b47.xml 3.9 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263
  1. <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  2. <teiHeader>
  3. <fileDesc>
  4. <titleStmt>
  5. <title />
  6. </titleStmt>
  7. <editionStmt>
  8. <edition />
  9. </editionStmt>
  10. <sourceDesc>
  11. <msDesc>
  12. <msIdentifier>
  13. <country>Italy</country>
  14. <settlement>Prato</settlement>
  15. <repository>Archivio di Stato di Prato</repository>
  16. <idno />
  17. </msIdentifier>
  18. </msDesc>
  19. </sourceDesc>
  20. </fileDesc>
  21. </teiHeader>
  22. <text xml:id="text" n="Datini">
  23. <front xml:id="front" />
  24. <body>
  25. <div xml:id="div" n="DATINI">
  26. <div><p><pb n="b47 c. 1" xml:id="b47_1" facs="b47_1.jpg" />Al nome di Dio, a dì 28 di <w type="1" ref="#2546">febraio</w> 1398.<lb />
  27. Iersera n'ebi una tua, e gli <w type="5" ref="#6830">spinaci</w>. Per <persName type="0" ref="#4761">Nanni</persName> mando a choteste<lb />
  28. fanculle, la <w type="5" ref="#3805">salata</w>' che c'arechò la <w type="0" ref="#5311">parente</w> di monna <persName type="0" ref="#3086">Ghita</persName>, e rispondo<lb />
  29. a la lettera chome che male s'intenda. Chostì non poso esere insino a<lb />
  30. <w type="0" ref="#2369">domenicha</w> sera, e Idio sa quante chose io òne a fare in questo mezo.<lb />
  31. Di nonn avere vicitato la donna di <persName type="0" ref="#7449">Vieri</persName>, nonn è a dire altro: vorei che<lb />
  32. fosse fatto. Dicemi <persName type="0" ref="#4761">Nanni</persName> che la vicitò: te ristorerela, e faremo ciò che<lb />
  33. sarà da fare.<lb />
  34. De' <w type="2" ref="#5212">panni</w> sucidi nonn è a dire altro, e de' <w type="2" ref="#5212">panni</w> di <persName type="0" ref="#3639">Ghuido</persName> che<lb />
  35. rechò <persName type="0" ref="#4761">Nanni</persName>.<lb />
  36. Di <persName type="0" ref="#4426">Maso di Nicholò</persName> nonn è altro a dire: io ne iscriverò loro, o ogi<lb />
  37. o domane, per modo m'intenderanno; e s'io non avesi a rispondere a<lb />
  38. la lettera, te la manderei chostà, a ciò la mostrase a <persName type="0" ref="#4918">Nicholò</persName>. Dice<lb />
  39. chosì il <w type="0" ref="#1495">chapitolo</w> di Tomaso: "non so che dirmi, se non che di lui si<lb />
  40. può istare a fidanza chome che non ci fóse, e' nonn à il chapo fermo a<lb />
  41. nulla, e certo, se non muta modo, e' non sarà mai <w type="6" ref="#4540">merchatante</w>, e fa<lb />
  42. dispiacere, a <persName type="0" ref="#4918">Nicholò</persName> ed a me, ongni dì cento volte. Al <w type="4" ref="#5145">padre</w> lo<lb />
  43. scriverò per ischusa di me. Sarà buono, voi e 'l <w type="4" ref="#5145">padre</w>, gli scriviate, e<lb />
  44. </p><p><pb n="b47 c. 2" xml:id="b47_2" facs="b47_2.jpg" />che se non muta modo arà a prochacare d'altro; e ditegli di suo stato,<lb />
  45. sì che e' non si dia a 'tendere d'esere riccho". Del <w type="2" ref="#2437">drapo</w> che tu di'<lb />
  46. cche m'ai chiesto, non so qual s'è: dillo a <persName type="0" ref="#4761">Nanni</persName> qual è e io te lo<lb />
  47. manderò di presente. Perché <persName type="0" ref="#4761">Nanni</persName> vuole partire, non ti dicho altro.<lb />
  48. Idio ti ghuardi.<lb />
  49. per <persName type="0" ref="#2864">Francescho di Marcho</persName>, in <placeName type="0" ref="#5821">Prato</placeName>.<lb />
  50. Monna <persName type="0" ref="#4378">Margherita</persName>, donna di <persName type="0" ref="#2864">Francescho di Marcho</persName>, in <placeName type="0" ref="#2708">Firenze</placeName>.<lb />
  51. </p></div></div>
  52. </body>
  53. </text>
  54. </TEI>