123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120 |
- <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
- <teiHeader>
- <fileDesc>
- <titleStmt>
- <title />
- </titleStmt>
- <editionStmt>
- <edition />
- </editionStmt>
- <sourceDesc>
- <msDesc>
- <msIdentifier>
- <country>Italy</country>
- <settlement>Prato</settlement>
- <repository>Archivio di Stato di Prato</repository>
- <idno />
- </msIdentifier>
- </msDesc>
- </sourceDesc>
- </fileDesc>
- </teiHeader>
- <text xml:id="text" n="Datini">
- <front xml:id="front" />
- <body>
- <div xml:id="div" n="DATINI">
-
- <div><p><pb n="c64 1" />Al nome di Dio, amen. A dì XVI di <lem type="1" ref="#3045"><lem ref="#sm">genaio</lem></lem> 1385.<lb />
- A questi dì ò riceuto 2 vostre lettere, e perch'io mi sono<lb />
- sentito di mala voglia non v'ò risposta: faròlla per questa.<lb />
- Di serare bene l'<lem type="9" ref="#7274"><lem ref="#sm">uscia</lem></lem>, lo faciamo e levianci di buona ora; voi<lb />
- dite che vi saprebe male se niuna cosa intervenisse più che sia usato:<lb />
- a me ne saprebe vie' peggio. La <lem type="0" ref="#865"><lem ref="persName">Bartomea</lem></lem> non escie mai fuori se<lb />
- none al <lem type="9" ref="#2762"><lem ref="#sm">forno</lem></lem>; ell'è femina ch'io no' lla tôrei a ghuardare gran tempo:<lb />
- voi la conoscete meglo di me, tutti gli altri mi drebe bene il chuore<lb />
- di ghovernare me; non vo' che voi chrediate ch'ella s'abi fatto<lb />
- pegio ch'ella si sogli, ché sempre fu diavolo e sempre sarà; noi<lb />
- l'andiamo tutti alla piana e seghitialla di ciò ch'ella vole, pure<lb />
- perch'ella non escha fuori. La <lem type="0" ref="#2783"><lem ref="persName">Francescha</lem></lem> (à) auta una <lem type="0" ref="#6498"><lem ref="#sf">ischiava</lem></lem>, sì che<lb />
- </p><p><pb n="c64 2" />non à a uscire fuori, se no' quando vae al <lem type="9" ref="#2762"><lem ref="#sm">forno</lem></lem> e questo è, degl'otto<lb />
- dì, una volta, e talotta le mando dirieto e di questo fa gran bofonchiata<lb />
- e noi ce la gitiamo in berta.<lb />
- Sopra questa parte vivete sanza maninchonia, ch'io farò sìe<lb />
- che voi sarete contento.<lb />
- <lem type="0" ref="#4955"><lem ref="persName">Nicholò</lem></lem> ci fue <lem type="0" ref="#6226"><lem ref="#sm">sabato</lem></lem> e fece quello che mi mandaste a dire<lb />
- e dormì <lem type="0" ref="#3903"><lem ref="persName">Lapa</lem></lem> nella <lem type="9" ref="#1415"><lem ref="#sf">chamera</lem></lem> de le <lem type="6" ref="#2128"><lem ref="#sf">cortine</lem></lem>. Le <lem type="7" ref="#1246"><lem ref="#sf">botte</lem></lem> ristrinse<lb />
- <lem type="0" ref="#579"><lem ref="persName">Arghom</lem></lem><supplied>ento</supplied> e metella nella <lem type="9" ref="#7519"><lem ref="#sf">volta</lem></lem> in su' i <lem type="7" ref="#6566"><lem ref="#sm">sedili</lem></lem> dov'era prima e<lb />
- misevi una <lem type="2" ref="#4574"><lem ref="#sf">met</lem></lem><supplied>adella</supplied> di <lem type="8" ref="#7480"><lem ref="#sm">vino</lem></lem> bianco; più volte abiamo ramentato<lb />
- le <lem type="9" ref="#7140"><lem ref="#sf">toppe</lem></lem> ad <lem type="0" ref="#579"><lem ref="persName">Arghomento</lem></lem>: dice, non sono anchora fatte le <lem type="7" ref="#1806"><lem ref="#sf">chiavi</lem></lem>.<lb />
- Dello avisare quando vòe alla <lem type="9" ref="#1811"><lem ref="#sf">chiesa</lem></lem>, ò avisato l'uno e l'altra:<lb />
- non mancherà per dire se voranno fare bene. Io ci sono uscita pocho<lb />
- fuori, per l'acqua e per avermi sentito di mala vogla, e, se non fosse<lb />
- per la <lem type="0" ref="#3903"><lem ref="persName">Lapa</lem></lem>, uscirei vie' meno. Tu mi di' ch'io non sia sempre<lb />
- fanculla e che quello bene che noi faremo, quello ne porteremo:<lb />
- tu di' vero. E gl'è una buona peza che degli <lem type="0" ref="#372"><lem ref="#sm">anni</lem></lem> io uscì del fanculla;<lb />
- ma io vorei che tu non fossi sempre Francescho, che tu se'<lb />
- istato, da poi ch'io ti chongnobi, che mai non à' fatto se non<lb />
- tribolare l'anima e poscia il corpo. Tu di', sempre predichi, che<lb />
- terai una bella vita, e ongni <lem type="0" ref="#4568"><lem ref="#sm">mese</lem></lem> e ongni <lem type="0" ref="#6637"><lem ref="#sf">settimana</lem></lem> deb'essere questo.<lb />
- Questo à' detto già è diece <lem type="0" ref="#372"><lem ref="#sm">anni</lem></lem> e ogi mi pari aconcio a men riposare<lb />
- che mai: questo è tua colpa. Idio t'à dato il sapere e 'l podere e àtti<lb />
- fatto quello che non fa a mille huomini l'uno. Tu pensi di riuscire<lb />
- di questi tuoi fatti con onore, con utile innazi che pigli questa bella<lb />
- vita.<lb />
- Se tu tti indugerai tanto, mai questa bella vita tu non piglare',<lb />
- e se tu vôi dire "Ghuarda le travers<expan>i</expan>a che mi venoghono tutto<lb />
- dì, mai non si vive in questo mondo senz'ese": questa non è la<lb />
- chagione che non ti facia tenere una bella vita per l'anima e per lo<lb />
- corpo; e mi verebe vogla di maladire chi c'ebe colpa che voi aveste<lb />
- a fare a <lem type="0" ref="#5703"><lem ref="placeName">Pisa</lem></lem>. S<expan>o</expan>pra questa più non dico.<lb />
- E gl'è suto qui <lem type="0" ref="#4683"><lem ref="persName">Monte</lem></lem> <lem type="0" ref="#2369"><lem ref="#sf">domenicha</lem></lem> e dissemi chome egl'era di<lb />
- bisongno voi isteste ancora chostà. Chom'io mi contrenterei di venire<lb />
- </p><p><pb n="c64 3" />chostà, voi sapete bene i ragonamenti ch'abiamo auto insieme più<lb />
- volte, perch'io non me ne chontenteri potrebe eserre tanta la stanza<lb />
- vostra che d'io no' mi chontenterei punto di rimanere: e sopra questa<lb />
- parte non chare più dire. Se voi vi diliberaste ch'io pure venissi<lb />
- chostà, so che bisognerebe voi foste prima di qua, e qua potreste<lb />
- diliberare se fosse il meglo ch'io venisse o nno: io sono sempre<lb />
- contenta di ciò che voi vorete. Questa non mi pare segnale di volersi<lb />
- riposare. Vano io vi richordo che voi avete ogimai presso a L <lem type="0" ref="#372"><lem ref="#sm">anni</lem></lem>,<lb />
- a modo di <lem type="0" ref="#4683"><lem ref="persName">Monte</lem></lem>, e avete sempre servito il mo<expan>n</expan>do: sarebe otta<lb />
- d'incomincare a servire Idio! Non vo' che crediate ch'io dicha questo<lb />
- pure per riposare io; io non ò per buona persona chi nonn ama<lb />
- l'amico, l'anima chome il corpo. E vi chomverebe fare chome fecie<lb />
- cholui che gitò i <lem type="0" ref="#2301"><lem ref="#sm">danari</lem></lem> i' mare, perché non potea fare quello che<lb />
- volea: chosì chomverebe fare a voi. S'io avessi detto chosa che vi<lb />
- dispiacesse, prieghovi che mi perdoniate: grande amore me lo fae<lb />
- dire.<lb />
- Voi mi mandate a dire ch'io ghodi e ch'io mi dia buon tempo<lb />
- e voi veghiate infino a mattino e <lem type="0" ref="#1743"><lem ref="#verbo">cenate</lem></lem> a meza notte e disinate<lb />
- a <lem type="1" ref="#7418"><lem ref="#sm">vespro</lem></lem>: mai non ghoderò e mai non mi riposerò, se voi non tenete<lb />
- altra vita. Per amore di mona <lem type="0" ref="#3903"><lem ref="persName">Lapa</lem></lem>, mi sforzerò di stare alegra e<lb />
- darle il miglore tempo che potrò: vorei che facesse chosì voi!<lb />
- <lem type="0" ref="#5586"><lem ref="persName">Piero di Filippo</lem></lem> mi mandò a d<expan>i</expan>re che voi gli scrivete che io<lb />
- mandasi una <lem type="2" ref="#2752"><lem ref="#sf">forma</lem></lem> di <lem type="8" ref="#1340"><lem ref="#sm">chacio</lem></lem> palmigano a <seg type="as_not"><lem type="0" ref="#3238"><lem ref="persName" /></lem><w>Giovanni d'Arigho</w></seg> e<lb />
- mandagli una <lem type="7" ref="#5203"><lem ref="#sf">paneruza</lem></lem> di <lem type="8" ref="#4517"><lem ref="#sf">melaran</lem></lem><expan>c</expan>e delle più belle che v'erano. (volgi)<lb />
- <supplied><lem type="0" ref="#4569"><lem ref="#sm" /></lem>M</supplied>esser <lem type="0" ref="#4933"><lem ref="persName">Nicholò Chambioni</lem></lem> non è to<supplied>rnato</supplied> <formula>[<g ref="ell" />]</formula> mandarci<lb />
- delle <lem type="8" ref="#4517"><lem ref="#sf">melara</lem></lem><expan>n</expan>ce che non sono da ciò, il <lem type="8" ref="#2753"><lem ref="#sm">formagio</lem></lem> è bello que<supplied>llo</supplied><lb />
- <formula>[<g ref="ell" />]</formula> mandamo a <lem type="0" ref="#3355"><lem ref="persName">Giovani</lem></lem> e l'altro. Altro per ora non vi vegio avervi<lb />
- a dire.<lb />
- La <lem type="0" ref="#1798"><lem ref="persName">Chiarmoda</lem></lem> m'avea mandato a chiedere ch'io vi mandassi a<lb />
- chiedere parechi <lem type="8" ref="#4046"><lem ref="#sm">limoni</lem></lem>. Mandate a dire se ne posso avere.<lb />
- Questo dì abiamo auto il <lem type="3" ref="#5212"><lem ref="#sm">panno</lem></lem> di monna <lem type="0" ref="#5321"><lem ref="persName">Parta</lem></lem> da <lem type="0" ref="#3907"><lem ref="persName">Lapo</lem></lem>: àlo<lb />
- molto bene <lem type="0" ref="#29"><lem ref="#verbo">aconcio</lem></lem>; dice arebe piacere di servirvi; manderenvelo<lb />
- per la prima.<lb />
- </p><p><pb n="c64 4" />Altro non dicho. Idio vi ghuardi se<expan>m</expan>pre.<lb />
- per la vostra <lem type="0" ref="#4378"><lem ref="persName">Margherita</lem></lem> vi si racomanda, di <lem type="0" ref="#2708"><lem ref="placeName">Firenze</lem></lem>.<lb />
- <lem type="0" ref="#2864"><lem ref="persName">Franciescho di Marcho</lem></lem> da <lem type="0" ref="#5821"><lem ref="placeName">Prato</lem></lem>, propio, in <lem type="0" ref="#5703"><lem ref="placeName">Pisa</lem></lem>.<lb />
- 1385 Da <lem type="0" ref="#2708"><lem ref="placeName">Firenze</lem></lem>, dì XVIII di <lem type="1" ref="#3045"><lem ref="#sm">gennaio</lem></lem>.<lb />
- </p></div></div>
- </body>
- </text>
- </TEI>
|