20d.xml 43 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245
  1. <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  2. <teiHeader>
  3. <fileDesc>
  4. <titleStmt>
  5. <title />
  6. </titleStmt>
  7. <editionStmt>
  8. <edition />
  9. </editionStmt>
  10. <sourceDesc>
  11. <msDesc>
  12. <msIdentifier>
  13. <country>Italy</country>
  14. <settlement>Prato</settlement>
  15. <repository>Archivio di Stato di Prato</repository>
  16. <idno />
  17. </msIdentifier>
  18. </msDesc>
  19. </sourceDesc>
  20. </fileDesc>
  21. </teiHeader>
  22. <text xml:id="text" n="Datini">
  23. <front xml:id="front" />
  24. <body>
  25. <div xml:id="div" n="DATINI">
  26. <div><p><pb n="20d 1" /> <formula>+</formula> Al nome di Dio, ame<expan>n</expan>. Dì XXIIII<sic>.</sic>o <lem type="1" ref="#5039"><lem ref="#sm">nove</lem></lem><expan>n</expan>bre 1385.<lb />
  27. Di poi tornai da <lem type="0" ref="#813"><lem ref="placeName">Barzalona</lem></lem> v'ò scritta una pic<expan>hola</expan> lett<expan>era</expan>, pensando scrivarvi<lb />
  28. ap<expan>r</expan>esso a compime<expan>n</expan>to, e mai no<expan>n</expan> m'è liciuto, qua<expan>n</expan>do p<expan>er</expan> pigrizia e qua<expan>n</expan>do<lb />
  29. p<expan>er</expan> facenda. Or chome sia la schusa mia, è asai magra, ma voi chome savio arete<lb />
  30. p<expan>er</expan>dono p<expan>er</expan>ò ò animo p<expan>er</expan> lo 'nanzi ristorarvi, (e) chosì farò, s'a Dio piace.<lb />
  31. In questo mezzo ò aute III vostre, I di vostra mano (e) le II di mano di <lem type="0" ref="#5586"><lem ref="persName">Piero</lem></lem>, e<lb />
  32. qua<expan>n</expan>to p<expan>er</expan> esse dite ò inteso, (e) ap<expan>r</expan>esso r<expan>ispondo</expan>.<lb />
  33. Dissivi p<expan>er</expan> l'alt<expan>r</expan>a chome fui a <lem type="0" ref="#813"><lem ref="placeName">Barzalona</lem></lem> (e) chome là po<expan>r</expan>tai <lem type="3" ref="#5491"><lem ref="#sm">pezzi</lem></lem> 260 di<lb />
  34. <lem type="4" ref="#7361"><lem ref="#sm">veli</lem></lem> di <lem type="4" ref="#2145"><lem ref="#sm">cotone</lem></lem> di V, de' quali feci fine, chome da <lem type="0" ref="#1212"><lem ref="persName">Buona</lem></lem><expan>n</expan>segnia sete avisato a<lb />
  35. tempo di 4 <lem type="0" ref="#4568"><lem ref="#sm">mesi</lem></lem> a p<expan>er</expan>sona sichura, e tutto fe' co<expan>n</expan> buon co<expan>n</expan>siglio (e) in nome di<lb />
  36. <lem type="0" ref="#3345"><lem ref="persName">Iohani Iachopi</lem></lem>, e fia il tempo in VII <lem type="1" ref="#2326"><lem ref="#sm">dice</lem></lem><expan>n</expan>bre p<expan>r</expan>osimo, e penso al tempo saranno<lb />
  37. ben <lem type="6" ref="#5156"><lem ref="#verbo">pag</lem></lem><expan>hati</expan>. <lem type="6" ref="#4679"><lem ref="#verbo">Mo</lem></lem><expan>n</expan>t<expan>a</expan> da <lem type="7" ref="#4073"><lem ref="#sf">l</lem></lem><sic>.</sic> 500 o circha <lem type="7" ref="#815"><lem>barza</lem></lem><expan>lonesi</expan>.<lb />
  38. E furo in detta <lem type="0" ref="#6752"><lem ref="#sf">som</lem></lem><expan>m</expan>a la più parte <lem type="4" ref="#7360"><lem ref="#sm">veli</lem></lem> <lem type="6" ref="#1979"><lem ref="#verbo">co</lem></lem><expan>m</expan>p<expan>er</expan>ò <lem type="0" ref="#7552"><lem ref="persName">Z</lem></lem><expan>anobi</expan>, che a buona fé, se<lb />
  39. no<expan>n</expan> fosse l'andata o vero la ve<expan>n</expan>tura, ancho saren qui tutti o la più parte. (E) fa<lb />
  40. bisog<expan>nio</expan> l'amicho, cioè <lem type="0" ref="#7552"><lem ref="persName">Z</lem></lem><expan>anobi</expan>, sia migliore <lem type="0" ref="#4230"><lem ref="#sm">maestro</lem></lem> d'altro che di <lem type="4" ref="#7360"><lem ref="#sm">veli</lem></lem>, face<expan>n</expan>do<lb />
  41. p<expan>er</expan> sé, ché tosto arebbe a <lem type="6" ref="#6074"><lem ref="#verbo">rifare</lem></lem> nuovo <lem type="6" ref="#1487"><lem ref="#sm">chapitale</lem></lem>. E p<expan>er</expan> agiu<expan>n</expan>ta al male<lb />
  42. <lem type="6" ref="#4550"><lem ref="#sm">merchato</lem></lem>, furo <lem type="6" ref="#6574"><lem ref="#verbo">segniati</lem></lem> oltre a l'usato <lem type="7" ref="#6733"><lem ref="#sm">s</lem></lem><sic>.</sic> 2, e fu un aiutarli a <lem type="6" ref="#7368"><lem ref="#verbo">vendare</lem></lem>. Or Dio gli dia<lb />
  43. bene a fare! <lem type="6" ref="#7368"><lem ref="#verbo">Vendersi</lem></lem> e p<expan>er</expan>ugini che furo p<expan>er</expan> metà a <lem type="7" ref="#4072"><lem ref="#sf">l</lem></lem><sic>.</sic> 6 p<expan>arigine</expan> di <lem type="0" ref="#2900"><lem ref="placeName">Francia</lem></lem> (e) '<lb />
  44. castellani<lb />
  45. </p><p><pb n="20d 2" /> a <lem type="7" ref="#4072"><lem ref="#sf">l</lem></lem><sic>.</sic> 7 p<expan>arigine</expan> di <lem type="0" ref="#2900"><lem ref="placeName">Francia</lem></lem>, sop<expan>r</expan>a che si fe' spesa <lem type="7" ref="#2696"><lem ref="#sm">f</lem></lem><sic>.</sic> XXX o più, sì che<lb />
  46. vedete che è ita la chosa. Qua<expan>n</expan>to a <lem type="0" ref="#1212"><lem ref="persName">Buona</lem></lem><expan>n</expan>segnia (e) agli altri, pare asai bene<lb />
  47. sico<expan>n</expan>do il mal partito. Fare<supplied>n</supplied> degli altri miglior <lem type="6" ref="#3543"><lem ref="#sm">guadagnio</lem></lem>.<lb />
  48. Là <lem type="6" ref="#1979"><lem ref="#verbo">comp</lem></lem><expan>er</expan>ai p<expan>er</expan> voi una bellissima <lem type="16" ref="#4724"><lem ref="#sf">mula</lem></lem> giovana di VI <lem type="0" ref="#372"><lem ref="#sm">anni</lem></lem> chastellana (e)<lb />
  49. sana, la quale <lem type="6" ref="#2139"><lem ref="#verbo">chostò</lem></lem> di p<expan>r</expan>imo <lem type="6" ref="#2140"><lem ref="#sm">chosto</lem></lem> senza nessuno guarnime<expan>n</expan>to <lem type="7" ref="#2698"><lem ref="#sm">f</lem></lem><sic>.</sic> 130<lb />
  50. d'Araghona (e) <formula>[<g ref="ell" />]</formula> la tenni da dì XV p<expan>er</expan> pasturàlla di <lem type="12" ref="#1893"><lem ref="#sf">civada</lem></lem>, p<expan>er</expan>ò che là dànno<lb />
  51. loro mangiare <supplied><sic>...</sic></supplied>a la <lem type="0" ref="#2489"><lem ref="#sf">state</lem></lem> <lem type="12" ref="#5766"><lem ref="#sm">poponi</lem></lem> p<expan>er</expan>ché ingrassino. E prima la <lem type="6" ref="#1979"><lem ref="#verbo">co</lem></lem><expan>m</expan>p<expan>er</expan>assi,<lb />
  52. ebbi il buon chonsiglio che avere se ne de' chon tutti nostri amici (e) chon asai<lb />
  53. <lem type="0" ref="#4230"><lem ref="#sm">maestri</lem></lem> d<supplied><sic>...</sic></supplied> facenda. E fu tenuta bonissimo <lem type="6" ref="#4550"><lem ref="#sm">merchato</lem></lem> (e) là ne potei <lem type="6" ref="#3542"><lem ref="#verbo">ghu</lem></lem><supplied>a</supplied>dagniare<lb />
  54. <lem type="7" ref="#2698"><lem ref="#sm">f</lem></lem><sic>.</sic> X arag<expan>onesi</expan>, se l'avessi voluta <lem type="6" ref="#7368"><lem ref="#verbo">vendare</lem></lem>. Tanto vi dicho là son più<lb />
  55. chare che qui asai. Vero è che meglio le tenghono, (e) alzì sono più là delle migliori.<lb />
  56. Di poi, vene<supplied>n</supplied>do a chamino e essendo in una beuto <formula>[sic]</formula> dove si dice <lem type="0" ref="#3850"><lem ref="placeName">La Belladonna</lem></lem>,<lb />
  57. e essendo giu<expan>n</expan>to tardi, avendo rifreda la <lem type="16" ref="#4724"><lem ref="#sf">mula</lem></lem> (e) dandola l'<lem type="12" ref="#688"><lem ref="#sf">avena</lem></lem>,<lb />
  58. venne un <lem type="16" ref="#4730"><lem ref="#sm">mulo</lem></lem> di basto là dove ma<expan>n</expan>giava la <lem type="16" ref="#4724"><lem ref="#sf">mula</lem></lem>. (E) fate co<expan>n</expan>to si distachò p<expan>er</expan><lb />
  59. modo si fugì, chome da <lem type="0" ref="#7056"><lem ref="persName">Tieri</lem></lem> arete p<expan>er</expan> ordine sentito - ché a dirlo per lett<expan>era</expan>, III<lb />
  60. faccie no<expan>n</expan> saren bastanti - e fu bene a una ora di notte, e era se<expan>n</expan>za <lem type="9" ref="#6583"><lem ref="#sf">sella</lem></lem> e <lem type="9" ref="#2918"><lem ref="#sm">freno</lem></lem>,<lb />
  61. ed è questo un luogho salvaticho p<expan>er</expan>ò no<expan>n</expan> v'è se no<expan>n</expan> questa beuta. Altre <lem type="0" ref="#1614"><lem ref="#sf">chase</lem></lem><lb />
  62. no<supplied>n</supplied> v'à ap<expan>r</expan>esso a II grandi <lem type="3" ref="#3945"><lem ref="#sf">leghe</lem></lem>, (e) sono tutti ladroni da forcha in quello paese.<lb />
  63. Or brieve, chome a Dio piaque, il sico<expan>n</expan>do dì ap<expan>r</expan>esso fu p<expan>er</expan>duta, p<expan>er</expan> la grazia<lb />
  64. di Dio la ritrovai, che ta<expan>n</expan>ta male<expan>n</expan>chonia no<expan>n</expan> ebbi né penso avere di mia vita<lb />
  65. qua<expan>n</expan>to alora, sì p<expan>er</expan> la chosa (e) sì p<expan>er</expan> lo modo. Or chome che sia, io ne fe' tanti<lb />
  66. voti che di X <lem type="0" ref="#372"><lem ref="#sm">anni</lem></lem> no<expan>n</expan> ne sarò fuore. <lem type="6" ref="#2139"><lem ref="#verbo">Chostò</lem></lem> <lem type="7" ref="#2696"><lem ref="#sm">f</lem></lem><sic>.</sic> 7 o più la festa, e alt<expan>r</expan>o no<expan>n</expan> si può.<lb />
  67. So' delle chose avenghono a chi va p<expan>er</expan> lo mo<expan>n</expan>do, p<expan>er</expan> savio che sia. Or chome si<lb />
  68. fosse, chi l'avesse <lem type="6" ref="#7368"><lem ref="#verbo">ve</lem></lem><expan>n</expan>duta qui, n'are' ancho <lem type="6" ref="#3542"><lem ref="#verbo">guadagniato</lem></lem> co<expan>n</expan> ogni spesa.<lb />
  69. Detta <lem type="16" ref="#4724"><lem ref="#sf">mula</lem></lem> arete auta a l'auta di questa p<expan>er</expan> <lem type="0" ref="#7056"><lem ref="persName">Tieri</lem></lem> p<expan>er</expan>che fino a ogi da lui no<expan>n</expan><lb />
  70. abiàn lett<expan>era</expan> poi partì. No<expan>n</expan> so che a lui si fia portata. Penso che bene, p<expan>er</expan>ò che<lb />
  71. a me si portò benissimo p<expan>er</expan> lo gran chaldo <formula>[<g ref="ell" />]</formula> venni, sì che a lui pe<expan>n</expan>so, se ll'arà<lb />
  72. bene menata, sarà migliorata. Atendo da voi sentirlo. Ditelo che ve ne pare p<expan>er</expan> la<lb />
  73. p<expan>r</expan>ima, se no<expan>n</expan> vi grava.<lb />
  74. Ella è una bella <lem type="16" ref="#4724"><lem ref="#sf">mula</lem></lem> <expan>e</expan>d è giovana chome vi dicho di VI <lem type="0" ref="#372"><lem ref="#sm">anni</lem></lem>, e fate co<expan>n</expan>to<lb />
  75. no<expan>n</expan> à signiore al mo<expan>n</expan>do a chi bella no<expan>n</expan> fosse a <lem type="0" ref="#1703"><lem ref="#verbo">chavalchare</lem></lem>, ma no<expan>n</expan> fate<lb />
  76. cho<supplied>n</supplied>to che sia una chosa da p<expan>r</expan>estare a diletto. È molto gie<expan>n</expan>tile (e) vuolsi ben<lb />
  77. tenere netta (e) co<expan>n</expan> faticha (e) senp<expan>r</expan>e a la freschiera, chome a boccha sarete<lb />
  78. informato da <lem type="0" ref="#7056"><lem ref="persName">Tieri</lem></lem>. La <lem type="16" ref="#4724"><lem ref="#sf">mula</lem></lem> va benissimo ma dotto, qua<expan>n</expan>do chostì fia, no<expan>n</expan> sia<lb />
  79. fuore del <lem type="2" ref="#5803"><lem ref="#sm">porto</lem></lem>. Fatela <lem type="0" ref="#1703"><lem ref="#verbo">chavalchare</lem></lem> IIII<sic>.</sic>o o VI dì colle pastoie e co<expan>n</expan> un fanciullo in<lb />
  80. groppa sì che torni sul dritto avio. Or io no<expan>n</expan> mi stendo in troppo dirvene p<expan>er</expan><lb />
  81. <supplied>non</supplied> darvi tedio, ma certo mi pare essare n'arete buo<expan>n</expan> s<expan>er</expan>vigio.<lb />
  82. </p><p><pb n="20d 3" /> P<expan>er</expan> qui <lem type="6" ref="#1979"><lem ref="#verbo">co</lem></lem><expan>m</expan>p<expan>er</expan>ai cierte <lem type="0" ref="#4559"><lem ref="#sf">mercette</lem></lem> (e) furo pic<expan>hola</expan> chosa, qualche <lem type="7" ref="#2698"><lem ref="#sm">f</lem></lem><sic>.</sic> 150<lb />
  83. d'<lem type="0" ref="#550"><lem ref="placeName">Arag</lem></lem><expan>ona</expan>, cioè <lem type="9" ref="#2918"><lem ref="#sm">freni</lem></lem>, <lem type="4" ref="#2248"><lem ref="#sm">chuoia</lem></lem> di bue <lem type="4" ref="#7393"><lem>vermiglie</lem></lem> e altre <lem type="0" ref="#4559"><lem ref="#sf">mercette</lem></lem>, di che si farà asai<lb />
  84. bene, ma furo pic<expan>hola</expan> chosa.<lb />
  85. L'essare della terra è bellissimo (e) di buo<supplied>n</supplied> essare a tempo che <lem type="6" ref="#4543"><lem ref="#sf">mercha</lem></lem><supplied>n</supplied>tie si<lb />
  86. tochassero, ma ora p<expan>er</expan>tutto sta ogni chosa fredda. Idio ci megliori!<lb />
  87. E fate co<expan>n</expan>to del mestiero di che io portai a mertar<supplied><sic>...</sic></supplied> se ne fare' benissimo in<lb />
  88. questo modo che tutti i <lem type="4" ref="#7360"><lem ref="#sm">veli</lem></lem> che là si <lem type="6" ref="#7368"><lem ref="#verbo">vendono</lem></lem> passano p<expan>er</expan> le mani de' <lem type="0" ref="#6730"><lem ref="persName">Soldani</lem></lem>, cioè<lb />
  89. ch'essi ve ne mettono asai e fanno <formula>[<g ref="ell" />]</formula> benissimo. E fate co<expan>n</expan>to co<expan>n</expan> loro si vorre'<lb />
  90. fare quello huomo vi facesse, cioè a parte, p<expan>er</expan>ò che, avendo de· loro, e vostri od<lb />
  91. altri si stareno (e) i<supplied>n</supplied> loro si <lem type="6" ref="#7368"><lem ref="#verbo">vendarenno</lem></lem>; e essendo a chomune, l'uno no<expan>n</expan> fare'<lb />
  92. <lem type="0" ref="#2279"><lem ref="#sm">danno</lem></lem> a l'altro. Essi ànno bel destro a farene gran <lem type="6" ref="#7167"><lem ref="#sm">traficho</lem></lem>, p<expan>er</expan>ché ogni <lem type="15" ref="#4561"><lem ref="#sm">merciere</lem></lem><lb />
  93. <lem type="6" ref="#1979"><lem ref="#verbo">co</lem></lem><expan>m</expan>p<expan>er</expan>a più tosto da loro che da 'ltri che là sia. E fate co<expan>n</expan>to si può dire là sien<lb />
  94. soli. Tutti gli altri son frasche. E credetemi p<expan>er</expan>ché, se voi avessi l'animo a la<lb />
  95. facenda, questo è il modo, e tutti gli altri so' scharsi a questo. Or io dissi, qua<expan>n</expan>do<lb />
  96. tornai, questo medesimo a <lem type="0" ref="#1212"><lem ref="persName">Buona</lem></lem><expan>n</expan>seg<expan>nia</expan> (e) <lem type="0" ref="#6926"><lem ref="persName">Stoldo</lem></lem>, (e) so che <lem type="0" ref="#6926"><lem ref="persName">Stoldo</lem></lem> ve ne<lb />
  97. scrisse alora. No<expan>n</expan> so se nie<expan>n</expan>te n'arete seguito.<lb />
  98. Fate co<expan>n</expan>to ch'a <lem type="0" ref="#813"><lem ref="placeName">Barzalona</lem></lem> si <lem type="6" ref="#6782"><lem ref="#verbo">spacciare</lem></lem>' XII <lem type="3" ref="#767"><lem ref="#sf">ba</lem></lem><expan>lle</expan> di <lem type="4" ref="#7360"><lem ref="#sm">veli</lem></lem> l'<lem type="0" ref="#372"><lem ref="#sm">anno</lem></lem>, cioè ogni <lem type="0" ref="#4568"><lem ref="#sm">mese</lem></lem><lb />
  99. una <supplied><lem type="3" ref="#767"><lem ref="#sf" /></lem>ba</supplied>lla di <lem type="3" ref="#5491"><lem ref="#sm">pezzi</lem></lem> 160 in 200, tutti di V, (e) voreno essare buona <lem type="0" ref="#6137"><lem ref="#sf">robba</lem></lem> e ave<expan>r</expan>vi<lb />
  100. de' fini il 1<formula>/</formula>3, io dicho da <lem type="7" ref="#2698"><lem ref="#sm">f</lem></lem><sic>.</sic> V in X il <lem type="3" ref="#4498"><lem ref="#sm">mazzo</lem></lem>, d'Arag<expan>hona</expan>; (e) ancho fine in XII <lem type="7" ref="#2696"><lem ref="#sm">f</lem></lem><sic>.</sic> che<lb />
  101. fosseno ben <lem type="4" ref="#2182"><lem ref="#aggettivo">cresti</lem></lem> (e) <lem type="4" ref="#1108"><lem>bianchi</lem></lem> (e) <lem type="6" ref="#7368"><lem ref="#verbo">vendarensi</lem></lem>, essendo al modo detto benissimo, e<lb />
  102. simile, essendo nelle mani de' detti p<expan>er</expan> lo modo detto.<lb />
  103. E vogliono essare <lem type="6" ref="#6574"><lem ref="#verbo">segniati</lem></lem> a <lem type="3" ref="#4498"><lem ref="#sm">mazzo</lem></lem>, cioè dove dicie L <lem type="4" ref="#7360"><lem ref="#sm">velo</lem></lem> dicha il <lem type="3" ref="#4498"><lem ref="#sm">mazzo</lem></lem>, e poi<lb />
  104. di queste l<sic>.</sic> di che è <lem type="6" ref="#6574"><lem ref="#verbo">segniato</lem></lem> il <lem type="3" ref="#4498"><lem ref="#sm">mazzo</lem></lem> si lascia al <lem type="6" ref="#7368"><lem ref="#verbo">vendare</lem></lem> <lem type="7" ref="#6733"><lem ref="#sm">s</lem></lem><sic>.</sic> XII, XIII (e) XIIII<sic>.</sic>o p<expan>er</expan><lb />
  105. <lem type="7" ref="#4067"><lem ref="#sf">l</lem></lem><expan>ira</expan> sico<expan>n</expan>do la <lem type="0" ref="#6137"><lem ref="#sf">robba</lem></lem> è buona, e quella resta sono <lem type="7" ref="#4073"><lem ref="#sf">l</lem></lem><expan>ire</expan> (e) <lem type="7" ref="#6733"><lem ref="#sm">s</lem></lem><expan>oldi</expan> di <lem type="7" ref="#815"><lem>barzalonesi</lem></lem><lb />
  106. che viene <lem type="6" ref="#7368"><lem ref="#verbo">venduto</lem></lem> il <lem type="3" ref="#4498"><lem ref="#sm">mazzo</lem></lem>. E fate questo <lem type="6" ref="#2031"><lem ref="#sm">co</lem></lem><expan>n</expan>to: un <lem type="3" ref="#4498"><lem ref="#sm">mazzo</lem></lem> è <lem type="6" ref="#6574"><lem ref="#verbo">segniato</lem></lem> l<sic>.</sic> X, a<lb />
  107. lassarne <lem type="7" ref="#6733"><lem ref="#sm">s</lem></lem><sic>.</sic> XII p<expan>er</expan> l<sic>.</sic> <supplied><sic>...</sic></supplied>st<supplied><sic>...</sic></supplied> l<sic>.</sic> 4, che viene <lem type="6" ref="#7368"><lem ref="#verbo">venduto</lem></lem> il <lem type="3" ref="#4498"><lem ref="#sm">mazzo</lem></lem>. Sì che al <lem type="6" ref="#6574"><lem ref="#verbo">segniare</lem></lem><lb />
  108. v'avisate se <formula>[<g ref="ell" />]</formula> fosse che p<expan>er</expan> nessuno modo n'aveste p<expan>er</expan> là a fornire.<lb />
  109. D'altre chose che di chostà si chavano p<expan>er</expan> là sì è <lem type="5" ref="#5095"><lem ref="#sm">oro</lem></lem> filato (e) <lem type="14" ref="#3546"><lem ref="#sm">guado</lem></lem> che tutto si<lb />
  110. mette da <lem type="0" ref="#3046"><lem ref="placeName">Gienova</lem></lem> <formula>[<g ref="ell" />]</formula> (e) <lem type="5" ref="#572"><lem ref="#sm">arie</lem></lem><expan>n</expan>to vuole essare in 1<formula>/</formula>1 <lem type="3" ref="#1631"><lem ref="#sf">chasse</lem></lem>, ché lo vi mette senza<lb />
  111. <lem type="6" ref="#5156"><lem ref="#verbo">pag</lem></lem><expan>hare</expan> tutte le spese. No<supplied>n</supplied> fa più di <lem type="7" ref="#2696"><lem ref="#sm">f</lem></lem><sic>.</sic> VI in X sico<expan>n</expan>do la doma<expan>n</expan>da di p<expan>r</expan>o<lb />
  112. p<expan>er</expan> <lem type="3" ref="#1631"><lem ref="#sf">chassa</lem></lem>, cioè di mettarlo in altre chose grosse chome in <lem type="3" ref="#6230"><lem ref="#sm">sac</lem></lem><expan>cha</expan> di <lem type="14" ref="#3546"><lem ref="#sm">guado</lem></lem> (e)<lb />
  113. simili chose.<lb />
  114. Il <lem type="14" ref="#5345"><lem ref="#sm">pastello</lem></lem> vuole essare di <lem type="0" ref="#4095"><lem ref="placeName">Lonbardia</lem></lem>, fine e da la buona <lem type="0" ref="#2000"><lem ref="#sf">co</lem></lem><expan>n</expan>dizione, ma <lem type="6" ref="#7368"><lem ref="#verbo">vendesi</lem></lem><lb />
  115. a tempo; (e) l'<lem type="5" ref="#5095"><lem ref="#sm">oro</lem></lem> (e) <lem type="5" ref="#572"><lem ref="#sm">arie</lem></lem><expan>n</expan>to si <lem type="6" ref="#7368"><lem ref="#verbo">vende</lem></lem> a <lem type="7" ref="#2301"><lem ref="#sm">d</lem></lem><expan>enari</expan>. (E) p<expan>er</expan>ché io so che l'animo<lb />
  116. vostro no<expan>n</expan> è ora a fa<supplied>re</supplied> nuove inp<expan>r</expan>ese fino ogni vostra chosa sia bene a pu<expan>n</expan>to,<lb />
  117. no<expan>n</expan> mi ste<expan>n</expan>do in dirvene più, solo ò fatto p<expan>er</expan> dire io vi fui, ché molte altre<lb />
  118. chosette vi si mettono di che si fare' benissimo, e questo basta intorno a questa<lb />
  119. face<expan>n</expan>da.<lb />
  120. </p><p><pb n="20d 4" /> Io penso a l'auta di questa sarà chostì <lem type="0" ref="#7056"><lem ref="persName">Tieri</lem></lem> - che Idio l'abia fatto salvo! - (e)<lb />
  121. co<expan>n</expan> lui arete p<expan>r</expan>atichi e fatti di qui (e) messo in buona ordine - (e) chosì piaccia a<lb />
  122. Dio! - (e) a lui arete inposto qua<expan>n</expan>to a seghuire s'abia; (e) ap<expan>r</expan>esso p<expan>er</expan> lett<expan>era</expan> il<lb />
  123. direte a <lem type="0" ref="#1212"><lem ref="persName">Buona</lem></lem><expan>n</expan>segnia. Atendo chosì abiate fatto. Che Idio vi ghuidardoni del<lb />
  124. buono amore portate a tutti e vostri! E certo so che qua<expan>n</expan>to ordinarete sarà salute di<lb />
  125. tutti.<lb />
  126. Ma chome p<expan>er</expan> l'altra vi dissi, (e) simile a <lem type="0" ref="#7056"><lem ref="persName">Tieri</lem></lem> il dissi a boccha che chon voi<lb />
  127. fosse (e) facesse qui fosse un giovane buono (e) fidato che facci le <lem type="6" ref="#6540"><lem ref="#sf">scritture</lem></lem> vadino<lb />
  128. con ordine (e) che non s'acrescha più intrigho a le vecchie sì che <lem type="0" ref="#1212"><lem ref="persName">B</lem></lem><expan>uonansegna</expan><lb />
  129. atenda a fare aviate vostra intenzione. Questo giovane potrà tenere ogni vostro<lb />
  130. <lem type="6" ref="#2031"><lem ref="#sm">co</lem></lem><expan>n</expan>to in ordine <formula>[<g ref="ell" />]</formula> ogni <lem type="6" ref="#6541"><lem ref="#sf">scrittura</lem></lem> di <lem type="0" ref="#1248"><lem ref="#sf">bott</lem></lem><expan>egha</expan>, che no<expan>n</expan> saran gran chosa. E<lb />
  131. qua<expan>n</expan>to a voi paresse di tenere altro modo, altro si tengha. E se volete io te<expan>n</expan>gha le<lb />
  132. <lem type="6" ref="#6541"><lem ref="#sf">scritture</lem></lem> di <lem type="0" ref="#1248"><lem ref="#sf">bottegha</lem></lem> <supplied><g ref="ell" /></supplied>sto a voi, pure che con ordine vadano, che bella chosa è,<lb />
  133. chosì andando. Altrime<expan>n</expan>ti è sozza (e) ladia. Or voi ne pigliate partito e q<supplied>u</supplied>a<expan>n</expan>to a<lb />
  134. voi pare si <supplied>se</supplied>gua, (e) l'altro resti.<lb />
  135. Voi ci avete ma<expan>n</expan>dato ora p<expan>er</expan> la <lem type="2" ref="#4824"><lem ref="#sf">nave</lem></lem> <lem type="2" ref="#1237"><lem>Borsaio</lem></lem> un fanciullo, (e) visto ò<lb />
  136. qua<expan>n</expan>to ne dite: è pocho uso tra gie<expan>n</expan>te, ma pare di buona <lem type="0" ref="#2000"><lem ref="#sf">co</lem></lem><expan>n</expan>dizione. E fate<lb />
  137. co<expan>n</expan>to qui gli bisognia lodare a gio<expan>r</expan>nata. Vedremo chome rescirà a pane.<lb />
  138. Fate co<expan>n</expan>to, se chostui sarà di buon coma<expan>n</expan>do chome pare (e) <lem type="0" ref="#3627"><lem ref="persName">Guido</lem></lem> si<lb />
  139. dispo<expan>n</expan>gha a mutare modi, saremo sicondo botteghai asai ben s<expan>er</expan>viti, avendo il<lb />
  140. giovane p<expan>er</expan> le <lem type="6" ref="#6540"><lem ref="#sf">scritture</lem></lem> chome vi dicho. <lem type="0" ref="#7056"><lem ref="persName">Tieri</lem></lem> e io atendaremo a la <lem type="0" ref="#1248"><lem ref="#sf">bott</lem></lem><expan>egha</expan> p<expan>er</expan><lb />
  141. modo nesuno vicino c'insegniarà, pure Idio ci p<expan>r</expan>esti qualche buona ventura, che<lb />
  142. no<expan>n</expan> può essare che le chose no<expan>n</expan> megliorino. Almeno p<expan>er</expan> noi si farà il dovere<lb />
  143. (e) Idio l'avanzo. Abiamo <lem type="6" ref="#7368"><lem ref="#verbo">venduta</lem></lem> a questi dì ogni o la più parte di <lem type="13" ref="#4256"><lem ref="#sf">maglia</lem></lem> d'<lem type="5" ref="#22"><lem ref="#sm">acciaio</lem></lem><lb />
  144. avavamo, cioè <lem type="13" ref="#2159"><lem ref="#sf">chotte</lem></lem> a <lem type="10" ref="#1258"><lem ref="#sf">bozza</lem></lem> (e) 1<formula>/</formula>1, (e) simile <lem type="13" ref="#1398"><lem ref="#sm">camal</lem></lem><expan>gli</expan> (e) ogni <lem type="13" ref="#3562"><lem ref="#sm">gua</lem></lem><expan>n</expan>to di<lb />
  145. <lem type="0" ref="#4623"><lem ref="placeName">Milano</lem></lem>. E tutto s'è <lem type="6" ref="#7368"><lem ref="#verbo">venduto</lem></lem> a <lem type="15" ref="#4540"><lem ref="#sm">merchata</lem></lem><expan>n</expan>ti p<expan>er</expan> portare in <lem type="0" ref="#6787"><lem ref="placeName">Ispagnia</lem></lem>, e chosì di mano<lb />
  146. in mano vanno le chose.<lb />
  147. Qua<expan>n</expan>to io, farò (e) fo co<expan>n</expan>to di voi chome di padre e che p<expan>er</expan> voi venghi in<lb />
  148. qualche buono stato e che semp<expan>r</expan>e possa dire, (e) io (e) chi p<expan>er</expan> noi <formula>[sic]</formula> è o sarà,<lb />
  149. siamo vostre creature e p<expan>er</expan> voi abià<supplied>n</supplied> stato. E tutto fo p<expan>er</expan> gran rifidanza ò in voi,<lb />
  150. face<expan>n</expan>do io dovere (e) no<expan>n</expan> altrime<expan>n</expan>ti, (e) no<expan>n</expan> la voglio pu<expan>n</expan>to p<expan>er</expan>dare, anzi<lb />
  151. rachoma<expan>n</expan>darmivi senp<expan>r</expan>e acresciarla e in questo ogni chosa disporre, (e) chosì<lb />
  152. p<expan>er</expan> sperie<expan>n</expan>za <formula>[<g ref="ell" />]</formula> <supplied><sic>....</sic></supplied>e giusta a la mia ignioranza. E siate certo no<expan>n</expan> voglio<lb />
  153. pu<expan>n</expan>to volare am<supplied><sic>....</sic></supplied>e essarvi richordato, ché chosì essendo, no<expan>n</expan> posso che ben<lb />
  154. fare. Dio me ne dia la grazia!<lb />
  155. </p><p><pb n="20d 5" /> E fatti di qui, cioè di <lem type="0" ref="#1248"><lem ref="#sf">bott</lem></lem><expan>egha</expan> ò tutti intrap<expan>r</expan>esi e no<expan>n</expan> mi son nuovi, ché altra<lb />
  156. volta gli ò inp<expan>r</expan>esi p<expan>er</expan> questo modo, sì che pocho encharicho à <lem type="0" ref="#1212"><lem ref="persName">Buona</lem></lem><expan>n</expan>segnia di<lb />
  157. <lem type="0" ref="#1248"><lem ref="#sf">bott</lem></lem><expan>egha</expan>, salvo <lem type="6" ref="#6541"><lem ref="#sf">scritture</lem></lem>. Or io no<expan>n</expan> so che dirmi, ma chome che sia, io fo chome<lb />
  158. p<expan>er</expan> me andasse, no<expan>n</expan> forse col senno fare' bisognio ma chol buono animo, e<lb />
  159. questo tenete p<expan>er</expan> ce<expan>r</expan>to.<lb />
  160. P<expan>er</expan>ché e' pare a <lem type="0" ref="#1212"><lem ref="persName">Buona</lem></lem><expan>n</expan>segnia che p<expan>er</expan> li sturbi che <lem type="0" ref="#7056"><lem ref="persName">Tieri</lem></lem> à auti al venire<lb />
  161. no<supplied>n</supplied> è p<expan>er</expan> essare fino fatto <lem type="1" ref="#4820"><lem ref="#sm">Natale</lem></lem> di pezza qui, p<expan>er</expan>ò che arà a sua tornata a<lb />
  162. fornire asai a <lem type="0" ref="#4623"><lem ref="placeName">Milano</lem></lem>, (e) forse no<expan>n</expan> sarà qui si sarà 1<formula>/</formula>1 <lem type="1" ref="#3045"><lem ref="#sm">gienaio</lem></lem>, m'à detto di vedere<lb />
  163. el <lem type="6" ref="#2031"><lem ref="#sm">co</lem></lem><expan>n</expan>to a l'usato, cioè a <lem type="1" ref="#4820"><lem ref="#sm">Natale</lem></lem>, (e) <lem type="6" ref="#5955"><lem ref="#verbo">ragionare</lem></lem> le <lem type="6" ref="#4543"><lem ref="#sf">merchantie</lem></lem> (e) fare <lem type="6" ref="#4037"><lem ref="#sm">libri</lem></lem> nuovi (e)<lb />
  164. tutto fare p<expan>er</expan> <lem type="6" ref="#2031"><lem ref="#sm">co</lem></lem><expan>n</expan>to nuovo. Che Idio ci dia buona e<expan>n</expan>trata! E poi, chome <lem type="0" ref="#7056"><lem ref="persName">Tieri</lem></lem> ci<lb />
  165. fia, si faranno le <lem type="6" ref="#6536"><lem ref="#sf">scritte</lem></lem> p<expan>er</expan> p<expan>r</expan>imo dì (e) mettarassi ogni chosa in buo<expan>n</expan> filo. Sì<lb />
  166. che, Dio aiuta<expan>n</expan>te, faremo p<expan>er</expan> modo sarà suo piacere (e) vostro p<expan>r</expan>o (e) onore.<lb />
  167. Fate co<expan>n</expan>to <lem type="0" ref="#1212"><lem ref="persName">Buona</lem></lem><supplied>n</supplied>segnia mi mostra asai amore, (e) chosì <lem type="0" ref="#7056"><lem ref="persName">Tieri</lem></lem>, (e) fannomi<lb />
  168. asai onore, di che lo' so' asai tenuto. Fo co<expan>n</expan>to di loro chome di fratelli, (e) a buona<lb />
  169. fé son buona gie<expan>n</expan>te (e) male fare' dirne altro. Con loro d'ogni chosa m'intendo.<lb />
  170. No<expan>n</expan> può essare che qualche volta no<expan>n</expan> naschano delle discresioni tra le gie<expan>n</expan>ti<lb />
  171. stranie, ché tra fratelli ne naschono. Or tutto è limitato. Io vo dire il torto fosse<lb />
  172. tutto mio. No<expan>n</expan> si può avere il senno senza i dì.<lb />
  173. Atendo da voi udire <lem type="0" ref="#3082"><lem ref="persName">Ghino</lem></lem> mio <lem type="11" ref="#2912"><lem ref="#sm">fratello</lem></lem> essare suto <formula>[<g ref="ell" />]</formula> parlato con voi. Ò lett<expan>era</expan><lb />
  174. da lui chome è stato chostì (e) che voi gli avete fatto grande <formula>[<g ref="ell" />]</formula> honore in<lb />
  175. vostra <lem type="0" ref="#1614"><lem ref="#sf">chasa</lem></lem>. Dio vi ringrazi p<expan>er</expan> noi!<lb />
  176. Da lui ò che p<expan>er</expan> vostra parte mi richorda uno st<supplied>r</supplied>atto de' <lem type="6" ref="#5840"><lem ref="#sm">pregi</lem></lem> delle <lem type="0" ref="#4556"><lem ref="#sf">mercie</lem></lem> di<lb />
  177. <lem type="0" ref="#2708"><lem ref="placeName">Firenze</lem></lem> aute da <lem type="0" ref="#2708"><lem ref="placeName">Firenze</lem></lem> al tenpo di <lem type="0" ref="#4928"><lem ref="persName">Nicholò di Bono</lem></lem>, el quale dicie avete chiesto più<lb />
  178. (e) più volte, il di che mai no<expan>n</expan> udì parlare. Farò mia possa p<expan>er</expan> lo p<expan>r</expan>imo <lem type="0" ref="#2518"><lem>fante</lem></lem><lb />
  179. l'arete.<lb />
  180. Ogni <lem type="6" ref="#2031"><lem ref="#sm">co</lem></lem><expan>n</expan>to che mai aveste a fare con <lem type="0" ref="#1195"><lem ref="persName">Buonachorso</lem></lem> o con sue <lem type="6" ref="#2476"><lem ref="#sm">rede</lem></lem> è levato (e)<lb />
  181. pe<expan>n</expan>so p<expan>er</expan> questo <lem type="0" ref="#2518"><lem>fante</lem></lem> l'arete a pu<expan>n</expan>to chome sta p<expan>er</expan> li <lem type="6" ref="#4037"><lem ref="#sm">libri</lem></lem> vostri - che la<lb />
  182. <lem type="6" ref="#5403"><lem ref="#sf">pena</lem></lem> paghasse chi q<expan>u</expan>esto inpacio v'à dato! - che forse a lu<expan>n</expan>gho si farà.<lb />
  183. El <lem type="6" ref="#2031"><lem ref="#sm">co</lem></lem><expan>n</expan>to di <lem type="0" ref="#1777"><lem ref="persName">Checho</lem></lem> farò mia possa si levi. Voi sapete questi vostri <lem type="6" ref="#2031"><lem ref="#sm">co</lem></lem><expan>n</expan>ti<lb />
  184. vecchi no<expan>n</expan> sa nessuno, se no<expan>n</expan> <lem type="0" ref="#1212"><lem ref="persName">B</lem></lem><expan>oninsegna</expan>. Esso gl'intende e sa chome vanno.<lb />
  185. A lui l'ò richordato (e) richordarò (e) voi p<expan>er</expan> lett<expan>era</expan> il simile. Or chosì ne fate (e)<lb />
  186. aretelo.<lb />
  187. Da <lem type="0" ref="#1212"><lem ref="persName">Buona</lem></lem><expan>n</expan>segnia arete sentito chome <lem type="0" ref="#4855"><expan>n</expan>signiore<lem ref="persName">Neri di Buo</lem></lem> stava a<lb />
  188. <lem type="0" ref="#1582"><lem ref="placeName">Charpe</lem></lem><expan>n</expan>trasso è chostà venuto p<expan>er</expan> no<expan>n</expan> potere sodisfare a chi è qui tenuto, e pensiamo<lb />
  189. </p><p><pb n="20d 6" /> ora sia giu<expan>n</expan>to chostì (e) sarà co<expan>n</expan> voi stato (e) dettovi in parte la<lb />
  190. bisognia sua.<lb />
  191. L'effetto sì è che esso ci resta a dare di <lem type="6" ref="#2031"><lem ref="#sm">co</lem></lem><expan>n</expan>to vecchio <lem type="7" ref="#2696"><lem ref="#sm">f</lem></lem><sic>.</sic> LXXVIIII<sic>.</sic>o <lem type="7" ref="#6737"><lem ref="#sm">s</lem></lem><sic>.</sic> II <lem type="7" ref="#2305"><lem ref="#sm">d</lem></lem><sic>.</sic> V<lb />
  192. <lem type="7" ref="#5868"><lem>p</lem></lem><expan>r</expan>o<expan>venzali</expan> di vostro <lem type="6" ref="#2031"><lem ref="#sm">co</lem></lem><expan>n</expan>to p<expan>ro</expan>pio fino che di qua partiste, e d'altra parte resta<lb />
  193. a dare di <lem type="6" ref="#2031"><lem ref="#sm">co</lem></lem><expan>n</expan>to nuovo <lem type="7" ref="#2696"><lem ref="#sm">f</lem></lem><sic>.</sic> XLI <lem type="7" ref="#6733"><lem ref="#sm">s</lem></lem><sic>.</sic> II <lem type="7" ref="#2301"><lem ref="#sm">d</lem></lem><sic>.</sic> IIII<sic>.</sic>o, e quali son la più parte di <lem type="4" ref="#7360"><lem ref="#sm">veli</lem></lem> che son di<lb />
  194. vostra ragione p<expan>ro</expan>pia. P<expan>er</expan> che ogni suo <lem type="6" ref="#2031"><lem ref="#sm">co</lem></lem><expan>n</expan>to s'è levato e p<expan>er</expan> lo p<expan>r</expan>imo <lem type="0" ref="#2518"><lem>fante</lem></lem><lb />
  195. vi mandaremo (e) che chostì faciate co<expan>n</expan> lui che un modo o altro <supplied><sic>...</sic></supplied>dente. Qui si<lb />
  196. trova <lem type="6" ref="#2288"><lem ref="#sm">debito</lem></lem> oltre a la <lem type="6" ref="#2432"><lem ref="#sf">dota</lem></lem> di sua donna <lem type="7" ref="#2696"><lem ref="#sm">f</lem></lem><sic>.</sic> 500 o circha; non crediamo di resta vi sia<lb />
  197. un <lem type="7" ref="#3535"><lem ref="#sm">grosso</lem></lem>, io dicho a la <lem type="6" ref="#2432"><lem ref="#sf">dota</lem></lem> di sua don<expan>n</expan>a. Or <lem type="0" ref="#1212"><lem ref="persName">Buone</lem></lem><expan>n</expan>segnia ve n'arà scritto a<lb />
  198. co<expan>m</expan>pime<expan>n</expan>to. Qua<expan>n</expan>to p<expan>er</expan> mio co<expan>n</expan>siglio, le <lem type="0" ref="#6918"><lem ref="placeName">Stinche</lem></lem> sareno gli abituri suoi<lb />
  199. <formula>[<g ref="ell" />]</formula> qui arete subito ogni suo <lem type="6" ref="#2031"><lem ref="#sm">co</lem></lem><expan>n</expan>to <lem type="6" ref="#6110"><lem ref="#verbo">rischo</lem></lem><expan>n</expan>trato cho· lui (e) chol suo <lem type="6" ref="#4037"><lem ref="#sm">libro</lem></lem> p<expan>er</expan><lb />
  200. <lem type="0" ref="#7056"><lem ref="persName">Tieri</lem></lem> andò <formula>[sic]</formula> p<expan>r</expan>ima se n'a<expan>n</expan>dasse a <lem type="0" ref="#1582"><lem ref="placeName">Charpe</lem></lem><expan>n</expan>trasso. Or <lem type="0" ref="#7056"><lem ref="persName">Tieri</lem></lem> di bocc<expan>ha</expan> vel<lb />
  201. dirà.<lb />
  202. D'altri vostri <lem type="6" ref="#2288"><lem ref="#sm">debiti</lem></lem> vecchi no<expan>n</expan> fate ora <lem type="6" ref="#2031"><lem ref="#sm">co</lem></lem><expan>n</expan>to, chi no<expan>n</expan> volesse <lem type="6" ref="#5510"><lem ref="#verbo">piatire</lem></lem> (e)<lb />
  203. p<expan>er</expan>dare te<expan>m</expan>po in <lem type="6" ref="#5511"><lem ref="#sm">piato</lem></lem>. No<expan>n</expan> fare' p<expan>er</expan> voi. Faravisi che si potrà <lem type="5" ref="#5095"><lem ref="#sm">oro</lem></lem> <formula>[sic]</formula> e<lb />
  204. qualche alt<expan>r</expan>a volta la resta. Fate co<expan>n</expan>to tenpo è ora da fare <lem type="6" ref="#5444"><lem>pesa</lem></lem> (e) <lem type="6" ref="#5149"><lem ref="#sf">pagha</lem></lem>, (e)<lb />
  205. chosì si farà per lo 'nanzi. Che Idio ci megliori!<lb />
  206. Or io ò bisognio darvi un pocho d'inpaccio di miei fatti (e) voi p<expan>r</expan>egho no<expan>n</expan> vi<lb />
  207. sia grave. Egli è vero ch'essendo io p<expan>er</expan> venire di chostà (e) avendo alchuno<lb />
  208. <lem type="0" ref="#2301"><lem ref="#sm">d</lem></lem><expan>enaio</expan> d'un mio amicho, <lem type="6" ref="#1979"><lem ref="#verbo">co</lem></lem><expan>m</expan>p<expan>er</expan>ò <lem type="0" ref="#862"><lem ref="persName">Bartalo Monachini</lem></lem> in <lem type="0" ref="#582"><lem ref="placeName">Arli</lem></lem> da MM <lem type="4" ref="#78"><lem ref="#sf">agnielline</lem></lem><lb />
  209. </p><p><pb n="20d 7" /> d'<lem type="4" ref="#583"><lem ref="placeName">Arli</lem></lem> (e) p<expan>er</expan> me p<expan>er</expan> lui, (e) ma<expan>n</expan>dolle chostì a<lb />
  210. <lem type="0" ref="#438"><lem ref="persName">Antonio Sanguigni</lem></lem> che unguanno fu qui, e detto <lem type="0" ref="#438"><lem ref="persName">Antonio</lem></lem> l'avia in nome di<lb />
  211. <lem type="0" ref="#5015"><lem ref="persName">Nofrio di Puccio</lem></lem>, sico<expan>n</expan>do mi<lb />
  212. dice <lem type="0" ref="#862"><lem ref="persName">Bartalo</lem></lem>, ed à omai VIIII<sic>.</sic>o <lem type="0" ref="#4568"><lem ref="#sm">mesi</lem></lem> à le p<expan>r</expan>ime, cioè il p<expan>r</expan>imo <lem type="0" ref="#7440"><lem ref="#sm">viagio</lem></lem>. E sico<expan>n</expan>do<lb />
  213. avemo da <lem type="0" ref="#5015"><lem ref="persName">Nofri</lem></lem>, p<expan>r</expan>ima che morisse, la più parte eran <lem type="6" ref="#7368"><lem ref="#verbo">vendute</lem></lem> chostì. E mai, poi<lb />
  214. chostì tornò <lem type="0" ref="#438"><lem ref="persName">Antonio</lem></lem>, né <lem type="0" ref="#862"><lem ref="persName">Bartalo</lem></lem> né io no<expan>n</expan> avemo da lui lett<expan>era</expan> né sapiamo che<lb />
  215. sia di dette <lem type="4" ref="#85"><lem ref="#sf">agnine</lem></lem>.<lb />
  216. E più gli ma<expan>n</expan>dò <lem type="0" ref="#862"><lem ref="persName">Bartalo</lem></lem> sua (e) mia <lem type="3" ref="#767"><lem ref="#sf">ba</lem></lem><expan>lla</expan> I di <lem type="4" ref="#6859"><lem ref="#sm">stame</lem></lem> filato d'<lem type="4" ref="#583"><lem ref="placeName">Arli</lem></lem> fine, del quale<lb />
  217. avemo r<expan>isposta</expan> gran tempo fa era <lem type="6" ref="#7368"><lem ref="#verbo">venduto</lem></lem> a tempo di VI <lem type="0" ref="#4568"><lem ref="#sm">mesi</lem></lem> (e) fu fino di <lem type="1" ref="#6634"><lem ref="#sm">sett</lem></lem><expan>enbre</expan><lb />
  218. il tempo o vero d<supplied><sic>...</sic></supplied> <formula>[<g ref="ell" />]</formula> (e) pensiamo abia tratti i <lem type="0" ref="#2301"><lem ref="#sm">d</lem></lem><expan>enari</expan> buo<expan>n</expan> dì à d'ogni chosa (e)<lb />
  219. da lui no<expan>n</expan> aviamo r<expan>isposta</expan> nessuna, p<expan>er</expan> che vi p<expan>r</expan>egho sentiate da lui chome vanno<lb />
  220. queste chose, (e) se à tratt<supplied><sic>.</sic></supplied> <formula>[<g ref="ell" />]</formula> <lem type="6" ref="#6087"><lem ref="#verbo">rimetta</lem></lem> qua. Or voi sete suo gra<expan>n</expan>de amicho. Egli<lb />
  221. v'i<expan>n</expan>formarà di tutto. Non vi sia grave farme II parole p<expan>er</expan> qualche vostra. Io ne scrivo<lb />
  222. a <lem type="0" ref="#7056"><lem ref="persName">Tieri</lem></lem> p<expan>er</expan> una gli ma<expan>n</expan>do con queste (e) che co<expan>n</expan> voi ne sia.<lb />
  223. Spacciate tosto di chostì <lem type="0" ref="#7056"><lem ref="persName">Tieri</lem></lem>, sì che subito sia a <lem type="0" ref="#4623"><lem ref="placeName">Milano</lem></lem>, ché è gran bisognio vi<lb />
  224. sia tosto, chome a pieno sarete da <lem type="0" ref="#1212"><lem ref="persName">Buona</lem></lem><expan>n</expan>seg<expan>nia</expan> avisato. Fate no<expan>n</expan> resti chostì.<lb />
  225. Or <lem type="0" ref="#1212"><lem ref="persName">Buona</lem></lem><expan>n</expan>segnia ve ne dirà più largho.<lb />
  226. Alt<expan>r</expan>o no<expan>n</expan> so v'abia a dire p<expan>er</expan> questa. Farò ze<supplied>n</supplied>za <formula>[sic]</formula> più dire. Che Idio vi<lb />
  227. gh<supplied>u</supplied>ardi se<expan>m</expan>pre!<lb />
  228. El vostro <lem type="0" ref="#305"><lem ref="persName">Andrea</lem></lem> vi si racoma<expan>n</expan>da di <lem type="0" ref="#692"><lem ref="placeName">Vignio</lem></lem><expan>n</expan>e.<lb />
  229. <formula>[indirizzo:]</formula> <lem type="0" ref="#2864"><lem ref="persName">Francescho di Marcho</lem></lem> in <lem type="0" ref="#2708"><lem ref="placeName">Firenze</lem></lem> p<expan>ro</expan>pio. A.<lb />
  230. <formula>[mano non identificata; data di ricevimento:]</formula> Da <lem type="0" ref="#692"><lem ref="placeName">Vignone</lem></lem>, dì 20 di <lem type="1" ref="#2326"><lem ref="#sm">dice</lem></lem><expan>n</expan>br<expan>e</expan> <formula>'385</formula>. R<expan>isposto</expan>.<lb />
  231. <formula>[mano di Francesco; secondo data di ricevimento, scritta tra la prima e l'indirizzo:]</formula> 1385,<lb />
  232. da <lem type="0" ref="#692"><lem ref="placeName">Vingnone</lem></lem>, a dì 20 di <lem type="1" ref="#2326"><lem ref="#sm">dicenbre</lem></lem>; chon esa una di <lem type="0" ref="#7056"><lem ref="persName">Tieri di Benci</lem></lem>.<lb />
  233. </p></div></div>
  234. </body>
  235. </text>
  236. </TEI>