r56.xml 7.0 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485
  1. <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  2. <teiHeader>
  3. <fileDesc>
  4. <titleStmt>
  5. <title />
  6. </titleStmt>
  7. <editionStmt>
  8. <edition />
  9. </editionStmt>
  10. <sourceDesc>
  11. <msDesc>
  12. <msIdentifier>
  13. <country>Italy</country>
  14. <settlement>Prato</settlement>
  15. <repository>Archivio di Stato di Prato</repository>
  16. <idno />
  17. </msIdentifier>
  18. </msDesc>
  19. </sourceDesc>
  20. </fileDesc>
  21. </teiHeader>
  22. <text xml:id="text" n="Datini">
  23. <front xml:id="front" />
  24. <body>
  25. <div xml:id="div" n="DATINI">
  26. <div><p><pb n="r56 1" />Al nuome di Dio. Fatta a dì 3 d'<lem type="1" ref="#132"><lem ref="#sm">agosto</lem></lem> 1398.<lb />
  27. Iery tardi ricevetti vostra lettera fatta a dì 12 di <lem type="1" ref="#4193"><lem ref="#sm">lulglo</lem></lem> per la<lb />
  28. mane di <lem type="0" ref="#6883"><lem ref="persName">Stefano di Bartholomeo</lem></lem> la qualle i' ò intesso e per<lb />
  29. questa ve rispondo.<lb />
  30. Prima scrivitti che al ditto <lem type="0" ref="#6883"><lem ref="persName">Stefano</lem></lem> <lem type="0" ref="#5800"><lem ref="#sm">portatore</lem></lem> di queste lettere,<lb />
  31. in casso che <lem type="0" ref="#4684"><lem ref="persName">Dimonte da Prato</lem></lem> che sona qua gli <lem type="6" ref="#5086"><lem ref="#sm">orghani</lem></lem> sia<lb />
  32. morto o no fosse qua, e avesse bisogno di <lem type="5" ref="#2696"><lem ref="#sm">floreni</lem></lem> uno d'<lem type="3" ref="#5095"><lem ref="#sm">oro</lem></lem>, che<lb />
  33. li prestase per tornare costà. Sapiatti che el detto <lem type="0" ref="#4684"><lem ref="persName">Dimonte</lem></lem> è<lb />
  34. sano e in questa <lem type="0" ref="#7459"><lem ref="#sf">villa</lem></lem>, non di meno lo ditto <lem type="0" ref="#6883"><lem ref="persName">Stefano</lem></lem> à volutto che<lb />
  35. abia <lem type="4" ref="#5834"><lem ref="#verbo">prestato</lem></lem> lo ditto <lem type="5" ref="#2696"><lem ref="#sm">florino</lem></lem> digando che no poteva tornare a<lb />
  36. <lem type="0" ref="#1614"><lem ref="#sf">cassa</lem></lem> si no aveva el ditto <lem type="5" ref="#2696"><lem ref="#sm">fiorino</lem></lem>, sì che i' ò <lem type="4" ref="#5834"><lem ref="#verbo">prestato</lem></lem> a luy uno<lb />
  37. <lem type="5" ref="#2696"><lem ref="#sm">fiorino</lem></lem> d'<lem type="3" ref="#5095"><lem ref="#sm">oro</lem></lem> secondo che voy scrivitti.<lb />
  38. Apresso scrivitti che debia parlare cho <lem type="0" ref="#2844"><lem ref="persName">Francescho di Basciano</lem></lem><lb />
  39. vedando si el ditto <lem type="0" ref="#2844"><lem ref="persName">Francescho</lem></lem> volesse fare certi <lem type="4" ref="#5856"><lem ref="#sm">procuratori</lem></lem><lb />
  40. nominati in la vostra lettera a ciò che potisavo rechatare certi<lb />
  41. <lem type="0" ref="#2301"><lem ref="#sm">dinari</lem></lem> che diceva avere costà <lem type="0" ref="#2274"><lem ref="persName">Demiano da Pescina</lem></lem> e che, per lo<lb />
  42. <lem type="0" ref="#5800"><lem ref="#sm">portatore</lem></lem> di questa, ve fece risposta. A questo ve rispondo che<lb />
  43. ieri tardi ricevetti vostra lettera e ogi<lb />
  44. </p><p><pb n="r56 2" />ben matino si se parttì da qui el ditti <lem type="0" ref="#6883"><lem ref="persName">Stefano</lem></lem> sì che per lo<lb />
  45. pocho tenpo no possuto essere cho el ditto <lem type="0" ref="#2844"><lem ref="persName">Francescho</lem></lem>. Più tosto<lb />
  46. che poterò serò chosì e di tuto l'avisarò secondo che voy<lb />
  47. scrivitti, ma sapiatti che el ditto <lem type="0" ref="#2844"><lem ref="persName">Francescho</lem></lem> no pò stare a la<lb />
  48. palese però che, se potesse rechatare, furave gitato in prexone:<lb />
  49. sta in parte e no chompare, se volesse parlare no potrebe, à<lb />
  50. <lem type="4" ref="#2288"><lem ref="#sm">dibitto</lem></lem> più che non à valente in sova parte. Uno di vostra terra<lb />
  51. che s'apella <lem type="0" ref="#1235"><lem ref="persName">Bonromeo di Bonromeo</lem></lem> dì avere da luy apresse di<lb />
  52. <lem type="5" ref="#2696"><lem ref="#sm">fiorini</lem></lem> duomillia ultra li altri <lem type="8" ref="#4540"><lem ref="#sm">merchadanti</lem></lem> da <lem type="0" ref="#4623"><lem ref="placeName">Millano</lem></lem>, fatte<lb />
  53. <lem type="4" ref="#2031"><lem ref="#sm">chunto</lem></lem> per oditta che à l'<lem type="4" ref="#53"><lem ref="#sm">adebitto</lem></lem> in <lem type="0" ref="#4623"><lem ref="placeName">Millano</lem></lem> più ch'a <lem type="5" ref="#2696"><lem ref="#sm">f</lem></lem><sic>.</sic> <formula>6.000</formula>!<lb />
  54. No di meno serò cho luy per meliore modo che poterò e di tuto che<lb />
  55. voy scrivitti sì l'avixarò e se me pare cò che voi scrivitti<lb />
  56. serebe bon per luy e di la resposta che me farà saritti di tuto avixato.<lb />
  57. Chomo ditti in quisti dì passatti son stato a <lem type="0" ref="#692"><lem ref="placeName">Vingnioni</lem></lem> cho vostri<lb />
  58. e ver è che m'àno inponito che fatia certe bisognio per la vostra<lb />
  59. botìa da <lem type="0" ref="#692"><lem ref="placeName">Vignione</lem></lem> e di tuto farò mia diligentia per fare che la<lb />
  60. botìa sia ben servitta. Unde, caramente ve pregho che ve sia<lb />
  61. racomendato in sì chomo vostro servitore che m'apello e che me<lb />
  62. voliati recomendare a' vostri di <lem type="0" ref="#692"><lem ref="placeName">Vignione</lem></lem>.<lb />
  63. Si bisogniarà nulla sopra lo fatto di <lem type="0" ref="#2844"><lem ref="persName">Francescho di Basciano</lem></lem><lb />
  64. son a vostro chomandamento e potiti fare di mi chomo uno vostro<lb />
  65. <lem type="0" ref="#7320"><lem ref="#sm">valeto</lem></lem> che me reputo. Similli si per voy posso nulla, chomandati<lb />
  66. che di tuto seritti obidito chom'ò honore.<lb />
  67. Son achostumato scrivere latino sì che no ve maraleliatti si no<lb />
  68. son bon scritore in romano però che no l'ò achostumato. Altro per<lb />
  69. questa no dicho. Idio vi ghuarda.<lb />
  70. <lem type="0" ref="#3249"><lem ref="persName">Giovani da Pesano</lem></lem>, salutti da <lem type="0" ref="#4623"><lem ref="placeName">Millano</lem></lem>.<lb />
  71. <lem type="0" ref="#2864"><lem ref="persName">Francescho di Marcho</lem></lem> da <lem type="0" ref="#5821"><lem ref="placeName">Prato</lem></lem>,<lb />
  72. unde sia. Propio.<lb />
  73. </p></div></div>
  74. </body>
  75. </text>
  76. </TEI>