123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108 |
- <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
- <teiHeader>
- <fileDesc>
- <titleStmt>
- <title />
- </titleStmt>
- <editionStmt>
- <edition />
- </editionStmt>
- <sourceDesc>
- <msDesc>
- <msIdentifier>
- <country>Italy</country>
- <settlement>Prato</settlement>
- <repository>Archivio di Stato di Prato</repository>
- <idno />
- </msIdentifier>
- </msDesc>
- </sourceDesc>
- </fileDesc>
- </teiHeader>
- <text xml:id="text" n="Datini">
- <front xml:id="front" />
- <body>
- <div xml:id="div" n="DATINI">
-
- <div><p><pb n="s74 c. 1" xml:id="s74_1" facs="NO_IMAGE.jpg" />Al nome di Dio. A dì 15 d'<w n="s74_3" type="calendario" ref="#136" pos="s.m.">aghosto</w> 1395.<lb />
- <persName n="s74_21" type="0" ref="#3792">Guizardo</persName>, <persName n="s74_10" type="0" ref="#3017">Francescho di Marcho</persName> da <placeName n="s74_11" type="0" ref="#6112">Prato</placeName> salute di <placeName n="s74_9" type="0" ref="#2859">Firenze</placeName>. A dì 24 del<lb />
- pasato ricevetti tua lettera fatta in <placeName n="s74_5" type="0" ref="#5991">Pisa</placeName> a dì 22 per la quale ebi grandisima<lb />
- alegreza pensando venissi qua che arei auto grande piacere di vedertti e mostrarti<lb />
- una tua <w n="s74_7" type="" ref="#1681" pos="s.f.">chasa</w> la quale mi <w n="s74_13" type="diritto economia politica" ref="#2244" pos="v.">chosta</w> tropi <w n="s74_2" type="" ref="#2417" pos="s.m.">danari</w> e tenpo, che llo <w n="s74_17" type="diritto economia politica" ref="#6132" pos="s.m.">pregio</w> pue che <w n="s74_2" type="" ref="#2417" pos="s.m.">danari</w>,<lb />
- per gli mali inchonvenienti che me ne sono achorsi, ora è pure chossì e altro no<lb />
- ne posso.<lb />
- Anchora arei auto grande piacere di mostrarti i <w n="s74_8" type="diritto economia politica" ref="#2127" pos="s.m.">chonti</w> di <placeName n="s74_5" type="0" ref="#5991">Pisa</placeName> e i <w n="s74_15" type="diritto economia politica" ref="#4239" pos="s.m.">libri</w> di<lb />
- <persName n="s74_29" type="0" ref="#3434">Giovanni de Richo</persName> a ccò che chiaro avessi veduto tutto chome istà la chosa. Ora non<lb />
- è potuto esere e lla chagione ò intesa, sia chon Dio, sarà una altra volta di che<lb />
- arò grande piacere ma vorei fosse tosto chon vostro achonco e, se fosse a mio<lb />
- volere, sarebe domatina. Idio ne <w n="s74_30" type="" ref="#2083" pos="v.">chonceda</w> quello che dèe esere il melglo.<lb />
- Fui avisato per detta lettera la chagione il perché venisti a <placeName n="s74_5" type="0" ref="#5991">Pisa</placeName>, di che ebi<lb />
- piacere, pure sia istato chon vostro onore e profitto che nne arei piacere chome di<lb />
- charo <w n="s74_14" type="parentele" ref="#2756" pos="s.m.">filgluolo</w> che piacese a Dio che voi lo poteste vedere nello viso mio chom'io<lb />
- l'òe nello chuore.<lb />
- Di quanto v'è stato detto per alchuno da <placeName n="s74_4" type="0" ref="#716">Vingnone</placeName> che i' òe <w n="s74_6" type="diritto economia politica" ref="#2055" pos="s.f.">chonpangnia</w> chon<lb />
- <persName n="s74_35" type="0" ref="#3420">Giovanni da Pesana</persName>, salva la reverenza di chi ve l'à detto e la vostra, e no<lb />
- v'à detto il vero in però cho llui non ò chonpangnia niuna: ben ò sentito che ànno<lb />
- mesa chostì alquanta <w n="s74_1" type="pelletteria e tessili" ref="#4048" pos="s.f.">lana</w> a chomune, questa non è chonpangnia. Detto <persName n="s74_29" type="0" ref="#3434">Giovanni</persName> non so<lb />
- chi ssi sia e mai no llo vidi ch'io mi richordi, bene credo vegendolo ch'io<lb />
- lo chonoscierei poiché dite istette chon <persName n="s74_37" type="0" ref="#642">Arigholo</persName> ma, sia che si volgla, di lui m'ò<lb />
- a lodare per detto di <persName n="s74_34" type="0" ref="#7509">Tomaso</persName>.<lb />
- Ma io mi do grande maravilglia di quanto mi scrivete di detto <persName n="s74_29" type="0" ref="#3434">Giovanni</persName> e, se io<lb />
- avessi l'agio, per questa chon sichurtà chome ad amici ve ne direi molto a pieno<lb />
- dandovi alchuno asenpro buono a mio parere.<lb />
- </p><p><pb n="s74 c. 2" xml:id="s74_2" facs="NO_IMAGE.jpg" />Elgl'è la verità che <persName n="s74_26" type="0" ref="#1053">Beninchasa Alamanni</persName> mi dice che chon detto<lb />
- <persName n="s74_29" type="0" ref="#3434">Giovanni</persName> s'achonpangnò per chamino da <placeName n="s74_4" type="0" ref="#716">Vingnone</placeName> chostì. Ora, quando tornò qua e dicemi<lb />
- che venendo a praticha de' fatti nostri e miei elgli difese molto la vostra<lb />
- ragione chontro a me e pertanto mi do g<expan>r</expan>ande maravilgla di quello mi scrivete di<lb />
- lui. E potrebe intervenire a voi chome a cholui che avea uno <w n="s74_19" type="" ref="#2062" pos="s.m.">chonpare</w> e inmaginossi<lb />
- una volta che avendo bisongno d'uno suo <w n="s74_27" type="animali" ref="#6493" pos="s.m.">ronzino</w> elgli no lgli le presterà e per<lb />
- detta chagione sanza chiarissene altrementi gli tra<expan>sse</expan> favella, poi si trovò era<lb />
- il chontradio e diventarono amici pùe che mai: chosì potrebe esere di questo fatto<lb />
- di <persName n="s74_35" type="0" ref="#3420">Giovanni da Pesana</persName>.<lb />
- Dello non potere venire qua chome vi credeste mi gravò forte e dicho tanto che se<lb />
- llo sapeste mi parebe duro a crederllo ma tutto si vole dire sia per lo melglo. Arei<lb />
- auto charo di chostà m'aveste iscrito chome per questa diceste di fare, credo<lb />
- n'è chagione il mio no ne aversi fatta risposta a quella mi scriveste da <placeName n="s74_5" type="0" ref="#5991">Pisa</placeName> e Idio<lb />
- sa s'i' òe auto volgla di fare risposta ma per molte chagioni no ll'ò fatto. Ma se<lb />
- Idio mi presta uno pocho vita io vi ristorerò per modo vi rincrescieranno le mie<lb />
- lettere: credetti pocho tempo fa farllo a boccha e già avea <w n="s74_12" type="diritto economia politica" ref="#2070" pos="v.">chonperati</w> certti <w n="s74_28" type="animali" ref="#1785" pos="s.m.">chavalli</w><lb />
- mi manchavano, poi no volle<lb />
- <persName n="s74_33" type="0" ref="#3806">Guido di meser Tomaso</persName> né suoi <w n="s74_24" type="" ref="#5585" pos="s.m.">parenti</w> ch'io vi venisse, grande chonsolazione<lb />
- m'era venirvi a vedere tutti.<lb />
- I <w n="s74_8" type="diritto economia politica" ref="#2127" pos="s.m.">chonti</w> di <placeName n="s74_5" type="0" ref="#5991">Pisa</placeName> arete auti da <persName n="s74_34" type="0" ref="#7509">Tomaso</persName> e veduto i <w n="s74_32" type="diritto economia politica" ref="#6347" pos="s.m.">resto</w> dovete avere e se <persName n="s74_36" type="0" ref="#2997">Francescho</persName><lb />
- arà iscritto a <persName n="s74_22" type="0" ref="#4401">Lodovicho</persName> chosa niuna che no sia bene detto sono certto n'arà<lb />
- dispiacere: sono delle chose che dà la <w n="s74_31" type="diritto economia politica" ref="#4773" pos="s.f.">merchatantia</w> e lle chose di questo mondo!<lb />
- Non puote dire chosa di me che per questo né per altro da lui io potese mai<lb />
- levare l'amore, no llo mi dotò la natura che a chui i' òe voluto bene io ne possa<lb />
- levare l'amore chosì tosto chome fano molti e, se aremo a vivere e a punto gli vengha,<lb />
- il vedrà per opera.<lb />
- Di rachomandarmi <persName n="s74_36" type="0" ref="#2997">Francescho</persName> non è di bisongno, chosì abia Idio miserichordia di me<lb />
- chome io ebi chara la sua lettera ch'elgli mi scrise da <placeName n="s74_16" type="0" ref="#7761">Vinegia</placeName> uno buono <w n="s74_28" type="animali" ref="#1785" pos="s.m.">chavallo</w><lb />
- e simile quella mi scrise da <placeName n="s74_18" type="0" ref="#4860">Milano</placeName>. E io gli rispuosi graziosamente e donde e, se<lb />
- lla chosa sia proceduta d'aversi poi istranato da me, non so la chagione: duolmene<lb />
- insino alla mortte e altro non ne posso, per me no rimarà ch'io no sia quelle debo e<lb />
- ssì cho llui. Non ti posso dire altro per questa e questa no volglo tenghi per<lb />
- risposta, sarà chome pue tosto potrò inn altra forma che arò pue agio e dirò pue<lb />
- lungho. Vorei che potese esere a boccha e se <persName n="s74_36" type="0" ref="#2997">Francescho</persName> mi volese<lb />
- fare vantagio, ch'è pùe giovane, verei insino a <placeName n="s74_20" type="0" ref="#1218">Bolongna</placeName> per <w n="s74_25" type="" ref="#8" pos="v.">abocharmi</w> cho llui ma<lb />
- pùe charo arei venise a vedere la sua <w n="s74_7" type="" ref="#1681" pos="s.f.">chasa</w> da <placeName n="s74_11" type="0" ref="#6112">Prato</placeName> ch'è asai bella sechondo<lb />
- <placeName n="s74_11" type="0" ref="#6112">Prato</placeName>: credo non perderebe i passi ma egli è tropo grasso, non à chura de' poveri! Non<lb />
- ti posso dire altro per questa, che Dio vi guardi senpre<lb />
- per <persName n="s74_10" type="0" ref="#3017">Francescho di Marcho</persName> da <placeName n="s74_11" type="0" ref="#6112">Prato</placeName> in <placeName n="s74_9" type="0" ref="#2859">Firenze</placeName>.<lb />
- <persName n="s74_21" type="0" ref="#3792">Ghicardo da Pescina</persName>,<lb />
- in <placeName n="s74_18" type="0" ref="#4860">Melano</placeName>.<lb />
- <w n="s74_23" type="" ref="#2161" pos="s.f.">Chopia</w> d'una mandato a detto a dì 15 d'<w n="s74_3" type="calendario" ref="#136" pos="s.m.">aghosto</w> 1395.<lb />
- <persName n="s74_10" type="0" ref="#3017">Francescho</persName>.<lb />
- 1395 d'<w n="s74_3" type="calendario" ref="#136" pos="s.m.">aghosto</w>.<lb />
- </p></div></div>
- </body>
- </text>
- </TEI>
|