xmlgat.d64.xml 7.4 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273
  1. <?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><TEI><teiHeader></teiHeader><group><text type='base'><body><div type='ref'><pb n='164'/>Al nome di Dio. A dì 29 di <lem n='3' type='1'/>marzo 1397.<lb/>
  2. Istasera per <lem n='47' type='0'/><w>Nanni Manescho</w> ne ricevetti una tua: rispondo<lb/>
  3. apreso dove bisongnia. La lettera che di' mi mandasti per <lem n='57' type='0'/><w>Andrea di Pagholo</w>,<lb/>
  4. io mandai a <lem n='4' type='0'/>chasa sua per sapere quello che n'era, e le donne<lb/>
  5. sue disono che s'era partito iermatina e no' sapeano dove e' s'era ito, e<lb/>
  6. che egli non n'era anchora tornato, sì ch'io no' l'ò auta. Mandai per<lb/>
  7. <lem n='35' type='0'/>Nannino e disi che gl'era di bisongnio che fose didiatamente a te<lb/>
  8. per quelo si sapea; e' mi rispose e dise ch'era rimaso techo, che<lb/>
  9. no' verebe, se tue no' gle mandasi a dire e, se fose stato più a buona<lb/>
  10. otta che non era, e' si sarebe partito, ma egli era <lem n='58' type='1'/>chonpieta; egli àe,<lb/>
  11. de' due e de' tre dì l'uno, la ghuardia e stasera gli tochava la ghuardia:<lb/>
  12. <pb n='165'/>chiesimi quatro <lem n='1' type='5'/>soldi; òglie <lem n='20' type='4'/>prestati, perché sarebe domatina sì<lb/>
  13. rotto che no' potrebe venire, e egli àe auto una doglia ne' piede.<lb/>
  14. El <lem n='27' type='2'/>mogio de' <lem n='5' type='9'/>grano ti manderemo domatina per <lem n='36' type='0'/>Nanni e per<lb/>
  15. <lem n='35' type='0'/>Nan<expan>n</expan>ino, se potremo; in questa terra neniuno tuo amicho àe uno<lb/>
  16. <lem n='2' type='7'/>sacho: se se ne desi mile <lem n='13' type='5'/>fiorini, no' s'arebe; somi pensata che a<lb/>
  17. <lem n='45' type='12'/>mulino mandai ogi uno <lem n='27' type='2'/>mogio di <lem n='5' type='9'/>grano, e della <lem n='15' type='4'/>ragione di prima<lb/>
  18. n'avea quindici <lem n='25' type='2'/>staia: leverò quello <lem n='27' type='2'/>mogio vi mandai e manderolo<lb/>
  19. a te, perché è misurato; e delle <lem n='2' type='7'/>sacha no c'à, e io foe istasera <lem n='33' type='8'/>ischucire<lb/>
  20. la <lem n='34' type='6'/>chortina e troverò modo che domane a <lem n='50' type='1'/>nona saranno fatte, e<lb/>
  21. rimanderovi quello medesimo <lem n='27' type='2'/>mogio ch'io ne levo.<lb/>
  22. El <lem n='5' type='9'/>grano, ch'io ò meso in <lem n='4' type='0'/>chasa il <lem n='40' type='11'/>fornaio, ògli detto che no' lo<lb/>
  23. tochi, perché no' ve l'ò meso chon tua volontà; se tti paresi ch'io<lb/>
  24. non ne avesi fatto bene, iscrivimelo e meterovi rimedio, ch'io lo<lb/>
  25. darò a <lem n='45' type='12'/>mulino il primo dì sarà per noi. El <lem n='59' type='11'/>vagl<expan>i</expan>atore è stato ogi<lb/>
  26. qui ed à <lem n='53' type='8'/>vagliato tutto il <lem n='5' type='9'/>grano di <lem n='11' type='0'/>meser <lem n='28' type='0'/>Ghuelfo; e' <lem n='40' type='11'/>fornaio n' àe<lb/>
  27. <lem n='25' type='2'/>istaia trentatre e la <lem n='52' type='7'/>bugniola che <lem n='32' type='0'/>Barzalona c'à <lem n='12' type='4'/>chonperata, che tiene<lb/>
  28. <lem n='25' type='2'/>staia ventinove, e dentro ve n'à <lem n='25' type='2'/>istaia venticinque e mezo. Ò fatto<lb/>
  29. raghunare la <lem n='54' type='0'/>vagl<expan>i</expan>atura del detto <lem n='5' type='9'/>grano e d'altre volte che c'era<lb/>
  30. e òlo fatto ghovernare ed è in tutto <lem n='25' type='2'/>istaia cinque e mezo; faròlo<lb/>
  31. dare a' <lem n='45' type='12'/>mulino e darò modo ci si loghora il primo ci si loghora, e<lb/>
  32. quindici di questa medesima <lem n='15' type='4'/>ragione n'abiamo mandato a <lem n='45' type='12'/>mulino e<lb/>
  33. nella <lem n='52' type='7'/>bugniola, ch'è nella <lem n='38' type='12'/>logia, n'abiamo chavato il <lem n='27' type='2'/>mogio ti mandamo<lb/>
  34. chostì per gli romiti degli <lem n='60' type='0'/>Angnioli, e tra <lem n='25' type='2'/>staia che diedi a <lem n='48' type='0'/>Domenicho<lb/>
  35. e tre <lem n='25' type='2'/>staia a <lem n='51' type='0'/>Benedetto e nove <lem n='25' type='2'/>istaia ne mandai a <lem n='45' type='12'/>mulino e uno mezo<lb/>
  36. ne rimase, avisomi che quelo mezo vi manchi per le buone misure<lb/>
  37. ànno fatto, ché mi dice il <lem n='59' type='11'/>vagliatore ve ne mise <lem n='25' type='2'/>istaia quaranta.<lb/>
  38. Questo ène tutto il <lem n='5' type='9'/>grano abiàno trovato nella <lem n='38' type='12'/>logia e nella<lb/>
  39. <lem n='61' type='12'/>volticella sopra la <lem n='46' type='12'/>chucina terena. Mandoti venticinque <lem n='14' type='3'/>panni. De<lb/>
  40. la <lem n='21' type='9'/>farina ch'io t'ò mandata, no' llo ò fatto ritenere nello <lem n='39' type='7'/>staccio,<lb/>
  41. perché no' pesai mandartene; se no' piace a te, sarà buona per<lb/>
  42. chotesta <lem n='8' type='0'/>famiglia. A <lem n='23' type='0'/><w>Nicholò di Piero</w> ò detto quanto tue mi di';<lb/>
  43. ma io me ne chontento molto male, che, se tue fose qui, diresti<lb/>
  44. ch'io avesi ragione per le chose che choro<expan>no</expan> tutto dì: e sì per la<lb/>
  45. sua <lem n='8' type='0'/>famiglia e sì per la tua. Egli sta la magiore parte de' tenpo in<lb/>
  46. <pb n='166'/><lem n='19' type='4'/>palagio e sente e sa ciò che ci si fae, e vengho' de' chasi che d'e' sa<lb/>
  47. e può altrui avisare di molte chose, in che si può metere rimedio,<lb/>
  48. ché, se no' cci fossi, no' vi si meterebono. Tue avisi <lem n='32' type='0'/>Barzalona e<lb/>
  49. <lem n='23' type='0'/>Nicholò ti <lem n='12' type='4'/>chonpirino due <lem n='44' type='0'/>chataste di <lem n='37' type='10'/>lengne; le <lem n='37' type='10'/>lengne potrano dare<lb/>
  50. modo di <lem n='12' type='4'/>chonperare, ma no' sano vedere modo di mandatele, ché<lb/>
  51. de' <lem n='56' type='13'/>buoi no' si può fare chonto, ché sarebe malagevole a' <lem n='17' type='4'/>podestà<lb/>
  52. ad avergli, ché gli àno tutti quanti naschosi e su per le motagne in<lb/>
  53. qua e là, perché no' sia<expan>no</expan> trovati insino che si manderà questo<lb/>
  54. <lem n='5' type='9'/>grano per lo <lem n='18' type='4'/>Chomune; ma se tue n'avesi nicisità chostì per te,<lb/>
  55. igegneremi di mandartene: avisamene e lascia poscia il pensiero a me.<lb/>
  56. <lem n='36' type='0'/>Nanni è gunsto istasera qui ritta e parmi a me che deba avere<lb/>
  57. uno pocho di <lem n='29' type='14'/>febre: dònne cholpa a molta <lem n='62' type='14'/>rongnia ch'egli à;<lb/>
  58. ghuatalo uno pocho e vedrai chome egli sta e sarebe buono se<lb/>
  59. <lem n='49' type='0'/>Belozo, o 'ngniuno, sapese gniuna <lem n='26' type='14'/>medicina faglele insegniare almeno<lb/>
  60. a le braca, ch'egli à per sì fatto modo che no' le puòe arendere,<lb/>
  61. be' che a me parebe il meglio che piglasi uno pocho di <lem n='24' type='14'/>chasia:<lb/>
  62. faglene <lem n='12' type='4'/>chonperare uno pocho <lem n='16' type='4'/>chosto e daròglene. E mandoti parechi<lb/>
  63. <lem n='42' type='9'/>maroni e uno <lem n='41' type='7'/>alberello d'<lem n='43' type='9'/>uve seche e una <expan><lem n='55' type='6'/>to</expan>vaglia d'asciughare<lb/>
  64. le mani e una <lem n='30' type='7'/>zana; rimandami ongni chosa, se puoi, e le <lem n='2' type='7'/>sacha,<lb/>
  65. che venghono alchuna volta a' bisongni. Di <lem n='11' type='0'/>meser <lem n='22' type='0'/>Piero domanderò<lb/>
  66. monna <lem n='31' type='0'/>Simona quando si parte e aviseròtene. Perché e' gl'è tardi,<lb/>
  67. e perché soe che <lem n='36' type='0'/>Nanni t'avisò chome noi avemo istanotte la mala<lb/>
  68. notte e ogi no' cci siàno molto riposati, farò sanza più dire. Idio<lb/>
  69. ti ghuardi senpre.<lb/>
  70. per la tua <lem n='6' type='0'/>Margherita, in <lem n='10' type='0'/>Prato.<lb/>
  71. <lem n='9' type='0'/><w>Franciescho di Marcho</w>, in <lem n='7' type='0'/>Firenze.<lb/>
  72. 1397 Da <lem n='10' type='0'/>Prato, a dì 30 di <lem n='3' type='1'/>marzo.<lb/>
  73. </div></body></text></group></TEI>