44d.xml 16 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125
  1. <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  2. <teiHeader>
  3. <fileDesc>
  4. <titleStmt>
  5. <title />
  6. </titleStmt>
  7. <editionStmt>
  8. <edition />
  9. </editionStmt>
  10. <sourceDesc>
  11. <msDesc>
  12. <msIdentifier>
  13. <country>Italy</country>
  14. <settlement>Prato</settlement>
  15. <repository>Archivio di Stato di Prato</repository>
  16. <idno />
  17. </msIdentifier>
  18. </msDesc>
  19. </sourceDesc>
  20. </fileDesc>
  21. </teiHeader>
  22. <text xml:id="text" n="Datini">
  23. <front xml:id="front" />
  24. <body>
  25. <div xml:id="div" n="DATINI">
  26. <div><p><pb n="44d 1" /> <formula>+</formula> Al nome di Dio, ame<expan>n</expan>. Dì XIII <lem type="1" ref="#4418"><lem ref="#sm">marzo</lem></lem> 1387.<lb />
  27. A dì <formula>[***]</formula> del passato, r<expan>icevetti</expan> una vostra lett<expan>era</expan>, a la q<expan>u</expan>ale alora no<expan>n</expan> fe'<lb />
  28. r<expan>isposta</expan> p<expan>er</expan>ché il <lem type="0" ref="#2518"><lem>fante</lem></lem> partì sì p<expan>r</expan>esta <formula>[sic]</formula> che a me no<expan>n</expan> licé iscrivare. Solo vi<lb />
  29. fe' II parole, (e) se no<expan>n</expan> furo ben dette, no<expan>n</expan> abiate maraviglia, ché grande ira (e)<lb />
  30. dispiacere mi fe' parlare, se fuore di dovere vi fu nie<expan>n</expan>te. A la vostra farò r<expan>isposta</expan><lb />
  31. p<expan>er</expan> q<expan>u</expan>esta.<lb />
  32. Viddi chome avavate se<expan>n</expan>tito, (e) di poi p<expan>r</expan>eso medicina. Sarete <lem type="0" ref="#3574"><lem ref="#aggettivo">ghuarito</lem></lem>, p<expan>er</expan><lb />
  33. la grazia di Dio, il q<expan>u</expan>ale lu<expan>n</expan>ghame<expan>n</expan>te vi p<expan>r</expan>esti sanità!<lb />
  34. Dite, se q<expan>u</expan>esto no<expan>n</expan> fosse, che voi m'areste scritto gran parole, p<expan>er</expan> modo a<lb />
  35. voi no<expan>n</expan> sare' stato onore; (e) se chosì è, ò più charo p<expan>er</expan> onore di voi che scritte<lb />
  36. <supplied>non</supplied> l'aviate. Q<expan>u</expan>a<expan>n</expan>to p<expan>er</expan> me, no<expan>n</expan> avia gran dotta p<expan>er</expan>ò che mecho no<expan>n</expan><lb />
  37. potete dire chose ch'io no<expan>n</expan> volle bene udire, chome da padre, ché p<expan>er</expan> chosì vi<lb />
  38. tengho (e) terrò q<expan>u</expan>a<expan>n</expan>to vorrete. Voi dite che mai no<expan>n</expan> foste ingha<supplied>na</supplied>to se no<expan>n</expan><lb />
  39. di me, e io dicho che salvo l'onore di voi, è a o<expan>n</expan>to (e) vitupero di chi v'informa velenosame<expan>n</expan>te<lb />
  40. </p><p><pb n="44d 2" /> Mai no<expan>n</expan> ingh<supplied>an</supplied>ai né ebbi pensiero a inghanare huomo nato, (e)<lb />
  41. piacesse a Dio che a ciaschuno fossero l'opare sue scritte in fro<expan>n</expan>te (e) sop<expan>r</expan>a q<expan>u</expan>elle<lb />
  42. sente<supplied>n</supplied>ziato, ché molti sarenno e fabri! Mai né feci né dissi chosa che segreto<lb />
  43. fosse, e q<expan>u</expan>esto no<expan>n</expan> è maniera degli astuti. Anzi semp<expan>r</expan>iceme<expan>n</expan>te mi vivo (e)<lb />
  44. son visuto (e) vivarò q<expan>u</expan>a<expan>n</expan>to Idio vorrà, (e) sanza froda né inghanno. (E) se in<lb />
  45. nie<expan>n</expan>te avessi fallito, sare' p<expan>er</expan> no<expan>n</expan> chonosciare più, ché no<expan>n</expan> può ess<expan>er</expan>e che<lb />
  46. chi fa no<expan>n</expan> falli. Chiaro ò mostrato a chi vedere l'à voluto che giusta (e) lialeme<expan>n</expan>te<lb />
  47. son con voi (e) chon altri vissuto, (e) ancho son p<expan>r</expan>esto dimostrare ogni ora (e) in<lb />
  48. ogni luogho. (E) se bisognio fa, verrò fino a <lem type="0" ref="#2708"><lem ref="placeName">Firenze</lem></lem> p<expan>ro</expan>pio p<expan>er</expan> mostrarvi il<lb />
  49. co<expan>n</expan>trario, p<expan>er</expan> modo sarete da me co<expan>n</expan>te<expan>n</expan>to chome a altre simili informazioni<lb />
  50. feci già. Or Dio dia bene a ffare a ogni huomo!<lb />
  51. Solo q<expan>u</expan>ello di che di me dolere vi potreste sare' del giuocho, al q<expan>u</expan>ale p<expan>er</expan> me<lb />
  52. è stato messo p<expan>er</expan> gran te<expan>m</expan>po fine (e) silentio. E q<expan>u</expan>esto è il tutto di q<expan>u</expan>a<expan>n</expan>to ò<lb />
  53. passato il dovere scie<expan>n</expan>teme<expan>n</expan>te.<lb />
  54. Chome p<expan>er</expan> altra vi dissi, e <lem type="4" ref="#2696"><lem ref="#sm">f</lem></lem><sic>.</sic> 160 che s<expan>er</expan>vito m'avete, da voi no<expan>n</expan> gli p<expan>r</expan>esi<lb />
  55. p<expan>er</expan> no<expan>n</expan> rendare; anzi p<expan>er</expan> rendarli, (e) forse più tosto ch'io no<expan>n</expan> ò fatto, ché a<lb />
  56. voi die richordare che <lem type="0" ref="#4459"><lem ref="persName">Matteo</lem></lem> semp<expan>r</expan>e disse: "Se io credessi che <lem type="0" ref="#2864"><lem ref="persName">Franc</lem></lem><expan>escho</expan> me<lb />
  57. gli avesse a re<expan>n</expan>dare, io no<expan>n</expan> gli ti p<expan>r</expan>estarei". (E) io dissi a voi che, se rendare gli<lb />
  58. convenisse, ch'io sapevo donde trarre gli dovevo. A <lem type="0" ref="#2708"><lem ref="placeName">Firenze</lem></lem> venni di qui a mie spese<lb />
  59. (e) p<expan>er</expan> fare un fine di q<expan>u</expan>e' fatti, (e) sapete chosì era mia intenzione. (E) poi p<expan>er</expan><lb />
  60. le let<expan>ere</expan> vostre (e) di qui lasai stare ogni chosa p<expan>er</expan> essare a <lem type="0" ref="#4623"><lem ref="placeName">Milan</lem></lem> a rifornire la<lb />
  61. <lem type="0" ref="#1248"><lem ref="#sf">bottegha</lem></lem>. (E) no<expan>n</expan> dissi: "Io ne guasto e miei fatti" né "Qui son venuto a mie spese,<lb />
  62. anzi chol piè guasto", ché Idio (e) io sapiamo chome andavo. Mi partii p<expan>er</expan> essare a<lb />
  63. <lem type="0" ref="#4623"><lem ref="placeName">Milan</lem></lem> a rifornire la <lem type="0" ref="#1248"><lem ref="#sf">bott</lem></lem><expan>egha</expan> (e) a voi rimissi ogni mio fatto, (e) voi semp<expan>r</expan>e<lb />
  64. dice<expan>n</expan>do p<expan>er</expan> vostra chortesia: "Io ne farò chome se miei p<expan>r</expan>op<expan>r</expan>i fossero". Che<lb />
  65. mai se ne seguisse, no<expan>n</expan> so.<lb />
  66. E partendo da <lem type="0" ref="#4623"><lem ref="placeName">Milan</lem></lem> p<expan>er</expan> qui venire, fui p<expan>r</expan>eso chome sapete e in p<expan>er</expan>iglio di<lb />
  67. mo<expan>r</expan>te, (e) <lem type="3" ref="#2139"><lem ref="#verbo">chostomi</lem></lem> senza la paura più di <lem type="4" ref="#2696"><lem ref="#sm">f</lem></lem><sic>.</sic> 80 - io dicho de' miei - e no<expan>n</expan> fu mai<lb />
  68. né <lem type="3" ref="#1966"><lem ref="#sf">compagnia</lem></lem> né huomo del mo<expan>n</expan>do che dicesse: "<lem type="0" ref="#305"><lem ref="persName">Andrea</lem></lem>, noi t'aiutaremo<lb />
  69. d'un grosso". Anzi l'aiuto fu q<expan>u</expan>esto che p<expan>er</expan> mia finanza mi bisogniò un<lb />
  70. <lem type="6" ref="#1398"><lem ref="#sm">chamaglio</lem></lem> di <lem type="0" ref="#1248"><lem ref="#sf">bott</lem></lem><expan>egha</expan>, (e) fumi cho<expan>n</expan>to q<expan>u</expan>anto al più stranio d'<lem type="0" ref="#681"><lem ref="placeName">Alvernia</lem></lem>. (E)<lb />
  71. chosì si vole fare senp<expan>r</expan>e q<expan>u</expan>a<expan>n</expan>do humo è in piegha: darli la pi<expan>n</expan>ta a fine che<lb />
  72. aneghi. E in soma, (e) paura (e) danno, fu tutto mio. Or sapete chome va.<lb />
  73. El p<expan>er</expan>ché q<expan>u</expan>este chose m'ànno messo più intervallo a rendare i <lem type="0" ref="#2301"><lem ref="#sm">d</lem></lem><expan>enari</expan> ch'io<lb />
  74. no<expan>n</expan> vorre', (e) vedendo l'entervallo, dissi a <lem type="0" ref="#1212"><lem ref="persName">Buona</lem></lem><expan>n</expan>segnia vi scrivesse, se onesto<lb />
  75. fosse, che ogni danagio aveste di detti <lem type="0" ref="#2301"><lem ref="#sm">d</lem></lem><expan>enari</expan>, ch'io il <lem type="3" ref="#5156"><lem ref="#verbo">pagharei</lem></lem>. A me bastava del<lb />
  76. s<expan>er</expan>vigio fattomi senza farvi disagio del vostro.<lb />
  77. </p><p><pb n="44d 3" /> Ora la chosa è qui: già à X <lem type="0" ref="#4568"><lem ref="#sm">mesi</lem></lem> o più ch'io ne diei a <lem type="0" ref="#1212"><lem ref="persName">Buona</lem></lem><expan>n</expan>segnia <lem type="4" ref="#2696"><lem ref="#sm">f</lem></lem><sic>.</sic> XXV, (e)<lb />
  78. di <lem type="1" ref="#6634"><lem ref="#sm">sette</lem></lem><expan>n</expan>bre o vero d'<lem type="1" ref="#5136"><lem ref="#sm">ottobre</lem></lem> <lem type="4" ref="#2696"><lem ref="#sm">f</lem></lem><sic>.</sic> LVIII (e) <lem type="4" ref="#6733"><lem ref="#sm">s</lem></lem><sic>.</sic> <formula>[***]</formula>; (e) pe<expan>n</expan>sando che da <lem type="0" ref="#6651"><lem ref="placeName">Siena</lem></lem> vi<lb />
  79. fossero <lem type="3" ref="#6087"><lem ref="#verbo">rimessi</lem></lem> <lem type="4" ref="#2696"><lem ref="#sm">f</lem></lem><sic>.</sic> LX o verame<expan>n</expan>te fino a <lem type="4" ref="#2696"><lem ref="#sm">f</lem></lem><sic>.</sic> 60, <lem type="3" ref="#5934"><lem ref="#verbo">ribatte</lem></lem><expan>n</expan>do (e) <lem type="4" ref="#2696"><lem ref="#sm">f</lem></lem><sic>.</sic> XXV ch'io vi<lb />
  80. dicho avere dati a <lem type="0" ref="#1212"><lem ref="persName">Buona</lem></lem><expan>n</expan>segnia. (E) chome esso sa, do ordine che di p<expan>r</expan>esente<lb />
  81. sarete <lem type="3" ref="#5156"><lem ref="#verbo">pag</lem></lem><expan>hato</expan> della resta, (e) q<expan>u</expan>a<expan>n</expan>do sarete <lem type="3" ref="#5156"><lem ref="#verbo">paghato</lem></lem>, darete la mia <lem type="3" ref="#6536"><lem ref="#sf">scritta</lem></lem> a chi<lb />
  82. io vi scrivarò, ché a buona fé questo è uno de' gran pensieri ch'io abia.<lb />
  83. Con <lem type="0" ref="#1212"><lem ref="persName">Buona</lem></lem><expan>n</expan>segnia ò parlato una volta sop<expan>r</expan>a quello avavamo ragionato, (e)<lb />
  84. credendo migliorare, tornare' adietro (e) <seg type="as_not">sare'mi</seg> danno (e) verghognia. "Sarà una<lb />
  85. adotta a la p<expan>r</expan>esura mia" a lui ò risposto, e chosì dicho a voi. Chon voi voglio essare<lb />
  86. p<expan>r</expan>ima che chon huomo del mondo e avere da voi meno che dovere. Chome vero<lb />
  87. sia detto ò <supplied>a</supplied> <lem type="0" ref="#1212"><lem ref="persName">Buona</lem></lem><supplied>n</supplied>segnia: "Io vi doma<expan>n</expan>do meno che ragione, (e) se voi volete,<lb />
  88. abiamo uno amicho (e) segretame<expan>n</expan>te dicha il dovere, (e) io voglio meno che esso<lb />
  89. no<expan>n</expan> dirà". <lem type="4" ref="#2696"><lem ref="#sm">F</lem></lem><sic>.</sic> 200 <lem type="3" ref="#7344"><lem ref="#sm">va</lem></lem><expan>n</expan>tagio a la p<expan>er</expan>sona domandai, (e) chosì atterrò, poi che<lb />
  90. detto l'ò. Son <lem type="4" ref="#2696"><lem ref="#sm">f</lem></lem><sic>.</sic> 20 <formula>[sic]</formula> l'<lem type="0" ref="#372"><lem ref="#sm">anno</lem></lem>. Fino a qui n'ò auti <lem type="4" ref="#2696"><lem ref="#sm">f</lem></lem><sic>.</sic> 500. A me pare essare a<lb />
  91. menova<expan>n</expan>za del dovere, e se huomo à al mo<expan>n</expan>do che 'l contrario dicha, son p<expan>r</expan>esto<lb />
  92. a l'eme<expan>n</expan>da.<lb />
  93. E p<expan>er</expan>ché siate bene informato, già II <lem type="0" ref="#372"><lem ref="#sm">anni</lem></lem> <lem type="0" ref="#1212"><lem ref="persName">B</lem></lem><expan>oninsegna</expan> à asai auto che fare di<lb />
  94. vostri fatti p<expan>r</expan>op<expan>r</expan>i senza atendare ad alt<expan>r</expan>o, (e) ancho n'à asai p<expan>er</expan> parecchie <lem type="0" ref="#372"><lem ref="#sm">anni</lem></lem><lb />
  95. fra <lem type="0" ref="#2406"><lem ref="persName">Domenicho</lem></lem> <lem type="7" ref="#5399"><lem ref="#sm">pelliciaio</lem></lem> (e) <lem type="0" ref="#4934"><expan>n</expan>tolini<lem ref="persName">Niccholò Pe</lem></lem> e 'l <lem type="5" ref="#4734"><lem ref="#verbo">murare</lem></lem> della <lem type="0" ref="#1614"><lem ref="#sf">chasa</lem></lem> e le<lb />
  96. <lem type="3" ref="#6540"><lem ref="#sf">scritture</lem></lem> vechie, e fredi (e) chaldi son di <lem type="0" ref="#7056"><lem ref="persName">Tieri</lem></lem> (e) di me. Or voi ne sete da lui<lb />
  97. informato, sì che no<expan>n</expan> chale ch'io ve ne dicha più avanti, (e) io il chonoscho.<lb />
  98. Insieme siamo restati che ciaschuno s'ape<expan>n</expan>si. Io so' al dovere ape<expan>n</expan>sato. Vedremo<lb />
  99. che seguirà. Da lui sete di tutto avisato. Altra volta udii da voi che <lem type="3" ref="#1966"><lem ref="#sf">compa</lem></lem><expan>gnie</expan> eran<lb />
  100. fratellanze. A me pare che cie n'à di molte maniere. Dio ci dia a fare fratellanza e<lb />
  101. no<expan>n</expan> altrime<expan>n</expan>ti! E che che sia, essendo piacere di Dio, terrò che p<expan>er</expan> lo migliore<lb />
  102. che sia. Piacesse a Dio che ciaschuno volesse ragione e no<expan>n</expan> volo<expan>n</expan>tà, chome io,<lb />
  103. (e) p<expan>er</expan> p<expan>r</expan>ova il vedete, (e) chi ente<expan>n</expan>dare il vuole! Idio indirizzi ciaschuno a<lb />
  104. seghuire q<expan>u</expan>ello che salute sia dell'anime (e) de' chorpi!<lb />
  105. Alt<expan>r</expan>a r<expan>isposta</expan> no<expan>n</expan> chale a vostra lett<expan>era</expan>. Che <expan>Crist</expan>o vi guardi!<lb />
  106. El vostro <lem type="0" ref="#305"><lem ref="persName">Andrea</lem></lem> salute di <lem type="0" ref="#692"><lem ref="placeName">Vig</lem></lem><expan>ni</expan>o<expan>n</expan>e.<lb />
  107. <formula>[indirizzo:]</formula> <lem type="0" ref="#2864"><lem ref="persName">Francescho di Marcho</lem></lem> in <lem type="0" ref="#2708"><lem ref="placeName">Firenze</lem></lem>, p<expan>ro</expan>p<expan>i</expan>o. A.<lb />
  108. <formula>[mano non identificata; data di ricevimento:]</formula> 1387, da <lem type="0" ref="#692"><lem ref="placeName">Vingnone</lem></lem>, a dì XVIIII<sic>.</sic>o di <lem type="1" ref="#4418"><lem ref="#sm">marzo</lem></lem>.<lb />
  109. </p><p><pb n="44d 4" /> <formula>[mano di Francesco; annotazione:]</formula> Molte chose dice, ma non c<supplied>i</supplied> à chosa che chiarisscha<lb />
  110. quello che nnoi andiamo cerchando. Dice della <lem type="3" ref="#1966"><lem ref="#sf">chonpangnia</lem></lem> che ssi dovea <lem type="3" ref="#6076"><lem ref="#verbo">rifermare</lem></lem> p<expan>er</expan><lb />
  111. altri due <lem type="0" ref="#372"><lem ref="#sm">anni</lem></lem>, ma non erono anchora d'achordo. Fue <lem type="0" ref="#305"><lem ref="persName">Andrea</lem></lem> molto cruciato qua<supplied>n</supplied>do fece<lb />
  112. questa lett<expan>era</expan>, e fa chome l'alamano che, qua<supplied>n</supplied>do fa suo p<expan>r</expan>o, isch<supplied>i</supplied>anta la chalotta.<lb />
  113. </p></div></div>
  114. </body>
  115. </text>
  116. </TEI>