123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748 |
- <?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><TEI><teiHeader></teiHeader><group><text type='base'><body><div type='ref'><pb n='529'/>Carissimo fratello, egli è più <lem n='8' type='0'/>mesi ch'io non v'ò scripto, e solo per<lb/>
- malinconia de' chasi ocorsi di qua, i quali avrete sentiti da' vostri, e voglia<lb/>
- Idio che non pegiorono! E del caso di monna <lem n='6' type='0'/>Margherita ch'aveva scripto ben mi<lb/>
- ricordava, ma ebbi sì tardi la <lem n='44' type='7'/>'<hi rend='italic'>n</hi>formagione del <lem n='16' type='0'/>maestro <lem n='42' type='0'/>Giovanni ch'alla<lb/>
- primavera passata non si poteva metere a esecutione, ché viene essere buon tempo<lb/>
- o d'<lem n='9' type='1'/>aplile o d'<lem n='23' type='1'/>otobre. Ora la vi mando acciò ch'al presente <lem n='23' type='1'/>ottobre la possiate<lb/>
- adoperare. <hi rend='italic'>E</hi> tuctavia, come per altra vi scrissi, abiate consiglio con<lb/>
- vostri <lem n='35' type='5'/>medici se fosse d'agiugnere o scemare nulla secondo lo stato in ch'è ora<lb/>
- mo<hi rend='italic'>nna</hi> <lem n='6' type='0'/>Margherita. Le chose ch'io vi scrivo nel <lem n='33' type='0'/>foglio inchiuso in questo<lb/>
- furono ordinate per me a una donna ch'era del tempo e della <lem n='20' type='0'/>condizione ch'è<lb/>
- premessa nel principio. A quella à sì forte giovato ch'elle non solo è libera<lb/>
- delle doglie, ma ella fecie prima un fa<supplied>n</supplied>ciullo masc<supplied>h</supplied>io <hi rend='italic'>e</hi> questo <lem n='10' type='0'/>anno<lb/>
- n'à fatta una femina, <hi rend='italic'>e</hi> tucti a bene e vivi. Et così piaccia a dDio che<lb/>
- advegna alla vostra donna!<lb/>
- Il mio fanciullo è stato del <lem n='8' type='0'/>mese passato molto <lem n='45' type='7'/>male di <lem n='46' type='7'/>fluxo de ventre,<lb/>
- intanto ch'io dubitai perderlo. Ora per la gratia di Dio è <lem n='24' type='0'/>guarito, ma l'<lem n='40' type='0'/>Antonia<lb/>
- apresso si puose giù di <lem n='29' type='7'/>febre <hi rend='italic'>e</hi> del medesimo <lem n='46' type='7'/>fluxo. Ora è meglorata <hi rend='italic'>e</hi><lb/>
- cessata la <lem n='29' type='7'/>febre e 'l <lem n='46' type='7'/>fluxo, come <supplied><hi rend='italic'>che</hi></supplied> si senta molto debile. Et<lb/>
- ringratiate per me mo<hi rend='italic'>nna</hi> <lem n='6' type='0'/>Margherita di quanto ci à fatto mo<hi rend='italic'>nna</hi><lb/>
- <lem n='43' type='0'/>Lisabetta, ch'è stata in <lem n='4' type='0'/>casa a farle il <lem n='37' type='4'/>pollo pesto <hi rend='italic'>e</hi> servirla di tucto<lb/>
- come fosse sua <lem n='31' type='3'/>serochia. Idio ne lle rendda buon merito, ché per certo io ne le<lb/>
- sono molto tenuto!<lb/>
- Del fatto della sua <lem n='4' type='0'/>casa, della quale dovavate avere risposta da uno di<lb/>
- quelli Placiti che lla voleva <lem n='17' type='2'/>comperare <hi rend='italic'>e</hi> era a <lem n='18' type='0'/>Vinegia, non rispondeste<lb/>
- may. Preghovi che, se nn'avete risposta, che ne scriviate qualche cosa<lb/>
- i<hi rend='italic'>n</hi>però che qua è uno <lem n='39' type='0'/><w>Bartholomeo di Sandro</w> da <lem n='7' type='0'/>Firençe che v'intenderebe,<lb/>
- se quelli vostri <lem n='22' type='0'/>parenti non v'intendesono.<lb/>
- A <lem n='13' type='0'/>Parigi sono ritornati i <lem n='25' type='0'/>signori <lem n='47' type='0'/>duchi che venno<supplied>ro</supplied> qui. Apresso v'è con<lb/>
- loro honorevole <lem n='27' type='2'/>ambasciata del <seg type='as_not'><lem n='36' type='0'/><w>re d'Inghilterra</w></seg> per prendere <lem n='21' type='3'/>moglie per<lb/>
- lo <seg type='as_not'><lem n='36' type='0'/><w>re d'Inghilterra</w></seg>, chi dicie la <lem n='30' type='3'/>figliuola del <lem n='14' type='0'/><w>re di Francia</w> ch'è<lb/>
- di VII <lem n='10' type='0'/>anni, <hi rend='italic'>e</hi> chi dicie della <lem n='30' type='3'/>figliuola del <lem n='48' type='0'/><w>conte di Lançone</w>, la quale<lb/>
- si dicie essere una bella creatura, <hi rend='italic'>e</hi> questo più si crede. Apresso tractono<lb/>
- de unione della <lem n='28' type='0'/>Chiesa insieno chol <lem n='49' type='0'/><w>duca di Baviera</w> <hi rend='italic'>e</hi> conn<lb/>
- <lem n='15' type='2'/>a<hi rend='italic'>m</hi>basciadori del <seg type='as_not'><lem n='50' type='0'/><w>re de' Romani</w></seg> che più dì fa furono a <lem n='13' type='0'/>Parigi. Idio<lb/>
- dia loro gratia di mettere il mondo in pacie, ché mestier cie n'è! Qua si fa<lb/>
- poco di qualunche arte. Le <lem n='32' type='2'/>merchatantie <hi rend='italic'>e</hi> tucto ci paiono morte.<lb/>
- volgete<lb/>
- <pb n='530'/><formula>[sul verso:]</formula> Io vi pregho, quando siete a <lem n='12' type='0'/>Prato, mandiate per <lem n='41' type='0'/>Baldello<lb/>
- mio <lem n='5' type='3'/>fratello <hi rend='italic'>e</hi> che lli racomandiate i miei facti, <hi rend='italic'>e</hi> diciateli per mia<lb/>
- parte che mi mandi per <lem n='19' type='2'/>iscripta l'<lem n='34' type='2'/>entrata <hi rend='italic'>e</hi> l'<lem n='38' type='2'/>uscita de' miei facti <hi rend='italic'>e</hi><lb/>
- quel che gli resta, i<hi rend='italic'>n</hi>però ch'io voglio sapere ogn'<lem n='10' type='0'/>anno com'io spendo di<lb/>
- costà. Et s'elli no 'l farà, mi conviene dare brigha o a voi o a un altro che<lb/>
- mel facino. Racomandatemi mille volte, <hi rend='italic'>e</hi> così l'<lem n='40' type='0'/>Antonia, alla vostra donna.<lb/>
- Che Dio sia sempre guardia di voi!<lb/>
- Per lo vostro <lem n='16' type='0'/>maestro <lem n='26' type='0'/>Naddino in <lem n='2' type='0'/>Vignone, a dì XV d'<lem n='1' type='1'/>agosto.<lb/>
- <lem n='11' type='0'/><w>Franciescho di Marcho</w> da <lem n='12' type='0'/>Prato in <lem n='7' type='0'/>Firençe proprio <hi rend='italic'>et</hi><supplied>c<sic>.</sic></supplied>.<lb/>
- <formula>[mano: differente da Francesco]</formula> 1395, da <lem n='2' type='0'/>Vingnione, a dì 8 di <lem n='3' type='1'/>settenbre.<lb/>
- </div></body></text></group></TEI>
|