newxmlgat.e35.xml 9.7 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990
  1. <TEI><teiHeader /><group><text type="base"><body><div type="ref"><pb n="254" />Al nome di Dio. A d&#236; 29 di <lem n="5039" type="1" />novenbre 1398.<lb />
  2. Per <lem n="4761" type="0" />Nanni abia' ricevuto vostra lettera: apreso vi faremo<lb />
  3. risposta.<lb />
  4. Per chagione che <lem n="4761" type="0" />Nanni &#232; gunto istanotte a ore quatro di notte,<lb />
  5. fare' pichola risposta, perch&#233; non n'&#232; di gran bisongnio. Del fatto<lb />
  6. d'eserre d&#236; XV che tu se' chost&#236; e del veghiare, no' bisongnia che<lb />
  7. tu me ramenti, che d'io ne sono pi&#249; che certa che tu veghi ed &#224;i<lb />
  8. pocha chura di tua persona: di questo porto gran pena e non ne<lb />
  9. poso fare altro. Dice <lem n="4955" type="0" />Nichol&#242; che non <lem n="5156" type="4" />pagh&#242; <lem n="2953" type="4" />ghabella di que' <lem n="3885" type="3" />llana<lb />
  10. grosa, non di meno sar&#224; <lem n="3639" type="0" />Ghuido domane da lui e sapr&#224; tutto di nuovo.<lb />
  11. Noi ti manderemo la <lem n="1954" type="6" />choltrice ch'era ne l'<lem n="5109" type="0" />orto e manderenti<lb />
  12. chon esa uno <lem n="4435" type="7" />materaso, il miglore ci sar&#224; che si chonfaccia chon esa.<lb />
  13. Tu non mi di' nulla d'u<expan>n</expan> <lem n="4435" type="7" />materasso; mi pare che sarebe di bisongnio<lb />
  14. per quella <lem n="1954" type="6" />choltrice <lem n="4761" type="0" />Nanni &#224; arechato chost&#224; e mi pare che ora v'abia<lb />
  15. <lem n="1954" type="6" />choltrice asai; non di meno, se tu ve ne vorai una per <lem n="4761" type="0" />Nanni, io<lb />
  16. m'era pensata, se ti paresse che chost&#224; &#224;e una <lem n="2552" type="6" />federa che e' si mand&#242;,<lb />
  17. che <lem n="2393" type="0" />Domenicho la facese enpiere, mi parebe da enpila di quella<lb />
  18. <lem n="1954" type="6" />choltriche che &#224; la <lem n="2513" type="0" />famiglia che si fe' per la <lem n="4177" type="0" />Lucia ch'&#232; su dove<lb />
  19. dorm&#236;a la <lem n="1854" type="0" />Ciglia, e io so ch'io l'enpie' ed e<expan>n</expan>piela tropo, sendo di<lb />
  20. chative <lem n="5409" type="10" />penne e senpre ebi animo di chavarne, se tti pare da 'ndughare<lb />
  21. tanto ch'io vi sia e mi d&#224; chuore d'<lem n="29" type="0" />achoncare quella <lem n="1955" type="6" />coltricella<lb />
  22. ch'ella star&#224; bene e quella ne star&#224; di meglio, perch&#233; le <lem n="5409" type="10" />penne chative<lb />
  23. non vorebono mai esere trope nella <lem n="1954" type="6" />choltrice. Due chagioni m'ano<lb />
  24. tenuto qui: l'uno si &#232; perch'io sono stato di mala voglia, l'atra si &#232;<lb />
  25. perch&#233; io so che queste chose &#224;nno a venire a <lem n="2708" type="0" />Firenze, e niuno le<lb />
  26. sa meglio di me, ch'io sare' venuta chost&#224;, io e lla <lem n="4177" type="0" />Lucia, e arei<lb />
  27. chonpiuto il boto mio e aremo chotto e fatto quelle chose che vi<lb />
  28. sono a voi di nicist&#224; e voi aresti ateso a fare miglore chose che non<lb />
  29. sono quelle e, a mio parere, saresti istato meglio e chon pi&#249; tuo<lb />
  30. onore e di pi&#249; mio chontentamento; io ti priegho, se tu v'&#224;i a stare<lb />
  31. pi&#249;, tu me lo mandi a dire e ver&#242;vi io e la <lem n="4177" type="0" />Lucia e sar&#224; i' meglio,<lb />
  32. e ispaceretevi pi&#249; tosto.<lb />
  33. <pb n="255" />La <lem n="4280" type="9" />malvag&#236;a &#242; auta e l'<lem n="5131" type="13" />otriacha, ed &#242;ne beuto uno pocho stasera<lb />
  34. ed &#224;mi fatto uno gran bene ed &#224;mi quasi <lem n="3573" type="0" />ghuarita.<lb />
  35. Del <lem n="5193" type="9" />pane ti mander&#242; tanto ch'io credo tu n'arai asai insino<lb />
  36. <lem n="4212" type="0" />luned&#236;; ma io credo sarebe bene tu ci tornasi qualche d&#236;. A monna<lb />
  37. <lem n="3180" type="0" />Giovanna era presente quando la lettera si lesse, e ud&#236; quanto tu<lb />
  38. di'; dice che Idio vi dia buona vita e rachomandasi a voi e dice la<lb />
  39. rachomandiate a <lem n="7112" type="0" />Tomaso.<lb />
  40. La <lem n="1954" type="6" />choltrice di monna <lem n="4377" type="0" /><w>Margherita della Maglia</w> non d&#232;e istare<lb />
  41. bene nella <lem n="4024" type="7" />letiera ti mandai, ma mandoti la <lem n="1954" type="6" />choltrice vi sta bene.<lb />
  42. Delle chose di <lem n="760" type="0" />Baldetto, quando sar&#242; chost&#224;, ne pigliere' partito<lb />
  43. di quello ci par&#224;.<lb />
  44. Il <lem n="2760" type="6" />fornimento de' <lem n="4025" type="7" />letto di suso m'iduger&#242; di mandarlo ora da<lb />
  45. <lem n="7575" type="0" />Zezo, perch&#233; l'aopero ed e' non v'&#232; di bisongnio ora.<lb />
  46. Di quanta &#224; a dire <lem n="3639" type="0" />Ghuido a tutti, lo dir&#224; e ter&#224; que' modi<lb />
  47. che tu gli di'.<lb />
  48. De' fatti di monna <lem n="4377" type="0" />Margherita mi piace quanto tu di'; se tu vi<lb />
  49. torni pi&#249; rachomandamele centomila di volte da mia parte.<lb />
  50. Mandoti uno <lem n="6230" type="7" />sacho in che &#232; drento due <lem n="5161" type="0" />paia di <lem n="3976" type="6" />lenzuola e II<lb />
  51. <lem n="1420" type="6" />chamice, che sono leghate insieme chon una <lem n="3589" type="0" />ghuglata di <lem n="6013" type="3" />refe: l'una<lb />
  52. mi pare de' <lem n="6202" type="0" />Rosso e l'a<expan>l</expan>tra di <lem n="6926" type="0" />Stoldo; rendile loro, e 7 <lem n="7164" type="6" />tovaglioline,<lb />
  53. tra chative e buone, e ve n'&#232; che so' da <supplied><lem n="4864" type="8" />net</supplied>tare <lem n="1952" type="7" />choltella, e IIII<lb />
  54. <lem n="7163" type="6" />tovagliuole: due <lem n="1112" type="3" />bianche e due chapitate; e IIII <lem n="7162" type="6" />tovagle, e IIII <lem n="3565" type="6" />ghuardanape,<lb />
  55. e II <lem n="659" type="6" />isciughatoi larghi, e uno rinvolto chon uno <lem n="659" type="6" />sciughatoio<lb />
  56. sotile per tenere a la ghola, e III <lem n="2230" type="6" />chufioni, e II <lem n="992" type="3" />benducci, e I <lem n="3553" type="6" />ghuanchaluzo,<lb />
  57. e una <lem n="1420" type="6" />chamica per te, e una <lem n="1420" type="6" />chamica di <lem n="5394" type="0" />Pelegrino, e uno<lb />
  58. <lem n="1523" type="6" />chapuccio e la <lem n="1879" type="6" />ciopa sua, e uno <lem n="5161" type="0" />paio di <lem n="1391" type="6" />chalze <lem n="1112" type="3" />bianche per te se tu<lb />
  59. ti volesi mutare; muta le <lem n="3976" type="6" />lenzuola a que' <lem n="3021" type="0" />gharzoni e le tue, e mandami<lb />
  60. qua quanti <lem n="5212" type="3" />panni sucidi v'&#224;: ci&#242; ch'io ti mando &#232; tutto vechio<lb />
  61. e questo fo perch&#233; di <lem n="3818" type="0" />verno &#232; molto malagievole asciughare le chose<lb />
  62. nuove. Due <lem n="7542" type="7" />zane: ne l'una &#224; <lem n="5193" type="9" />pane e ne l'atra <lem n="2933" type="9" />frutte, e manderotti<lb />
  63. una <lem n="1953" type="6" />choltre e uno <lem n="1739" type="3" />celono e una <lem n="2532" type="6" />farsata per <lem n="4025" type="7" />letto di <lem n="3639" type="0" />Ghuido; io non<lb />
  64. vi poso ora mandare altro, perch&#233; tu sai che gl'&#232; di <lem n="3818" type="0" />verno e non<lb />
  65. siamo anchora qua e tu c'&#224;i a tornare e ci bisongnia pure asai adosso<lb />
  66. a ongni uno quando sare' per venire chost&#224; e noi n'arecheremo<lb />
  67. <pb n="256" />ongni chosa. E uno <lem n="4435" type="7" />materaso da <lem n="4027" type="7" />letuccio, il pi&#249; tristo che ci &#232;, ti<lb />
  68. mandiamo ed &#232; di <lem n="1269" type="2" />braccia 5 e chotesta <lem n="1415" type="12" />chamera non vi si vede lume,<lb />
  69. &#232; buono asai, e pi&#249; due <lem n="7163" type="6" />tovagliuole in su le <lem n="7542" type="7" />zane: fale ripolle, ch&#233;<lb />
  70. no' se ne isucidi pi&#249; sia di bisongnio.<lb />
  71. Ogi abia' ricevuto da <lem n="5649" type="0" />Pietrasanta 5 <lem n="6230" type="2" />sacha di <lem n="3887" type="3" />lana lavata ed abia'<lb />
  72. <lem n="5156" type="4" />paghato il <lem n="7431" type="11" />veturale ed ebe <lem n="2703" type="5" />fiorini nove gravi e <lem n="4067" type="5" />lire una, <lem n="6733" type="5" />soldi uno,<lb />
  73. <lem n="2301" type="5" />denari quatro, <lem n="4955" type="0" />Nichol&#242; mi <lem n="5834" type="4" />prest&#242; i <lem n="2703" type="5" />fiorini gravi pech&#233; non n'avea<lb />
  74. niuno: dite se volete pongha <lem n="4955" type="0" />Nichol&#242; "deba avere" i detti <lem n="2301" type="0" />danari<lb />
  75. e far&#242; risposta; di detta <lem n="3863" type="3" />lana non n'&#242; fatto se none uno <lem n="6066" type="4" />richordo<lb />
  76. i' su' <lem n="2729" type="0" />foglio; a <lem n="4955" type="0" />Nichol&#242; pare quella <lem n="3863" type="3" />lana meza fracida, credo forse<lb />
  77. domatina la tenderemo tutta in qualche lato, sechondo vor&#224; <lem n="4955" type="0" />Nichol&#242;:<lb />
  78. da lui sarete avisato chome l'&#232;. Da <lem n="119" type="0" /><w>Aghostino Bonfigliuoli</w> &#242;ne auto<lb />
  79. ogi <lem n="4067" type="5" />lire sette, doldi due: por&#242;gli e' "deba avere", in per&#242; &#232; posto<lb />
  80. "debia dare".<lb />
  81. A <lem n="4955" type="0" />Nichol&#242; <lem n="5834" type="4" />prestai l'atr'ieri, tra due volte, <lem n="4076" type="5" />lb<sic>.</sic> 22, <lem n="6733" type="5" />s<sic>.</sic> 12 <lem n="5532" type="5" />piccoli:<lb />
  82. dise di rendermegli; &#242;ne fatto <lem n="6066" type="4" />richordo in su n'u' <lem n="2729" type="0" />foglio e non &#232; altra<lb />
  83. <lem n="6540" type="4" />iscritura.<lb />
  84. Perch&#233; sono ore sette di notte e per atendere a trovare le chose<lb />
  85. v'abiamo a mandare non diciamo altro. Idio ti ghuardi senpre. per la<lb />
  86. tua <lem n="4378" type="0" />Margherita, in <lem n="5821" type="0" />Prato.<lb />
  87. <lem n="2864" type="0" /><w>Francescho di Marcho</w> da <lem n="5821" type="0" />Prato, in <lem n="2708" type="0" />Firenze, propio.<lb />
  88. 1398 Da <lem n="5821" type="0" />Prato, a d&#236; 30 di <lem n="5039" type="1" />novenbre.<lb />
  89. Risposto.<lb />
  90. </div></body></text></group></TEI>