1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677 |
- <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
- <teiHeader>
- <fileDesc>
- <titleStmt>
- <title />
- </titleStmt>
- <editionStmt>
- <edition />
- </editionStmt>
- <sourceDesc>
- <msDesc>
- <msIdentifier>
- <country>Italy</country>
- <settlement>Prato</settlement>
- <repository>Archivio di Stato di Prato</repository>
- <idno />
- </msIdentifier>
- </msDesc>
- </sourceDesc>
- </fileDesc>
- </teiHeader>
- <text xml:id="text" n="Datini">
- <front xml:id="front" />
- <body>
- <div xml:id="div" n="DATINI">
-
- <div><p><pb n="c74 c. 1" xml:id="c74_1" facs="c74_1.jpg" />Al nome di Dio, amen.<lb />
- Istamane ricievetti tua lettera per <persName type="0" ref="#4955">Niccholò di Piero</persName> e ò inteso<lb />
- quanto di' del <w type="7" ref="#7479">vino</w>. Di <persName type="0" ref="#3065">Gherardo Bechi</persName> non t'ò risponsto, perché<lb />
- è in <w type="0" ref="#7459">villa</w>; <persName type="0" ref="#4955">Nicholò</persName> gli à iscritto 3 lettere e non n'à anchora auto<lb />
- risposta: quando l'avrà te 'l dirò.<lb />
- A <persName type="0" ref="#6868">Stefano</persName> dirò quanto m'à' detto del <w type="7" ref="#7479">vino</w>.<lb />
- La <w type="5" ref="#6230">sacha</w> di <persName type="0" ref="#5296">Papero</persName> manderotti per <persName type="0" ref="#4955">Nicholò</persName> o per altri.<lb />
- Del tuo istare chostà, di qui a <w type="0" ref="#3381">giovedì</w>, puoi fare quel che tti<lb />
- piacie, chome singniore ch'è un bello uficio, ma volsi usare chon<lb />
- discrezione; ma se non fosse chosì preso alla <w type="1" ref="#2606">fiera</w>, chom'egli è,<lb />
- non desinerei <w type="0" ref="#4212">lunedì</w> in <placeName type="0" ref="#2708">Firenze</placeName>: non so chi m'abio qui a guardare;<lb />
- i' sono dispotta al tutto di stare insieme mentre, ch'an Dio<lb />
- piacerà, non vôi più dire ch'i<expan>o</expan> trobachari' troppo, ché òn ragione<lb />
- non me la vo' tôrre chol gridare.<lb />
- Io non so che si sia di nicistà di mandare ongni <w type="0" ref="#4563">mercholedì</w><lb />
- a dire che qui sarai <w type="0" ref="#2369">domenicha</w>: parmi, che ongni <w type="0" ref="#7372">venerdì</w> sera ti<lb />
- rinpenti, almeno che ttu me 'l ma<expan>n</expan>dasi an dire <w type="0" ref="#6226">sabato</w> sera, sì<lb />
- cch'io faciessi qualche mala ispesa, almeno ne staremo bene tutta<lb />
- la <w type="0" ref="#2369">domenicha</w>. Io avevo trovato chin mi facieva chonpagnia e<lb />
- anche a queste fenmine, sì che stava bene: trista a chi si fide di<lb />
- voi! Vo' chredete inghanare altrui, en voi inghanate pur voi;<lb />
- </p><p><pb n="c74 c. 2" xml:id="c74_2" facs="c74_2.jpg" />tu ài chostì il giudicie; non so se tti rende questi chonsigli che<lb />
- ttu lasci la <w type="6" ref="#4660">moglie</w> d'anghosto; credo che s'anterai a' suoi chonsingli,<lb />
- saranno buoni chome che ansai chattivi; pregio abbi i'<lb />
- chancelleria in questa parte: la fanculleza ischusa ansai chose. E<lb />
- <w type="0" ref="#6610">ser</w> <persName type="0" ref="#908">Bartolomeo</persName> sia vostro <w type="3" ref="#5856">pruchuratore</w> a ongni chosa: passava<lb />
- quinci e chiamalo e domandalo quel che ttu facievi; mostrossi<lb />
- chen mai non t'avessi veduto e dan credere vorrei che ve n'avesse<lb />
- assai de' suoi pari e del giudicie ch'ài dirinpetto. Ma di madona<lb />
- <persName type="0" ref="#6666">Simona</persName> mi par bene maravigliare chome non n'abia mai prochurato<lb />
- per me, chome chen credo ch'ella il farà a una fina che lle verrà<lb />
- fatto chome che io ne son chontento per vedere lei e giente nuova.<lb />
- Piaccia an Dio di rinstoralla del tenpo pansato e diella chosa di<lb />
- ch'ella sia chontento chom'io vorrei per la mia persona.<lb />
- Rachomandatemi a <w type="0" ref="#4569">messer</w> <persName type="0" ref="#5614">Piero</persName> e a madonna <persName type="0" ref="#6666">Simona</persName>.<lb />
- Altro per ora non ci à a dire. Cristo vi ghuardi.<lb />
- per la tua <persName type="0" ref="#4378">Marg</persName><expan>h</expan>erita, vi si ranchomanda, dì 28 d'<w type="1" ref="#132">aghosto</w>.<lb />
- <persName type="0" ref="#2864">Franciescho di Marcho</persName>, in <placeName type="0" ref="#5821">Prato</placeName>.<lb />
- 1389 Da <placeName type="0" ref="#2708">Firenze</placeName>, a di 29 d'<w type="1" ref="#132">aghosto</w>.<lb />
- </p></div></div>
- </body>
- </text>
- </TEI>
|