123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687 |
- <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
- <teiHeader>
- <fileDesc>
- <titleStmt>
- <title />
- </titleStmt>
- <editionStmt>
- <edition />
- </editionStmt>
- <sourceDesc>
- <msDesc>
- <msIdentifier>
- <country>Italy</country>
- <settlement>Prato</settlement>
- <repository>Archivio di Stato di Prato</repository>
- <idno />
- </msIdentifier>
- </msDesc>
- </sourceDesc>
- </fileDesc>
- </teiHeader>
- <text xml:id="text" n="Datini">
- <front xml:id="front" />
- <body>
- <div xml:id="div" n="DATINI">
-
- <div><p><pb n="21d 1" /> <formula>+</formula> Al nome di Dio. Fatta a XIII <lem type="1" ref="#2326"><lem ref="#sm">dicenbre</lem></lem> <formula>'385</formula>.<lb />
- A dì XI di questo ebi vostra lett<expan>era</expan> fatta chostì a dì 8, p<expan>er</expan> la quale mi dicesti<lb />
- ch'avate <lem type="5" ref="#5021"><lem ref="#verbo">nolegiato</lem></lem> I<sic>.</sic>a <lem type="2" ref="#811"><lem ref="#sf">barcha</lem></lem> di <lem type="0" ref="#1060"><lem ref="placeName">Berra</lem></lem> di <lem type="2" ref="#5803"><lem ref="#sm">porto</lem></lem> di 4 <lem type="3" ref="#2536"><lem ref="#sm">fasci</lem></lem> e che io facessi mettere a<lb />
- punto le <lem type="4" ref="#1152"><lem ref="#aggettivo">bistose</lem></lem> e facesene II <lem type="3" ref="#2536"><lem ref="#sm">fasci</lem></lem>. E poi da pue mi dite avete chostà <lem type="5" ref="#1979"><lem ref="#verbo">conperato</lem></lem> <lem type="4" ref="#5380"><lem ref="#sf">pelli</lem></lem><lb />
- e di chostà le <lem type="2" ref="#1553"><lem ref="#verbo">caricherete</lem></lem>. Sia chon Dio!<lb />
- E dite istavate p<expan>er</expan> <lem type="5" ref="#5021"><lem ref="#verbo">nolegiare</lem></lem> I<sic>.</sic>a altra e fate chonto di mie X <lem type="7" ref="#2535"><lem ref="#sf">fascie</lem></lem> di <lem type="4" ref="#1171"><lem ref="#sm">boldroni</lem></lem>.<lb />
- No· n'are' al p<expan>r</expan>esente tanti, e quelle che ò sono molli della <lem type="9" ref="#6254"><lem ref="#sf">sale</lem></lem> e non fa tenpo p<expan>er</expan><lb />
- asciugare. Aspetterò che n'abi raunate più verso <lem type="1" ref="#1568"><lem ref="#sm">Carnasciale</lem></lem> e andranosene i<expan>n</expan>sieme, e<lb />
- sarano di migliore <lem type="5" ref="#7369"><lem ref="#sf">vendita</lem></lem> l'una p<expan>er</expan> l'altra. Sì che non fate chonto ch'io ne mandi<lb />
- ora di mie, o farebe tenpo che le potessi asciuga<expan>re</expan>.<lb />
- Quando che voi ne vogliate mandare, le <lem type="4" ref="#7160"><lem ref="#aggettivo">tose</lem></lem> brochete credo vorano ese<supplied>re</supplied> più di<lb />
- II <lem type="3" ref="#2536"><lem ref="#sm">fasci</lem></lem>, ché sareno tro<supplied>po</supplied> grossi. Sareno tropo più grossi che quegli de' <lem type="4" ref="#1171"><lem ref="#sm">boldroni</lem></lem>, e<lb />
- a fare sì grossi <lem type="3" ref="#2536"><lem ref="#sm">fasci</lem></lem>, i<expan>n</expan> manegia<supplied>n</supplied>dogli, le <lem type="4" ref="#5380"><lem ref="#sf">pelli</lem></lem> si straciono e perdesi più che non<lb />
- si <lem type="5" ref="#3542"><lem ref="#verbo">guadagnia</lem></lem>. E dite s'invogliono. I' ò bene le <lem type="4" ref="#3823"><lem ref="#sf">nvoglie</lem></lem>' e farone vostro piacere, ma<lb />
- s'el'erono mie, io non vi fare' quella me<supplied>n</supplied>sione, se no<supplied>n</supplied> istrigniere bene a' chapi e<lb />
- lasciàle andare però che de l'<lem type="4" ref="#79"><lem ref="#sf">agneline</lem></lem> che sono di più periglio, no· ne faciamo più.<lb />
- Tuttavolta i' sono aparechiato a farne vostro piacere.<lb />
- El macello di qui i' ò tutto, salvo III taole che si tengno sì alti no· mi posso<lb />
- acostare cho· loro. <seg type="as_not">Are'mi</seg> bisognio <lem type="0" ref="#2301"><lem ref="#sm">d</lem></lem><expan>anari</expan> p<expan>er</expan> dare a' <lem type="11" ref="#4221"><lem ref="#sm">macelieri</lem></lem> e non ò trovato a<lb />
- mandarvegli a <lem type="5" ref="#5156"><lem ref="#verbo">pagare</lem></lem>. Sare' venuto chostà p<expan>er</expan> essi, ma I<sic>.</sic>o <lem type="12" ref="#6177"><lem ref="#sm">ronzino</lem></lem> giovene ch'i' ò<lb />
- m'à dato I<sic>.</sic>o calcio ne la ganba che non potrò <lem type="0" ref="#1703"><lem ref="#verbo">cavalchare</lem></lem> di questi parechi dì. Se<lb />
- trovassi p<expan>er</expan> chi mandargli, p<expan>r</expan>iegovi lo faciate; se no<supplied>n</supplied>, sì vedrò se troverò da<lb />
- mandarvegli a <lem type="5" ref="#5156"><lem ref="#verbo">paga</lem></lem><expan>re</expan>.<lb />
- Del <lem type="7" ref="#2720"><lem ref="#sm">fodero</lem></lem> p<expan>er</expan> la vostra <lem type="7" ref="#1879"><lem ref="#sf">ciopa</lem></lem>, non ve ne chale istare a fidanza di qui però che<lb />
- non c'è suto la metà di <lem type="4" ref="#5397"><lem ref="#sf">peliceria</lem></lem> adobata che c'è fatto bisognio. P<expan>er</expan> grandi <lem type="7" ref="#7422"><lem ref="#sm">vestiri</lem></lem> di<lb />
- verde che ci fa, non ci resta pagese a <lem type="0" ref="#7421"><lem ref="#verbo">vestire</lem></lem> di verde; anzi ànno mandato e <lem type="11" ref="#5399"><lem ref="#sm">peliciai</lem></lem> a<lb />
- <lem type="5" ref="#1979"><lem ref="#verbo">conperare</lem></lem> chostà e a Nemisy.<lb />
- </p><p><pb n="21d 2" /> <lem type="0" ref="#305"><lem ref="persName">Andrea</lem></lem> vole II <lem type="9" ref="#2503"><lem ref="#sm">fagiani</lem></lem>, <lem type="9" ref="#2997"><lem ref="#sm">gallo</lem></lem> e <lem type="9" ref="#2996"><lem ref="#sf">galina</lem></lem>. Vedrò di <lem type="5" ref="#1979"><lem ref="#verbo">chonperàgli</lem></lem> <lem type="0" ref="#6226"><lem ref="#sm">saboto</lem></lem> <formula>[sic]</formula> al<lb />
- <lem type="5" ref="#4551"><lem ref="#sm">merchato</lem></lem>, ché cho<supplied>n</supplied> questa <lem type="5" ref="#2122"><lem ref="#sf">corte</lem></lem> non ci resta nulla <lem type="9" ref="#7517"><lem ref="#sf">voletuglia</lem></lem>. P<expan>r</expan>iegoti mi mandi<lb />
- le <lem type="7" ref="#1391"><lem ref="#sf">calze</lem></lem> e 'l <lem type="8" ref="#4711"><lem ref="#sm">morso</lem></lem> ch'i' ò <lem type="12" ref="#6177"><lem ref="#sm">ronzino</lem></lem> ma egli m'à 'uto cattiva istrena, mi fa istare cho· la<lb />
- ganba ne· letto e io avia bisognio andare 'n <lem type="0" ref="#136"><lem ref="placeName">Aguamorta</lem></lem> e i<expan>n</expan> parechi luog<supplied>h</supplied>i e non<lb />
- potrò di questi otto dì.<lb />
- E <lem type="6" ref="#2901"><lem ref="#sm">fr</lem></lem><sic>.</sic> trenta ebi dal giudeo p<expan>er</expan> l'amicho vostro <lem type="11" ref="#2083"><lem ref="#sm">cordiere</lem></lem> di reina sei che<lb />
- rendetegliele chostà.<lb />
- Altro p<expan>er</expan> questa non ci à a dire. Chome potrò <lem type="0" ref="#1703"><lem ref="#verbo">chavalchare</lem></lem> o andare, andrò i<expan>n</expan>n<lb />
- <lem type="0" ref="#136"><lem ref="placeName">Aguamorta</lem></lem> p<expan>er</expan> avere el <lem type="5" ref="#7046"><lem ref="#sm">testamento</lem></lem>; e se ò <lem type="0" ref="#2301"><lem ref="#sm">d</lem></lem><expan>anari</expan>, riterò qualech'<lem type="4" ref="#85"><lem ref="#sf">agnina</lem></lem> chiusa di<lb />
- là <lem type="0" ref="#6146"><lem ref="placeName">Rodano</lem></lem>. <lem type="0" ref="#981"><lem ref="persName">Belone</lem></lem> ti saluta. A Dio t'achomando.<lb />
- <lem type="0" ref="#862"><lem ref="persName">Bartolo Monachini</lem></lem> d'<lem type="0" ref="#582"><lem ref="placeName">Arli</lem></lem> salute.<lb />
- Da poi ch'ebi iscritta i<expan>n</expan>fin qui, ebi p<expan>er</expan> <lem type="0" ref="#5366"><lem ref="persName">Pechuletto</lem></lem> I<sic>.</sic>a vostra lett<expan>era</expan> fatta a dì<lb />
- XII, p<expan>er</expan> la quale mi scrivi, <lem type="0" ref="#305"><lem ref="persName">Andrea</lem></lem>, chose che mi dispiace bene, cioè la risposta che ài<lb />
- de la tua <lem type="4" ref="#3863"><lem ref="#sf">lana</lem></lem>, che no· mi pensava io mai che Nofrio avesse tanto falito avere fatto<lb />
- iscrivere agli <lem type="0" ref="#5121"><lem ref="#sm">osti</lem></lem>; e a me diceva che l'avia egli mandata chome gli avia detto.<lb />
- Tuttavia io m'ingegnierò di metervi rimedio. Al più tosto che potrò <lem type="0" ref="#1703"><lem ref="#verbo">cavalchare</lem></lem> andrò<lb />
- i<expan>n</expan>n <lem type="0" ref="#136"><lem ref="placeName">Aguamorta</lem></lem> e manderoti ciò che da me t'abisognio <formula>[sic]</formula> sop<expan>r</expan>a questi fatti.<lb />
- A <lem type="0" ref="#6926"><lem ref="persName">Stoldo</lem></lem> no· mi chale più dire però che adrieto vedrà ciò che v'ò a dire p<expan>er</expan> ora.<lb />
- È stata fatta sino a dì XV p<expan>er</expan> non trovare p<expan>er</expan> chi mandàla. El <lem type="8" ref="#4711"><lem ref="#sm">morso</lem></lem> ò auto e<lb />
- porollo a tuo <lem type="5" ref="#2031"><lem ref="#sm">conto</lem></lem> ma no<supplied>n</supplied> so quanto. I<sic>.</sic>a chon questa a <lem type="0" ref="#5551"><lem ref="persName">Piero Borsaio</lem></lem>. P<expan>r</expan>iegoti<lb />
- glele facci dare.<lb />
- <formula>[indirizzo:]</formula> <lem type="0" ref="#305"><lem ref="persName">Andrea di Bartolomeo</lem></lem> cho<supplied>n</supplied> <lem type="0" ref="#2864"><expan>r</expan>ato<lem ref="persName">Francescho da P</lem></lem> i<expan>n</expan> <lem type="0" ref="#692"><lem ref="placeName">Vignione</lem></lem>. B.<lb />
- </p></div></div>
- </body>
- </text>
- </TEI>
|