1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889 |
- <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
- <teiHeader>
- <fileDesc>
- <titleStmt>
- <title />
- </titleStmt>
- <editionStmt>
- <edition />
- </editionStmt>
- <sourceDesc>
- <msDesc>
- <msIdentifier>
- <country>Italy</country>
- <settlement>Prato</settlement>
- <repository>Archivio di Stato di Prato</repository>
- <idno />
- </msIdentifier>
- </msDesc>
- </sourceDesc>
- </fileDesc>
- </teiHeader>
- <text xml:id="text" n="Datini">
- <front xml:id="front" />
- <body>
- <div xml:id="div" n="DATINI">
- <p><div type="ref"><pb n="294" />Al nome di Dio. A dì 2 di <lem type="1" ref="#5039"><lem ref="#sm">novenbre</lem></lem> 1399.<lb />
- La cagione di questa si è <lem type="0" ref="#6610"><lem ref="#sm">ser</lem></lem> <lem type="0" ref="#3030"><lem ref="persName">Guasparre</lem></lem> fu qui con un altro<lb />
- <lem type="3" ref="#5030"><lem ref="#sm">notaio</lem></lem> e disse che 'l <lem type="3" ref="#5720"><lem ref="#sm">podestà</lem></lem> cel mandava a bergo e a <lem type="0" ref="#1741"><lem ref="#sf">ccena</lem></lem>, la qual<lb />
- chosa credo che menta per la gola; se non fosse ch'i' ebi paura della<lb />
- riprension tua, aregne risposto com'egni meritava e òllo avuto per<lb />
- peggio, ché sapea che ttu eri costà con tutta la <lem type="0" ref="#2513"><lem ref="#sf">famigna</lem></lem>. Fu or d<expan>u</expan>e<lb />
- fenmin 'n fuori; feci serrare il <lem type="3" ref="#2740"><lem ref="#sm">fondachetto</lem></lem> che non tocassino <lem type="3" ref="#6540"><lem ref="#sf">iscrittura</lem></lem><lb />
- niuna e fe' lor portar mangiare e ciò che fu di bisogno di là,<lb />
- per modo istetteno megno che non meritavano.<lb />
- <lem type="0" ref="#504"><lem ref="persName">Antonio Gerandini</lem></lem> mi rimandò istamane e' <lem type="6" ref="#6177"><lem ref="#sm">rronzino</lem></lem> de' <lem type="0" ref="#5496"><lem ref="persName">Piaciti</lem></lem>,<lb />
- che pareva un ermellino: rimandàlo loro a mano a mano; penso,<lb />
- quand'e' non mi mandò iersera i' <lem type="6" ref="#6177"><lem ref="#sm">rronzino</lem></lem> chome debbe esser vero<lb />
- che mi mandasse 2 giovani a <lem type="0" ref="#1614"><lem ref="#sf">chasa</lem></lem> alle 2 ore. <lem type="0" ref="#5420"><lem ref="persName">Peraccino</lem></lem> e <lem type="0" ref="#4847"><lem ref="persName">Nencio</lem></lem> son<lb />
- tornati, ànnoci lasciato e' <lem type="6" ref="#6177"><lem ref="#sm">rronzino</lem></lem> e lla <lem type="6" ref="#4726"><lem ref="#sf">muletta</lem></lem> e dicono che <lem type="0" ref="#4761"><lem ref="persName">Nanni</lem></lem><lb />
- deb'esser oggi qui e per lui te le rimanderò, ch'è gunto in quest'ora.<lb />
- E per detto di <lem type="0" ref="#5420"><lem ref="persName">Peraccino</lem></lem> e di <lem type="0" ref="#4761"><lem ref="persName">Nanni</lem></lem> le cose sieno ite molto<lb />
- bene: della qual chosa ò avuto gran piaciere, dove fosse <lem type="0" ref="#934"><lem ref="persName">Barzalone</lem></lem><lb />
- e <lem type="0" ref="#4955"><lem ref="persName">Niccholò</lem></lem> non potrebe andare altro che bene. I' ti prego che ttu ne<lb />
- venga il più tosto che ttu puoi, in perciò che non n' è tenpo da stare<lb />
- l'uno sanza l'altro chome che qui ritta non sia cre<expan>s</expan>cuta la morìa,<lb />
- <pb n="295" />anze si dicie che ne sia' morti meno in questi duo dì che niun'otta,<lb />
- non so come la cosa si fa costà. <lem type="0" ref="#4191"><lem ref="persName">Lodovicho Marini</lem></lem> si tiene che sia<lb />
- <lem type="0" ref="#3573"><lem ref="#verbo">guarito</lem></lem> e chosì <lem type="0" ref="#5586"><lem ref="persName">Piero di Filippo</lem></lem>: Idio ci provegga e non guati secondo<lb />
- e' pechati nostri!<lb />
- Pensa a <lem type="3" ref="#6782"><lem ref="#verbo">spacciarti</lem></lem> di costostà il più tosto che ttu puoi. Ricordati<lb />
- di quello che ttu ài a dire a <lem type="0" ref="#4569"><lem ref="#sm">messer</lem></lem> <lem type="0" ref="#5614"><lem ref="persName">Piero</lem></lem>, ché troppo mi saprebe<lb />
- male s'io perdessi il <lem type="3" ref="#5373"><lem ref="#sm">pegno</lem></lem>, e ttutto il tenpo della vita mia me rinproveresti.<lb />
- Di' al <lem type="0" ref="#1971"><lem ref="#sm">conpar</lem></lem> mio che non vi metta suso di que' punti che<lb />
- vi saprebono mettere, e ffa che ttu lla dicha per modo che ttu no' ne<lb />
- inganni il conpagno, benc<expan>h</expan>'i' ò tanta fidanza i' llui ch'i' chredo<lb />
- che no' llo farebe mai; non so se 'l conpagno si facesse choso ciò<lb />
- cche farebe fare perr aversi quel diletto e no' fu ma' tenpo da darsi<lb />
- piaciere, tanto quant'è ora in questo tenpo, avendo senpre l'occio<lb />
- a Dio e ricordassi della fine nostra che questi mi pare che sieno e'<lb />
- magiore piacieri che sso che sieno: tutte l'altre cose son vane e non<lb />
- vi si truova bene niuno: Idio ci dia la grazia che no<expan>i</expan> sappiamo<lb />
- cognossere le grazie che ci à fatto.<lb />
- La <lem type="5" ref="#765"><lem ref="#sf">bagna</lem></lem> che ttiene il fanciullo della <lem type="5" ref="#765"><lem ref="#sf">bagna</lem></lem> di <lem type="0" ref="#4955"><lem ref="persName">Niccholò</lem></lem> e' veniva<lb />
- pe' <lem type="0" ref="#2301"><lem ref="#sm">danari</lem></lem> ch'ella dovea avere: rispuosile ch'elle ci tornasse <lem type="0" ref="#6226"><lem ref="#sm">sabato</lem></lem> e<lb />
- i' n' avisere' <lem type="0" ref="#4955"><lem ref="persName">Niccholò</lem></lem> e che, avuta da llu' la risposta, gni daremo<lb />
- quello ci mandasse a dire. Racomandami e ssalutami a cc<expan>h</expan>i ti pare.<lb />
- Idio ti guardi.<lb />
- per la tua <lem type="0" ref="#4378"><lem ref="persName">Margerita</lem></lem>, in <lem type="0" ref="#2708"><lem ref="placeName">Firenze</lem></lem>, propio.<lb />
- Non ci è niente di nuovo di niuno luogho e però non n'ò altro<lb />
- a dire; penso ci sarete domane, sicché non c'è altro a dire; vanoci le<lb />
- chose a l'usato sanza più o meno; per quello si diche chostà, lavoro<lb />
- più che qui, sicché non vi state.<lb />
- <lem type="0" ref="#6926"><lem ref="persName">Stoldo</lem></lem>, in <lem type="0" ref="#2708"><lem ref="placeName">Firenze</lem></lem><lb />
- <lem type="0" ref="#2864"><lem ref="persName">Francescho di Marcho</lem></lem>, in <lem type="0" ref="#5821"><lem ref="placeName">Prato</lem></lem>.<lb />
- 1399 Da <lem type="0" ref="#2708"><lem ref="placeName">Firenze</lem></lem>, a dì 3 di <lem type="1" ref="#5039"><lem ref="#sm">novenbre</lem></lem>.<lb />
- Risposto.<lb />
- </div></p>
- </div>
- </body>
- </text>
- </TEI>
|