filgat.es2.txt 6.7 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115
  1. %
  2. $0128$&/P21&Allo nome de Dio e de madona sancta Maria e de
  3. meser sancto Marcho e de miser sancto Nichollò e de tuti li senti e lle
  4. sente de Dio. Chorando anno Domini #MCCCXV@ lo mexe de
  5. maço die #XV@ tignando, eo Ançollo Odorigo in mia bona memoria
  6. faço meo testamento, fata tuta mia raxon, scodando
  7. $0129$ ço ch'io dei' scoder e dar in Venesia e ch'yo ày en la savonaria,
  8. abatando ço che nde à mio nevo Marcholin Gallina
  9. in dr8 e gitando tuto quello ch'yo ày in Romania sença ço
  10. che se de' scoder in Rom9ania de quello che no nde sé ni
  11. pengno ni pleço; le qual raxone de Romania sì è scrite in
  12. doi quaderni, l'un sì fo dela raxone de Mafeo Çusto et l'altro
  13. sì è de raxone de meo nevo Varner e llà se chaterà lo scrito
  14. dello chavedal ch'io ày ebudo là all'Arta chon esi; è
  15. scriti li dibitori ch'io ày là, çoè li dibitori che fexe Mafeo e
  16. che li fexe far Varner, sì è in lo quaderno de Mafeo sovra de
  17. Varner tuti per singollo ed è 'n lo mio quaderno grando
  18. roso scriti tuti li dibiti ch'io fixi eo Ançollo siando all'Arta
  19. e che me restava a dar madona Ladespina chon pengni e
  20. sença pengni, li qual pengni eo li mandè all'Arta perch'ela
  21. dixea che li pengni li fosse dadi, ch'ella volea pagar et ella
  22. tolle li pengni e no li dè niente; et en quello meo quaderno
  23. grande roso sì xé scriti altri dr8 ch'io dey' scoder all'Arta
  24. da quelli da l'Arta, ch'io non è fato mencion nisuna e xetolli
  25. #[sic]@ per perdudi; ancor sì è scrito in quello quaderno li dr8
  26. li qual eo pagè a Marcho Straticopoli che me mandà qua lo
  27. despoti da soa parte ch'io li cho&(n&)prase plusor chosse, le
  28. qual eo chonprè de mei dr8 propii e mandèlile per lo dito
  29. Marcho, che fo per lo despoti propio e per soa mare Ladespina,
  30. chomo è scrito per ordene sulo mio quaderno grande
  31. roso; ancor sì è scrito per ordene sulo dito quaderno molti
  32. dr8 ch'yo dey' aver qua in Venesia, ch'io è inprestadi chon
  33. pengno e sença pengno da plusor persone; anchor sì è
  34. un oltro meo quaderno che à la choverta blancha et in questo
  35. sì è scrito tuto ço ch'io dey' dar ad altri, salvo della savonaria;
  36. anchor sì è scrito in questo quaderno ço ch'io ày
  37. dele raxon de meo nevo Marcholin Galina, li qual sì era lib8
  38. #DCL@, e de questi se vol abater lib8 #CCLXXX@ a grosi ch'io pagè
  39. per luy de mei i&(n&)prestedi per la tera che fo chonprada
  40. dalo Chomun per luy, sì che li roman delo sso in la savonaria
  41. lb8 #CCCLXX@ a gross8; anchor tute le quatro chaldere da
  42. $0130$ fondamento in su, chon quatro fondi de bronço et do cisterne
  43. da aqua e llo chavallo e lla maxena e lla chaxella
  44. da dreo che xé sula tera che fo chonprada e tuti lavoreri
  45. de ligname che xé in quella tera e tute bote e vaselame et
  46. sei orde da oio che xé in la chaneva e tute altre arnexe de
  47. fero e de rame che percede alla savonaria, sì è tute la
  48. mitade d'ese mey propie e l'altra mitade de Marcholin mio
  49. nevo, le qual nuy faxemo valer a bon albitrio lib8 #X@ de
  50. gross8 per parte; s&(uma&) tuto quello ch'io me atrovo in Venesia
  51. in la savonaria et in tute chose ch'io crede che sia
  52. segure chontando lb8 #CXXXIJ@ d'inprestedi vechi e novi ch'io
  53. faço valer lb8 #C@ a dr8 a gross8 e chontando quello che xé in
  54. Romania, sì chomo è scrito suli doi quaderni per ordene,
  55. per tuto lb8 #MCC@ a gross8 deli qual de' aver mia muier dona
  56. Catarina lib8 #DC@ a gss8 per le soi dote et a mi par che
  57. romagna lb8 #DC@ a gross8 . Anchor me atrovo mio propio la
  58. mia posesion da s&(en&) Simion Apostolo la qual chaxa eo
  59. laso a mia sor dona Iachomina in galdimento in vita sua a
  60. so ben plaxer per so stacio et ebia li fiti tuti che se nde avese
  61. e depoi la morte soa ordeno ch'ela sia venduda e dado
  62. li dr8 che se nde averà d'esa, la mitade d'esi per l'anema
  63. mia e l'altra mitade sia dado per l'anema de mio pare e
  64. deli mei morti e de mia mare. Item laso lb8 #L@ per lo desimo
  65. de lb8 #D@ che roman abatando le lb8 #C@ d'inpresti çoxo; item
  66. laso a mia muier dona Chatarina lb8 #XXV@ a gss8 oltra le soi
  67. dote; item laso a mia sor domina Iachomina lib8 #L@ sovra
  68. la chomesarìa; item laso a Chatarina filia de Moro Graxoler
  69. da s&(en&) Trovasio lb8 #C@ che fo per l'i&(n&)prestedi de ser
  70. Antonio Bolpin li qual inprestedi fo de Maria mare dela
  71. dita Chatarina. Anchor laso ala dita Chatarina lb8 #XXV@ a
  72. gss8 e llaso ala dita Chatarina tuti li dr8 ch'io li è inprestadi
  73. ad intra&(n&)bedoi e pagado per elle che xé scriti sulo
  74. mio quaderno grande rosso. Item laso a mio nevo Varner
  75. la mitade de tute le mei staçone da l'Arta e l'altra mitade
  76. $0131$ laso alo fiio che fo de Nicholeto Odorigo mio nevo ch'io
  77. no me rechordo lo so nome e quele staçone debia esser partide
  78. per mitade e, fate le parte, Varner abia libertade de
  79. tor qual parte li plaxe. Item laso che sia spexo per la mia
  80. sepoltura lb8 #L@ a gss8 in tute spense; item ordeno ch'io
  81. sia messo a sancta Croxe in la cortesela che xé dintro dal
  82. cha&(n&)panil che xé chanposento in tera viva; item laso ala
  83. mia Scola de s&(en&) Marcho lb8 #XV@ a gss8, le #V@ per chandele
  84. e le #X@ ad otelitade dela Scolla; item laso a tute le chongregacione
  85. s8 #XX@ a gss8 per çaschuna; item laso per #IIIJ@ charitade
  86. che sia fate, #IJ@ a s&(en&) Simion Apostolo et #IJ@ a s&(en&)
  87. Felixe, lb8 #XX@ a gss8; item laso a sete ospedali de Venesia,
  88. li vechi, s8 #XX@ a gss8 per çaschun; item laso a Cecilia
  89. Blancho, filia che fo de ser Michel Balduin, lb8 #X@ a gss8;
  90. item laso a sor Marchesina et a sor Ançoleta, filie che fo de
  91. ser Michel Balduin che xé munege a santa Chatarina
  92. deli Sachi lb8 #X@ a gss8 ad intra&Kn&kbedoi; item laso a frar
  93. Marcho de Verardo da s&(en&) Andrea d'Eiman lb8 #X@ a
  94. gss8; item laso alo plovan de s&(en&) Felixe mio parin lb8
  95. #V@ a gss8 e de tuto sto laso, s'ello avançase dr8 oltra sto laso,
  96. sia dadi tuti per anema mia e s'ello manchase a sto laso,
  97. sia abatudo a çaschun per lb8 e per soldo per raxon e de
  98. tuto sto laso sia strabuido a çaschun la soa mitade de chi
  99. a meç'anno e de l'altra mitade sia spaçado de chi a #J@ ano
  100. sença Dio pedimento a chaxon deli dr8 che se aspeta de
  101. Romania; item laso a mei chomesarii mio cho&(n&)pare ser
  102. Iachomo Bochasso e mia sor dona Iacomina e
  103. mia muier dona Chatarina e laso lb8 #L@ a gss8 per çaschun
  104. d'esi per sta chomesarìa in tal mainera ch'elo sia conplido
  105. questo mio ordene a so bon poder infra lo termene sovrascrito
  106. e se per alchun d'esi romagnise, che quelo per chuy
  107. o quela per chuy romagnise sia fora dela chomesarìa e
  108. romagna li altri a fornir sta chomesarìa e se infra questo
  109. termene de #J@ anno Dio metese çudixio in alchun de sti chomesarii,
  110. ordeno ch'ello sia in so logo mia choxina Maria
  111. $0132$ moier de Moro Graxoler da s&(en&) Trovaxio cho· la chondicion
  112. sovrascrita. Eo Ançolo Odorigo en mia bona memoria
  113. confermo sto meo testamento qu'elo sia fermo et rato
  114. sì com'el è scrito per man de ser Çan Bla&Kn&kco et per maçor
  115. coltela sì lo sero con meo siçelo cum #IIJ@ bole de meo siçelo.