ll'ò pensato trovare e non mi sono potuta racozare dov'ella sia e stetti<lb /> una mattina, tutta mattina, all'<placeName n="e56_30" type="0" ref="#388">Anunziata</placeName> e ma' non vi aparì. All'<lb /> <placeName n="e56_30" type="0" ref="#388">Anunziata</placeName> trovai la <persName n="e56_35" type="0" ref="#4314">Lorenza</persName>, ch'è <w n="e56_17" type="" ref="#5585" pos="s.m.">parente</w> di <seg type="as_not"><persName n="e56_36" type="0" ref="#2697" /><w>Ferardo de' Pazzi</w></seg>, che<lb /> sa<expan>i</expan> ch'è <w n="e56_17" type="" ref="#5585" pos="s.m.">parente</w> di mon'<persName n="e56_37" type="0" ref="#398">Antonia da Pistoia</persName>, e sai che <persName n="e56_31" type="0" ref="#5265">Nofri</persName> tornò<lb /> in <w n="e56_2" type="" ref="#1681" pos="s.f.">chasa</w> sua con tutta la <w n="e56_8" type="" ref="#2646" pos="s.f.">famigna</w> sua; vollila menare a disinare<lb /> mecho: dissemi ch'andava a desinare a <w n="e56_2" type="" ref="#1681" pos="s.f.">chasa</w> <persName n="e56_31" type="0" ref="#5265">Nofri</persName> e vennene con<lb /> mecho insino a <w n="e56_2" type="" ref="#1681" pos="s.f.">chasa</w> nostra e a <w n="e56_2" type="" ref="#1681" pos="s.f.">chasa</w> <persName n="e56_31" type="0" ref="#5265">Nofri</persName> era già stata <sic>........</sic> che<lb /> vennila domandando e sotraendo intorno alla parte che nnoi an<supplied><sic>......</sic></supplied><lb /> <supplied><sic>...</sic></supplied>cendo per questo modo c<expan>h</expan>'i' ti dirò: che si vorebbe porre<lb /> una ch<supplied><sic>..........</sic></supplied> quella giovane, che ttu sa' che sarebe buona per<lb /> l'amicho, dicendole, chome si diceva, che 'l <w n="e56_4" type="parentele" ref="#5407" pos="s.m.">padre</w> no' lla poteva<lb /> conducere a mai volere più ritornare nello mondo e ch'ella avea tutti<lb /> e' sua <w n="e56_12" type="parentele" ref="#2756" pos="s.m.">fignuoli</w> in <w n="e56_2" type="" ref="#1681" pos="s.f.">chasa</w> <persName n="e56_31" type="0" ref="#5265">Nofri</persName> e che d'ella non n'era più nel mondo<lb /> che ll'animo suo era disposto di governare e' <w n="e56_12" type="parentele" ref="#2756" pos="s.m.">fignuoli</w> sua e di<lb /> servire Idio e che tenevano, el <w n="e56_4" type="parentele" ref="#5407" pos="s.m.">padre</w> e lla <w n="e56_15" type="parentele" ref="#4442" pos="s.f.">madre</w>, che d'ella non<lb /> dormisse più se nonne in s'un <w n="e56_28" type="utensili e mobilio" ref="#1714" pos="s.m.">chassone</w> e che d'e' tenevana ch'ell'<lb /> avesse fatta tanta istinenza ch'ella fusse <w n="e56_38" type="medicina" ref="#7460" pos="agg.">tisicha</w>, pertanto non n'è paruto<lb /> da ssiguire più oltre e non te n'ò avisato, per non v'ò volere che<lb /> venisse a boccha a persona: son chose che si vognono <expan>la</expan>sare molte<lb /> sagrete. De' fatti di mona <persName n="e56_24" type="0" ref="#3255">Gita</persName> farò quando potrò. Di <persName n="e56_34" type="0" ref="#933">Bartolomeo</persName><lb /> none avere tu avuto questo pensiero delle <w n="e56_18" type="diritto economia politica" ref="#6120" pos="s.f.">prestanze</w> no' me ne<lb /> maravigno per<expan>ché</expan> à' tante chose a fare che basterebono a venti<lb /> persone; di nonne avere egni detto nulla, penso che vergogna gnel'abia<lb /> fatto fare, e tu di' vero c<expan>h</expan>'i' 'l cognioscha per modo ch'i' sarà senpre<lb /> trista ch'i' ti vivero de' fatti sua: io penso che sia in grandissima<lb /> miseria come che d'egni non me ne avisi nulla e di niuna chosa mi<lb /> pare che somigni di <w n="e56_2" type="" ref="#1681" pos="s.f.">chasa</w> nostra se nno che non che mi pare gagnoffo<lb /> in sapersi racomandare né a me né a niuno <w n="e56_17" type="" ref="#5585" pos="s.m.">parente</w> che gn'abia qua;<lb /> chon questa ti manderò la lettera che mi manda, e a llui risponderò<lb /> di quello ch'i' saprò.<lb /> <persName n="e56_9" type="0" ref="#3017">Francescho</persName>, quand'i' seppi ch'egn'era costà, non ch'i' me ne alegrassi,<lb /> </p><p><pb n="e56 c. 3" xml:id="e56_3" facs="NO_IMAGE.jpg" />ma i' fu' più tristo che s'io l'avessi morto innanzi; non n'è<lb /> perch'iò l'avessi veduto volentieri, perch'è pure mio <w n="e56_3" type="parentele" ref="#3067" pos="s.m.">fratello</w> e no'<lb /> posso fare ch'i' no' gn'abia amore, considerando di chi e' fu <w n="e56_12" type="parentele" ref="#2756" pos="s.m.">fignuolo</w><lb /> e, s'i' 'l cogniosessi da ppiù che nonn è, non mi sarebe la metà<lb /> pena, perché pensere' che in cualche modo egni si sapessi regere,<lb /> ch'io lo vegio veccio e povero e pocho sano e con <w n="e56_12" type="parentele" ref="#2756" pos="s.m.">fignuoli</w>, e dissemi<lb /> talle l'atro che gn'aveva una bellissima donna e con questo ell'era<lb /> buona e gentile, e porto io tanta passione di lei com'io facci a lui.<lb /> <persName n="e56_9" type="0" ref="#3017">Francescho</persName>, dell'aver tu paura insino che non sia fuori di questo<lb /> paese, à' ragione e i' n'ò maggiore paura di te, perché questo peso<lb /> tornerebe tutto a me e a tte; pertanto provedi che, 'l più tosto che<lb /> si può, che tu ne 'l mandi a <placeName n="e56_1" type="0" ref="#5991">Pisa</placeName> e fa' tosto a cciò che non ne infermassi<lb /> costì, ché sarebe doppio dolore, perché <persName n="e56_39" type="0" ref="#5022">Nanni diceci Gerardini</persName>,<lb /> a cu' Die perdoni, venne per questo medesimo modo e lla sera che<lb /> giunse gni prese la <w n="e56_32" type="medicina" ref="#2125" pos="s.f.">contina</w> e durogni cuatro <w n="e56_7" type="" ref="#4802" pos="s.m.">mesi</w> e convenign'avere<lb /> tuttavia el <w n="e56_25" type="diritto economia politica" ref="#1216" pos="s.m.">bullettino</w> de' <w n="e56_21" type="diritto economia politica" ref="#7007" pos="s.m.pl.">Signori</w> e, cuande non poteva avere el<lb /> <w n="e56_25" type="diritto economia politica" ref="#1216" pos="s.m.">bullettino</w>, convenia ch'egni avesse un <w n="e56_16" type="" ref="#2647" pos="s.m.">famigno</w> de' <w n="e56_21" type="diritto economia politica" ref="#7007" pos="s.m.pl.">Signori</w> che gni<lb /> istessi tuttavia al <w n="e56_23" type="abbigliamento e arredi" ref="#1543" pos="s.m.">chapezale</w> del <w n="e56_19" type="utensili e mobilio" ref="#4225" pos="s.m.">letto</w> a guardallo: o pensa che fatiche<lb /> sono queste; io chredo che non n'abia nulla d'andarsene i' llà; pertanto,<lb /> ti prego, che se mai mi facesti e debi masare che ti debbia<lb /> provedere a' sua bisogni e alla mia pregiera, come che tu non ne<lb /> sia tenuto se non quanto per l'amore di Dio e questo di domanda i'<lb /> modo di limosina, perché so che tu nne fai altrui e tanto à Idio più<lb /> accetto, quanto altri fa bene a quelle persone che non è tenuto, tanto<lb /> si merita più e àllo Idio più acetto. I' ti prego che tu ne ristringa<lb /> dell'altre rimosine e sovenga lui nella sua nicistà e, s'i' no' credessi<lb /> che fusse chosì, non tel dire'; pregoti che tu no' llo mandi a pie',<lb /> perché gn'è pocho sano e non vorre' che nnoi <w n="e56_33" type="" ref="#648" pos="v.">arrogessimo</w> al danno<lb /> che dovunche gn'a <sic>.......</sic> paese porterebe gran pericholo e mi parebe<lb /> che, 'l più tosto che tu potesse, che tu llo levassi costinci e mandassilo<lb /> a <placeName n="e56_1" type="0" ref="#5991">Pisa</placeName>. E mi dice <persName n="e56_29" type="0" ref="#5036">Nanni</persName> che s'è sentito di mala vogna non<lb /> guatare né non guati perché non si senta bene: non guata a quello<lb /> che sarà tosto là e sarebe fuori d'ogni pericholo, e, se non si sente<lb /> bene da potere andare a <seg type="as_not"><placeName n="e56_27" type="0" ref="#6728" /><w>Sant'Antonio</w></seg>, pregoti che tu llo racomandi<lb /> </p><p><pb n="e56 c. 4" xml:id="e56_4" facs="NO_IMAGE.jpg" />a <persName n="e56_22" type="0" ref="#4532">Manno</persName> e ch'egni nol faccano che gni facca provedere di quelle chose<lb /> che gni sono di nicistà megno è avere la spesa e non corre<expan>re</expan> el<lb /> pericholo che tenello costà e avere la spesa e correre el pericholo.<lb /> Lui aviserò di tutto. Io non chredo tanto vivere ch'i' sappia che sia<lb /> fuori di questo paese. Perc<expan>h</expan>'i' sono molto ocupata e non so dov'io<lb /> mi sono, farò sanza più dire; guaterò istasera la lettera e, se nulla<lb /> vi mancherà, risponderotti domane. Idio ti guardi. Chon esso ti<lb /> mando una lettera che viene da <placeName n="e56_13" type="0" ref="#7761">Vinegia</placeName>, e una di <persName n="e56_26" type="0" ref="#1863">Checho di Ginozo</persName>,<lb /> e lla risposta ch'i' ò fatto a <persName n="e56_34" type="0" ref="#933">Bartolomeo</persName>.<lb /> per la tua <persName n="e56_5" type="0" ref="#4600">Margerita</persName>, in <placeName n="e56_6" type="0" ref="#2859">Firenze</placeName>, propio.<lb /> <persName n="e56_9" type="0" ref="#3017">Francescho di Marcho</persName> <placeName n="e56_10" type="0" ref="#6112">Prrato</placeName>, propio.<lb /> 1399 Da <placeName n="e56_6" type="0" ref="#2859">Firenze</placeName>, a dì IIII di <w n="e56_11" type="calendario" ref="#4461" pos="s.m.">maggio</w>.<lb /> </p></div></div> </body> </text> </TEI>