k14.xml 13 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107
  1. <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  2. <teiHeader>
  3. <fileDesc>
  4. <titleStmt>
  5. <title />
  6. </titleStmt>
  7. <editionStmt>
  8. <edition />
  9. </editionStmt>
  10. <sourceDesc>
  11. <msDesc>
  12. <msIdentifier>
  13. <country>Italy</country>
  14. <settlement>Prato</settlement>
  15. <repository>Archivio di Stato di Prato</repository>
  16. <idno />
  17. </msIdentifier>
  18. </msDesc>
  19. </sourceDesc>
  20. </fileDesc>
  21. </teiHeader>
  22. <text xml:id="text" n="Datini">
  23. <front xml:id="front" />
  24. <body>
  25. <div xml:id="div" n="DATINI">
  26. <div><p><pb n="k14 1" />Ricevi lectere da te e da <lem type="0" ref="#6957"><lem ref="#sf">suor</lem></lem> <lem type="0" ref="#3974"><lem ref="persName">Lena</lem></lem> come era piaciuto a Dio chiamare ad<lb />
  27. sé la benedetta anima della mia cara <lem type="7" ref="#4229"><lem ref="#sf">madre</lem></lem>. Questa m'è stata grande malinconia<lb />
  28. perché non ò potuto darle alcuno conforto o refrigerio alla morte, <hi rend="italic">e</hi> di<lb />
  29. questo sarò sempre nell'animo cu<hi rend="italic">m</hi> tanto rancore <hi rend="italic">e</hi> pena. Et non potea<lb />
  30. passare di questa vita in tempo che più sconcio <hi rend="italic">e</hi> turbamento mi fosse, e pur<lb />
  31. così non posso far altro. Credo sia per mio gastigamento, acciò ch'io, che<lb />
  32. alcuna volta la sconsolai, ne sia tucti dì della vita mia sempre sconsolato.<lb />
  33. Comforta la <lem type="0" ref="#4141"><lem ref="persName">Lorita</lem></lem> e l'<lem type="0" ref="#387"><lem ref="persName">Antonia</lem></lem> per mia parte, <hi rend="italic">e</hi> così <lem type="0" ref="#6957"><lem ref="#sf">suor</lem></lem> <lem type="0" ref="#3974"><lem ref="persName">Lena</lem></lem> quando la<lb />
  34. vedi, benché a <lem type="0" ref="#6957"><lem ref="#sf">suor</lem></lem> <lem type="0" ref="#3974"><lem ref="persName">Lena</lem></lem> ne scrivo più distesamente ch'a te.<lb />
  35. Apresso ricevi altra tua lectera nella quale mi scrivi come era volontà della<lb />
  36. benedecta anima <lem type="4" ref="#6089"><lem ref="#verbo">rimutare</lem></lem> il <lem type="4" ref="#7046"><lem ref="#sm">testamento</lem></lem>, <hi rend="italic">e</hi> scrivimi come il voleva disporre.<lb />
  37. Et questo m'è grande admiratione i<hi rend="italic">n</hi>però aveva fatto suo <lem type="4" ref="#7046"><lem ref="#sm">testamento</lem></lem> con<lb />
  38. acordo di tutti <hi rend="italic">e</hi> <seg type="as_not">sa'lo</seg> ben tu, ché vi fosti, <hi rend="italic">e</hi> io apresso, come ch'io<lb />
  39. non vi fosse. Non so che caso nuovo sia sopravenuto, dalla mia venuta in qua,<lb />
  40. perché mutare si dovesse, i<hi rend="italic">n</hi>però che allora mi disse, domandandola io s'elle<lb />
  41. voleva raconciare nulla, ch'ella aveva aconci i facti suoi per modo si<lb />
  42. contentava <hi rend="italic">e</hi> no lli valeva altrementi disporre, <hi rend="italic">e</hi> sempre come sana si<lb />
  43. provide di non avere alla morte quella fatica. Apresso grande maraviglia m'è che<lb />
  44. llo 'ntelecto suo si fosse mai mutato di quello che con tanta diliberatione e<lb />
  45. pensamento aveva fatto da santà, se non fosse già per molta infermità, dove la<lb />
  46. natura e la vertù mancha. Et pertanto ty rispondo di chiaro che, s'ella alla<lb />
  47. morte avesse fatto altro <lem type="4" ref="#7046"><lem ref="#sm">testamento</lem></lem>, mal contento ne sarei, come c'osservare mel<lb />
  48. convenisse. Ène adu<supplied>n</supplied>que mia volontà <hi rend="italic">e</hi> piacere oservare la sua volontà,<lb />
  49. la quale m'è certa essere stata sua vera volontà, <hi rend="italic">e</hi> a quella si dia<lb />
  50. executione. So che lascia in quel <lem type="4" ref="#7046"><lem ref="#sm">testamento</lem></lem> <lem type="0" ref="#6957"><lem ref="#sf">suor</lem></lem> <lem type="0" ref="#3974"><lem ref="persName">Lena</lem></lem> e la <lem type="0" ref="#4141"><lem ref="persName">Lorita</lem></lem> per modo si<lb />
  51. debbono co<supplied>n</supplied>tentare, <hi rend="italic">e</hi> questo fecie libera da santà sança pregarie. Et se<lb />
  52. questo non basta a' bisongni loro, sono disposto come buono figliuolo <hi rend="italic">e</hi><lb />
  53. fratello atarli di quel che mm'è possibile.<lb />
  54. Egli è circa a XV giorni che <lem type="0" ref="#3681"><lem ref="persName">Jacopo</lem></lem> ed io abiamo diliberato di passare di<lb />
  55. costà del <lem type="0" ref="#4568"><lem ref="#sm">mese</lem></lem> di <lem type="1" ref="#6634"><lem ref="#sm">septembre</lem></lem> o al più d'<lem type="1" ref="#5136"><lem ref="#sm">otobre</lem></lem>, e verrò diliberato o del rimanere<lb />
  56. o del tornare, come che più tosto creda<lb />
  57. </p><p><pb n="k14 2" />ritornare. Et allora saremo insieme <hi rend="italic">e</hi> anconcieremo tucto sì che fie<lb />
  58. abbastança. Et per insino allora date executione al <lem type="4" ref="#7046"><lem ref="#sm">testamento</lem></lem> ch'elle fecie di<lb />
  59. mano di <lem type="0" ref="#6610"><lem ref="#sm">ser</lem></lem> <lem type="0" ref="#3659"><lem ref="persName">Jacopo</lem></lem>. Et sii con <lem type="0" ref="#6610"><lem ref="#sm">ser</lem></lem> <lem type="0" ref="#908"><lem ref="persName">Bartolomeo</lem></lem> <hi rend="italic">e</hi> fate quello è bisongno.<lb />
  60. Quanto per la parte mia, non bisongna rapresentare i<hi rend="italic">n</hi>però che 'l <lem type="7" ref="#4995"><lem ref="#sm">nipote</lem></lem><lb />
  61. carnale n'è exceptato, <hi rend="italic">e</hi> così di <lem type="4" ref="#2953"><lem ref="#sf">gabella</lem></lem>, ma di <lem type="0" ref="#6957"><lem ref="#sf">suor</lem></lem> <lem type="0" ref="#3974"><lem ref="persName">Lena</lem></lem> e la <lem type="0" ref="#4141"><lem ref="persName">Lorita</lem></lem> credo<lb />
  62. bisongnerà ripresentare, e forse <lem type="4" ref="#5156"><lem ref="#verbo">pagare</lem></lem> la <lem type="4" ref="#2953"><lem ref="#sf">gabella</lem></lem>.<lb />
  63. Sono contento l'abiate fatto onore alla sepultura e alla <lem type="0" ref="#6636"><lem ref="#sf">septima</lem></lem>, <hi rend="italic">e</hi><lb />
  64. questo m'è consolatione, e del contrario mi sarebbe incresciuto. I <lem type="0" ref="#2301"><lem ref="#sm">denari</lem></lem> di<lb />
  65. tucto ti credo rimandare tosto. E se pur indugiassi, gli ara' alla mia tornata.<lb />
  66. <lem type="0" ref="#3638"><lem ref="persName">Guido</lem></lem>, de' <lem type="0" ref="#2301"><lem ref="#sm">denari</lem></lem> del <lem type="9" ref="#6177"><lem ref="#sm">ronçino</lem></lem> mi promise dare a <lem type="0" ref="#4365"><lem ref="persName">Marco</lem></lem>, à fatto male. È più<lb />
  67. <lem type="0" ref="#4568"><lem ref="#sm">mesi</lem></lem> credetti <lem type="0" ref="#4365"><lem ref="persName">Marco</lem></lem> gli avesse auti. Pregalo gli piaccia dargli. E fatti<lb />
  68. <lem type="0" ref="#6512"><lem ref="#verbo">sciorinare</lem></lem> <hi rend="italic">e</hi> aconciare i suoi <lem type="3" ref="#5212"><lem ref="#sm">panni</lem></lem>. Il <lem type="8" ref="#7479"><lem ref="#sm">vino</lem></lem> suo si guasterà <hi rend="italic">e</hi> non<lb />
  69. scrive quello vuole se ne faccia. Qui non se ne truova <lem type="0" ref="#2301"><lem ref="#sm">denaio</lem></lem>. Il <lem type="8" ref="#1110"><lem ref="#sm">biancho</lem></lem> suo à<lb />
  70. ripieno due volte è torbido <hi rend="italic">e</hi> non chiarì mai. Credo sarà captivo.<lb />
  71. Fate fare la fine generale quando <lem type="4" ref="#5156"><lem ref="#verbo">pagate</lem></lem> i <lem type="0" ref="#2301"><lem ref="#sm">d</lem></lem><hi rend="italic">enari</hi> delle lecta i<hi rend="italic">n</hi>però<lb />
  72. che di tucta altre cose siamo finiti per lo <lem type="0" ref="#7415"><lem ref="#sm">vescovo</lem></lem> <lem type="0" ref="#3258"><lem ref="persName">Giovanni</lem></lem> di mano di <lem type="0" ref="#6610"><lem ref="#sm">ser</lem></lem><lb />
  73. <lem type="0" ref="#6496"><lem ref="persName">Sc</lem></lem><supplied>h</supplied>iatta.<lb />
  74. Ringratia <lem type="0" ref="#4230"><lem ref="#sm">maestro</lem></lem> <lem type="0" ref="#1078"><lem ref="persName">Bettino</lem></lem> di quanto à fatto per me intorno alla 'nfer<supplied>mi</supplied>tà<lb />
  75. della cara <lem type="7" ref="#4229"><lem ref="#sf">madre</lem></lem> <hi rend="italic">e</hi> dimi, s'io posso far nulla, sono al suo piacere.<lb />
  76. Èmmi grandissimo sconcio non avere auti i miei <lem type="0" ref="#4037"><lem ref="#sm">libri</lem></lem> e ' miei <lem type="3" ref="#5212"><lem ref="#sm">panni</lem></lem>, e ògli<lb />
  77. aspectati ben due <lem type="0" ref="#4568"><lem ref="#sm">mesi</lem></lem> di giorno in giorno. O· pur son condocto alla <lem type="0" ref="#2489"><lem ref="#sf">state</lem></lem> <hi rend="italic">e</hi><lb />
  78. convie<hi rend="italic">n</hi>mi <lem type="0" ref="#7421"><lem ref="#verbo">vestire</lem></lem> in fretta perché indugiava, credendo sempre cotesti<lb />
  79. venisson presti, <hi rend="italic">e</hi> convie<hi rend="italic">n</hi>mi spendere <lem type="5" ref="#2696"><lem ref="#sm">fiorini</lem></lem> 24 o 30 almeno. Et avendo<lb />
  80. auti i <lem type="0" ref="#4037"><lem ref="#sm">libri</lem></lem>, are' fatto qua alcuno bell'atto scientifico che m'arebbe fatto<lb />
  81. honore. E questi dì arei levati i <lem type="3" ref="#5212"><lem ref="#sm">panni</lem></lem>, se non fosse è piovuto tucto dì. Et<lb />
  82. pertanto ti prego che mandi i <lem type="0" ref="#4037"><lem ref="#sm">libri</lem></lem> e' <lem type="3" ref="#5212"><lem ref="#sm">panni</lem></lem> più tosto che puoi; <hi rend="italic">e</hi> se non<lb />
  83. puoi mandare i <lem type="0" ref="#4037"><lem ref="#sm">libri</lem></lem>, perché per altra mi scrivesti non avevi anchora potuto<lb />
  84. avere la parola de' <lem type="4" ref="#2957"><lem ref="#sm">gabellieri</lem></lem>, mandami il <lem type="6" ref="#2768"><lem ref="#sm">forçieri</lem></lem> de' <lem type="3" ref="#5212"><lem ref="#sm">panni</lem></lem>. Et puoi mandarli<lb />
  85. in nome di <lem type="0" ref="#2864"><lem ref="persName">Franciescho</lem></lem> a <lem type="0" ref="#1212"><lem ref="persName">Boninsengnia</lem></lem> <hi rend="italic">e</hi> avisarlo <hi rend="italic">e</hi> come ti pare, il più<lb />
  86. presto che puoi.<lb />
  87. Sono contento che mo<hi rend="italic">nn</hi>a <lem type="0" ref="#4378"><lem ref="persName">Margherita</lem></lem> faccia compangnia all'<lem type="0" ref="#387"><lem ref="persName">Antonia</lem></lem> <hi rend="italic">e</hi><lb />
  88. parmi che sia bene e onore di noi. Et se in <lem type="0" ref="#1614"><lem ref="#sf">casa</lem></lem> avesse o <lem type="8" ref="#3494"><lem ref="#sm">grano</lem></lem> o <lem type="8" ref="#7479"><lem ref="#sm">vino</lem></lem> da<lb />
  89. <lem type="4" ref="#7368"><lem ref="#verbo">vendere</lem></lem>, pigliatene partito che non si guasta. Altro per hora non ci è a dire.<lb />
  90. Saluta tucti. Idio sia se<hi rend="italic">m</hi>pre guardia di voi!<lb />
  91. Per lo tuo <lem type="0" ref="#4230"><lem ref="#sm">maestro</lem></lem> <lem type="0" ref="#4750"><lem ref="persName">Naddino</lem></lem>, a dì XXX di <lem type="1" ref="#4247"><lem ref="#sm">magio</lem></lem> in <lem type="0" ref="#692"><lem ref="placeName">Vignone</lem></lem>.<lb />
  92. <formula>[sul verso:]</formula> <seg type="as_not"><lem type="0" ref="#4683"><lem ref="persName" /></lem><w>Monte d'Andrea delli Angiolini</w></seg> in <lem type="0" ref="#5821"><lem ref="placeName">Prato</lem></lem> prop<hi rend="italic">i</hi>o.<lb />
  93. <formula>[mano: Monte]</formula> 1387, da <lem type="0" ref="#692"><lem ref="placeName">Vignone</lem></lem>, dal <lem type="0" ref="#4230"><lem ref="#sm">maestro</lem></lem>, a dì 19 di <lem type="1" ref="#3397"><lem ref="#sm">giugno</lem></lem>. <formula>|</formula><lb />
  94. R<hi rend="italic">isposto</hi> a dì 22 di <lem type="1" ref="#3397"><lem ref="#sm">giungno</lem></lem>.<lb />
  95. </p></div></div>
  96. </body>
  97. </text>
  98. </TEI>