d63.xml 9.7 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112
  1. <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  2. <teiHeader>
  3. <fileDesc>
  4. <titleStmt>
  5. <title />
  6. </titleStmt>
  7. <editionStmt>
  8. <edition />
  9. </editionStmt>
  10. <sourceDesc>
  11. <msDesc>
  12. <msIdentifier>
  13. <country>Italy</country>
  14. <settlement>Prato</settlement>
  15. <repository>Archivio di Stato di Prato</repository>
  16. <idno />
  17. </msIdentifier>
  18. </msDesc>
  19. </sourceDesc>
  20. </fileDesc>
  21. </teiHeader>
  22. <text xml:id="text" n="Datini">
  23. <front xml:id="front" />
  24. <body>
  25. <div xml:id="div" n="DATINI">
  26. <div><p><pb n="d63 c. 1" xml:id="d63_1" facs="d63_1.jpg" />Al nome di Dio. A dì 22 di <w type="1" ref="#4418">marzo</w> 1396.<lb />
  27. Questa sera n'òe ricevuto una tua: arecholo qui il fancullo<lb />
  28. d'<persName type="0" ref="#579">Arghomento</persName>, e chon eso era una lettera a <persName type="0" ref="#934">Barzalona</persName> e una a <persName type="0" ref="#4955">Nicholò di Piero</persName>,<lb />
  29. e una a <w type="0" ref="#6610">ser</w> <persName type="0" ref="#6496">iSchiatta</persName> a la <w type="1" ref="#1429">chapana</w>; e <persName type="0" ref="#579">Arghomento</persName> era<lb />
  30. istato qui ritta alle ventidue ore e avevami detto che per <persName type="0" ref="#4807">Nannino</persName><lb />
  31. mi rispondevi e arechomi le <w type="10" ref="#6818">spezie</w> e il <w type="10" ref="#5415">pepe</w> che tue mi mandasti e<lb />
  32. disemi più novelle, le quali mi daranno la mala notte in che termine<lb />
  33. le chose sono chostà, chonsiderando che tue vi ti ritruovi: à voluto<lb />
  34. Idio pure che sia chosì. Feci porre il <w type="4" ref="#4320">mantelo</w> a mona <persName type="0" ref="#3086">Ghita</persName> e mandala<lb />
  35. al ghuardiano di <placeName type="0" ref="#6322">San Francescho</placeName>, preghando che facese preghare<lb />
  36. Idio per te e per tutti gl'atri, ché mi pare che ci sia di gran bisongnio:<lb />
  37. molto arebo' charo ongni gente, chi be' ti vole, che tue fose<lb />
  38. qua: ongni chosa si vuole riputare che Idio facca per lo meglio.<lb />
  39. <persName type="0" ref="#934">Barzalona</persName> è venuto ogi chostà; <persName type="0" ref="#4955">Nicholò</persName> no' v'è venuto per monte<lb />
  40. facende che gli sono venute: per suo fare sghonbrare a <placeName type="0" ref="#3456">Chonfie</placeName><expan>n</expan>ti,<lb />
  41. e per altre facende ch'egli avea; no' so se si dilibera di venire domane,<lb />
  42. be' ch'io me ne chontento molto male, chonsiderando anche<lb />
  43. che <persName type="0" ref="#934">Barzalona</persName> no' cci sia, ché quando e' ci sono eglino, e meno l'uno<lb />
  44. di loro, mi pare stare più sichura pe' chasi che posono intervenire.<lb />
  45. Se <persName type="0" ref="#4955">Nicholò</persName> verà chostà, e tue no' tti diliberi di venirne chosì tosto,<lb />
  46. e <persName type="0" ref="#934">Barzalone</persName> ne potese venire sichuro, prieghoti che tue no' lo ratengha<lb />
  47. e sì per l'amore della <w type="0" ref="#2513">famigl</w><expan>i</expan>a sua e sì per l'amore della<lb />
  48. tua. La <w type="9" ref="#5158">pagla</w> abiamo tutta in <w type="0" ref="#1614">chasa</w>, daremo ordine, chac<expan>i</expan>ato a terra<lb />
  49. parechi sassi, che <persName type="0" ref="#4761">Nanni</persName> dice che vi sono, daremo ordine che si leverà<lb />
  50. </p><p><pb n="d63 c. 2" xml:id="d63_2" facs="d63_2.jpg" />il <w type="11" ref="#5754">ponte</w>; se potremo, faremo che sarà levato <w type="0" ref="#6226">sabato</w> sera, be'<lb />
  51. che tenpo no' lascia loro fare nulla. De' lasciare solo il <placeName type="0" ref="#5172">Palcho</placeName>, non<lb />
  52. n' è mio pensiero, se nonne a lo stremo che si lasci solo, né non è<lb />
  53. pensiero di <persName type="0" ref="#4761">Nanni</persName> d'uscirne mai isino ch'egli vedrà una <w type="8" ref="#762">balestrata</w><lb />
  54. da lunge che posa fugire cho' monone in chollo; e' <w type="6" ref="#5145">padre</w> di <persName type="0" ref="#4761">Nanni</persName><lb />
  55. istavvi tuttavia e non n'è mai voluto andare a bergho altrove. Lo<lb />
  56. <persName type="0" ref="#5602">schiavo</persName> ci fue stamane e rechocci sue chose: rachomandagli i' luogho,<lb />
  57. disigli intorno a ciò quello mi parve, ed e' mi dice che no' se ne<lb />
  58. parte mai, od egli o <w type="6" ref="#2912">fratello</w>, e non n'à animo di partisine che no'<lb />
  59. vi rimangha uno di loro, isino a tanto che no' si posa fare altro.<lb />
  60. Dicemi <persName type="0" ref="#4761">Nanni</persName> ch'egli lo solecitano bene e fanolo bene. Di questi<lb />
  61. fatti di qua no' te ne dare pensiero né manichonia, ché per noi si<lb />
  62. farà sì ch'io credo tue rimar<expan>a</expan>i per chontento e righuaterò la lettera<lb />
  63. e, quando e' pioverà, farò fare loro quelle (chose) che tue dì,<lb />
  64. che si poso<expan>no</expan> fare quando e' piove.<lb />
  65. <persName type="0" ref="#996">Benedetto</persName> è stato qui a me, e dice ch'è sanza <w type="7" ref="#5193">pane</w> e sanza<lb />
  66. punto di <w type="7" ref="#2530">farina</w>: àmi dato la mala sera, àmi preghato ch'io ti scriva<lb />
  67. che ti sia rachomandato.<lb />
  68. La donna istà dì (in) dì di fare il fancullo e ritruovasi in questo<lb />
  69. chaso; parebemi, in quanto che paresi a te, di sovenillo di qualche<lb />
  70. quantità, chonsiderando che pure mostra di volerti bene, e sono<lb />
  71. queste chose da no' le dimentichare mai: seghuine quello ti pare.<lb />
  72. Se paresi a te di levarsi la spesa di questo <persName type="0" ref="#459">Montepulcano</persName> mi parebe<lb />
  73. a me, perché è di pocho, e la spesa non n'è pichola ed e' sì ci 'vanzerà<lb />
  74. bene o in uno modo o in uno altro; àcene di quele che no' si poso'<lb />
  75. be' levare, chome si può levare la sua ed èce ora molte buone ischuse<lb />
  76. e <persName type="0" ref="#4761">Nanni</persName> sì ne porta gran dolore, perché no' si può fare nulla per lo<lb />
  77. tenpo: rispondi quello ti pare.<lb />
  78. A monna <persName type="0" ref="#685">Ave</persName> òne ogi favelato e domandatola di quanto tue<lb />
  79. mi dicesti; in brieve mi risponde che mai no' lo vide e che mai<lb />
  80. non ebe la <w type="5" ref="#1806">chiave</w> de la <w type="5" ref="#1635">chasetta</w> mia, né quella de' <w type="5" ref="#2224">chuchiai</w>, se no'<lb />
  81. quanto tue venisti una volta a <placeName type="0" ref="#2708">Firenze</placeName> inazi la <w type="1" ref="#2606">fiera</w>, l'<w type="0" ref="#372">anno</w> ch'io<lb />
  82. era venuta qui, e <w type="1" ref="#4247">Magio</w> che dice che tue n'arechasti <w type="5" ref="#2224">chuchiai</w>, <w type="5" ref="#1950">cholteliere</w><lb />
  83. e certe chose v'era drento, dice che tue le lascasti alota la<lb />
  84. </p><p><pb n="d63 c. 3" xml:id="d63_3" facs="d63_3.jpg" /><w type="5" ref="#1806">chiave</w> e, nella detta <w type="0" ref="#1614">chasa</w>, dise, ch'aveva <w type="10" ref="#6818">ispezie</w> e <w type="10" ref="#7569">gengavo</w> e <w type="10" ref="#2217">gruogho</w><lb />
  85. e <w type="7" ref="#6115">riso</w>; d'aloro in qua dice che tene la <w type="5" ref="#1806">chiave</w> ela, ma prima no, e<lb />
  86. altre chose no' vi lasciasti entro e che lo <w type="5" ref="#6853">stagnione</w> de l'<w type="12" ref="#5131">otriacha</w> lasciò<lb />
  87. preso e pieno, e l'<w type="5" ref="#158">aberelo</w> de' <w type="10" ref="#7570">gengavo</w> verde dice che lo lasciò mezo<lb />
  88. e che dice che, s'ella avesi voluto fare danno, ch'ella arebe potuto<lb />
  89. fare di <w type="7" ref="#5193">pane</w> e di <w type="7" ref="#7479">vino</w> e d'<w type="7" ref="#5058">olio</w> e di tutto l'atre chose ch'ella avea a<lb />
  90. le mani, salvo che di questo, che no' lo ghuardò mai, e dice che si<lb />
  91. puòe sapere che mai del tuo ela mandasi mai a male, ela ne vuole<lb />
  92. ongni gran verghongna, se le richiede, e ch'ela non vi menava mai<lb />
  93. persona in chotesta <w type="0" ref="#1614">chasa</w>, e <persName type="0" ref="#4788">Fatorino</persName> e <persName type="0" ref="#980">Belozo</persName> no' posono esere <w type="3" ref="#7051">testimoni</w>,<lb />
  94. per paura che no' le fose tolto nulla. Perché e' gl'è molto<lb />
  95. tardi, farò sanza più dire. Idio ti ghuardi senpre.<lb />
  96. per la tua <persName type="0" ref="#4378">Margherita</persName>, in <placeName type="0" ref="#5821">Prato</placeName>.<lb />
  97. <persName type="0" ref="#2864">Franciescho di Marcho</persName> da <placeName type="0" ref="#5821">Prato</placeName>, in <placeName type="0" ref="#2708">Firenze</placeName>.<lb />
  98. 1396 Da <placeName type="0" ref="#5821">Prato</placeName>, a dì 23 di <w type="1" ref="#4418">marzo</w>.<lb />
  99. Risposto a dì detto.<lb />
  100. </p></div></div>
  101. </body>
  102. </text>
  103. </TEI>