b11.xml 17 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134
  1. <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  2. <teiHeader>
  3. <fileDesc>
  4. <titleStmt>
  5. <title />
  6. </titleStmt>
  7. <editionStmt>
  8. <edition />
  9. </editionStmt>
  10. <sourceDesc>
  11. <msDesc>
  12. <msIdentifier>
  13. <country>Italy</country>
  14. <settlement>Prato</settlement>
  15. <repository>Archivio di Stato di Prato</repository>
  16. <idno />
  17. </msIdentifier>
  18. </msDesc>
  19. </sourceDesc>
  20. </fileDesc>
  21. </teiHeader>
  22. <text xml:id="text" n="Datini">
  23. <front xml:id="front" />
  24. <body>
  25. <div xml:id="div" n="DATINI">
  26. <div><p><pb n="b11 1" />Al nome di Dio, a dì 25 d'<lem type="1" ref="#5136"><lem ref="#sm">ottobre</lem></lem> 1397.<lb />
  27. Istamane te ne scrissi una per <lem type="0" ref="#3988"><lem ref="persName">Nardo di Chalendino</lem></lem>, e per detta ti<lb />
  28. dissi quanto allora mi parve fosse di bisongno. Di poi n'ebbi una per<lb />
  29. <lem type="0" ref="#579"><lem ref="persName">Arghomento</lem></lem>, e uno <lem type="8" ref="#6230"><lem ref="#sm">sacho</lem></lem> éntrovi tre <lem type="3" ref="#6615"><lem ref="#sf">serque</lem></lem> di <lem type="11" ref="#5193"><lem ref="#sm">pane</lem></lem>. Non cie ne<lb />
  30. mandare ora più, perché cie n'à assai, e d'altra parte, s'io ne vorrò, tel<lb />
  31. manderò a dire domane.<lb />
  32. Per chagione che <lem type="0" ref="#579"><lem ref="persName">Arghomento</lem></lem> volle partire subito chome gunse,<lb />
  33. non ti pote' fare risposta: farollo per questa. Per lui ti mandai 2<lb />
  34. </p><p><pb n="b11 2" /><lem type="7" ref="#1486"><lem ref="#sm">chapezali</lem></lem> di <lem type="8" ref="#4024"><lem ref="#sf">lettiera</lem></lem> e una <lem type="8" ref="#7007"><lem ref="#sf">tavola</lem></lem> di <lem type="12" ref="#5002"><lem ref="#sm">nocie</lem></lem> e una <lem type="7" ref="#1954"><lem ref="#sf">choltricie</lem></lem>: fa mettere<lb />
  35. tutto nella <lem type="16" ref="#4089"><lem ref="#sf">logia</lem></lem>.<lb />
  36. Della lettera che ttu avesti a <lem type="1" ref="#7037"><lem ref="#sf">terza</lem></lem>, e di quella di <lem type="0" ref="#6610"><lem ref="#sm">ser</lem></lem> <lem type="0" ref="#6496"><lem ref="persName">Ischiatta</lem></lem> che<lb />
  37. ll'ebe a <lem type="1" ref="#7418"><lem ref="#sm">vespro</lem></lem>, no ne posso fare altro. Quella di <lem type="0" ref="#6610"><lem ref="#sm">ser</lem></lem> <lem type="0" ref="#6496"><lem ref="persName">Ischiatta</lem></lem> era nella<lb />
  38. tua, e io non so chome questo fatto s'è andato. Manda <lem type="0" ref="#6610"><lem ref="#sm">ser</lem></lem> <lem type="0" ref="#6496"><lem ref="persName">Ischiatta</lem></lem>, e<lb />
  39. prieghalo ti dichi chome questo fatto è ito, sì che una volta sono<lb />
  40. disposto di saperlo, e avìsamene, bench'io gli ò iscritto una lettera e<lb />
  41. dettogli quanto ne parve sia di bisongno; ma nno di meno, volglio<lb />
  42. anche tue ne gli dichi qualche chosa, e dilgli mi faccia risposta alla<lb />
  43. mia lettera ch'io gli scrissi.<lb />
  44. Dell'avere tue erato nel dire "non è altro a dire", e simile di<lb />
  45. choloro che vi stettono insino a <lem type="1" ref="#7037"><lem ref="#sf">terza</lem></lem>, e che recharono i <lem type="14" ref="#1646"><lem ref="#sm">chastangni</lem></lem><lb />
  46. all'<lem type="0" ref="#5109"><lem ref="#sm">orto</lem></lem>, e simile delle <lem type="16" ref="#5643"><lem ref="#sf">priete</lem></lem> arechate dell'<lem type="0" ref="#5109"><lem ref="#sm">orto</lem></lem> di <lem type="0" ref="#1841"><lem ref="persName">Ciano</lem></lem>, iscrivete bene<lb />
  47. tutto; e quando non si può lavorare, non si lavori, ma quando è bel<lb />
  48. tenpo fate si faccia quanto si può, che penso ogi vi sarà suto i <lem type="0" ref="#4230"><lem ref="#sm">maestri</lem></lem>,<lb />
  49. perch'è suto bel tenpo. Però m'avisate quanto aranno fatto, e fate,<lb />
  50. delle <lem type="16" ref="#5643"><lem ref="#sf">pietre</lem></lem> e della <lem type="12" ref="#6028"><lem ref="#sf">rena</lem></lem>, vi si arechi quando avete il tenpo.<lb />
  51. Piacemi che <lem type="0" ref="#4761"><lem ref="persName">Nanni</lem></lem> sia istato a tte e che, s'elgli è domattina buon<lb />
  52. tenpo, sieno a llavorare all'<lem type="0" ref="#5107"><lem ref="#sm">orticino</lem></lem>: attendo m'avisi di quanto aranno<lb />
  53. seguìto. Piacemi <lem type="0" ref="#4761"><lem ref="persName">Nanni</lem></lem> guati la <lem type="12" ref="#1364"><lem ref="#sf">chalcina</lem></lem> e che, s'ella sarà buona, e' ne<lb />
  54. tolgha <lem type="3" ref="#4659"><lem ref="#sm">mogia</lem></lem> quattro per l'<lem type="0" ref="#5107"><lem ref="#sm">orticino</lem></lem>, e uno <lem type="3" ref="#4659"><lem ref="#sm">mogio</lem></lem> per <lem type="9" ref="#6801"><lem ref="#verbo">ispegnerla</lem></lem> chostì<lb />
  55. nell'<lem type="0" ref="#5109"><lem ref="#sm">orto</lem></lem> per fare chonpiere il <lem type="16" ref="#2762"><lem ref="#sm">forno</lem></lem>, chome io sarò chostà.<lb />
  56. Piacemi che <lem type="0" ref="#4786"><lem ref="persName">Nani di Ghuiduccio</lem></lem> e <lem type="0" ref="#4761"><lem ref="persName">Nanni</lem></lem> nostro si vadano domattina<lb />
  57. al <lem type="0" ref="#5172"><lem ref="placeName">Palcho</lem></lem> per vedere se 'l <lem type="0" ref="#1151"><lem ref="placeName">Bisenzo</lem></lem> àe fatto danno niuno al <lem type="16" ref="#4738"><lem ref="#sm">muro</lem></lem>, e<lb />
  58. per la prima me n'avisa.<lb />
  59. Di <lem type="0" ref="#3462"><lem ref="persName">Ghoro</lem></lem> <lem type="13" ref="#3920"><lem ref="#sm">lastraiuolo</lem></lem> e di <lem type="0" ref="#3703"><lem ref="persName">Iachopo da San Donnino</lem></lem> che ssono<lb />
  60. istati chostì a tte, e di quanto ànno diliberato dell'<lem type="0" ref="#5107"><lem ref="#sm">orticino</lem></lem>, sono avisato:<lb />
  61. ònne parlato chon <lem type="0" ref="#3462"><lem ref="persName">Ghoro</lem></lem>, e dettogli quanto m'è paruto sia di<lb />
  62. bisongno.<lb />
  63. Dite, all'auta di questa, a <lem type="0" ref="#4786"><lem ref="persName">Nanni di Ghuiduccio</lem></lem>, s'elgli vuole il<lb />
  64. <lem type="7" ref="#2720"><lem ref="#sm">fodero</lem></lem> per la donna sua di <lem type="4" ref="#5380"><lem ref="#sf">pelli</lem></lem> piane o <lem type="4" ref="#2181"><lem ref="#aggettivo">crespe</lem></lem>, o s'ella il vuole<lb />
  65. portare in sulla <lem type="7" ref="#1420"><lem ref="#sf">chamicia</lem></lem> o sopra ad altri <lem type="4" ref="#5212"><lem ref="#sm">panni</lem></lem>, o s'ella il vuole cholle<lb />
  66. <lem type="7" ref="#4300"><lem ref="#sf">maniche</lem></lem> o nno, e di tutto m'avisate acciò ch'io il possi fare servire.<lb />
  67. Io t'avea iscritta questa insino ieri, e per chagione che <lem type="0" ref="#760"><lem ref="persName">Baldetto</lem></lem><lb />
  68. avea a 'ndare in <lem type="0" ref="#1677"><lem ref="placeName">Chatalongna</lem></lem>, istamane no lla ti pote' chonpiere, per<lb />
  69. attendere a spacciare lui, ch'ebbi a scrivere tutto dì, ieri e stanotte, sì<lb />
  70. </p><p><pb n="b11 3" />che non te l'ò potuta mandare. Ònne di poi auta una da tte per <lem type="0" ref="#2337"><lem ref="persName">Dino del Boda</lem></lem>,<lb />
  71. e il <lem type="11" ref="#5193"><lem ref="#sm">pane</lem></lem> mandasti; non ti pote' rimandare le <lem type="8" ref="#6230"><lem ref="#sm">sacha</lem></lem> perché<lb />
  72. non ce ne richordamo, che sse io me ne fossi richordato, le ti arei<lb />
  73. mandate. E simile t'arei mandate due <lem type="11" ref="#7065"><lem ref="#sf">tinche</lem></lem> ch'io feci <lem type="5" ref="#1979"><lem ref="#verbo">chonperare</lem></lem> e<lb />
  74. <lem type="0" ref="#2925"><lem ref="#verbo">frigere</lem></lem>, e messivi suso dello <lem type="15" ref="#6818"><lem ref="#sf">spezie</lem></lem> e delle <lem type="11" ref="#4517"><lem ref="#sf">melarancie</lem></lem>, e <seg type="as_not">achoncia'le</seg><lb />
  75. choll'<lem type="11" ref="#205"><lem ref="#sm">aloro</lem></lem>, e tutto per mandarleti; e poi quando <lem type="0" ref="#2337"><lem ref="persName">Dino</lem></lem> venne e io era<lb />
  76. chon <lem type="0" ref="#6926"><lem ref="persName">Istoldo</lem></lem> e ragionavamo d'alchuna chosa, sì che noi le dimentichamo:<lb />
  77. abiàgleci per istasera.<lb />
  78. Il <lem type="11" ref="#5193"><lem ref="#sm">pane</lem></lem> mandasti per <lem type="0" ref="#579"><lem ref="persName">Arghomento</lem></lem> òe auto, e simile il <lem type="11" ref="#1339"><lem ref="#sm">chacio</lem></lem>.<lb />
  79. Parmi questo <lem type="11" ref="#5193"><lem ref="#sm">pane</lem></lem> sia molto rusticho, e pertanto dimi di quale <lem type="11" ref="#2530"><lem ref="#sf">farina</lem></lem>,<lb />
  80. cioè <lem type="11" ref="#3494"><lem ref="#sm">grano</lem></lem>, elgli è e s'elgli ène di quella <lem type="11" ref="#2530"><lem ref="#sf">farina</lem></lem> ch'era a <lem type="16" ref="#4728"><lem ref="#sm">mulino</lem></lem>; ma<lb />
  81. penso ch'ella sarà suta della <lem type="11" ref="#2530"><lem ref="#sf">farina</lem></lem> del <lem type="3" ref="#4659"><lem ref="#sm">mogio</lem></lem> del <lem type="11" ref="#3494"><lem ref="#sm">grano</lem></lem> ch'io avea<lb />
  82. fatto per la <lem type="0" ref="#2513"><lem ref="#sf">familglia</lem></lem>, e però fate che all'auta di questa voi tolglate due<lb />
  83. <lem type="3" ref="#6230"><lem ref="#sm">saccha</lem></lem> di <lem type="11" ref="#3494"><lem ref="#sm">grano</lem></lem>, di quelle che ssono nella <lem type="16" ref="#4089"><lem ref="#sf">logia</lem></lem> o, volete, del <lem type="11" ref="#3494"><lem ref="#sm">grano</lem></lem><lb />
  84. che dee avere mona <lem type="0" ref="#6969"><lem ref="persName">Tadea</lem></lem>; e dì a <lem type="0" ref="#4761"><lem ref="persName">Nani</lem></lem> ho <lem type="16" ref="#5754"><lem ref="#sm">ponti</lem></lem> a <lem type="16" ref="#4728"><lem ref="#sm">mulino</lem></lem>, e ch'egli e'<lb />
  85. rachomandi tanto quanto si può, e dicha chome voi n'avete a fare<lb />
  86. <lem type="11" ref="#5193"><lem ref="#sm">pane</lem></lem> per mandarlomi, e però faccia il migliore <lem type="11" ref="#4225"><lem ref="#sm">macinato</lem></lem> che fare si<lb />
  87. può. Di quanto dicie <lem type="0" ref="#4761"><lem ref="persName">Nanni</lem></lem>, che lgli dicie <lem type="0" ref="#989"><lem ref="persName">Bencino</lem></lem> che io prieghi per<lb />
  88. lui agli <lem type="5" ref="#7236"><lem ref="#sm">Uficiali</lem></lem> delle <lem type="5" ref="#5829"><lem ref="#sf">Prestanze</lem></lem>, io debo essere ogi a lloro, e parlerò<lb />
  89. loro di lui e d'alchun altro.<lb />
  90. Apresso ti farò risposta a una auta da tte questo dì 26: rispondi<lb />
  91. apresso. De' <lem type="0" ref="#4230"><lem ref="#sm">maestri</lem></lem> che furono all'<lem type="0" ref="#5107"><lem ref="#sm">orticino</lem></lem>, mi piacie; e di poi vi<lb />
  92. saranno istati anche ogi e aranno auto bel tenpo, sì che aranno fatto<lb />
  93. u bello lavorare. Rachomanda un pocho questo <lem type="0" ref="#3937"><lem ref="#sm">lavorio</lem></lem> a <lem type="0" ref="#4786"><lem ref="persName">Nani di Ghuiduccio</lem></lem><lb />
  94. e dì: "<lem type="0" ref="#2864"><lem ref="persName">Franciescho</lem></lem> mi scrive ch'io te 'l rachomandi questo<lb />
  95. <lem type="0" ref="#3937"><lem ref="#sm">lavorio</lem></lem>; tue vedi che <lem type="0" ref="#2864"><lem ref="persName">Franciescho</lem></lem> non è d'elgli se ne rifida in te", e,<lb />
  96. oltre a cciò, gli dì quelle buone parole che ttu saprai, e avisami di<lb />
  97. quanto aranno fatto. E farano bene a llavorare <lem type="0" ref="#6226"><lem ref="#sm">sabato</lem></lem> all'<lem type="0" ref="#150"><lem ref="#sf">aia</lem></lem>, e <lem type="0" ref="#4761"><lem ref="persName">Nani</lem></lem><lb />
  98. potrà <lem type="9" ref="#6801"><lem ref="#verbo">ispengnere</lem></lem> la <lem type="12" ref="#1364"><lem ref="#sf">chalcina</lem></lem> all'<lem type="0" ref="#5107"><lem ref="#sm">orticino</lem></lem>, e poi <lem type="0" ref="#4212"><lem ref="#sm">lunedì</lem></lem> vi potrano essere<lb />
  99. a llavorare.<lb />
  100. Le <lem type="11" ref="#1643"><lem ref="#sf">chastangne</lem></lem> attendo ci mandi ogi per <lem type="0" ref="#579"><lem ref="persName">Arghomento</lem></lem> o per <lem type="0" ref="#2337"><lem ref="persName">Bolda</lem></lem>.<lb />
  101. Della <lem type="11" ref="#2530"><lem ref="#sf">farina</lem></lem> non è di bisongno che ttu <lem type="5" ref="#16"><lem ref="#verbo">achatti</lem></lem> da <lem type="0" ref="#934"><lem ref="persName">Barzalone</lem></lem>, po' che io<lb />
  102. ti dicho ne mandi a <lem type="16" ref="#4728"><lem ref="#sm">mulino</lem></lem>; ma avisami se v'era della <lem type="11" ref="#2530"><lem ref="#sf">farina</lem></lem> di prima,<lb />
  103. o ss'ella era loghora, po' che avete tolta di quella che tornò ora da<lb />
  104. <lem type="16" ref="#4728"><lem ref="#sm">mulino</lem></lem>, che credo sia del <lem type="11" ref="#3494"><lem ref="#sm">grano</lem></lem> per la <lem type="0" ref="#2513"><lem ref="#sf">familglia</lem></lem>; e però fa di mandare<lb />
  105. di quello <lem type="11" ref="#3494"><lem ref="#sm">grano</lem></lem> ch'io t'òe iscritto.<lb />
  106. </p><p><pb n="b11 4" />Piacemi abiate messe le <lem type="16" ref="#4577"><lem ref="#sf">mezane</lem></lem> sotto il choperto, e simile mi piace<lb />
  107. che voi sollecitiate <lem type="0" ref="#3703"><lem ref="persName">Iachopo da San Donino</lem></lem> che faccia <lem type="9" ref="#6567"><lem ref="#verbo">seghare</lem></lem> il <lem type="12" ref="#3964"><lem ref="#sm">lengno</lem></lem>.<lb />
  108. Di quanto diciesti alla <lem type="10" ref="#4229"><lem ref="#sf">madre</lem></lem> di <lem type="0" ref="#6675"><lem ref="persName">Simone</lem></lem> mi piacie; manda per lei<lb />
  109. quando ti pare, e dille, sopra alla parte ch'io t'òe iscritta, quanto ti<lb />
  110. pare ben sia.<lb />
  111. Delle <lem type="6" ref="#4067"><lem ref="#sf">lb</lem></lem><sic>.</sic> 25 aute <formula>[ms.: +</formula> aute<formula>]</formula> da <lem type="0" ref="#6884"><lem ref="persName">Stefano</lem></lem> <lem type="13" ref="#5502"><lem ref="#sm">pianellaio</lem></lem>, sono avisato: iscrivete bene<lb />
  112. tutto e sollecitate gli altri che cc'ànno a dare. Piacemi che 'l <lem type="0" ref="#1151"><lem ref="placeName">Bisenzo</lem></lem><lb />
  113. non ci abia fatto danno alle <lem type="16" ref="#4731"><lem>mura</lem></lem> che noi abiamo fatto al <lem type="0" ref="#5172"><lem ref="placeName">Palcho</lem></lem>, cioè<lb />
  114. al <lem type="16" ref="#4738"><lem ref="#sm">muro</lem></lem> grosso.<lb />
  115. Di poi n'ebbi una tua per <lem type="0" ref="#3996"><lem ref="persName">Lionardo</lem></lem>: apresso ti rispondo. Di quanto<lb />
  116. s'è fatto all'<lem type="0" ref="#5107"><lem ref="#sm">orticino</lem></lem> mi piacie; e simile della <lem type="12" ref="#1365"><lem ref="#sf">chalcina</lem></lem> ispenta, e<lb />
  117. delle <lem type="16" ref="#5643"><lem ref="#sf">pietre</lem></lem> e <lem type="16" ref="#4488"><lem ref="#sm">mattoni</lem></lem> e <lem type="12" ref="#6028"><lem ref="#sf">rena</lem></lem> arechata, avete fatto bene. Io non sono<lb />
  118. per anchora ispacciato di qua, per modo che io me ne possa venire:<lb />
  119. ispaceròmi il più tosto potrò. Idio ti guardi.<lb />
  120. per <lem type="0" ref="#2864"><lem ref="persName">Francesco</lem></lem>, in <lem type="0" ref="#2708"><lem ref="placeName">Firenze</lem></lem>.<lb />
  121. Mona <lem type="0" ref="#4378"><lem ref="persName">Margherita</lem></lem>, donna di <lem type="0" ref="#2864"><lem ref="persName">Franciescho di Marcho</lem></lem>, in <lem type="0" ref="#5821"><lem ref="placeName">Prato</lem></lem>.<lb />
  122. </p></div></div>
  123. </body>
  124. </text>
  125. </TEI>