123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141 |
- <TEI><teiHeader /><group><text type="base"><body><div type="ref"><pb n="113" />Al nome di Dio, a dì 7 di <lem n="4247" type="1" />magio 1394.<lb />
- Per <lem n="3911" type="0" /><w>Lapo di Toringho</w> ti scrissi. In questa ora doveano chapitare a<lb />
- <lem n="4955" type="0" /><w>Nicholò di Piero</w> ch'era là sua di sopra, perché mi credetti mandarlla<lb />
- per <lem n="4789" type="0" /><w>Nanni da Santa Chiara</w>, ed e' non c'è venuto. Ogi, da poi, per uno<lb />
- <pb n="114" />frate dello <lem n="6303" type="0" />Charmino, n'ebi una tua risposta a quella avesti ieri per<lb />
- <lem n="4789" type="0" /><w>Nanni da Santa Chiara</w>; ma tue non di' se avesti la <lem n="2907" type="7" />frangia di monna<lb />
- <lem n="6666" type="0" />Simona, e però non te ne mando se prima no me ne chiaristi. E ancho<lb />
- mi di' se <lem n="1255" type="7" />botoncini volglono essere di quella ragione della altra volta,<lb />
- che, se di quelli vole, dovevi dire: "mandate di quelli della altra<lb />
- volta". Tu sai che lle chose che ssi <lem n="1979" type="5" />chonperano per altrui si volglono<lb />
- fare molto a punto di bene chiaro.<lb />
- Del <lem n="7479" type="10" />vino che à auto il <lem n="5720" type="5" />Podestà sono avisato: facesti bene di quanto<lb />
- facesti; se vorà l'altra <lem n="1246" type="8" />botte, dàteglile per quello vorrà. Ditemi che<lb />
- modo il manda a chiedere e fa di provedere a quello bisongna.<lb />
- Delle donne di <lem n="6611" type="0" />ser <lem n="3913" type="0" />Lapo fa quello ti pare: non puoi erare a fare<lb />
- loro onore. De' <lem n="2301" type="0" />danari di <lem n="5272" type="0" /><w>Pagholo di Bertino</w> sono avisato, sì che istà<lb />
- bene.<lb />
- Di <lem n="2653" type="0" />Filipo sono avisato: gràvami d'ongni suo male. Manderotti<lb />
- dello <lem n="7584" type="10" />zucharo. Ancho no m'ài detto se avesti le <lem n="6818" type="13" />spezi dolci ti mandai:<lb />
- non suole eser tua usanza di dimentichare simili chose; provedi bene a<lb />
- ttuto e noe puoi erare. Per altra t'avisai di quella donna, monna<lb />
- <lem n="3412" type="0" />Giuliva, che mi prochacò mona <lem n="4870" type="0" />Nicholosa, non ò fatto patto neuno<lb />
- cho lei e mai la vidi se nno quando ella venne in <lem n="1614" type="0" />chasa la <lem n="2783" type="0" />Francescha,<lb />
- e dìsiti tutto il modo e cho<supplied>me</supplied> avea <lem n="4391" type="9" />marito e <lem n="4229" type="9" />madre e <lem n="2612" type="9" />filgluole. Vedi<lb />
- tue ora chome ella ti piace e fa cho llei; ma vorei una non avesse tante<lb />
- chose. A me non fé motto e tue non di' quando ella vi venne; credo<lb />
- ieri vi sarà venuta. Dìsemi che avea chonoscienza chon una ch'è di<lb />
- pupa a una sua fanculla <formula>[<g ref="ell" />]</formula> tue ogimai chome ti pare da fare e<lb />
- avisamene.<lb />
- <supplied>Non</supplied> <supplied>è</supplied> altro a dire. La porta dello <lem n="5107" type="0" />orticino puoi fare <formula>[<g ref="ell" />]</formula><lb />
- chon quelle <lem n="7274" type="14" />uscia e poi puote uscire sue per lo <lem n="4738" type="14" />muro, e chosì si stia<lb />
- tanto che noi vi faciamo fare una porta da via, o tue manda ad <lem n="516" type="0" /><w>Antonio Michocho</w><lb />
- che nnene facca una chome io gl'avea detto dello milglore<lb />
- <lem n="3960" type="11" />lengname ch'elgl'à. Quelli <lem n="5191" type="8" />panchoni non si tocchino: tropo sono<lb />
- lunghi; e fanne tornare quelli due dello <lem n="5002" type="11" />noce che andarono a <lem n="1614" type="0" />chasa<lb />
- sua.<lb />
- De' <lem n="4518" type="12" />meliaranci fae quello ti pare. De' <lem n="2301" type="0" />danari auti dal <lem n="2398" type="0" />Tarpuca fane<lb />
- la <lem n="6536" type="5" />scrita bisongna: che Idio ci dea grazia che non ci bisongni tanto<lb />
- iscrivere. Che lodato sia Idio.<lb />
- Delle <lem n="3955" type="11" />lengne in <lem n="1679" type="0" />chatasta n'àe <lem n="6497" type="0" />Ischiatta da <lem n="2621" type="0" />Filètore da sei <lem n="1679" type="0" />chataste:<lb />
- <pb n="115" />aveagli io detto che tutto mi guardasse. Manda per una <lem n="1679" type="0" />chatasta e falla<lb />
- rizare nella <lem n="4089" type="14" />logia e poi ne fa <lem n="1979" type="5" />chonperare una altra <lem n="1679" type="0" />chatasta a <lem n="6749" type="3" />soma, e<lb />
- vedi quale ti mette melglo; se no ti pare, fae chome ti piace.<lb />
- De' fanculli che vi muoiono, sono avisato. Fae quella <lem n="4506" type="15" />medicina al<lb />
- <lem n="4788" type="0" />Fattorino che credi che bene sia e simile alla <lem n="7064" type="0" />Tina. Idio aiuti tutti, se<lb />
- lgli piace.<lb />
- Della quistione non si fa nulla che vengha a dire nulla. Idio ti<lb />
- guardi.<lb />
- per <lem n="2864" type="0" /><w>Francescho di Marcho</w> da <lem n="5821" type="0" />Prato, in <lem n="2708" type="0" />Firenze, cho malinchonia asai.<lb />
- Monna <lem n="4378" type="0" />Margherita, donna di <lem n="2864" type="0" /><w>Francescho di Marcho</w>, in <lem n="5821" type="0" />Prato.<lb />
- 1394 Da <lem n="2708" type="0" />Firenze, a dì 8 di <lem n="4247" type="1" />magio.<lb />
- Iscritto insino a que, ricevetti tua lettera: rispondo apresso. Ma<lb />
- prima che altro ti dicha, io ti dissi di quella femina che dovea venire<lb />
- da <lem n="4169" type="0" />Lucha e che, s'ella vi venìse e monna <lem n="3412" type="0" />Gioliva se ne volgla qua<lb />
- tornare, sarà buono ch'elle facciano chonpangnia l'una a l'altra e cho<lb />
- loro qualche uno di chotesti nostri, a <lem n="1614" type="0" />chasa di quello <lem n="2802" type="0" />Francescho ch'io<lb />
- ti scrissi, nella <lem n="7435" type="0" /><w>via dello Alloro</w>, o vero <seg type="as_not"><lem n="7436" type="0" /><w>dell'Amore</w></seg>; e se io lo saprò,<lb />
- manderò alla Portta qualche uno di questi fanculli che sanno la <lem n="1614" type="0" />chasa<lb />
- di quello <lem n="5145" type="9" />padre dello <lem n="4391" type="9" />marito della donna che viene da <lem n="4169" type="0" />Luccha. Le<lb />
- lettere che tti mandai per <lem n="3911" type="0" /><w>Lapo di Toringho</w>, che doveano chapitare a<lb />
- <lem n="4955" type="0" /><w>Nicholò di Piero</w>, nè da tte nè da lui non ò risposta; aviso no ll'arà<lb />
- date di buona otta: di qui partì iersera.<lb />
- Io iscrissi ieri sera, o vero l'altro dì, a <lem n="4955" type="0" />Niccholò che io<lb />
- <formula>[<g ref="ell" />]</formula> fatto, che tue andassi insino <lem n="3526" type="0" />Gringnano e rimenassi techo<lb />
- mona <lem n="2977" type="0" />Ghaia e ll<supplied><sic>.....</sic></supplied> non si intende no potendo, e a questa partte<lb />
- non mi volglo pùe istendere. Drovesti ogimai pure intendere chi non è<lb />
- in sue la chosa non puote vedere tutto chome cholui ch'è in sue la<lb />
- chosa: tu dèi avere riguardo a quello iscrivo e poi fare quello che tue<lb />
- puoi, e noe altro che ch'io ti scriva. Fae quello che tue credi sia il<lb />
- melglo e io rimarò senpre per chontento di quello farai. Bene dèi<lb />
- <pb n="116" />credere ch'io non vorei lasci quello ch'è di nicisità per quello che non<lb />
- è di grande bisongno: non mi posso indovinare quello che chostà<lb />
- interviene nella <lem n="2513" type="0" />familgla, nè nelle altre persone. Tu dèi fare quello che<lb />
- ssi puote e quello credi sia melglo, e dèi credere ch'io sarò chontento<lb />
- di quello farai: non è di sì grande bisongno questa andata di <lem n="3526" type="0" />Gringnano<lb />
- che tue debi lasciare ongni altra chosa.<lb />
- Intorno a tutte l'altre parti mi scrivi, non ti foe risposta perché<lb />
- non mi pare sia di bisongno: fa quello che tti pare che sia il melglo<lb />
- d'ongni chosa, e no mi dire quello che no bisongna, che chosì avessi<lb />
- tue buone parole chome tu ài buoni fatti! Da poi ch'io naqui non ebi<lb />
- magiore malinchonia ch'i' òe al dì d'ogi di pùe parti: non è bisongno<lb />
- che pùe ne sia dato, chome ch'io chonoscho ch'io mi schonoscho da<lb />
- Dio, ma egli è pure chosì. Io farò chome l'uomo salvaticho che quando<lb />
- piove ride aspettando il buono tenpo, e quando è buono tenpo ed<lb />
- e' piangne, che dice che apresso il male tenpo aspetta il buono: bene<lb />
- vorei avere tanta grazia da Domenedio ch'io lo facesse ne' fatti chome lo<lb />
- dicho cholle parole.<lb />
- Le chose mandasti per <lem n="4789" type="0" /><w>Nanni da Santa Chiara</w> avemo, e per lui ti<lb />
- mandai pùe chose: fanne fare <lem n="6066" type="5" />richordo, e dinmi che tt'arà rechato il<lb />
- <lem n="5206" type="8" />paneruzolo dice la <lem n="2783" type="0" />Francescha rimandò. Vedi quello ti mancha e dìlomi,<lb />
- e io ti manderò tutto.<lb />
- Io ti pregho facci chome dice il savo che "alla fortuna se chonosce<lb />
- il buono <lem n="4385" type="2" />marinaio". Tutte queste fatiche saranno per nostro melglo,<lb />
- farànoci richonosciere de' nostri errori, dicho de' mei. Tu sai che Idio<lb />
- fue per invida mor<supplied>to</supplied> e prima chalongnato, che d'ongni bene facea<lb />
- era detto facea per artte diabolicha. I suoi apostoli furono morti e<lb />
- tutti i marteri, apresso le sante e lle vergini; apresso molti singnori e<lb />
- valenti uomeni in pùe paesi sono istati mortti e chaciati per invidia e<lb />
- fatti loro grande tortto. Questo fatto no chominca testé: in mentre che<lb />
- llo mondo durerà s'aràno di queste chose, e pertanto si volglono<lb />
- sapere portare in pace e fare chome tu di', che llo bene e llo male che<lb />
- noi ci faciamo, noi lo ci faciamo noi istesso: sono parole di Salamone.<lb />
- Piacesse a Dio che tue ed io il facesomo ne' fatti chome noi lo sapiamo<lb />
- dire cholle parole!<lb />
- De' <lem n="5698" type="10" />pipioni non mi churo, se non quando a punto ti viene. Volsi<lb />
- andare sechondo il tenpo: fa quello credi che sia il melglo e quello<lb />
- <pb n="117" />puoi, l'avanzo si rimangha. Dinmi se quella monna <lem n="3412" type="0" />Giliva ti piace, e<lb />
- quello ch'ell'à fatto.<lb />
- Io t'òe detto lungho per noe dormire, chome ch'io n'abia pocha<lb />
- volgla se noe per malinchonia. Se questa chosa arà a durare ed e' tti<lb />
- parrà, vorrò venghi qua. Tra ogi e domane prenderò partito di venire<lb />
- chostà insino <lem n="6611" type="0" />ser <lem n="3913" type="0" />Lapo ci sia, che sanza lui nulla posso fare: che Idio<lb />
- ce rimandi.<lb />
- Domane ti manderò <lem n="7584" type="10" />zucharo e <lem n="1255" type="7" />bottoncini e <lem n="2907" type="7" />frangia e ongni altra<lb />
- chosa, se nmi rispondi a una ti mandai iersera per <lem n="3911" type="0" /><w>Lapo di Toringho</w>.<lb />
- Di <lem n="2653" type="0" />Filipo e d'ongni altro mi grava di loro male: sono delle chose<lb />
- che dà il mondo; di tutto sia lodato Idio. Per certto nulla ci lascierò a<lb />
- fare, che, giusta la mia possa, io leverò via ongni faticha e ongni ispesa<lb />
- di che noi ci posiamo passane che, per certto, quanto pùe s'àe delle<lb />
- chose di questo mondo e'n'à meno, chome ch'io credo che potendosi<lb />
- vedere tutti siamo uguali nello chontentamento, sì che cholui che à<lb />
- me' <lem n="6137" type="0" />roba àe ancho la sua faticha. Idio vole in che fosse questo fatto e<lb />
- nelle pùe chose per dare asenpro a noi; imagina poi tutti i valenti<lb />
- uomeni che sono istati mortti e chi chaciati, chie inn uno modo e chi<lb />
- inn altro, e dara'ti pace e ancho io; ma tuti e tutte siàno ingrati del<lb />
- bene che Idio ci fa.<lb />
- Di questi fatti non si puote me' fare che di rachomandarsene a<lb />
- Dio e pregharllo chome si dèe: farai bene a preghàrnello e fare preghare<lb />
- e volsi fare divotamente; elgl'è miserichordioso e fatti grazia, e<lb />
- simile a me ed a tutti choloro che di buono chuore lo pregheranno. E<lb />
- perché non ci oda chosì tosto chome noi voremo, volssi inmaginare<lb />
- ch'elgli ci vole provare, e se 'n ci trovasse fortti ala sua volontà non ci<lb />
- udirà.<lb />
- Dinmi per la prima se io lasciai chostà l'altre <lem n="1391" type="7" />chalze <lem n="1112" type="4" />bianche, che<lb />
- due <lem n="5161" type="0" />paia io me ne credea avere qua; dice la <lem n="2783" type="0" />Francescha chostà ne dèe<lb />
- avere uno <lem n="5161" type="0" />paio ed a me non pare: dinmi chome istà la chosa.<lb />
- Io non mi churo di dartti di queste fatiche di lègiere e di rispondere<lb />
- da poi che tue ài a stare in <lem n="1614" type="0" />chasa. Se llo portti in pace, ristoreratti<lb />
- Idio d'ongni chosa, pure che abi pacienza e ll'ochio in versso lui. Idio<lb />
- te ne dea la grazia.<lb />
- </div></body></text></group></TEI>
|