newxmlgat.11d.xml 5.9 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445
  1. <TEI><teiHeader /><group><text type="base"><body><div type="ref"><pb n="284" /> <formula>+</formula> Al nome di Dio, ame<expan>n</expan>. D&#237; XI<supplied><sic>...</sic></supplied> 1384.<lb />
  2. <pb n="285" /> Egli &#224; buon d&#236; no<expan>n</expan> vi scrissi p<expan>er</expan> no<expan>n</expan> esere suto di bisognio, n&#233; simile da voi<lb />
  3. no<expan>n</expan> &#242; auta lett<expan>era</expan>, s&#236; che p<expan>er</expan> questa pocho v'&#242; a dire.<lb />
  4. La chagione di questa s&#236; &#232; che p<expan>er</expan> alchune mie face<expan>n</expan>de p<expan>ro</expan>pie (e) nicistose<lb />
  5. mi fa bisognio venire fino chost&#236; p<expan>er</expan>&#242; che come sapete mio <lem n="2912" type="3" />fratello si part&#236; buon d&#236;<lb />
  6. &#224; da <lem n="1614" type="0" />chasa, (e) lass&#242; a nostra <lem n="4229" type="3" />madre l'encharicho d'ogni nostro fatto, (e) sapete come<lb />
  7. le chose che vanno p<expan>er</expan> mano di donne vanno bene guidate, e spezialme<expan>n</expan>te le<lb />
  8. <lem n="5812" type="2" />pocissioni, ch&#233; quello &#232; quello pocho del bene che noi aviamo, essendo ochorsi e chasi<lb />
  9. sono ochorsi della moria che tutti <lem n="3936" type="0" />lavoratori sonno morti (e) le <lem n="5812" type="2" />pocisioni sono male<lb />
  10. restate, il p<expan>er</expan>ch&#233; &#232; bisognio d'essare l&#224; p<expan>er</expan> XV d&#236; p<expan>er</expan> mettare i<expan>n</expan> pu<expan>n</expan>to che<lb />
  11. no<expan>n</expan> si perdano e che nostra <lem n="4229" type="3" />madre no<expan>n</expan> abia tanta brigha, che tosto il far&#242;.<lb />
  12. D'altra parte a me bisognia co<expan>n</expan> voi co<expan>n</expan>ferire alchuno mio fatto p<expan>ro</expan>pio, cio&#232;<lb />
  13. de l'<supplied>e</supplied>s<expan>er</expan>e co<expan>n</expan> voi, p<expan>er</expan>&#242; che, come voi sapete, voi mi diceste, qua<expan>n</expan>do chon<lb />
  14. voi venni a stare, e spezialme<expan>n</expan>te a vostra partita, che no<expan>n</expan> volavate ch'io stessi<lb />
  15. troppo tempo a <lem n="6249" type="2" />salare co<expan>n</expan> esso voi, ma che, valendolo io, mi fareste tosto buon<lb />
  16. va<supplied>n</supplied>tagio. (E) sapete ch'io vi dissi che pocho tenia cho<expan>n</expan>to di <lem n="6249" type="2" />salaro, se no<expan>n</expan> p<expan>er</expan><lb />
  17. regholare le spese, p<expan>er</expan>&#242; che p<expan>er</expan> povaro ch'io mi sia, io v'arei s<expan>er</expan>vito II o III <lem n="372" type="0" />anni<lb />
  18. a mie spese, e chos&#236; vi dissi fino alora. Solo el mio rispetto fu avere onore e venire in<lb />
  19. istato qua<expan>n</expan>do vostro volere fosse o che dovere il volesse, e voi liberaleme<expan>n</expan>te<lb />
  20. m'oltregiaste questo (e) p<expan>r</expan>ometeste, (e) simile poi di chost&#236; m'avete p<expan>er</expan> vostre<lb />
  21. lettere ratifichato questo medesimo, dice<expan>n</expan>domi pi&#249; avanti che l'animo vostro era<lb />
  22. avere al postutto <lem n="1212" type="0" />Buona<expan>n</expan>segnia ap<expan>r</expan>esso di voi e che qui restare' <lem n="7056" type="0" />Tieri ed io e che<lb />
  23. giusta l'afanno sare' il guadagnio. P<expan>er</expan> che su questo mi sono fino a questo d&#236;<lb />
  24. rifidato. Ora &#242; vista la volont&#224; di <lem n="1212" type="0" />Buona<expan>n</expan>segnia che no<expan>n</expan> &#232; abile al volere vostro,<lb />
  25. (e) parmi che ancho c<supplied>i</supplied> ar&#224; divizia d'<lem n="372" type="0" />anni fino al d&#236;, s&#236; che qua<expan>n</expan>to questo no<expan>n</expan> mi<lb />
  26. pare sia p<expan>er</expan> andare ina<expan>n</expan>zi. P<expan>er</expan> che, esendo qui lui e <lem n="7056" type="0" />Tieri che v'&#224;nno s<expan>er</expan>vito<lb />
  27. p<expan>r</expan>ima (e) pi&#249; di me, a me pare che giusta a le face<expan>n</expan>de vostre di qui sieno asai a<lb />
  28. guadagnio p<expan>er</expan>&#242; che in pocho panno &#224; pochi gua<expan>r</expan>nime<expan>n</expan>ti, e questo no<expan>n</expan> sare'<lb />
  29. quello a me fa bisognio, p<expan>er</expan>&#242; che chome voi m'avete molte volte detto, l'amore che<lb />
  30. muove da l'una parte e no<expan>n</expan> d'altra no<expan>n</expan> &#232; vero amore, p<expan>er</expan>&#242; che fa bisognio<lb />
  31. che d'ogni parte muova, s&#236; che p<expan>r</expan><supplied><sic>...</sic></supplied> si spanda p<expan>er</expan> modo che l'una parte (e)<lb />
  32. l'altra se ne senta.<lb />
  33. E p<expan>er</expan>&#242; a me &#232; pure bisognio d'es<expan>er</expan>e a la p<expan>r</expan>esenzia vostra (e) co<expan>n</expan>feri<supplied>r</supplied>e<lb />
  34. co<expan>n</expan> voi queste chose, chome che p<expan>r</expan>ima ve n'avisar&#242; pi&#249; a pieno, ma ora no<expan>n</expan><lb />
  35. posso p<expan>er</expan> fretta del <lem n="2520" type="0" />fante. (E) simile m'&#232; bisognio es<expan>er</expan>e a <lem n="6651" type="0" />Siena p<expan>er</expan> le face<expan>n</expan>de<lb />
  36. v'&#242; dette. E questo sar&#224; qua<expan>n</expan>do piacer&#224; a voi, p<expan>er</expan>&#242; che nie<expan>n</expan>te vo fare senza il<lb />
  37. co<expan>n</expan>siglio vostro p<expan>er</expan>&#242; che so che d'ogni mio bene sete churoso (e) quello rifidanza<lb />
  38. <formula>[sic]</formula> &#242; in voi che in mio padre, (e) chos&#236; sichurame<expan>n</expan>te mi dicho co<expan>n</expan> voi ogni mio<lb />
  39. fatto.<lb />
  40. <pb n="286" /> S&#236; che, se in nie<expan>n</expan>te falisse, coregietelo, (e) a me sar&#224; grazia. Or p<expan>er</expan> altra vi<lb />
  41. dir&#242; pi&#249; a pieno. Dio vi guardi!<lb />
  42. El vostro <lem n="305" type="0" />Andrea vi si racoma<expan>n</expan>da di <lem n="692" type="0" />Vig<expan>ni</expan>o<expan>n</expan>e.<lb />
  43. <formula>[indirizzo:]</formula> <lem n="2864" type="0" /><w>Francescho di Marcho Datini</w> in <lem n="5821" type="0" />P<expan>r</expan>ato, p<expan>ro</expan>pio. A.<lb />
  44. <formula>[mano di Francesco; data di ricevimento:]</formula> Da <lem n="692" type="0" />Vingnone, a d&#236; 26 di <lem n="4193" type="1" />luglio 1384.<lb />
  45. </div></body></text></group></TEI>