<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title /> </titleStmt> <editionStmt> <edition /> </editionStmt> <sourceDesc> <msDesc> <msIdentifier> <country>Italy</country> <settlement>Prato</settlement> <repository>Archivio di Stato di Prato</repository> <idno /> </msIdentifier> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> </teiHeader> <text xml:id="text" n="Datini"> <front xml:id="front" /> <body> <div xml:id="div" n="DATINI"> <p><div type="ref">Dì 9 de <lem type="1" ref="#4193"><lem ref="#sm">iulio</lem></lem>.<lb /> <pb n="30" />Depo' facta questa lectera recevecti una v<expan>ost</expan>ra lectera facta dì 25 de <lem type="1" ref="#3397"><lem ref="#sm">iunio</lem></lem> (e)<lb /> quanto dicete agio intiso; apresso respondo al bisogno. A la parte de e<expan>sser</expan>e<lb /> recevuto in v<expan>ost</expan>ra <lem type="0" ref="#1614"><lem ref="#sf">casa</lem></lem>, a questo respondo sò recevuto multo meglio no<expan>n</expan> me<lb /> se convene: Deo ve merete p<expan>er</expan> me, ch'io no<expan>n</expan> s<expan>er</expan>ria da ta<expan>n</expan>no (e) mis<expan>er</expan><lb /> Dominideo mi dia gratia ve possa in qualche parte merita<expan>r</expan>e; a questo no<expan>n</expan> dico<lb /> più.<lb /> Como ve scrissi, la <lem type="2" ref="#4824"><lem ref="#sf">nave</lem></lem> <lem type="2" ref="#6225"><lem>Sabatina</lem></lem> era venuta (e) le <lem type="9" ref="#1596"><lem ref="#sf">carte</lem></lem> venute a<lb /> salvam<expan>en</expan>to; viro è, como ve scrivo, ecquà à poca ademanda. Io ne mandarò ellà<lb /> se altro no<expan>n</expan> agio da vugi; viro p<expan>er</expan> lu <lem type="5" ref="#5840"><lem ref="#sm">p</lem></lem><expan>re</expan>cço che vugi dicete no<expan>n</expan> se porria<lb /> da<expan>r</expan>e: io le <lem type="5" ref="#7368"><lem ref="#verbo">vendo</lem></lem> ecquà a <lem type="6" ref="#2301"><lem ref="#sm">den</lem></lem><sic>.</sic> <lem type="6" ref="#4067"><lem ref="#sf">li</lem></lem><sic>.</sic> 17 la <lem type="3" ref="#1631"><lem ref="#sf">cassa</lem></lem>: faite <lem type="5" ref="#5958"><lem ref="#sf">rasio</lem></lem><expan>n</expan>e ellà se <lem type="5" ref="#7368"><lem ref="#verbo">vendesse</lem></lem> <lem type="6" ref="#4067"><lem ref="#sf">li</lem></lem><sic>.</sic><lb /> 17 <lem type="3" ref="#1631"><lem ref="#sf">cassa</lem></lem> (e) io ce farria spesa de qui a <lem type="0" ref="#813"><lem ref="placeName">Barçalona</lem></lem>.<lb /> Dicete che se rasiona de mectere <lem type="2" ref="#4824"><lem ref="#sf">nave</lem></lem> inn <lem type="0" ref="#276"><lem ref="placeName">Ancona</lem></lem> (e) p<expan>er</expan> <lem type="0" ref="#7373"><lem ref="placeName">Venetia</lem></lem>: io poco<lb /> ò facto ecquà, ma tempo ce consigliarà (e) spitialm<expan>en</expan>ti p<expan>er</expan> veder que farrà<lb /> quisso maled<expan>i</expan>c<expan>t</expan>o <lem type="0" ref="#6006"><lem ref="#sm">re</lem></lem> <lem type="0" ref="#3855"><lem ref="persName">Lancilao</lem></lem>.<lb /> Pregove quanto posso mectate pensero a lu facto de queste <lem type="9" ref="#1596"><lem ref="#sf">carti</lem></lem>.<lb /> <formula>volta</formula><lb /> (E) depo' facta questa agio receuta un'altra v<expan>ost</expan>ra lectera facta dì p<expan>ri</expan>mo de<lb /> <lem type="1" ref="#4193"><lem ref="#sm">iulio</lem></lem> (e) quanto dicete al facto de le <lem type="9" ref="#1596"><lem ref="#sf">carti</lem></lem> agio intiso. Io credo più vaccio quello<lb /> dicete vugi che quello che altri dicono, non de mino se vedessate se podesse<lb /> <lem type="5" ref="#798"><lem ref="#verbo">baractare</lem></lem> a <lem type="4" ref="#3863"><lem ref="#sf">lane</lem></lem> che fosse bone (e) a bon <lem type="5" ref="#5840"><lem ref="#sm">precço</lem></lem> piaceriame de <lem type="5" ref="#798"><lem ref="#verbo">baractare</lem></lem> (e)<lb /> farriace ionta de <lem type="0" ref="#2301"><lem ref="#sm">den</lem></lem><sic>.</sic>; illo è viro che le <lem type="4" ref="#3863"><lem ref="#sf">lane</lem></lem> credo farrà pocho <lem type="5" ref="#7281"><lem ref="#sm">utele</lem></lem>, ma convene<lb /> <pb n="31" />chon quello se pò faci; vugi vederete como podete fare ellà (e) io vederò como<lb /> porrò fa<expan>r</expan>e ecquà (e) quello meglio ce mecterà porrimo pigliar partito, mediante<lb /> l'aiudo, lu consiglio (e) el favor v<expan>ost</expan>ro; sò semp<expan>re</expan> v<expan>ost</expan>ro.<lb /> De le <lem type="9" ref="#1596"><lem ref="#sf">carti</lem></lem> no<expan>n</expan> c'è <lem type="9" ref="#2694"><lem ref="#sm">fioricto</lem></lem> ma ce so' de le <lem type="9" ref="#1596"><lem ref="#sf">carti</lem></lem> pine (e) grosse.<lb /> </div></p> </div> </body> </text> </TEI>