1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465 |
- <TEI><teiHeader /><group><text type="base"><body><div type="ref"><head>61D</head><pb n="385" /> <formula>+</formula> Al nome di Dio, ame<expan>n</expan>. A dì X <lem n="5039" type="1" />nove<expan>n</expan>bre 1389.<lb />
- Io vi scrissi fino d'<lem n="132" type="1" />oghosto I<sic>.</sic>a lett<expan>era</expan> p<expan>er</expan> le mani de' <lem n="6052" type="0" />Ricci, (e) a dì 24 di<lb />
- <lem n="6634" type="1" />sett<expan>enbre</expan> ve ne scrissi I<sic>.</sic>a altra, simile p<expan>er</expan> le mani de' detti. Di q<supplied>u</supplied>esta de' 24 dì ò<lb />
- auta I<sic>.</sic>a brieve r<expan>isposta</expan>, e di quella d'<lem n="132" type="1" />oghosto no<expan>n</expan> ebbi mai r<expan>isposta</expan>. No<expan>n</expan> so<lb />
- chome si sia andata, ben lo penso che la r<expan>isposta</expan> fia venuta in mano di chi che sia.<lb />
- <pb n="386" /> Or sia con Dio! (E) simile ogni altra auta da voi ò auta op<expan>er</expan>ta (e) letta. Penso sia di<lb />
- vostro volere. A la r<expan>isposta</expan> vost<supplied>r</supplied>a achade picholissima r<expan>isposta</expan>.<lb />
- Molte chose v'arei a dire. P<expan>er</expan> no<expan>n</expan> dire storie, no<expan>n</expan> mi stendo in troppo dirvi,<lb />
- (e) alzì p<expan>er</expan>ché so che a mie lett<expan>ere</expan> picholissima fede date, (e) alt<expan>r</expan>o no<expan>n</expan> ne<lb />
- posso. No<expan>n</expan> sarà che vero no<expan>n</expan> sia, (e) farò chiaro chi il co<expan>n</expan>trario credesse, (e)<lb />
- senza istorie, ma ben mi grava ch'io no<expan>n</expan> v'ò p<expan>er</expan> ogni <lem n="2520" type="0" />fante fatta I<sic>.</sic>a delle mie<lb />
- storie, dicendo: "Chosì fo, chosì dicho", (e) sarei in chalamo, ma fuore lo scrivare sì<lb />
- spesso, in altre chose p<expan>er</expan> voi aviate auto me p<expan>er</expan> I<sic>.</sic>o di tutti o meglio, chome che<lb />
- p<expan>er</expan> alchuni vi sia il contrario detto. Ora Idio sa il vero (e) altro no· ne vorre' avere<lb />
- fatto, p<expan>er</expan>ò che ll'onore e 'l bene è stato mio in parte, ap<expan>r</expan>esso di voi, (e) no<expan>n</expan> ò<lb />
- aute <lem n="5150" type="3" />paghe morte chome molti, a dire il vero, (e) no<expan>n</expan> aschondarlo, (e) se mai sono<lb />
- chostì - ché vi pe<expan>n</expan>so essare anzi escha <lem n="3045" type="1" />gienaio -, vi farò ogni chosa tochare, (e)<lb />
- questo vi p<expan>r</expan>egho vi diate a credare. No<expan>n</expan> p<expan>er</expan> me ne parlo, ché, in ogni modo mi<lb />
- sia, esse<supplied>n</supplied>do bene, ne sarete co<expan>n</expan>tento, (e) chosì credo, (e) io p<expan>er</expan> simile di voi<lb />
- chome di padre, ma bene ò charo di p<expan>r</expan>ovare (e) solo p<expan>er</expan> vedere s'io sono vivo o<lb />
- morto (e) chi nol crede il vegia. Ma no<expan>n</expan> <lem n="2362" type="0" />duttate che durissimo q<supplied>u</supplied>a<expan>n</expan>to a<lb />
- tenerezza m'è; (e) se il contrario dicessi, me<expan>n</expan>tirei. Pur sono stato omai VIII <lem n="372" type="0" />anni<lb />
- con voi, e se un chane fosse, sì are' messo amore a suo signiore. Ma chome vi dicho,<lb />
- ove ch'io sia, v'amarò chome padre, p<expan>er</expan>ché so ora chiaro donde muove l'arnia. (E)<lb />
- chome io ne son chiaro, chosì ne son molti altri, però che <lem n="1212" type="0" />Buona<expan>n</expan>segnia no<expan>n</expan><lb />
- vuole che nessuno ve<expan>n</expan>ghi né in amore né grazia di voi, e q<expan>ue</expan>sto è chiaro, esso<lb />
- vuole fare (e) disfare, e chi doma<expan>n</expan>dasse, ché Idio il sa.<lb />
- Esso à scritto chostì a più p<expan>er</expan>sone chome io volia cresciare la mia parte (e)<lb />
- menovare la sua, ma che no<expan>n</expan> mi verre' fatto p<expan>er</expan>ch'esso verre' con voi sì a stretto<lb />
- che voi nol fareste, e no<expan>n</expan> può dire no<expan>n</expan> è, ch'io il viddi (e) tochai.<lb />
- Ma sia chome si vuole, io farò mio dovere fino al fine, (e) poi saremo amici (e)<lb />
- ciaschuno si levarà il suo peso in ispalle (e) portarallo dove guadagniato l'arà. P<expan>er</expan><lb />
- certo, di voi mi te<expan>n</expan>gho (e) tenni (e) terrò semp<expan>r</expan>e co<expan>n</expan>tento. Chostuma è che<lb />
- l'uno da l'alt<expan>r</expan>o si parta, ma no<expan>n</expan> l'amore, dove egli è.<lb />
- P<expan>er</expan>ché son senza numero le inpugnie <supplied>e</supplied> le malivolenze mi porta<lb />
- <lem n="1212" type="0" />Buona<expan>n</expan>segnia, ché chosì à nome (e) sì rigidame<expan>n</expan>te il mostra in ogni chosa, (e)<lb />
- semp<expan>r</expan>e à mostrato, ch'io no<expan>n</expan> mi stendo in più dirvene, io dicho oltre a lo<lb />
- sghabellarmi p<expan>er</expan> ranochio. (E) chi ci è stato l'à visto e il sa in parte, (e) simile voi,<lb />
- se volete. P<expan>er</expan>ò no<expan>n</expan> mi stendo in più dirvene, ché q<expan>u</expan>a<expan>n</expan>do comincio, m'inebrio.<lb />
- Informatevi bene. Dio gli p<expan>er</expan>doni la sua parte! Q<expan>u</expan>a<expan>n</expan>do chostì sarò, ve ne farò<lb />
- chiarissimo. (E) son asaisimi mali q<expan>u</expan>elli che dipe<expan>n</expan>dono di q<expan>u</expan>esto, e infra l'altre<lb />
- iniq<expan>u</expan>ità è q<expan>u</expan>esta I<sic>.</sic>a.<lb />
- Io <lem n="5834" type="3" />p<expan>r</expan>estai a <lem n="2647" type="0" />Filippo gran pezzo à d'amore (e) di grado <lem n="2696" type="4" />f<sic>.</sic> sei (e) ap<expan>r</expan>esso <lem n="5156" type="3" />paghai<lb />
- p<expan>er</expan> lui a <lem n="6611" type="0" />s<expan>er</expan> <lem n="4407" type="0" /><w>Martino Giovanni</w> <lem n="2696" type="4" />f<sic>.</sic> otto, e quali gli avia <lem n="5834" type="3" />p<expan>r</expan>estati p<expan>er</expan> <lem n="5834" type="3" />p<expan>r</expan>estare a<lb />
- un suo <lem n="5311" type="0" />pare<expan>n</expan>te che qui fu, che avia nome <lem n="97" type="0" /><w>Agniolo Chovoni</w>, a chui p<expan>er</expan> simile ne<lb />
- p<expan>r</expan>estò ancho<lb />
- <pb n="387" /> d'altri p<expan>er</expan> suoi bisogni, (e) ancho gli li de' dare. E aspettando <lem n="2647" type="0" />Filippo<lb />
- che detto <lem n="97" type="0" />Agniolo glil mandasse, l'ò sostenuto semp<expan>r</expan>e (e) alzì no<expan>n</expan> n'avia gran bisognio.<lb />
- Ora è ocho<expan>r</expan>so lo sciaghurato chaso. Di che ora, ragionandone con <lem n="7056" type="0" />Tieri (e) dicendo<lb />
- e tali <lem n="2301" type="0" />d<expan>enari</expan> arò ora p<expan>er</expan>ché a <lem n="7056" type="0" />Tieri son tenuto di <lem n="2696" type="4" />f<sic>.</sic> XX, esso disse che<lb />
- <lem n="1212" type="0" />Buona<expan>n</expan>segnia s'avia fatto udire che mai di qui no<expan>n</expan> gli are' (e) che chostì venisse<lb />
- a farmi <lem n="5156" type="3" />pag<expan>hare</expan> a' suoi <lem n="2912" type="5" />fratelli, e le più diverse chose del mo<expan>n</expan>do. Di che, p<expan>er</expan><lb />
- no<expan>n</expan> venire a peg<expan>iori</expan> parole, p<expan>er</expan> ancho nie<expan>n</expan>te n'ò detto a <lem n="1212" type="0" />Buona<expan>n</expan>segnia né<lb />
- dirò, se p<expan>r</expan>ima no<expan>n</expan> ò vostra r<expan>isposta</expan>, ché duro mi sare' no<expan>n</expan> essare <lem n="5156" type="3" />pag<expan>hato</expan>,<lb />
- no<expan>n</expan> guari meno che morire; (e) poi sare' pur <lem n="5156" type="3" />pag<expan>hato</expan>, ave<expan>n</expan>do qui del suo.<lb />
- Seghuitene che vi pare dovere, (e) ditelo a <lem n="1212" type="0" />Buona<expan>n</expan>seg<expan>nia</expan>. (E) io ve ne p<expan>r</expan>egho<lb />
- (e) q<expan>u</expan>esta è la minore. Ài, giustizia divina, svegliati, <expan>et</expan>c<sic>.</sic>!<lb />
- Né alt<expan>r</expan>o p<expan>er</expan> ira no<expan>n</expan> so che dirvi. <expan>Crist</expan>o vi guardi!<lb />
- El vostro <lem n="305" type="0" /><w>Andrea di Bart<expan>alomeo</expan></w> salute di <lem n="692" type="0" />Vig<expan>ni</expan>o<expan>n</expan>e.<lb />
- I<sic>.</sic>a fia in q<supplied>u</supplied>esta vi p<expan>r</expan>egho facciate dare a chi va p<expan>er</expan> amore di me.<lb />
- <formula>[indirizzo:]</formula> <lem n="2864" type="0" /><w>Francescho di Marcho</w> in <lem n="2708" type="0" />Firenze, p<expan>ro</expan>pio.<lb />
- <formula>[mano di Stoldo; data di ricevimento:]</formula> 1389, da <lem n="692" type="0" />Vigno<expan>ne</expan>, a dì II di <lem n="2326" type="1" />dicenbre.<lb />
- <formula>[mano di Francesco; annotazione:]</formula> Queste sono tutte lette, e non c<supplied>i</supplied> à nulla di quello<lb />
- andiamo cerchando.<lb />
- </div></body></text></group></TEI>
|