12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940 |
- <?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><TEI><teiHeader></teiHeader><group><text type='base'><body><div type='ref'><pb n='39'/>Al nome di Dio, amen.<lb/>
- Istamane ricievetti tua lettera per <lem n='14' type='0'/><w>Niccholò di Piero</w> e ò inteso<lb/>
- quanto di' del <lem n='16' type='7'/>vino. Di <lem n='22' type='0'/><w>Gherardo Bechi</w> non t'ò risponsto, perché<lb/>
- è in <lem n='12' type='0'/>villa; <lem n='14' type='0'/>Nicholò gli à iscritto 3 lettere e non n'à anchora auto<lb/>
- risposta: quando l'avrà te 'l dirò.<lb/>
- A <lem n='25' type='0'/>Stefano dirò quanto m'à' detto del <lem n='16' type='7'/>vino.<lb/>
- La <lem n='1' type='5'/>sacha di <lem n='23' type='0'/>Papero manderotti per <lem n='14' type='0'/>Nicholò o per altri.<lb/>
- Del tuo istare chostà, di qui a <lem n='18' type='0'/>giovedì, puoi fare quel che tti<lb/>
- piacie, chome singniore ch'è un bello uficio, ma volsi usare chon<lb/>
- discrezione; ma se non fosse chosì preso alla <lem n='21' type='1'/>fiera, chom'egli è,<lb/>
- non desinerei <lem n='10' type='0'/>lunedì in <lem n='4' type='0'/>Firenze: non so chi m'abio qui a guardare;<lb/>
- i' sono dispotta al tutto di stare insieme mentre, ch'an Dio<lb/>
- piacerà, non vôi più dire ch'i<expan>o</expan> trobachari' troppo, ché òn ragione<lb/>
- non me la vo' tôrre chol gridare.<lb/>
- Io non so che si sia di nicistà di mandare ongni <lem n='24' type='0'/>mercholedì<lb/>
- a dire che qui sarai <lem n='17' type='0'/>domenicha: parmi, che ongni <lem n='15' type='0'/>venerdì sera ti<lb/>
- rinpenti, almeno che ttu me 'l ma<expan>n</expan>dasi an dire <lem n='9' type='0'/>sabato sera, sì<lb/>
- cch'io faciessi qualche mala ispesa, almeno ne staremo bene tutta<lb/>
- la <lem n='17' type='0'/>domenicha. Io avevo trovato chin mi facieva chonpagnia e<lb/>
- anche a queste fenmine, sì che stava bene: trista a chi si fide di<lb/>
- voi! Vo' chredete inghanare altrui, en voi inghanate pur voi;<lb/>
- <pb n='40'/>tu ài chostì il giudicie; non so se tti rende questi chonsigli che<lb/>
- ttu lasci la <lem n='11' type='6'/>moglie d'anghosto; credo che s'anterai a' suoi chonsingli,<lb/>
- saranno buoni chome che ansai chattivi; pregio abbi i'<lb/>
- chancelleria in questa parte: la fanculleza ischusa ansai chose. E<lb/>
- <lem n='5' type='0'/>ser <lem n='26' type='0'/>Bartolomeo sia vostro <lem n='19' type='3'/>pruchuratore a ongni chosa: passava<lb/>
- quinci e chiamalo e domandalo quel che ttu facievi; mostrossi<lb/>
- chen mai non t'avessi veduto e dan credere vorrei che ve n'avesse<lb/>
- assai de' suoi pari e del giudicie ch'ài dirinpetto. Ma di madona<lb/>
- <lem n='20' type='0'/>Simona mi par bene maravigliare chome non n'abia mai prochurato<lb/>
- per me, chome chen credo ch'ella il farà a una fina che lle verrà<lb/>
- fatto chome che io ne son chontento per vedere lei e giente nuova.<lb/>
- Piaccia an Dio di rinstoralla del tenpo pansato e diella chosa di<lb/>
- ch'ella sia chontento chom'io vorrei per la mia persona.<lb/>
- Rachomandatemi a <lem n='8' type='0'/>messer <lem n='13' type='0'/>Piero e a madonna <lem n='20' type='0'/>Simona.<lb/>
- Altro per ora non ci à a dire. Cristo vi ghuardi.<lb/>
- per la tua <lem n='3' type='0'/>Marg<expan>h</expan>erita, vi si ranchomanda, dì 28 d'<lem n='2' type='1'/>aghosto.<lb/>
- <lem n='6' type='0'/><w>Franciescho di Marcho</w>, in <lem n='7' type='0'/>Prato.<lb/>
- 1389 Da <lem n='4' type='0'/>Firenze, a di 29 d'<lem n='2' type='1'/>aghosto.<lb/>
- </div></body></text></group></TEI>
|