12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364 |
- <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
- <teiHeader>
- <fileDesc>
- <titleStmt>
- <title />
- </titleStmt>
- <editionStmt>
- <edition />
- </editionStmt>
- <sourceDesc>
- <msDesc>
- <msIdentifier>
- <country>Italy</country>
- <settlement>Prato</settlement>
- <repository>Archivio di Stato di Prato</repository>
- <idno />
- </msIdentifier>
- </msDesc>
- </sourceDesc>
- </fileDesc>
- </teiHeader>
- <text xml:id="text" n="Datini">
- <front xml:id="front" />
- <body>
- <div xml:id="div" n="DATINI">
-
- <div><p><pb n="e09 c. 1" xml:id="e09_1" facs="e09_1.jpg" />Al nome di Dio. A dì 5 di <w type="1" ref="#3397">gungnio</w> 1398.<lb />
- Questa sera ricevetti tua lettera e chon esa una andava a <persName type="0" ref="#934">Barzalona</persName><lb />
- e una a <persName type="0" ref="#4955">Nicholò di Piero</persName>, e fecile dare loro. Le lettere di<lb />
- <persName type="0" ref="#5279">Pagholo di Lioncino</persName> avemo stamane, ch'era <w type="1" ref="#7037">terza</w>, e di subito die' la<lb />
- sua a <w type="0" ref="#6610">ser</w> <persName type="0" ref="#4984">Nichola</persName> e una a <persName type="0" ref="#934">Barzalona</persName> e non ti rispondo, perché non<lb />
- trovamo per chui mandarla. Le <w type="6" ref="#6230">sacha</w> e la <w type="6" ref="#7543">zanella</w> e la <w type="5" ref="#7163">tovagliuola</w><lb />
- abia' riaute. De' <w type="5" ref="#1256">botoni</w> della <persName type="0" ref="#3154">Ginevra</persName> ò veduto e somi diliberato<lb />
- ch'io no' gli voglio a questo modo: io gli vogl<expan>i</expan>o tondi e <w type="3" ref="#1108">bianchi</w>,<lb />
- chome sono quegli della <w type="5" ref="#1879">ciopa</w> <w type="3" ref="#1126">big</w><expan>i</expan>a della <persName type="0" ref="#1697">Chaterina</persName>, in perciò che<lb />
- lla <w type="5" ref="#3387">giuba</w> è giala e non vi stanno su punto bene, e non vi si veghono<lb />
- questi picholini e la fanculla à bisongno, ch'altri l'arà visti; famegli<lb />
- <w type="4" ref="#1979">chonperare</w> <w type="0" ref="#7372">venerdì</w> matina a ciò ch'io gl'abia <w type="0" ref="#7372">venerdì</w> sera, e famene<lb />
- <w type="4" ref="#1979">chonperare</w> tre <w type="2" ref="#5069">once</w>.<lb />
- </p><p><pb n="e09 c. 2" xml:id="e09_2" facs="e09_2.jpg" /><persName type="0" ref="#4761">Nanni</persName> à <w type="7" ref="#6801">ispento</w> al <placeName type="0" ref="#5172">Palcho</placeName> quatro <w type="2" ref="#4659">mogia</w> di <w type="9" ref="#1364">chalcina</w> e qui a<lb />
- l'<w type="0" ref="#5109">orto</w> de gora n'ài <w type="7" ref="#6801">ispento</w> uno <w type="2" ref="#4659">mogio</w> di notte. I <w type="5" ref="#1256">botoni</w> ti rimanderòne<lb />
- <w type="0" ref="#7372">venerdì</w> matina, per <persName type="0" ref="#579">Arghomento</persName>.<lb />
- <persName type="0" ref="#4761">Nanni</persName> non ti manderò, se tu no' mi di' <w type="0" ref="#7372">venerdì</w> che vi vengha<lb />
- cholla <w type="8" ref="#2530">farina</w> o quello che tu diliberi di volere. Per amore della<lb />
- <w type="9" ref="#1364">chalcina</w>, ch'è molto tardi, non ti dirò più; se domane ci sarà manchato<lb />
- nulla a rispondere, sì llo faremo. Idio ti ghuardi senpre.<lb />
- Di' <persName type="0" ref="#5607">Piero di monna Mellina</persName>, se tu vuoi <w type="10" ref="#4488">matoni</w>, che ve n'è de'<lb />
- be' chotti, sì che rispondi.<lb />
- per la tua <persName type="0" ref="#4378">Margherita</persName>, in <placeName type="0" ref="#5821">Prato</placeName>.<lb />
- <persName type="0" ref="#2864">Francescho di Marcho</persName> da <placeName type="0" ref="#5821">Prato</placeName>, in <placeName type="0" ref="#2708">Firenze</placeName>.<lb />
- 1398 Da <placeName type="0" ref="#5821">Prato</placeName>, a dì 6 di <w type="1" ref="#3397">gungno</w>.<lb />
- Risposto.<lb />
- </p></div></div>
- </body>
- </text>
- </TEI>
|