<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">

   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title /> 
         </titleStmt>

         <editionStmt>
            <edition /> 
         </editionStmt>

         <sourceDesc>
            <msDesc>
               <msIdentifier> 
                  <country>Italy</country>
                  <settlement>Prato</settlement>
                  <repository>Archivio di Stato di Prato</repository>
                  <idno /> 
               </msIdentifier>
            </msDesc>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
  </teiHeader>

   <text xml:id="text" n="Datini">

      <front xml:id="front" /> 

      <body>
         <div xml:id="div" n="DATINI">
            <p><div type="ref"><pb n="341" />Al nome di Dio, amen. A dì 18 di <lem type="1" ref="#4418"><lem ref="#sm">marzo</lem></lem> 1395.<lb />
               L'utima vi scrissi a dì 10 per da <lem type="0" ref="#5703"><lem ref="placeName">Pixa</lem></lem> cho lettere de' nostri e per essa vi<lb />
               dissi quanto fe' di bisongno, aute l'arete, poi niuna vostra ò e ora dirò brieve.<lb />
               Dissivi chome <lem type="0" ref="#6926"><lem ref="persName">Stoldo</lem></lem> mi scrisse vi savate doluto forte di questi <lem type="5" ref="#2031"><lem ref="#sm">conti</lem></lem> s'ànno a<lb />
               fare chon questi di <lem type="0" ref="#940"><lem ref="persName">Basciano</lem></lem> perché a fine non si traghono, e avete ragone e pur<lb />
               tenpo n'è ogimai, ma sapete bene che per noi non è restato che, poi ci sono, son<lb />
               senpre suto presto a falli cho loro pure che voluto avessono. E voi sapete sono<lb />
               gente lunghe e poi nel vero, <lem type="0" ref="#2864"><lem ref="persName">Francescho</lem></lem>, <lem type="0" ref="#3611"><lem ref="persName">Guiccardo</lem></lem> non ci è stato fermmo 1 <lem type="0" ref="#4568"><lem ref="#sm">mese</lem></lem><lb />
               per volta sì che no v'à potuto atendere. E se volete dire e v'è <lem type="0" ref="#2844"><lem ref="persName">Francescho di Basciano</lem></lem><lb />
               a chu' tocha, è vero ma non sapete voi chi gli è: a me non pare potesse soferire<lb />
               a starvi a piè a questi <lem type="5" ref="#2031"><lem ref="#sm">conti</lem></lem> per darvi fine. E poi à questo suo <lem type="5" ref="#7241"><lem ref="#sm">uficio</lem></lem> de la<lb />
               <seg type="as_not"><lem type="5" ref="#733"><lem ref="#sf" /></lem><w>Badia de' fustani</w></seg> che pocho mi pare possa atendere ad altro e però mi pare, se<lb />
               questo fatto deba avere fine, si fia ora se <lem type="0" ref="#3611"><lem ref="persName">Guiccardo</lem></lem> sta <lem type="4" ref="#2576"><lem ref="#sm">ferro</lem></lem> chome spero.<lb />
               Apresso vi dissi chome la sera dinanzi <lem type="0" ref="#3611"><lem ref="persName">Guiccardo</lem></lem> tornnò da <lem type="0" ref="#692"><lem ref="placeName">Vingnone</lem></lem> e come portò<lb />
               lettera da <lem type="0" ref="#1212"><lem ref="persName">Boninsengna</lem></lem> dove ricorda questi <lem type="5" ref="#2031"><lem ref="#sm">conti</lem></lem> a me, di parte in parte, come<lb />
               gli ò per ordine e, secondo mi dice <lem type="0" ref="#3611"><lem ref="persName">Guiccardo</lem></lem>, <lem type="0" ref="#1212"><lem ref="persName">Boninsengna</lem></lem> ne 'l gravò forte e<lb />
               simile fa a <lem type="0" ref="#2844"><lem ref="persName">Francescho</lem></lem> per lettera. E cho l'uno e cho l'altro sono stato, e<lb />
               detto sopra questi fatti quanto m'è paruto sia bisongno e in buona dispusizione n'è <lem type="0" ref="#2844"><lem ref="persName">Francescho</lem></lem> e insino a l'utimo questo dì ò auto questa risposta da lui e per<lb />
               sua parte ve la dicho.<lb />
               <lem type="0" ref="#3611"><lem ref="persName">Ghuiccardo</lem></lem> si è tornato, chome detto v'ò, e si pare secondo mi dice elli e<lb />
               <lem type="0" ref="#2844"><lem ref="persName">Francescho</lem></lem> che ànno a fare insieme loro <lem type="5" ref="#2031"><lem ref="#sm">conti</lem></lem> di queste andate da <lem type="0" ref="#692"><lem ref="placeName">Vingnone</lem></lem> di<lb />
               loro <lem type="0" ref="#6137"><lem ref="#sf">roba</lem></lem> <lem type="5" ref="#7368"><lem ref="#verbo">venduta</lem></lem> e <lem type="5" ref="#1979"><lem ref="#verbo">conprata</lem></lem> e che pensa bene tra qui e <lem type="1" ref="#5330"><lem ref="#sf">Pasqua</lem></lem> avelli aconci. E<lb />
               poi vuole, passato <lem type="1" ref="#5330"><lem ref="#sf">Pasqua</lem></lem>, in sul mezo <lem type="1" ref="#547"><lem ref="#sm">aprile</lem></lem>, mandare <lem type="0" ref="#3611"><lem ref="persName">Guiccardo</lem></lem> insino a <lem type="0" ref="#5703"><lem ref="placeName">Pixa</lem></lem><lb />
               per loro bisongni e vuole vengna insino a voi per ragonare sopra questi <lem type="5" ref="#2031"><lem ref="#sm">conti</lem></lem>, e<lb />
               più sopra que' di <lem type="0" ref="#5703"><lem ref="placeName">Pixa</lem></lem> che d'altri, perché secondo loro dire se ne tenghono<lb />
               gravati e potrè 'serr arebono torto.<lb />
               E al tutto mi dice è disposto, poi che sia suto in costà <lem type="0" ref="#3611"><lem ref="persName">Guiccardo</lem></lem> e tornato<lb />
               qui, che vuole se ne chavi le mani o per un modo o per un altro e che del vostro<lb />
               non vuole u mezano. E se dare vi dovrà, e farà che sarete contento quanto ve ne<lb />
               dichono quanto far si può e credo v'abi buona intenzione, come il dice, e non mi<lb />
               pare sia altro ch'una chosa che 'npacci, ch'egl'è un pò lungho. Non si può altro<lb />
               per solicitare: noi no resterà e che non si debino fare che poche volte e mi<lb />
               ritruovi cho lui che non ne li dicha quelo mi pare. Ora, a quanto e m'à detto,<lb />
               gli ò risposto come è suto di bisongno e che del suo no vogliamo niente e per<lb />
               <lem type="0" ref="#2301"><lem ref="#sm">danari</lem></lem> ci restasse a dare non 'l facciamo di dirnne tanto sopra questi <lem type="5" ref="#2031"><lem ref="#sm">conti</lem></lem>, ma<lb />
               solo perché abino fine e che più non si 'vechino e che si rimangna insieme come<lb />
               si dè a amici chome sete stati per lo pasato e sarete per l'avenire cho la<lb />
               grazia di Dio.<lb />
               Anchora gli ò detto sopra la parte de' <lem type="6" ref="#2696"><lem ref="#sm">f</lem></lem><sic>.</sic> 255 trassono a <lem type="0" ref="#3046"><lem ref="placeName">Gienova</lem></lem> a <lem type="0" ref="#3263"><lem ref="persName">Giovani de Richo</lem></lem><lb />
               chome a ragone non ne dovete portare <lem type="0" ref="#2279"><lem ref="#sm">danno</lem></lem> voi per le ragoni m'à detto <lem type="0" ref="#1212"><lem ref="persName">Boninsengna</lem></lem> e che dè 'serr la verità. E sì m'à risposto ora chome altra volta<lb />
               che se vo' li mostrerete, per lettera di <lem type="0" ref="#3263"><lem ref="persName">Giovanni de Richo</lem></lem> o per suoi <lem type="5" ref="#4037"><lem ref="#sm">libri</lem></lem>,<lb />
               che questi <lem type="0" ref="#2301"><lem ref="#sm">danari</lem></lem> fossono posti a loro <lem type="5" ref="#2031"><lem ref="#sm">conto</lem></lem>, e vegia sia ragone, il <lem type="0" ref="#2279"><lem ref="#sm">danno</lem></lem><lb />
               debino portare elino che non ne farà parola. Sì che queste <lem type="5" ref="#1801"><lem ref="#sf">chiareze</lem></lem> si vuol<lb />
               vedere da fare e, se si potesse mostrare a la venuta di <lem type="0" ref="#3611"><lem ref="persName">Guiccardo</lem></lem>, mi pare<lb />
               sarebe buon fatto. Pensomi le farete cerchare che, secondo <lem type="0" ref="#1212"><lem ref="persName">Boninsengna</lem></lem> mi disse<lb />
               una volta, voi dovete avere la <lem type="0" ref="#2061"><lem ref="#sf">copia</lem></lem> de la <lem type="5" ref="#4012"><lem ref="#sf">lettera</lem></lem> del <lem type="5" ref="#1410"><lem ref="#sm">chanbio</lem></lem> che <lem type="0" ref="#940"><lem ref="persName">Basciano</lem></lem> fe'<lb />
               a <lem type="0" ref="#3046"><lem ref="placeName">Gienova</lem></lem> quando li mandò a <lem type="5" ref="#5156"><lem ref="#verbo">pagare</lem></lem> e simile la <lem type="0" ref="#2061"><lem ref="#sf">copia</lem></lem> della lettera, overo la<lb />
               lettera di <lem type="0" ref="#940"><lem ref="persName">Basciano</lem></lem>, che scrisse a <lem type="0" ref="#3046"><lem ref="placeName">Gienova</lem></lem> a <lem type="0" ref="#3263"><lem ref="persName">Giovani de Richo</lem></lem> quelo dovea<lb />
               fare de' <lem type="0" ref="#2301"><lem ref="#sm">danari</lem></lem> e come li dovea <lem type="5" ref="#6099"><lem ref="#verbo">rinvertire</lem></lem> in sue cose. E più dovete avere la<lb />
               <lem type="0" ref="#2061"><lem ref="#sf">chopia</lem></lem> chome sta la <lem type="5" ref="#6536"><lem ref="#sf">scritta</lem></lem> in su <lem type="5" ref="#4037"><lem ref="#sm">libro</lem></lem> di <lem type="0" ref="#3263"><lem ref="persName">Giovani de Richo</lem></lem> sì che, avendo queste apresso di voi, mi penso dovranno bastare loro.<lb />
               Apresso, sopr'a' <lem type="5" ref="#2031"><lem ref="#sm">conti</lem></lem> di <lem type="0" ref="#5703"><lem ref="placeName">Pisa</lem></lem>, di questi si dolghono ellino forte e dice non<lb />
               fu fatto quelo chomisono loro e che delle <lem type="3" ref="#3863"><lem ref="#sf">lane</lem></lem> perderono forte e el <lem type="0" ref="#2279"><lem ref="#sm">danno</lem></lem> non ne<lb />
               deba portare elli, né vuole, se ragone sia.<lb />
               <pb n="342" />E sì mi dice fa cerchare lettera de' nostri di <lem type="0" ref="#5703"><lem ref="placeName">Pixa</lem></lem> e che per <lem type="0" ref="#3611"><lem ref="persName">Guiccardo</lem></lem> ve<lb />
               la farà vedere tanto che basterà. E sì mi dice che vi chonosce per sì discreto<lb />
               che, se vedrete abi ragone, glele darete e tuttavia, che tra voi non fossi<lb />
               d'acordo, egli à tanti <lem type="11" ref="#4540"><lem ref="#sm">merchatanti</lem></lem> qui e altrove che la chonosceranno. Sì che,<lb />
               se vi pare, fate cerchare le lettere loro dove scrissono sopra queste parti<lb />
               quanto voleano si seguisse di loro fatti: sarà buono per potere mostrare a<lb />
               <lem type="0" ref="#3611"><lem ref="persName">Guiccardo</lem></lem> quando vi sarà e quando mostrerà quelo ànno de' nostri. Di questo<lb />
               fatene come vi pare: a lui n'ò risposto quelo ne so e che paruto m'è e come ò pe<lb />
               <lem type="5" ref="#2031"><lem ref="#sm">conti</lem></lem> mi mandasti più dì è. E questa è sua risposta e sua intenzione secondo m'à<lb />
               detto e spero, poiché <lem type="0" ref="#3611"><lem ref="persName">Guiccardo</lem></lem> starà fermo un pezo, che aranno fine e per no no<lb />
               resterà, che a Dio piaccia.<lb />
               Parmi conprendere, chosì nel parlare di <lem type="0" ref="#2844"><lem ref="persName">Francescho</lem></lem>, si vede eserr <lem type="5" ref="#2289"><lem>debitore</lem></lem><lb />
               perché mi disse: «Se io arò a dare a <lem type="0" ref="#2864"><lem ref="persName">Franciescho</lem></lem> i' so bene, se non gli avessi<lb />
               così presti chome saranno fatti i <lem type="5" ref="#2031"><lem ref="#sm">conti</lem></lem> da potello <lem type="5" ref="#5156"><lem ref="#verbo">pagare</lem></lem>, che m'atenderà un<lb />
               pocho tanto ne sarò più destro», perché à inpaccati i suoi al presente ed ènne<lb />
               inanzi a stretta che nno. Quanto per me li rispondo che ongni achoncio li<lb />
               potessi fare, non che questo, il faresti volentieri chome mai e non che questi<lb />
               <lem type="0" ref="#2301"><lem ref="#sm">danari</lem></lem>, quando bisongno fosse in suo prò e onore, li presteresti degli altri, e<lb />
               auto à bene la risposta. Son genti che si chonviene avere a' versi e per dolceza<lb />
               e genti che si chonvien piatire e voglia altri o nno. E questo nonn è di questi<lb />
               ma vuole inanzi buone parole ch'altro e per questo verso vi si tirerà più tosto<lb />
               ch'altrimenti e niuno torto però no gli è fatto, pure che se ne vegna a un fine,<lb />
               e che siano d'acordo de resto e che sapiano quelo dè dare, poi al <lem type="5" ref="#5151"><lem ref="#sm">pagamento</lem></lem> ben<lb />
               si troverà modo.<lb />
               Se vi pare sopra questa parte falli un verso non sarà per aventura altro che<lb />
               buono perché mi pare voglia inanzi buone parole ch'altro. Sete savio: tenetene<lb />
               que' modi vi pare quant'io, per la parte mia, farò gusto mia possa quelo che<lb />
               debito m'è.<lb />
               Ebi ieri una lettera da <lem type="0" ref="#6926"><lem ref="persName">Stoldo</lem></lem> vechia de dì 12 di <lem type="1" ref="#2546"><lem ref="#sm">febraio</lem></lem> ch'è venuta per da<lb />
               <lem type="0" ref="#5703"><lem ref="placeName">Pixa</lem></lem>. Ora e mi scrive per vostra parte, poiché non si voglono arechare a<lb />
               <lem type="5" ref="#2025"><lem ref="#verbo">chontare</lem></lem> chome si dè amichevolmente, se fosse da eserr a <lem type="5" ref="#5511"><lem ref="#sm">piato</lem></lem> qui e inanzi al <lem type="0" ref="#3114"><lem ref="persName">Singnore</lem></lem> co lettera d'amici e prima de <lem type="0" ref="#3114"><lem ref="persName">Singnone</lem></lem> di costì. Quanto a me non pare<lb />
               d'anpaccarsene per ora per niuna chagone. L'una perché e mi pare disposto a<lb />
               volere si faccino, e poi <lem type="0" ref="#3611"><lem ref="persName">Guiccardo</lem></lem> è tornato che vi potrà atendere. E apresso<lb />
               costui à tanta amistà in <lem type="5" ref="#2122"><lem ref="#sf">Corte</lem></lem> che l'aresti mal credere e poi v'à <lem type="0" ref="#5311"><lem ref="#sm">parenti</lem></lem> e,<lb />
               tutta volta che si comincasse, andrebe per la lungha più non vi pensate e<lb />
               chonverevisi provare di costà che sarebono mal agevoli tropo tropo <formula>[sic]</formula> ci<lb />
               sarebe da fare inanzi che questa tela avesse fine e dir se ne potrebe assai. A<lb />
               me non pare da entrarci ma pure dolciemente come abiamo chomincato: e questa<lb />
               brigha, come ch'a me è piacere pure vegia il fine, vo' tochi a me poi ci sono<lb />
               ch'i' mi penso ne trareno le mani se piacerà a Dio. Or tuttavia, che in questa<lb />
               parte avessi detto contro a vostra volontà, mi perdonate e sia per non detto<lb />
               esendo mia cosa propia che chosì li reputo: per la fede ò in voi, i' non ne<lb />
               terei altri modi vi dicha.<lb />
               Dicea <lem type="0" ref="#6926"><lem ref="persName">Stoldo</lem></lem> che, come avessi risposta di questa parte, deliberesti se <lem type="0" ref="#6926"><lem ref="persName">Stoldo</lem></lem><lb />
               dovesse montare a chavallo per qui venire per questa cosa. Potetene fare chome<lb />
               vi pare e, venendo, ci fareno pocho per questo o per quelo sia a fare tra noi e<lb />
               loro: tuttavia che vi ci poremo, in 8 dì ne saren fuori.<lb />
               Come v'ò deto, i' ò da <lem type="0" ref="#1212"><lem ref="persName">Boninsengna</lem></lem> che qua a mezo <lem type="1" ref="#547"><lem ref="#sm">aprile</lem></lem>, come arò dato fine a<lb />
               certe chose s'ànno a fare in questo mezo, vengna insino costà e chosì<lb />
               m'ingengnerò di fare e si potrò di venire insieme chon <lem type="0" ref="#3611"><lem ref="persName">Guiccardo</lem></lem> che bene l'are'<lb />
               charo. E se questo chamino di <lem type="0" ref="#7454"><lem ref="placeName">Vigliana</lem></lem> fosse aperto, sare' bene spaccato a tenpo<lb />
               ma i' ò <lem type="0" ref="#6137"><lem ref="#sf">roba</lem></lem> nostra e d'altri che inanzi parta la vo' mandare perché a dietro<lb />
               non mi vo' lasciare niente e innazi soprastarei però che non vo' né danno né<lb />
               verghongna. Provederàssi per me come farà di bisongno e voi di chontinovo aviserò.<lb />
               La <lem type="10" ref="#2160"><lem ref="#sf">cotta</lem></lem> domandate per <lem type="0" ref="#6070"><lem ref="persName">Ridolfo di Lanfrancho</lem></lem> ò cerchato fornire e non c'è in<lb />
               tutta l'<lem type="11" ref="#635"><lem ref="#sf">arte</lem></lem> una sia bella come vogliamo e che sssia per lui. Neanche <lem type="0" ref="#6674"><lem ref="persName">Simone Corente</lem></lem><lb />
               non à niuna fatta ma, secondo mi dicie, n'à una a <lem type="9" ref="#7022"><lem ref="#verbo">tenperà</lem></lem> che sarà in sul modo domandato.<lb />
               Quando sarà in punto, se sarà cosa per noi, la torrò, se nno ne farò fare un'altra,<lb />
               <pb n="343" /> prochaccerò ne sarà ben servito. <lem type="5" ref="#2139"><lem ref="#verbo">Costerà</lem></lem> di <lem type="0" ref="#6674"><lem ref="persName">Simone</lem></lem> <lem type="6" ref="#2696"><lem ref="#sm">f</lem></lem><sic>.</sic> 18 in 20, d'altri<lb />
               <lem type="0" ref="#4230"><lem ref="#sm">maestri</lem></lem> 15 in 16 esendo bella.<lb />
               E pure i lavoro di <lem type="0" ref="#6674"><lem ref="persName">Simone Corente</lem></lem> è vantagato da l'altro! Come l'arò la<lb />
               manderò a <lem type="0" ref="#5703"><lem ref="placeName">Pixa</lem></lem> vi sia mandata e voi n'aviserò.<lb />
               Al presente si fa pocho qui, Idio megliori.<lb />
               Farò sanz'altro dire per questa. Cristo vi ghuardi per<lb />
               <lem type="0" ref="#7128"><lem ref="persName">Tomaso</lem></lem> vostro vi si racomanda.<lb />
               <lem type="0" ref="#2864"><lem ref="persName">Francescho di Marco</lem></lem>,<lb />
               in <lem type="0" ref="#2708"><lem ref="placeName">Firenze</lem></lem>. Propio.<lb />
               </div></p> 
         </div>
      </body>

   </text>

</TEI>