12d.xml 18 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151
  1. <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  2. <teiHeader>
  3. <fileDesc>
  4. <titleStmt>
  5. <title />
  6. </titleStmt>
  7. <editionStmt>
  8. <edition />
  9. </editionStmt>
  10. <sourceDesc>
  11. <msDesc>
  12. <msIdentifier>
  13. <country>Italy</country>
  14. <settlement>Prato</settlement>
  15. <repository>Archivio di Stato di Prato</repository>
  16. <idno />
  17. </msIdentifier>
  18. </msDesc>
  19. </sourceDesc>
  20. </fileDesc>
  21. </teiHeader>
  22. <text xml:id="text" n="Datini">
  23. <front xml:id="front" />
  24. <body>
  25. <div xml:id="div" n="DATINI">
  26. <div><p><pb n="12d c. 1" xml:id="12d_1" facs="12D_1.jpg" /> <formula>+</formula> Al nome di Dio, ame<expan>n</expan>. Dì XXII <w n="12d_24" type="calendario" ref="#4403" pos="s.m.">luglio</w> 1384.<lb />
  27. L'ultima mia vi scrissi fino a dì <formula>[***]</formula> di q<expan>u</expan>esto, e p<expan>er</expan> detta vi dissi in parte il<lb />
  28. bisognio, ma p<expan>er</expan>ché il <w n="12d_7" type="" ref="#2651" pos="s.m./s.f.">fante</w> partì sì tosto, no<expan>n</expan> vi potei a pieno scrivare, ma<lb />
  29. qua<expan>n</expan>to fallì a l'altra vi dirò p<expan>er</expan> questa.<lb />
  30. Io vi dissi chome gra<expan>n</expan>de bisognio m'era l'essare fino a <placeName n="12d_15" type="0" ref="#6998">Siena</placeName> p<expan>er</expan> un <w n="12d_8" type="" ref="#4802" pos="s.m.">mese</w> (e)<lb />
  31. le cagioni erano queste, che sono asai necesarie: p<expan>r</expan>ima vi dissi chome p<expan>er</expan> la<lb />
  32. moria el <w n="12d_26" type="" ref="#2116" pos="s.m.">co</w><expan>n</expan>tado nostro è forte minuito di gie<expan>n</expan>te, il p<expan>er</expan>ché molte <w n="12d_25" type="diritto economia politica" ref="#6103" pos="s.f.">pocisioni</w><lb />
  33. restaranno sode p<expan>er</expan>ché sonno lungi a la terra, (e) simile di quelle sono p<expan>r</expan>esso, il<lb />
  34. p<expan>er</expan>ché noi abiamo le nostre forte lu<expan>n</expan>gi, (e) sono malestanti, e a buono tenporale<lb />
  35. siamo lassi farle lavorare; p<expan>er</expan> che, esendo ocorso il chaso che è, sono male rimase<lb />
  36. e sonno p<expan>er</expan> stare pegio, se rimedio no<expan>n</expan> v'è messo.<lb />
  37. E chome altra volta vi dissi, noi no<expan>n</expan> aviamo <w n="12d_27" type="" ref="#5585" pos="s.m.">pare</w><expan>n</expan>te che p<expan>er</expan> noi facesse un<lb />
  38. passo, (e) noi alzì, ché pocha chura n'abiamo di loro. P<expan>er</expan> che, qua<expan>n</expan>do mio fratello<lb />
  39. era là, pure si ma<expan>n</expan>teneano (e) pure si lavoravano, e con gra<expan>n</expan> fadigha. Ora se n'è<lb />
  40. andato e so' rimase a nostra <w n="12d_18" type="parentele" ref="#4442" pos="s.f.">madre</w> a governo, sì che potete pensare chome andare<lb />
  41. posono, vene<expan>n</expan>do a mani di donne e p<expan>er</expan> lo tempo è 'corso della moria p<expan>er</expan> lo<lb />
  42. </p><p><pb n="12d c. 2" xml:id="12d_2" facs="12D_2.jpg" /> modo v'ò detto. P<expan>er</expan> che m'à scritto nostra <w n="12d_18" type="parentele" ref="#4442" pos="s.f.">madre</w> che senza falta vi vada. Se no<expan>n</expan>,<lb />
  43. che gra<expan>n</expan>de danno ce ne seguirà.<lb />
  44. P<expan>er</expan> che, s'io sarò là, io l'afettarò o a lo <w n="12d_28" type="diritto economia politica" ref="#5379" pos="n.p.">spedale</w> o ad altri, o ne farò fine buono o<lb />
  45. p<expan>er</expan> un modo o p<expan>er</expan> altro, sì che migliorano loro stato, (e) simile levarò tanta<lb />
  46. faticha a nostra <w n="12d_18" type="parentele" ref="#4442" pos="s.f.">madre</w>, che è la chosa che più mi grava, co<expan>n</expan>siderata qua<expan>n</expan>ta p<expan>er</expan><lb />
  47. noi n'à già durata fino a questo dì, e ogniun facci fighura di sé in simile chaso. Noi le<lb />
  48. siamo troppo tenuti p<expan>er</expan>ò che col suo c<supplied>i</supplied> à alevati fino al dì siamo da <w n="12d_6" type="" ref="#1681" pos="s.f.">casa</w> partiti, e<lb />
  49. chi no<expan>n</expan> à di tutto p<expan>er</expan>duto il senno il de' conosc<supplied>i</supplied>are, (e) simile fugire suo danno.<lb />
  50. Di che, co<expan>n</expan>siderate queste parti, e' m'è buoname<expan>n</expan>te forza il chosì fare senza<lb />
  51. vostro schoncio, p<expan>er</expan> cesare danno (e) vergognia, e questo no<expan>n</expan> sarà che p<expan>er</expan> un<lb />
  52. <w n="12d_8" type="" ref="#4802" pos="s.m.">mese</w> o p<expan>er</expan> meno, e p<expan>er</expan> Dio, esendo qui, <persName n="12d_23" type="0" ref="#7435">Tieri</persName> no<expan>n</expan> può avere disagio la <w n="12d_17" type="" ref="#1289" pos="s.f.">bottega</w><lb />
  53. p<expan>er</expan> sì pocho di tempo.<lb />
  54. D'altra parte, chome p<expan>er</expan> l'altra vi dissi, egli è a me di grande bisognio che con<lb />
  55. voi m'<w n="12d_29" type="" ref="#8" pos="v.">abochi</w> p<expan>er</expan> co<expan>n</expan>ferire alchune cose co<expan>n</expan> voi insieme di miei fatti di qui,<lb />
  56. p<expan>er</expan>ò chome vo' sapete, qua<expan>n</expan>do con voi venni a stare, io vi dissi dal p<expan>r</expan>imo dì<lb />
  57. all'ultimo chome l'animo mio no<expan>n</expan> era d'essare chon voi p<expan>er</expan> animo di <w n="12d_13" type="diritto economia politica" ref="#6572" pos="s.m.">salaro</w><lb />
  58. 'spettassi da voi, ma feci co<expan>n</expan>to (e) fo d'avere un padre aduttivo (e) di voi (e) di<lb />
  59. vostre chose fare quello co<expan>n</expan>to si de' fare di padre e che a voi piacesse volermi p<expan>er</expan><lb />
  60. lo simile p<expan>er</expan> figliuolo e s<expan>er</expan>virvi a mie p<expan>ro</expan>pie spese, se di vostro volere fosse II<lb />
  61. o III <w n="12d_10" type="" ref="#384" pos="s.m.">anni</w>; (e) se a l'ultimo vi paresse avessi guadagniato alchuno onore (e) alchuno<lb />
  62. va<expan>n</expan>tagio, che voi mel fa<supplied>c</supplied>essi, (e) se p<expan>er</expan> mia nigrige<expan>n</expan>za si p<expan>er</expan>desse, voi ne<lb />
  63. fosse giudice e conoscitore. P<expan>er</expan> che p<expan>er</expan> voi mi fu oltregiato, co<expan>n</expan>segliandomi<lb />
  64. chome vostra chosa, il che v'ò forte a gradire del co<expan>n</expan>siglio, (e) simile delle p<expan>r</expan>oferte<lb />
  65. dell'aiuto al tempo debito. (E) di poi quello medesimo m'avete p<expan>er</expan> vostre lett<expan>ere</expan><lb />
  66. scritto, dice<expan>n</expan>do che al tutto volavate <persName n="12d_9" type="0" ref="#1252">Buonansegnia</persName> p<expan>r</expan>esso di voi (e) che qui resterebe<lb />
  67. <persName n="12d_23" type="0" ref="#7435">Tieri</persName> <expan>e</expan>d io p<expan>er</expan> quello modo che voi ordenasse, con salute di voi (e) di tutti.<lb />
  68. P<expan>er</expan> che su dette chose mi so' tenuto fino che ò sentito il volere di<lb />
  69. <persName n="12d_9" type="0" ref="#1252">Buona</persName><expan>n</expan>segnia, cioè di no<expan>n</expan> volere al p<expan>r</expan>esente essare di chostà, ma di stare di<lb />
  70. qua ancho IIII o V <w n="12d_10" type="" ref="#384" pos="s.m.">anni</w>. P<expan>er</expan> che, no<expan>n</expan> p<expan>r</expan>ovedendomi la discretione vostra d'altra<lb />
  71. parte ina<expan>n</expan>zi questo tenpo, a me sare' duro l'atendare p<expan>er</expan>ò che fino a questo tempo<lb />
  72. ò animo fare di me stesso in gra<expan>n</expan> parte mia sperienza, p<expan>er</expan>ò che, se gli <w n="12d_10" type="" ref="#384" pos="s.m.">anni</w> si<lb />
  73. potessero co<expan>m</expan>p<expan>er</expan>are, molti se ne passano noiosi che no<expan>n</expan> sarenno, (e) trovansi<lb />
  74. alchuna volta p<expan>er</expan> p<expan>ro</expan>pia nigrigenza degli uomini vechi (e) vogliorosi, no<expan>n</expan><lb />
  75. alegando p<expan>er</expan>ò il<lb />
  76. </p><p><pb n="12d c. 3" xml:id="12d_3" facs="12D_3.jpg" /> volare senza ale, ché rimedio si trova a le chose tutte salvo a la<lb />
  77. morte o a chosa già fatta.<lb />
  78. E come p<expan>er</expan> l'altra vi dissi, l'amore che viene d'una parte (e) no<expan>n</expan> d'altra no<expan>n</expan> è<lb />
  79. legato né p<expan>r</expan>egiato amore, ma vene<expan>n</expan>do d'ame<expan>n</expan>du', alora (è) verace. Questo<lb />
  80. dicho che fino a questo dì giusta a la mia ignioranza ò fatto delle chose vostre il<lb />
  81. debito senza nesuna infinta, (e) chosì spero fare p<expan>er</expan> lo 'nanzi, dato che pocho<lb />
  82. sappi. Vi richordo so' da <placeName n="12d_15" type="0" ref="#6998">Siena</placeName> <expan>e</expan>d ò già asai visto e pocho ap<expan>r</expan>eso, ma tanto vi<lb />
  83. dicho che mecho no<expan>n</expan> sarete già mai p<expan>er</expan>de<expan>n</expan>te, e di questo vi farò dormire<lb />
  84. sichuro (e) senza dubio p<expan>er</expan>ché abiamo di che (e) anche abiamo di <w n="12d_27" type="" ref="#5585" pos="s.m.">pare</w><expan>n</expan>ti <expan>e</expan>d<lb />
  85. amici. (E) basti intorno a la materia!<lb />
  86. Di poi ebi scritto fine a qui, ò auta vostra lett<expan>era</expan> (e) visto qua<expan>n</expan>to dite.<lb />
  87. R<expan>ispondo</expan> a' bisogni.<lb />
  88. Voi vi dolete del mio no<expan>n</expan> escrivarvi più spesso, (e) a buona fé avete gran ragione,<lb />
  89. salvo poi che <persName n="12d_23" type="0" ref="#7435">Tieri</persName> è a <placeName n="12d_22" type="0" ref="#4860">Milano</placeName>, p<expan>er</expan>ò che pure abiamo un pocho auto a fare, p<expan>er</expan><lb />
  90. pocho si sia fatto, <expan>e</expan>d io a questi es<expan>er</expan>cizi posso dire, no<expan>n</expan> esendoci <persName n="12d_23" type="0" ref="#7435">Tieri</persName>, esare<lb />
  91. solo, sì che ben bene no<expan>n</expan> m'è stato abile. P<expan>r</expan>egovi q<expan>u</expan>esta magra schusa vi <supplied>si</supplied>a<lb />
  92. acetta fino che <persName n="12d_23" type="0" ref="#7435">Tieri</persName> ci sia.<lb />
  93. Visto ò chome a l'urechie v'è venuta la volo<expan>n</expan>tà mia, cioè d'es<expan>er</expan>e di chostà a la<lb />
  94. venuta di <persName n="12d_23" type="0" ref="#7435">Tieri</persName>, il che mi piace, dato che p<expan>r</expan>ima el dovreste avere sentito p<expan>er</expan> me.<lb />
  95. <seg type="as_not">Parla'ne</seg> co<expan>n</expan> quegli che ve lo scrisse (e) co<expan>n</expan>sigliandomi co<expan>n</expan> lui lil dissi. Eso<lb />
  96. medesmo mi disse averlovi scritto, sì che da lui no<expan>n</expan> mi bisognia cellare. Vero è<lb />
  97. che mai no<expan>n</expan> sare' partito senza vostra licenza né co<expan>n</expan> vostro sco<expan>n</expan>c<supplied>i</supplied>o, né simile<lb />
  98. senza il vostro co<expan>n</expan>siglio.<lb />
  99. Simile ò visto chome dite che queste chose sonno fumi vanno p<expan>er</expan> lo chapo a'<lb />
  100. giovani. (E) se fumi sono, voi vedete e rispetti ò da fare questo, sì che no<expan>n</expan> n'abiate<lb />
  101. pu<expan>n</expan>to di maraviglia, ché troppo è duro fare suo danno di quello che uomo à, no<expan>n</expan><lb />
  102. sape<expan>n</expan>do dove p<expan>er</expan> quello suo co<expan>n</expan>tradio si deba pigliare, ché qua<expan>n</expan>do è uno<lb />
  103. sco<expan>n</expan>c<supplied>i</supplied>o (e) uno aco<expan>n</expan>c<supplied>i</supplied>o, le chose s'agiustano troppo bene, sì che p<expan>er</expan> Dio<lb />
  104. no<expan>n</expan> paiano follie, ché bene so no<expan>n</expan> è andare a la vignia, ché già altra volta feci il<lb />
  105. camino, e so che senza spesa no<expan>n</expan> si fa, ma forza o nicistà no<expan>n</expan> à legie (e) bisognia<lb />
  106. spe<expan>n</expan>dare a' bisogni, ché p<expan>er</expan> altro no<expan>n</expan> si guadagna, e quivi è il senno.<lb />
  107. Voi mi dite che male vi vere' a pu<expan>n</expan>to la venuta mia p<expan>er</expan>ché qui volavate<lb />
  108. dare altra ordine ne' vostri fatti (e) che da <persName n="12d_9" type="0" ref="#1252">Buona</persName><expan>n</expan>segnia ne sarò avisato. A che<lb />
  109. dicho no<expan>n</expan> so che sia né mai no<expan>n</expan> me ne parlò. Mostrata gli ò la lett<expan>era</expan> vostra (e)<lb />
  110. ancho m'à a dirne nulla, chome che a me no<expan>n</expan> ne chale più ch'esso si voglia. Chon<lb />
  111. voi sta a fare il fatto mio.<lb />
  112. Io ò detto buo<expan>n</expan> dì à a <persName n="12d_9" type="0" ref="#1252">Buona</persName><expan>n</expan>segnia dell'andare mio (e) dettoli che senza<lb />
  113. sco<expan>n</expan>c<supplied>i</supplied>o della <w n="12d_17" type="" ref="#1289" pos="s.f.">bott</w><expan>ega</expan> voglio che sia, cioè qua<expan>n</expan>do <persName n="12d_23" type="0" ref="#7435">Tieri</persName> sarà venuto (e) io sarò<lb />
  114. tornato d'<placeName n="12d_21" type="0" ref="#598">Arli</placeName> da fare <w n="12d_16" type="tecnica" ref="#4119" pos="v.">lavare</w> <w n="12d_20" type="pesi e misure" ref="#6230" pos="s.m.">cint</w><expan>ali</expan> 400 di <w n="12d_1" type="pelletteria e tessili" ref="#4048" pos="s.f.">lane</w> abiamo <w n="12d_14" type="diritto economia politica" ref="#2070" pos="v.">co</w><expan>m</expan>p<expan>er</expan>ate p<expan>er</expan> <persName n="12d_19" type="0" ref="#975">Basc</persName><supplied>i</supplied>ano<lb />
  115. </p><p><pb n="12d c. 4" xml:id="12d_4" facs="12D_4.jpg" /> p<expan>ro</expan>pio, che sarà a 1<formula>/</formula>1 <w n="12d_5" type="calendario" ref="#6979" pos="s.m.">sette</w><expan>n</expan>bre. Sapete che poi si fa qui pocho p<expan>er</expan> lo<lb />
  116. tempo mi fa bisognio stare, (e) chosì pare a <persName n="12d_9" type="0" ref="#1252">Buona</persName><expan>n</expan>segnia e a lui ò detto ve ne<lb />
  117. scriva. No<expan>n</expan> so se 'l farà.<lb />
  118. Reca<expan>n</expan>do a co<expan>n</expan>clusio<supplied>n</supplied>e le molte parole p<expan>er</expan> no<expan>n</expan> darvi tedio a leg<supplied>i</supplied>are<lb />
  119. lunghi s<expan>er</expan>moni, chome voi vedete a me è di gran bisognio l'esare a <placeName n="12d_15" type="0" ref="#6998">Siena</placeName> p<expan>er</expan> la<lb />
  120. cagione detta (e) simile l'esare co<expan>n</expan> voi p<expan>er</expan> p<expan>r</expan>atichare l'altre parti v'ò dette,<lb />
  121. p<expan>er</expan>ò che senza vostro co<expan>n</expan>seglio no<expan>n</expan> farò nulla. P<expan>er</expan> che vi vo p<expan>r</expan>egare mi<lb />
  122. siate a questo abile p<expan>er</expan> li rispetti vedete. Or io mi parlo con voi chome co<expan>n</expan><lb />
  123. padre (e) senza nesuna malizia o parlare dopio, e voi potete omai conosc<supplied>i</supplied>armi.<lb />
  124. Chome p<expan>er</expan> molte v'ò detto, io ò p<expan>r</expan>oferto asaisime volte a <persName n="12d_9" type="0" ref="#1252">Buona</persName><expan>n</expan>segnia<lb />
  125. aiuto, (e) ora p<expan>er</expan> la lett<expan>era</expan> vostra gli l'ò ricordato farlo vole<expan>n</expan>tieri (e) senza<lb />
  126. nesuna enfinta, dato no<expan>n</expan> sappi la face<expan>n</expan>da. Sì che, p<expan>er</expan> Dio, abiatemi p<expan>er</expan><lb />
  127. schusato, ché sapete come va, (e) altro no· si può.<lb />
  128. Le vostre chose mi so' al chuore (e) no<supplied>n</supplied> bisognia rico<expan>r</expan>dare, ché giusta al<lb />
  129. tempo arò da spendere in fare vostri fatti il farò senza enfinta, benché le 'ndizoni<lb />
  130. sonno tutte mutate qui, e fa bisognio voltegiare a vivare. Or <persName n="12d_9" type="0" ref="#1252">Buona</persName><expan>n</expan>seg<expan>nia</expan><lb />
  131. v'avisa di tutto, sì che no<expan>n</expan> mi stendo a dirvene troppo.<lb />
  132. De' fatti di <w n="12d_17" type="" ref="#1289" pos="s.f.">bott</w><expan>ega</expan> no<expan>n</expan> vi dicho p<expan>er</expan>ò che da <persName n="12d_9" type="0" ref="#1252">Buona</persName><expan>n</expan>seg<expan>nia</expan> ne sete a<lb />
  133. pieno avisato. Tanto vi dicho che pure ci si fare' bene asai, solo che sichuri ci<lb />
  134. stessimo. Dio ci p<expan>r</expan>ovega!<lb />
  135. Altro no<expan>n</expan> vi dicho p<expan>er</expan> questa. Dio sia vostra guardia!<lb />
  136. El vostro <persName n="12d_3" type="0" ref="#317">Andrea di Bartalomeo</persName> salute di <placeName n="12d_4" type="0" ref="#716">Vig</placeName><expan>ni</expan>o<expan>n</expan>e, a dì XXIII <w n="12d_24" type="calendario" ref="#4403" pos="s.m.">luglio</w>.<lb />
  137. <formula>[indirizzo:]</formula> <persName n="12d_11" type="0" ref="#3017">Francescho di Marcho Datini</persName> in <placeName n="12d_12" type="0" ref="#6112">P</placeName><expan>r</expan>ato. A.<lb />
  138. <formula>[mano di Stoldo; data di ricevimento:]</formula> 1384, da <placeName n="12d_4" type="0" ref="#716">Vignone</placeName>, a dì 8 d'<w n="12d_2" type="calendario" ref="#136" pos="s.m.">aghosto</w>.<lb />
  139. </p></div></div>
  140. </body>
  141. </text>
  142. </TEI>