1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071 |
- <?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><TEI><teiHeader></teiHeader><group><text type='base'><body><div type='ref'><pb n='155'/>Al nome di Dio, a dì 20 di <lem n='3' type='1'/>marzo 1396.<lb/>
- Per <lem n='28' type='0'/><w>Martino di Nicholaio</w> ti scrisi questo dì e chon esa ti mandamo<lb/>
- una <lem n='31' type='3'/>lettera di <lem n='19' type='3'/>paghamento a <lem n='22' type='0'/><w>Nicholaio Branchacci</w>, per la quale dovete<lb/>
- ricevere, a due di vista, <lem n='10' type='4'/>f<sic>.</sic> 54 <formula>½</formula>: arèteglele apresentata. Direteci che<lb/>
- v'arà risposto, e in chaso che l'abia accettata o e' la voglia acettare,<lb/>
- fatela <lem n='32' type='3'/>soscrivere e vuol dire chosì: "acettata a dì tanti, di tal <lem n='6' type='0'/>mese",<lb/>
- cioè a dì tanti di <lem n='3' type='1'/>marzo 1396. Guardate la detta lettera tanto che vi<lb/>
- dia e' detti <lem n='2' type='0'/>danari, cioè <lem n='33' type='4'/>f<sic>.</sic> 54 <formula>½</formula> di sugello; e in chaso no la volesse<lb/>
- acettare, ditelo tosto e io vi dirò quanto arete a seguire cho llui.<lb/>
- Dimenticharno, questi miei, di mandare chon essa una lettera che va a<lb/>
- detto <lem n='22' type='0'/>Nicholaio, che gli manda <lem n='17' type='0'/><w>Gheraldo Bartolini</w> e <lem n='34' type='0'/><w>Antonio di Bongianni</w>,<lb/>
- che sarà chon questa: fàtegle dare di presente. E in chaso che<lb/>
- detto <lem n='22' type='0'/>Nicholaio volesse <lem n='1' type='3'/>paghare i detti <lem n='2' type='0'/>danari, prendete i <lem n='2' type='0'/>danari e<lb/>
- dategli la lettera, e guardate bene di none svemorare. Io vi scrivo a<lb/>
- punto chome sta la chosa: tutto mostrate a <lem n='12' type='0'/><w>Nicholò di Piero</w> e llegete<lb/>
- bene ongni chosa. La lettera che vi mandiamo in questa va a detto<lb/>
- <lem n='22' type='0'/>Nicholaio: gle potete dare e lasciare, ma quella del <lem n='19' type='3'/>paghamento non<lb/>
- glela lasciate sanza e' <lem n='2' type='0'/>danari.<lb/>
- Quando io ti feci risposta a una auta da tte, non avea anchóra<lb/>
- ischoperta la <lem n='35' type='6'/>zanella: òlla di poi ischoperta e non vi truovo entro nè<lb/>
- <lem n='23' type='8'/>fave nè <lem n='14' type='8'/>ceci. Aviso che sarano rimasi chostì: <seg type='as_not'>dira'mi</seg> chome istà la<lb/>
- chosa, e sse sono chostì màndamegli e faròne quanto di'. E avisami<lb/>
- chome ttu ghoverni e' <lem n='36' type='8'/>pise' verdi, acciò ch'io lo 'nsegni a mona <lem n='30' type='0'/>Mea e<lb/>
- alla <lem n='37' type='0'/>Villana: dìmelo a punto chome gli fai. E fa di mandarci lo <lem n='24' type='5'/>scughatoio<lb/>
- di mona <lem n='30' type='0'/>Mea, per lo primo. Tu di' che m'ài mandate tre <lem n='21' type='5'/>tovagluoline<lb/>
- e che n'ài riaute una e che qua ne sono rimase due; truovomene<lb/>
- meno una, ma no ne sono ben certo: cercheròne. Guarda tu quella<lb/>
- grande che avesti e mandami quel <lem n='18' type='3'/>quadernuccio acciò ch'io ritruovi<lb/>
- ongni chosa che véne qua.<lb/>
- Io ti dissi per quella d'iersera, o vero per quella d'ogi, che ttu<lb/>
- <pb n='156'/>levassi ongni spesa dal <lem n='20' type='0'/>Palcho e che facessi isghonbrare ciò che v'è,<lb/>
- salvo quello vi fosse di nicisità, in però che s'aparecha tenpo da spendere<lb/>
- p<expan>o</expan>cho, che paura mi fa, che noi aré tanta spesa in pù modi, che<lb/>
- beato a cholui che lle potrà chonportare: aracci magiori istrida che in<lb/>
- iferno. Di tutto sia lodato Idio che ben siamo degni d'ongni male, e<lb/>
- ongni dì facciamo pegio l'un dì che ll'altro.<lb/>
- Io me ne verei volentieri; ma io non posso, che quando ò fatto una<lb/>
- chosa e un'altra me n'escie da chapo, l'una pù chattiva che ll'altra:<lb/>
- veròne quando potrò, e ò paura ch'io no ne potrò venire quando<lb/>
- vorò. Da <lem n='28' type='0'/>Martino e da più altri arai sentito tutto.<lb/>
- Se <lem n='29' type='0'/>Chasino non avesse auto <lem n='10' type='4'/>f<sic>.</sic> 2, parebemi da <lem n='1' type='3'/>pagharlo di quello<lb/>
- che deba avere e lasciarlo andare, che di lui non credo avere bisogno<lb/>
- di quest'<lem n='7' type='0'/>ano, nè di niun altro suo pari. <seg type='as_not'>Dira'mi</seg> chome sta la chosa.<lb/>
- Vorei volentieri che quel <lem n='38' type='10'/>ponte, ch'è sopra lla ghora, si levasse, acciò<lb/>
- che quel <lem n='25' type='9'/>legname none 'fracidasse. Di questo e d'ongn'altra chosa<lb/>
- fate chome vi pare e sechondo chome voi potete: vuolsi andare chol<lb/>
- tenpo, che Idio cel mandi buono, che no 'l credo, ma tutto il chontradio,<lb/>
- e sarò istato profeta; ma male mi sono proveduto a' fatti miei.<lb/>
- A molti <lem n='13' type='0'/>chapitoli della tua lettera non ti fo risposta perché non è<lb/>
- di bisogno, e i' ò a scrivere ad altri e a fare parechi chose che no lle<lb/>
- posso lasciare: provedi a tutto chome ti pare.<lb/>
- Se <lem n='22' type='0'/><w>Nicholaio Branchacci</w> non volesse acettare la <lem n='31' type='3'/>lettera del <lem n='19' type='3'/>paghamento,<lb/>
- fate ch'egli la <lem n='32' type='3'/>soscriva, e dicha la chagione perché no lla vuole<lb/>
- acettare, e rimandàtelaci; e in chaso egli volesse indugio qualche tre dì<lb/>
- o quatro, glel fate: altrimenti non voglio, perché non è usanza. Intendete<lb/>
- bene tutto, acciò che voi non prendiate erore.<lb/>
- Attendo questa mattina le <lem n='23' type='8'/>fave e <lem n='14' type='8'/>ceci; e quando ti viene a punto,<lb/>
- fane <lem n='26' type='7'/>macinare un mezo <lem n='16' type='2'/>istaio di <lem n='23' type='8'/>fave, e mandamele.<lb/>
- Fa che <lem n='12' type='0'/><w>Nicholò di Piero</w> végha questa e intenda tutto, acciò che<lb/>
- voi non eriate sopra questa <lem n='31' type='3'/>lettera del <lem n='19' type='3'/>paghamento e simile delle<lb/>
- <lem n='11' type='3'/>charte.<lb/>
- Mandate per mon'<lem n='27' type='0'/>Ave, e dite chome qui si truova meno un <lem n='15' type='6'/>sugello,<lb/>
- e dite che <lem n='8' type='0'/>Franciescho è disposto di ritrovallo; e sapiate un pocho<lb/>
- da llei s'ella ne sapesse nulla, e se a suo tenpo ella ce 'l vedé; e ditele<lb/>
- dov'egli istava, e oltre dite chome vi pare, e avisate di tutto, Volgi.<lb/>
- <pb n='157'/>Che a Dio piaccia si ritruovi e tosto, acciò ch'io no ne istia in questa<lb/>
- manichonia di tutto ca<supplied><sic>...</sic></supplied>.<lb/>
- Per questa non dicho altro. Idio vi guardi.<lb/>
- per <lem n='8' type='0'/><w>Franciescho di Marcho</w>, in <lem n='5' type='0'/>Firenze.<lb/>
- Mona <lem n='4' type='0'/>Margherita, donna di <lem n='8' type='0'/><w>Franciescho di Marcho</w>, in <lem n='9' type='0'/>Prato.<lb/>
- </div></body></text></group></TEI>
|