c98.xml 7.5 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495
  1. <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  2. <teiHeader>
  3. <fileDesc>
  4. <titleStmt>
  5. <title />
  6. </titleStmt>
  7. <editionStmt>
  8. <edition />
  9. </editionStmt>
  10. <sourceDesc>
  11. <msDesc>
  12. <msIdentifier>
  13. <country>Italy</country>
  14. <settlement>Prato</settlement>
  15. <repository>Archivio di Stato di Prato</repository>
  16. <idno />
  17. </msIdentifier>
  18. </msDesc>
  19. </sourceDesc>
  20. </fileDesc>
  21. </teiHeader>
  22. <text xml:id="text" n="Datini">
  23. <front xml:id="front" />
  24. <body>
  25. <div xml:id="div" n="DATINI">
  26. <div><p><pb n="c98 1" />Al nome di Dio. A dì 21 di <lem type="1" ref="#4418"><lem ref="#sm">marzo</lem></lem> 1393.<lb />
  27. Ricievetti tua lettera per <lem type="0" ref="#4409"><lem ref="persName">Martino di Niccholaio Martini</lem></lem>:<lb />
  28. quanto dine òne inteso, apreso rispondo.<lb />
  29. E' <lem type="6" ref="#2914"><lem ref="#sm">fregi</lem></lem> fa' di tôgli per lo minore <lem type="4" ref="#5840"><lem ref="#sm">pregio</lem></lem> che ttu puoi, se<lb />
  30. nno' puoi fare altro, to' quegli.<lb />
  31. Vorei che mi faciese <lem type="4" ref="#1979"><lem ref="#verbo">chonperare</lem></lem> per la fanciulla di <lem type="0" ref="#1803"><lem ref="persName">Chiarito</lem></lem><lb />
  32. due <lem type="2" ref="#5069"><lem ref="#sf">once</lem></lem> <formula>½</formula> di <lem type="6" ref="#1256"><lem ref="#sm">bottoni</lem></lem> di questa largheza, ch'è qui dentro; se nne<lb />
  33. trovasi de' vechi, àrebegli più chari che nnovi, per ispendere<lb />
  34. pocho; trovadogli vechi, perché no' fosono chosì piccholini e che<lb />
  35. no' divariasono tropo, o chon <lem type="0" ref="#5531"><lem ref="#sm">picciuolo</lem></lem> o sanza <lem type="0" ref="#5531"><lem ref="#sm">picciuolo</lem></lem>, gli togli.<lb />
  36. E più vorebe una <lem type="6" ref="#1870"><lem ref="#sf">cintola</lem></lem> che ispendese dalle sei alle sette<lb />
  37. <lem type="5" ref="#4067"><lem ref="#sf">lire</lem></lem> che fose usata, perché no' fose a l'usanza no' se ne chura, ma<lb />
  38. che no' fose tropo largha perch'ène fanciula; se lla trovasi, a patti<lb />
  39. che s'ella no' ci piacese, la potesimo rimandare; e <lem type="6" ref="#1256"><lem ref="#sm">bottoni</lem></lem> e <lem type="6" ref="#2914"><lem ref="#sm">fregi</lem></lem><lb />
  40. fane di mandare il più tosto si può.<lb />
  41. La una àne letto il <lem type="0" ref="#6277"><lem ref="#sm">saltero</lem></lem>; arebe di bisogno di qualche <lem type="0" ref="#4035"><lem ref="#sm">libricuolo</lem></lem><lb />
  42. che vi fose suso i sette salmi e l'ufficio della Donna,<lb />
  43. ch'avese buona lettera.<lb />
  44. Chon questa ti mando una <lem type="2" ref="#5069"><lem ref="#sf">oncia</lem></lem> <formula>½</formula> di <lem type="6" ref="#1256"><lem ref="#sm">bottoni</lem></lem> d'<lem type="3" ref="#572"><lem ref="#sm">ariento</lem></lem>, fagli<lb />
  45. <lem type="4" ref="#7368"><lem ref="#verbo">vendere</lem></lem>. Fanne cierchare di queste chose <lem type="0" ref="#4212"><lem ref="#sm">lunedì</lem></lem>, ché lla lettera<lb />
  46. gungerà si tardi, ché ogi no' si potea fare.<lb />
  47. Arei charo di sapere che partito piglerai chon chotestoro<lb />
  48. di questa quistione, io te ne dirò pure il mio parere: parmi che<lb />
  49. </p><p><pb n="c98 2" />per te si faccia, venedoti niuno buono partito a le mani, di piglialo<lb />
  50. ubrighadoseglino per quello modo fosi chonsigliato da choloro che<lb />
  51. se ne intendono, perché le genti di qua pare loro avere tanto fatte<lb />
  52. per te che ttu no' lo deba mai potere sodisfare, e non àno fatto<lb />
  53. nulla per te, no' vorei che, facciendo tune una grande ispesa e<lb />
  54. arechandosi in nimici adoso e usciendo di chotesto inpaccio, entrerai<lb />
  55. quane a mano a mano inn uno vi è magore; veratene tropo grande<lb />
  56. isdegno avendo fatto quello che ài fatto pe' rimanere cho' loro:<lb />
  57. è grande senno a pigliare i partiti, quando veghono, chon chose<lb />
  58. ragonevoli. A mio parere, per tutte le chose ch'ànno a venire,<lb />
  59. si farebe per te eserre chostà e per tutte l'a<expan>l</expan>tre chose che posono<lb />
  60. avenire, sarebe miglore a <expan>e</expan>serre <lem type="0" ref="#1888"><lem ref="#sm">cittadino</lem></lem> che <lem type="0" ref="#2021"><lem ref="#sm">chontadino</lem></lem>;<lb />
  61. piace molto all'amicho che ttu sai che mi dà buoni chonsigli, ché<lb />
  62. chon eso lui ne favelai ieri sera e dicie ch'io no' potrei me' dire<lb />
  63. ch'io dicho per te, ed èmisi alaghato a dire questo che mai dice<lb />
  64. no' llo vole dire più, ché gli animi di qua sono molti male disposti;<lb />
  65. egli il sa, diciemi che se a punto ti verà di venire una volta<lb />
  66. qua che a bocha ti dirà quello gli parà che ttu abia a fare. Preghalo<lb />
  67. che mi dovese dire la verità che altro no' mi parve che<lb />
  68. mai m'avese detto, (volgi) dise che me la direbe e quello che farebe di<lb />
  69. fatto se fose suo dise ch'io l'aveva detto a lui quello ne farebe<lb />
  70. e che diceva chontra a sé e chontra a questa porta no' ti vole<lb />
  71. iscrivere, perché dice: "Si potrebe perdere la lettera", e mi pare<lb />
  72. chonprendere che ciò ch'egli ti scriverebe, sarebe che ttu pigliasi<lb />
  73. partito chostà, avendo vantagio: che no' puote eserre altro che<lb />
  74. ttuo vantagio.<lb />
  75. Mandoti per <lem type="0" ref="#4789"><lem ref="persName">Nanni da Santa Chiara</lem></lem> venti <lem type="9" ref="#4513"><lem ref="#sf">mele</lem></lem> che me le<lb />
  76. mandò la <lem type="0" ref="#869"><lem ref="persName">Bartolomea di ser Naldo</lem></lem> e parechi <lem type="9" ref="#4395"><lem ref="#sm">maroni</lem></lem> ci mandò il<lb />
  77. <lem type="8" ref="#2613"><lem ref="#sm">figluolo</lem></lem> del <lem type="0" ref="#874"><lem ref="persName">Dettero</lem></lem>, entro in una <lem type="7" ref="#7544"><lem ref="#sf">zanelina</lem></lem>. Altro no' dicho.<lb />
  78. Idio ti ghuardi. Mandoti i' <lem type="12" ref="#6174"><lem ref="#sm">ronzinello</lem></lem> per <lem type="0" ref="#4789"><lem ref="persName">Nanni</lem></lem>, perché dice che<lb />
  79. llo vole fare <lem type="4" ref="#7368"><lem ref="#verbo">vendere</lem></lem>. Christo sia tua ghua<expan>r</expan>dia.<lb />
  80. per la <lem type="0" ref="#4378"><lem ref="persName">Margherita</lem></lem>, in <lem type="0" ref="#5821"><lem ref="placeName">Prato</lem></lem>.<lb />
  81. </p><p><pb n="c98 3" /><lem type="0" ref="#2864"><lem ref="persName">Franciescho di Marcho</lem></lem> da <lem type="0" ref="#5821"><lem ref="placeName">Prato</lem></lem>, in <lem type="0" ref="#2708"><lem ref="placeName">Firenze</lem></lem>.<lb />
  82. 1393 Da <lem type="0" ref="#5821"><lem ref="placeName">Prato</lem></lem>, a dì 21 di <lem type="1" ref="#4418"><lem ref="#sm">marzo</lem></lem>.<lb />
  83. </p></div></div>
  84. </body>
  85. </text>
  86. </TEI>