k31.xml 5.5 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172
  1. <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  2. <teiHeader>
  3. <fileDesc>
  4. <titleStmt>
  5. <title />
  6. </titleStmt>
  7. <editionStmt>
  8. <edition />
  9. </editionStmt>
  10. <sourceDesc>
  11. <msDesc>
  12. <msIdentifier>
  13. <country>Italy</country>
  14. <settlement>Prato</settlement>
  15. <repository>Archivio di Stato di Prato</repository>
  16. <idno />
  17. </msIdentifier>
  18. </msDesc>
  19. </sourceDesc>
  20. </fileDesc>
  21. </teiHeader>
  22. <text xml:id="text" n="Datini">
  23. <front xml:id="front" />
  24. <body>
  25. <div xml:id="div" n="DATINI">
  26. <div><p><pb n="k31 c. 1" xml:id="k31_1" facs="k31_1.jpg" />Fratello karissimo, come credo abbi sentito della mia presura a <placeName type="0" ref="#2678">Finale</placeName><lb />
  27. insieme cholli <w type="4" ref="#232">ambasciadori</w>, nella quale fu' rubato di <w type="8" ref="#1709">cavalli</w>, <w type="0" ref="#2301">denari</w> <hi rend="italic">e</hi><lb />
  28. <w type="3" ref="#5212">panni</w>, tanto che porto <w type="0" ref="#2279">danno</w> di più di <w type="5" ref="#2696">fior</w><sic>.</sic> CCC, or chome piaque a dDio, per<lb />
  29. bontà di <persName type="0" ref="#4467">Matteo di Iacopo Arrig<supplied>h</supplied>i</persName> col quale solo era rimaso in pregione,<lb />
  30. per meço d'uno <w type="4" ref="#232">ambasciadore</w> del <persName type="0" ref="#3114">conte</persName>, il qual era venuto per liberare lui, fui<lb />
  31. liberato da lloro a dì X di questo, sano ma povero <hi rend="italic">e</hi> in farsetto, per<lb />
  32. singulare gratia da Dio. Dico così perché, liberati gli altri, solo me erano<lb />
  33. diliberati far rimedire, <hi rend="italic">e</hi> pertanto mi partirono dagli altri, faciendomi<lb />
  34. dire ch'io mi ponesse la <w type="4" ref="#6976">taglia</w>, <hi rend="italic">e</hi> mmmandero<hi rend="italic">n</hi>mi di sopra a guardare in<lb />
  35. una <w type="7" ref="#7150">torre</w>. E pertanto vi prego ringratiate <persName type="0" ref="#4467">Matteo</persName> per mia parte, perché da llui<lb />
  36. congnosco essere liberato.<lb />
  37. Da poi fui in <placeName type="0" ref="#3046">Genova</placeName> a dì XI, et credendo avere grande allegreçça per la mia<lb />
  38. liberagione, come fui giunto, sentì la maladetta novella della morte del mio<lb />
  39. caro <w type="6" ref="#2912">fratello</w>, la quale m'à tanto dolore dato che molto m'era meglio stare<lb />
  40. nell'aspra pregione in ch'io era che questo. Et sono sì adolorato che ll'animo<lb />
  41. non mi ci sente né patiscie di scrivere alla <persName type="0" ref="#4141">Lorita</persName> né a <w type="0" ref="#6957">suor</w> <persName type="0" ref="#3974">Lena</persName> né alla mia<lb />
  42. donna. Et però non posso ricorrere se non ad voi, che siete nostro padre et<lb />
  43. fratello, e pregovi che queste donne vicitiate per mia parte, e dite loro quel<lb />
  44. che vi pare <hi rend="italic">e</hi> mostrate questa lectera i<hi rend="italic">n</hi>però che ll'<persName type="0" ref="#387">Antonia</persName> mi scripxe<lb />
  45. non crederebbe mai io fossi fuori di pregione, se non vedesse lectera di mia<lb />
  46. mano. Or queste donne vi racomando quanto posso.<lb />
  47. Ò diliberato in sul primo buono <w type="4" ref="#5339">pasaggio</w> andarne a <placeName type="0" ref="#692">Vignone</placeName> per mare, <hi rend="italic">e</hi><lb />
  48. così astetto per sapere se potesse questa <w type="0" ref="#2489">state</w> farvi qualche bene in rimedio<lb />
  49. de' miei danni. Et poi, perché sono stato molto consigliato da questi<lb />
  50. <w type="4" ref="#232">ambasciadori</w> del tornare a stare a <placeName type="0" ref="#2708">Firençe</placeName>, credo tornare a stare di costà, et a<lb />
  51. questo mi muove lo sventurato caso, acciò che lla <persName type="0" ref="#4141">Lorita</persName> non si truovi così<lb />
  52. sança <w type="6" ref="#2912">fratelo</w>.<lb />
  53. Ò richiesto <persName type="0" ref="#1306">Bruno</persName> in questa mia povertà di XII <w type="5" ref="#2696">fiorini</w>, e dicemi per lo<lb />
  54. vostro amore servirmene, e già n'à dati septe. Ringratiatelo, <hi rend="italic">e</hi> quando gli<lb />
  55. scrivete, me li racoma<supplied>n</supplied>date. Racomandatemi a mo<hi rend="italic">nna</hi> <persName type="0" ref="#4378">Margherita</persName> <hi rend="italic">e</hi><lb />
  56. nominatamente a tucti nostri amici. Idio vi guardi sempre!<lb />
  57. Per lo vostro <w type="0" ref="#4230">maestro</w> <persName type="0" ref="#4750">Naddino</persName> in <placeName type="0" ref="#3046">Geneva</placeName>, a dì XIII d'<w type="1" ref="#547">aprile</w>.<lb />
  58. <formula>[sul verso:]</formula> <persName type="0" ref="#2864">Franciescho di Marco</persName> da <placeName type="0" ref="#5821">Prato</placeName> in <placeName type="0" ref="#2708">Firençe</placeName> propio.<lb />
  59. <formula>[mano: differente da Francesco]</formula> 1390, da <placeName type="0" ref="#3046">Genova</placeName>, a dì XXI d'<w type="1" ref="#547">aprile</w>.<lb />
  60. </p></div></div>
  61. </body>
  62. </text>
  63. </TEI>