c72.xml 8.0 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687
  1. <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  2. <teiHeader>
  3. <fileDesc>
  4. <titleStmt>
  5. <title />
  6. </titleStmt>
  7. <editionStmt>
  8. <edition />
  9. </editionStmt>
  10. <sourceDesc>
  11. <msDesc>
  12. <msIdentifier>
  13. <country>Italy</country>
  14. <settlement>Prato</settlement>
  15. <repository>Archivio di Stato di Prato</repository>
  16. <idno />
  17. </msIdentifier>
  18. </msDesc>
  19. </sourceDesc>
  20. </fileDesc>
  21. </teiHeader>
  22. <text xml:id="text" n="Datini">
  23. <front xml:id="front" />
  24. <body>
  25. <div xml:id="div" n="DATINI">
  26. <div><p><pb n="c72 1" /><sic>.....................................</sic><lb />
  27. ch'io mi partisi, ella sta grave e sono tornate <formula>[<g ref="ell" />]</formula> <supplied>sare</supplied>be male<lb />
  28. ch'io che ci sono mena andassi tuttavia dice <sic>............</sic> e farò quel che<lb />
  29. tu vorrai, bench'io mi chontentavo di stare a ve<supplied><sic>....</sic></supplied> insino an <lem type="0" ref="#2369"><lem ref="#sf">domenicha</lem></lem>.<lb />
  30. </p><p><pb n="c72 2" />Tu di' che mandaresti <lem type="0" ref="#4400"><lem ref="#sm">martedì</lem></lem> sera i <lem type="10" ref="#1709"><lem ref="#sm">chav</lem></lem><supplied>al</supplied>li per me e verei<lb />
  31. <lem type="0" ref="#4563"><lem ref="#sm">mercholedì</lem></lem>: non vegho il modo che questo potesi fare, in perccò<lb />
  32. che, chome sai, <lem type="0" ref="#3381"><lem ref="#sm">giovedì</lem></lem> aspetto quelle mie doglie: potrebe essere<lb />
  33. ch'i' ll'arei <lem type="0" ref="#4563"><lem ref="#sm">mercholedì</lem></lem>; perciò vegho ch'io non potrei venire di<lb />
  34. qui fatta <lem type="0" ref="#2369"><lem ref="#sf">domenicha</lem></lem>, sì se non fosse con gran pena, e tu sa' chom'io<lb />
  35. istò. E in questo mezzo vedremo che sarà della <lem type="0" ref="#4080"><lem ref="persName">Lisa</lem></lem>. Di rimanere la<lb />
  36. <lem type="0" ref="#3179"><lem ref="persName">Giovana</lem></lem> qui non pare an me per più chagioni: son femine bestiali<lb />
  37. non n'è tenpo d'afidare la <lem type="0" ref="#1614"><lem ref="#sf">chasa</lem></lem> a una lora pare; elle son femine<lb />
  38. da 'n svorgiesi tosto al modo provenzale: chagi<expan>o</expan>na fa lladrone<lb />
  39. e femina puntana. Parmi che ccie interverebe chosì di chostei,<lb />
  40. ch'àe asai l'uomo di ghuardalla ed essere loro sopra senpre<lb />
  41. chapo: parmi, an me, il meglio di lasciarci la <lem type="0" ref="#1854"><lem ref="persName">Ciglia</lem></lem>: è femina fidata<lb />
  42. e anbialla tanta provata che non ciene bisognia temere. Rimarebe<lb />
  43. <lem type="0" ref="#279"><lem ref="persName">Andrea</lem></lem> co' llei e starebrono meglio che llasciarci lei.<lb />
  44. Della <lem type="8" ref="#5158"><lem ref="#sf">paglia</lem></lem> chen mi iscrivi non ti seppe dire <lem type="0" ref="#904"><lem ref="persName">Matterello</lem></lem>:<lb />
  45. el <lem type="6" ref="#4025"><lem ref="#sm">letto</lem></lem> mio è pieno quanto è di bisongnio, e 'l <lem type="6" ref="#4025"><lem ref="#sm">letto</lem></lem> di queste fenmine<lb />
  46. feci votare e <supplied>rie</supplied>npìello della <lem type="8" ref="#5158"><lem ref="#sf">paglia</lem></lem> che mandasti; e quello<lb />
  47. d'<lem type="0" ref="#279"><lem ref="persName">Andrea</lem></lem> è pieno e quello di <lem type="0" ref="#2399"><lem ref="persName">Bernaba</lem></lem>: l'avanzo feci mentere nel<lb />
  48. <lem type="9" ref="#5170"><lem ref="#sm">palchetto</lem></lem> della <lem type="9" ref="#6856"><lem ref="#sf">stalla</lem></lem>.<lb />
  49. Io antederò insino an <lem type="0" ref="#2369"><lem ref="#sf">domenicha</lem></lem> a <lem type="0" ref="#6512"><lem ref="#verbo">isciorinare</lem></lem> e' <lem type="3" ref="#5212"><lem ref="#sm">panni</lem></lem> che<lb />
  50. ci sono e a righovernare tutta la <lem type="0" ref="#1614"><lem ref="#sf">chasa</lem></lem>, si che non bisongnia più<lb />
  51. risciorinare che verremo chontra an tempo frescho.<lb />
  52. Tu di' ch'io arechi i <lem type="3" ref="#5212"><lem ref="#sm">panni</lem></lem> della <lem type="0" ref="#2369"><lem ref="#sf">domenicha</lem></lem>; io n'arecherò meno<lb />
  53. che potrò, ma chredo ch'io potrei trovare i <lem type="5" ref="#2720"><lem ref="#sm">foderi</lem></lem> e ll'altre <lem type="5" ref="#817"><lem ref="#sf">bardasse</lem></lem><lb />
  54. per lo <lem type="0" ref="#3818"><lem ref="#sm">verno</lem></lem>, che così è di nostra usanza; en nostri <lem type="0" ref="#4568"><lem ref="#sm">mesi</lem></lem> son<lb />
  55. sempre o sei o sette, bench'io me ne curo pocho: chosì mi chontento<lb />
  56. chostà come qua. Da 'n <lem type="0" ref="#2369"><lem ref="#sf">domenicha</lem></lem> i' llà sarò presto ongni volta<lb />
  57. che tu vorrai; e llo ispinoso è vivo e ll'ucellino chanta forte.<lb />
  58. Del <lem type="7" ref="#7481"><lem ref="#sm">vino</lem></lem> vermiglio della <lem type="6" ref="#1246"><lem ref="#sf">botte</lem></lem> piena non abiamo tocho tran<lb />
  59. due volte una <lem type="2" ref="#4574"><lem ref="#sf">metadella</lem></lem>: iscrivi di questo e d'ongni altra chosa che<lb />
  60. vuoi che <supplied>se</supplied> <supplied>n</supplied>e faccia.<lb />
  61. Della <lem type="7" ref="#7401"><lem ref="#sf">vernaccia</lem></lem> ci (à) anchora tanto che nne rimarebe per la<lb />
  62. <lem type="0" ref="#1854"><lem ref="persName">Cigl</lem></lem><supplied>ia</supplied> <supplied>e</supplied> <supplied><lem type="0" ref="#279"><lem ref="persName" /></lem>And</supplied>rea: noi no' beiamo altro <lem type="7" ref="#7479"><lem ref="#sm">vino</lem></lem>.<lb />
  63. Del <lem type="7" ref="#7479"><lem ref="#sm">vino</lem></lem> del <lem type="4" ref="#5720"><lem ref="#sm">Podestà</lem></lem> non n' à auto se non poscia uno <lem type="2" ref="#825"><lem ref="#sm">barile</lem></lem><lb />
  64. <supplied><sic>......</sic></supplied>no 100 <lem type="2" ref="#825"><lem ref="#sm">barili</lem></lem>, dicie che vole che sia suo e quanto più forte<lb />
  65. n'<supplied>è</supplied>, <supplied>p</supplied>iù lieto n'è; e' non vien mai se non chon u' <lem type="6" ref="#825"><lem ref="#sm">barile</lem></lem>, e dicie<lb />
  66. </p><p><pb n="c72 3" />che no' lo richoniscieremo e che ttu l'ài veduto e che ttu potra'<lb />
  67. misurare e, se più sarà, più <lem type="4" ref="#5156"><lem ref="#verbo">pagherà</lem></lem>.<lb />
  68. Qui è mona <lem type="0" ref="#3180"><lem ref="persName">Giovanna</lem></lem> e lla <lem type="0" ref="#1854"><lem ref="persName">Ciglia</lem></lem> e stiano tutti quanti bene.<lb />
  69. <lem type="0" ref="#4918"><lem ref="persName">Nicholò</lem></lem> e mona <lem type="0" ref="#2783"><lem ref="persName">Fraciescha</lem></lem> e monna <lem type="0" ref="#3180"><lem ref="persName">Giovana</lem></lem> vi si ra<supplied>chomandano</supplied>:<lb />
  70. salutami chi tti pare.<lb />
  71. Altro per ora non ci à an dire. Cristo ti ghuardi senpre.<lb />
  72. per la tua <lem type="0" ref="#4378"><lem ref="persName">Margherita</lem></lem>, ti si rachomanda, dì 23 d'<lem type="1" ref="#132"><lem ref="#sm">aghosto</lem></lem>.<lb />
  73. <lem type="0" ref="#2864"><lem ref="persName">Franciescho di Marcho</lem></lem>, in <lem type="0" ref="#5821"><lem ref="placeName">Prato</lem></lem>.<lb />
  74. 1389 Da <lem type="0" ref="#2708"><lem ref="placeName">Firenze</lem></lem>, a dì 24 d'<lem type="1" ref="#132"><lem ref="#sm">aghosto</lem></lem>.<lb />
  75. </p></div></div>
  76. </body>
  77. </text>
  78. </TEI>