d67.xml 6.1 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283
  1. <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  2. <teiHeader>
  3. <fileDesc>
  4. <titleStmt>
  5. <title />
  6. </titleStmt>
  7. <editionStmt>
  8. <edition />
  9. </editionStmt>
  10. <sourceDesc>
  11. <msDesc>
  12. <msIdentifier>
  13. <country>Italy</country>
  14. <settlement>Prato</settlement>
  15. <repository>Archivio di Stato di Prato</repository>
  16. <idno />
  17. </msIdentifier>
  18. </msDesc>
  19. </sourceDesc>
  20. </fileDesc>
  21. </teiHeader>
  22. <text xml:id="text" n="Datini">
  23. <front xml:id="front" />
  24. <body>
  25. <div xml:id="div" n="DATINI">
  26. <div><p><pb n="d67 c. 1" xml:id="d67_1" facs="d67_1.jpg" />Al nome di Dio. A dì primo d'<w type="1" ref="#547">aprile</w> 1397.<lb />
  27. Istamane, per lo <w type="8" ref="#2912">fratello</w> della <w type="8" ref="#4660">moglie</w> di <persName type="0" ref="#996">Benedetto</persName>, ti scrivemo<lb />
  28. una lettera; qui fue <persName type="0" ref="#2539">Fattalbuio</persName> e dise che tue no' lla avevi auta; io<lb />
  29. mandai ogi <persName type="0" ref="#7548">Zanobi</persName> e <w type="0" ref="#6610">ser</w> <persName type="0" ref="#6496">iSchiatta</persName> a sapere perché egli no' tti avea<lb />
  30. risposto e la lettera che tue gli avevi mandata ed e' dise che te<lb />
  31. la avea mandata e risposto.<lb />
  32. <persName type="0" ref="#934">Barzalone</persName> m'à voluto dare dodici <w type="3" ref="#6854">staia</w> di <w type="9" ref="#3494">grano</w> per <persName type="0" ref="#6926">iStoldo</persName>; io<lb />
  33. no' ll'ò voluto metere nella in <w type="0" ref="#1614">chasa</w> il <w type="11" ref="#2759">fornaio</w>: òlo meso nella<lb />
  34. <w type="12" ref="#4089">logia</w> nella <w type="7" ref="#1322">bugniola</w> nostra, perché no' ve ne avea entro più; e'<lb />
  35. <w type="9" ref="#3494">grano</w>, dichono ch'è bello, ma è molto pieno di polvere; òne dettogli<lb />
  36. il vero, chosì motegando, ch'almeno una schosa gli dovea dare, per<lb />
  37. lo amore dello amicho io n'ò favelato cho' <persName type="0" ref="#4955">Nicholò</persName> e detto che a<lb />
  38. mio parere c'arebe de' modi da <w type="4" ref="#1979">chonperanne</w> per <persName type="0" ref="#6926">iStoldo</persName>, se ne<lb />
  39. volesi, e per aventura ne gli farò domane <w type="4" ref="#1979">chonperare</w> qualche otto<lb />
  40. <w type="3" ref="#6854">staia</w> e se d'egli n'àe bisongnio, anche mi dà forse il chuore di fare<lb />
  41. sì ch'egli l'àra tosto. Questo <w type="4" ref="#5720">podestà</w> no' ci à per anchora, quando<lb />
  42. </p><p><pb n="d67 c. 2" xml:id="d67_2" facs="d67_2.jpg" />egli è istato e la stretta, disdeto chosa ch'io gli abia mandato a<lb />
  43. richiedere. Sarà buono che, quando tue ti ritruovi una volta chon<lb />
  44. <persName type="0" ref="#3625">Ghuido</persName>, che tue ne llo ringrazi, a ciò che si vegha per chui amore<lb />
  45. egli fae; se <persName type="0" ref="#6926">Stoldo</persName> n'àe nicisità avisicene, e 'gengnierome di mandarlo<lb />
  46. il più tosto che si potràe, che di qui, credo, no' si puòe erare<lb />
  47. di chavarnelo.<lb />
  48. <persName type="0" ref="#4955">Nicholò di Piero</persName> si dice che crede venire chostà <w type="0" ref="#4400">martedì</w>:<lb />
  49. avisalo se voi che ti meni le <w type="0" ref="#1074">bestie</w> o altra chonpangnia, e faràlo.<lb />
  50. <persName type="0" ref="#2539">Fattalbuio</persName> mi dise ch'io dicesi a' <w type="0" ref="#3936">lavoratore</w> d'<placeName type="0" ref="#633">Arsicoli</placeName> ch'egli<lb />
  51. <w type="2" ref="#1553">carechasi</w> le <w type="10" ref="#3955">lengnie</w>; io gli ò favelato cho' lui ogi e dice che, il più<lb />
  52. tosto potrà, ce le arecherà. <persName type="0" ref="#949">Batagliere</persName> non n'ò potuto favelare: no'<lb />
  53. mi vo' stendere più, vuolsi trovare modo ch'egli no' lla lavori più<lb />
  54. uno altro <w type="0" ref="#372">anno</w>. E' <w type="7" ref="#5191">panchoni</w> abiamo fatto chavare di molle ogi.<lb />
  55. Mandoti per <persName type="0" ref="#579">Arghomento</persName> uno <w type="7" ref="#5206">paneruzolo</w> in che àe parechi<lb />
  56. <w type="9" ref="#5874">prugniuoli</w>, che mi furo' mandati a me istasera e parechi <w type="9" ref="#5980">ranochi</w>,<lb />
  57. sono freschi, presi ogi a <w type="1" ref="#7418">vespro</w>, ma ògli fatto chuocere, perché non<lb />
  58. abia quella faticha, e chon eso una <w type="6" ref="#7163">tovagliuola</w>. Rimandami il <w type="7" ref="#5204">paneruzo</w>,<lb />
  59. perché non è mio e anche se ve ne ài niuno, rimandalomi.<lb />
  60. Io foe fare del <w type="9" ref="#5193">pane</w> <w type="0" ref="#4212">lunedì</w> sì che, se tue ci vieni, ne truovi,<lb />
  61. e, se non ne vuoi venire, mandami a dire se vuoi ch'io te ne mandi<lb />
  62. o no.<lb />
  63. Chon questa àne una lettera che tti manda monna <persName type="0" ref="#974">Beldi</persName>:<lb />
  64. mandòmi preghando ch'io ti dicesi che tue le rispondesi: fane che<lb />
  65. ti piace.<lb />
  66. Altro no' dicho. Idio ti ghuardi senpre.<lb />
  67. per la tua <persName type="0" ref="#4378">Margherita</persName>, in <placeName type="0" ref="#5821">Prato</placeName>.<lb />
  68. <persName type="0" ref="#2864">Franciescho di Marcho</persName> in <placeName type="0" ref="#2708">Firenze</placeName>, propio.<lb />
  69. 1396 Da <placeName type="0" ref="#5821">Prato</placeName>, a dì II d'<w type="1" ref="#547">aprile</w>.<lb />
  70. Risposto a dì 2 d'<w type="1" ref="#547">aprile</w>.<lb />
  71. </p></div></div>
  72. </body>
  73. </text>
  74. </TEI>