b67.xml 5.6 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475
  1. <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  2. <teiHeader>
  3. <fileDesc>
  4. <titleStmt>
  5. <title />
  6. </titleStmt>
  7. <editionStmt>
  8. <edition />
  9. </editionStmt>
  10. <sourceDesc>
  11. <msDesc>
  12. <msIdentifier>
  13. <country>Italy</country>
  14. <settlement>Prato</settlement>
  15. <repository>Archivio di Stato di Prato</repository>
  16. <idno />
  17. </msIdentifier>
  18. </msDesc>
  19. </sourceDesc>
  20. </fileDesc>
  21. </teiHeader>
  22. <text xml:id="text" n="Datini">
  23. <front xml:id="front" />
  24. <body>
  25. <div xml:id="div" n="DATINI">
  26. <div><p><pb n="b67 c. 1" xml:id="b67_1" facs="b67_1.jpg" />Al nome di Dio, a dì xiij di <w type="1" ref="#2546">febraio</w> 1402.<lb />
  27. Io ò impossto quessta mattina ad <persName type="0" ref="#579">Arghomento</persName>, che viene cosstà, che<lb />
  28. e' m'arechi quelle chose che noi trovamo in sulla <w type="10" ref="#4089">loggia</w> e sse <persName type="0" ref="#579">Arghomento</persName><lb />
  29. non potesse rechare ongni cosa, ànmi promesso di recharmi<lb />
  30. almancho quello <w type="6" ref="#6230">saccho</w> delle <w type="4" ref="#6540">scritture</w> che v'è dentro e' <w type="4" ref="#4037">libri</w> ch'io<lb />
  31. voglo qui. E pure dove e' non potesse rechare ancora il <w type="6" ref="#6230">saccho</w> - il<lb />
  32. <w type="6" ref="#6230">saccho</w> ch'io dico delle <w type="4" ref="#6540">scritture</w> -, ànmi promesso almeno rechare<lb />
  33. quello <w type="0" ref="#2525">fardellino</w> del mio <w type="6" ref="#6230">saccho</w> del <w type="3" ref="#2246">chuoio</w> ch'è leghato in quello<lb />
  34. <w type="6" ref="#6230">saccho</w> delle <w type="4" ref="#6540">scritture</w>. Sicché se egli non potessi rechare altro, almemo<lb />
  35. dàlli quello <w type="0" ref="#2526">fardello</w> del <w type="3" ref="#1428">chamoscio</w> leghato chome ssta. Ma sse il detto<lb />
  36. può, fa che arechi almeno il <w type="6" ref="#6230">saccho</w> delle <formula>[ms.:</formula> dedelle<formula>]</formula> <w type="4" ref="#6540">scritture</w>, che n'abiamo<lb />
  37. bisongno qua.<lb />
  38. Se veruna mia lettera vi viene di niuno lato, mandala qua per<lb />
  39. qualche persona ne facci buono servigio, che oggi vi venghono bene<lb />
  40. 16 pratesi e ancho domattina vi verà ancóra <persName type="0" ref="#579">Arghomento</persName>.<lb />
  41. <seg type="as_not">Dimenticha'mi</seg>, quando mi parti', di tòre parecchi <w type="0" ref="#2729">fogli</w> scritti,<lb />
  42. cioè mie <w type="4" ref="#6064">ricordanze</w>, e però ciercha in quella <w type="6" ref="#5205">paneruzola</w> dove sono<lb />
  43. poche <w type="4" ref="#6540">scritture</w>: non quella dove sono tanti <w type="4" ref="#5906">quaderni</w> e <w type="4" ref="#6540">scritture</w>, solo<lb />
  44. ciercha in quella dove sono poche e <seg type="as_not">trovera'vi</seg> parecchi <w type="0" ref="#2729">fogli</w> leghati<lb />
  45. chollo <w type="6" ref="#6790">spagho</w> in croce, chome tu vedi ch'io legho gl'altri, ed èvi scritto<lb />
  46. di sopra "<w type="4" ref="#6064">ricordanze</w> di portare il tale <w type="0" ref="#4037">libro</w> a <placeName type="0" ref="#5821">Prato</placeName>", "ricordo di<lb />
  47. mandare a <placeName type="0" ref="#5821">Prato</placeName> la tal chosa", e chossì v'è parecchi <w type="4" ref="#6064">ricordanze</w> di<lb />
  48. sopra. Togli quello <w type="6" ref="#3951">leghato</w> e mandamelo per <persName type="0" ref="#579">Arghomento</persName> o qualche<lb />
  49. amico.<lb />
  50. E' ci mancha 2 <w type="6" ref="#6230">saccha</w> nuove, che qua non sono e doverebbono<lb />
  51. essere cosstà, che qua non si possono perdere che <persName type="0" ref="#934">Barzalone</persName> ne tiene<lb />
  52. tal modo che non si possono perdere; però ciercha nello <w type="10" ref="#6539">scrittoio</w>, se<lb />
  53. bene fusse niuno con niuna chosa, o sse n'avessi niuno inpacciato con<lb />
  54. <w type="8" ref="#1730">ciéci</w> e chon altro, o sse n'avessi <w type="4" ref="#5834">presstato</w> a veruno amico o a mona<lb />
  55. <persName type="0" ref="#2325">Dianora</persName> o alla <w type="7" ref="#7576">zia</w>, o se lla <w type="9" ref="#3928">lavandaia</w> m'avesse portato niuno con <w type="3" ref="#5212">pani</w> o<lb />
  56. chon altro. Ora ricordati bene dove possono esserre, che qui non<lb />
  57. </p><p><pb n="b67 c. 2" xml:id="b67_2" facs="b67_2.jpg" />sono chom'io ti dico; o<supplied>r</supplied> fa cierchare bene ongni cosa e dinmi se lle<lb />
  58. truovi.<lb />
  59. Se ài bisongno di nulla, o di scrivere o d'altro, manda per <seg type="as_not"><persName type="0" ref="#4918" /><w>Nicholò dell'Amannato</w></seg>.<lb />
  60. Sarà in quessta parecchi lettere a <persName type="0" ref="#4631">Miniato</persName> e a <persName type="0" ref="#2393">Domenico di Chanbio</persName>:<lb />
  61. mandale loro pressti per lo fanciullo, che possino rispondere.<lb />
  62. Monna <persName type="0" ref="#4378">Margherita</persName>, donna di <persName type="0" ref="#2864">Franciescho di Marcho</persName>, in <placeName type="0" ref="#2708">Firenze</placeName>, propia.<lb />
  63. </p></div></div>
  64. </body>
  65. </text>
  66. </TEI>