Al nome di Dio. A dì IIII di
giugnio 1395.
Riceveti una tua lettera e ricevetila a
vespro, e
Piero si vuole
te steso partire, pertanto dirò pocho. Del fato del dire il
Fatorino,
ch'io gli dicesi ch'io no' fosi ita a
Fiesole, dice la verità; questo feci
perché dubitai no' mi facese male, perché era grande chaldo e questo
gli disi perché no' te ne desi manichonia, ma i' l'avea botio
d'andarvi per l'amore di quela
tavola si mostrava il dì.
E, s'egli ti dicesi io gli avese deto altro, mente per la ghola.
Fatorino domandò mona
Ave e dise: "mon'
Ave, ditemi la
verità di quelo c'ène stato deto a
Prato"; e mona
Ave dise: "Io te
la dirò"; ed egli dise che gli era loro istato deto chostà chome
Nicholò e tuta la sua
famiglia era istato senpre a magiare e a bere
di qua; e mona
Ave dice gli rispuose la verità: non è che magiato
mai, né c'avea beuto, e dise la verità ed egli dise: "bene, òne charo
che voi m'avete deto il vero, saprò che mi dire".
E io, pensandomi ti fosi stato deto a te, e io sapeva che none
era la verità, me ne i
npietì e dìemene grande manichonia, piùe per
te che per me, e da l'atra parte mi maravigliava perché tu di questo
fose dolente, ma pure perché la lettera mi mandasti mi parve manichonosa
e perché tue mi scrivesti chi era lo scritore mio, mi pensai
che avesi paura che la
Francescha no' mi legesi lettere e percò n' avisai
tune no' te ne fosi aperto, chome che la lettera mi paresi piena e
avisami, quando tune mi dicesti ch'io none ate
ndesi a legere, che
tune volesi dire di quelo e pe' paura, no' sapevi chi mi legeva lettere,
m'avisai no' mi dicesi l'animo tuo. Di questi fati di quane no'
ti bisognia dare manichonia niuna, e s'io avesi saputo che tune no'
l'avese saputo mai, no' te lo arei iscrito mai, pensando che tu te ne
desi manichonia, no' perché steso qui, ma perché quand'atri si tuova
i'
brichata io none istesi a quardare la
famiglia chome tune voresti:
del darti manichonia me ne pesa e 'crescie: no' me ne poso atare.
S'io avesi pe
nsato che tune vi fose tanto istato, mai no' sarei
venuto qua, e se tune vedesi che
lavorìo ti fose cresciuto per istare
chostà; no' voglio stare qua, ch'io ci sono venuta tardi per chelo che
mi bisogniava, che l'aria rischalda tosto.
Altro no' dicho. Cristo di quardi.
Franciescho di Marcho da
Prato, in
Prato, propio.
1394 Da
Firenze, a dì 4 di
gungno.