123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239 |
- <TEI><teiHeader /><group><text type="base"><body><div type="ref"><pb n="261" />Al nome di Dio, amen. Dì 7 d'<lem n="132" type="1" />agoxto 1395.<lb />
- <lem n="2864" type="0" />Francescho.<lb />
- A questi dì v'ò scritto quant'è suto di bisongno e ieri per<lb />
- la <lem n="7373" type="0" />Vinegia n'ebi una vostra grande de dì 20 del pasato e,<lb />
- visto quanto dite in essa, rispondavi.<lb />
- Ebi chon detta lettera i <lem n="2031" type="4" />chonti di <lem n="5703" type="0" />Pisa, <lem n="5327" type="4" />partite e <lem n="2031" type="4" />chonti di<lb />
- <lem n="3863" type="3" />lane, <lem n="5212" type="3" />panni e <lem n="2940" type="3" />fustani, i qual <lem n="2031" type="4" />conti aoperemo quando tenpo s'à<lb />
- che ora non è a chagone il <lem n="3114" type="0" />Singnore è qui. Ecci <lem n="4569" type="0" />meserr <lem n="5560" type="0" /><w>Piero da Charra<expan>te</expan></w><lb />
- ch'è in <lem n="1614" type="0" />chasa <lem n="2844" type="0" />Francescho, coè il <lem n="6955" type="8" />suocero del<lb />
- <lem n="2912" type="8" />fratelo e del <lem n="2613" type="8" />figluolo, ed è uomo da bene e savio. Ora questa<lb />
- è una de le chagoni e l'altra sie che <lem n="3611" type="0" />Guiccardo, che 'n<lb />
- questi 6 dì va <lem n="3611" type="0" />Guiccardo a <lem n="692" type="0" />Vingnone, e non esendoci elli<lb />
- niente si può fare di deti <lem n="2031" type="4" />conti. Chonveràcci atendere che<lb />
- tornni e poi, se si potrà, darvi fine e per noi no resta ora<lb />
- né per l'uno <lem n="2031" type="4" />chonto né per l'altro e chomincino da quel vole<lb />
- pure che a ragone voglia intendere.<lb />
- Sechondo i <lem n="2031" type="4" />chonti ò da <lem n="692" type="0" />Vingnone restano a dare da <lem n="4067" type="5" />lb<sic>.</sic> 500<lb />
- s'altro erro non è e <lem n="2844" type="0" />Francescho si fa forte in su que' di<lb />
- <lem n="5703" type="0" />Pisa che resta avere tutto il mondo, ed e no va chosì<lb />
- sechondo i <lem n="2031" type="4" />chonti. Ora i' gl'ò detto quando vuole sian presti<lb />
- e chominci da qual <lem n="2031" type="4" />chonto vuole e, se chominca da que' di<lb />
- <lem n="5703" type="0" />Pisa e resti avere, non sarà mai <lem n="5156" type="4" />pagato che farà buoni que'<lb />
- di <lem n="692" type="0" />Vingnone. E se resta a dare a' <lem n="2031" type="4" />conti di <lem n="692" type="0" />Vingnone non<lb />
- <lem n="5156" type="4" />pagherà mai che que' di <lem n="5703" type="0" />Pisa s'aconcino, sì che chominci pure<lb />
- donde vuole che presti siamo e tanto fa a noi chomincare a<lb />
- l'uno chome a l'altro, pure che fine avessono. Chonvienci<lb />
- atendere tenpo e per richordare non mancherà e volesse Idio<lb />
- fosse col volere sete voi che tosto arebono fine e poi chi<lb />
- dovesse rifare l'uno a l'altro facesse, ma i' mi penso che se<lb />
- si vedesse ad avere chome a dare ne sarè più prosontuoso a<lb />
- fali nonn è.<lb />
- Sopra <lem n="2696" type="5" />f<sic>.</sic> 255 mando a <lem n="5156" type="4" />pagare a <lem n="3046" type="0" />Genova a <lem n="3263" type="0" /><w>Govanni de Riccho</w> per<lb />
- questa e per altra sono bene avisato sopr'essi e quando a<lb />
- cciò saremmo dirò quanto farà bisongno. E secondo noi è la<lb />
- verità, in questo ànno torto. Or tuttavia se ne dichiarino a<lb />
- loro modo che altro che dovere no volete e, quando a cciò<lb />
- saremo, dirò quanto mi parà bisongno sopracciò e voi aviserò<lb />
- di tutto.<lb />
- Vegio quanto v'à detto <lem n="1016" type="0" /><w>Beninchasa Alamanni</w> chome<lb />
- s'achonpangnò chon <lem n="3249" type="0" /><w>Govanni da Pesano</w> venendo da <lem n="692" type="0" />Vingnone e<lb />
- chome venono a ragonare sopra questi <lem n="2031" type="4" />conti tra noi e<lb />
- <lem n="2844" type="0" /><w>Francescho da Pescina</w> e chome vi pare prenda la sua parte.<lb />
- Quanto i' vi dirò, questo <lem n="3249" type="0" />Giovanni sie buon govane ed è<lb />
- grande amicho di <lem n="2844" type="0" />Francescho e di questi fatti non sa se none<lb />
- chome <lem n="2844" type="0" />Francescho l'à inbochato e che fondamento a sue chose,<lb />
- a punto chome quele, non furono mai e, perch'i' so vo'<lb />
- chonoscete <lem n="2844" type="0" /><w>Francescho da Pescina</w>, no ve ne vo' dire troppo ma<lb />
- chosì è ora <lem n="2844" type="0" />Francescho chome mai. Ora a questo <lem n="3249" type="0" />Govanni ò<lb />
- detto tanto che basta e fattoli tochare la verità e no resta<lb />
- gà per noi il <lem n="2025" type="4" />chontare egl'à un <lem n="372" type="0" />ano e di 2 ci<lb />
- <pb n="262" />sono però contiamo: se deba avere il <lem n="5156" type="4" />pagheremo chortesemente<lb />
- e se debe dare a nnoi, <lem n="5156" type="4" />pagherà. Chi piuò aporre a questo se<lb />
- non che per pighertà loro rimane quanto noi siam suti senpre<lb />
- presti? Vedreno ora che abiamo i <lem n="2031" type="4" />chonti di <lem n="5703" type="0" />Pisa a che<lb />
- potranno apore e 'n buona fé, a mio parere, voi vi potete più<lb />
- tosto dolere di loro che di voi a tutte ragoni: ora questo<lb />
- resti e priegho ci dia grazia ne veghiamo un fine.<lb />
- <lem n="2844" type="0" />Francescho v'à scritto male di me e del <lem n="3249" type="0" />Pesano. Di me non vi<lb />
- voglio dire niente ora ma del <lem n="3249" type="0" />Pesano vi vo' dire la chagone.<lb />
- È vero che di qui si partì gà è 5 <lem n="4568" type="0" />mesi detto <lem n="3249" type="0" /><w>Giovanni da Pesano</w><lb />
- e un <lem n="5471" type="0" /><w>Petruolo Serrighone</w> andorono a <lem n="692" type="0" />Vingnone chon<lb />
- <lem n="2940" type="3" />fustani. Esendo là, questo <lem n="5471" type="0" />Petruolo volle fare torto a questo<lb />
- <lem n="3249" type="0" />Govanni di <lem n="2301" type="0" />danari assai esendo i <lem n="2940" type="3" />fustani menorono in mano di<lb />
- <lem n="1212" type="0" />Boninsengna. Ora <lem n="1212" type="0" />Boninsengna chom'è savio gl'achonciò insieme<lb />
- e caschuno ebe suo dovere e di questo non si possono langnare<lb />
- né l'uno né l'altro.<lb />
- Apresso, perch'è venuto la quistione tra <lem n="2844" type="0" />Francescho e <lem n="3249" type="0" />Govani,<lb />
- sie che <lem n="2844" type="0" />Francescho fa chome li viene in testa e tiene uno<lb />
- <lem n="2540" type="10" />fattore a <lem n="692" type="0" />Vingnone che à <lem n="2288" type="4" />debito qui da<formula> 4.000 </formula><lem n="4067" type="5" />lire e non più.<lb />
- Ora questo suo <lem n="2540" type="10" />fattore fu chon <lem n="5471" type="0" />Petruolo insieme contro al<lb />
- <lem n="3249" type="0" />Pesano e sì si mostrava suo amicho e son tatratti. Ora <lem n="3249" type="0" />Govani<lb />
- se n'avide e, rifidandosi a somo amicho di <lem n="2844" type="0" />Francescho:<lb />
- «Quand'i' sarò a <lem n="4623" type="0" />Melano i' ne <lem n="5156" type="4" />pagherò chostui!». E venne qui<lb />
- questo <lem n="3249" type="0" /><w>Govani da Pesano</w> e si ebe a dire quelo questo <lem n="2540" type="10" />fattore<lb />
- di <lem n="2844" type="0" />Francescho avea fatto contro lui e chome avea tanto <lem n="2288" type="4" />debito<lb />
- e che per aventura un dì se n'andrebe chon quelo di<lb />
- <lem n="2844" type="0" />Francescho vedendo non di potese rifare altrimenti. Ora<lb />
- queste parole, un suo <lem n="800" type="8" />barba di questo <lem n="3249" type="0" />Govanni, le riportò al<lb />
- <lem n="6955" type="8" />suocero del <lem n="2912" type="8" />fratello e del <lem n="2613" type="8" />figluolo di <lem n="2844" type="0" /><w>Francescho da Pescina</w><lb />
- e questo, chom'è savio, riprese <lem n="2844" type="0" />Francescho e che no volesse<lb />
- perdere il suo. A questo modo ora <lem n="2844" type="0" />Francescho à 'uto per male<lb />
- da <lem n="3249" type="0" /><w>Govanni da Pesano</w> e sono stati da 20 dì non s'ànno parlato<lb />
- se none a male in chorpo. Ora tra <lem n="2844" type="0" />Francescho e <lem n="3249" type="0" />Govanni e io,<lb />
- questo dì sanz'altro mezano, àn fatto pace insiene.<lb />
- Vedete di quanto a detto <lem n="3249" type="0" />Govani li potrebe avenire<lb />
- legiermente e quelo è detto riputa per bene e sì vi provederà<lb />
- e 'n questi dì v'andrà <lem n="3611" type="0" />Guiccardo e chosì interviene a chi fa<lb />
- quelo non dè.<lb />
- Di quelo ch'i' mi maraviglo sie che dice male di me e per che<lb />
- chagone che non è huomo sopra la terra facessi mai male se<lb />
- non è a me. E, quanto chome vostra lettera ebi, dissi a<lb />
- <lem n="2844" type="0" />Francescho chosì: «Noi stiamo tutto dì insieme e mangano e<lb />
- bevano, questo perché mi fate voi? Vo' non avete ragone e<lb />
- sapete bene che questo non s'è mai». E se ne ride chome quelo<lb />
- ch'à pocha verghongna e dice l'à detto per fare male a<lb />
- <lem n="3249" type="0" /><w>Govani da Pesano</w> perché tornnò insieme, e questa è la chagone<lb />
- secondo lui.<lb />
- Quanto per la chagone gl'uscì di <lem n="1614" type="0" />chasa non so da me: per<lb />
- chosa fessi non è, ma d'altri li fu messo in testa, ma per<lb />
- mio difetto non si potrà mai trovare sia suto e se si può mai<lb />
- provare, o è chon verità dilo, i' vo' morire.<lb />
- Di quante lettere v'à mai scritte avè ma' detto facci quelo<lb />
- non debo. Ora eli scriva chome vuole: a voi di me non puòe<lb />
- dire niente chon vero e questo vo' bene sostenere. Ma i' no<lb />
- voglio altra schusa se non sapete che egl'è, che 'l <lem n="5145" type="8" />padre non<lb />
- ebe forza di fali mai mutare verso. Sapiate chome i farà ora<lb />
- ch'è morto: è persona si lascia ghonfiare da ongnuno e se<lb />
- atendesse a chi bene li vole, farebe mè non fa e certo se<lb />
- niuna chosa il tiene salvo sie l'amistà à fatta. Ora sopra<lb />
- quanto mi scrivete sopra questo fatto v'ò deto quanto ne so e<lb />
- però resti.<lb />
- Vo' dite pensate in questo fatto sia stato sofiato per altri<lb />
- e che per aventura <lem n="2511" type="0" />Falduccio à fatto sua parte per non<lb />
- perdere la paffa e che non vengna a mano de' nostri. Quanto<lb />
- i' vvò dire, per quelo sento insino a qui, di lui si loda<lb />
- molto pocho di chose per lui facc<expan>i</expan>a e quanto in ciò non so<lb />
- chagone se uno che non sa quelo si voglia e ora dirà una<lb />
- chosa e stando un pocho non è niente, sì che vedete s'à la<lb />
- testa del padre e c'arebe a dire tanto non se ne verebe mai a<lb />
- chapo e però resti.<lb />
- Hi' mi penso che chi oserverà i chomandamenti vostri no farà<lb />
- mai male né danno ad altri e no ne sarà fatto a lui. I' per<lb />
- me, si arò tanto chonoscimento, no ne vo' uscire e sechondo<lb />
- ch'i' ò volontà fare altrui sia fatto a me e non altro.<lb />
- <pb n="263" />Lettera di mano di <lem n="940" type="0" />Bascano sopra i <lem n="2696" type="5" />f<sic>.</sic> 255 non ò auta in<lb />
- questa: atendola e poi vi d<expan>i</expan>rò sopr'essa e quando si potrà<lb />
- la operrò e sì vi dirò sopr'essa e, se mandate non sono,<lb />
- vedete mandale e sia per salvo modo. Questa è la <lem n="6536" type="4" />scritta<lb />
- avete per detto servigio e penso bene riterete la <lem n="2061" type="0" />chopia: i'<lb />
- quando l'arò le provederò bene.<lb />
- I' son ben certo che tenpo asai avete messo in questi fatti,<lb />
- e pù charo l'ò che <lem n="2301" type="0" />danari, ma tutto quelo si fa per avere suo<lb />
- honore e dovere. E se a bocha non ci samo potuti trovare per<lb />
- dire sopra questi fatti non se ne piuò altro. E per lettere<lb />
- vostre e di <lem n="1212" type="0" />Boninsengna mi penso bene eserr sì avisato, e poi<lb />
- avendo le lettere avete, che i' arò bene da rispondere loro<lb />
- chiaramente quando a cciò eserr voranno e i' ò in punto i<lb />
- <lem n="2031" type="4" />chonti di <lem n="692" type="0" />Vingnone e vostri di <lem n="5703" type="0" />Pisa.<lb />
- A <lem n="2844" type="0" />Francescho potete scrivere chome vi pare: egl'à questo in<lb />
- se e non glege lettera afatto se non gittala e dicie se di<lb />
- fuori vi è quelo vuole dire. Ma i' dirò chosì: chi è savio<lb />
- tocha a chonportare ta gente e chosì interviene a voi, ora lo<lb />
- scrivere non è che buono, ma che pochi versi a cciò possa<lb />
- soferire di legere e rispondere. E quando à gran lettera, e<lb />
- vengna donde vuole, non può soferire a legere de le 10 parti<lb />
- l'una. Ora intornno a cciò fate chome vi pare che mè sia: i'<lb />
- per me mi ritengno cho lui e mango e bevo sì per l'amistà e<lb />
- sì per amore de' <lem n="2031" type="4" />chonti e gettomi ongni chosa dice dietro a<lb />
- spale perché so no ne sono pechatore. Ora, quanto sopra<lb />
- questi fatti dite, è bene a punto e chosì piacesse a Dio si<lb />
- potesono mettere in aseghuizione chome c'è il buono volere di<lb />
- fare dovere l'uno a l'altro.<lb />
- Vegio <lem n="3625" type="0" />Guido è suto chostì e mi penso vi dirà, quando arà<lb />
- ag<expan>i</expan>o o sarà tenpo, quanto farà bisongno e de' <lem n="2301" type="0" />danari<lb />
- <lem n="5834" type="4" />prestati farà quanto si dè.<lb />
- Li <lem n="6803" type="6" />speroni vi manderò in questi dì e simile i vostri: è una<lb />
- pena avere il rifornimento però sono al modo anticho. Quando<lb />
- vi li manderò v'aviserò di tutto.<lb />
- Quanto in destro non sono a partire al presente di qui né per<lb />
- costì venire né per <lem n="692" type="0" />Vingnone però metterò ischoncio asai e<lb />
- <lem n="2279" type="0" />danno e i' non voglo ciò sia. Ma qua al <lem n="5039" type="1" />novenbre, se<lb />
- <lem n="3611" type="0" />Guiccardo non fosse tornato e per <lem n="692" type="0" />Vingnone si fa pocho, forse<lb />
- si potrà pre<expan>n</expan>dere chalino e <lem n="1212" type="0" />Boninsengna ne vene avisato e<lb />
- quando sarà tenpo il dirà e i' seguirò quanto sarà da fare<lb />
- non mettendo schoncio niuno.<lb />
- Ringraziovi che vorexti volentieri fossi apresso voi un <lem n="372" type="0" />anno<lb />
- per vostro aconcio e tutto vostro achoncio farè volentieri<lb />
- perché ne sono tenuto e più che ubrighato. Ma chome vidite,<lb />
- questo non piuò eser però sarè chon ischoncio d'asa' chose al<lb />
- presente, Idio che più ci presti grazia quanto i' per me non<lb />
- sono per uscire di vostri chomandamenti se potrò e se sarà<lb />
- piacere di Dio.<lb />
- La <lem n="1704" type="11" />chavalchatura a fornire qui lascerò stare poiché a<lb />
- <lem n="813" type="0" />Barzalona per più vi sete fatto e non pensate che per<lb />
- domandare e cerchare nonn è restato ma sono per non avere<lb />
- chosa da voi.<lb />
- Vegio quanto dite sopra quelo scrive <lem n="6926" type="0" />Stoldo che non sono pure<lb />
- qui per una chosa e che dovrei pure vedere da trarre da<lb />
- <lem n="7373" type="0" />Vinegia et da <lem n="3046" type="0" />Gienova e mettere qui. I' v'asengno la <lem n="5958" type="4" />ragone<lb />
- viva che ora è per un lettera vi mando chon questa e vedrete<lb />
- s'è da fare o nno.<lb />
- Ora chome voi vedete, i' non ci sono anchora posato fermmo e<lb />
- tutto dì son potute avenire de le chose ch'eserci grossi<lb />
- potrè fare danno e quando l'uomo può il dè levià prima e none<lb />
- aspetare a dire: chosì avessi fatto e inanzi fare' un pocho<lb />
- meno. Sopracciò dite ragoni asai e buone e però a me non<lb />
- bisongna richapitolare se non ch'i' penso a fare per modo vi<lb />
- lodiate di me e che danno non vi porti a <lem n="1614" type="0" />chasa.<lb />
- La <lem n="6536" type="4" />scritta da <lem n="813" type="0" />Barzalona ebi: ora i' fo mettere in punto 100<lb />
- <lem n="4617" type="2" />migliaia d'<lem n="137" type="7" />aghugle di pù ragoni per là che l'arò in questi<lb />
- dì. E qualch'altra <lem n="4556" type="0" />mercie per là metterò insieme in una <lem n="767" type="2" />balla<lb />
- e manderòla e non si do<expan>l</expan>gha <lem n="6926" type="0" />Stoldo a dire. I' non so chosì<lb />
- che dichono <lem n="5840" type="4" />pregio e non dicho<expan>no</expan> qualchosa v'è <lem n="6783" type="4" />spaccio ed<lb />
- àvi di quele se ne perderebe e assai: i' vi dicho ch'i' vo'<lb />
- vedere quelo fo e s'i' potrò i' farò sì che danno non<lb />
- riceverete e provare, e pocho per volta, nonn è che buono poi<lb />
- miglorare secondo il tenpo. Ora i' ve ne dicho asai per<lb />
- altra, provedetela.<lb />
- <lem n="3611" type="0" />Ghuiccardo venne a <lem n="5703" type="0" />Pisa e dovea venire chostì. Poi no vene<lb />
- che vegio ve ne grava perché l'atendavate chon di lettere, or<lb />
- è pure chosì. A <lem n="5703" type="0" />Pisa scrissi e bene chome mandavo le lettere<lb />
- per lui e chome dovea venire a voi e, se chostì fosse venuto,<lb />
- so bene che grande<lb />
- <pb n="264" />onore gl'aresti fatto e questo non bisongna a me scrivere. A<lb />
- voi e poi a <lem n="5703" type="0" />Pisa non si dovea ristare e qui, inanzi si<lb />
- partisse, fu' a <lem n="2844" type="0" />Francescho e a lui e dissi se di niente aveno<lb />
- bisongno a <lem n="5703" type="0" />Pisa o di <lem n="2301" type="0" />danari o d'altro. E mi risposero che nno<lb />
- e che scrivessi perché non bisongnava e, poi avea a venire a<lb />
- voi, non me ne churai. E nonn è venuto che se l'avessi<lb />
- pensato are' scritto altrimenti non è fatto: è pure da fare<lb />
- ora e di quanto v'à scrito da <lem n="5703" type="0" />Pisa egli à fatto secondo<lb />
- l'inpose <lem n="2844" type="0" />Francescho. D<expan>i</expan>o, queste sono chose non arebono ma'<lb />
- fine se non è a bocha e pure la verità rimane ne' suoi piè e<lb />
- chi fa il bene ne 'l porta.<lb />
- A <lem n="2844" type="0" />Francescho e lui ò detto chome li risponderete per la<lb />
- prima, atendoli.<lb />
- Come in altra v'ò detto a <lem n="7373" type="0" />Vinegia scrissi sopra <lem n="3546" type="9" />guado perché<lb />
- <lem n="2409" type="0" /><w>Domenicho Grasso</w> ve n'à chondotti: atendo risposta e poi vi<lb />
- dirò sopr'esso.<lb />
- <lem n="3880" type="3" />Lane di <lem n="6352" type="3" /><w>San Mateo</w> <lem n="4067" type="5" />lb<sic>.</sic> 15 1<formula>/</formula>2 cento e non so chome da chi le<lb />
- mette che non so se farè <lem n="4067" type="5" />lb<sic>.</sic> 16 ci venghino; d'<lem n="583" type="3" />Arli <lem n="4067" type="5" />lb<sic>.</sic> 13 in<lb />
- <lem n="6733" type="5" />s<sic>.</sic> 10 e pocha <lem n="6060" type="4" />richiesta ànno al presente.<lb />
- <lem n="2943" type="3" />Fustani di <lem n="3546" type="9" />guado <lem n="4067" type="5" />lb<sic>.</sic> 7 <lem n="5481" type="2" />peza, <lem n="1223" type="3" />bordi <lem n="4067" type="5" />lb<sic>.</sic> 7 1<formula>/</formula>2 in 8, <lem n="5481" type="2" />peze piane<lb />
- 6, di 2 <lem n="1454" type="3" />chandelieri <lem n="6733" type="5" />s<sic>.</sic> 56 in 57, 2 <lem n="6169" type="3" />romi<expan>ti</expan> <lem n="6733" type="5" />s<sic>.</sic> 60.<lb />
- A fornire chose pe nostri di <lem n="692" type="0" />Vingnone tengho modi che forse<lb />
- ci piacerebono e, chome à detto <lem n="1212" type="0" />Boninsengna, «Va' spesso a'<lb />
- <lem n="4230" type="0" />maestri e vedi chome fanno», e chosì ne fo e quanto i' non<lb />
- chredo sia indarnno che facenda non mi mancha. E volete dire<lb />
- tu potresti fare più, sì, ma s'altro no vegio non per ora di<lb />
- mettere e al trare si vuole <lem n="2301" type="0" />danari in mano e fasene asai di<lb />
- meglo e chosì <lem n="1979" type="4" />chonpro per la <lem n="1248" type="0" />bottegha e gà non si langnano di<lb />
- me.<lb />
- Farò sanz'altro dire per ora se nno mi vi rachomando se fo<lb />
- quelo debbo e facendo il tronciario sia fatto a me. Cristo vi<lb />
- ghuardi.<lb />
- <lem n="7128" type="0" />Tomaxo vostro vi si rachomanda.<lb />
- <lem n="2864" type="0" /><w>Francescho di Marcho</w>,<lb />
- in <lem n="2708" type="0" />Firenze. Propio<lb />
- </div></body></text></group></TEI>
|