123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916291729182919292029212922292329242925292629272928292929302931293229332934293529362937293829392940294129422943294429452946294729482949295029512952295329542955295629572958295929602961296229632964296529662967296829692970297129722973297429752976297729782979298029812982298329842985298629872988298929902991299229932994299529962997299829993000300130023003300430053006300730083009301030113012301330143015301630173018301930203021302230233024302530263027302830293030303130323033303430353036303730383039304030413042304330443045304630473048304930503051305230533054305530563057305830593060306130623063306430653066306730683069307030713072307330743075307630773078307930803081308230833084308530863087308830893090309130923093309430953096309730983099310031013102310331043105310631073108310931103111311231133114311531163117311831193120312131223123312431253126312731283129313031313132313331343135313631373138313931403141314231433144314531463147314831493150315131523153315431553156315731583159316031613162316331643165316631673168316931703171317231733174317531763177317831793180318131823183318431853186318731883189319031913192319331943195319631973198319932003201320232033204320532063207320832093210321132123213321432153216321732183219322032213222322332243225322632273228322932303231323232333234323532363237323832393240324132423243324432453246324732483249325032513252325332543255325632573258325932603261326232633264326532663267326832693270327132723273327432753276327732783279328032813282328332843285328632873288328932903291329232933294329532963297329832993300330133023303330433053306330733083309331033113312331333143315331633173318331933203321332233233324332533263327332833293330333133323333333433353336333733383339334033413342334333443345334633473348334933503351335233533354335533563357335833593360336133623363336433653366336733683369337033713372337333743375337633773378337933803381338233833384338533863387338833893390339133923393339433953396339733983399340034013402340334043405340634073408340934103411341234133414341534163417341834193420342134223423342434253426342734283429343034313432343334343435343634373438343934403441344234433444344534463447344834493450345134523453345434553456345734583459346034613462346334643465346634673468346934703471347234733474347534763477347834793480348134823483348434853486348734883489349034913492349334943495349634973498349935003501350235033504350535063507350835093510351135123513351435153516351735183519352035213522352335243525352635273528352935303531353235333534353535363537353835393540354135423543354435453546354735483549355035513552355335543555355635573558355935603561356235633564356535663567356835693570357135723573357435753576357735783579358035813582358335843585358635873588358935903591359235933594359535963597359835993600360136023603360436053606360736083609361036113612361336143615361636173618361936203621362236233624362536263627362836293630363136323633363436353636363736383639364036413642364336443645364636473648364936503651365236533654365536563657365836593660366136623663366436653666366736683669367036713672367336743675367636773678367936803681368236833684368536863687368836893690369136923693369436953696369736983699370037013702370337043705370637073708370937103711371237133714371537163717371837193720372137223723372437253726372737283729373037313732373337343735373637373738373937403741374237433744374537463747374837493750375137523753375437553756375737583759376037613762376337643765376637673768376937703771377237733774377537763777377837793780378137823783378437853786378737883789379037913792379337943795379637973798379938003801380238033804380538063807380838093810381138123813381438153816381738183819382038213822382338243825382638273828382938303831383238333834383538363837383838393840384138423843384438453846384738483849385038513852385338543855385638573858385938603861386238633864386538663867386838693870387138723873387438753876387738783879388038813882388338843885388638873888388938903891389238933894389538963897389838993900390139023903390439053906390739083909391039113912391339143915391639173918391939203921392239233924392539263927392839293930393139323933393439353936393739383939394039413942394339443945394639473948394939503951395239533954395539563957395839593960396139623963396439653966396739683969397039713972397339743975397639773978397939803981398239833984398539863987398839893990399139923993399439953996399739983999400040014002400340044005400640074008400940104011401240134014401540164017401840194020402140224023402440254026402740284029403040314032403340344035403640374038403940404041404240434044404540464047404840494050405140524053405440554056405740584059406040614062406340644065406640674068406940704071407240734074407540764077407840794080408140824083408440854086408740884089409040914092409340944095409640974098409941004101410241034104410541064107410841094110411141124113411441154116411741184119412041214122412341244125412641274128412941304131413241334134413541364137413841394140414141424143414441454146414741484149415041514152415341544155415641574158415941604161416241634164416541664167416841694170417141724173417441754176417741784179418041814182418341844185418641874188418941904191419241934194419541964197419841994200420142024203420442054206420742084209421042114212421342144215421642174218421942204221422242234224422542264227422842294230423142324233423442354236423742384239424042414242424342444245424642474248424942504251425242534254425542564257425842594260426142624263426442654266426742684269427042714272427342744275427642774278427942804281428242834284428542864287428842894290429142924293429442954296429742984299430043014302430343044305430643074308430943104311431243134314431543164317431843194320432143224323432443254326432743284329433043314332433343344335433643374338433943404341434243434344434543464347434843494350435143524353435443554356435743584359436043614362436343644365436643674368436943704371437243734374437543764377437843794380438143824383438443854386438743884389439043914392439343944395439643974398439944004401440244034404440544064407440844094410441144124413441444154416441744184419442044214422442344244425442644274428442944304431443244334434443544364437443844394440444144424443444444454446444744484449445044514452445344544455445644574458445944604461446244634464446544664467446844694470447144724473447444754476447744784479448044814482448344844485448644874488448944904491449244934494449544964497449844994500450145024503450445054506450745084509451045114512451345144515451645174518451945204521452245234524452545264527452845294530453145324533453445354536453745384539454045414542454345444545454645474548454945504551455245534554455545564557455845594560456145624563456445654566456745684569457045714572457345744575457645774578457945804581458245834584458545864587458845894590459145924593459445954596459745984599460046014602460346044605460646074608460946104611461246134614461546164617461846194620462146224623462446254626462746284629463046314632463346344635463646374638463946404641464246434644464546464647464846494650465146524653465446554656465746584659466046614662466346644665466646674668466946704671467246734674467546764677467846794680468146824683468446854686468746884689469046914692469346944695469646974698469947004701470247034704470547064707470847094710471147124713471447154716471747184719472047214722472347244725472647274728472947304731473247334734473547364737473847394740474147424743474447454746474747484749475047514752475347544755475647574758475947604761476247634764476547664767476847694770477147724773477447754776477747784779478047814782478347844785478647874788478947904791479247934794479547964797479847994800480148024803480448054806480748084809481048114812481348144815481648174818481948204821482248234824482548264827482848294830483148324833483448354836483748384839484048414842484348444845484648474848484948504851485248534854485548564857485848594860486148624863486448654866486748684869487048714872487348744875487648774878487948804881488248834884488548864887488848894890489148924893489448954896489748984899490049014902490349044905490649074908490949104911491249134914491549164917491849194920492149224923492449254926492749284929493049314932493349344935493649374938493949404941494249434944494549464947494849494950495149524953495449554956495749584959496049614962496349644965496649674968496949704971497249734974497549764977497849794980498149824983498449854986498749884989499049914992499349944995499649974998499950005001500250035004500550065007500850095010501150125013501450155016501750185019502050215022502350245025502650275028502950305031503250335034503550365037503850395040504150425043504450455046504750485049505050515052505350545055505650575058505950605061506250635064506550665067506850695070507150725073507450755076507750785079508050815082508350845085508650875088508950905091509250935094509550965097509850995100510151025103510451055106510751085109511051115112511351145115511651175118511951205121512251235124512551265127512851295130513151325133513451355136513751385139514051415142514351445145514651475148514951505151515251535154515551565157515851595160516151625163516451655166516751685169517051715172517351745175517651775178517951805181518251835184518551865187518851895190519151925193519451955196519751985199520052015202520352045205520652075208520952105211521252135214521552165217521852195220522152225223522452255226522752285229523052315232523352345235523652375238523952405241524252435244524552465247524852495250525152525253525452555256525752585259526052615262526352645265526652675268526952705271527252735274527552765277527852795280528152825283528452855286528752885289529052915292529352945295529652975298529953005301530253035304530553065307530853095310531153125313531453155316531753185319532053215322532353245325532653275328532953305331533253335334533553365337533853395340534153425343534453455346534753485349535053515352535353545355535653575358535953605361536253635364536553665367536853695370537153725373537453755376537753785379538053815382538353845385538653875388538953905391539253935394539553965397539853995400540154025403540454055406540754085409541054115412541354145415541654175418541954205421542254235424542554265427542854295430543154325433543454355436543754385439544054415442544354445445544654475448544954505451545254535454545554565457545854595460546154625463546454655466546754685469547054715472547354745475547654775478547954805481548254835484548554865487548854895490549154925493549454955496549754985499550055015502550355045505550655075508550955105511551255135514551555165517551855195520552155225523552455255526552755285529553055315532553355345535553655375538553955405541554255435544554555465547554855495550555155525553555455555556555755585559556055615562556355645565556655675568556955705571557255735574557555765577557855795580558155825583558455855586558755885589559055915592559355945595559655975598559956005601560256035604560556065607560856095610561156125613561456155616561756185619562056215622562356245625562656275628562956305631563256335634563556365637563856395640564156425643564456455646564756485649565056515652565356545655565656575658565956605661566256635664566556665667566856695670567156725673567456755676567756785679568056815682568356845685568656875688568956905691569256935694569556965697569856995700570157025703570457055706570757085709571057115712571357145715571657175718571957205721572257235724572557265727572857295730573157325733573457355736573757385739574057415742574357445745574657475748574957505751575257535754575557565757575857595760576157625763576457655766576757685769577057715772577357745775577657775778577957805781578257835784578557865787578857895790579157925793579457955796579757985799580058015802580358045805580658075808580958105811581258135814581558165817581858195820582158225823582458255826582758285829583058315832583358345835583658375838583958405841584258435844584558465847584858495850585158525853585458555856585758585859586058615862586358645865586658675868586958705871587258735874587558765877587858795880588158825883588458855886588758885889589058915892589358945895589658975898589959005901590259035904590559065907590859095910591159125913591459155916591759185919592059215922592359245925592659275928592959305931593259335934593559365937593859395940594159425943594459455946594759485949595059515952595359545955595659575958595959605961596259635964596559665967596859695970597159725973597459755976597759785979598059815982598359845985598659875988598959905991599259935994599559965997599859996000600160026003600460056006600760086009601060116012601360146015601660176018601960206021602260236024602560266027602860296030603160326033603460356036603760386039604060416042604360446045604660476048604960506051605260536054605560566057605860596060606160626063606460656066606760686069607060716072607360746075607660776078607960806081608260836084608560866087608860896090609160926093609460956096609760986099610061016102610361046105610661076108610961106111611261136114611561166117611861196120612161226123612461256126612761286129613061316132613361346135613661376138613961406141614261436144614561466147614861496150615161526153615461556156615761586159616061616162616361646165616661676168616961706171617261736174617561766177617861796180618161826183618461856186618761886189619061916192619361946195619661976198619962006201620262036204620562066207620862096210621162126213621462156216621762186219622062216222622362246225622662276228622962306231623262336234623562366237623862396240624162426243624462456246624762486249625062516252625362546255625662576258625962606261626262636264626562666267626862696270627162726273627462756276627762786279628062816282628362846285628662876288628962906291629262936294629562966297629862996300630163026303630463056306630763086309631063116312631363146315631663176318631963206321632263236324632563266327632863296330633163326333633463356336633763386339634063416342634363446345634663476348634963506351635263536354635563566357635863596360636163626363636463656366636763686369637063716372637363746375637663776378637963806381638263836384638563866387638863896390639163926393639463956396639763986399640064016402640364046405640664076408640964106411641264136414641564166417641864196420642164226423642464256426642764286429643064316432643364346435643664376438643964406441644264436444644564466447644864496450645164526453645464556456645764586459646064616462646364646465646664676468646964706471647264736474647564766477647864796480648164826483648464856486648764886489649064916492649364946495649664976498649965006501650265036504650565066507650865096510651165126513651465156516651765186519652065216522652365246525652665276528652965306531653265336534653565366537653865396540654165426543654465456546654765486549655065516552655365546555655665576558655965606561656265636564656565666567656865696570657165726573657465756576657765786579658065816582658365846585658665876588658965906591659265936594659565966597659865996600660166026603660466056606660766086609661066116612661366146615661666176618661966206621662266236624662566266627662866296630663166326633663466356636663766386639664066416642664366446645664666476648664966506651665266536654665566566657665866596660666166626663666466656666666766686669667066716672667366746675667666776678667966806681668266836684668566866687668866896690669166926693669466956696669766986699670067016702670367046705670667076708670967106711671267136714671567166717671867196720672167226723672467256726672767286729673067316732673367346735673667376738673967406741674267436744674567466747674867496750675167526753675467556756675767586759676067616762676367646765676667676768676967706771677267736774677567766777677867796780678167826783678467856786678767886789679067916792679367946795679667976798679968006801680268036804680568066807680868096810681168126813681468156816681768186819682068216822682368246825682668276828682968306831683268336834683568366837683868396840684168426843684468456846684768486849685068516852685368546855685668576858685968606861686268636864686568666867686868696870687168726873687468756876687768786879688068816882688368846885688668876888688968906891689268936894689568966897689868996900690169026903690469056906690769086909691069116912691369146915691669176918691969206921692269236924692569266927692869296930693169326933693469356936693769386939694069416942694369446945694669476948694969506951695269536954695569566957695869596960696169626963696469656966696769686969697069716972697369746975697669776978697969806981698269836984698569866987698869896990699169926993699469956996699769986999700070017002700370047005700670077008700970107011701270137014701570167017701870197020702170227023702470257026702770287029703070317032703370347035703670377038703970407041704270437044704570467047704870497050705170527053705470557056705770587059706070617062706370647065706670677068706970707071707270737074707570767077707870797080708170827083708470857086708770887089709070917092709370947095709670977098709971007101710271037104710571067107710871097110711171127113711471157116711771187119712071217122712371247125712671277128712971307131713271337134713571367137713871397140714171427143714471457146714771487149715071517152715371547155715671577158715971607161716271637164716571667167716871697170717171727173717471757176717771787179718071817182718371847185718671877188718971907191719271937194719571967197719871997200720172027203720472057206720772087209721072117212721372147215721672177218721972207221722272237224722572267227722872297230723172327233723472357236723772387239724072417242724372447245724672477248724972507251725272537254725572567257725872597260726172627263726472657266726772687269727072717272727372747275727672777278727972807281728272837284728572867287728872897290729172927293729472957296729772987299730073017302730373047305730673077308730973107311731273137314731573167317731873197320732173227323732473257326732773287329733073317332733373347335733673377338733973407341734273437344734573467347734873497350735173527353735473557356735773587359736073617362736373647365736673677368736973707371737273737374737573767377737873797380738173827383738473857386738773887389739073917392739373947395739673977398739974007401740274037404740574067407740874097410741174127413741474157416741774187419742074217422742374247425742674277428742974307431743274337434743574367437743874397440744174427443744474457446744774487449745074517452745374547455745674577458745974607461746274637464746574667467746874697470747174727473747474757476747774787479748074817482748374847485748674877488748974907491749274937494749574967497749874997500750175027503750475057506750775087509751075117512751375147515751675177518751975207521752275237524752575267527752875297530753175327533753475357536753775387539754075417542754375447545754675477548754975507551755275537554755575567557755875597560756175627563756475657566756775687569757075717572757375747575757675777578757975807581758275837584758575867587758875897590759175927593759475957596759775987599760076017602760376047605760676077608760976107611761276137614761576167617761876197620762176227623762476257626762776287629763076317632763376347635763676377638763976407641764276437644764576467647764876497650765176527653765476557656765776587659766076617662766376647665766676677668766976707671767276737674767576767677767876797680768176827683768476857686768776887689769076917692769376947695769676977698769977007701770277037704770577067707770877097710771177127713771477157716771777187719772077217722772377247725772677277728772977307731773277337734773577367737773877397740774177427743774477457746774777487749775077517752775377547755775677577758775977607761776277637764776577667767776877697770777177727773777477757776777777787779778077817782778377847785778677877788778977907791779277937794779577967797779877997800780178027803780478057806780778087809781078117812781378147815781678177818781978207821782278237824782578267827782878297830783178327833783478357836783778387839784078417842784378447845784678477848784978507851785278537854785578567857785878597860786178627863786478657866786778687869787078717872787378747875787678777878787978807881788278837884788578867887788878897890789178927893789478957896789778987899790079017902790379047905790679077908790979107911791279137914791579167917791879197920792179227923792479257926792779287929793079317932793379347935793679377938793979407941794279437944794579467947794879497950795179527953795479557956795779587959796079617962796379647965796679677968796979707971797279737974797579767977797879797980798179827983798479857986798779887989799079917992799379947995799679977998799980008001800280038004800580068007800880098010801180128013801480158016801780188019802080218022802380248025802680278028802980308031803280338034803580368037803880398040804180428043804480458046804780488049805080518052805380548055805680578058805980608061806280638064806580668067806880698070807180728073807480758076807780788079808080818082808380848085808680878088808980908091809280938094809580968097809880998100810181028103810481058106810781088109811081118112811381148115811681178118811981208121812281238124812581268127812881298130813181328133813481358136813781388139814081418142814381448145814681478148814981508151815281538154815581568157815881598160816181628163816481658166816781688169817081718172817381748175817681778178817981808181818281838184818581868187818881898190819181928193819481958196819781988199820082018202820382048205820682078208820982108211821282138214821582168217821882198220822182228223822482258226822782288229823082318232823382348235823682378238823982408241824282438244824582468247824882498250825182528253825482558256825782588259826082618262826382648265826682678268826982708271827282738274827582768277827882798280828182828283828482858286828782888289829082918292829382948295829682978298829983008301830283038304830583068307830883098310831183128313831483158316831783188319832083218322832383248325832683278328832983308331833283338334833583368337833883398340834183428343834483458346834783488349835083518352835383548355835683578358835983608361836283638364836583668367836883698370837183728373837483758376837783788379838083818382838383848385838683878388838983908391839283938394839583968397839883998400840184028403840484058406840784088409841084118412841384148415841684178418841984208421842284238424842584268427842884298430843184328433843484358436843784388439844084418442844384448445844684478448844984508451845284538454845584568457845884598460846184628463846484658466846784688469847084718472847384748475847684778478847984808481848284838484848584868487848884898490849184928493849484958496849784988499850085018502850385048505850685078508850985108511851285138514851585168517851885198520852185228523852485258526852785288529853085318532853385348535853685378538853985408541854285438544854585468547854885498550855185528553855485558556855785588559856085618562856385648565856685678568856985708571857285738574857585768577857885798580858185828583858485858586858785888589859085918592859385948595859685978598859986008601860286038604860586068607860886098610861186128613861486158616861786188619862086218622862386248625862686278628862986308631863286338634863586368637863886398640864186428643864486458646864786488649865086518652865386548655865686578658865986608661866286638664866586668667866886698670867186728673867486758676867786788679868086818682868386848685868686878688868986908691869286938694869586968697869886998700870187028703870487058706870787088709871087118712871387148715871687178718871987208721872287238724872587268727872887298730873187328733873487358736873787388739874087418742874387448745874687478748874987508751875287538754875587568757875887598760876187628763876487658766876787688769877087718772877387748775877687778778877987808781878287838784878587868787878887898790879187928793879487958796879787988799880088018802880388048805880688078808880988108811881288138814881588168817881888198820882188228823882488258826882788288829883088318832883388348835883688378838883988408841884288438844884588468847884888498850885188528853885488558856885788588859886088618862886388648865886688678868886988708871887288738874887588768877887888798880888188828883888488858886888788888889889088918892889388948895889688978898889989008901890289038904890589068907890889098910891189128913891489158916891789188919892089218922892389248925892689278928892989308931893289338934893589368937893889398940894189428943894489458946894789488949895089518952895389548955895689578958895989608961896289638964896589668967896889698970897189728973897489758976897789788979898089818982898389848985898689878988898989908991899289938994899589968997899889999000900190029003900490059006900790089009901090119012901390149015901690179018901990209021902290239024902590269027902890299030903190329033903490359036903790389039904090419042904390449045904690479048904990509051905290539054905590569057905890599060906190629063906490659066906790689069907090719072907390749075907690779078907990809081908290839084908590869087908890899090909190929093909490959096909790989099910091019102910391049105910691079108910991109111911291139114911591169117911891199120912191229123912491259126912791289129913091319132913391349135913691379138913991409141914291439144914591469147914891499150915191529153915491559156915791589159916091619162916391649165916691679168916991709171917291739174917591769177917891799180918191829183918491859186918791889189919091919192919391949195919691979198919992009201920292039204920592069207920892099210921192129213921492159216921792189219922092219222922392249225922692279228922992309231923292339234923592369237923892399240924192429243924492459246924792489249925092519252925392549255925692579258925992609261926292639264926592669267926892699270927192729273927492759276927792789279928092819282928392849285928692879288928992909291929292939294929592969297929892999300930193029303930493059306930793089309931093119312931393149315931693179318931993209321932293239324932593269327932893299330933193329333933493359336933793389339934093419342934393449345934693479348934993509351935293539354935593569357935893599360936193629363936493659366936793689369937093719372937393749375937693779378937993809381938293839384938593869387938893899390939193929393939493959396939793989399940094019402940394049405940694079408940994109411941294139414941594169417941894199420942194229423942494259426942794289429943094319432943394349435943694379438943994409441944294439444944594469447944894499450945194529453945494559456945794589459946094619462946394649465946694679468946994709471947294739474947594769477947894799480948194829483948494859486948794889489949094919492949394949495949694979498949995009501950295039504950595069507950895099510951195129513951495159516951795189519952095219522952395249525952695279528952995309531953295339534953595369537953895399540954195429543954495459546954795489549955095519552955395549555955695579558955995609561956295639564956595669567956895699570957195729573957495759576957795789579958095819582958395849585958695879588958995909591959295939594959595969597959895999600960196029603960496059606960796089609961096119612961396149615961696179618961996209621962296239624962596269627962896299630963196329633963496359636963796389639964096419642964396449645964696479648964996509651965296539654965596569657965896599660966196629663966496659666966796689669967096719672967396749675967696779678967996809681968296839684968596869687968896899690969196929693969496959696969796989699970097019702970397049705970697079708970997109711971297139714971597169717971897199720972197229723972497259726972797289729973097319732973397349735973697379738973997409741974297439744974597469747974897499750975197529753975497559756975797589759976097619762976397649765976697679768976997709771977297739774977597769777977897799780978197829783978497859786978797889789979097919792979397949795979697979798979998009801980298039804980598069807980898099810981198129813981498159816981798189819982098219822982398249825982698279828982998309831983298339834983598369837983898399840984198429843984498459846984798489849985098519852985398549855985698579858985998609861986298639864986598669867986898699870987198729873987498759876987798789879988098819882988398849885988698879888988998909891989298939894989598969897989898999900990199029903990499059906990799089909991099119912991399149915991699179918991999209921992299239924992599269927992899299930993199329933993499359936993799389939994099419942994399449945994699479948994999509951995299539954995599569957995899599960996199629963996499659966996799689969997099719972997399749975997699779978997999809981998299839984998599869987998899899990999199929993999499959996999799989999100001000110002100031000410005100061000710008100091001010011100121001310014100151001610017100181001910020100211002210023100241002510026100271002810029100301003110032100331003410035100361003710038100391004010041100421004310044100451004610047100481004910050100511005210053100541005510056100571005810059100601006110062100631006410065100661006710068100691007010071100721007310074100751007610077100781007910080100811008210083100841008510086100871008810089100901009110092100931009410095100961009710098100991010010101101021010310104101051010610107101081010910110101111011210113101141011510116101171011810119101201012110122101231012410125101261012710128101291013010131101321013310134101351013610137101381013910140101411014210143101441014510146101471014810149101501015110152101531015410155101561015710158101591016010161101621016310164101651016610167101681016910170101711017210173101741017510176101771017810179101801018110182101831018410185101861018710188101891019010191101921019310194101951019610197101981019910200102011020210203102041020510206102071020810209102101021110212102131021410215102161021710218102191022010221102221022310224102251022610227102281022910230102311023210233102341023510236102371023810239102401024110242102431024410245102461024710248102491025010251102521025310254102551025610257102581025910260102611026210263102641026510266102671026810269102701027110272102731027410275102761027710278102791028010281102821028310284102851028610287102881028910290102911029210293102941029510296102971029810299103001030110302103031030410305103061030710308103091031010311103121031310314103151031610317103181031910320103211032210323103241032510326103271032810329103301033110332103331033410335103361033710338103391034010341103421034310344103451034610347103481034910350103511035210353103541035510356103571035810359103601036110362103631036410365103661036710368103691037010371103721037310374103751037610377103781037910380103811038210383103841038510386103871038810389103901039110392103931039410395103961039710398103991040010401104021040310404104051040610407104081040910410104111041210413104141041510416104171041810419104201042110422104231042410425104261042710428104291043010431104321043310434104351043610437104381043910440104411044210443104441044510446104471044810449104501045110452104531045410455104561045710458104591046010461104621046310464104651046610467104681046910470104711047210473104741047510476104771047810479104801048110482104831048410485104861048710488104891049010491104921049310494104951049610497104981049910500105011050210503105041050510506105071050810509105101051110512105131051410515105161051710518105191052010521105221052310524105251052610527105281052910530105311053210533105341053510536105371053810539105401054110542105431054410545105461054710548105491055010551105521055310554105551055610557105581055910560105611056210563105641056510566105671056810569105701057110572105731057410575105761057710578105791058010581105821058310584105851058610587105881058910590105911059210593105941059510596105971059810599106001060110602106031060410605106061060710608106091061010611106121061310614106151061610617106181061910620106211062210623106241062510626106271062810629106301063110632106331063410635106361063710638106391064010641106421064310644106451064610647106481064910650106511065210653106541065510656106571065810659106601066110662106631066410665106661066710668106691067010671106721067310674106751067610677106781067910680106811068210683106841068510686106871068810689106901069110692106931069410695106961069710698106991070010701107021070310704107051070610707107081070910710107111071210713107141071510716107171071810719107201072110722107231072410725107261072710728107291073010731107321073310734107351073610737107381073910740107411074210743107441074510746107471074810749107501075110752107531075410755107561075710758107591076010761107621076310764107651076610767107681076910770107711077210773107741077510776107771077810779107801078110782107831078410785107861078710788107891079010791107921079310794107951079610797107981079910800108011080210803108041080510806108071080810809108101081110812108131081410815108161081710818108191082010821108221082310824108251082610827108281082910830108311083210833108341083510836108371083810839108401084110842108431084410845108461084710848108491085010851108521085310854108551085610857108581085910860108611086210863108641086510866108671086810869108701087110872108731087410875108761087710878108791088010881108821088310884108851088610887108881088910890108911089210893108941089510896108971089810899109001090110902109031090410905109061090710908109091091010911109121091310914109151091610917109181091910920109211092210923109241092510926109271092810929109301093110932109331093410935109361093710938109391094010941109421094310944109451094610947109481094910950109511095210953109541095510956109571095810959109601096110962109631096410965109661096710968109691097010971109721097310974109751097610977109781097910980109811098210983109841098510986109871098810989109901099110992109931099410995109961099710998109991100011001110021100311004110051100611007110081100911010110111101211013110141101511016110171101811019110201102111022110231102411025110261102711028110291103011031110321103311034110351103611037110381103911040110411104211043110441104511046110471104811049110501105111052110531105411055110561105711058110591106011061110621106311064110651106611067110681106911070110711107211073110741107511076110771107811079110801108111082110831108411085110861108711088110891109011091110921109311094110951109611097110981109911100111011110211103111041110511106111071110811109111101111111112111131111411115111161111711118111191112011121111221112311124111251112611127111281112911130111311113211133111341113511136111371113811139111401114111142111431114411145111461114711148111491115011151111521115311154111551115611157111581115911160111611116211163111641116511166111671116811169111701117111172111731117411175111761117711178111791118011181111821118311184111851118611187111881118911190111911119211193111941119511196111971119811199112001120111202112031120411205112061120711208112091121011211112121121311214112151121611217112181121911220112211122211223112241122511226112271122811229112301123111232112331123411235112361123711238112391124011241112421124311244112451124611247112481124911250112511125211253112541125511256112571125811259112601126111262112631126411265112661126711268112691127011271112721127311274112751127611277112781127911280112811128211283112841128511286112871128811289112901129111292112931129411295112961129711298112991130011301113021130311304113051130611307113081130911310113111131211313113141131511316113171131811319113201132111322113231132411325113261132711328113291133011331113321133311334113351133611337113381133911340113411134211343113441134511346113471134811349113501135111352113531135411355113561135711358113591136011361113621136311364113651136611367113681136911370113711137211373113741137511376113771137811379113801138111382113831138411385113861138711388113891139011391113921139311394113951139611397113981139911400114011140211403114041140511406114071140811409114101141111412114131141411415114161141711418114191142011421114221142311424114251142611427114281142911430114311143211433114341143511436114371143811439114401144111442114431144411445114461144711448114491145011451114521145311454114551145611457114581145911460114611146211463114641146511466114671146811469114701147111472114731147411475114761147711478114791148011481114821148311484114851148611487114881148911490114911149211493114941149511496114971149811499115001150111502115031150411505115061150711508115091151011511115121151311514115151151611517115181151911520115211152211523115241152511526115271152811529115301153111532115331153411535115361153711538115391154011541115421154311544115451154611547115481154911550115511155211553115541155511556115571155811559115601156111562115631156411565115661156711568115691157011571115721157311574115751157611577115781157911580115811158211583115841158511586115871158811589115901159111592115931159411595115961159711598115991160011601116021160311604116051160611607116081160911610116111161211613116141161511616116171161811619116201162111622116231162411625116261162711628116291163011631116321163311634116351163611637116381163911640116411164211643116441164511646116471164811649116501165111652116531165411655116561165711658116591166011661116621166311664116651166611667116681166911670116711167211673116741167511676116771167811679116801168111682116831168411685116861168711688116891169011691116921169311694116951169611697116981169911700117011170211703117041170511706117071170811709117101171111712117131171411715117161171711718117191172011721117221172311724117251172611727117281172911730117311173211733117341173511736117371173811739117401174111742117431174411745117461174711748117491175011751117521175311754117551175611757117581175911760117611176211763117641176511766117671176811769117701177111772117731177411775117761177711778117791178011781117821178311784117851178611787117881178911790117911179211793117941179511796117971179811799118001180111802118031180411805118061180711808118091181011811118121181311814118151181611817118181181911820118211182211823118241182511826118271182811829118301183111832118331183411835118361183711838118391184011841118421184311844118451184611847118481184911850118511185211853118541185511856118571185811859118601186111862118631186411865118661186711868118691187011871118721187311874118751187611877118781187911880118811188211883118841188511886118871188811889118901189111892118931189411895118961189711898118991190011901119021190311904119051190611907119081190911910119111191211913119141191511916119171191811919119201192111922119231192411925119261192711928119291193011931119321193311934119351193611937119381193911940119411194211943119441194511946119471194811949119501195111952119531195411955119561195711958119591196011961119621196311964119651196611967119681196911970119711197211973119741197511976119771197811979119801198111982119831198411985119861198711988119891199011991119921199311994119951199611997119981199912000120011200212003120041200512006120071200812009120101201112012120131201412015120161201712018120191202012021120221202312024120251202612027120281202912030120311203212033120341203512036120371203812039120401204112042120431204412045120461204712048120491205012051120521205312054120551205612057120581205912060120611206212063120641206512066120671206812069120701207112072120731207412075120761207712078120791208012081120821208312084120851208612087120881208912090120911209212093120941209512096120971209812099121001210112102121031210412105121061210712108121091211012111121121211312114121151211612117121181211912120121211212212123121241212512126121271212812129121301213112132121331213412135121361213712138121391214012141121421214312144121451214612147121481214912150121511215212153121541215512156121571215812159121601216112162121631216412165121661216712168121691217012171121721217312174121751217612177121781217912180121811218212183121841218512186121871218812189121901219112192121931219412195121961219712198121991220012201122021220312204122051220612207122081220912210122111221212213122141221512216122171221812219122201222112222122231222412225122261222712228122291223012231122321223312234122351223612237122381223912240122411224212243122441224512246122471224812249122501225112252122531225412255122561225712258122591226012261122621226312264122651226612267122681226912270122711227212273122741227512276122771227812279122801228112282122831228412285122861228712288122891229012291122921229312294122951229612297122981229912300123011230212303123041230512306123071230812309123101231112312123131231412315123161231712318123191232012321123221232312324123251232612327123281232912330123311233212333123341233512336123371233812339123401234112342123431234412345123461234712348123491235012351123521235312354123551235612357123581235912360123611236212363123641236512366123671236812369123701237112372123731237412375123761237712378123791238012381123821238312384123851238612387123881238912390123911239212393123941239512396123971239812399124001240112402124031240412405124061240712408124091241012411124121241312414124151241612417124181241912420124211242212423124241242512426124271242812429124301243112432124331243412435124361243712438124391244012441124421244312444124451244612447124481244912450124511245212453124541245512456124571245812459124601246112462124631246412465124661246712468124691247012471124721247312474124751247612477124781247912480124811248212483124841248512486124871248812489124901249112492124931249412495124961249712498124991250012501125021250312504125051250612507125081250912510125111251212513125141251512516125171251812519125201252112522125231252412525125261252712528125291253012531125321253312534125351253612537125381253912540125411254212543125441254512546125471254812549125501255112552125531255412555125561255712558125591256012561125621256312564125651256612567125681256912570125711257212573125741257512576125771257812579125801258112582125831258412585125861258712588125891259012591125921259312594125951259612597125981259912600126011260212603126041260512606126071260812609126101261112612126131261412615126161261712618126191262012621126221262312624126251262612627126281262912630126311263212633126341263512636126371263812639126401264112642126431264412645126461264712648126491265012651126521265312654126551265612657126581265912660126611266212663126641266512666126671266812669126701267112672126731267412675126761267712678126791268012681126821268312684126851268612687126881268912690126911269212693126941269512696126971269812699127001270112702127031270412705127061270712708127091271012711127121271312714127151271612717127181271912720127211272212723127241272512726127271272812729127301273112732127331273412735127361273712738127391274012741127421274312744127451274612747127481274912750127511275212753127541275512756127571275812759127601276112762127631276412765127661276712768127691277012771127721277312774127751277612777127781277912780127811278212783127841278512786127871278812789127901279112792127931279412795127961279712798127991280012801128021280312804128051280612807128081280912810128111281212813128141281512816128171281812819128201282112822128231282412825128261282712828128291283012831128321283312834128351283612837128381283912840128411284212843128441284512846128471284812849128501285112852128531285412855128561285712858128591286012861128621286312864128651286612867128681286912870128711287212873128741287512876128771287812879128801288112882128831288412885128861288712888128891289012891128921289312894128951289612897128981289912900129011290212903129041290512906129071290812909129101291112912129131291412915129161291712918129191292012921129221292312924129251292612927129281292912930129311293212933129341293512936129371293812939129401294112942129431294412945129461294712948129491295012951129521295312954129551295612957129581295912960129611296212963129641296512966129671296812969129701297112972129731297412975129761297712978129791298012981129821298312984129851298612987129881298912990129911299212993129941299512996129971299812999130001300113002130031300413005130061300713008130091301013011130121301313014130151301613017130181301913020130211302213023130241302513026130271302813029130301303113032130331303413035130361303713038130391304013041130421304313044130451304613047130481304913050130511305213053130541305513056130571305813059130601306113062130631306413065130661306713068130691307013071130721307313074130751307613077130781307913080130811308213083130841308513086130871308813089130901309113092130931309413095130961309713098130991310013101131021310313104131051310613107131081310913110131111311213113131141311513116131171311813119131201312113122131231312413125131261312713128131291313013131131321313313134131351313613137131381313913140131411314213143131441314513146131471314813149131501315113152131531315413155131561315713158131591316013161131621316313164131651316613167131681316913170131711317213173131741317513176131771317813179131801318113182131831318413185131861318713188131891319013191131921319313194131951319613197131981319913200132011320213203132041320513206132071320813209132101321113212132131321413215132161321713218132191322013221132221322313224132251322613227132281322913230132311323213233132341323513236132371323813239132401324113242132431324413245132461324713248132491325013251132521325313254132551325613257132581325913260132611326213263132641326513266132671326813269132701327113272132731327413275132761327713278132791328013281132821328313284132851328613287132881328913290132911329213293132941329513296132971329813299133001330113302133031330413305133061330713308133091331013311133121331313314133151331613317133181331913320133211332213323133241332513326133271332813329133301333113332133331333413335133361333713338133391334013341133421334313344133451334613347133481334913350133511335213353133541335513356133571335813359133601336113362133631336413365133661336713368133691337013371133721337313374133751337613377133781337913380133811338213383133841338513386133871338813389133901339113392133931339413395133961339713398133991340013401134021340313404134051340613407134081340913410134111341213413134141341513416134171341813419134201342113422134231342413425134261342713428134291343013431134321343313434134351343613437134381343913440134411344213443134441344513446134471344813449134501345113452134531345413455134561345713458134591346013461134621346313464134651346613467134681346913470134711347213473134741347513476134771347813479134801348113482134831348413485134861348713488134891349013491134921349313494134951349613497134981349913500135011350213503135041350513506135071350813509135101351113512135131351413515135161351713518135191352013521135221352313524135251352613527135281352913530135311353213533135341353513536135371353813539135401354113542135431354413545135461354713548135491355013551135521355313554135551355613557135581355913560135611356213563135641356513566135671356813569135701357113572135731357413575135761357713578135791358013581135821358313584135851358613587135881358913590135911359213593135941359513596135971359813599136001360113602136031360413605136061360713608136091361013611136121361313614136151361613617136181361913620136211362213623136241362513626136271362813629136301363113632136331363413635136361363713638136391364013641136421364313644136451364613647136481364913650136511365213653136541365513656136571365813659136601366113662136631366413665136661366713668136691367013671136721367313674136751367613677136781367913680136811368213683136841368513686136871368813689136901369113692136931369413695136961369713698136991370013701137021370313704137051370613707137081370913710137111371213713137141371513716137171371813719137201372113722137231372413725137261372713728137291373013731137321373313734137351373613737137381373913740137411374213743137441374513746137471374813749137501375113752137531375413755137561375713758137591376013761137621376313764137651376613767137681376913770137711377213773137741377513776137771377813779137801378113782137831378413785137861378713788137891379013791137921379313794137951379613797137981379913800138011380213803138041380513806138071380813809138101381113812138131381413815138161381713818138191382013821138221382313824138251382613827138281382913830138311383213833138341383513836138371383813839138401384113842138431384413845138461384713848138491385013851138521385313854138551385613857138581385913860138611386213863138641386513866138671386813869138701387113872138731387413875138761387713878138791388013881138821388313884138851388613887138881388913890138911389213893138941389513896138971389813899139001390113902139031390413905139061390713908139091391013911139121391313914139151391613917139181391913920139211392213923139241392513926139271392813929139301393113932139331393413935139361393713938139391394013941139421394313944139451394613947139481394913950139511395213953139541395513956139571395813959139601396113962139631396413965139661396713968139691397013971139721397313974139751397613977139781397913980139811398213983139841398513986139871398813989139901399113992139931399413995139961399713998139991400014001140021400314004140051400614007140081400914010140111401214013140141401514016140171401814019140201402114022140231402414025140261402714028140291403014031140321403314034140351403614037140381403914040140411404214043140441404514046140471404814049140501405114052140531405414055140561405714058140591406014061140621406314064140651406614067140681406914070140711407214073140741407514076140771407814079140801408114082140831408414085140861408714088140891409014091140921409314094140951409614097140981409914100141011410214103141041410514106141071410814109141101411114112141131411414115141161411714118141191412014121141221412314124141251412614127141281412914130141311413214133141341413514136141371413814139141401414114142141431414414145141461414714148141491415014151141521415314154141551415614157141581415914160141611416214163141641416514166141671416814169141701417114172141731417414175141761417714178141791418014181141821418314184141851418614187141881418914190141911419214193141941419514196141971419814199142001420114202142031420414205142061420714208142091421014211142121421314214142151421614217142181421914220142211422214223142241422514226142271422814229142301423114232142331423414235142361423714238142391424014241142421424314244142451424614247142481424914250142511425214253142541425514256142571425814259142601426114262142631426414265142661426714268142691427014271142721427314274142751427614277142781427914280142811428214283142841428514286142871428814289142901429114292142931429414295142961429714298142991430014301143021430314304143051430614307143081430914310143111431214313143141431514316143171431814319143201432114322143231432414325143261432714328143291433014331143321433314334143351433614337143381433914340143411434214343143441434514346143471434814349143501435114352143531435414355143561435714358143591436014361143621436314364143651436614367143681436914370143711437214373143741437514376143771437814379143801438114382143831438414385143861438714388143891439014391143921439314394143951439614397143981439914400144011440214403144041440514406144071440814409144101441114412144131441414415144161441714418144191442014421144221442314424144251442614427144281442914430144311443214433144341443514436144371443814439144401444114442144431444414445144461444714448144491445014451144521445314454144551445614457144581445914460144611446214463144641446514466144671446814469144701447114472144731447414475144761447714478144791448014481144821448314484144851448614487144881448914490144911449214493144941449514496144971449814499145001450114502145031450414505145061450714508145091451014511145121451314514145151451614517145181451914520145211452214523145241452514526145271452814529145301453114532145331453414535145361453714538145391454014541145421454314544145451454614547145481454914550145511455214553145541455514556145571455814559145601456114562145631456414565145661456714568145691457014571145721457314574145751457614577145781457914580145811458214583145841458514586145871458814589145901459114592145931459414595145961459714598145991460014601146021460314604146051460614607146081460914610146111461214613146141461514616146171461814619146201462114622146231462414625146261462714628146291463014631146321463314634146351463614637146381463914640146411464214643146441464514646146471464814649146501465114652146531465414655146561465714658146591466014661146621466314664146651466614667146681466914670146711467214673146741467514676146771467814679146801468114682146831468414685146861468714688146891469014691146921469314694146951469614697146981469914700147011470214703147041470514706147071470814709147101471114712147131471414715147161471714718147191472014721147221472314724147251472614727147281472914730147311473214733147341473514736147371473814739147401474114742147431474414745147461474714748147491475014751147521475314754147551475614757147581475914760147611476214763147641476514766147671476814769147701477114772147731477414775147761477714778147791478014781147821478314784147851478614787147881478914790147911479214793147941479514796147971479814799148001480114802148031480414805148061480714808148091481014811148121481314814148151481614817148181481914820148211482214823148241482514826148271482814829148301483114832148331483414835148361483714838148391484014841148421484314844148451484614847148481484914850148511485214853148541485514856148571485814859148601486114862148631486414865148661486714868148691487014871148721487314874148751487614877148781487914880148811488214883148841488514886148871488814889148901489114892148931489414895148961489714898148991490014901149021490314904149051490614907149081490914910149111491214913149141491514916149171491814919149201492114922149231492414925149261492714928149291493014931149321493314934149351493614937149381493914940149411494214943149441494514946149471494814949149501495114952149531495414955149561495714958149591496014961149621496314964149651496614967149681496914970149711497214973149741497514976149771497814979149801498114982149831498414985149861498714988149891499014991149921499314994149951499614997149981499915000150011500215003150041500515006150071500815009150101501115012150131501415015150161501715018150191502015021150221502315024150251502615027150281502915030150311503215033150341503515036150371503815039150401504115042150431504415045150461504715048150491505015051150521505315054150551505615057150581505915060150611506215063150641506515066150671506815069150701507115072150731507415075150761507715078150791508015081150821508315084150851508615087150881508915090150911509215093150941509515096150971509815099151001510115102151031510415105151061510715108151091511015111151121511315114151151511615117151181511915120151211512215123151241512515126151271512815129151301513115132151331513415135151361513715138151391514015141151421514315144151451514615147151481514915150151511515215153151541515515156151571515815159151601516115162151631516415165151661516715168151691517015171151721517315174151751517615177151781517915180151811518215183151841518515186151871518815189151901519115192151931519415195151961519715198151991520015201152021520315204152051520615207152081520915210152111521215213152141521515216152171521815219152201522115222152231522415225152261522715228152291523015231152321523315234152351523615237152381523915240152411524215243152441524515246152471524815249152501525115252152531525415255152561525715258152591526015261152621526315264152651526615267152681526915270152711527215273152741527515276152771527815279152801528115282152831528415285152861528715288152891529015291152921529315294152951529615297152981529915300153011530215303153041530515306153071530815309153101531115312153131531415315153161531715318153191532015321153221532315324153251532615327153281532915330153311533215333153341533515336153371533815339153401534115342153431534415345153461534715348153491535015351153521535315354153551535615357153581535915360153611536215363153641536515366153671536815369153701537115372153731537415375153761537715378153791538015381153821538315384153851538615387153881538915390153911539215393153941539515396153971539815399154001540115402154031540415405154061540715408154091541015411154121541315414154151541615417154181541915420154211542215423154241542515426154271542815429154301543115432154331543415435154361543715438154391544015441154421544315444154451544615447154481544915450154511545215453154541545515456154571545815459154601546115462154631546415465154661546715468154691547015471154721547315474154751547615477154781547915480154811548215483154841548515486154871548815489154901549115492154931549415495154961549715498154991550015501155021550315504155051550615507155081550915510155111551215513155141551515516155171551815519155201552115522155231552415525155261552715528155291553015531155321553315534155351553615537155381553915540155411554215543155441554515546155471554815549155501555115552155531555415555155561555715558155591556015561155621556315564155651556615567155681556915570155711557215573155741557515576155771557815579155801558115582155831558415585155861558715588155891559015591155921559315594155951559615597155981559915600156011560215603156041560515606156071560815609156101561115612156131561415615156161561715618156191562015621156221562315624156251562615627156281562915630156311563215633156341563515636156371563815639156401564115642156431564415645156461564715648156491565015651156521565315654156551565615657156581565915660156611566215663156641566515666156671566815669156701567115672156731567415675156761567715678156791568015681156821568315684156851568615687156881568915690156911569215693156941569515696156971569815699157001570115702157031570415705157061570715708157091571015711157121571315714157151571615717157181571915720157211572215723157241572515726157271572815729157301573115732157331573415735157361573715738157391574015741157421574315744157451574615747157481574915750157511575215753157541575515756157571575815759157601576115762157631576415765157661576715768157691577015771157721577315774157751577615777157781577915780157811578215783157841578515786157871578815789157901579115792157931579415795157961579715798157991580015801158021580315804158051580615807158081580915810158111581215813158141581515816158171581815819158201582115822158231582415825158261582715828158291583015831158321583315834158351583615837158381583915840158411584215843158441584515846158471584815849158501585115852158531585415855158561585715858158591586015861158621586315864158651586615867158681586915870158711587215873158741587515876158771587815879158801588115882158831588415885158861588715888158891589015891158921589315894158951589615897158981589915900159011590215903159041590515906159071590815909159101591115912159131591415915159161591715918159191592015921159221592315924159251592615927159281592915930159311593215933159341593515936159371593815939159401594115942159431594415945159461594715948159491595015951159521595315954159551595615957159581595915960159611596215963159641596515966159671596815969159701597115972159731597415975159761597715978159791598015981159821598315984159851598615987159881598915990159911599215993159941599515996159971599815999160001600116002160031600416005160061600716008160091601016011160121601316014160151601616017160181601916020160211602216023160241602516026160271602816029160301603116032160331603416035160361603716038160391604016041160421604316044160451604616047160481604916050160511605216053160541605516056160571605816059160601606116062160631606416065160661606716068160691607016071160721607316074160751607616077160781607916080160811608216083160841608516086160871608816089160901609116092160931609416095160961609716098160991610016101161021610316104161051610616107161081610916110161111611216113161141611516116161171611816119161201612116122161231612416125161261612716128161291613016131161321613316134161351613616137161381613916140161411614216143161441614516146161471614816149161501615116152161531615416155161561615716158161591616016161161621616316164161651616616167161681616916170161711617216173161741617516176161771617816179161801618116182161831618416185161861618716188161891619016191161921619316194161951619616197161981619916200162011620216203162041620516206162071620816209162101621116212162131621416215162161621716218162191622016221162221622316224162251622616227162281622916230162311623216233162341623516236162371623816239162401624116242162431624416245162461624716248162491625016251162521625316254162551625616257162581625916260162611626216263162641626516266162671626816269162701627116272162731627416275162761627716278162791628016281162821628316284162851628616287162881628916290162911629216293162941629516296162971629816299163001630116302163031630416305163061630716308163091631016311163121631316314163151631616317163181631916320163211632216323163241632516326163271632816329163301633116332163331633416335163361633716338163391634016341163421634316344163451634616347163481634916350163511635216353163541635516356163571635816359163601636116362163631636416365163661636716368163691637016371163721637316374163751637616377163781637916380163811638216383163841638516386163871638816389163901639116392163931639416395163961639716398163991640016401164021640316404164051640616407164081640916410164111641216413164141641516416164171641816419164201642116422164231642416425164261642716428164291643016431164321643316434164351643616437164381643916440164411644216443164441644516446164471644816449164501645116452164531645416455164561645716458164591646016461164621646316464164651646616467164681646916470164711647216473164741647516476164771647816479164801648116482164831648416485164861648716488164891649016491164921649316494164951649616497164981649916500165011650216503165041650516506165071650816509165101651116512165131651416515165161651716518165191652016521165221652316524165251652616527165281652916530165311653216533165341653516536165371653816539165401654116542165431654416545165461654716548165491655016551165521655316554165551655616557165581655916560165611656216563165641656516566165671656816569165701657116572165731657416575165761657716578165791658016581165821658316584165851658616587165881658916590165911659216593165941659516596165971659816599166001660116602166031660416605166061660716608166091661016611166121661316614166151661616617166181661916620166211662216623166241662516626166271662816629166301663116632166331663416635166361663716638166391664016641166421664316644166451664616647166481664916650166511665216653166541665516656166571665816659166601666116662166631666416665166661666716668166691667016671166721667316674166751667616677166781667916680166811668216683166841668516686166871668816689166901669116692166931669416695166961669716698166991670016701167021670316704167051670616707167081670916710167111671216713167141671516716167171671816719167201672116722167231672416725167261672716728167291673016731167321673316734167351673616737167381673916740167411674216743167441674516746167471674816749167501675116752167531675416755167561675716758167591676016761167621676316764167651676616767167681676916770167711677216773167741677516776167771677816779167801678116782167831678416785167861678716788167891679016791167921679316794167951679616797167981679916800168011680216803168041680516806168071680816809168101681116812168131681416815168161681716818168191682016821168221682316824168251682616827168281682916830168311683216833168341683516836168371683816839168401684116842168431684416845168461684716848168491685016851168521685316854168551685616857168581685916860168611686216863168641686516866168671686816869168701687116872168731687416875168761687716878168791688016881168821688316884168851688616887168881688916890168911689216893168941689516896168971689816899169001690116902169031690416905169061690716908169091691016911169121691316914169151691616917169181691916920169211692216923169241692516926169271692816929169301693116932169331693416935169361693716938169391694016941169421694316944169451694616947169481694916950169511695216953169541695516956169571695816959169601696116962169631696416965169661696716968169691697016971169721697316974169751697616977169781697916980169811698216983169841698516986169871698816989169901699116992169931699416995169961699716998169991700017001170021700317004170051700617007170081700917010170111701217013170141701517016170171701817019170201702117022170231702417025170261702717028170291703017031170321703317034170351703617037170381703917040170411704217043170441704517046170471704817049170501705117052170531705417055170561705717058170591706017061170621706317064170651706617067170681706917070170711707217073170741707517076170771707817079170801708117082170831708417085170861708717088170891709017091170921709317094170951709617097170981709917100171011710217103171041710517106171071710817109171101711117112171131711417115171161711717118171191712017121171221712317124171251712617127171281712917130171311713217133171341713517136171371713817139171401714117142171431714417145171461714717148171491715017151171521715317154171551715617157171581715917160171611716217163171641716517166171671716817169171701717117172171731717417175171761717717178171791718017181171821718317184171851718617187171881718917190171911719217193171941719517196171971719817199172001720117202172031720417205172061720717208172091721017211172121721317214172151721617217172181721917220172211722217223172241722517226172271722817229172301723117232172331723417235172361723717238172391724017241172421724317244172451724617247172481724917250172511725217253172541725517256172571725817259172601726117262172631726417265172661726717268172691727017271172721727317274172751727617277172781727917280172811728217283172841728517286172871728817289172901729117292172931729417295172961729717298172991730017301173021730317304173051730617307173081730917310173111731217313173141731517316173171731817319173201732117322173231732417325173261732717328173291733017331173321733317334173351733617337173381733917340173411734217343173441734517346173471734817349173501735117352173531735417355173561735717358173591736017361173621736317364173651736617367173681736917370173711737217373173741737517376173771737817379173801738117382173831738417385173861738717388173891739017391173921739317394173951739617397173981739917400174011740217403174041740517406174071740817409174101741117412174131741417415174161741717418174191742017421174221742317424174251742617427174281742917430174311743217433174341743517436174371743817439174401744117442174431744417445174461744717448174491745017451174521745317454174551745617457174581745917460174611746217463174641746517466174671746817469174701747117472174731747417475174761747717478174791748017481174821748317484174851748617487174881748917490174911749217493174941749517496174971749817499175001750117502175031750417505175061750717508175091751017511175121751317514175151751617517175181751917520175211752217523175241752517526175271752817529175301753117532175331753417535175361753717538175391754017541175421754317544175451754617547175481754917550175511755217553175541755517556175571755817559175601756117562175631756417565175661756717568175691757017571175721757317574175751757617577175781757917580175811758217583175841758517586175871758817589175901759117592175931759417595175961759717598175991760017601176021760317604176051760617607176081760917610176111761217613176141761517616176171761817619176201762117622176231762417625176261762717628176291763017631176321763317634176351763617637176381763917640176411764217643176441764517646176471764817649176501765117652176531765417655176561765717658176591766017661176621766317664176651766617667176681766917670176711767217673176741767517676176771767817679176801768117682176831768417685176861768717688176891769017691176921769317694176951769617697176981769917700177011770217703177041770517706177071770817709177101771117712177131771417715177161771717718177191772017721177221772317724177251772617727177281772917730177311773217733177341773517736177371773817739177401774117742177431774417745177461774717748177491775017751177521775317754177551775617757177581775917760177611776217763177641776517766177671776817769177701777117772177731777417775177761777717778177791778017781177821778317784177851778617787177881778917790177911779217793177941779517796177971779817799178001780117802178031780417805178061780717808178091781017811178121781317814178151781617817178181781917820178211782217823178241782517826178271782817829178301783117832178331783417835178361783717838178391784017841178421784317844178451784617847178481784917850178511785217853178541785517856178571785817859178601786117862178631786417865178661786717868178691787017871178721787317874178751787617877178781787917880178811788217883178841788517886178871788817889178901789117892178931789417895178961789717898178991790017901179021790317904179051790617907179081790917910179111791217913179141791517916179171791817919179201792117922179231792417925179261792717928179291793017931179321793317934179351793617937179381793917940179411794217943179441794517946179471794817949179501795117952179531795417955179561795717958179591796017961179621796317964179651796617967179681796917970179711797217973179741797517976179771797817979179801798117982179831798417985179861798717988179891799017991179921799317994179951799617997179981799918000180011800218003180041800518006180071800818009180101801118012180131801418015180161801718018180191802018021180221802318024180251802618027180281802918030180311803218033180341803518036180371803818039180401804118042180431804418045180461804718048180491805018051180521805318054180551805618057180581805918060180611806218063180641806518066180671806818069180701807118072180731807418075180761807718078180791808018081180821808318084180851808618087180881808918090180911809218093180941809518096180971809818099181001810118102181031810418105181061810718108181091811018111181121811318114181151811618117181181811918120181211812218123181241812518126181271812818129181301813118132181331813418135181361813718138181391814018141181421814318144181451814618147181481814918150181511815218153181541815518156181571815818159181601816118162181631816418165181661816718168181691817018171181721817318174181751817618177181781817918180181811818218183181841818518186181871818818189181901819118192181931819418195181961819718198181991820018201182021820318204182051820618207182081820918210182111821218213182141821518216182171821818219182201822118222182231822418225182261822718228182291823018231182321823318234182351823618237182381823918240182411824218243182441824518246182471824818249182501825118252182531825418255182561825718258182591826018261182621826318264182651826618267182681826918270182711827218273182741827518276182771827818279182801828118282182831828418285182861828718288182891829018291182921829318294182951829618297182981829918300183011830218303183041830518306183071830818309183101831118312183131831418315183161831718318183191832018321183221832318324183251832618327183281832918330183311833218333183341833518336183371833818339183401834118342183431834418345183461834718348183491835018351183521835318354183551835618357183581835918360183611836218363183641836518366183671836818369183701837118372183731837418375183761837718378183791838018381183821838318384183851838618387183881838918390183911839218393183941839518396183971839818399184001840118402184031840418405184061840718408184091841018411184121841318414184151841618417184181841918420184211842218423184241842518426184271842818429184301843118432184331843418435184361843718438184391844018441184421844318444184451844618447184481844918450184511845218453184541845518456184571845818459184601846118462184631846418465184661846718468184691847018471184721847318474184751847618477184781847918480184811848218483184841848518486184871848818489184901849118492184931849418495184961849718498184991850018501185021850318504185051850618507185081850918510185111851218513185141851518516185171851818519185201852118522185231852418525185261852718528185291853018531185321853318534185351853618537185381853918540185411854218543185441854518546185471854818549185501855118552185531855418555185561855718558185591856018561185621856318564185651856618567185681856918570185711857218573185741857518576185771857818579185801858118582185831858418585185861858718588185891859018591185921859318594185951859618597185981859918600186011860218603186041860518606186071860818609186101861118612186131861418615186161861718618186191862018621186221862318624186251862618627186281862918630186311863218633186341863518636186371863818639186401864118642186431864418645186461864718648186491865018651186521865318654186551865618657186581865918660186611866218663186641866518666186671866818669186701867118672186731867418675186761867718678186791868018681186821868318684186851868618687186881868918690186911869218693186941869518696186971869818699187001870118702187031870418705187061870718708187091871018711187121871318714187151871618717187181871918720187211872218723187241872518726187271872818729187301873118732187331873418735187361873718738187391874018741187421874318744187451874618747187481874918750187511875218753187541875518756187571875818759187601876118762187631876418765187661876718768187691877018771187721877318774187751877618777187781877918780187811878218783187841878518786187871878818789187901879118792187931879418795187961879718798187991880018801188021880318804188051880618807188081880918810188111881218813188141881518816188171881818819188201882118822188231882418825188261882718828188291883018831188321883318834188351883618837188381883918840188411884218843188441884518846188471884818849188501885118852188531885418855188561885718858188591886018861188621886318864188651886618867188681886918870188711887218873188741887518876188771887818879188801888118882188831888418885188861888718888188891889018891188921889318894188951889618897188981889918900189011890218903189041890518906189071890818909189101891118912189131891418915189161891718918189191892018921189221892318924189251892618927189281892918930189311893218933189341893518936189371893818939189401894118942189431894418945189461894718948189491895018951189521895318954189551895618957189581895918960189611896218963189641896518966189671896818969189701897118972189731897418975189761897718978189791898018981189821898318984189851898618987189881898918990189911899218993189941899518996189971899818999190001900119002190031900419005190061900719008190091901019011190121901319014190151901619017190181901919020190211902219023190241902519026190271902819029190301903119032190331903419035190361903719038190391904019041190421904319044190451904619047190481904919050190511905219053190541905519056190571905819059190601906119062190631906419065190661906719068190691907019071190721907319074190751907619077190781907919080190811908219083190841908519086190871908819089190901909119092190931909419095190961909719098190991910019101191021910319104191051910619107191081910919110191111911219113191141911519116191171911819119191201912119122191231912419125191261912719128191291913019131191321913319134191351913619137191381913919140191411914219143191441914519146191471914819149191501915119152191531915419155191561915719158191591916019161191621916319164191651916619167191681916919170191711917219173191741917519176191771917819179191801918119182191831918419185191861918719188191891919019191191921919319194191951919619197191981919919200192011920219203192041920519206192071920819209192101921119212192131921419215192161921719218192191922019221192221922319224192251922619227192281922919230192311923219233192341923519236192371923819239192401924119242192431924419245192461924719248192491925019251192521925319254192551925619257192581925919260192611926219263192641926519266192671926819269192701927119272192731927419275192761927719278192791928019281192821928319284192851928619287192881928919290192911929219293192941929519296192971929819299193001930119302193031930419305193061930719308193091931019311193121931319314193151931619317193181931919320193211932219323193241932519326193271932819329193301933119332193331933419335193361933719338193391934019341193421934319344193451934619347193481934919350193511935219353193541935519356193571935819359193601936119362193631936419365193661936719368193691937019371193721937319374193751937619377193781937919380193811938219383193841938519386193871938819389193901939119392193931939419395193961939719398193991940019401194021940319404194051940619407194081940919410194111941219413194141941519416194171941819419194201942119422194231942419425194261942719428194291943019431194321943319434194351943619437194381943919440194411944219443194441944519446194471944819449194501945119452194531945419455194561945719458194591946019461194621946319464194651946619467194681946919470194711947219473194741947519476194771947819479194801948119482194831948419485194861948719488194891949019491194921949319494194951949619497194981949919500195011950219503195041950519506195071950819509195101951119512195131951419515195161951719518195191952019521195221952319524195251952619527195281952919530195311953219533195341953519536195371953819539195401954119542195431954419545195461954719548195491955019551195521955319554195551955619557195581955919560195611956219563195641956519566195671956819569195701957119572195731957419575195761957719578195791958019581195821958319584195851958619587195881958919590195911959219593195941959519596195971959819599196001960119602196031960419605196061960719608196091961019611196121961319614196151961619617196181961919620196211962219623196241962519626196271962819629196301963119632196331963419635196361963719638196391964019641196421964319644196451964619647196481964919650196511965219653196541965519656196571965819659196601966119662196631966419665196661966719668196691967019671196721967319674196751967619677196781967919680196811968219683196841968519686196871968819689196901969119692196931969419695196961969719698196991970019701197021970319704197051970619707197081970919710197111971219713197141971519716197171971819719197201972119722197231972419725197261972719728197291973019731197321973319734197351973619737197381973919740197411974219743197441974519746197471974819749197501975119752197531975419755197561975719758197591976019761197621976319764197651976619767197681976919770197711977219773197741977519776197771977819779197801978119782197831978419785197861978719788197891979019791197921979319794197951979619797197981979919800198011980219803198041980519806198071980819809198101981119812198131981419815198161981719818198191982019821198221982319824198251982619827198281982919830198311983219833198341983519836198371983819839198401984119842198431984419845198461984719848198491985019851198521985319854198551985619857198581985919860198611986219863198641986519866198671986819869198701987119872198731987419875198761987719878198791988019881198821988319884198851988619887198881988919890198911989219893198941989519896198971989819899199001990119902199031990419905199061990719908199091991019911199121991319914199151991619917199181991919920199211992219923199241992519926199271992819929199301993119932199331993419935199361993719938199391994019941199421994319944 |
- <?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><TEI><teiHeader><fileDesc><titleStmt><title>Volgarizzamento dell'Almansore di Razi secondo il ms. Laur. Pl. 73.43</title><author>Anonimo</author><editor>Consiglio Nazionale delle Ricerche, Istituto Opera del Vocabolario Italiano</editor></titleStmt><publicationStmt><publisher>Rosa Piro, L’Almansore. Volgarizzamento fiorentino del XIV secolo. Edizione critica, Firenze, Sismel - Edizioni del Galluzzo, 2011.</publisher></publicationStmt><sourceDesc><bibl><title>Volgarizzamento dell'Almansore di Razi secondo il ms. Laur. Pl. 73.43</title><author>Anonimo</author><ovidate>13251301AL-00175</ovidate><areagen>tosc.</areagen><areaspec>fior.</areaspec><genere>med.</genere><iq> </iq><date from="1301" to="1325">1301-1325</date></bibl></sourceDesc></fileDesc></teiHeader><group><text type='base'><body><div type='ref'><head>Indice rubr.</head><pb n='3'/>In questo quaderno sono distinti i <lem n='223' type='0'/>capitoli del libro di <lem n='1507' type='0'/>Rasis filio<lb/>
- Çacheria, e a ciascuno libro sono distinti ordinatamente i <lem n='223' type='0'/>kapitoli e<lb/>
- sono <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g> libri, overo tractati.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>Indice</head>Qui <lem n='248' type='0'/>cominciano i <lem n='223' type='0'/>capitoli del libro di <lem n='1507' type='0'/>Rasis, il quale è distinto in<lb/>
- <lem n='42' type='0'/>diece libri, overo tractati. E <lem n='12' type='0'/>àe <lem n='348' type='0'/>ciaschuno tractato, overo libro,<lb/>
- chapitoli ordinati sì come voi potrete vedere.<lb/>
- Lo primo libro tracta de la figura e de la <lem n='621' type='0'/>forma de' <lem n='97' type='0'/>membri. Lo<lb/>
- secondo libro tracta del notificamento e manifestamento de le<lb/>
- complexioni de' corpi e delli omori ke segnoregiano i· lloro e de le<lb/>
- significationi di fisonomia e de' mali particulari. Lo terço libro tracta<lb/>
- de le virtudi de' cibi e de le medicine sempici. Lo quarto libro tracta<lb/>
- del conservamento de la <lem n='583' type='0'/>sanitade. Lo <lem n='611' type='0'/>quinto libro tracta di<lb/>
- <lem n='1760' type='0'/>decoratione, cioè di belleza e netteza. Lo sexto libro tracta del<lb/>
- <lem n='191' type='0'/>regimento di coloro ke fanno viagio. Lo septimo libro tracta de<lb/>
- l'<lem n='1740' type='0'/>agragationi, ragunamenti e somme dell'<lem n='140' type='0'/>arte di cirugia e de le fedite e<lb/>
- delli apostemi. L'octavo libro tracta de la <lem n='80' type='0'/>cura e sanamento de' veleni<lb/>
- e de' morsi de' velenosi animali. Lo nono libro sì è, tracta, de la <lem n='80' type='0'/>cura e<lb/>
- <lem n='146' type='0'/>medicamento de le 'nfertadi le quali adivengono dal capo infino ai<lb/>
- <lem n='270' type='0'/>piedi. Lo decimo libro tracta de le febri e di quelle cose ke ssono<lb/>
- necessarie a perfecto conoscimento de le febri.<lb/>
- <pb n='4'/>Qui ditermina i <lem n='223' type='0'/>capitoli del primo libro di Rasis filio Çacheria.<lb/>
- Capitolo primo del primaio libro. De l'agregationi e somme del<lb/>
- giovamento de' <lem n='97' type='0'/>membri i quali <lem n='11' type='0'/>ci conviene mandare dinançi nel<lb/>
- <lem n='49' type='0'/>cominciamento di questo tractato. Capitolo secondo. De la <lem n='621' type='0'/>forma de<lb/>
- l'<lem n='535' type='0'/>ossa. Capitolo terço. De la <lem n='621' type='0'/>forma de' <lem n='1761' type='0'/>muscholi. Capitolo quarto. De<lb/>
- la forma de' <lem n='820' type='0'/>nerbi. Capitolo quinto. De la forma de le <lem n='774' type='0'/>vene ke<lb/>
- procedono e vengono dal <lem n='1388' type='0'/>feghato e non sono <lem n='1762' type='0'/>pulsatelle, cioè per che<lb/>
- ssi senta <lem n='775' type='0'/>polso. Capitolo sexto. De la forma de l'arterie. Capitolo<lb/>
- septimo. De la forma del cerebro. Capitolo ottavo. De la forma e<lb/>
- figura de l'<lem n='325' type='0'/>ochio. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>viiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la forma del naso. Capitolo<lb/>
- decimo. De la forma delli orecchi e del suo <lem n='1763' type='0'/>bucino. Capitolo<lb/>
- undecimo. De la forma de la lingua. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xij</formula><g ref='weak'>.</g> De la forma del<lb/>
- <lem n='1764' type='0'/>gorgozule e de la boccha. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la forma del <lem n='573' type='0'/>petto e del<lb/>
- polmone. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xiiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la forma del cuore. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xv</formula><g ref='weak'>.</g> De la<lb/>
- forma del <lem n='1765' type='0'/>mery, cioè de la via onde scende il cibo e de lo stomaco.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xvj</formula><g ref='weak'>.</g> De la forma de le budella. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xvij</formula><g ref='weak'>.</g> De la figura<lb/>
- del <lem n='1388' type='0'/>feghato. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xviij</formula><g ref='weak'>.</g> De la figura de la milza. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xviiij</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- De la figura del <lem n='600' type='0'/>fiele. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g> De la forma de le reni. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>xxj</formula><g ref='weak'>.</g> De la figura de la <lem n='1525' type='0'/>vescica. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxij</formula><g ref='weak'>.</g> Di nominare le somme,<lb/>
- l'agregationi e 'l ragunamento del giovamento delli strumenti del<lb/>
- notrichamento. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la forma del <lem n='1766' type='0'/>sifach. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxiiij</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- Dell'osso del <lem n='1767' type='0'/>femore e membro virile. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxv</formula><g ref='weak'>.</g> De la <lem n='310' type='0'/>matera ke<lb/>
- ssi parte dal corpo de l'huomo, cioè de la <lem n='1768' type='0'/>sperma. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxvj</formula><g ref='weak'>.</g> De<lb/>
- la forma de le poppe. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxvij</formula><g ref='weak'>.</g> De la forma de la matrice.<lb/>
- <pb n='5'/>Qui apresso ditermina e si dimostrano i <lem n='223' type='0'/>capitoli del secondo<lb/>
- libro di <lem n='1507' type='0'/>Rasis.<lb/>
- Capitolo primo del libro secondo. De le sonme ke colgono la<lb/>
- scienza di <lem n='83' type='0'/>congnoscere le complexioni. Capitolo secondo. De' segni<lb/>
- del corpo iguali. Capitolo terzo. De' sengni de la complexione calda.<lb/>
- Capitolo quarto. De' segni de la complexione freda. Capito<supplied>lo</supplied> <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g> De'<lb/>
- segni de la <lem n='1053' type='0'/>complesione <lem n='983' type='0'/>humida. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>vj</formula><g ref='weak'>.</g> De' segni de la<lb/>
- <lem n='1053' type='0'/>complesione seccha. Capitolo septimo. De' segni de la complexione<lb/>
- calda e secha. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>viij</formula><g ref='weak'>.</g> De' segni de la complexione freda e<lb/>
- umida. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>ix</formula><g ref='weak'>.</g> De' sengni de la complexione del cerebro e de la<lb/>
- sua forma, overo fighura. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g> De' sengni de la complexione<lb/>
- del cuore. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xj</formula><g ref='weak'>.</g> De' sengni de la complexione del <lem n='1388' type='0'/>fegato.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xij</formula><g ref='weak'>.</g> De' segni de la <lem n='1053' type='0'/>complesione del polmone. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xiij</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- De' sengni de la complexione de lo stomaco. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xiiij</formula><g ref='weak'>.</g> De'<lb/>
- sengni de la complexione de' testicoli, cioè de' granelli de l'huomo.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xv</formula><g ref='weak'>.</g> De' fiori ke ssi debbono dire e de le <lem n='1087' type='0'/>consequentie cioè<lb/>
- di quelle cose ke <lem n='60' type='0'/>sseguitano le quali sono necessarie e per le quali si<lb/>
- fae giovamento a la cognicione de le complexioni. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xvj</formula><g ref='weak'>.</g> De'<lb/>
- segni particulari per li quali si testimonia coll'altre significationi, e per<lb/>
- li quali si fae giovamento per <lem n='381' type='0'/>alcune dispositioni ne la congnitione de <lb/>
- le complexione delli huomini. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xvij</formula><g ref='weak'>.</g> De' sengni de la<lb/>
- <lem n='1159' type='0'/>deboleçça e <lem n='1390' type='0'/>fraleçça de' <lem n='649' type='0'/>nervi. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xviij</formula><g ref='weak'>.</g> De la <lem n='1102' type='0'/>congniçione de la<lb/>
- <lem n='1053' type='0'/>complesione de' membri e delli omori. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xix</formula><g ref='weak'>.</g> De la<lb/>
- congnitione de la repletione. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g> Di conoscere e sapere<lb/>
- quale de' quatro <lem n='953' type='0'/>homori soprabonda. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxj</formula><g ref='weak'>.</g> De la<lb/>
- significatione e <lem n='1102' type='0'/>chognitione de la collera rossa. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxij</formula><g ref='weak'>.</g> De la<lb/>
- significatione de la collera nera. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la significatione de<lb/>
- la <lem n='1395' type='0'/>flemgma soprabondante. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxiiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la significatione de'<lb/>
- <pb n='6'/>songni (sonni). Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxv</formula><g ref='weak'>.</g> Del comperamento de' pregioni e delli<lb/>
- schiavi, come per sengni huomo li dee conoscere ançi ke lli comperi.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxvj</formula><g ref='weak'>.</g> De la significatione de' capelli. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxvij</formula><g ref='weak'>.</g> De la<lb/>
- significatione del colore. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxviij</formula><g ref='weak'>.</g> De la significatione de li<lb/>
- ochi. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxviiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la significatione de le cillia. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxx</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- De la significatione del naso. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxj</formula><g ref='weak'>.</g> De la significatione de la<lb/>
- fronte. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxij</formula><g ref='weak'>.</g> De la significatione de la boccha e de' <lem n='871' type='0'/>labbri e<lb/>
- de' denti. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la significatione del viso e de la faccia.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxiiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la significatione delli orecchii. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxv</formula><g ref='weak'>.</g> De<lb/>
- la significatione de la boce. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxvj</formula><g ref='weak'>.</g> De la significatione de le<lb/>
- carni. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxvij</formula><g ref='weak'>.</g> De la significatione del riso. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxviij</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- De' movimenti. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxviiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la significatione del collo.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xL</formula><g ref='weak'>.</g> De la significatione del ventre. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLj</formula><g ref='weak'>.</g> De la<lb/>
- significatione del <lem n='361' type='0'/>dosso. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLij</formula><g ref='weak'>.</g> De la significatione de le<lb/>
- spalle. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la significatione de le braccia. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>xLiiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la significatione de le <lem n='727' type='0'/>palme de le mani. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLv</formula><g ref='weak'>.</g> De<lb/>
- la significatione del ginochio, e de la <lem n='925' type='0'/>coscia, e de la gamba, e <lem n='270' type='0'/>piede.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLvj</formula><g ref='weak'>.</g> De la significatione de' passi. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLvij</formula><g ref='weak'>.</g> De la<lb/>
- significatione de l'ardimento e conoscere quelli k'è ardito. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>xLviij</formula><g ref='weak'>.</g> De la significatione de la <lem n='347' type='0'/>paura di conoscere quelli k'è<lb/>
- pauroso. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLviiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la significatione de l'huomo di <lem n='781' type='0'/>ratto<lb/>
- ingengno. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>L</formula><g ref='weak'>.</g> De' segni di colui k'à buona natura. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>Lj</formula><g ref='weak'>.</g> De' sengni de l'huomo filosafo. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lij</formula><g ref='weak'>.</g> De' segni de<lb/>
- l'huomo k'è di duro ingengno e di grosso <lem n='465' type='0'/>intendimento. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>Liij</formula><g ref='weak'>.</g> De' sengni de lo svergognato. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Liiij</formula><g ref='weak'>.</g> De' segni de<lb/>
- l'<lem n='1769' type='0'/>iracondio. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lv</formula><g ref='weak'>.</g> De' segni del lussurioso. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lvj</formula><g ref='weak'>.</g> De'<lb/>
- sengni del feminile animo. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lvij</formula><g ref='weak'>.</g> De' segni del <lem n='1770' type='0'/>nucho, cioè di<lb/>
- colui ch'è sança <lem n='1381' type='0'/>collioni. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lviij</formula><g ref='weak'>.</g> De l'<lem n='1740' type='0'/>agregatione del<lb/>
- <pb n='7'/>ragunamento il quale è mestieri d'oservare. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lviiij</formula><g ref='weak'>.</g> De'<lb/>
- giudicii e de la sottile inquisitione dell'<lem n='140' type='0'/>arte di fisonomia.<lb/>
- Qui cominciano i chapitoli del terço libro di Rasis filio Çacheria<lb/>
- e sono in soma ventiquatro <lem n='223' type='0'/>capitoli.<lb/>
- Capitolo primo del terço libro. D'uno dicimento <lem n='1093' type='0'/>univesale per<lb/>
- lo quale si fae giovamento a conoscere le virtudi e propietadi de' cibi<lb/>
- e de le cose ke nodriscono e de le medicine. Capitolo secondo. Di<lb/>
- conservare, overo conoscere, le virtudi de' <lem n='792' type='0'/>semi de' quali si <lem n='375' type='0'/>suole fare<lb/>
- pane. Capitolo terço di quelle cose che ssi fanno di grano e d'<lem n='123' type='0'/>orço.<lb/>
- Capitolo quarto de la virtù de l'acqua. Capitolo quinto. De la virtù del<lb/>
- vino. Capitolo sexto. De' beveraggi. Capitolo septimo. De la virtù de<lb/>
- le carni e de la loro spetie. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>viij</formula><g ref='weak'>.</g> De la virtù de' membri delli<lb/>
- animali ke ss'usano di mangiare. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>ix</formula><g ref='weak'>.</g> De le virtù le quali<lb/>
- acquistano i cibi per l'artificio, e <lem n='47' type='0'/>aparekiamento di loro. Capitolo<lb/>
- decimo. De la virtù <lem n='1771' type='0'/>sissamorum, cioè di quelle cose che del mèle si<lb/>
- <lem n='1558' type='0'/>conficiono e aparecchiano. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xj</formula><g ref='weak'>.</g> De la virtù e <lem n='1191' type='0'/>propietà<lb/>
- dell'<lem n='512' type='0'/>uova. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xij</formula><g ref='weak'>.</g> De la virtù del lacte e di quelle cose che di lui<lb/>
- si fanno. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xiij</formula><g ref='weak'>.</g> De le virtù de' <lem n='463' type='0'/>pesci. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xiiij</formula><g ref='weak'>.</g> De' <lem n='792' type='0'/>semi e<lb/>
- de le spetie ke ssono necessarie a la <lem n='218' type='0'/>cucina. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xv</formula><g ref='weak'>.</g> De'<lb/>
- camangiari et erbe, e quali di loro s'<lem n='614' type='0'/>anministrano in dicotione.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xvj</formula><g ref='weak'>.</g> De la propietà e virtù de' <lem n='247' type='0'/>fructi e de' pomi. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>xvij</formula><g ref='weak'>.</g> De le <supplied>cose</supplied> odorifere, overo frutti odorosi, overo bene<lb/>
- <lem n='486' type='0'/>odoraferi. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xviij</formula><g ref='weak'>.</g> De le spetie odorifere. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xviiij</formula><g ref='weak'>.</g> Delli<lb/>
- <lem n='326' type='0'/>olii, overo unguenti. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g> De la virtù de' vestimenti. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>xxj</formula><g ref='weak'>.</g> De la virtù de' venti e de la propietade dell'aiere. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxij</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- <pb n='8'/>De le cittadi ke ssono <lem n='483' type='0'/>sane e come si possono conoscere. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>xxiij</formula><g ref='weak'>.</g> De le virtudi e de' lattovari ke ssono sani a <lem n='372' type='0'/>usare, e quali si<lb/>
- fanno di frutti e di fiori. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxiiij</formula><g ref='weak'>.</g> De le spetie le quali huomo<lb/>
- puote ongne ora <lem n='372' type='0'/>usare. Disposto secondo l'ordine de le lettere de<lb/>
- l'alfabeto di qualumque specie, il nome comincia da <formula>&Ca&c</formula>. Nel capitolo<lb/>
- del <formula>&Ca&c</formula> si truova <lem n='1772' type='0'/>alesinone, e <lem n='409' type='0'/>similliantemente si fae ne l'altre lettere.<lb/>
- Qui cominciano i <lem n='223' type='0'/>capitoli del quarto libro di Rasis, filio di<lb/>
- Çacheria.<lb/>
- Capitolo primo. De la <lem n='195' type='0'/>misura delli <lem n='1106' type='0'/>exerciçii e faticha, e de la<lb/>
- dispositione del loro tempo. Capitolo secondo. De la <lem n='195' type='0'/>misura del<lb/>
- <lem n='765' type='0'/>sonno e de le sue ore, e del suo giovamento, e del suo nocimento.<lb/>
- Capitolo terço. Del <lem n='191' type='0'/>regimento del mangiare. Capitolo quarto. Del<lb/>
- <lem n='191' type='0'/>regimento del bere. Capitolo quinto. Del purghare il corpo da le<lb/>
- superfluitadi. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>vj</formula><g ref='weak'>.</g> Di temperare le case e le magioni per più<lb/>
- sanamente dimorare. Capitolo septimo. Di pronosticare i mali<lb/>
- <lem n='1092' type='0'/>accidenti e di dirli dinançi k'elli <lem n='173' type='0'/>signoregino e ch'elli <lem n='525' type='0'/>creschano.<lb/>
- Capitolo ottavo. Dell'<lem n='1012' type='0'/>operatione de' <lem n='1016' type='0'/>pensamenti dell'anima, cioè<lb/>
- dell'operacioni de' pensamenti animali. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>ix</formula><g ref='weak'>.</g> Di conservare lo<lb/>
- costume. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g> Di torre e rimuovere la <lem n='584' type='0'/>malatia de' salvatichi e<lb/>
- <lem n='231' type='0'/>rei nodrimenti. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xj</formula><g ref='weak'>.</g> Di levare e di tore il nocimento ke<lb/>
- previene del vino. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xij</formula><g ref='weak'>.</g> Delli altri beveragi ke ssi prendono in<lb/>
- luogho del vino. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xiij</formula><g ref='weak'>.</g> Del giovamento e del nocimento del<lb/>
- torre sangue, e come e quando si dee fare e scemare. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xiiij</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- Del giovamento del <lem n='1725' type='0'/>purgamento e del suo nocimento. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xv</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- Del giovamento ke <lem n='74' type='0'/>viene del vomire e reddere, e del suo nocimento,<lb/>
- e come e quando si dee fare. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xvj</formula><g ref='weak'>.</g> D'avere a ffare kon<lb/>
- <pb n='9'/>fenmina e del suo giovamento e nocimento. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xvij</formula><g ref='weak'>.</g> Del<lb/>
- giovamento del <lem n='1332' type='0'/>bangno e del suo nocimento, e come si dee fare.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xviij</formula><g ref='weak'>.</g> De l'abitudine del corpo, cioè grasseza e magreza.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xviiij</formula><g ref='weak'>.</g> Del giovamento e del nocimento de la fricatione de'<lb/>
- labri, e le scorze de le noci, e del suo nocimento e quando si dee fare.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g> Del conservamento de' denti e kome l'huomo li dee<lb/>
- guardare in biltade. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxj</formula><g ref='weak'>.</g> Di conservare li occhi in <lem n='583' type='0'/>sanitade e<lb/>
- da <lem n='158' type='0'/>farli belli e chiari e sani. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxij</formula><g ref='weak'>.</g> Di conservare li orecchi e<lb/>
- l'<lem n='1336' type='0'/>udire in <lem n='583' type='0'/>sanitade. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di guardarsi da le 'nfermitadi e mali<lb/>
- ke ssi <lem n='1207' type='0'/>apichano e passano d'uno in altro. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxiiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la<lb/>
- mortalitade e de la sua <lem n='631' type='0'/>cautela e guardia. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxv</formula><g ref='weak'>.</g> Del <lem n='191' type='0'/>regimento<lb/>
- del corpo, secondo i quatro temporali dell'anno. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxvj</formula><g ref='weak'>.</g> De le<lb/>
- femine prengne e come si deono guardare e conservare in sanitade.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxvij</formula><g ref='weak'>.</g> De la malagevoleza del parto e del suo <lem n='191' type='0'/>regimento a<lb/>
- partorire <lem n='888' type='0'/>legiermente. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxviij</formula><g ref='weak'>.</g> Del <lem n='191' type='0'/>regimento del fanciullo sì<lb/>
- tosto kom'elli è nato. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xviiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di scielliere la balia per nodrire<lb/>
- il fanciullo e del suo <lem n='191' type='0'/>regimento. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxx</formula><g ref='weak'>.</g> Del <lem n='191' type='0'/>regimento<lb/>
- dell'altre etadi e de la vechieza tardare. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxj</formula><g ref='weak'>.</g> Di considerare <lb/>
- e provare chente è il <lem n='665' type='0'/>medicho.<lb/>
- Qui cominciano i <lem n='223' type='0'/>capitoli del quinto libro di Rasis filio di<lb/>
- Çacheria.<lb/>
- Capitolo primo. De le forfori del capo e kome si puote torre via<lb/>
- e <lem n='188' type='0'/>rimuovere le forfori. Capitolo secondo. Di curare il <lem n='1773' type='0'/>dipelamento del<lb/>
- capo e de la barba. Capitolo terzo. Di fare <lem n='107' type='0'/>nascere i <lem n='574' type='0'/>peli ne' luoghi<lb/>
- ingnudi e vòti. Capitolo quarto. Del conservamento de' <lem n='622' type='0'/>capegli acciò<lb/>
- ke non chagiano e k'elli diventino lunghi, e 'l <lem n='146' type='0'/>medicamento<lb/>
- <lem n='49' type='0'/>cominciamento quando l'<lem n='302' type='0'/>uhuomo <lem n='932' type='0'/>diventa chalvo. Capitolo quinto.<lb/>
- <pb n='10'/>Di quelle cose che non lasciano <lem n='54' type='0'/>cadere i capelli. Capitolo sexto. Del<lb/>
- <lem n='1774' type='0'/>fendimento de' capelli che ssi chiama alopicia, over loppoli. Capitolo<lb/>
- septimo. Da ffare i capelli crespi. Capitolo ottavo. Da ffare i capelli<lb/>
- piani. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>ix</formula><g ref='weak'>.</g> Da ffare i capegli neri. Capitolo decimo. Del <lb/>
- <lem n='191' type='0'/>regimento acciò ke l'huomo non <lem n='1758' type='0'/>incanutischa troppo tosto. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>xj</formula><g ref='weak'>.</g> De la tintura de' capelli rossa, overo ruffa. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xij</formula><g ref='weak'>.</g> Da<lb/>
- <lem n='783' type='0'/>'mbiancare i capegli. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke tolgono via i<lb/>
- capegli, e assottilliano, e divellono, e che no li lasciano nascere.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xiiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose che al tutto in tucto tolgono via i peli.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xv</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose che distruggono e <lem n='433' type='0'/>mandano via il <lem n='815' type='0'/>puço<lb/>
- del dipelatoio e del <lem n='1775' type='0'/>silotro. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xvj</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose che non<lb/>
- lasciano che 'l <lem n='1775' type='0'/>silotro e 'l dipelatoio faccia <lem n='456' type='0'/>ardore, né cocimento, né<lb/>
- bolle, né <lem n='1525' type='0'/>vesciche. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xvij</formula><g ref='weak'>.</g> De la <lem n='1776' type='0'/>sapha, cioè de le <lem n='1684' type='0'/>pustole e de<lb/>
- le bolle del volto e del capo. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xviij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke 'l volto<lb/>
- <lem n='783' type='0'/>inbiancano e la buccia <lem n='1131' type='0'/>sottilliano e fanno il volto lucente e chiaro.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xix</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke fanno il colore giallo. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g> Di<lb/>
- quelle cose che fanno il colore nero. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxj</formula><g ref='weak'>.</g> Di levare il panno<lb/>
- del volto. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxij</formula><g ref='weak'>.</g> De le grandi <lem n='1777' type='0'/>letigini e loro cura. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>xxiij</formula><g ref='weak'>.</g> Da disfare e distrugere le margini e le cicatrici de le fedite.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxiiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la <lem n='1776' type='0'/>sapha rossa, la quale si fae nel volto. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>xxv</formula><g ref='weak'>.</g> Da curare e da distrugere e rimuovere la verdeza ke aviene per<lb/>
- <lem n='886' type='0'/>percossa. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxvj</formula><g ref='weak'>.</g> Da distrugere e disfare <lem n='1778' type='0'/>algesen. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>xxvij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke <lem n='433' type='0'/>mandano via i segni de' <lem n='1779' type='0'/>vaiuoli. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>xviij</formula><g ref='weak'>.</g> Del piçicore e de la <lem n='1072' type='0'/>rongna, e de le <lem n='1780' type='0'/>papici e bulle. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>xxviij</formula><g ref='weak'>.</g> De <lem n='1781' type='0'/>sare. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxviiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la <lem n='1782' type='0'/>phasaf, cioè di <lem n='1783' type='0'/>sudationi.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxx</formula><g ref='weak'>.</g> De la <lem n='1784' type='0'/>'mpetigine, cioè <lem n='1785' type='0'/>volaticha. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxj</formula><g ref='weak'>.</g> De la<lb/>
- morfea <lem n='309' type='0'/>biancha. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxij</formula><g ref='weak'>.</g> De la morfea nera. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxiij</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- De <lem n='1786' type='0'/>albaras. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxiiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la malattia e lebrosia. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>xxxvij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke generano i <lem n='574' type='0'/>peli ne' <lem n='1787' type='0'/>nepitelli. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>xxxvij</formula><g ref='weak'>.</g> De' <lem n='1680' type='0'/>pidocchi ke ssi generano ne le <lem n='1787' type='0'/>nepitella. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxviij</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- De l'orçaiuolo. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxviiij</formula><g ref='weak'>.</g> <anchor type='note' n='373'/>Di gesse, cioè quando dopo 'l<lb/>
- <pb n='11'/><lem n='1436' type='0'/>dormire nom si possono aprire li occhi.<anchor type='endnote'/> Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xL</formula><g ref='weak'>.</g> Delli occhi ke<lb/>
- <lem n='1788' type='0'/>strabuçano in fuori per vomire o per altre cose. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLj</formula><g ref='weak'>.</g> Del<lb/>
- <lem n='815' type='0'/>puço del naso. capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLij</formula><g ref='weak'>.</g> Del <lem n='815' type='0'/>puço de la boccha. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLiij</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- Di quelle cose ke l'<lem n='274' type='0'/>odore del vino spengono e <lem n='1078' type='0'/>ripriemono. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>xLiiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke <lem n='1078' type='0'/>ripriemono e spengono e tolgono l'odore<lb/>
- delli <lem n='1530' type='0'/>agli, <lem n='1347' type='0'/>cipolle, <lem n='1346' type='0'/>porri e simili cose. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLv</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose che<lb/>
- tolgono il <lem n='1325' type='0'/>fluxo e 'l <lem n='1789' type='0'/>gociolamento de la saliva, o de la bava, ch'esce de<lb/>
- la boccha, quando huomo <lem n='175' type='0'/>dorme. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLvj</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke<lb/>
- non lasciano i denti corrodere. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLvij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose non<lb/>
- lasciano cadere i denti che ssi crollano. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLviij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle<lb/>
- cose che mondano e nettano le soperfluità che ssono nelli orecchi.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLviiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose che non lasciano venire <lem n='815' type='0'/>puço de le<lb/>
- <lem n='204' type='0'/>ditella. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>L</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose che non lasciano i <lem n='270' type='0'/>piedi sudare.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lj</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke al <lem n='313' type='0'/>sudore di tutto 'l corpo fanno avere<lb/>
- buono odore. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose che tolgono via il <lem n='815' type='0'/>puço<lb/>
- dell'orina e dello stercho. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Liij</formula><g ref='weak'>.</g> Di guardare i corpi morti le<lb/>
- nom putano. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Liiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke i testicoli de' fanciulli<lb/>
- ne le mamelle de le pulcelle non lasciano crescere, né <lem n='432' type='0'/>pendere <lem n='503' type='0'/>giuso.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lv</formula><g ref='weak'>.</g> De le <lem n='1446' type='0'/>rusticheze le adivengono nell'<lem n='553' type='0'/>unghie. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>Lvj</formula><g ref='weak'>.</g> De le <lem n='854' type='0'/>fessure del volto e de' <lem n='871' type='0'/>labbri, e de la <lem n='1075' type='0'/>cotenna, e de la<lb/>
- buccia ch'è ne le parti di fuori de la mano. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lvij</formula><g ref='weak'>.</g> De<lb/>
- l'<lem n='1161' type='0'/>emfiamento e piççicore ke avengono ne le mani nel verno e ne<lb/>
- l'autunno. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lviij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose che ingrassano il corpo de<lb/>
- l'huomo e de la <lem n='532' type='0'/>femina. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lviij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose che dimagrano<lb/>
- il corpo de l'huomo e de la <lem n='532' type='0'/>femina. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lx</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose che<lb/>
- acrescono la sperma e fanno diriçare la vergha. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxj</formula><g ref='weak'>.</g> Di<lb/>
- quelle cose ke riscaldano la natura de la <lem n='532' type='0'/>femina. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxij</formula><g ref='weak'>.</g> Di<lb/>
- quelle cose ke acrescono la dilettatione del coito, cioè di quando<lb/>
- huomo <lem n='372' type='0'/>usa carnalmente co la femina. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxiij</formula><g ref='weak'>.</g> <anchor type='note' n='425'/>Di coloro ke a<lb/>
- la fine quando ànno usato co la femina escono a <lem n='576' type='0'/>ssella, e del loro<lb/>
- <lem n='146' type='0'/>medicamento.<anchor type='endnote'/> Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ke per lo troppo <lem n='372' type='0'/>usare con<lb/>
- <pb n='12'/>femina sono indeboliti. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxiiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ke per lo troppo<lb/>
- <lem n='372' type='0'/>usare con femina sono indeboliti. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxv</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose che la<lb/>
- vergha fanno crescere. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxvj</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke costringono<lb/>
- la natura de la fenmina dinançi. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxvij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke<lb/>
- tolgono e mandano via l'<lem n='1659' type='0'/>umidità de la natura de la femina. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>Lxviij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose che <lem n='334' type='0'/>giovano a impregnare e ke riscaldano la<lb/>
- natura de la femina. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xix</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke non lasciano<lb/>
- <lem n='971' type='0'/>imprengnare e fanno scipare. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxx</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke<lb/>
- giovano a bere molto vino. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxj</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke fanno<lb/>
- tosto venire l'ebreza. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxij</formula><g ref='weak'>.</g> Di qelle cose ke allievano<lb/>
- l'ebbro e che tosto il gueriscono. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxiij</formula><g ref='weak'>.</g> Da curare e da<lb/>
- guerire la crapula, cioè il soperchio riempimento del cibo e del bere.<lb/>
- <formula>VI</formula>. Capitolo primo del sexto libro di Rasis. Del <lem n='191' type='0'/>regimento e de<lb/>
- la <lem n='258' type='0'/>vita di coloro ke <lem n='1050' type='0'/>kanmin<supplied>an</supplied>o, e de la <lem n='631' type='0'/>cautela, e de la guardia del<lb/>
- caldo, e come si dee soccorrere al nocimento ke di cioe <lem n='186' type='0'/>adiviene.<lb/>
- Capitolo secondo. De la guardia de' die <lem n='927' type='0'/>chaniculari e del<lb/>
- <lem n='146' type='0'/>medicamento e de la cura del nocimento ke di cioe aviene e procede.<lb/>
- Capitolo terço. Di torre via la <lem n='207' type='0'/>sete e di torre via la sua <lem n='1790' type='0'/>rocheza e<lb/>
- nocimento. Capitolo quarto. Del <lem n='191' type='0'/>regimento di coloro i quali nel<lb/>
- tempo fredissimo e per molta neve <lem n='1050' type='0'/>kanminano, e loro <lem n='227' type='0'/>konviene<lb/>
- <lem n='1050' type='0'/>kanminare. Capitolo quinto. Del <lem n='146' type='0'/>medicamento e <lem n='1791' type='0'/>guerimento di<lb/>
- coloro ai quali per cagione predetta <lem n='186' type='0'/>adiviene <lem n='1792' type='0'/>congelamento nel<lb/>
- chamino. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>vj</formula><g ref='weak'>.</g> De <lem n='1398' type='0'/>simcopi, cioè tramortimento ke aviene per<lb/>
- la fame, e de la sua cura e <lem n='146' type='0'/>medicamento. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>vij</formula><g ref='weak'>.</g> De la guardia<lb/>
- de l'estremitadi, cioè de le <lem n='217' type='0'/>dita de' piedi e de le mani, e che tosto si<lb/>
- socora a colui o a quella parte che ss'è già cominciata a corrompere, e<lb/>
- <pb n='13'/>de la sua cura e <lem n='146' type='0'/>medicamento di quello ch'è già corrotto. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>viij</formula><g ref='weak'>.</g> De la cagione quando l'ochio si congela, e per la troppa<lb/>
- gram biancheza de la neve nom può vedere. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>ix</formula><g ref='weak'>.</g> De l'<lem n='456' type='0'/>ardore<lb/>
- e del dolore ke <lem n='186' type='0'/>adiviene all'occhio per chagione del grande freddo e<lb/>
- del grande vento in chamino. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g> De la cura de la <lem n='1403' type='0'/>lasseza e<lb/>
- faticha di coloro ke ssono indeboliti nel canmino. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xj</formula><g ref='weak'>.</g> Di<lb/>
- <lem n='1793' type='0'/>segnare aconciare e di sporre il corpo a <lem n='1050' type='0'/>kanminare, e del <lem n='191' type='0'/>regimento<lb/>
- del cibo nel canmino. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xij</formula><g ref='weak'>.</g> Di torre via il nocimento ke<lb/>
- proviene de le <lem n='1147' type='0'/>diversitadi de l'acque. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xiij</formula><g ref='weak'>.</g> De le magioni di<lb/>
- coloro i quali sono ne le castella. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xiiij</formula><g ref='weak'>.</g> Del <lem n='191' type='0'/>regimento di<lb/>
- coloro ke volliono navichare per mare. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xv</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose<lb/>
- ke non lasciano ingenerare <lem n='1680' type='0'/>pidocchi e ke uccidono quelli che ssono<lb/>
- ingenerati. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xvj</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke non lasciano mutare<lb/>
- colore al <lem n='387' type='0'/>sole e al vento. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xvij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose che non<lb/>
- lasciano fare le <lem n='854' type='0'/>fessure nel <lem n='894' type='0'/>calcagno. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xviij</formula><g ref='weak'>.</g> De lo<lb/>
- <lem n='1794' type='0'/>scorticamento e <lem n='1795' type='0'/>dibuciamento ke aviene per lo cavalchare, o per li<lb/>
- calzari, nel canminare. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xviiij</formula><g ref='weak'>.</g> Del cadimento e de le <lem n='886' type='0'/>percosse<lb/>
- ke avengono nel capo, overo in altra parte del corpo de l'huomo.<lb/>
- <formula>VII</formula>. Capitolo primo. De l'agregationi e somme dell'<lem n='140' type='0'/>arte di<lb/>
- cirurgia, e de le fedite e delli apostemi ke sopravengono alli <lem n='302' type='0'/>homini.<lb/>
- Capitolo secondo. Di <lem n='1796' type='0'/>ramollare le dureze ke rimangono ne' membri<lb/>
- dipo lloro raconciamento. Capitolo terzo. De le <lem n='1797' type='0'/>colletioni e de<lb/>
- l'agregationi e somme dell'<lem n='1798' type='0'/>essiture de le fedite. Capitolo quarto. De'<lb/>
- medicamenti e medicine ke generano e ristorano la charne. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g> De' medicamenti ke menomano la charne <lem n='1799' type='0'/>superflua. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>vj</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- Di quelle cose ke saldano l'<lem n='1647' type='0'/>ulceragioni e generano carne nelli <lem n='1800' type='0'/>ulceri ke<lb/>
- ànno molte humiditadi e lievano via la loro <lem n='1659' type='0'/>humidità <lem n='1799' type='0'/>superflua.<lb/>
- <pb n='14'/>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>vij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke rompono l'<lem n='1798' type='0'/>esciture in tal maniera ke<lb/>
- non è mestiere ke huomo le <lem n='855' type='0'/>fori con <lem n='550' type='0'/>ferro. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>viij</formula><g ref='weak'>.</g> De le<lb/>
- <lem n='1801' type='0'/>scruofole e <lem n='1802' type='0'/>gavine. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>ix</formula><g ref='weak'>.</g> Del <lem n='580' type='0'/>cancro e sua cura. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- De' <lem n='1803' type='0'/>carbuncoli e sua cura. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xj</formula><g ref='weak'>.</g> De l'apostema caldo e sua<lb/>
- cura. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xij</formula><g ref='weak'>.</g> De l'apostema molle e sua cura e guerigione.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xiij</formula><g ref='weak'>.</g> De l'apostema duro e sua cura. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xiiij</formula><g ref='weak'>.</g> De le<lb/>
- grandi ghiandole. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xv</formula><g ref='weak'>.</g> De' <lem n='594' type='0'/>nodi <lem n='1804' type='0'/>ghiandolosi. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xviij</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- Del fuoco di Persia. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xviij</formula><g ref='weak'>.</g> De l'<lem n='1805' type='0'/>arostimento e <lem n='1806' type='0'/>adustione del<lb/>
- fuocho, o de l'acqua, o dell'olio. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xix</formula><g ref='weak'>.</g> De' <lem n='1807' type='0'/>paterecci ke ssi<lb/>
- fanno presso all'<lem n='553' type='0'/>unghie e de la loro cura. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g> Del fluxo del<lb/>
- sangue. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxj</formula><g ref='weak'>.</g> De la flebotomia. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxij</formula><g ref='weak'>.</g> De le <lem n='1580' type='0'/>ventose,<lb/>
- overo <lem n='1721' type='0'/>kopette. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxiij</formula><g ref='weak'>.</g> De le <lem n='1808' type='0'/>sanguisciughe. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxiiij</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- De la <lem n='774' type='0'/>vena civile. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxv</formula><g ref='weak'>.</g> Di trare le saette. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxvj</formula><g ref='weak'>.</g> De<lb/>
- le percosse ke ssi fano nel capo. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxvij</formula><g ref='weak'>.</g> De' falsi e frodolenti<lb/>
- medici ingannatori, e de le lor frode e inghanni.<lb/>
- Capitolo primo dell'ottavo libro di Rasis. De le somme e<lb/>
- <lem n='1740' type='0'/>agreghationi da medicare i veleni e i morsi de' velenosi animali, e<lb/>
- come l'uhuomo si dee guardare da lloro. Capitolo secondo. Del<lb/>
- morso de la vipera. Capitolo terzo. De le puncture de li <lem n='378' type='0'/>scorpioni.<lb/>
- Capitolo quarto. De le punture de' <lem n='1809' type='0'/>saraceti, o <lem n='1810' type='0'/>albarathen, cioè di<lb/>
- <lem n='378' type='0'/>scorpioni piccoli. Capitolo quinto. Del morso de la rutela e del<lb/>
- <lem n='1370' type='0'/>ragnolo. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>vj</formula><g ref='weak'>.</g> De la <lem n='999' type='0'/>puntura de l'api e de le vespe. <anchor type='note' n='463'/>Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>vij</formula><g ref='weak'>.</g> Del morso de lo <lem n='1811' type='0'/>scellone e de la rutela.<anchor type='endnote'/> Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>viij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle<lb/>
- cose ke cacciano via li animali velenosi, e i serpenti, e i lupi, e le<lb/>
- donnole, e l'altre fère rapaci. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>viiij</formula><g ref='weak'>.</g> De' morsi de' cani non <lb/>
- rabiosi, e de le bestie, e de' furoni e delli huomini. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g> De'<lb/>
- morsi de' cani rabiosi. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xj</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai quali i <lem n='1812' type='0'/>napelli si<lb/>
- <pb n='15'/><lem n='3' type='0'/>danno. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai quali sono <lem n='3' type='0'/>dati a bere i <lem n='1813' type='0'/>cornispice.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai quali il <lem n='600' type='0'/>fiele del leopardo <lem n='58' type='0'/>fue dato a bere.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xiiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai quali fu dato a bbere il fiele de la vipera.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xv</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai quali fue dato a bere la sommitade de la <lb/>
- <lem n='341' type='0'/>coda del cerbio. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xvj</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai quali il <lem n='313' type='0'/>sudore de le bestie<lb/>
- fue dato a bere. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xvij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai quali fue dato a bere le<lb/>
- canterelle e la stafisagria. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xviij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai quali fu dato a<lb/>
- bbere l'oppio. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xix</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai quali fue dato a bere il<lb/>
- <lem n='1665' type='0'/>giusquiamo nero. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai quali fu dato a bbere la <lb/>
- <lem n='1717' type='0'/>mandragora, cioè l'erba luccia. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxj</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro a cui fu dato a<lb/>
- bere le noci <lem n='1814' type='0'/>kastaneole. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro a chui fu dato a<lb/>
- bbere i <lem n='792' type='0'/>semi de <lem n='1665' type='0'/>jusquiami albi. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai quali le<lb/>
- <lem n='607' type='0'/>foglie del <lem n='1815' type='0'/>coriandro <lem n='484' type='0'/>verde fuoron <lem n='3' type='0'/>date. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxiiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai<lb/>
- quali fuoron <lem n='3' type='0'/>date il sugo de le <lem n='607' type='0'/>foglie del <lem n='1816' type='0'/>psillio. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxv</formula><g ref='weak'>.</g> De'<lb/>
- funghi e <lem n='1817' type='0'/>trumbis mortali. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxvj</formula><g ref='weak'>.</g> Del sangue e del latte ke ssi<lb/>
- prende nel corpo. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxvij</formula><g ref='weak'>.</g> Delli arostiti ke ssi cuoprono, sì<lb/>
- che 'l fumo non ne puote uscire fuori. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxviij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ke<lb/>
- manucano i <lem n='463' type='0'/>pesci <lem n='546' type='0'/>freddi. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxviiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ke avessero<lb/>
- mangiato il latte <lem n='544' type='0'/>corrotto. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxx</formula><g ref='weak'>.</g> De' noccioli <lem n='1818' type='0'/>muffati e <lb/>
- <lem n='544' type='0'/>corrotti, de' quali <lem n='74' type='0'/>viene reo odore, e delli oli <lem n='1819' type='0'/>spessati di reo odore.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxj</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai quali fossero date le <lem n='823' type='0'/>rane del lago o del<lb/>
- <lem n='557' type='0'/>fiume. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai quali fie dato la <lem n='1820' type='0'/>lievre del mare.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai quali fue dato il reo <lem n='1570' type='0'/>castoro. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>xxxiiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai quali fu dato l'anacardo. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxv</formula><g ref='weak'>.</g> Di<lb/>
- coloro ai quali fu dato l'<lem n='1821' type='0'/>oleandro. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxvj</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai quali<lb/>
- fu dato a bere la <lem n='1347' type='0'/>cipolla <lem n='1675' type='0'/>squilla. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxvij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ke<lb/>
- avessero bevuto o fosse dato a bere il <lem n='792' type='0'/>seme de l'<lem n='562' type='0'/>orticha. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>xxxviij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro a cui fosse dato a bere e avesse fatto nocimento<lb/>
- <pb n='16'/>l'aqua fredda bevuta a oltragio. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxviiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai quali<lb/>
- fue dato a bere il <lem n='1822' type='0'/>gesso. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xL</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ke <lem n='315' type='0'/>bevero lo <lem n='1618' type='0'/>litargiro.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLj</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ke <lem n='315' type='0'/>bevero l'<lem n='608' type='0'/>ariento <lem n='588' type='0'/>vivo. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLij</formula><g ref='weak'>.</g> Di<lb/>
- coloro ke <lem n='315' type='0'/>bevero la <lem n='988' type='0'/>biaccha. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai quali fosse<lb/>
- dato <lem n='1424' type='0'/>calcina insieme, overo arsenicho <lem n='1823' type='0'/>soblimato, o grasso di <lem n='1236' type='0'/>sapone,<lb/>
- o ne la cui <lem n='458' type='0'/>gola la polvere de l'arsenicho o <lem n='1424' type='0'/>calcina fosse entrata.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLiiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai quali nocque la ferrugine del ferro, o la<lb/>
- sua limatura fosse data a bere. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLv</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai quali <lem n='58' type='0'/>fosse<lb/>
- dato a bere <lem n='1824' type='0'/>çimar, cioè <lem n='1583' type='0'/>verderame. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLvj</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai quali<lb/>
- fue dato a bere molto <lem n='1635' type='0'/>allume o vetriuolo. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLvij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai<lb/>
- quali <lem n='58' type='0'/>fosse dato a bere <lem n='1825' type='0'/>tottomalii, o altre velenose erbe. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>xLviij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ke <lem n='315' type='0'/>bevero lo <lem n='1444' type='0'/>eleboro biancho, e la noce <lem n='1826' type='0'/>vomicha, e<lb/>
- 'l condisi, o <lem n='1827' type='0'/>archaytha. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLviiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ke <lem n='315' type='0'/>bevero lo<lb/>
- <lem n='1444' type='0'/>eleboro nero. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>L</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai quali fue dato a bere<lb/>
- l'euforbio. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lj</formula><g ref='weak'>.</g> Del mellioramento de le medicine ka fanno<lb/>
- uscire, nel quale si <lem n='264' type='0'/>nomina le loro virtudi e la quantitade che ssi ne<lb/>
- dee dare loro. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lij</formula><g ref='weak'>.</g> De l'exempro di comporre le medicine<lb/>
- <lem n='1828' type='0'/>purghative.<lb/>
- Capitolo primo del nono libro di Rasis, il quale ditermina del<lb/>
- male del capo, de la <lem n='1829' type='0'/>migranea, cioè quando la dollia è pur nell'una<lb/>
- metade del capo. Capitolo secondo. De la <lem n='1830' type='0'/>vertigine e de la <lem n='1831' type='0'/>schotomia,<lb/>
- cioè quando pare ke ongne cosa si giri intorno e àe <lem n='1661' type='0'/>tenebrositade e<lb/>
- vuole cadere. Capitolo terzo. De la frenesia. Capitolo quarto. De<lb/>
- l'apoplesia. Capitolo quinto. Del subeth, cioè di grave <lem n='765' type='0'/>sonno.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>vj</formula><g ref='weak'>.</g> Del <lem n='1792' type='0'/>congelamento quando alcuno giace quasi sì com'elli<lb/>
- dormisse. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>vij</formula><g ref='weak'>.</g> De la <lem n='898' type='0'/>parlasya. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>viij</formula><g ref='weak'>.</g> De<lb/>
- <pb n='17'/>l'adormentamento de' <lem n='97' type='0'/>menbri e del loro triemito e <lem n='1832' type='0'/>ritrahimento.<lb/>
- Capitolo nono del <lem n='1833' type='0'/>travolgimento de la boccha. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g> De lo<lb/>
- <lem n='1246' type='0'/>spasmo e <lem n='1834' type='0'/>contratione. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xj</formula><g ref='weak'>.</g> De la <lem n='1835' type='0'/>epilensia, cioè del mal<lb/>
- maestro. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xij</formula><g ref='weak'>.</g> De l'<lem n='1836' type='0'/>incubo, cioè di colui ke la notte quando<lb/>
- <lem n='175' type='0'/>dorme si sente cadere adosso una cosa grave. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la<lb/>
- <lem n='1230' type='0'/>malinconia. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xiiij</formula><g ref='weak'>.</g> Del catarro e <lem n='1292' type='0'/>rema. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xv</formula><g ref='weak'>.</g> De<lb/>
- obtalmia, cioè d'apostema delli occhi. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xvj</formula><g ref='weak'>.</g> Delli <lem n='1800' type='0'/>ulceri delli<lb/>
- occhi. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xvij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke cagiono nelli occhi, o <lem n='574' type='0'/>pelo, o<lb/>
- <lem n='572' type='0'/>paglia, o altro che ssia, e de la biancheza che ssi fa nell'occhio.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xviij</formula><g ref='weak'>.</g> De la scabbia e del <lem n='1588' type='0'/>sebel ke apaiono nelli occhi.<lb/>
- Capitolo nonodecimo. De' lacrimali <lem n='35' type='0'/>com piçicore. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g> De<lb/>
- l'ungola o unghiella de l'occhio. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxj</formula><g ref='weak'>.</g> De la <lem n='187' type='0'/>macula rossa o<lb/>
- d'altra cosa com <lem n='886' type='0'/>percossa. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxij</formula><g ref='weak'>.</g> Del <lem n='1335' type='0'/>vedere debole. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>xxiij</formula><g ref='weak'>.</g> De l'<lem n='1161' type='0'/>emfiamento de le palpebra e de' <lem n='574' type='0'/>peli de le palpebra ke<lb/>
- tornano in emtro più che nom dovrebbero, e pungon l'ochio.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxiiij</formula><g ref='weak'>.</g> De l'acqua che <lem n='54' type='0'/>cade ne l'occhio. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxv</formula><g ref='weak'>.</g> Di<lb/>
- coloro ke non veghono dopo il <lem n='387' type='0'/>sole tramonto. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxvj</formula><g ref='weak'>.</g> De<lb/>
- l'alargamento de la <lem n='1046' type='0'/>pupilla. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxvij</formula><g ref='weak'>.</g> De le fistole che ssono ne<lb/>
- le cantora de' lacrimali delli occhi. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxviij</formula><g ref='weak'>.</g> De' medicamenti<lb/>
- delli occhi. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxviiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la dollia delli orechi. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxx</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- Del tonamento delli orecchi. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxj</formula><g ref='weak'>.</g> De l'<lem n='1647' type='0'/>ulceragione delli<lb/>
- orechi. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxij</formula><g ref='weak'>.</g> Del suono e tuono delli orechi. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>xxxiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la graveza dell'udire. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxiiij</formula><g ref='weak'>.</g> De' <lem n='482' type='0'/>vermi delli<lb/>
- orecchi e del panno delli animali che v'<lem n='21' type='0'/>entrano entro. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxv</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- Di quelle cose che di fuori sono entrate nelli orecchi. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxvj</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- Quando elle esce troppo sangue del naso. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxvij</formula><g ref='weak'>.</g> De<lb/>
- l'<lem n='1647' type='0'/>ulceragioni del naso. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxviij</formula><g ref='weak'>.</g> De le <lem n='1650' type='0'/>morici ke nascono nel<lb/>
- naso, cioè del <lem n='1225' type='0'/>polippo. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxviiij</formula><g ref='weak'>.</g> Del <lem n='1317' type='0'/>perdimento de<lb/>
- l'<lem n='115' type='0'/>odorato, cioè quando huomo non sente né <lem n='815' type='0'/>puzo, né odore. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>xL</formula><g ref='weak'>.</g> Del dolore de' denti. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLj</formula><g ref='weak'>.</g> D'<lem n='704' type='0'/>insegnare trare i denti.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLij</formula><g ref='weak'>.</g> De l'adormentamento e <lem n='1837' type='0'/>alleghamento de' denti, e di<lb/>
- <pb n='18'/>coloro ai quali dolliono i denti per cagione dell'aire freddo. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>xLiij</formula><g ref='weak'>.</g> De le <lem n='1719' type='0'/>gengie sanguinose. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLiiij</formula><g ref='weak'>.</g> del cadimento de<lb/>
- l'uvola. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLv</formula><g ref='weak'>.</g> De le mignatte k'entrano ne la ghola. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>xLvj</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose k'entrano ne la <lem n='458' type='0'/>gola, o <lem n='386' type='0'/>spina, o osso ke ssia.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLvij</formula><g ref='weak'>.</g> De la graveza de la lingua. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLviij</formula><g ref='weak'>.</g> De la<lb/>
- lingua ke ingrossa sì ke non cape ne la boccha, ançi n'esce fuori.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLviiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la ghiandola k'è <lem n='1277' type='0'/>annodata sotto la lingua, e delli<lb/>
- apostemi che ssi fanno sotto la lingua. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>L</formula><g ref='weak'>.</g> De la <lem n='1838' type='0'/>squinantia,<lb/>
- cioè de l'apostema de la gola, overo colta. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lj</formula><g ref='weak'>.</g> De la <lem n='696' type='0'/>tossa<lb/>
- aspra e seccha. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lij</formula><g ref='weak'>.</g> De l'asma del petto. <g ref='weak'>.</g><formula>Lij</formula><g ref='weak'>.</g> De <lem n='1839' type='0'/>pleuresi,<lb/>
- cioè quando alcuno si sente sopra le <lem n='1840' type='0'/>costi dolore pungnente. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>Liiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la <lem n='1841' type='0'/>pleriponya, cioè appostema del polmone. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lv</formula><g ref='weak'>.</g> Di<lb/>
- coloro ke gitano il sangue col vomito e collo sputo, o con <lem n='1842' type='0'/>ruscatione<lb/>
- dal palato. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lvj</formula><g ref='weak'>.</g> Del tisico, overo tisichezza. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lvij</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- Del triemito del cuore. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lviij</formula><g ref='weak'>.</g> De la collerica infertade.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lviiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose che confortano lo stomacho e<lb/>
- <lem n='1359' type='0'/>adiutano bene ismaltire. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lx</formula><g ref='weak'>.</g> Del dolore de l'apostema de lo<lb/>
- stomacho. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxj</formula><g ref='weak'>.</g> Del <lem n='1386' type='0'/>singhiozzo. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxij</formula><g ref='weak'>.</g> De<lb/>
- l'apostema de l'appetito <lem n='1418' type='0'/>canino. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxiij</formula><g ref='weak'>.</g> Del dolore del <lem n='1388' type='0'/>fegato.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxiiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la yteritia, cioè quando huomo diventa <lem n='606' type='0'/>giallo o<lb/>
- nero. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxv</formula><g ref='weak'>.</g> De la ydropisia. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxvj</formula><g ref='weak'>.</g> De la dolglia de<lb/>
- la milza. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxvij</formula><g ref='weak'>.</g> De la <lem n='1843' type='0'/>colica, cioè del male e dolore del<lb/>
- fiancho. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxviij</formula><g ref='weak'>.</g> Del fluxo del ventre. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxviiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la<lb/>
- malagevoleza de l'orina. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxx</formula><g ref='weak'>.</g> De la malagevoleza del male<lb/>
- de la pietra. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxj</formula><g ref='weak'>.</g> De l'apostema ke ssi fa ne le reni, overo <lb/>
- ne la vescicha. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxij</formula><g ref='weak'>.</g> De l'ardore de l'orina. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxv</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- De' vermini ke ss'ingenerano nel ventre e nel <lem n='383' type='0'/>fondamento de la<lb/>
- natura. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxvj</formula><g ref='weak'>.</g> De le <lem n='1650' type='0'/>morici e de le fistole e de le <lem n='1844' type='0'/>ragadie che<lb/>
- ssi fanno ne la natura del <lem n='383' type='0'/>fondamento di sotto. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxvij</formula><g ref='weak'>.</g> Del<lb/>
- budello del fondamento di sotto o de la <lem n='1845' type='0'/>matrisce k'esce fuori.<lb/>
- <pb n='19'/>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxviij</formula><g ref='weak'>.</g> Di ristringnere i <lem n='1846' type='0'/>mestrui. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxviiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di<lb/>
- provochare i <lem n='1846' type='0'/>mestrui. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxx</formula><g ref='weak'>.</g> De le <lem n='1844' type='0'/>ragadie o <lem n='1847' type='0'/>crepace e<lb/>
- aspreza de la natura de la femina. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxxj</formula><g ref='weak'>.</g> De l'apostema che<lb/>
- ssi fa ne la matrice de la femina. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxxij</formula><g ref='weak'>.</g> De l'<lem n='1647' type='0'/>ulceragioni che<lb/>
- ssi fanno ne la matrice e del <lem n='580' type='0'/>cancro. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxxiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la<lb/>
- putrefatione de la matrice, cioè quando la matrice <lem n='586' type='0'/>emfia e sale in su e<lb/>
- pare che la femina <lem n='1261' type='0'/>tramortischa e vada di questo mondo. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxxiiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la <lem n='1848' type='0'/>'nfertà k' è kiamata <lem n='1849' type='0'/>mola, la quale è una <lem n='1848' type='0'/>infertà ke<lb/>
- aviene a la <lem n='532' type='0'/>femina alcuna volta ke paiono prengne e sono <lem n='1372' type='0'/>discolorite e<lb/>
- ritengono i <lem n='1846' type='0'/>mestrui. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxxv</formula><g ref='weak'>.</g> De' crepati e <lem n='1850' type='0'/>herniosi. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxxvj</formula><g ref='weak'>.</g> De le <lem n='531' type='0'/>gotte e de le doglie. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxxvij</formula><g ref='weak'>.</g> De la<lb/>
- <lem n='1851' type='0'/>scrignutezza. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxxviij</formula><g ref='weak'>.</g> De le <lem n='774' type='0'/>vene <lem n='330' type='0'/>grosse ke appaiono per le<lb/>
- <lem n='533' type='0'/>gambe piene di sangue. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxxviiij</formula><g ref='weak'>.</g> De l'<lem n='1852' type='0'/>helefantia, cioè<lb/>
- quando i <lem n='270' type='0'/>piedi e le <lem n='533' type='0'/>ghambe <lem n='932' type='0'/>diventano grosse molto e <lem n='579' type='0'/>emfiate con<lb/>
- <lem n='948' type='0'/>ischiançe. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxxx</formula><g ref='weak'>.</g> de la dollia che ssi fae manifesta ne'<lb/>
- membri.<lb/>
- Capitolo primo del decimo e ultimo libro di Rasis, nel quale<lb/>
- ditermina de la <lem n='530' type='0'/>febbre la quale <lem n='26' type='0'/>dai medici è apellata effimera, e ponsi<lb/>
- il proemio del libro. Capitolo secondo. De la <lem n='530' type='0'/>febbre ethica. Capitolo <lb/>
- terzo. De la <lem n='530' type='0'/>febbre terzana. Capitolo quarto. De la <lem n='530' type='0'/>febre causon.<lb/>
- Capitolo quinto. De la <lem n='530' type='0'/>febbre k'è dentro a le vene, la quale continua<lb/>
- per <lem n='225' type='0'/>kagione di molto sangue, et è apellata <lem n='530' type='0'/>febbre <lem n='1853' type='0'/>almathicha. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>vj</formula><g ref='weak'>.</g> De la <lem n='530' type='0'/>febbre ke <lem n='350' type='0'/>piglia ogne dì, la quale è kiamata flematicha.<lb/>
- Capitolo septimo. De la <lem n='530' type='0'/>febbre quartana. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>vij</formula><g ref='weak'>.</g> De la <lem n='530' type='0'/>febbre<lb/>
- ne la quale la caldeza e la fredeza si truovano in una dispositione.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>viij</formula><g ref='weak'>.</g> De le febbri <lem n='863' type='0'/>continue. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>ix</formula><g ref='weak'>.</g> De le febbri<lb/>
- <pb n='20'/>mescolate o erratice, ke nel quinto die o nel sexto, o per più tempo<lb/>
- fanno parosismo, cioè vengono. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g> Del triemito ke non si<lb/>
- riscalda. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xj</formula><g ref='weak'>.</g> De la febbre ne la quale no è tramortimento, la<lb/>
- quale s'ingenera d'omori rei e acuti. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xij</formula><g ref='weak'>.</g> De la febbre co la<lb/>
- quale l'uhuomo tramortisce e àe deboleza, la quale aviene per<lb/>
- moltitudine di crudi omori. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xiij</formula><g ref='weak'>.</g> De le febbri che avengono<lb/>
- per <lem n='225' type='0'/>kagione d'apostema. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xiiij</formula><g ref='weak'>.</g> De le febbri ke avengono per<lb/>
- pistolentia, o per corruptione dell'aria. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xv</formula><g ref='weak'>.</g> De le febbri<lb/>
- composte. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xvj</formula><g ref='weak'>.</g> De' <lem n='1779' type='0'/>vaiuoli e <lem n='1854' type='0'/>morbilli, overo <lem n='1855' type='0'/>rosolia, e de la<lb/>
- loro cura. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xvij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke ssono necessarie a ssapere<lb/>
- reggere le <lem n='1848' type='0'/>'mfertadi aghute. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xviij</formula><g ref='weak'>.</g> De' sengni che<lb/>
- ssignificano bene ne lo 'mfermo. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xix</formula><g ref='weak'>.</g> De' segni <lem n='231' type='0'/>rei ne lo<lb/>
- 'mfermo. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g> Di conoscere il tempo de la <lem n='530' type='0'/>febre e de la<lb/>
- <lem n='1848' type='0'/>'mfertade. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxj</formula><g ref='weak'>.</g> De' segni de la digestione de la febbre.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxij</formula><g ref='weak'>.</g> De la congnitione de la digestione de la febbre.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxiij</formula><g ref='weak'>.</g> Del <lem n='13' type='0'/>termine e in quanti modi huomo puote terminare.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxiiij</formula><g ref='weak'>.</g> De' sengni i quali dimostrano e giudicano il <lem n='13' type='0'/>termine.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xv</formula><g ref='weak'>.</g> Del mutamento de la materia ançi il <lem n='13' type='0'/>termine. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>xxvj</formula><g ref='weak'>.</g> Del buon <lem n='13' type='0'/>termine. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxvij</formula><g ref='weak'>.</g> Come si puote conoscere<lb/>
- l'orina. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxviiij</formula><g ref='weak'>.</g> Dell'uscita di sotto. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxx</formula><g ref='weak'>.</g> De' polsi.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxj</formula><g ref='weak'>.</g> Del <lem n='191' type='0'/>regimento di coloro ke ànno agute infermitadi.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxij</formula><g ref='weak'>.</g> Del <lem n='191' type='0'/>regimento di <lem n='1856' type='0'/>convalescenti, cioè delli <lem n='1857' type='0'/>scappaticcii.<lb/>
- E qui si determinano i <lem n='223' type='0'/>capitoli del libro ultimo di Rasis. <foreign>Sit nomen<lb/>
- domini benedictum</foreign>. Amen.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. I, Introduzione</head><pb n='21'/>Qui comincia i· sovrano libro di Rasis filio di Çaccheria,<lb/>
- traslatato per lo maestro Gherardo <lem n='1531' type='0'/>kremonese in Tolletto di lingua<lb/>
- <lem n='1858' type='0'/>arabicha in latina, il quale veramente per lui "Almansore" sarà kiamato,<lb/>
- perciò ke dal re Almansore, filio d'Isaach, fue <lem n='219' type='0'/>komandato ke ssi<lb/>
- compilasse.<lb/>
- In questo mio libro al re, la <lem n='258' type='0'/>vita del quale Dio prolunghi, io<lb/>
- <lem n='705' type='0'/>raguneroe le somme e l'agregationi de la dottrina di medicina, e<lb/>
- questo farò brievemente e in soma. E io dirò i· llui, cioè in questo<lb/>
- libro, del conservamento de la sanitade e de la <lem n='1859' type='0'/>curagione, cioè del<lb/>
- <lem n='146' type='0'/>medicamento, de le 'nfertadi e quelle cose ke <lem n='60' type='0'/>sseguitano queste, le<lb/>
- <pb n='22'/>quali sança interponimento advegnono spesse volte. A le quali cose<lb/>
- sapere la necessitade ci mena e per le quali cose è possibile a quelli<lb/>
- ch'ànno lo <lem n='522' type='0'/>'ngegno acuto e subtile e 'l consillio d'iguagliare ai medici.<lb/>
- E lascerò stare quelle cose ke rade volte solliono <lem n='186' type='0'/>adivenire e lasceroe<lb/>
- stare quelle cose ne le quali è troppo grande profunditade di dottrina<lb/>
- e de 'nsegnamento ne l'<lem n='140' type='0'/>arte.<lb/>
- E questo libro io <lem n='834' type='0'/>distingnerò in <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g> tractati e in ciascuno suo<lb/>
- tractato porrò i <lem n='223' type='0'/>capitoli <lem n='1231' type='0'/>segnati e distinti per lettere de l'alphabeto per<lb/>
- ordine secondo il lor numero, acciò ke quello ke l'huomo cercha<lb/>
- tosto si possa trovare. E acciò k'io possa questo decentemente e<lb/>
- aconciamente compiere, io kiamo e adimando il <lem n='405' type='0'/>divino <lem n='1275' type='0'/>ducato, cioè<lb/>
- menamento e aiuto, acciò k'io primieramente a llui, e poi apresso al<lb/>
- re, piaccia e a llui incessantemente mi possa <lem n='761' type='0'/>adcostare e <lem n='1860' type='0'/>adergere.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. I, Index</head>E 'l primo trattato è de la figura e de la forma de' membri.<lb/>
- E 'l secondo tractato sì è del notificamento e manifestamento de le<lb/>
- complexioni de' corpi e delli omori ke <lem n='173' type='0'/>ssegnoregiano i· lloro, e de le<lb/>
- significationi di <lem n='1861' type='0'/>physanomia e de' mali particulari, colte e comprese<lb/>
- brievemente. E 'l terço tractato sì è de le virtudi de' cibi e de le<lb/>
- medicine sempici. E 'l quarto tractato è del conservamento de la<lb/>
- <lem n='583' type='0'/>sanitade. E 'l quinto tractato sì è de <lem n='1760' type='0'/>decoratione, cioè di bellezza e<lb/>
- <lem n='511' type='0'/>netteçça. E 'l sexto tractato sì è de <lem n='191' type='0'/>regimento di coloro ke fanno<lb/>
- viaggio. E 'l septimo sì è de l'agregationi, ragunamento e summe de<lb/>
- <pb n='23'/>l'<lem n='140' type='0'/>arte di cirurgia e de le fedite e degli apostemi. E l'ottavo sì è de la<lb/>
- sanatione e <lem n='1791' type='0'/>guerimento de' veleni e de' morsi delli animali velenosi. E<lb/>
- 'l tractato <g ref='weak'>.</g><formula>ix</formula><g ref='weak'>.</g> sì è de la <lem n='214' type='0'/>curatione e <lem n='1791' type='0'/>guerimento de le 'nfertadi e mali, le<lb/>
- quali avengnono dal capo infino ai piedi. E 'l tractato decimo sì è de<lb/>
- le febri e di quelle cose ke le febbri seguitano e di quelle cose ke<lb/>
- ssono necessarie, a ssapere, a <lem n='478' type='0'/>perfecto conoscimento di loro, cioè de <lb/>
- le febbri.<lb/>
- I <lem n='223' type='0'/>capitoli del tractato del primaio libro sono <g ref='weak'>.</g><formula>xxvij</formula><g ref='weak'>.</g> De<lb/>
- l'agregationi e somme del giovamento de' membri, i quali ci conviene<lb/>
- mandare dinançi nel <lem n='49' type='0'/>cominciamento di questo tractato. De la forma<lb/>
- dell'ossa. De la forma de' muscoli. De la forma de' <lem n='820' type='0'/>nerbi. De la forma<lb/>
- de le vene ke procedono e vengono dal fegato e non sono <lem n='1762' type='0'/>pulsatele,<lb/>
- cioè per ke ssi sente polso. De la forma de l'arterie, cioè per quelle ke<lb/>
- ssi sente polso. De la forma del cerebro. De la forma de l'<lem n='325' type='0'/>ochio. De<lb/>
- la forma del naso. De la forma de l'orecchie e del suo <lem n='1763' type='0'/>bucino. De la<lb/>
- forma de la lingua. De la forma del <lem n='1764' type='0'/>gorcozule e de la boccha. De la<lb/>
- forma del pecto e del polmone. De la forma del cuore. De la forma<lb/>
- del <lem n='1765' type='0'/>meri, cioè la via onde scende il cibo, e de lo stomaco. De la forma<lb/>
- de le budella. De la forma del fegato. De la forma de la <lem n='1726' type='0'/>milça. De la<lb/>
- <pb n='24'/>forma de la ciesta del fiele. De la forma de le reni. De la forma de la<lb/>
- vescicha. De le <lem n='1862' type='0'/>summis da dire e de' conoscimenti dell'<lem n='44' type='0'/>utilitade delli<lb/>
- strumenti del notricamento. De la forma del <lem n='1863' type='0'/>mirach. De la forma de'<lb/>
- <lem n='1381' type='0'/>collioni e de la <lem n='901' type='0'/>verga. De la forma del sifac. De la forma de le poppe.<lb/>
- De la forma de la matrice. E questi sono i ventisette <lem n='223' type='0'/>capitoli del<lb/>
- tractato del primaio libro.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. I, cap. 1 rubr.</head>Capitolo primo del primo libro ke ditermina de l'agregationi e<lb/>
- somme del giovamento de' membri.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. I, cap. 1</head>E 'l creatore di tucte le cose Dio fece e compuose l'ossa, acciò<lb/>
- ke per loro il corpo fosse <lem n='652' type='0'/>substentato e <lem n='1290' type='0'/>rettificato. Ma imperciò ke<lb/>
- ffue mestiere alcuna volta muovere una parte del corpo (cioè de la<lb/>
- <lem n='236' type='0'/>persona) sança l'altra, non fece elli uno osso <lem n='647' type='0'/>solamente in tucto 'l<lb/>
- corpo ma molti. A le quali ossa <lem n='3' type='0'/>diede diverse figure, acciò k'elle<lb/>
- fossero aconcie a quello k'è mestiere d'essere facto per loro. E<lb/>
- imperciò ke ffu mestiere ke <lem n='381' type='0'/>alcuni di loro alcuna volta insieme e<lb/>
- alcuna volta per sé l'uno sança l'altro si movessero, sì le congiunse elli<lb/>
- e <lem n='1864' type='0'/>copuloe ad una substantia, la quale elli <lem n='1247' type='0'/>procreò e trasse dell'una<lb/>
- <lem n='832' type='0'/>extremitade dell'uno osso e la continuò e congiunse colla <lem n='832' type='0'/>extremitade<lb/>
- de l'altro osso. E questa <lem n='680' type='0'/>subtantia è kiamata legamento, la quale è<lb/>
- corpo e cosa <lem n='266' type='0'/>dura e <lem n='309' type='0'/>biancha e non à <lem n='797' type='0'/>sentimento. E ancora ne<lb/>
- l'estremitade dell'uno osso fece uno agiugnimento rotundo e ne la<lb/>
- extremitade e fine de l'altro osso fece <lem n='1263' type='0'/>koncavitade capace, prenditrice<lb/>
- e ricevitrice del predetto agiugnimento retondo, acciò ke in lei si<lb/>
- <lem n='1865' type='0'/>collogasse. E per questa cotale disposicione pervennero le <lem n='929' type='0'/>iuncture de<lb/>
- <pb n='25'/>l'ossa, per le quali i membri fuorono <lem n='1202' type='0'/>acconcii a esser mossi alcuna<lb/>
- volta insieme e alcuna volta spartiti e l'uno sança l'altro.<lb/>
- E i <lem n='1866' type='0'/>legamenti delli ossi non <lem n='1382' type='0'/>impedimentirono ke i membri<lb/>
- insieme non si movessero, quasi sì come un membro fosse tanto<lb/>
- solamente, imperciò quando noi vorremo muovere tucta la mano, noi<lb/>
- la moveremo ko la <lem n='929' type='0'/>iunctura dell'<lem n='878' type='0'/>omero, con uno <lem n='85' type='0'/>movimento, quasi sì<lb/>
- come i· llei fosse uno osso tanto <lem n='647' type='0'/>solamente, sì ke in lui, cioè in quel<lb/>
- <lem n='85' type='0'/>movimento de la coniuntura del gomito, non saremo impediti né da<lb/>
- <lem n='1387' type='0'/>congiuntura de la <lem n='1867' type='0'/>rascetti, cioè del <lem n='594' type='0'/>nodo de la mano, né da quella de<lb/>
- le <lem n='217' type='0'/>dita. E se nnoi vorremo una de le sue parti alcuna volta muovere<lb/>
- sança l'altra, <lem n='31' type='0'/>faremo quello co la <lem n='929' type='0'/>iuntura propia di quella parte. E per<lb/>
- questo, dunque, <lem n='14' type='0'/>ebbe l'animale due modi di <lem n='85' type='0'/>movimento, cioè a<lb/>
- ssapere particulare e universale, secondo ciascuno de' quali elli si<lb/>
- movesse sì come fosse mestiere e necesario.<lb/>
- Ma imperciò ke l'ossa per sé non si muovono ma, per altro<lb/>
- movitore ke le muove, continuate fuoro - e congiunte loro dal<lb/>
- <lem n='411' type='0'/>principio e da la radice del <lem n='797' type='0'/>sentimento e del <lem n='85' type='0'/>movimento e da la loro<lb/>
- origine, cioè il cerebro - certe <lem n='1868' type='0'/>continuatadi le quali sono <lem n='36' type='0'/>' <lem n='820' type='0'/>nerbi. E<lb/>
- questi cotali <lem n='820' type='0'/>nerbi non per sé semplici, cioè sanç'altra cosa, all'ossa si<lb/>
- <lem n='481' type='0'/>congiungono, ma primieramente co la charne e coi legamenti si<lb/>
- mescolano, imperciò ke se 'l <lem n='820' type='0'/>nerbo per sé solo al grande membro si<lb/>
- <lem n='440' type='0'/>congiungnesse, o in niuna maniera o debilmente il moverebbe. Per la<lb/>
- <pb n='26'/>qual cosa il <lem n='820' type='0'/>nerbo, dinançi ke al membro pervengha ke per lui <lem n='2' type='0'/>debbia<lb/>
- essere mosso, sì ssi divide, e subtili e minute parti de la carne e del<lb/>
- legamento in quelle cotali sue divisioni si tessono insieme. E quello<lb/>
- ke di tucto quello <lem n='1869' type='0'/>tessimento <lem n='605' type='0'/>perviene è kiamato <lem n='1761' type='0'/>muscolo. E la<lb/>
- grandeza di questo cotal corpo, cioè <lem n='1761' type='0'/>muscolo, è secondo la <lem n='195' type='0'/>misura del<lb/>
- membro ke per lui dee esser mosso et è posto e situato in quella parte<lb/>
- verso la quale il <lem n='85' type='0'/>movimento di quel membro sarae. Ma poscia da una<lb/>
- de le extremitadi del <lem n='1761' type='0'/>muscolo, cioè a ssapere k'è verso la parte del<lb/>
- membro ke ssi muove, nascie una substantia, cioè una cosa k'è<lb/>
- kiamata corda, la quale è corpo, cioè cosa composta del <lem n='820' type='0'/>nerbo ke va<lb/>
- al membro, et è legamento ke <lem n='107' type='0'/>nnaque e uscì de l'osso, la quale è<lb/>
- separata e divisa da la charne ke intra quelle due in miluogo del<lb/>
- <lem n='911' type='0'/>lacerto iera. E la corda si distende infino a tanto k'ella si<lb/>
- <lem n='440' type='0'/>congiungha ne la stremitade di sotto del membro che per lei dee esser<lb/>
- mosso. Per la quale dispositione aviene ke, per piccola <lem n='1870' type='0'/>retratione<lb/>
- adietro, ke 'l moscolo verso la parte de la sua sua radice si traggha, la<lb/>
- corda <lem n='192' type='0'/>fortemente sia tracta e 'l membro tucto si muova, imperciò<lb/>
- k'ella è continua e <lem n='1088' type='0'/>congiunta ne la stremitade di sotto.<lb/>
- E 'l <lem n='945' type='0'/>cerebro fece <lem n='735' type='0'/>Idio acciò k'elli fosse origine e radice de' senni<lb/>
- e de' movimenti voluntarii e da llui, cioè dal <lem n='945' type='0'/>cerebro, trasse i <lem n='820' type='0'/>nerbi e<lb/>
- produxe, i quali sono continuati e <lem n='1088' type='0'/>congiunti <lem n='29' type='0'/>a' membri e <lem n='3' type='0'/>danno loro,<lb/>
- cioè ai membri, modi de' sentimenti e de' movimenti. E noi<lb/>
- mosterremo onde i <lem n='820' type='0'/>nerbi <lem n='107' type='0'/>nascano quando noi tracteremo de la loro<lb/>
- <lem n='1871' type='0'/>anotomya, cioè del loro essere e loro dispositione. E imperciò ke le<lb/>
- <pb n='27'/>parti del corpo di sotto, e ke dal cerebro son molto remote, ànno<lb/>
- mestiere di <lem n='797' type='0'/>sentimento e di <lem n='85' type='0'/>movimento, e <lem n='85' type='0'/>movimento e <lem n='797' type='0'/>sentimento<lb/>
- sança i <lem n='820' type='0'/>nerbi avere non possono; e se i <lem n='820' type='0'/>nerbi del cerebro per diritta<lb/>
- via si <lem n='861' type='0'/>protendessero e venissero, per la <lem n='1739' type='0'/>lungitudine del discendimento<lb/>
- <lem n='199' type='0'/>indebilirebbero, onde il lor <lem n='1872' type='0'/>protendimento non sarebe né fermo né<lb/>
- forte. E perciò fece Idio sotto il <lem n='1873' type='0'/>craneo, cioè sotto 'l teschio del capo,<lb/>
- forame per lo quale elli trasse e produsse parte del cerebro la quale è<lb/>
- kiamata nucha. La quale, imperciò che <lem n='382' type='0'/>nobile iera, a ssua guardia fece<lb/>
- li <lem n='1874' type='0'/>spondoli (cioè l'ossa) de la schiena e l'ossa de la schiena, sì com'elli<lb/>
- fece l'ossa del <lem n='1873' type='0'/>craneo a guardia del <lem n='945' type='0'/>cerebro. La qual nucha così<lb/>
- guernita elli prolungò secondo la lunghezza del corpo. De la quale,<lb/>
- ancora quando nel diritto d'alcun membro è ke a llei è presso, sì<lb/>
- trasse e produsse <lem n='820' type='0'/>nerbi. I quali <lem n='820' type='0'/>nerbi per li <lem n='1874' type='0'/>sponduli (cioè giunture de'<lb/>
- <pb n='28'/>nodi de la schena) uscendo e per li loro forami, a quel cotal membro<lb/>
- si congiungano <lem n='213' type='0'/>dandoli <lem n='797' type='0'/>sentimento e <lem n='85' type='0'/>movimento.<lb/>
- Dunque se al cerebro sopraviene grande accidente e grande<lb/>
- male, il <lem n='797' type='0'/>sentimento e 'l <lem n='85' type='0'/>movimento si tollie a tucto 'l corpo. <anchor type='note' n='289'/>Ma se<lb/>
- aviene pur a la nucha, ai membri (ai quali i <lem n='820' type='0'/>nerbi da quella parte<lb/>
- vegnenti e procedenti si congiungono e che sotto loro sono)<lb/>
- <lem n='85' type='0'/>movimento e <lem n='797' type='0'/>sentimento si tollie, imperciò ke 'l cerebro è quasi fonte<lb/>
- de' senni e movimenti voluntari, e la nuca è sì come grande <lem n='557' type='0'/>fiume il<lb/>
- quale esca da llui, e i <lem n='820' type='0'/>nerbi che da llui escono sono sì come piccoli<lb/>
- ruscelli i quali escono dal fiume<anchor type='endnote'/>. Ma quando a la <lem n='772' type='0'/>fonte aviene alcuno<lb/>
- <lem n='779' type='0'/>impedimento, quello <lem n='779' type='0'/>impedimento fia comune, ké sse ai ruscelli<lb/>
- averrà nocimento, quel nocimento sarae proprio de' luoghi ai quali <lb/>
- quelli ruscelli <lem n='319' type='0'/>vanno. Per la qual cosa noi dobiamo sapere onde<lb/>
- ciascun <lem n='820' type='0'/>nerbo nascha e a qual membro vada, imperò ke nell'<lem n='140' type='0'/>arte di<lb/>
- medicina è molto <lem n='304' type='0'/>utile; la qual cosa Galieno testimonia nel libro ke<lb/>
- ffece de' mali e de le <lem n='1848' type='0'/>'nfertà de' membri dentro, così dicendo in<lb/>
- questa maniera. Uno ne la via andando a Roma, cadde della <lem n='1875' type='0'/>mula<lb/>
- sopra le <lem n='416' type='0'/>pietre, del quale una degli <lem n='1874' type='0'/>spondoli, cioè de' <lem n='594' type='0'/>nodi della<lb/>
- <pb n='29'/>schiena, si <lem n='1240' type='0'/>magangnoe; del cui magagnamento il <lem n='217' type='0'/>dito mignolo e quello<lb/>
- ke lli è al lato apena e con <lem n='367' type='0'/>dureza a tempo si moveano. A le quali <lem n='217' type='0'/>dita<lb/>
- i medici e impiastri e altri <lem n='146' type='0'/>medichamenti <lem n='874' type='0'/>sopraponearo, de' quali lo<lb/>
- 'nfermo neuno giovamento sentia; la qual cosa Galieno riguardando,<lb/>
- quelli medesimi <lem n='146' type='0'/>medichamenti puose sopra li <lem n='1874' type='0'/>sponduli, <anchor type='note' n='290'/>de' quali i<lb/>
- <lem n='649' type='0'/>nervi vengono ke <lem n='29' type='0'/>a' <lem n='677' type='0'/>predetti <lem n='217' type='0'/>diti <lem n='319' type='0'/>vanno, e così in questa maniera guerì<anchor type='endnote'/>.<lb/>
- E i <lem n='820' type='0'/>nerbi nel <lem n='49' type='0'/>cominciamento de l'uscimento suo dal <lem n='945' type='0'/>celabro o da<lb/>
- la nucha, son molto molli e somillianti al <lem n='945' type='0'/>celebro e a la nucha. E<lb/>
- quando elli si cominciaro magiormente ad allunghare, <lem n='170' type='0'/>indurano,<lb/>
- infino a tanto ke ricevero perfetta forma de' <lem n='820' type='0'/>nerbi. Dunque la sonma <lb/>
- del giovamento de' <lem n='649' type='0'/>nervi è ke ssono <lem n='391' type='0'/>strumenta e <lem n='267' type='0'/>vie per le quali il<lb/>
- <lem n='797' type='0'/>sentimento e 'l <lem n='85' type='0'/>movimento a tucti è dato, onde se per traverso si<lb/>
- talliaro, o 'l <lem n='797' type='0'/>sentimento o 'l <lem n='85' type='0'/>movimento o ciascuno si perderà del<lb/>
- membro al quale elli <lem n='319' type='0'/>vanno. Ma sse la nucha si costrigne o per<lb/>
- traverso si tagli, il <lem n='797' type='0'/>sentimento e 'l <lem n='85' type='0'/>movimento di tucti i membri, de'<lb/>
- quali i <lem n='649' type='0'/>nervi <lem n='26' type='0'/>dai luoghi vengono ke ssono sotto quello talliamento, si<lb/>
- <lem n='612' type='0'/>tollie e perde; ma advengna ke la detta nuca si tagli per <lem n='1090' type='0'/>lungheza, non<lb/>
- riceverà grande <lem n='779' type='0'/>impedimento. E similliantemente il talliamento de'<lb/>
- <lem n='649' type='0'/>nervi per lungheza se advenisse, non farà grande <lem n='708' type='0'/>magagna né gran<lb/>
- male, e se per traverso avenisse l'<lem n='1012' type='0'/>operatione per quel cotale<lb/>
- talliamento, si distrugerà e perderà secondo la <lem n='195' type='0'/>misura per la quale il<lb/>
- talliamento trapassò e secondo la parte verso al quale trapassò.<lb/>
- <anchor type='note' n='291'/>E 'l <lem n='945' type='0'/>celabro, sança quello k'elli è origine e radice e fondamento<lb/>
- di <lem n='797' type='0'/>sentimento e <lem n='85' type='0'/>movimento <lem n='1134' type='0'/>voluntario, è ancora, secondo la sentenza<lb/>
- <pb n='30'/>di Galieno, fondamento d'imaginamento e di pensamento e di<lb/>
- memoria<anchor type='endnote'/>. E la ymaginatione si compie nei due <lem n='1876' type='0'/>ventricoli dinançi del<lb/>
- cerebro, e 'l pensamento si compie nel ventricolo di mezo, e la<lb/>
- memoria possiede il ventricolo di dietro.<lb/>
- E 'l cuore fece <lem n='735' type='0'/>Idio acciò ke fosse fonte e <lem n='1877' type='0'/>origgine del <lem n='298' type='0'/>calore<lb/>
- naturale e ke da llui tucto il corpo si <lem n='755' type='0'/>rischaldasse per l'arterie, le<lb/>
- quali da llui a tutti membri <lem n='319' type='0'/>vanno. Onde se alcuno membro perde<lb/>
- l'arterie k'erano adcostumate a llui venire, il <lem n='85' type='0'/>movimento e il<lb/>
- <lem n='797' type='0'/>sentimento si congela e <lem n='170' type='0'/>indura primieramente, poi apresso si<lb/>
- distrugono e a la perfine, sì come <lem n='81' type='0'/>morto, si redde.<lb/>
- I muscoli e i <lem n='649' type='0'/>nervi e ancora il cerebro, acciò ke 'n sua natura si<lb/>
- conservi e acciò ke possa compiere le sue operationi, àe mestieri di<lb/>
- certa <lem n='195' type='0'/>misura di <lem n='298' type='0'/>calore naturale, per la qual cosa l'arterie sono a llor<lb/>
- mandate. E quello ke l'animale àe sopra le cose <lem n='1878' type='0'/>vegitatibili, sì come<lb/>
- <pb n='31'/>sopra le piante e sopra li albori, è il primaio giovamento e quello ke<lb/>
- <lem n='273' type='0'/>rriceve dal cuore. E quello ke <lem n='273' type='0'/>riceve dal cerebro è 'l secondo, per lo <lb/>
- quale è perfettione e quello a ke tutta la 'ntentione del facitore e la<lb/>
- <lem n='9' type='0'/>volontà fue intenta. Ma quello giovamento ke riceve dal <lem n='1388' type='0'/>feghato è a<lb/>
- llui comune coi <lem n='1878' type='0'/>vegetatibili, imperciò ke non <lem n='273' type='0'/>riceve da llui, cioè dal<lb/>
- fegato, se <lem n='23' type='0'/>nnon nudrimento e acrescimento; ma imperciò, acciò ke 'l<lb/>
- cuore in sua natura si conservi, <lem n='1879' type='0'/>atractione d'aiere più fredda di lui fue<lb/>
- necessaria e de mandar fuori l'aiere troppo rischaldata delle sue<lb/>
- <lem n='1263' type='0'/>conkavità, fatte sono a llui strumenti d'atrarre l'aiere, cioè a ssapere lo<lb/>
- petto e 'l polmone; entra lloro e 'l cuore son posti <lem n='1263' type='0'/>conchavitadi e<lb/>
- forami, per li quali l'aiere atracta possa entrare e passare secondo ke<lb/>
- nnoi diremo quando de la dispositione di questi membri tratteremo.<lb/>
- E 'l fegato è fatto ad origine e <lem n='117' type='0'/>nascimento del sangue e a la sua<lb/>
- generatione, e acciò ke le vene ke da llui escono a tucti i membri<lb/>
- vadano a dare loro <lem n='1659' type='0'/>umiditade, e a divisione del sangue per li membri<lb/>
- secondo che a ciascheduno membro si conviene, per k'elli aviene ke 'l<lb/>
- nodrimento e la loro <lem n='1158' type='0'/>conservatione rimangano sì come erano dinançi<lb/>
- <pb n='32'/>e acrescimento si fa di quelli membri ke crescono. Imperciò ke nulle<lb/>
- cose sono ke rimangano sì com'erano dinançi, se non quelle di che<lb/>
- niuna cosa si disolve o <lem n='296' type='0'/>distruge, sì com'è la dispositione ne le pietre,<lb/>
- sì come nel giacinto e ne l'<lem n='452' type='0'/>oro e in <lem n='639' type='0'/>simillianti cose, overo quelle le<lb/>
- quali quello ch'è disoluto e menomato in loro si ristora sì come<lb/>
- l'acqua del mare, la quale advengna ke ciascheuno die grande <lem n='273' type='0'/>riceva<lb/>
- menomamento e <lem n='1289' type='0'/>disolutione; tuctavia da l'entramento de' <lem n='557' type='0'/>fiumi<lb/>
- ciaschun die riceve ristoramento, onde sempre quasi in una medesima<lb/>
- forma <lem n='389' type='0'/>rimane servata quant'iera dinançi. Dunque i corpi delli animali,<lb/>
- imperciò ke ssono composti di quelle cose ke ssi disolvono, a lloro<lb/>
- non fu possibile ke acrescimento avessero <lem n='1' type='0'/>' in suo <lem n='365' type='0'/>stato<lb/>
- rimanessero sanza benificio di nodrimento; e imperciò ke quelle cose<lb/>
- ke <lem n='729' type='0'/>nnodriscono non sono d'una spetie kon quelle kose ke ssono<lb/>
- disolute, <lem n='227' type='0'/>konvenne ke nel corpo fosse membro ke quelli cotali<lb/>
- nodrimenti mutasse in <lem n='104' type='0'/>similitudine di quelle cose ke ierano <lem n='1010' type='0'/>disolvute.<lb/>
- Ma imperciò ke quelle cose ke <lem n='729' type='0'/>nnodriscono non del tucto in tutto si<lb/>
- convertiscono, ma alcuna parte di loro e ll'altra parte <lem n='389' type='0'/>rimane sì come<lb/>
- humore superfluo, lo quale non riceve convertimento né<lb/>
- <lem n='1880' type='0'/>assimilliamento di quelle cose ke ssono <lem n='1010' type='0'/>disolvute; la qual parte se nel<lb/>
- <pb n='33'/>corpo rimanesse <lem n='477' type='0'/>generebe materie di <lem n='408' type='0'/>gravi infertadi. Apparecchiate<lb/>
- sono a la sua expulsione, cioè a <lem n='737' type='0'/>mandarla fuori, <lem n='391' type='0'/>istrumenti e chanali<lb/>
- <lem n='1451' type='0'/>konvenienti.<lb/>
- E imperciò ke l'operatione del nutrichamento in tre luogora si<lb/>
- compie, tre sono generationi di superfluitadi. E l'una è superfluità de<lb/>
- la prima digestione, cioè <lem n='1881' type='0'/>cotione, la quale se fa ne lo stomacho e ne le<lb/>
- budella et è kiamata stercho, overo <lem n='1882' type='0'/>egestione. E l'altra è superfluità de<lb/>
- la seconda digestione, la quale si compie nel feghato quando il sangue<lb/>
- si genera e certo ella è collera, rossa o nera, e <lem n='1883' type='0'/>urina. E queste tre cose,<lb/>
- divise e separate dal sangue, ànno <lem n='362' type='0'/>propii receptaculi ne' quali sì<lb/>
- ricevono sì come 'l <lem n='600' type='0'/>fiele, la collera rossa, la melancolia, la milza e <lb/>
- l'<lem n='1883' type='0'/>urina, le reni ricevono, secondo ke noi diremo per più <lem n='637' type='0'/>manifesto<lb/>
- tractato, quando noi diremo de le forme e de le dispositioni di questi<lb/>
- membri. La superfluità de la terza digestione, la quale si fa in<lb/>
- tucti membri quando a quelli membri s'<lem n='203' type='0'/>assomillia il sangue (il qual<lb/>
- sangue ad ciascuno di quelli membri vae), è sudore e ordura. E <lb/>
- qualumque cosa de le superfluità k'<lem n='254' type='0'/>esscono de' membri a lloro à<lb/>
- <pb n='34'/><lem n='943' type='0'/>ssomilliança, sì come <lem n='1884' type='0'/>mocci e <lem n='1885' type='0'/>lippitudini, cioè <lem n='1886' type='0'/>kaccha d'occhi e<lb/>
- <lem n='639' type='0'/>simillianti a queste.<lb/>
- Ancora i modi de' membri nel corpo son quatro, de' quali tre<lb/>
- sono principali, i quali ne la <lem n='1158' type='0'/>conservatione de la vita molto sono<lb/>
- <lem n='1047' type='0'/>necessarii; de' quali <lem n='381' type='0'/>alcuni sono istrumenta de nutricatione sì come lo<lb/>
- stomacho e 'l feghato, e loro <lem n='955' type='0'/>kanali e vene e vie ke a lloro<lb/>
- pervengono sì come la boccha, e 'l <lem n='1765' type='0'/>meri, e l'altre <lem n='267' type='0'/>vie ke da lloro<lb/>
- escono sì come le budella. E alcuni sono <lem n='391' type='0'/>strumenta del <lem n='298' type='0'/>calore<lb/>
- naturale e del suo conservamento, de' quali il primaio è il cuore e<lb/>
- l'arterie, e poi il polmone e 'l pecto e qualumque altri valliono a<lb/>
- l'attratione de l'aiere, secondo ke noi diremo nel suo luogho. E lli altri<lb/>
- sono istrumenta del <lem n='797' type='0'/>sentimento e del <lem n='85' type='0'/>movimento e de l'operationi<lb/>
- intellettuali, i quali sono il <lem n='945' type='0'/>celebro, e la nucha, e i <lem n='820' type='0'/>nerbi, e i muscoli, e<lb/>
- le corde, e somillianti a questi, <lem n='1047' type='0'/>necessarii e valevoli a compiere<lb/>
- l'actione, cioè l'operatione, e la <lem n='430' type='0'/>passione, cioè il ricevimento. E in<lb/>
- ciascun modo di questi strumenti, uno è principale e operante e li altri<lb/>
- sono sì come serventi e aitanti a llui ne le sue operationi.<lb/>
- E delli strumenti de la nutricatione il principale è il fegato. Ma<lb/>
- delli strumenti del <lem n='298' type='0'/>calore naturale il principale è il cuore. E delli<lb/>
- strumenti del <lem n='797' type='0'/>sentimento e del <lem n='85' type='0'/>movimento e delle <lem n='1089' type='0'/>'ntellectuali<lb/>
- operationi principale è il cerebro. E ciascheduno di questi alli altri due<lb/>
- è agroppato e legato e di loro <lem n='14' type='0'/>à mestiere, imperciò ke 'l fegato se non<lb/>
- <lem n='433' type='0'/>mandasse a tucti li altri membri nudrimento, <lem n='1010' type='0'/>disolverebbersi e<lb/>
- <lem n='296' type='0'/>distrugerebbersi. E s'elli dal cuore non avesse <lem n='298' type='0'/>kalore, la sua substantia<lb/>
- non si conserverebbe, per la quale la sua operatione si compie. E 'l<lb/>
- <pb n='35'/><lem n='945' type='0'/>celebro se dall'arterie non ricevesse <lem n='298' type='0'/>kalore, né da le vene ke dal<lb/>
- feghato vengono non ricevesse nudrimento, sua natura non si<lb/>
- conserverebbe, per la quale elli àe a compiere le sue operationi. E i<lb/>
- muscoli del pecto, s'elli non si movessero dal cerebro, sarebbe<lb/>
- impossibile cosa di attrare l'aiere, né la substanzia del cuore non si<lb/>
- conserverebbe, per la quale il <lem n='298' type='0'/>calore naturale ke nel cuore è si ventola<lb/>
- e raffredda.<lb/>
- E <lem n='36' type='0'/>' principali del quarto modo de' membri sono istrumenta di<lb/>
- <lem n='435' type='0'/>generatione, i quali sono la matrice, e la vergha, e i testicoli (cioè i<lb/>
- <lem n='1381' type='0'/>collioni), e ' vaselli de la sperma. <anchor type='note' n='292'/>E questi strumenti non sono<lb/>
- <lem n='1047' type='0'/>necessarii accioe ke un singulare <lem n='1144' type='0'/>perduri, ma acciò che la specie di<lb/>
- quello singulare <lem n='464' type='0'/>permangha e si conservi; e imperciò ke Dio, il qual<lb/>
- sia benedetto, il corpo de l'huomo fece de' corpi <lem n='1887' type='0'/>disolubili e non<lb/>
- durabili né stabili (onde non fu possibile ke uno <lem n='1184' type='0'/>singulare permanesse<lb/>
- sempre), fece elli <lem n='391' type='0'/>strumenta de la generatione per li quali almeno la<lb/>
- spetie potesse <lem n='259' type='0'/>durare<anchor type='endnote'/>.<lb/>
- E queste cose ke noi abbiamo <lem n='433' type='0'/>mandato dinançi e detto sono<lb/>
- somme e agregationi de le dispositioni de' membri e de' loro<lb/>
- giovamenti, la qual cosa noi diremo da ora innançi più kiaramente e<lb/>
- secondo più divisioni. E tuctavia non lascieremo di colliere le<lb/>
- <pb n='36'/>somme. E lo 'ntendimento di questo libro non fu di colliere e di<lb/>
- congregare tucte le cose da ssezzo e ke vengono poscia.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. I, cap. 2 rubr.</head>Capitolo secondo del primo libro de Rasis, il quale ditermina de<lb/>
- la forma de l'ossa.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. I, cap. 2</head><anchor type='note' n='469'/>Il craneo, cioè l'osso del capo, naturale è retondo, advegna ke<lb/>
- non del tucto; nel quale sono molti forami per li quali molti <lem n='649' type='0'/>nervi<lb/>
- escono e vene e arterie entrano; et egli dinançi ne la parte de la fronte<lb/>
- e de dietro nel <lem n='1538' type='0'/>zucolo è relevato;<anchor type='endnote'/> e in ciascuna parte delli orecchi è<lb/>
- lato; e di tucti i forami ke i· llui sono è magiore quello k'è nel <lem n='1538' type='0'/>zucolo<lb/>
- di dietro, per lo quale escie la nuccha. Et elli è composto di molti ossi<lb/>
- de' quali l'uno è <lem n='830' type='0'/>kontinuato all'altro, e 'l luogo ov'elli si <lem n='481' type='0'/>congiungono<lb/>
- è kiamato <lem n='639' type='0'/>similliante a la congiuntione de la serra, cioè <lem n='1524' type='0'/>serrallio<lb/>
- <lem n='1888' type='0'/>dentellato.<lb/>
- E al craneo di sopra si continua la <lem n='1889' type='0'/>mandibula, ne la quale le<lb/>
- mascelle e ' denti di sopra si continuano, la quale ancora si compone<lb/>
- di molti ossi de' quali l'uno all'altro si continuano a <lem n='104' type='0'/>ssimilitudine de<lb/>
- serra. E dipo questa è la mascella di sotto, ne la quale i denti di sotto<lb/>
- sono; l'ossa de la quale non si continuano a <lem n='104' type='0'/>ssimilitudine di serra, sì<lb/>
- come quelle ke ssono dette, ma ssi continuano con sole giunture. E<lb/>
- certo la <lem n='839' type='0'/>mascella di sotto ebbe mistiere di <lem n='85' type='0'/>movimento, la quale è<lb/>
- continuata a la mascella di sopra nel luogho k'è kiamato <lem n='1890' type='0'/>vidirsim, cioè<lb/>
- <pb n='37'/><lem n='353' type='0'/>substentamento. E questa è composta di due ossi non contando i<lb/>
- denti, le quali due ossa si continuano a modo di serra in miluogo del<lb/>
- mento.<lb/>
- E ancora sotto il craneo, ne la parte di dietro, è uno grande<lb/>
- osso, il quale è posto intra 'l craneo e la mascella di sopra, dal quale il<lb/>
- menomamento, ke ne le figure de l'ossa si truova, si compie, il quale è<lb/>
- kiamato <lem n='1891' type='0'/>alguatedi.<lb/>
- Dumque tucti li ossi del craneo quando sieno annoverati<lb/>
- saranno <g ref='weak'>.</g><formula>xxiij</formula><g ref='weak'>.</g>, <lem n='224' type='0'/>sanza i denti. De' quali sono <g ref='weak'>.</g><formula>vj</formula><g ref='weak'>.</g> <lem n='833' type='0'/>propii del craneo e<lb/>
- uno k'è kiamato <lem n='1891' type='0'/>alguatedi, sopra 'l quale le <g ref='weak'>.</g><formula>vj</formula><g ref='weak'>.</g> predette ossa stanno; e<lb/>
- de la <lem n='839' type='0'/>mascella di sopra <g ref='weak'>.</g><formula>xiij</formula><g ref='weak'>.</g> e di quella di sotto due. E in ciascheuna<lb/>
- <lem n='839' type='0'/>mascella sono <g ref='weak'>.</g><formula>xvj</formula><g ref='weak'>.</g> denti, de' quali due son kiamati <lem n='1892' type='0'/>duali e due ke<lb/>
- <lem n='60' type='0'/>sseguitano questi i quali son kiamati <lem n='1893' type='0'/>quadupli; dipo i quali d'una parte<lb/>
- e d'altra son due, i quali son kiamati <lem n='1894' type='0'/>kanini; <anchor type='note' n='293'/>dipo i quali sono <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- kiamati <lem n='1895' type='0'/>molari dal lato diricto, e <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g> dal sinistro<anchor type='endnote'/>. Alcuna volta de'<lb/>
- <lem n='1895' type='0'/>molari menoma uno e non sono se non <g ref='weak'>.</g><formula>iiij</formula><g ref='weak'>.</g> E certo i <lem n='1895' type='0'/>molari di<lb/>
- sopra ànno tre radici, alcuna volta quatro, ma i <lem n='1895' type='0'/>molari di sotto ànno<lb/>
- pur due radici solamente, ma li altri denti sono contenti d'una sola<lb/>
- radice.<lb/>
- <pb n='38'/>Dumque sono tucti li ossi del capo <g ref='weak'>.</g><formula>Lv</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- E al capo al lato al grande forame, per lo quale la nucha esce<lb/>
- (cioè la midolla de la <lem n='908' type='0'/>skiena), la primaia <lem n='1896' type='0'/>spondile (cioè il primaio <lem n='594' type='0'/>nodo<lb/>
- de la schiena) è <lem n='830' type='0'/>kontinuata, le quali certo sono <g ref='weak'>.</g><formula>vij</formula><g ref='weak'>.</g> E queste sono<lb/>
- forate da le due parti, per li quali forami i <lem n='820' type='0'/>nerbi escono ke <lem n='319' type='0'/>vanno al<lb/>
- lato <lem n='221' type='0'/>ricto e al <lem n='623' type='0'/>mancho. E dipo queste <lem n='1896' type='0'/>spondile del <lem n='361' type='0'/>dosso sono quelle<lb/>
- ke ssono <g ref='weak'>.</g><formula>xvij</formula><g ref='weak'>.</g> per numero, de le quali le <g ref='weak'>.</g><formula>xij</formula><g ref='weak'>.</g> sono <lem n='86' type='0'/>kiamate <lem n='1896' type='0'/>spondili<lb/>
- del pecto, imperciò ke nne la loro rectitudine il <lem n='13' type='0'/>termine del petto di<lb/>
- sotto finisce; e le <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g> <lem n='1896' type='0'/>spondili ke <lem n='60' type='0'/>sseguitano sono <lem n='1896' type='0'/>spondili ' <lem n='1897' type='0'/>alchatyn.<lb/>
- <anchor type='note' n='481'/>Sono, dumque, tucte le <lem n='1896' type='0'/>spondili, ke da l'uscita de la nucha sono infino<lb/>
- all'osso <lem n='1898' type='0'/>alathis, <g ref='weak'>.</g><formula>xxiiij</formula><g ref='weak'>.</g>, alcuna volta ve n'àe una più o una meno, ke<lb/>
- <lem n='990' type='0'/>rrade volte adviene. E di questo luogo l'osso <lem n='1898' type='0'/>alathys a le <lem n='1896' type='0'/>spondili si<lb/>
- continua, il quale è composto di tre parti ke ssono somillianti a lo<lb/>
- <lem n='1874' type='0'/>spondile, al quale da la parte di sotto l'osso <lem n='1899' type='0'/>alhoas si continua, il quale<lb/>
- somilliante è composto di tre parti.<anchor type='endnote'/> E la terza parte di queste k'è di<lb/>
- <pb n='39'/>sotto è <lem n='1900' type='0'/>alhosos, la quale è <lem n='1700' type='0'/>cartilagine, cioè tenerume <lem n='1901' type='0'/>ossosa. E da<lb/>
- ciascuna <lem n='929' type='0'/>giuntura de le predette due <lem n='1896' type='0'/>spondili e in ciascuna de le due<lb/>
- parti esce <lem n='820' type='0'/>nerbo, il quale a quella parte del corpo se distende e in lei si<lb/>
- divide. E de la fine de l'<lem n='1902' type='0'/>hahossos un solo <lem n='820' type='0'/>nerbo esce ke in quelli<lb/>
- luoghi di divide.<lb/>
- E le due ossa de l'anche, de' quali l'uno è dall'uno lato e l'altro<lb/>
- ne l'altro, si continua a l'osso il qual è <lem n='1903' type='0'/>alcutys, cioè a ssapere l'uno<lb/>
- dall'una parte e l'altro dall'altra, ne' quali sono i bossoli, cioè le<lb/>
- concavitadi, de l'anche; ne le quali <lem n='1263' type='0'/>conchavitadi <lem n='21' type='0'/>entrano i <lem n='253' type='0'/>capi de<lb/>
- l'ossa ke ssono ne le <lem n='925' type='0'/>cosce e le quali <lem n='253' type='0'/>capita di loro son <lem n='86' type='0'/>kiamate<lb/>
- <lem n='1904' type='0'/>vertebrha. E queste sono le forme de l'ossa e de li <lem n='1874' type='0'/>spondili, le quali<lb/>
- sono ne le parti di dietro dal <lem n='49' type='0'/>cominciamento de la nucha infino a<lb/>
- <lem n='1900' type='0'/>alhosos.<lb/>
- E aguale cominceremo a nominare le forme delli altri ossi ke<lb/>
- ssono sotto 'l collo, de le quali sono l'ossa de le sue forche (o<lb/>
- forcelle), e l'ossa de le spalle e del petto, e l'ossa de le mani, e ll'ossa<lb/>
- del <lem n='1219' type='0'/>pettingnone e de le coscie, e l'ossa de' piedi. E l'osso de la <lem n='1905' type='0'/>forcella<lb/>
- è di fuori <lem n='1906' type='0'/>gibboso, cioè colmo, e dentro è chavo, del quale uno de'<lb/>
- due <lem n='253' type='0'/>capi è continuato <supplied>d</supplied>a l'homero al kapo dell'osso k'è kiamato<lb/>
- <pb n='40'/><lem n='1907' type='0'/>adiutorio, e l'altra extremitade è continuata a la sumitade del pecto<lb/>
- ove è la <lem n='1908' type='0'/>pisside de la gola, cioè la concavitade. E la spalla da la parte<lb/>
- k'ella si soprapone al <lem n='361' type='0'/>dosso è <lem n='629' type='0'/>lata, co la quale capo <lem n='1909' type='0'/>kartilaginoso si<lb/>
- continua, e da quella parte ke a la <lem n='1905' type='0'/>forcella approccia è <lem n='671' type='0'/>rritonda, ne la<lb/>
- quale è concavitade, nella quale il capo de l'osso k'è kiamato <lem n='1910' type='0'/>aiutorio<lb/>
- entra. E l'ossa del <lem n='573' type='0'/>pecto sono <lem n='1911' type='0'/>torax, lo quale si compone di <g ref='weak'>.</g><formula>vij</formula><g ref='weak'>.</g> ossa,<lb/>
- ne la <lem n='832' type='0'/>extremità di ciascuno de' quali è <lem n='1700' type='0'/>cartilagine, il chominciamento<lb/>
- de' quali è da la <lem n='1908' type='0'/>pisside, cioè da la concavitade de la gola, e la fine è di<lb/>
- sotto um pocho sotto le poppe, il quale luogo è più <lem n='208' type='0'/>stretto di tucte le<lb/>
- luogora ke ssono nel ventre, le quali, quando <lem n='302' type='0'/>homo le palpa e toccha,<lb/>
- le truova l'uhuomo molli non abienti ossa. E le <lem n='1840' type='0'/>coste in ciascheduno<lb/>
- lato sono <g ref='weak'>.</g><formula>xij</formula><g ref='weak'>.</g>, le quali sono <lem n='1912' type='0'/>churve, cioè pieghate, de le quali la<lb/>
- magiore di tucte è la mezana; de le quali <g ref='weak'>.</g><formula>vij</formula><g ref='weak'>.</g> una de le due<lb/>
- extremitadi, cioè a ssapere quella k'è di dietro, si continua alli<lb/>
- <lem n='1874' type='0'/>sponduli del <lem n='361' type='0'/>dosso; e quella k'è più dinanzi a uno delli ossi ke nel<lb/>
- <lem n='1913' type='0'/>torace sono con capo <lem n='1914' type='0'/>cartilagino se continua. E di queste <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g> sono<lb/>
- corte in tal maniera ke al <lem n='1913' type='0'/>torace non si continuano, l'<lem n='832' type='0'/>extremità de le<lb/>
- quali, quando si priemono in entro, si sentono pieghare, le quali sono<lb/>
- <lem n='86' type='0'/>kiamate <lem n='1407' type='0'/>costoli de dietro. E quello k'è del ventre sotto al <lem n='1913' type='0'/>torace tucto<lb/>
- è molle infino a ll'ossa del <lem n='1767' type='0'/>femore, cioè verso il <lem n='1219' type='0'/>pettingnone.<lb/>
- E ora <lem n='1271' type='0'/>dinomineremo l'ossa de le mani e de' piedi. L'osso de le<lb/>
- mani, il primaio, è quello k'è kiamato <lem n='1910' type='0'/>aiutorio, il quale è uno osso di<lb/>
- fuori <lem n='1906' type='0'/>gibboso, cioè <lem n='1438' type='0'/>scringnuto, overo colmo, e dentro è conchavo, il<lb/>
- <lem n='253' type='0'/>chapo del quale entra ne la <lem n='1263' type='0'/>conchavitade de la spalla per quella<lb/>
- quantitade ke già li è aparechiata. E questa è una de le sue<lb/>
- <pb n='41'/>extremitadi. E l'altra extremitade è nel <lem n='695' type='0'/>gommito ne· quale è <lem n='1915' type='0'/>ruotola<lb/>
- somilliante allo strumento d'attignere acqua, nel quale la stremitade<lb/>
- del focile di sopra entra. E la lungheza de' due <lem n='1916' type='0'/>focili è dal <lem n='695' type='0'/>gommito <lb/>
- infino al <lem n='594' type='0'/>nodo de la mano, de le quali quello k'è minore è kiamato il<lb/>
- focile minore e quello k'è magiore è kiamato focile di sotto, de' quali<lb/>
- ciascuno ne le sue <lem n='701' type='0'/>somitadi ke ssono da parte de la <lem n='1867' type='0'/>rascietha àe uno<lb/>
- <lem n='1917' type='0'/>aditamento, cioè una <lem n='893' type='0'/>giunta, per lo quale si fae la <lem n='929' type='0'/>giuntura k'è entra la<lb/>
- <lem n='1867' type='0'/>rascettha e lei. E la <lem n='1867' type='0'/>rascettha si compone di <g ref='weak'>.</g><formula>viij</formula><g ref='weak'>.</g> ossa, ai quali quatro<lb/>
- in due ordini dispositi, li altri quatro in quel medesimo ordine<lb/>
- dispositi si congiungono, li quali conciosiacosaké sieno molto duri<lb/>
- non ànno midolla, la figura de' quali è curva, cioè pieghata inn entro,<lb/>
- per la quale la figura de la <lem n='1867' type='0'/>rascettha <lem n='74' type='0'/>viene acconcia. E dopo la <lem n='1867' type='0'/>rascetta<lb/>
- è il <lem n='1918' type='0'/>petten, cioè il <lem n='361' type='0'/>dosso de la palma de la mano, il quale è composto<lb/>
- di quattro ossa e all'ossa de la <lem n='1867' type='0'/>rascettha, con certi <lem n='1866' type='0'/>leghamenti molto<lb/>
- fermi, è continuato. E all'ossa del pettene l'ossa de le <lem n='217' type='0'/>dita si<lb/>
- continuano, le quali in ciascun <lem n='217' type='0'/>dito sono tre, de' quali uno all'altro per<lb/>
- giunture, con fermati <lem n='1866' type='0'/>legamenti, si continuano. Dunque tucti li ossi<lb/>
- de la mano sono <g ref='weak'>.</g><formula>xxx</formula><g ref='weak'>.</g> per conto, cioè a ssapere l'osso k'è kiamato <lb/>
- <lem n='1910' type='0'/>aiutorio, e le due ossa ke sson <lem n='86' type='0'/>kiamate <lem n='1916' type='0'/>focila, e l'ossa della <lem n='1867' type='0'/>rascettha<lb/>
- <pb n='42'/>ke ssono <g ref='weak'>.</g><formula>viij</formula><g ref='weak'>.</g>, e l'ossa del pettene <anchor type='note' n='294'/>ke sson<anchor type='endnote'/> <g ref='weak'>.</g><formula>iiij</formula><g ref='weak'>.</g>, e <g ref='weak'>.</g><formula>xv</formula><g ref='weak'>.</g> che sson de le<lb/>
- <lem n='217' type='0'/>dita, ma <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g> ossa del pollice, cioè del <lem n='217' type='0'/>dito grosso. Il primaio si<lb/>
- continua a la extremitade del focile di sopra, nel luogho de la giuntura<lb/>
- ampia e <lem n='321' type='0'/>largha, la qual cosa perciò fu facto perké avea mestieri di<lb/>
- grande <lem n='85' type='0'/>movimento, acciò k'elli si potesse <lem n='481' type='0'/>congiungnere all'altre<lb/>
- quatro <lem n='217' type='0'/>dita. Ma de l'ossa del piede ditermineremo ora, dapo' k'avemo<lb/>
- narrato di quelle de le mani.<lb/>
- De l'ossa del <lem n='270' type='0'/>piede il primaio è quello de la <lem n='925' type='0'/>coscia, il quale è uno<lb/>
- di fuori <lem n='1906' type='0'/>gibboso e dentro lato, la cui stremitade di sopra è <lem n='671' type='0'/>ritonda, la<lb/>
- quale è kiamata <lem n='1919' type='0'/>vertebrun de la <lem n='925' type='0'/>coscia; e questa entra ne la <lem n='1908' type='0'/>pisside<lb/>
- dell'ancha, cioè ne la concavitade, da le quali si fae la primaia<lb/>
- <lem n='929' type='0'/>giunctura del piede. E la sua extremitade di sotto entra ne la <lem n='1908' type='0'/>pisside<lb/>
- del magiore de' due <lem n='1916' type='0'/>focili de la gamba. E 'l <lem n='13' type='0'/>termine de' due <lem n='1916' type='0'/>focili si<lb/>
- protende dal ginocchio infino al <lem n='894' type='0'/>calcagno; e quello ke di questi due è<lb/>
- magiore è kiamato focile di sotto, il quale è ancora più lungo<lb/>
- dell'altro; ma il minore focile è kiamato quello di sopra. E<lb/>
- l'estremitadi di questi due <lem n='1916' type='0'/>focili sono continuate al <lem n='894' type='0'/>calcagno, <lem n='26' type='0'/>dai quali<lb/>
- la terza giuntura del piede nasce.<lb/>
- E a la <lem n='929' type='0'/>iunctura ch'è nel ginocchio è sopraposto uno osso<lb/>
- ritondo <lem n='1909' type='0'/>kartilaginoso, cioè di tenerume, il quale è kiamato occhio del<lb/>
- <lem n='743' type='0'/>ginocchio e da alcuno è kiamato molla. E al <lem n='894' type='0'/>calcangno da la parte<lb/>
- <pb n='43'/>dinançi si congiugne uno osso il quale è chiamato navicula e di <lem n='1364' type='0'/>socto<lb/>
- si congiungne ad uno osso il quale è kiamato assub, ai quali la<lb/>
- <lem n='1867' type='0'/>rascetha del piede, la quale è composta di tre ossa, è continuata, per li<lb/>
- quali proviene convenevol forma a quello k'è qui mestiere.<lb/>
- E 'l <lem n='1918' type='0'/>petten, il <lem n='361' type='0'/>dosso del piede, è <lem n='830' type='0'/>kontinuato a la <lem n='1867' type='0'/>rascetta del<lb/>
- piede il quale è composto di <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g> ossa, per le quali l'ossa sono<lb/>
- continuate al <lem n='217' type='0'/>dito ke in ciascuno sono tre, trattone il grande <lem n='217' type='0'/>dito nel<lb/>
- quale sono due ossa tanto solamente. Dumque tucte contate l'ossa<lb/>
- del piede sono <g ref='weak'>.</g><formula>xxviiij</formula><g ref='weak'>.</g>, cioè uno de l'ancha e de la gamba due, e<lb/>
- ll'osso del <lem n='894' type='0'/>calcangno, e ll'osso k'è kiamato assub, e l'osso de la<lb/>
- navicula, e le tre ossa de le quali si compone la <lem n='1867' type='0'/>rascetha, e l'altre <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g> de<lb/>
- le quali si compone il <lem n='1918' type='0'/>petten del piede, e ll'ossa de le <lem n='217' type='0'/>dita <g ref='weak'>.</g><formula>xiiij</formula><g ref='weak'>.</g>, e<lb/>
- l'ossa del ginochio. <lb/>
- E quando tutte l'ossa del corpo fieno annoverate, sì come<lb/>
- Galieno annoverò <g ref='weak'>.</g><formula>ccxLviij</formula><g ref='weak'>.</g>, fieno <lem n='224' type='0'/>sanza l'osso ch'è nel <lem n='1920' type='0'/>pilliotto, cioè<lb/>
- ne la gola, k'è <lem n='639' type='0'/>ssimilliante a <lem n='1921' type='0'/>llauda, lettera <lem n='939' type='0'/>greca la cui figura è questa<lb/>
- <pb n='44'/><formula>}LAMBDA{</formula>. <anchor type='note' n='295'/>E ll'osso ch'è nel cuore, che da alcuni <lem n='1922' type='0'/>cirurgichi è detto<lb/>
- <lem n='1700' type='0'/>karthalagine, e ' piccoli ossi, <lem n='26' type='0'/>da' quali le <lem n='1923' type='0'/>vacuitadi ke ssono ne le<lb/>
- giunture si riempiono, e sono <lem n='86' type='0'/>kiamate <lem n='1924' type='0'/>sisamale, tutte queste se ne<lb/>
- tragono et <lem n='1925' type='0'/>exceptano da quello conto e sopradetto e diterminato<lb/>
- numero<anchor type='endnote'/>.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. I, cap. 3 rubr.</head>Capitolo terço. De la forma de' muscoli.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. I, cap. 3</head>I moscoli ke ssi truovano in tucto il corpo, quando elli <lem n='58' type='0'/>fieno<lb/>
- contati secondo Galieno e divisi, <g ref='weak'>.</g><formula>Dxxviiij</formula><g ref='weak'>.</g> si troveranno. E noi<lb/>
- diciamo ke ' moscoli sono <lem n='644' type='0'/>komposti di <lem n='338' type='0'/>karne e di <lem n='820' type='0'/>nerbo e di<lb/>
- legamento, et elli sono <lem n='391' type='0'/>strumenta de' movimenti voluntarii, cioè de'<lb/>
- movimenti ke ll'animale fa di sua volontà. Le figure de' quali moscoli,<lb/>
- secondo la <lem n='1147' type='0'/>diversità de' suoi luoghi, sì come a lloro è mestieri, si<lb/>
- diversificano; e più e grande parte de loro, sì com'elli sono involti in<lb/>
- charne, si distendono infino a tanto k'elli pervenghano a le sue<lb/>
- extremitadi. De l'extremità de' quali un corpo nasce, cioè una cosa k'è<lb/>
- kiamata corda, la qual corda si distende infino a tanto k'ella si<lb/>
- <lem n='440' type='0'/>congiungha a la stremità di sotto di quello membro ke per lei si dee<lb/>
- muovere. E 'l membro per quella si muove in questa maniera,<lb/>
- <pb n='45'/>imperciò k'elli si racollie e <lem n='1342' type='0'/>ritrasi a la parte de la sua origine e de la sua<lb/>
- radice, inde tutto il membro si ritrae ad quella parte a la quale si ritrae <lb/>
- il <lem n='1761' type='0'/>muscolo. E se 'l membro ke ssi muove, o dee essere mosso, è<lb/>
- grande, il <lem n='1761' type='0'/>muscolo ke 'l muove sarà grande e grosso, dal quale una o<lb/>
- più corde nascono, le quali si continuano al membro ke ssi dee<lb/>
- muovere. E alcuna volta nel <lem n='85' type='0'/>movimento d'un membro molti muscoli<lb/>
- si danno <lem n='1020' type='0'/>aiuto insieme. E 'l <lem n='1761' type='0'/>muscolo ke muove il piccolo membro è<lb/>
- piccolo e subtile, imperciò il <lem n='1761' type='0'/>muscolo k'è ne la coscia e ke <lem n='741' type='0'/>mmuove<lb/>
- tucta la gamba è molto grande; e i muscoli che muovono le palpebre<lb/>
- di sopra delli occhi molto son piccoli e sottili, dai quali corda non<lb/>
- nasce.<lb/>
- Dunque ogne membro ke ssi muove per <lem n='85' type='0'/>movimento <lem n='1134' type='0'/>voluntario<lb/>
- <lem n='14' type='0'/>à <lem n='1761' type='0'/>muscolo per lo qual si muove; e s'elli si muove ad parti <lem n='395' type='0'/>contrarie, à i<lb/>
- muscoli di <lem n='395' type='0'/>contraria <lem n='1926' type='0'/>positione, da ciascuna de' quali si trae a le sue<lb/>
- parti, quando in tal maniera si muove, e 'l <lem n='1761' type='0'/>muscolo a llui contrario<lb/>
- allotta ristà da la sua operatione, e quando alcuno <lem n='1761' type='0'/>muscolo è situato<lb/>
- da la parte <lem n='395' type='0'/>contraria farà la sua operatione insieme, allotta il membro<lb/>
- starà diricto e in neuna de le due parti si <lem n='184' type='0'/>kinerà.<lb/>
- <lem n='1927' type='0'/>Verbigratia, la mano quando si trae dal <lem n='1761' type='0'/>muscolo k'è dal lato<lb/>
- dentro del braccio, <lem n='1928' type='0'/>curvasi in entro; e quando si trae dal <lem n='1761' type='0'/>muscolo k'è<lb/>
- <lem n='1929' type='0'/>pposto ne la parte <lem n='623' type='0'/>mancha del braccio si <lem n='938' type='0'/>piegha in fuori; e quando da<lb/>
- ciascuno si trae insieme, eguale intra quelli due <lem n='493' type='0'/>dimora <lem n='438' type='0'/>diricta.<lb/>
- E i movimenti voluntarii, i quali sono nel corpo, sono questi,<lb/>
- cioè a ssapere: quello k'è ne la cotenna de la fronte; e 'l <lem n='85' type='0'/>movimento<lb/>
- <pb n='46'/>k'è nelli occhi; e 'l <lem n='85' type='0'/>movimento k'è ne le mascelle; e 'l <lem n='85' type='0'/>movimento de la<lb/>
- somitade del naso, e de le <lem n='871' type='0'/>labbra, e de la lingua, e del <lem n='1920' type='0'/>pigliotto; e 'l<lb/>
- <lem n='85' type='0'/>movimento de la mascella di sotto; e 'l <lem n='85' type='0'/>movimento del capo e del<lb/>
- collo; e 'l <lem n='85' type='0'/>movimento de l'homero e de la <lem n='929' type='0'/>iumtura de la spalla; e 'l<lb/>
- <lem n='85' type='0'/>movimento de l'<lem n='1910' type='0'/>aiutorio; e 'l <lem n='85' type='0'/>movimento il quale si fa de la summità<lb/>
- de l'<lem n='1907' type='0'/>adiutorio e del braccio; e 'l <lem n='85' type='0'/>movimento de la giuntura de' <lem n='1916' type='0'/>focili e<lb/>
- de la <lem n='1867' type='0'/>rascettha; e 'l <lem n='85' type='0'/>movimento de le <lem n='217' type='0'/>dita e di ciascuna de le sue<lb/>
- giunture; e 'l <lem n='85' type='0'/>movimento de' membri ke ssono nel gozzo; e 'l<lb/>
- <lem n='85' type='0'/>movimento del petto, il quale si fae ne l'<lem n='1879' type='0'/>attractione dell'aiere; e 'l<lb/>
- <lem n='85' type='0'/>movimento de la vergha; e 'l <lem n='85' type='0'/>movimento de la vescicha, quand'ella si<lb/>
- chiude per ritenere l'orina; e 'l <lem n='85' type='0'/>movimento de la sumitade del budello<lb/>
- diricto, il quale si fae acciò ke lo <lem n='890' type='0'/>sterco non <lem n='254' type='0'/>escha; e 'l <lem n='85' type='0'/>movimento del<lb/>
- <lem n='1863' type='0'/>myrach del <lem n='434' type='0'/>ventre; e 'l <lem n='85' type='0'/>movimento de la giuntura ke ssi fa dall'ancha e<lb/>
- da la coscia; e 'l <lem n='85' type='0'/>movimento del ginocchio; e 'l <lem n='85' type='0'/>movimento de la<lb/>
- giuntura del piede co la gamba; e 'l <lem n='85' type='0'/>movimento de le <lem n='217' type='0'/>dita del pie'. De'<lb/>
- quali ciascuno à muscoli ke ànno figure acconcie e convenevoli al<lb/>
- <lem n='1832' type='0'/>retrahimento e al distendimento, per li quali i movimenti <lem n='677' type='0'/>predetti si<lb/>
- possono compiere. I quali tucti se nnoi cominceremo d'investigare e<lb/>
- di kiedere, crescerà il libro e perverrà a quello di ke non grande uttili<lb/>
- tà proviene, imperciò ke non è possibile cosa ke la forma de' muscoli<lb/>
- possa essere ficta ne le menti delli altri e compresa per li nostri<lb/>
- sermoni, sì come ne l'ossa e <lem n='820' type='0'/>nerbi e vene e arterie, inperciò ke in<lb/>
- questi è necessario spessa testimonianza di vedimento e molto studio.<lb/>
- E imperciò noi comprenderemo tanto solamente il numero de'<lb/>
- muscoli che ssono ne' membri. E noi diremo ke nel volto sono<lb/>
- <pb n='47'/>muscoli <g ref='weak'>.</g><formula>xLv</formula><g ref='weak'>.</g>, de' quali al <lem n='85' type='0'/>movimento delli occhi e de le sue palpebre<lb/>
- sono <g ref='weak'>.</g><formula>xxiiij</formula><g ref='weak'>.</g>; e al <lem n='85' type='0'/>movimento de la mascella sono <g ref='weak'>.</g><formula>xij</formula><g ref='weak'>.</g>; e ne le parti del<lb/>
- volto ke ssi muovono per <lem n='85' type='0'/>movimento <lem n='1134' type='0'/>voluntario <g ref='weak'>.</g><formula>viiij</formula><g ref='weak'>.</g>; e uno è sotto <lb/>
- la extremitade de la cotenna de la fronte, per l'<lem n='1020' type='0'/>aiuto del quale aviene<lb/>
- ke è grande aprimento de l'occhio; e li altri due dai quali l'extremitadi<lb/>
- de le <lem n='1930' type='0'/>narillie si muovono; e lli altri due ke 'l <lem n='871' type='0'/>labro di sopra muovono<lb/>
- in suso, e lli altri due ke 'l <lem n='871' type='0'/>labro di sopra muovono in giuso, e altri due<lb/>
- <foreign>qui labium inferius deorsum movent</foreign>; e sanza questi sono due muscoli i<lb/>
- quali muovono le mascelle.<lb/>
- E i muscoli ke 'l capo muovono e 'l collo sono <g ref='weak'>.</g><formula>xxiij</formula><g ref='weak'>.</g>, de' quali<lb/>
- alcuni solamente muovono il capo a la parte ne la quale è il <lem n='1761' type='0'/>muscolo.<lb/>
- E li altri ancora col capo muovono il collo, e sono alcuni i quali il<lb/>
- muovono in su dinanzi, e alcuni indietro, e alcuni nel lato diricto, e<lb/>
- alcuni nel sinistro. E quelli ke muovono la lingua sono <g ref='weak'>.</g><formula>ix</formula><g ref='weak'>.</g> e quelli ke<lb/>
- muovono la gola e, sotto il <lem n='1764' type='0'/>gorgozule, l'<lem n='1920' type='0'/>epigliotto muovono sono<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>xxxij</formula><g ref='weak'>.</g> E nel <lem n='85' type='0'/>movimento di ciascuna spalla in ogne lato sono <g ref='weak'>.</g><formula>vij</formula><g ref='weak'>.</g>, i<lb/>
- quali tucti i suoi movimenti <lem n='906' type='0'/>compiono, e ancora da ciascuna parte<lb/>
- sono <g ref='weak'>.</g><formula>xiiij</formula><g ref='weak'>.</g>, i quali muovono l'<lem n='1910' type='0'/>aiutorio. E quatro da ciascuna parte<lb/>
- <pb n='48'/>sono sopraposti a l'<lem n='1910' type='0'/>aiutorio, de' quali due ke ssono dentro e due ke<lb/>
- ssono ne la parte di fuori lo stendono, imperciò k'elli sono in<lb/>
- ciascuno braccio <g ref='weak'>.</g><formula>xvij</formula><g ref='weak'>.</g>, de' quali <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g> ne la parte di fuori son collocati e<lb/>
- posti e <g ref='weak'>.</g><formula>vij</formula><g ref='weak'>.</g> ne la parte dentro, dai quali la mano dentro e di fuori e a<lb/>
- la parte del <lem n='217' type='0'/>dito grosso e a la parte del <lem n='217' type='0'/>dito mignolo si muovono e si<lb/>
- <lem n='1051' type='0'/>contraghono le <lem n='217' type='0'/>dita e si stendono. E in ciascuna mano e da ciascuna<lb/>
- parte sono <g ref='weak'>.</g><formula>xviij</formula><g ref='weak'>.</g>, da' quali le <lem n='217' type='0'/>dita verso 'l <lem n='217' type='0'/>dito grosso o verso il <lem n='217' type='0'/>dito<lb/>
- mignolo si muovono. E al <lem n='85' type='0'/>movimento del petto <lem n='20' type='0'/>cento e <g ref='weak'>.</g><formula>vij</formula><g ref='weak'>.</g> muscoli<lb/>
- sono costituti, de' quali alcuni il dilatano e alcuni il <lem n='134' type='0'/>chostringono. E<lb/>
- quelli ke tucti i movimenti del <lem n='361' type='0'/>dosso <lem n='906' type='0'/>compiono <g ref='weak'>.</g><formula>xLviij</formula><g ref='weak'>.</g> sono. E sono<lb/>
- altri <g ref='weak'>.</g><formula>viij</formula><g ref='weak'>.</g> i quali sopra 'l corpo da la parte di sotto del petto sono<lb/>
- <lem n='672' type='0'/>alloghati e posti e si distendono infino al <lem n='1931' type='0'/>femur, cioè verso il<lb/>
- <lem n='1219' type='0'/>pettingnone, de' quali alcuni i· llunghezza e alcuni in larghezza e<lb/>
- alcuni nel traverso si stendono, dai quali tucti i movimenti del corpo, i<lb/>
- quali, constringnendo o <lem n='598' type='0'/>comprimendo, si fanno e si <lem n='906' type='0'/>compiono. E per<lb/>
- l'aiuto di questi ancora si fanno altri movimenti. E de' muscoli ne'<lb/>
- <lem n='1381' type='0'/>collioni si truovano <g ref='weak'>.</g><formula>iiij</formula><g ref='weak'>.</g> muscoli, <lem n='224' type='0'/>sanza i quali sono li altri quatro ke<lb/>
- <lem n='741' type='0'/>nmuovono la vergha. Et è uno il quale il collo de la <lem n='1525' type='0'/>vescica costringne<lb/>
- acciò ke ll'orina nonn escha <lem n='224' type='0'/>sanza nostra volontade. E ne la lungheza<lb/>
- <pb n='49'/>sono altressì <g ref='weak'>.</g><formula>iiij</formula><g ref='weak'>.</g>, i quali tengono primieramente l'orificio acciò ke llo <lb/>
- stercho non <lem n='254' type='0'/>escha sança nostro <lem n='615' type='0'/>volere. E a le <lem n='925' type='0'/>cosce sono <g ref='weak'>.</g><formula>xxvij</formula><g ref='weak'>.</g>, da'<lb/>
- quali le coscie si muovono, i quali sono <lem n='22' type='0'/>posti e situati di sopra a le<lb/>
- <lem n='925' type='0'/>cosce. E <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g> ne sono sopraposti a le <lem n='925' type='0'/>cosce, i quali muovono le<lb/>
- <lem n='533' type='0'/>gambe. E al <lem n='85' type='0'/>movimento de' <lem n='270' type='0'/>piedi e d'alcuni de le sue <lem n='217' type='0'/>dita sono<lb/>
- sopraposti a le <lem n='533' type='0'/>gambe <g ref='weak'>.</g><formula>xxviij</formula><g ref='weak'>.</g> e, acciò ke lli altri <lem n='217' type='0'/>diti de' <lem n='270' type='0'/>piedi si<lb/>
- muovono, sopra i piedi <g ref='weak'>.</g><formula>xxij</formula><g ref='weak'>.</g> ne sono <lem n='1174' type='0'/>logati.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. I, cap. 4 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>iiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la forma de' <lem n='649' type='0'/>nervi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. I, cap. 4</head>Il <lem n='117' type='0'/>nascimento de' <lem n='649' type='0'/>nervi e la loro origine o è dal cerebro o è da la<lb/>
- nucha, cioè da la midolla de la schiena. E la nucha esce da la parte del<lb/>
- <pb n='50'/>cerebro di dietro, la quale se 'nvolge coi <lem n='1666' type='0'/>pannicoli del cerebro, i quali<lb/>
- noi nomineremo quando noi tracteremo de l'<lem n='1871' type='0'/>anotthomya del cerebro.<lb/>
- E la nucha predetta è coperta (si cuopre) delli <lem n='1874' type='0'/>spondoli infino a ttanto<lb/>
- k'ella <lem n='605' type='0'/>perviene a l'osso, il qual è kiamato, sì come noi dicemo,<lb/>
- <lem n='1900' type='0'/>alhosos. E da questa nucha, per <lem n='900' type='0'/>giascheduna giuntura de le due<lb/>
- <lem n='1896' type='0'/>sponduli, um paio di <lem n='820' type='0'/>nerbi esce, de' quali l'uno <lem n='319' type='0'/>vae al lato diritto e<lb/>
- l'altro al lato mancho; la quale cosa tanto lungamente si fa infino a<lb/>
- ttanto k'ella <lem n='605' type='0'/>perviene a la fine de <lem n='1932' type='0'/>alchosos; dal quale <lem n='820' type='0'/>nerbo, il quale<lb/>
- non à pare né compagno, esce, per la qual cosa elli è kiamato impar,<lb/>
- cioè un solo.<lb/>
- E ' <lem n='820' type='0'/>nerbi somigliantemente ke dal <lem n='945' type='0'/>celebro escono si truovano<lb/>
- pari, cioè due a due, de' quali, sì come noi dicemo, l'uno si <lem n='635' type='0'/>driza e va<lb/>
- al lato <lem n='817' type='0'/>destro e l'altro al lato <lem n='636' type='0'/>sinixtro. E 'l primo paio di questi <g ref='weak'>.</g><formula>vij</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- paia de <lem n='820' type='0'/>nerbi che dal cerebro escono à due <lem n='820' type='0'/>nerbi, i quali nascono ne<lb/>
- la parte <lem n='848' type='0'/>dinançi del cerebro e, <lem n='651' type='0'/>adiriçati alli occhi, a llor <lem n='3' type='0'/>dampno e 'l<lb/>
- senno e 'l <lem n='797' type='0'/>sentimento del vedimento; de' quali ciascheduno è <lem n='1026' type='0'/>cavo, i<lb/>
- quali, dal cerebro nati e quando da llui sono um poco <lem n='764' type='0'/>allunghati,<lb/>
- congiungonsi insieme; e de le concavitadi d'<lem n='771' type='0'/>ambimdue proviene<lb/>
- <lem n='1263' type='0'/>conchavitade; ma tuttavia, ançi k'elli escano dal craneo, cioè de<lb/>
- l'ossa del capo, si dividono elli. De' quali ciascheduno uscendo del<lb/>
- craneo si diriza e va all'occhio k'è ne la sua parte.<lb/>
- E 'l secondo paio nascie dipo 'l primo paio; il quale paio per li<lb/>
- forami ke sono nel seno de l'occhio esce dal craneo e spargesi per li<lb/>
- muscoli delli occhi, dando a lloro i suoi movimenti.<lb/>
- <pb n='51'/>xE 'l terzo paio dopo 'l <lem n='117' type='0'/>nascimento del secondo paio nasce, sì<lb/>
- come il primaio <lem n='434' type='0'/>ventre del cerebro <lem n='605' type='0'/>perviene al secondo ventre. E<lb/>
- questi ventri io dirò poscia. E al quarto paio k'è dipo llui poscia si<lb/>
- mescola, dal quale poi diviso in quatro parti si divide, de le quali l'una<lb/>
- al ventre k'è sotto il <lem n='1933' type='0'/>diafra' (cioè la <lem n='1934' type='0'/>pellicola ke divide il <lem n='573' type='0'/>pecto e quelle<lb/>
- parti del corpo e quelle parti) discende; e de l'altre parti alcune per le<lb/>
- luoghora del volto, e de la faccia, e delli orecchi, e de le <lem n='1930' type='0'/>narillie si<lb/>
- spargono e <lem n='319' type='0'/>vanno; e alcuna al paio ke <lem n='60' type='0'/>sseguita questo paio si<lb/>
- continua.<lb/>
- E 'l quarto paio <lem n='107' type='0'/>nasce dipo 'l terzo paio e per lo palato si sparge<lb/>
- e divide, <lem n='213' type='0'/>dandoli proprio <lem n='797' type='0'/>sentimento.<lb/>
- E 'l quinto paio è per l'una parte del quale si fa e 'l senno e 'l<lb/>
- <lem n='797' type='0'/>sentimento dell'udire e per l'altra sì ssi muovono i muscoli ke la faccia <lb/>
- e 'l volto muovono.<lb/>
- E 'l sexto paio è del quale l'una parte al <lem n='1764' type='0'/>gorgozule e a la lingua<lb/>
- va, e l'altra ne' muscoli ke ssono ne le spalle e ne' membri ke ssono<lb/>
- intorno a lloro va, e l'altra sua parte discende per lo collo la quale da<lb/>
- ssé molti muscoli manda fuori; de' quali alcuni ai muscoli che ssono<lb/>
- ne l'<lem n='1920' type='0'/>epilliotto <lem n='319' type='0'/>vanno, i quali, quando al pecto vengono, si dividono<lb/>
- ancora un'altra volta, le parte de' quali alcune ritornano suso tanto<lb/>
- <pb n='52'/>k'elle si congiungano a' muscoli ke ssono nel <lem n='1920' type='0'/>pilgliotto, e l'altre parti<lb/>
- si spargono per la <lem n='1935' type='0'/>cassula del cuore, e per lo polmone, e per lo <lem n='1765' type='0'/>meri, e<lb/>
- per le luoghora ke ssono vicine a cqueste. E quello k'è altro di questo<lb/>
- paio, il qual è ancora magiore parte di questo, si protende e va infino<lb/>
- a tanto che passi nel <lem n='1933' type='0'/>dyafragma e la sua magior parte si continua a la<lb/>
- boccha de lo stomacho. E l'altra sua parte al <lem n='1666' type='0'/>pannicolo del fegato e<lb/>
- de la milza si continua.<lb/>
- E 'l septimo paio da la parte del cerebro de dietro, da la quale la<lb/>
- nucha nasce, esce, il quale si divide per li muscoli de la lingua e del<lb/>
- <lem n='1920' type='0'/>pilliotto.<lb/>
- E da la nuca nascono <g ref='weak'>.</g><formula>xxxj</formula><g ref='weak'>.</g> paio di <lem n='820' type='0'/>nerbi e uno <lem n='820' type='0'/>nerbo ke non à<lb/>
- paio, de' quali septe de li <lem n='1874' type='0'/>spondili del collo nascono, e <g ref='weak'>.</g><formula>xij</formula><g ref='weak'>.</g> paia delli<lb/>
- <lem n='1874' type='0'/>spondili del <lem n='361' type='0'/>dosso nascono infino ove il pecto si contrapone al <lem n='361' type='0'/>dosso.<lb/>
- E <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g> paia ke ssono dopo queste dalli <lem n='1874' type='0'/>spondili del <lem n='1936' type='0'/>chathyn, il qual è<lb/>
- il luogho di sotto del <lem n='361' type='0'/>dosso, da li <lem n='1874' type='0'/>spondili de le <lem n='1840' type='0'/>coste di sotto<lb/>
- nascono. E dall'osso <lem n='1937' type='0'/>alahanys tre altri nascono, de' quali altri tre da<lb/>
- l'osso <lem n='1900' type='0'/>alhossos nati si truovano e da la <lem n='701' type='0'/>sonmitade da <lem n='1900' type='0'/>alhossos <lem n='820' type='0'/>nerbo,<lb/>
- ke no à pare né compagno, <lem n='107' type='0'/>nasce dal mezo di lui.<lb/>
- E 'l primaio paio di questi ke nascono da la nucha dal primo<lb/>
- forame de lo <lem n='1874' type='0'/>spondile del collo nasce, il quale ascendendo al capo si<lb/>
- sparge per li suoi muscoli.<lb/>
- E 'l secondo paio dal forame, ke entra la primaia e la seconda<lb/>
- <lem n='1896' type='0'/>spondile si truova nato, a la cotenna del capo si continua <lem n='213' type='0'/>dandoli<lb/>
- <pb n='53'/>senno di <lem n='116' type='0'/>toccamento e si congiunge ai muscoli del collo e de le<lb/>
- mascelle dando loro <lem n='85' type='0'/>movimento.<lb/>
- E 'l terzo paio del forame, k'è entra la seconda <lem n='1896' type='0'/>spondile e la<lb/>
- terza nato, in due parti si divide; de le quali l'una a' muscoli che<lb/>
- muovono le <lem n='839' type='0'/>mascelle va e l'altra per li muscoli si diparte ke intra<lb/>
- ll'una e l'altra spalla sono posti.<lb/>
- E 'l quarto paio entra la terza e la quarta <lem n='1896' type='0'/>spondile nasce, il quale<lb/>
- si divide in due; de' quali uno di dietro per li muscoli del <lem n='361' type='0'/>dosso si<lb/>
- parte e l'altro dinançi si divide e per li muscoli si parte ke ssono in<lb/>
- diricto a llui e sopra llui. <lb/>
- E 'l quinto paio, uscito intra la quarta e la quinta <lem n='1896' type='0'/>spondile, in tre<lb/>
- parti si divide; de le quali l'una va al <lem n='1933' type='0'/>dyafragma, e l'altra ai muscoli ke<lb/>
- muovono il capo e 'l collo va, e l'altra ai muscoli delle spalle si<lb/>
- protende.<lb/>
- E 'l sexto paio somigliantemente entra la quinta e la sexta<lb/>
- <lem n='1896' type='0'/>spondile nasce.<lb/>
- E 'l settimo intra la sesta e lla settima <lem n='1896' type='0'/>spondile nasce.<lb/>
- E l'ottavo intra la septima e l'ottava <lem n='1896' type='0'/>spondile nasce, ove li<lb/>
- <lem n='1874' type='0'/>spondili del collo finiscono.<lb/>
- E de' <lem n='820' type='0'/>nerbi da tucte queste parti vegnenti, alcuni per li muscoli<lb/>
- del capo e del collo si dividono, e alcuni per li muscoli del <lem n='361' type='0'/>dosso e del<lb/>
- diafragma, exceptati e trattine quelli che procedono da l'ottavo paio<lb/>
- de' quali neuno <lem n='605' type='0'/>perviene al diafragma, e alcuni <lem n='319' type='0'/>vanno a l'<lem n='1910' type='0'/>aiutorio e al<lb/>
- braccio e a la mano. E le parti del sexto paio, alcune <lem n='319' type='0'/>vanno ai muscoli<lb/>
- de le spalle, e l'altre muovono l'<lem n='1910' type='0'/>aiutorio, e l'altre <lem n='3' type='0'/>dampno <lem n='797' type='0'/>sentimento<lb/>
- a le parti di sopra de l'<lem n='1910' type='0'/>aiutorio. E del septimo paio alcune parti <lem n='319' type='0'/>vanno<lb/>
- <pb n='54'/>ai muscoli che ssono de l'<lem n='1910' type='0'/>aiutorio, e l'altre muovono il braccio, e<lb/>
- l'altre per la cotenna de l'<lem n='1910' type='0'/>aiutorio si spargono, dando a llui<lb/>
- <lem n='797' type='0'/>sentimento. E le parti de l'ottavo paio, <lem n='381' type='0'/>alcune si spargono per la<lb/>
- cotenna del braccio e si dividono dando a llui <lem n='797' type='0'/>sentimento.<lb/>
- E 'l nono paio entra l'ottava e la nona <lem n='1896' type='0'/>spondile esce ove li<lb/>
- <lem n='1874' type='0'/>spondoli del <lem n='361' type='0'/>dosso prendono <lem n='49' type='0'/>kominciamento, le parti del quale<lb/>
- <lem n='381' type='0'/>alcune per li muscoli che ssono ne le <lem n='1840' type='0'/>coste si dividono, e l'altre per li<lb/>
- moscoli de l'osso si dividono, e alcune discendono a la mano e si<lb/>
- dividono in lei <lem n='213' type='0'/>dandoli <lem n='797' type='0'/>sentimento, e alcune le <lem n='3' type='0'/>danno <lem n='85' type='0'/>movimento.<lb/>
- E 'l decimo paio intra la nona <lem n='1896' type='0'/>spondile e la decima nasce, del<lb/>
- quale l'una parte mandata a la cotenna de l'<lem n='1910' type='0'/>aiutorio li dae <lem n='797' type='0'/>sentimento<lb/>
- e l'altra parte si divide, de le quale alcuna parte distesa dinançi per li<lb/>
- moscoli ke ssono intra le <lem n='1840' type='0'/>costi e per li moscoli ke ssono vestiti sopra<lb/>
- 'l pecto si partisce. E l'altra sua parte per li moscoli del <lem n='361' type='0'/>dosso e de le<lb/>
- spalle si divide. E a questo modo escono e <lem n='1938' type='0'/>dividonsi i <lem n='820' type='0'/>nerbi dell'altre<lb/>
- paia infino al nono decimo.<lb/>
- E 'l vigesimo paio è il primo i cui <lem n='820' type='0'/>nerbi da le <lem n='1896' type='0'/>spondili di sotto<lb/>
- del <lem n='361' type='0'/>dosso escono et entra la dicenovesima e vigesima <lem n='1896' type='0'/>spondile<lb/>
- <lem n='254' type='0'/>excono.<lb/>
- <pb n='55'/>E a questo modo intra li <lem n='1874' type='0'/>spondili <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g> paia nascono, i <lem n='820' type='0'/>nerbi de'<lb/>
- quali alcuni <lem n='319' type='0'/>vanno dinanzi e per li muscoli ke sson posti sopra 'l<lb/>
- corpo si dividono, e lli altri si partono e dividono per li muscoli, e lli<lb/>
- altri si dividono per li muscoli che sono sopra i <lem n='1939' type='0'/>lombi. E tre paia di<lb/>
- sopra di questi <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g> a' <lem n='820' type='0'/>nerbi che si discendono del cerebro si<lb/>
- mescolano. E l'altre due paia, ke sotto questi tre sono, mandano<lb/>
- grandi <lem n='351' type='0'/>rami de sé, i quali discendendo a le gambe infino a<lb/>
- l'extremitadi de' <lem n='270' type='0'/>piedi vengono. E i ventesimi <lem n='820' type='0'/>nerbi del quinto paio<lb/>
- sono i primai, i quali dal primo da le tre ossa <lem n='1940' type='0'/>alhavis escono. E dal<lb/>
- secondo osso di queste tre paia il secondo esce. Dal terço il terço<lb/>
- procede e viene. E queste tre paia si mescolano ai <lem n='820' type='0'/>nerbi ke da le parti<lb/>
- di sotto del <lem n='361' type='0'/>dosso escono, de' quali grande parte discende ai piedi. Ma<lb/>
- tre paia k'escono dalli ossi <lem n='1900' type='0'/>alhossos insieme col <lem n='820' type='0'/>nerbo ke non à paio a<lb/>
- la <lem n='1333' type='0'/>vergella, e ai muscoli del <lem n='907' type='0'/>culo, e a la vescicha, e al <lem n='1761' type='0'/>muscolo k'è<lb/>
- posto presso a queste altre luogora si protende e <lem n='319' type='0'/>vae.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. I, cap. 5 rubr.</head>Capitolo quinto. De la forma de le vene ke procedono dal<lb/>
- feghato.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. I, cap. 5</head>Tucte le vene nascono da la parte scrignuta e <lem n='1522' type='0'/>kolma del fegato,<lb/>
- imperciò ke 'l fegato è dentro kavo e di fuori colmo e <lem n='1438' type='0'/>scrignuto. E<lb/>
- <pb n='56'/>sopra la sua parte colma e scrignuta una grande vena nasce, la quale,<lb/>
- quand'ella èe um poco allungata, si divide in due parti de le quali<lb/>
- l'una, ke magiore è, a le parti del corpo di sotto diriva e va, acciò<lb/>
- k'ella dea bere e <lem n='1659' type='0'/>humiditade a tutti membri ke ivi si truovano e sono;<lb/>
- e la seconda a l'<lem n='1941' type='0'/>embibitione e <lem n='1646' type='0'/>umentatione di tucti membri del corpo<lb/>
- di sopra vae, la quale infino a tanto in tal maniera tende e va in su<lb/>
- insino ad tanto k'ella sia continuata al diafragma, ove ella si divide<lb/>
- in due vene, le quali per lo diafragma si dividono acciò k'elle il<lb/>
- <lem n='729' type='0'/>nodriscano, le quali poscia forano il diafragma. Dipo la cui<lb/>
- perforatione vene sottili da lloro divise e disgregate al <lem n='1666' type='0'/>pannicolo ke<lb/>
- divide il petto in due parti, e a la <lem n='1935' type='0'/>cassula del cuore (la quale dai medici<lb/>
- è kiamata <lem n='1942' type='0'/>morum), si continuano e per li <lem n='677' type='0'/>predeti membri si spargono,<lb/>
- le forme de' quali io dimostrerrò in quello k'è a venire. E poscia un<lb/>
- gran ramo si scevera da lloro, il quale all'una de le due orechie del<lb/>
- cuore, cioè a la dericta, si continua e in tre parti si divide, de le quali<lb/>
- l'una entra ne la <lem n='1263' type='0'/>concavità <lem n='438' type='0'/>diricta del cuore, la quale è magior<lb/>
- dell'altra, e la seconda circula e avirona intorno quelle parti ke ssono<lb/>
- di fuori ne la superficie del cuore e se parte per lui tucto. E la terça<lb/>
- parte ne le parti di sotto del petto si congiungne e i membri ke ivi<lb/>
- sono nodrisce; la qual, poscia k'ella <lem n='431' type='0'/>passa per lo cuore, per diricto in<lb/>
- <pb n='57'/>rectitudine si porge e va infino a tanto k'ella sia nel diretto de le<lb/>
- <lem n='1905' type='0'/>forcele. E in questo andamento <supplied><lem n='1943' type='0'/>ra</supplied>muscoli sottili da llei a diricto e a<lb/>
- <lem n='1164' type='0'/>sinistro in ciascuna de le due parti si divide, i quali ' membri ke ne la<lb/>
- loro rettitudine sono <lem n='1174' type='0'/>loghati o intorno a lloro <lem n='1944' type='0'/>imbeono e <lem n='1645' type='0'/>umentano.<lb/>
- E di fuori ancora da ssé manda i rami, i quali ' muscoli di fuori ne la<lb/>
- rettitudine de' predetti membri che dentro sono trovati <lem n='1645' type='0'/>humentano e<lb/>
- <lem n='1945' type='0'/>rammolliscono. Da la quale, quand'ella sarà ne la rettitudine del<lb/>
- titello, uno grande ramo esce fuori, il quale a la mano (la quale è da la<lb/>
- parte di quello titello) si protende e vae, il quale è kiamato basilica. E<lb/>
- questa quando sarà ne la rettitudine del mezo k'è intra due parti si<lb/>
- divide, de le quali a la parte <lem n='438' type='0'/>diricta e l'altra a la sinistra tende e vae. E<lb/>
- di queste ciascuna si divide in due parti, de le quali l'una, sottoposta a<lb/>
- l'homero, a la mano va da la parte di fuori et è kiamata <lem n='1545' type='0'/>ceffalicha; e<lb/>
- l'altra di ciascuna parte si divide in due parti, de le quali l'una per le<lb/>
- parti del collo dentro sale e monta infino ' tanto k'ella entra il craneo<lb/>
- (cioè nel craneo), e le parti de' membri del cerebro e de' suoi<lb/>
- <lem n='1666' type='0'/>pannicoli, ivi <lem n='263' type='0'/>trovate, <lem n='1944' type='0'/>imbee e <lem n='1946' type='0'/>inumidisce; e nel suo passamento per<lb/>
- lo collo infino a tanto ke entri nel cerebro, rami sottili da llei si<lb/>
- dividono, i quali ' membri oculti e <lem n='126' type='0'/>nascosi nel collo <lem n='1645' type='0'/>humentano; e<lb/>
- <pb n='58'/>questa è kiamata vena <lem n='1947' type='0'/>guttem <lem n='1948' type='0'/>piatta e nascosa. E l'altra, manifesta,<lb/>
- monta e sale infino a tanto k'ella si divida per lo volto, per lo capo e <lb/>
- per li occhi e per lo naso, e tucti questi membri nudrisca, la quale è<lb/>
- kiamata <lem n='1949' type='0'/>guidem manifesta. E de la <lem n='774' type='0'/>vena <lem n='1950' type='0'/>humerale, quando per lo<lb/>
- gomito passa, alcuni rami sottili si dividono, dai quali quelli membri<lb/>
- ke nell'<lem n='1910' type='0'/>aiutorio sono di fuori se <lem n='1944' type='0'/>'nbeono e <lem n='1645' type='0'/>humentano. E similliante<lb/>
- modo de la vena <lem n='1951' type='0'/>ascellata, cioè del <lem n='204' type='0'/>ditello, <lem n='351' type='0'/>rami sottili si dividono, i<lb/>
- quali le carni piatte de l'<lem n='1910' type='0'/>aiutorio nodriscono.<lb/>
- E quando la vena <lem n='1950' type='0'/>humerale e l'<lem n='1951' type='0'/>ascellata vengono presso de la<lb/>
- giuntura del gomito, due parti si dividono da lloro, cioè a ssapere una<lb/>
- da l'<lem n='1951' type='0'/>ascellata e l'altra da l'<lem n='1950' type='0'/>humer<supplied>al</supplied>e, e insieme discendono infino a<lb/>
- tanto ke di loro si faccia una vena la quale è kiamata purpurea. E<lb/>
- l'altra parte de la vena <lem n='1950' type='0'/>humerale si distende per le manofeste parti de<lb/>
- l'<lem n='1910' type='0'/>aiutorio e passa sopra 'l focile alto, e questa è kiamata <lem n='1952' type='0'/>funys del<lb/>
- <lem n='442' type='0'/>bracchio. E l'altra parte dell'<lem n='1951' type='0'/>ascellata, la quale è del luogo di sotto per<lb/>
- la parte del braccio (la quale è nel profondo) passa, la quale tanto si<lb/>
- scende infino k'ella pervengha al capo del focile di sotto e fassi d'uno<lb/>
- de' suoi rami la vena k'è in mezo del piccolo <lem n='217' type='0'/>dito e di quello ke lli è al<lb/>
- lato, la quale è kiamata <lem n='1953' type='0'/>salvatella. E la parte ke discende a le parti del<lb/>
- corpo di sotto sopra le <lem n='1896' type='0'/>spondili del <lem n='361' type='0'/>dosso passa, la quale,<lb/>
- <pb n='59'/>discendendo di sotto in giù, si porge; da la quale rami escono, i quali a<lb/>
- le reni e ai suoi panniculi e ai membri, i quali som posti intorno a<lb/>
- questi, <lem n='319' type='0'/>vanno e li nodriscono, da la quale poscia due gran rami si<lb/>
- disceverano e partono, i quali entrano ne le <lem n='1263' type='0'/>concavità de le reni, dipo<lb/>
- le quali si truovano altri due i quali <lem n='319' type='0'/>vanno ai <lem n='1381' type='0'/>collioni e d'<lem n='1954' type='0'/>or en <lem n='1955' type='0'/>avante<lb/>
- da quella medesima vena diricto a cciascuno <lem n='1874' type='0'/>spondile due altri rami si<lb/>
- partono, i quali, andando a ll'uno e a ll'altro lato, i membri ke ssono <lb/>
- intorno loro - le quali membra o ssono oculti e nascosi, sì come la<lb/>
- matrice e la vescicha, o manifesti sì come il ventre e le budella -<lb/>
- <lem n='1645' type='0'/>humentano, cioè danno <lem n='1659' type='0'/>humidità a quelli membri. La quale quando<lb/>
- <lem n='605' type='0'/>perviene a la sezaia <lem n='1896' type='0'/>spondile, si divide in due parti, de le quali l'una<lb/>
- vae al piede diricto e l'altra al mancho, e da queste si dividono parti le<lb/>
- quali nodriscono i muscoli de le <lem n='925' type='0'/>cosce, de le quali alcune sono<lb/>
- nascose e celate, da le quali si nodriscono i muscoli oculti, cioè non<lb/>
- manofesti, e alcune manofeste, le quali i manofesti muscoli<lb/>
- nudriscono. La quale, ancora, quando al ginocchio <lem n='605' type='0'/>perviene si divide<lb/>
- in tre parti, de le quali l'una passa per mezo, i cui rami nodriscono <lb/>
- tucti i muscoli de la ghamba, i quali si truovano dentro e di fuori. E<lb/>
- l'altra va a la parte dentro de la gamba, la quale infino a tanto va in tal<lb/>
- maniera ke ssopra la <lem n='1956' type='0'/>chavillia dentro cominci ad aparire e allotta di lei<lb/>
- <pb n='60'/>si fa la vena k'è kiamata <lem n='1957' type='0'/>saphena. E la terza parte va a la parte de la<lb/>
- gamba di fuori, la quale similliantemente s'occulta e nasconde infino<lb/>
- k'ella a la <lem n='1956' type='0'/>chavillia di fuori pervenga, la quale è detta vena <lem n='1958' type='0'/>sciaticha. E<lb/>
- da ciascuna di queste, quando al piede <lem n='605' type='0'/>perviene, si dividono parti, le<lb/>
- quali per lo piede si dividono, de le quali quelle ke ne le parti de le<lb/>
- <lem n='217' type='0'/>dita, cioè del piccolo e del secondo, da llui si truovano, sono parti de<lb/>
- la vena <lem n='1958' type='0'/>sciaticha; e quelle ke ssi truovano ne le parti del <lem n='217' type='0'/>dito grosso<lb/>
- son parti de la vena <lem n='1957' type='0'/>sophena.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. I, cap. 6 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>vj</formula><g ref='weak'>.</g> De la forma de l'arterie ke procedono dal cuore.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. I, cap. 6</head>L'arterie tucte ke vengono dal cuore da la sua conchavità <lem n='623' type='0'/>manca<lb/>
- nascono. E da questo escono <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g> arterie, de le quali l'una k'è minore è<lb/>
- guernita d'una <lem n='1959' type='0'/>tonica solamente, la quale è ancora più sottile de le<lb/>
- <lem n='1959' type='0'/>tuniche de le due arterie, e questa, divegnendo vena, entra nel<lb/>
- polmone e partesi i· llui. E dall'altra, la quale è molto magiore, ne la<lb/>
- sua primaia uscita due rami si partono, de' quali l'uno, quello k'è<lb/>
- magiore, va a la concavitade diritta del cuore, e l'altro a quelle parti ke<lb/>
- ssono intorno intorno ne la superficie del cuore va e poscia entra in<lb/>
- lui e in lui si sparge. E questa parte de l'<lem n='1609' type='0'/>arteria, la quale dimorò dopo<lb/>
- la separatione e dopo 'l dividimento de' due predetti rami da llei, si<lb/>
- divide in due parti, de le quali l'una discende a le parti del corpo di<lb/>
- sotto e l'altra va a le parti del corpo di sopra. E questa parte andando<lb/>
- <pb n='61'/>a le parti di sopra si parte e divide in rami ke <lem n='319' type='0'/>vanno ad ambendue lati,<lb/>
- i quali ai membri sono continuati ke ssono diritto a quelli rami, acciò<lb/>
- k'elli dieno loro il <lem n='298' type='0'/>calore naturale. E questi rami tanto lungamente si<lb/>
- distendono k'elli sieno diritto al <lem n='204' type='0'/>ditello ove un ramo de la predeta<lb/>
- <lem n='1609' type='0'/>arteria esce, il quale insieme co la vena <lem n='1951' type='0'/>ascellata, cioè di sotto il titello,<lb/>
- va a la mano e per lei si divide, secondo ke nnoi dicemo ke la vena si<lb/>
- divide. E da questo ramo si dividono rami, i quali <lem n='319' type='0'/>vanno ad<lb/>
- manofesti e a <lem n='1948' type='0'/>piatti e <lem n='126' type='0'/>nascosi muscoli de l'<lem n='1907' type='0'/>adiutorio; et elli è sempre<lb/>
- coperto e piatto infino a tanto k'elli <lem n='605' type='0'/>perviene al gomito, ove in molti<lb/>
- suoi corpi (o luoghi) apare il polso; et elli tanto lungamente sotto la<lb/>
- vena <lem n='1951' type='0'/>ascellata va a llei congiunto infino ke sotto il gomito <lem n='509' type='0'/>descende<lb/>
- um pocho e a la perfine passa dentro più e si dilata, dal quale rami si<lb/>
- dipartono subtili a modo di capelli, i quali sono continuati a moscoli<lb/>
- del braccio, la qual cosa si fa tanto lunghamente infino ke passa<lb/>
- gram parte del braccio. E dipo questo si divide in due parti, de le<lb/>
- quali l'una passa per lo focile di sopra e va a la <lem n='1867' type='0'/>rascetta, e questa è<lb/>
- l'arteria la quale i medici tocchano. E somilliantemente l'altra sua<lb/>
- parte, trapassando per lo focile di sotto, va a la <lem n='1867' type='0'/>rascettha, e questa è la<lb/>
- minore arteria. E queste ambindue per la vola, cioè per la palma de la<lb/>
- mano, si partono, e 'l polso de le quali nel <lem n='361' type='0'/>dosso della vola alcuna<lb/>
- volta appare. E ancora questa arteria, la qual noi dicemo k'andava a le<lb/>
- parti del corpo di sopra, quando viene al luogho il qual è mezano de<lb/>
- le due <lem n='1905' type='0'/>forcele in due parti si partisce, da le quali ciascuna in due<lb/>
- somilliantemente si divide parti, de le quali l'una è vicina e proximana<lb/>
- a <lem n='1949' type='0'/>guidem piatta e tanto lunghamente sale infino k'entra ne l'osso del<lb/>
- <pb n='62'/>capo, cioè nel craneo. E in questo montamento del suo andamento,<lb/>
- rami si dipartono da llei, i quali sono continuati ai membri celati e<lb/>
- piatti k'ivi sono, sì come noi dicemo nel trattato de le vene. Ma<lb/>
- quando ella è entrata nel craneo <lem n='746' type='0'/>maravilliosamente vi si divide e fassi<lb/>
- di lei quello k'è kiamato rete, sopra 'l cerebro sparto; la qual cosa è<lb/>
- corpo e cosa somilliante a molte reti, de le quali reti l'una all'altra è<lb/>
- sopraposta. E dipo questa cotale divisione di rete si ragunano et<lb/>
- escono da la predetta rete due arterie, le quali, igualmente grandi sì<lb/>
- com'elli erano ançi ke ssi dividessero da la predetta rete, le quali<lb/>
- allotta entraro ne la substantia del cerebro e i· llui si partiro e divisero.<lb/>
- E l'altra parte di queste due, la quale è ancora minore, va a la<lb/>
- superficie del volto e del capo di sopra ove si divide per li membri<lb/>
- manifesti, il polso del quale alcuna volta dipo l'orecchie appare e ne le<lb/>
- tempie. E 'l polso il quale appare presso del <lem n='1949' type='0'/>guidem non è polso di<lb/>
- questa arteria, ma de la magior parte k'è continuata al <lem n='1949' type='0'/>guidem occulta,<lb/>
- cioè nascosa. E queste due arterie son <lem n='86' type='0'/>kiamate <lem n='1960' type='0'/>litargige. E l'altra parte<lb/>
- de le due arterie del cuore, discendendo a le parti del corpo di sotto,<lb/>
- posta sopra li <lem n='1874' type='0'/>spondili del <lem n='361' type='0'/>dosso discende dentro, da la quale presso<lb/>
- di ciascuno <lem n='1874' type='0'/>spondile alcuni rami si dividono, de' quali, alcuno<lb/>
- andando dal lato diritto e li altri dal lato <lem n='636' type='0'/>sinistro, ai membri si<lb/>
- continuano, i quali ritto a lloro sono allogati. E 'l primaio ramo ke da<lb/>
- llei esce è quello ke va al polmone, dipo 'l quale son gli altri rami i<lb/>
- <pb n='63'/>quali <lem n='319' type='0'/>vanno a' muscoli che ssonno intra le costi. E dopo questi sono<lb/>
- gli altri rami i quali <lem n='319' type='0'/>vanno al <lem n='1933' type='0'/>diaflagma, i quali li altri seguitano ke a lo<lb/>
- <lem n='1331' type='0'/>stomaco, e al fegato, e a la milza, e a l'<lem n='1961' type='0'/>omento, o a <lem n='1962' type='0'/>rreticulo, e a le<lb/>
- budella, e alle reni, e alla matrice, e <lem n='29' type='0'/>a' <lem n='1381' type='0'/>coglioni, e a la vescica, e alla<lb/>
- <lem n='901' type='0'/>verga <lem n='319' type='0'/>vanno. De' quali alcuni in tanto si distendono infino ke ai<lb/>
- muscoli di fuori, i quali ne la rectitudine di questi luoghi son <lem n='263' type='0'/>truovati,<lb/>
- siano continuati. E quando tucti questi rami a la sezzaia <lem n='1896' type='0'/>spondile<lb/>
- pervengono in due parti si dividono e, ai piedi discendendo, i quali in<lb/>
- quella medesima maniera in kente le vene si dividono, e non è altra<lb/>
- diferenza se non ke l'arterie <lem n='319' type='0'/>vanno per la <lem n='1107' type='0'/>profondità de' membri, il<lb/>
- polso de le quali ne la 'nguinaia e sotto la <lem n='1956' type='0'/>caviglia dentro, e di fuori, e<lb/>
- nel <lem n='361' type='0'/>dosso del piede, presso a la gran corda appare.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. I, cap. 7 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>vij</formula><g ref='weak'>.</g> De la figura del cerebro.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. I, cap. 7</head><anchor type='note' n='487'/>Il cerebro non è solido, cioè sodo, ançi àe certe conchavità le<lb/>
- quali son chiamate seve <lem n='1876' type='0'/>ventricoli, e sono secondo Galieno quatro,<lb/>
- intra i quali alcune <lem n='267' type='0'/>vie si truovano per le quali dall'uno all'altro si<lb/>
- possa pervenire, de' quali due son posti ne la parte del cerebro<lb/>
- dinanzi e uno nel mezzo e l'altro di dietro è posto e situato, de' quali<lb/>
- la figura è cotale.<anchor type='endnote'/> Ma apo questi trapassamenti, cioè a ssapere i quali<lb/>
- sono infra questi <lem n='1876' type='0'/>ventricoli, certe parti si truovano, le quali ànno<lb/>
- <pb n='64'/>figure <lem n='328' type='0'/>convenevoli acciò ke alcuna volta gli apra e alcuna volta li<lb/>
- chiuda. E ancora due <lem n='1963' type='0'/>agiungnimenti (i quali so· nati e derivati da due<lb/>
- <lem n='1876' type='0'/>ventricoli dinanzi somilglianti ai <lem n='253' type='0'/>capi de le poppe e <lem n='319' type='0'/>vanno all'osso il<lb/>
- quale è somilliante al colatoio) per li quali il <lem n='797' type='0'/>sentimento, il qual è<lb/>
- kiamato <lem n='115' type='0'/>odorato, si compie e fae. E questo osso è <lem n='1695' type='0'/>perforato per molti<lb/>
- forami nonn iguali ma dispartiti i· lluogho del craneo, cioè de l'osso<lb/>
- del capo ove le <lem n='1930' type='0'/>narillie (cioè fori del naso) si rompono, è posto.<lb/>
- Il cerebro <lem n='224' type='0'/>sanza le predette cose à due panniculi, de' quali l'uno<lb/>
- è grosso e l'altro è sottile. Ma il sottile è molto presso al cerebro e in<lb/>
- alcuno luogho si mescola co llui. E 'l grosso s'<lem n='763' type='0'/>accosta et <lem n='1860' type='0'/>aerge al<lb/>
- craneo, il quale ancora al cerebro è molto presso e in due luogora è<lb/>
- forato di molti forami, de' quali l'uno è presso del forame ove le nare<lb/>
- al craneo si <lem n='481' type='0'/>congiungono presso all'osso, il quale è kiamato colatoio, e<lb/>
- l'altro è presso all'osso forato, il quale è nel palato. E per lo primaio<lb/>
- osso, ke ssi congiugne a l'extremità di sopra de le <lem n='1204' type='0'/>nari del naso, le<lb/>
- superfluità de' <lem n='1876' type='0'/>ventricoli dinanzi discendono a le nari del naso. E per<lb/>
- lo secondo osso, k'è nel palato, <lem n='1031' type='0'/>kolano a la boccha le superfluità del<lb/>
- ventricolo di mezo e di quello di dietro. E per l'<lem n='1964' type='0'/>expulsioni, cioè per lo<lb/>
- mandamento fuori di queste superfluità, il cerebro si conserva e<lb/>
- <lem n='374' type='0'/>guarda sanza <lem n='1435' type='0'/>lesione, cioè sanza <lem n='708' type='0'/>magagna, da molte malvagie<lb/>
- infermitadi. E sotto il suo grosso <lem n='1666' type='0'/>pannicolo è una tessitura <lem n='639' type='0'/>similliante<lb/>
- <pb n='65'/>a la rete, la qual è generata e facta dell'arterie ke ssalgono al capo, da<lb/>
- la quale due arterie <lem n='254' type='0'/>excono, sì come noi dicemo nel tractato de<lb/>
- l'arterie le quali, entrando nel grosso <lem n='1666' type='0'/>pannicolo, si continuano e<lb/>
- giungono al cerebro. E del <lem n='117' type='0'/>nascimento de' <lem n='820' type='0'/>nerbi ke vengono dal<lb/>
- cerebro sufficientemente dicemo nel tractato de' <lem n='820' type='0'/>nerbi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. I, cap. 8 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>viij</formula><g ref='weak'>.</g> De la forma e figura dell'occhio.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. I, cap. 8</head><anchor type='note' n='296'/>L'occhio si truova k'è composto di <g ref='weak'>.</g><formula>vij</formula><g ref='weak'>.</g> <lem n='1959' type='0'/>tuniche, cioè di panni<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>vij</formula><g ref='weak'>.</g>, e di tre <lem n='953' type='0'/>homori, e 'l modo de la compositione del quale noi<lb/>
- diremo aguale certo<anchor type='endnote'/>.<lb/>
- Il <lem n='820' type='0'/>nerbo conchavo, il quale prima esce dal cerebro andando a la<lb/>
- parte di sopra de l'occhio, esce fuori del craneo. E questo ne la sua<lb/>
- uscita è velato e coperto di due pannicoli del <lem n='945' type='0'/>celebro, il quale uscendo<lb/>
- fuori del craneo, <lem n='605' type='0'/>perviene al sommo de l'osso de l'occhio e uno da<lb/>
- llui grosso <lem n='1666' type='0'/>pannicolo si diparte, il quale si fae <lem n='1666' type='0'/>pannicolo e vestimento<lb/>
- di tucta la superficie de l'osso dell'occhio; e questo <lem n='1666' type='0'/>pannicolo da'<lb/>
- <lem n='1965' type='0'/>cirurgiani è kiamato <lem n='1966' type='0'/>isclioticha. E poi apresso dal predetto <lem n='649' type='0'/>nervo si<lb/>
- divide sottil <lem n='1666' type='0'/>pannicolo, il quale sotto la <lem n='1966' type='0'/>sciloticha passa in altro<lb/>
- vestimento e <lem n='1666' type='0'/>pannicolo, il quale è kiamato <lem n='1967' type='0'/>secondina imperciò k'elli è<lb/>
- somilliante a la <lem n='1967' type='0'/>secondina de le femine; e quel cotal <lem n='649' type='0'/>nervo si dilata<lb/>
- poi. E sotto i predetti due di lui si fa <lem n='1666' type='0'/>pannicolo il qual è kiamato<lb/>
- <lem n='1968' type='0'/>retina <lem n='1959' type='0'/>tunicha; e nel mezo di questa cotale <lem n='1959' type='0'/>tonicha si genera ancora<lb/>
- <pb n='66'/>un corpo molle e humido, il quale è somilliante a colore di <lem n='915' type='0'/>vetro e<lb/>
- imperciò è kiamato omore vitreo, nel mezo del quale similliantemente<lb/>
- un corpo si crea, il quale àe largheza con alcuna ritonditade, il quale,<lb/>
- imperciò ke nel suo risplendimento è somilliante a la grangnuola, è<lb/>
- kiamato homore <lem n='1969' type='0'/>grandineo, la metade del quale è intorneata del<lb/>
- predetto omore vitreo e l'altra sua metade è circundata e <lem n='1970' type='0'/>avironata<lb/>
- d'una <lem n='1959' type='0'/>tunicha, la quale è molto luminosa e, conciosiacosak'ella sia<lb/>
- molto <lem n='1971' type='0'/>assomilliata a la <lem n='745' type='0'/>tela del <lem n='1223' type='0'/>ragnatelo, è kiamata <lem n='745' type='0'/>tela <lem n='1972' type='0'/>aranea. E<lb/>
- sopra questa un corpo <lem n='1163' type='0'/>liquido, cioè una cosa liquida, è locata e<lb/>
- posta, il qual, conciosiacosaké ssia molto somilliante all'albume<lb/>
- dell'<lem n='512' type='0'/>uovo, è kiamato homore albugineo, al quale dentro è sopraposto<lb/>
- um corpo sottile, cioè a ssapere da la parte de l'homore albugineo, il<lb/>
- qual corpo è crespo e di fuori è teso e il cui colore ne' corpi si<lb/>
- diversifica; alcuna volta è molto nero, alcuna volta è meno, alcuna<lb/>
- volta è vaio. E in questo mezo, cioè nel luogo ov'elli è posto di<lb/>
- rimpetto a l'homore <lem n='1969' type='0'/>grandineo, è un foro ke alcuna volta si dilata e<lb/>
- alcuna volta si costrigne, sì com'elli fu necessario e bisogno a l'<lem n='953' type='0'/>homor<lb/>
- <lem n='1969' type='0'/>grandineo per kagione del lume, e si costrigne quando il lume è<lb/>
- molto, e si dilata quando è ne l'oscuro. E questo forame sì è la<lb/>
- <lem n='1046' type='0'/>popilla. E 'l predetto <lem n='1666' type='0'/>pannicolo è kiamato <lem n='1959' type='0'/>tunica uvea. E da questa<lb/>
- <lem n='1959' type='0'/>tunicha un altro corpo è sopraposto il quale lo cuopre, et è ispesso,<lb/>
- duro e kiaro, somilliante ad um pezo di <lem n='554' type='0'/>corno bianco, il quale è<lb/>
- kiamato cornea <lem n='1959' type='0'/>tunicha, la qual è colorata secondo il colore de la<lb/>
- <lem n='1959' type='0'/>tunicha a llei <lem n='1170' type='0'/>sopposta, la qual è kiamata uvea, secondo k'al <lem n='915' type='0'/>vetro,<lb/>
- <pb n='67'/>inchiuso ne l'anello, alcuna cosa soprapone da la quale riceve colore.<lb/>
- E sopra questa in questa maniera vestito, ma non sopra tutto, ma<lb/>
- pervenendo infino a la <lem n='1678' type='0'/>nereza de l'occhio, un altro corpo v'è allocato,<lb/>
- il quale è duro e di bianco colore et è kiamata <lem n='1959' type='0'/>tunicha <lem n='1685' type='0'/>congiuntiva, la<lb/>
- quale è quello ke nell'occhio pare biancho; e questa <lem n='1959' type='0'/>tunica nasce della<lb/>
- cotenna ch'è sopraposta al craneo di fuori. <anchor type='note' n='406'/>E la <lem n='1673' type='0'/>cornea nasce de la<lb/>
- <lem n='1959' type='0'/>tunica <lem n='1966' type='0'/>scilotica e ll'uvea de la <lem n='1967' type='0'/>secondina, e l'<lem n='1972' type='0'/>aranea <lem n='745' type='0'/>tela è creata de la<lb/>
- <lem n='1968' type='0'/>retina<anchor type='endnote'/>.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. I, cap. 9 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>viiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la figura de le nari del naso.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. I, cap. 9</head>I forami del naso, andando in su, in due parti si dividono, l'uno<lb/>
- de' quali vae dentro a l'extremitade de la boccha e l'altro va in suso<lb/>
- infino all'osso k'è somilliante al colatoio, il qual è posto dinanzi a due<lb/>
- <lem n='1963' type='0'/>agiungnimenti del cerebro simillianti ai <lem n='1973' type='0'/>capezoli de le poppe. E per<lb/>
- questa via e <lem n='1349' type='0'/>trapassamento si fae l'odoramento, ma per lo primaio<lb/>
- foro ke ssi congiugne a la stremitade de la boccha viene l'acostumata<lb/>
- <lem n='1879' type='0'/>atractione de l'aiere, non quella ke alcuna volta si suole fare co la<lb/>
- boccha.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. I, cap. 10 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g> De la forma de' <lem n='1763' type='0'/>bucini de l'orecchie.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. I, cap. 10</head>Il forame de l'orecchie si truova ne l'osso duro, il quale è<lb/>
- kiamato <lem n='1193' type='0'/>petroso, il quale osso è molto tortuoso e avolto e àe molte<lb/>
- <pb n='68'/>revolutioni; e in questa maniera si distende infino al <lem n='820' type='0'/>nerbo del quinto<lb/>
- paio ke dal cerebro nasce, per lo quale si fae l'udire.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. I, cap. 11 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xj</formula><g ref='weak'>.</g> De la forma de la lingua.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. I, cap. 11</head>La lingua è <lem n='338' type='0'/>karne molle e <lem n='309' type='0'/>biancha, la quale è intorneata di molte<lb/>
- vene piccole, ne le quali è sangue, per la qual cosa il suo colore è<lb/>
- mutato in rosso. E sotto la sua parte di sotto sono vene e arterie<lb/>
- molte e <lem n='820' type='0'/>nerbi molti, la <lem n='195' type='0'/>misura de' quali tutti, la grandezza, de la lingua<lb/>
- è magiore. E ancora sotto lei sono due boche da le quali esce la<lb/>
- <lem n='697' type='0'/>ssaliva, le quali si stendono infino a la carne <lem n='1804' type='0'/>ghiandolosa e molle<lb/>
- presso de la porta de la lingua. E questa è kiamata <lem n='338' type='0'/>karne ke <lem n='477' type='0'/>genera<lb/>
- saliva e le due predette bocche son <lem n='86' type='0'/>kiamate manda fuori saliva,<lb/>
- imperciò ke per lor due lo homore naturale ne la lingua <lem n='389' type='0'/>rimane e in<lb/>
- quelle parti ke ssono intorno lei.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. I, cap. 12 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xij</formula><g ref='weak'>.</g> De la forma de la gola e de la boccha.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. I, cap. 12</head>La stremitade de la boccha vae a due forami de' quali l'uno, cioè<lb/>
- quello k'è locato dinançi, è la <lem n='1974' type='0'/>tracea arteria la qual è detta e kiamata<lb/>
- da' <lem n='1965' type='0'/>cirugiani <lem n='955' type='0'/>kanale del polmone, e l'altro k'è posto di dietro da la<lb/>
- parte del collo, cioè sopra le sue <lem n='1896' type='0'/>spondili, è kiamato <lem n='1765' type='0'/>meri, per lo quale<lb/>
- passa il cibo e 'l <lem n='476' type='0'/>bere. E per la <lem n='1974' type='0'/>tracea arteria nom passa se non l'aria<lb/>
- ke ssi trahe e si manda fuori per l'alito, a la quale è facto <lem n='810' type='0'/>coperkio ke<lb/>
- <pb n='69'/>l'acompagnia, il quale la cuopre quando il cibo si tranghiottisce, il<lb/>
- quale è facto imperciò ke niuna cosa di quello ke ssi <lem n='1192' type='0'/>tranghiotisce<lb/>
- entri in lei, imperciò che, quando in lei entra alcuna cosa, aviene a<lb/>
- l'huomo <lem n='1975' type='0'/>ostuamento e angoscia e mala dispositione similliante a la<lb/>
- dispositione ke aviene ad alcuno quando alcuna cosa si mette nel<lb/>
- naso, infino a tanto ke llo <lem n='1976' type='0'/>starnutamento si faccia. E <lem n='409' type='0'/>similliantemente<lb/>
- il polmone àe bollimento e pena e fassi i· llui forte tossa infino a tanto<lb/>
- ke ssi <lem n='433' type='0'/>mandi fuori quello k'è ne la <lem n='1974' type='0'/>tracea arteria. E questa dispositione<lb/>
- de' membri è molto benfacta. E imperciò ke per questo forame si<lb/>
- passa e va al polmone; e conciosiacosaké 'l polmone non sia<lb/>
- strumento di notricamento, ma ssia strumento d'atrare l'aria, né di<lb/>
- sotto sia perforato, onde se i· llui <lem n='54' type='0'/>cadesse alcuna cosa, l'<lem n='1879' type='0'/>atractione<lb/>
- dell'aria s'impedimentirebbe, fu mestiere ke elli fosse guardato. E<lb/>
- imperciò fue elli assai <lem n='1177' type='0'/>convenevolmente guernito ke questo non<lb/>
- possa advenire se non rade volte, la qual cosa allotta adviene quando<lb/>
- l'uomo tosse, o grida, o elli favelli, e tranghiottisce il cibo ' insieme<lb/>
- atrae l'aria, la qual cosa quando aviene sì non fina di tossire tanto ke<lb/>
- tucto quello si mandi fuori. E in questo luogho strumento de la boce<lb/>
- è fatto e la <lem n='64' type='0'/>boce si genera dell'aria attratta. E in questi luoghi son facti<lb/>
- strumenti <lem n='328' type='0'/>convenevoli a generatione de la voce, non a <lem n='435' type='0'/>generatione<lb/>
- <pb n='70'/>d'una sola voce ma a generare tutti suoi modi; de' quali è uno<lb/>
- <lem n='391' type='0'/>instrumento il quale è kiamato <lem n='1977' type='0'/>pilliottis, la quale si compone in tal<lb/>
- maniera di tre <lem n='1700' type='0'/>cartaligini k'ella sia <lem n='1202' type='0'/>acconcia e convenevole a<lb/>
- generatione di boce; e l'altro è un corpo, cioè una cosa corporea, ke<lb/>
- <lem n='563' type='0'/>ssimillia a la <lem n='1265' type='0'/>fistola de la lingua, cioè al foro o al <lem n='1978' type='0'/>cannello de la lingua,<lb/>
- il quale è più <lem n='382' type='0'/>nobile di tucti li altri strumenti de la boce, e li altri sono<lb/>
- molti muscoli convenevoli, aconci e adatti a generare e fare i<lb/>
- movimenti, i quali sono <lem n='1047' type='0'/>necessarii in questo luogho per la diversitade<lb/>
- de le figure, de' quali diversi modi di boce pervengono. E tutti questi<lb/>
- membri, cioè a ssapere la <lem n='1974' type='0'/>tracea arteria, e <lem n='955' type='0'/>kanali del polmone, e tutto<lb/>
- il polmone, e tucto 'l petto con tutti i suoi muscoli e i suoi <lem n='1666' type='0'/>pannicoli,<lb/>
- e 'l diafragma, son facti per l'<lem n='1879' type='0'/>atractione de l'aiere. E per ciò, e da<lb/>
- l'<lem n='1879' type='0'/>atractione de l'aria per lo <lem n='1920' type='0'/>pilliotto, e per lo corpo de la lingua k'è<lb/>
- assomilliato a la <lem n='1265' type='0'/>fistola, cioè a la sampogna, proviene e si fae la boce.<lb/>
- E dipo queste cose i <lem n='1979' type='0'/>toni de le boci e le lettere, per l'aiuto de la<lb/>
- lingua e de le <lem n='871' type='0'/>labbra, e de' denti, e di tucte quelle cose ke ssono ne la<lb/>
- boccha si <lem n='906' type='0'/>compiono.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. I, cap. 13 rubr.</head><pb n='71'/>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la forma del petto e del polmone.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. I, cap. 13</head>Le <lem n='1263' type='0'/>conchavitadi di tutto il ventre, cioè di tutto il <lem n='1980' type='0'/>cavo del corpo,<lb/>
- le quali sono e si truovano da le forcelle infino a ddue ossa de l'anche,<lb/>
- si dividono in due gram parti de le quali l'una, cioè quella k'è da la<lb/>
- parte di sopra, contiene il polmone e il cuore, e l'altra k'è da la parte<lb/>
- di sotto contiene lo stomacho, e le budella, e 'l feghato, e la milza, e 'l<lb/>
- fiele, e le reni, e la vescicha, e la matrice. E queste <lem n='1263' type='0'/>conchavitadi uno<lb/>
- membro scevera e divide, il qual è kiamato <lem n='1933' type='0'/>diafragma.<lb/>
- E la <lem n='1933' type='0'/>diafragma <lem n='248' type='0'/>comincia dal capo del <lem n='1913' type='0'/>torace e per traverso va in<lb/>
- giuso a ciaschedun lato infino a tanto k'elli è continuato a la<lb/>
- duodecima <lem n='1896' type='0'/>spondile del <lem n='361' type='0'/>dosso, dividendo quello ch'è di sopra da llui<lb/>
- da quello k'è ddi sotto da llui. E la <lem n='1263' type='0'/>concavità di sopra si distribuisce e<lb/>
- divide ancora in due parti, le quali un altro <lem n='1666' type='0'/>pannicolo k'è <lem n='639' type='0'/>ssomilliante<lb/>
- al diafragma divide e distingue tendendo e andando per lo mezo di<lb/>
- loro infino a tanto ke ssia continuato a li <lem n='1874' type='0'/>spondili del <lem n='361' type='0'/>dosso.<lb/>
- E di queste cotali tre concavitadi è facta cotale figura. E tucta la<lb/>
- <lem n='1263' type='0'/>conkavità di sopra è kiamata <lem n='573' type='0'/>pecto, il cui <lem n='13' type='0'/>termine e fine da la parte di<lb/>
- sopra sono le forcole, cioè le forcelle, e da la parte di sotto il<lb/>
- diafragma ke divide il ventre per lunghezza. E questa ke noi dicemo è<lb/>
- la figura del petto.<lb/>
- E 'l canale del polmone, sì come noi dicemo, <lem n='248' type='0'/>komincia da la<lb/>
- extremitade de la boccha, il quale quando elli <lem n='605' type='0'/>perviene al luogho k'è<lb/>
- <pb n='72'/>ssotto le forcelle in due parti si divide e si scevera, de le quali<lb/>
- <lem n='900' type='0'/>ciascheduna si divide ancora in molte parti, intra le quali si texe la<lb/>
- carne k'è nel polmone e si <lem n='1981' type='0'/>consolida. E di questi <lem n='955' type='0'/>kanali ke così si<lb/>
- dividono, e de le vene ke vengono a lloro, e ancora de la carne ke lli<lb/>
- <lem n='759' type='0'/>acerkia e avirona, si genera il corpo del pulmone, del quale l'una<lb/>
- metade ne la <lem n='1263' type='0'/>conchavitade <lem n='438' type='0'/>diricta del pecto è <lem n='1143' type='0'/>kollocata e l'altra ne la<lb/>
- mancha. E la <lem n='1974' type='0'/>tracea <lem n='1609' type='0'/>arteria si compone et è composta di due<lb/>
- <lem n='1700' type='0'/>kartilagini k'ànno due parti di cerchio nom perfecto, l'estremità de le<lb/>
- quali continua um <lem n='1666' type='0'/>pannicolo molle, il quale va secondo diritta linea,<lb/>
- secondo ke apare in questa figura predetta. E tra questi molli anelli<lb/>
- sono continuati panniculi e questi anelli sono duri e <lem n='1909' type='0'/>chartaliginosi. E<lb/>
- la parte delli anelli gibbosa, cioè colma e scrignuta, è posta di fuori ne<lb/>
- la parte manofesta del corpo, la quale ancora si puote tochare con<lb/>
- mano e 'l suo luogo diritto si congiungne al <lem n='1765' type='0'/>meri. La qual cosa se ttu<lb/>
- ymagine due kanne piccole poco lunghe, dell'una de le quali tu<lb/>
- talliando lievi la terza parte e poscia il luogho de la talliatura tu chiude<lb/>
- col pergameno, a la quale in lungheza e per lungheza tu <lem n='189' type='0'/>agiungni<lb/>
- un'altra kanna <lem n='202' type='0'/>intera, <lem n='906' type='0'/>kompierassi la visione e 'l vedimento, per la<lb/>
- quale la forma de la congiuntione e del comunicamento de la <lem n='1974' type='0'/>tracea<lb/>
- arteria e del <lem n='1765' type='0'/>meri si puote intendere. E tucta la <lem n='1263' type='0'/>conkavitade di sopra<lb/>
- non è per altra cosa se non perké l'aria s'<lem n='1982' type='0'/>attraggha.<lb/>
- E 'l petto quando si dilata trae il polmone e 'l dilata. E quando il<lb/>
- polmon si dilata trae l'aria e fassi una de le due parti de l'alito, la quale<lb/>
- <pb n='73'/>è <lem n='1879' type='0'/>atractione de l'aria. E poi si costrigne il petto col quale si costrigne il<lb/>
- polmone e fassi, per la sua <lem n='1983' type='0'/>costrintione, expulsione d'aria ke è la parte<lb/>
- seconda de l'alito. E l'<lem n='1879' type='0'/>attractione dell'aria di fuori e la sua expulsione<lb/>
- fu necessaria a l'<lem n='1984' type='0'/>aventamento del cuore, imperciò ke parte dell'aria<lb/>
- atracta vae, per li forami ke ssono intra 'l pulmone e 'l cuore, al cuore,<lb/>
- il quale, quando è riscaldato, è mistieri ke ssi mandi fuora e si muti,<lb/>
- per la qual cosa il petto constrigne il polmone, il quale, constretto,<lb/>
- manda fuori l'aria. E ancora si dilata il petto e dilata il polmone, il<lb/>
- quale, dilatato, atrae l'altra aria secondo ke ssi fa ne' mantachi, per li<lb/>
- quali si ventola il fuocho; i quali quando si dilatano s'empiono d'aria e<lb/>
- quando si costringono si vòtano de l'aria.<lb/>
- E impercioe il petto per la lungheza fue diviso in due<lb/>
- <lem n='1263' type='0'/>conchavitadi e in ciascuna di loro la metade del polmone fu allogata<lb/>
- acciò ke ll'alito avesse <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g> <lem n='391' type='0'/>stumenti, acciò ke sse all'uno alcuno male<lb/>
- extrano avenisse <lem n='125' type='0'/>koll'altro a quel k'è mestier si potesse temperare. La<lb/>
- qual cosa fu facta <lem n='409' type='0'/>similgliantemente nelli occhi, imperciò ke questa<lb/>
- operatione (cioè de l'alito), per la <lem n='1985' type='0'/>vehementia e per la forteza de la sua<lb/>
- mobilitade e per la <lem n='1985' type='0'/>vehementia e força de la sua necessitade, acciò ke<lb/>
- la <lem n='258' type='0'/>vita <lem n='1144' type='0'/>perduri, acciò ke molto si conservasse, fu mestiere. La qual<lb/>
- cosa per certo fu ben facto, imperciò ke al petto spesse volte viene<lb/>
- <lem n='1651' type='0'/>percussione, per la quale una sua <lem n='1263' type='0'/>konchavitade si <lem n='1986' type='0'/>fora, ma coll'altra a<lb/>
- compiere l'alito si tempera secondo k'elli è mestiere. E se i due suoi<lb/>
- <pb n='74'/>lati fosser forati, l'animale non potrà vivere più lungamente ke quelli<lb/>
- ke ss'afoga. Ma imperciò ke la <lem n='1974' type='0'/>tracea arteria de la parte oculta e<lb/>
- nascosa fu al <lem n='1765' type='0'/>meri adiuncta, il quale è forame per lo quale passa il<lb/>
- cibo e 'l <lem n='476' type='0'/>bere, imperciò <lem n='1666' type='0'/>pannicol molle fu posto da la parte del detto<lb/>
- <lem n='1765' type='0'/>meri, acciò ke quando il <lem n='1765' type='0'/>meri la <lem n='598' type='0'/>comprieme e costrigne per troppo<lb/>
- riempimento o repletione a lei dea luogho e non si stringa il <lem n='1765' type='0'/>meri.<lb/>
- E se noi non volessimo guardare la <lem n='195' type='0'/>misura di questo libro ne le<lb/>
- forme di questi membri e ne' loro giovamenti, amplificheremo e<lb/>
- <lem n='61' type='0'/>multiplicheremo le parole, la qual cosa schifando, comprendendo la<lb/>
- <lem n='295' type='0'/>somma de le parole, insistiamo a la brevitade in quanto noi possiamo,<lb/>
- cioè <lem n='1360' type='0'/>abbreviamo questo libro.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. I, cap. 14 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xiiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la forma e figura del <lem n='237' type='0'/>chuore.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. I, cap. 14</head>Il cuore in sua figura <lem n='203' type='0'/>assomillia a la pina, il capo del qual è<lb/>
- converso e tornato e rivolto, quello k'è in alcuna maniera <lem n='549' type='0'/>aguto vae a<lb/>
- le parti di sotto del corpo e la sua radice è di sopra. E 'l cuore à<lb/>
- casula, cioè picola <lem n='1338' type='0'/>cassa e chaverna, la quale è d'uno <lem n='1666' type='0'/>pannicolo spesso<lb/>
- lui circundante e <lem n='1970' type='0'/>avironante. E questa casula non del tutto in tutto, né<lb/>
- d'ongne parte, a llui si continua, ma tanto solamente presso de la sua<lb/>
- radice. E 'l cuore è posto in mezo del petto, il cui capo <lem n='1464' type='0'/>tornatile e<lb/>
- rivolto declina um pocho a la parte manca, da la quale grande arteria<lb/>
- nasce, cioè <lem n='1987' type='0'/>orthi (k'è così apellata), onde ancora il polso ne la parte<lb/>
- mancha apare magiormente. E due ancora grandi <lem n='1876' type='0'/>ventricoli à, de'<lb/>
- <pb n='75'/>quali l'uno è nel lato diritto e l'altro nel <lem n='636' type='0'/>sinistro. E truovasi ancora<lb/>
- presso de la sua origine e de la sua radice una cosa ke <lem n='203' type='0'/>assomillia a<lb/>
- <lem n='1700' type='0'/>cartalagine, la qual cosa è sì come <lem n='1988' type='0'/>basis, cioè fondamento, di tucto il<lb/>
- cuore. E intra 'l diritto ventricolo e 'l sinistro certi forami si truovano:<lb/>
- e 'l ventre dritto dritto à due bocche, de le quali l'una è per la quale<lb/>
- entrano le vene ke nnascono dal fegato e per la quale il sangue passa<lb/>
- al ventricolo dritto del cuore, sopra il quale tutti i tre <lem n='1666' type='0'/>pannicoli<lb/>
- stanno, l'andamento de' quali <lem n='248' type='0'/>cominciando di fuori si compie dentro,<lb/>
- la qual cosa fu acciò ke ssi <lem n='994' type='0'/>riflettessero e ritornassero adietro a quello<lb/>
- k'è 'ntra; e l'altra bocha è boccha de la vena ke da questo ventricolo è<lb/>
- continuata al polmone, la quale, ancora conciosiacosak'ella sia vena e<lb/>
- non arteria, le sue <lem n='1959' type='0'/>toniche son grosse e <lem n='850' type='0'/>spesse, per la qual cosa dalli<lb/>
- <lem n='1989' type='0'/>anathomici, cioè da quelli ke tractano de la dispositione de' membri, è<lb/>
- kiamata vena <lem n='1609' type='0'/>arteria. E le <lem n='1959' type='0'/>tuniche dell'arterie son più grosse e più<lb/>
- dure e più <lem n='850' type='0'/>spesse de le <lem n='1959' type='0'/>tuniche de le vene, la qual cosa perciò dee così<lb/>
- essere, imperciò ke l'arterie assiduamente si muovono tanto quanto<lb/>
- huomo <lem n='312' type='0'/>vive, per lo quale <lem n='85' type='0'/>movimento se avenisse k'elle si rompessero,<lb/>
- magior nocimento si seguiterebbe k'è del rompimento de le vene. E<lb/>
- sopra questa boccha tre pannicoli sono collocati, l'andamento e<lb/>
- l'entramento de' quali, <lem n='248' type='0'/>kominciando da le parti dentro, termina da la<lb/>
- parte di fuori acciò ke <lem n='371' type='0'/>reghano e si <lem n='1214' type='0'/>ripieghino a quello k'<lem n='254' type='0'/>esscie dal<lb/>
- cuore. E in quello medesimo modo il ventricolo mancho àe due<lb/>
- <lem n='1990' type='0'/>orificii, cioè due bocche de le quali l'una è boccha de la grande arteria,<lb/>
- cioè <lem n='1987' type='0'/>orthy, da la quale l'arterie di tucto 'l corpo nascono; e sopra<lb/>
- <pb n='76'/>questa boccha paniculi si truovano, l'andamento e l'entramento de'<lb/>
- quali <lem n='248' type='0'/>cominciando da le parti dentro finisce da le parti di fuori, acciò<lb/>
- ke <lem n='371' type='0'/>regghano e si <lem n='1214' type='0'/>repieghino e si <lem n='994' type='0'/>reflectino ad quello che dal cuore<lb/>
- esce de lo <lem n='454' type='0'/>spirito e del sangue. E l'altro è boccha de la vena la quale<lb/>
- vae al polmone e ne la quale è <lem n='1349' type='0'/>trapassamento d'aria et èe entramento,<lb/>
- per la quale dal pulmone si manda l'aria al cuore, sopra la quale<lb/>
- ancora due <lem n='1666' type='0'/>pannicoli si truovano, l'entramento e andamento di fuori<lb/>
- comincia e dentro si compie, acciò k'elli s'aprano e convenevoli e<lb/>
- disposti si facciano, acciò ke ll'aria possa passare per loro al cuore. E<lb/>
- ancora à due <lem n='1917' type='0'/>aditamenti, cioè due <lem n='1963' type='0'/>agiungnimenti <lem n='639' type='0'/>simillianti alli orechi,<lb/>
- de' quali l'uno è diritto e l'altro è mancho.<lb/>
- E 'l polmone cuopre il cuore e guardalo ke lli ossi del petto<lb/>
- dentro no 'l tocchino.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. I, cap. 15 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xv</formula><g ref='weak'>.</g> De la figura del <lem n='1765' type='0'/>meri e de lo <lem n='1331' type='0'/>stomaco.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. I, cap. 15</head>In quello k'è passato dinançi è già mostrato ke due vie sono ne<lb/>
- la stremitade de la boccha, de le quali l'una è facta acciò ke ll'aria al<lb/>
- polmone si possa trare e andare, la quale è <lem n='1974' type='0'/>trachea arteria, e l'altra è<lb/>
- acciò ke quello ke ssi bee e si manucha per lei passi a lo stomacho, <lb/>
- la quale è il <lem n='1765' type='0'/>meri. E questo <lem n='1991' type='0'/>meato e questa via k'è kiamata <lem n='1765' type='0'/>meri è<lb/>
- posta di dietro sopra li <lem n='1874' type='0'/>sponduli del collo, il quale, discendendo in giù,<lb/>
- vae infino ad tanto k'elli <lem n='855' type='0'/>fori il diafragma, sempre essendo legato <lem n='125' type='0'/>kolli<lb/>
- <lem n='1874' type='0'/>sponduli e con alcuni panniculi, il quale, poi k'elli perfora il<lb/>
- diafragma, si dilata; e ivi il membro k'è kiamato <lem n='1331' type='0'/>stomaco, il quale dipo<lb/>
- la predetta perforatione del diafragma s'inchina um pocho verso la<lb/>
- parte mancha und'è il capo de lo stomacho, si truova inchinato a la<lb/>
- <pb n='77'/>parte <lem n='623' type='0'/>mancha e 'l suo <lem n='626' type='0'/>fondo s'inchina a la parte diritta. E se ttu<lb/>
- ymagine una <lem n='891' type='0'/>zuccha <lem n='671' type='0'/>ritonda ke abbia il collo lungho da la parte di<lb/>
- sopra, del quale un altro collo si contenga da la parte di sotto e sia sì<lb/>
- come tu vedi, sarae la figura del <lem n='1765' type='0'/>meri e de lo stomaco. E ancora lo<lb/>
- stomacho da la parte k'è <hi rend='italic'><foreign>a parte dorsi</foreign></hi> è um poco lato, del quale l'un<lb/>
- capo, cioè quello k'è ddi sopra, è il <lem n='1765' type='0'/>meri e l'altro ch'è di sotto è<lb/>
- <lem n='49' type='0'/>kominciamento e principio de le budella et è legato kolli <lem n='1874' type='0'/>spondili e<lb/>
- coll'altre cose dentro e budella kon fermi legamenti ke lui <lem n='45' type='0'/>tengnono<lb/>
- <lem n='427' type='0'/>fermamente. E la fermeza del legamento e del <lem n='353' type='0'/>substentamento di tutti<lb/>
- l'interiori è secondo ke la loro nobilitade richiede e loro fu necessario<lb/>
- e paura sopra lloro.<lb/>
- E 'l <lem n='1991' type='0'/>meato, cioè la via di sotto, de lo stomaco è kiamato<lb/>
- <lem n='1992' type='0'/>portanario. Il quale <lem n='1991' type='0'/>meato, poi ke 'l cibo è ragunato ne lo stomacho,<lb/>
- si contrae e kiude in tanto ke niuna cosa di lui né ancora acqua ne<lb/>
- puote uscire, tanto ke la digestione e la <lem n='1881' type='0'/>cotione sia compiuta e 'l cibo<lb/>
- si corrompa, poscia s'apre infino a tanto ke quello k'è ne lo stomaco<lb/>
- corra e vada a le budella. E questo luogo, sì come noi dicemo, qui<lb/>
- nato, è <lem n='49' type='0'/>cominciamento de le budella.<lb/>
- E 'l corpo de lo stomaco è composto di tre <lem n='1959' type='0'/>tuniche, de le quali<lb/>
- l'una àe suoi veli ke passano e <lem n='319' type='0'/>vanno i· <lem n='1090' type='0'/>llungheza, e l'altra àe i suoi ke<lb/>
- <lem n='319' type='0'/>vanno i· <lem n='1993' type='0'/>llatitudine, e l'altra àe i suoi ke passano e <lem n='319' type='0'/>vanno per lo<lb/>
- traverso, i giovamenti de' quali è lungha cosa di narrare singularmente<lb/>
- e ciascuno per sé.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. I, cap. 16 rubr.</head>De la figura de le budella. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xvj</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. I, cap. 16</head><pb n='78'/>La figura de le budella <lem n='834' type='0'/>distingnerò brevemente. Le budella si<lb/>
- truovano composte di due <lem n='1959' type='0'/>tuniche e sopra la <lem n='1959' type='0'/>tunicha dentro si truova<lb/>
- alcuna viscositade apicchata sì com'è lo stangnamento <anchor type='note' n='297'/>ke ssi<anchor type='endnote'/> fa ne le<lb/>
- vasella. E tucte le budella sono <lem n='19' type='0'/>sei solamente, de le quali le tre di<lb/>
- sopra sono sottili e li altri tre ke ssono di sotto sono <lem n='330' type='0'/>grosse. E de le<lb/>
- sottili il primaio budello è quello ke ssi truova essere continuato a la<lb/>
- boccha de lo stomacho di sotto il quale è kiamato duodeno, e questo<lb/>
- seguita il budello il qual è kiamato <lem n='1994' type='0'/>yeiunum. Le quali due budella <lb/>
- stanno dricte e sono stese ne la lunghezza del corpo. Ma tuctavia li<lb/>
- <lem n='1990' type='0'/>orificii e le bocche, per le quali il nudrimento è portato e vae al<lb/>
- fegato, sono più in questo budello ke nelli altri, i quali <lem n='58' type='0'/>fieno nominati<lb/>
- nel tractato del fegato. E il predetto budello seguita un altro il quale è<lb/>
- kiamato <lem n='751' type='0'/>minuto, il quale si truova k'è involto di molte <lem n='1461' type='0'/>involutioni e<lb/>
- <lem n='1405' type='0'/>avolgimenti. E l'ampieza di queste tre budella si truova k'è iguale in<lb/>
- grandezza a l'ampieza del <lem n='1992' type='0'/>portinario. E dipo questo l'altro budello<lb/>
- seguita, il quale è chiamato <lem n='1995' type='0'/>monoculo. E questo è budello ampio e àe<lb/>
- un forame tanto solamente, quasi com'elli fosse un saccho o una<lb/>
- borsa, e à una bocca per la quale quello ke ll'una ora entra dentro,<lb/>
- <pb n='79'/>l'altra ora n'esce fuori, il quale ancora è <lem n='672' type='0'/>allogato e posto nel lato <lb/>
- diritto. E dipo quello incontanente seguita un budello il quale è<lb/>
- kiamato <lem n='1996' type='0'/>kolon, il cui <lem n='49' type='0'/>cominciamento è nel lato diritto, ma elli per la<lb/>
- larghezza del ventre è porto e disteso infino al lato mancho. E dipo<lb/>
- questo seguita il budello k'à <lem n='271' type='0'/>nome <lem n='1997' type='0'/>recto, nel quale, conciosiacosak'elli<lb/>
- abbia ampia concavitade, si collie e riceve lo <lem n='890' type='0'/>sterco, sì come ne la <lb/>
- vescicha si raguna l'orina. E la extremitade (cioè la fine) di questo<lb/>
- budello è il <lem n='907' type='0'/>culo, sopra 'l quale è un <lem n='1761' type='0'/>muscolo il quale non <lem n='242' type='0'/>lascia uscire<lb/>
- lo stercho infino a tanto ke il disiderio sia venuto ke ll'apra e allenti.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. I, cap. 17 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xvij</formula><g ref='weak'>.</g> De la figura del fegato.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. I, cap. 17</head><anchor type='note' n='397'/>Il fegato è posto nel lato diritto e <lem n='1143' type='0'/>kollocato sotto le <lem n='1840' type='0'/>coste di<lb/>
- sopra, le quali sono di dietro, la cui figura è a modo di <lem n='450' type='0'/>luna, il quale<lb/>
- dentro da la parte de lo stomaco è conchavo, e ancora certi<lb/>
- <lem n='1998' type='0'/>giungnimenti i quali alcuna volta <g ref='weak'>.</g><formula>iiij</formula><g ref='weak'>.</g> e alcuna volta <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g> si truovano<anchor type='endnote'/>. Il<lb/>
- quale ancora abraccia il lato diritto de lo stomacho e la sua gibosità,<lb/>
- cioè il <lem n='361' type='0'/>dosso, e 'l colmo si truova da la parte del diafragma et è legato<lb/>
- ko <lem n='1866' type='0'/>llegamenti ke continuano il feghato al <lem n='1666' type='0'/>pannicolo, il qual è di sopra<lb/>
- a llui. E di questa cotale <lem n='1263' type='0'/>conchavitade nasce un chanale, il quale è<lb/>
- kiamato porta del fegato, la cui figura tiene <lem n='943' type='0'/>somillianza di vena ma<lb/>
- ssangue non tiene. E questo chanale si parte in molte parti, le quali<lb/>
- ancora si dividono in molte parti, le quali molte divisioni <lem n='319' type='0'/>vanno a la<lb/>
- <pb n='80'/>parte de lo stomaco di sotto e molte di queste al duodeno ' al <lem n='1999' type='0'/>jeiuno<lb/>
- <lem n='319' type='0'/>vanno. E ancora in questa maniera si protendono e <lem n='319' type='0'/>vanno all'altre<lb/>
- budella, infino a tanto k'elle pervengono al budello k'è kiamato<lb/>
- rectum. E queste sono li <lem n='1990' type='0'/>orifici e le bocche ke noi <lem n='264' type='0'/>nominammo, per<lb/>
- le quali il <lem n='1073' type='0'/>nutrimento si trae e vae al fegato, lo quale nel suo<lb/>
- <lem n='1349' type='0'/>trapassamento non <lem n='420' type='0'/>cessa d'andare del luogo più <lem n='208' type='0'/>stretto al più ampio,<lb/>
- tanto k'ella sia ragunata nel canale k'è porta del fegato. E 'l predetto<lb/>
- <lem n='955' type='0'/>kanale ne la parte dentro del fegato si divide im parti sottili al modo<lb/>
- de' capelli, ne le quali il nutricamento ke ffu <lem n='335' type='0'/>tracto al fegato si<lb/>
- disparte e divide e tanto lunghamente si cuoce de la carne del fegato<lb/>
- k'elli sia fatto sangue.<lb/>
- E dal <lem n='1077' type='0'/>gibbo, cioè dal <lem n='361' type='0'/>dosso, del fegato una grande vena nasce da<lb/>
- la quale le vene di tucto 'l corpo e de la <lem n='236' type='0'/>persona prendono origine e<lb/>
- <lem n='117' type='0'/>nascimento secondo ke nnoi dicemmo ne l'<lem n='1871' type='0'/>anothomia de le vene. E<lb/>
- la radice di questa cotale vena si divide im parti subtili ad modo de'<lb/>
- capelli, le quali a le parti si congiungono ke ssono divise dal forame<lb/>
- k'è kiamato porta. E fassi in questa maniera, acciò ke 'l sangue ke<lb/>
- ssale da le divisioni de la vena di quella porta passi e vada a le parti de<lb/>
- la vena ke nasce dal <lem n='1077' type='0'/>gibbo, cioè dal <lem n='361' type='0'/>dosso, il quale, poi ke saranno ne<lb/>
- <pb n='81'/>le parti ke vengono dal <lem n='1077' type='0'/>gibbo, tanto lungamente si lieva passando da<lb/>
- la parte più sottile a la parte più ampia, infino a tanto ke tucto il<lb/>
- sangue si raguna ne la vena ke esce del <lem n='1077' type='0'/>gibbo del fegato.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. I, cap. 18 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xviij</formula><g ref='weak'>.</g> De la figura de la milza.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. I, cap. 18</head>La milza secondo la sua figura è lungha, la quale è posta e locata<lb/>
- ne la parte manca e <lem n='869' type='0'/>aggropata e legata kon alcuni legamenti, i quali<lb/>
- sono continuati al <lem n='1666' type='0'/>pannicolo il quale è sopra lei. E dall'una parte è<lb/>
- apiccata a lo stomaco e dall'altra è continuata a le <lem n='1840' type='0'/>coste del <lem n='361' type='0'/>dosso, del<lb/>
- quale due pori nascono, de' quali l'uno a la boccha de lo stomaco e<lb/>
- l'altro vae a la concavitade del fegato.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. I, cap. 19 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xviiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la figura del fiele.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. I, cap. 19</head>Il <lem n='600' type='0'/>fiele, sopra il fegato e <lem n='672' type='0'/>allogato e posto, à due pori<lb/>
- <lem n='409' type='0'/>similiantemente, de' quali l'uno vae a la concavitade del fegato e<lb/>
- l'altro si parte e divide in parti, le quali <lem n='319' type='0'/>vanno e tendono a le budella<lb/>
- di sopra e al <lem n='626' type='0'/>fondo de lo stomaco.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. I, cap. 20 rubr.</head><pb n='82'/>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g> De la figura de le <lem n='882' type='0'/>reni.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. I, cap. 20</head>Le <lem n='882' type='0'/>reni sono poste intorno al fegato da ciascuna parte delli<lb/>
- <lem n='2000' type='0'/>spondi del <lem n='361' type='0'/>dosso, de' quali il diritto tiene il luogho dinançi. E<lb/>
- ciascuno di loro àe due colli, de' quali l'uno dal lato nel qual è elli vae<lb/>
- a la grande vena k'è nel <lem n='1077' type='0'/>gibbo del fegato, e l'altro discende in giù<lb/>
- infino ad tanto ke a la vescicha <lem n='746' type='0'/>maravilliosamente sia continuato. E<lb/>
- questi i quali discendono a la vescicha sono pori <lem n='2001' type='0'/>kuritydes e son<lb/>
- kiamati <lem n='2002' type='0'/>emultoria.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. I, cap. 21 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxj</formula><g ref='weak'>.</g> De la figura de la vescicha.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. I, cap. 21</head>La vescicha è vasello de l'<lem n='1883' type='0'/>orina e suo receptaculo, la quale è<lb/>
- allogata intra 'l <lem n='1931' type='0'/>femur e 'l <lem n='907' type='0'/>culo et è composta di due <lem n='1959' type='0'/>tuniche. E<lb/>
- sopra la sua boccha sono alcuni muscoli, i quali il costringono e<lb/>
- guardano ke ll'orina non escha de la vescica <lem n='224' type='0'/>sanza volontade infino<lb/>
- ad tanto ke la volontade la lasci andare e l'orina discenda da le reni a<lb/>
- la vescicha per due colli, i quali noi dicemmo ke eran kiamati<lb/>
- <lem n='2002' type='0'/>emuntoria, i quali, quando pervengono a la vescicha, <lem n='2003' type='0'/>perforano una<lb/>
- de le sue <lem n='1959' type='0'/>tuniche e poi passano intra le due sue <lem n='1959' type='0'/>tuniche infino a tanto<lb/>
- ke pervengono al collo de la vescicha ove, <lem n='2003' type='0'/>perforando l'altra,<lb/>
- discendono a la <lem n='1263' type='0'/>concavità de la <lem n='1525' type='0'/>vescika.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. I, cap. 22 rubr.</head><pb n='83'/>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxij</formula><g ref='weak'>.</g> Di nominare l'agregationi e 'l ragunamento del<lb/>
- giovamento delli strumenti del nutrichamento.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. I, cap. 22</head>La boccha sopra 'l senno e 'l <lem n='797' type='0'/>sentimento del <lem n='116' type='0'/>toccamento, il quale<lb/>
- è comune in tucti i membri, ebbe propio senno d'assagiare e<lb/>
- <lem n='797' type='0'/>sentimento, la qual cosa fu acciò ke, intra quelle cose ke suavitade e<lb/>
- dilettatione fanno e quelle ke fanno orribilitade, discerna e<lb/>
- cognoscha, imperciò ke quella cosa ke porta e fa dilettatione nudrisce<lb/>
- e fa <lem n='1399' type='0'/>prode più ke ll'altre.<lb/>
- E la lingua fae grande giovamento il qual tiene nel formamento<lb/>
- de la boce; e 'l cibo, quando si <lem n='698' type='0'/>masticha, rivolge ne la boccha secondo<lb/>
- k'è mistiere infino ad tanto ch'elli sia <lem n='159' type='0'/>agevolmente macinato, ne la<lb/>
- quale ella tiene simillianza de la mano del mugnaio, la quale rivolge<lb/>
- quelle cose ke ssono mestiere al <lem n='2004' type='0'/>macinamento.<lb/>
- E i denti sono in tre maniere, imperciò ke alcuni di loro sono<lb/>
- aconci ad <lem n='316' type='0'/>talliare, de' quali alcuni son kiamati <lem n='2005' type='0'/>duales e li altri <lem n='1893' type='0'/>quadupli;<lb/>
- e li altri son fatti acciò ke fossero aconci e convenevoli ad alcune cose<lb/>
- <lem n='134' type='0'/>chostringnere: et elli son kiamati <lem n='1894' type='0'/>kanini; e li altri acciò k'elli fossero<lb/>
- <lem n='1202' type='0'/>aconcii e disposti ad macinare, e questi sono kiamati <lem n='2006' type='0'/>molares. Et è<lb/>
- ancora ne' denti una cosa la qual dee essere scripta e notata a<lb/>
- maravilliosa sapientia, cioè a ssapere ke lli <lem n='2007' type='0'/>cisori e i <lem n='1893' type='0'/>quadrupli,<lb/>
- riscontrandosi insieme, si toccano quando è mistiere. La qual cosa<lb/>
- adviene allora quando alcuna cosa si conviene mordere, la qual cosa<lb/>
- in nulla maniera si potrebbe fare se la mascella di sotto tanto<lb/>
- lungamente andasse innançi, infino a tanto ke i denti di sotto ai denti<lb/>
- di sopra si potessero riscontrare, acciò k'elli si giungano in rectitudine<lb/>
- quelli ad quelli. E quando il cibo si dovrà masticare o macinare, la<lb/>
- <pb n='84'/>mascella di sotto vae al suo luogo e lli <lem n='2008' type='0'/>ci<supplied>s</supplied>ores e <lem n='1893' type='0'/>quadrupli di sotto si<lb/>
- tragono dentro e non <lem n='319' type='0'/>vanno incontro a quelli di sopra sì come<lb/>
- facceano prima. E com questo aviene ancora ke i <lem n='1895' type='0'/>molari di sopra<lb/>
- sopra quelli di sotto <lem n='54' type='0'/>kaggiano quando è mestiere, la qual cosa allora<lb/>
- aviene quando masticare si conviene, imperciò ke impossibile cosa<lb/>
- sarà ke i <lem n='1892' type='0'/>duali e i <lem n='1893' type='0'/>quadlupi di sopra, riscontrandosi, ad que' di sotto si<lb/>
- <lem n='440' type='0'/>congiungnessero, sì che i <lem n='1895' type='0'/>molari insieme si riscontrassero, la qual cosa<lb/>
- aviene quando alcuna cosa si <lem n='130' type='0'/>rompe. E ancora le radici de' <lem n='1895' type='0'/>molari<lb/>
- som più ke le radici delli altri denti, imperciò ke la loro operatione è<lb/>
- molta e lungha. E i <lem n='1895' type='0'/>molari ke sson di sopra ànno più radici, imperciò<lb/>
- k'elli pendono.<lb/>
- E grande <lem n='631' type='0'/>cautela s'à ke alcuna de le cose ke ssi manucano non<lb/>
- entri ne la <lem n='1974' type='0'/>tracea arteria, sì come di sopra fu mostrato, imperciò ke ne<lb/>
- l'ora del tranghiottire il <lem n='1765' type='0'/>meri discende giù e l'<lem n='1920' type='0'/>epilliotto si leva in su e<lb/>
- allotta a la <lem n='1974' type='0'/>tracea arteria il suo copertoio s'<lem n='1860' type='0'/>aherge e acosta trabene, e<lb/>
- in tal maniera ke quello ke ssi conviene tranghiottire sopra 'l <lem n='361' type='0'/>dosso<lb/>
- del predetto copertoio passa tanto k'elli pervengha al <lem n='1765' type='0'/>meri. Ma poi<lb/>
- che quello ke ssi manucha discende a lo stomaco, lo stomaco<lb/>
- l'acerchia e 'l <lem n='1992' type='0'/>portinario dinançi si chiude, il quale ancora dimora così<lb/>
- infino a tanto ke la digestione sia compiuta.<lb/>
- <pb n='85'/>E 'l detto stomacho da la parte <lem n='438' type='0'/>diricta dal fegato e da la mancha<lb/>
- da la <lem n='1726' type='0'/>milça e dentro dal <lem n='1077' type='0'/>gibbo e di dietro da le carni del <lem n='361' type='0'/>dosso è<lb/>
- circundato, le quali cose tutte acciò son poste intorno ke 'l <lem n='298' type='0'/>calore si<lb/>
- ritengha e ke molto riscaldino lo stomaco. E 'l cibo in cotal maniera,<lb/>
- ne lo stomaco dimorando tanto lunghamente, si cuoce k'elli<lb/>
- <lem n='203' type='0'/>assomillia a <lem n='964' type='0'/>ssugho e ke per li predetti <lem n='1990' type='0'/>orificii e bocche, i quali <lem n='319' type='0'/>vanno<lb/>
- al feghato, al fegato sia aconcio di passare, le quali perciò fuorono<lb/>
- molte, imperciò ke sse fosse uno tanto solamente, e a uno luogho<lb/>
- solo andasse, <lem n='2009' type='0'/>fallerebeli e <lem n='2010' type='0'/>verrebeli meno, imperciò ke quello ke<lb/>
- discende del cibo uscirebbe dal predetto luogho. Per la qual cosa i<lb/>
- predetti <lem n='1990' type='0'/>orificii fuor molti, i quali son continuati a la magior parte de<lb/>
- le concavitadi de le budella, acciò ke quello ke avesse lasciato l'uno<lb/>
- de' predetti <lem n='1990' type='0'/>orificii, dall'altro sia <lem n='335' type='0'/>tracto. E a le budella fuoron molte<lb/>
- revolte acciò ke quello ke ssi manucha tanto lungamente si possa<lb/>
- ritenere infino ad tanto ke tucta la <lem n='2011' type='0'/>sucositate k'è in lui s'<lem n='1982' type='0'/>attraggha e 'l<lb/>
- cibo non discenda <lem n='2012' type='0'/>isdrucciolandosi troppo tosto. E questa<lb/>
- operatione, cioè a ssapere d'attrare, si compie propiamente nel<lb/>
- budello il quale è kiamato <lem n='1995' type='0'/>monoculo. E quello ke esce da questo<lb/>
- budello niuna cosa ritiene in sé ke vallia ad nodrire, imperciò ke in lui<lb/>
- abonda e signoreggia molto la <lem n='642' type='0'/>putredine e imperciò ke quello ke<lb/>
- <pb n='86'/>ss'<lem n='1282' type='0'/>atrahe al fegato da la sua carne tanto lungamente vi si cuoce infino<lb/>
- ke passi in sangue e si faccia sangue. E mestier fue ke quello ke<lb/>
- ss'<lem n='1282' type='0'/>atrahe tanto lungamente patisca e riceva l'operatione infino ad<lb/>
- tanto ke piccola quantitade di lui di molta carne del fegato sia<lb/>
- circundata, acciò ke la sua conversione sia tosta e <lem n='163' type='0'/>agevole, per la qual<lb/>
- cosa il canale, il quale è kiamato porta del fegato, al quale ciò ke ssi<lb/>
- atrae s'agiugne ad nudrimento, in minute parti ne la <lem n='1263' type='0'/>conchavitade del<lb/>
- fegato si divide. <anchor type='note' n='363'/>La qual cosa <lem n='409' type='0'/>similliantemente è fatta, acciò ke quel ke<lb/>
- s'<lem n='1982' type='0'/>attrahe in sangue si convertischa tosto e <lem n='159' type='0'/>agevolmente e imperciò ke<lb/>
- i membri non si possono nudrire e acrescere <lem n='224' type='0'/>sanza sangue mondo e<lb/>
- conveniente, e col sangue insieme due si generano superfluitadi, le<lb/>
- quali allotta non generarsi è impossibile cosa, imperciò ke in tucte le<lb/>
- <lem n='1881' type='0'/>cotioni e digestioni aviene d'essere fatto in questa maniera, de le quali<lb/>
- l'una <lem n='203' type='0'/>assomillia a la <lem n='1624' type='0'/>feccia e l'altra si truova somilliante a la <lem n='2013' type='0'/>spiuma;<anchor type='endnote'/><lb/>
- mistier fu ke 'l sangue da quelle si mondasse e nettasse. Per la qual<lb/>
- cosa fatto fue il <lem n='600' type='0'/>fiele, il quale à collo, il quale tanto lunghamente si<lb/>
- protende tanto k'elli entra ne la conchavità del feghato, per lo quale la<lb/>
- collera rossa è tracta, la quale insieme col sangue si genera.<lb/>
- E la milza somilliantemente fue creata, la quale àe<lb/>
- somilliantemente collo il quale vae al feghato, per lo quale e col quale<lb/>
- un'altra superfluitade si trae, de la quale s'ingenera la collera nera. E<lb/>
- <pb n='87'/>allotta dimora il sangue mondo e netto, neuna cosa in sé abbiendo di<lb/>
- collera rossa o nera se non quello ke mistiere è, ma tuctavia elli è più<lb/>
- sottile ke non fu mestiere. Dumque fu mistiere ke l'ac<supplied>qu</supplied>osa<lb/>
- superfluitade ke i· llui rimase da llui sia mandata fuori, la qual cosa è<lb/>
- tanto lungamente da ffare infino k'elli abbia grossezza, per la quale<lb/>
- elli sia apto, aconcio e convenevole a <lem n='338' type='0'/>karne generare. Per la qual cosa<lb/>
- fatte fuoro le reni, da cciascuna de le quali un collo lungho fu disteso<lb/>
- andando a la vena k'è nel <lem n='1077' type='0'/>gibbo del feghato, cioè nel <lem n='361' type='0'/>dosso del<lb/>
- feghato; dal quale luogho quello k'è <lem n='2014' type='0'/>aquoso nel sangue, inançi ke 'l<lb/>
- sangue si lievi in alto e <lem n='1944' type='0'/>imbea i membri, si trae per lo predetto collo.<lb/>
- E quando il sangue sarà purgato da le predette tre superfluitadi, il suo<lb/>
- <lem n='2015' type='0'/>mondificamento sarae allotta compiuto e sarà aconcio e <lem n='328' type='0'/>convenevole<lb/>
- di nodrire i membri e d'<lem n='547' type='0'/>acrescerli secondo k'è loro convenevole. E tu<lb/>
- <lem n='212' type='0'/>ssaprai la magnitudine e la grandeza del giovamento che ss'àe de la<lb/>
- <lem n='1018' type='0'/>purgatione del sangue da queste superfluitadi, quando tu <lem n='12' type='0'/>avrai<lb/>
- considerato le cose nuove e le novitadi ke a questi strumenti<lb/>
- avengono. Imperciò ke 'l fiele quando non atrae la collera rossa, ma<lb/>
- col sangue tanto lunghamente il lascia ke va ai membri ke ssi<lb/>
- debbono nodrire, molte infermitadi avengono de la collera rossa sì<lb/>
- come yteritia, cioè giallore, e <lem n='1684' type='0'/>pustole rosse, cioè bolle rosse, piccole, e<lb/>
- <pb n='88'/><lem n='499' type='0'/>formicha, e rosseza ke aviene com piççicore e febri agute e somillianti<lb/>
- a queste.<lb/>
- E la milza quando non trahe la collera nera, avegnono<lb/>
- infermitadi di collera nera, sì come yteritia, e morphea nera, e<lb/>
- <lem n='1784' type='0'/>impetigine, cioè <lem n='1785' type='0'/>volaticha, e <lem n='1777' type='0'/>letigini, e malattia, e meninconia, e<lb/>
- somillianti a questi. E la superfluitade aquosa, cioè l'orina, se non<lb/>
- passa e vae a le reni, una de le due spetie de la ydropisia, cioè <lem n='2016' type='0'/>alcite,<lb/>
- cioè a ssapere <lem n='2017' type='0'/>yposarcha averae e si <lem n='477' type='0'/>generrae.<lb/>
- Dumque se i <lem n='677' type='0'/>predetti tre strumenti non fossero, le predette<lb/>
- infertadi averebbero assiduamente e spesso, e ke 'l collo del fiele e 'l<lb/>
- collo de la milza, vegnendo a la <lem n='1263' type='0'/>conchavitade del fegato, quello che<lb/>
- dee essere <lem n='2018' type='0'/>expulso e mandato fuori da llui sia tracto<lb/>
- <lem n='746' type='0'/>maravilliosamente e fatto e <lem n='149' type='0'/>saviamente.<lb/>
- E da le reni a la vena ke sale dal fegato due colli <lem n='319' type='0'/>vanno, i quali<lb/>
- indi traggono la superfluità aquosa, cioè l'orina. La qual cosa è per<lb/>
- ciò: perké 'l sangue <lem n='8' type='0'/>fue necessario ke a questo luogho si levasse e<lb/>
- salisse ne' meati, cioè ne le vie minute, in modo di subtilitade de'<lb/>
- capelli. E allotta conviene ke questa <lem n='2019' type='0'/>aguosità in lui rimanesse acciò ke<lb/>
- <pb n='89'/>la sua <lem n='194' type='0'/>sottillieza a llui rimanesse, atando lui sopra la velocitade,<lb/>
- tostezza e <lem n='2020' type='0'/>spilliateza del suo salimento in questi suoi meati e vie. Per<lb/>
- la qual cosa lo strumento ke l'atrae non fu ivi continuato, ma poi k'elli<lb/>
- salie e in queste sottili vie passoe a la via ampia e pervenne, et<lb/>
- iscusato de la sua suttilitade, et ebbe mestiere de la sua grossezza, et è<lb/>
- ivi giunto a llei. E quando sale a queste vene, sangue mondo si<lb/>
- divide per tutto 'l corpo, acciò k'elli <lem n='1944' type='0'/>imbea tutti i membri del corpo e<lb/>
- a ciascheduno mandi la sua parte, la quale secondo la sua quantitade<lb/>
- giustamente a llui toccha, secondo ke noi dicemo ne la divisione de le<lb/>
- vene. E 'l sangue k'è così diviso ne' membri in ciascuno di loro si<lb/>
- converte ne la sua natura e così il nodrisce e acresce, se 'l corpo e la<lb/>
- <lem n='236' type='0'/>persona àe ancora mestiere d'acrescimento e se non si ristora quello<lb/>
- k'è disoluto e distructo da llui, se 'l corpo e la persona non menoma<lb/>
- ancora. E s'elli <lem n='248' type='0'/>komincia già a menomare, sì ssi ristora meno ke<lb/>
- quello ch'è <lem n='1010' type='0'/>ddisoluto. E l'operatione ke noi dicemo aguale è la finale<lb/>
- <lem n='225' type='0'/>kagione per ke ll'animale ebbe mestiere di tutti li strumenti del<lb/>
- nutricamento; e acciò ke le predette superfluitadi, da le quali il sangue<lb/>
- si purgha, di tutto in tutto nom paressero inutili, sì le fece Idio, il<lb/>
- quale sia benedetto, <lem n='304' type='0'/>utili alli altri grandi giovamenti; e imperciò il <lem n='600' type='0'/>fiele<lb/>
- kon un solo collo il sangue purga da la collera rossa, sì come è<lb/>
- predetto, e coll'altro collo la manda a le budella ove la detta collera<lb/>
- <pb n='89'/>per la sua acuitade e per lo suo pugnimento e <lem n='2021' type='0'/>pizicamento le budella<lb/>
- fa conmuovere a l'expulsione e a mandare fuori lo stercho. E questa è<lb/>
- la cagione per la quale il corpo si purgha da lo sterco e ss'asicura da lo<lb/>
- <lem n='2022' type='0'/>'nduramento de lo stercho e dal suo retenimento.<lb/>
- E 'l fiele trae la superfluità puzolente da la quale purgha il<lb/>
- sangue e la convertisce ancora infino k'ella sia aconcia e <lem n='328' type='0'/>convenevole<lb/>
- ad <lem n='2023' type='0'/>acesositade e <lem n='2024' type='0'/>ponticitade, cioè <lem n='2025' type='0'/>lazeza. Poscia di lei manda ciascun<lb/>
- die alcuna cosa a la boccha de lo stomacho, accioe ke per la sua<lb/>
- <lem n='2026' type='0'/>afrezza e <lem n='2025' type='0'/>lazeçça in lui <lem n='1366' type='0'/>exciti e <lem n='856' type='0'/>aguççi e commuova l'appetito, la quale<lb/>
- poscia insieme ko lo sterco si manda fuori.<lb/>
- E le reni, sì come è predetto, traggono l'aquosa superfluitade del<lb/>
- sangue e de la parte ke lloro è <lem n='328' type='0'/>convenevole ke ssi truova ne la<lb/>
- predetta superfluità si nodriscono, e l'altra sua parte si manda a la<lb/>
- vescicha per li due forami ke noi <lem n='264' type='0'/>nominammo.<lb/>
- E la vescicha <lem n='8' type='0'/>fue ampia acciò ke non sia mestiere l'animale<lb/>
- <lem n='301' type='0'/>continuamente levarsi a urinare. E sopra la sua boccha fue posto un<lb/>
- <lem n='1761' type='0'/>muscolo, il quale la costrigne in tal maniera ke di lei neuna cosa escha<lb/>
- se primieramente non è piena e cominci ad avere pena e bollimento<lb/>
- per la moltitudine dell'<lem n='1883' type='0'/>urina e de la sua acuitade e allotta<lb/>
- voluntariamente s'apra e l'urina si mandi fuori. E 'l <lem n='1349' type='0'/>trapassamento e la<lb/>
- via di questi forami <lem n='746' type='0'/>maravilliosamente e <lem n='149' type='0'/>saviamente è facto, imperciò<lb/>
- ke tu vedi ke quando la vescicha s'<lem n='586' type='0'/>emfia il vento di lei non esce, già<lb/>
- sia elli ke i· llei sieno due forami per li quali il <lem n='766' type='0'/>razo entra e per li quali<lb/>
- l'<lem n='2019' type='0'/>aquosità del sangue (la quale è orina) da le reni a la vescicha<lb/>
- <pb n='91'/>sdrucciola e vae. La qual cosa percioe aviene imperciò ke ' due colli<lb/>
- predetti forano l'una <lem n='1959' type='0'/>tunicha de la vescicha e, <lem n='2003' type='0'/>perforando entra le due<lb/>
- sue <lem n='1959' type='0'/>tuniche, passano tanto k'elle s'agiungono al collo de la vescicha,<lb/>
- ov'elle forano ancora l'altra <lem n='1959' type='0'/>tunicha; e imperciò, intrando ne la<lb/>
- continuitade de la vescicha, discendono a la sua <lem n='1959' type='0'/>tunicha di sotto e a <lb/>
- quella di fuori fanno <lem n='916' type='0'/>aprocciare, onde ancora quanto magiormente<lb/>
- s'empiono, tanto magiormente a la sua <lem n='1959' type='0'/>tunicha si congiungono. Per la<lb/>
- quale cosa il forame predetto in tanto si costrigne ke niuna cosa de<lb/>
- l'orina, poi k'ella sarae ne la vescicha, possa <lem n='257' type='0'/>tornare addietro e l'orina<lb/>
- <lem n='888' type='0'/>legiermente si <lem n='840' type='0'/>mugnerà. E non <lem n='420' type='0'/>cessa l'orina, <lem n='840' type='0'/>mungnendo, di scendere<lb/>
- a la vescicha tanto ke da llei sia <lem n='373' type='0'/>gravata. La qual, poi k'ella sente<lb/>
- questa <lem n='2027' type='0'/>estuatione e bollimento e <lem n='2028' type='0'/>stimolatione, <lem n='2029' type='0'/>allarghasi il <lem n='1761' type='0'/>muscolo ke<lb/>
- costrigne la boccha de la vescicha, e costrignesi la vescicha, e<lb/>
- sdrucciola e discende l'orina.<lb/>
- E de lo sterco spesso poi ke nne fie tracto fuori quello per lo<lb/>
- quale alcuna cosa puote essere nodrita, quello ke ffia relicto, lasciato e<lb/>
- abandonato, si mandi al budello k'è kiamato <lem n='1997' type='0'/>recto, il quale à ampia<lb/>
- concavitade acciò ke quello ke ivi si raguna dello stercho possa<lb/>
- <lem n='794' type='0'/>raccolliere e ritenere e acciò ke non sia sempre mistiere levarsi a far<lb/>
- suo <lem n='694' type='0'/>asgio. E poi ke da quello ke ivi è ritenuto <lem n='248' type='0'/>komincia a essere <lb/>
- puncto e gravato, sente questa <lem n='2027' type='0'/>estuatione e pena e l'animale il<lb/>
- <lem n='1761' type='0'/>muscolo voluntariamente allenta e allargha, il quale il chiudea; e<lb/>
- l'<lem n='1882' type='0'/>egestione è kiamata stercho. E a questo modo di notricamento<lb/>
- procede il <lem n='191' type='0'/>reggimento da ke alcuna cosa ke abbia a nnodrire entra nel<lb/>
- corpo infino ad tanto ke 'l detto <lem n='404' type='0'/>korpo, di quello e da quello ke llui<lb/>
- dee nodrire sia nodrito e la superfluità da llui sia mandata fuori.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. I, cap. 23 rubr.</head><pb n='92'/>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la forma del sifac, il quale è uno <lem n='1666' type='0'/>pannicolo<lb/>
- <lem n='2030' type='0'/>rughoso.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. I, cap. 23</head>Sotto la cotenna ko la quale il ventre è di fuori coperto si<lb/>
- truovano <lem n='25' type='0'/>otto muscoli, i quali noi <lem n='264' type='0'/>nominammo, dipo i quali ne le<lb/>
- parti dentro è uno <lem n='1666' type='0'/>pannicolo rugoso, cioè crespo e <lem n='1029' type='0'/>viçço, il qual è<lb/>
- kiamato <lem n='1766' type='0'/>cyphac o siphac, dipo 'l quale è il <lem n='2031' type='0'/>zirbo, e dipo 'l <lem n='2031' type='0'/>zirbo sono<lb/>
- le budella. E la roptura ke adviene nel <lem n='2032' type='0'/>myrac è quando si <lem n='130' type='0'/>rompe il<lb/>
- <lem n='1766' type='0'/>sifach.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. I, cap. 24 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxiiij</formula><g ref='weak'>.</g> Del membro virile.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. I, cap. 24</head>De l'osso del <lem n='1767' type='0'/>femore, cioè k'è dal <lem n='1219' type='0'/>pettignone, nasce un corpo<lb/>
- nervoso il quale à molti ampi forami, sotto 'l quale sono molte ampie<lb/>
- arterie e vene sopra quello ke la sua <lem n='195' type='0'/>misura merita, cioè più ke nogli<lb/>
- verrebbe im parte, e 'l predetto corpo è il membro virile, cioè la<lb/>
- <lem n='1333' type='0'/>vergella.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. I, cap. 25 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxv</formula><g ref='weak'>.</g> De la <lem n='310' type='0'/>matera ke ssi diparte d'<lem n='1900' type='0'/>alhosos, cioè de la<lb/>
- <lem n='1768' type='0'/>sperma.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. I, cap. 25</head>E ancora dal <lem n='1766' type='0'/>sifach discendono due <lem n='955' type='0'/>kanali, i quali paiono<lb/>
- somillianti per natura ad vedere a quelli forami i quali si protendono e<lb/>
- <lem n='319' type='0'/>vanno da le reni al <lem n='1077' type='0'/>gibbo del fegato, de' quali poscia, dilatati e<lb/>
- <pb n='93'/><lem n='1023' type='0'/>allarghati i <lem n='2033' type='0'/>folliculi dentro de la <lem n='1959' type='0'/>tunicha de' <lem n='1381' type='0'/>collioni (cioè le loro<lb/>
- borse) si generanno, nelli quali i detti <lem n='1381' type='0'/>coglioni sono contenuti.<lb/>
- E vegnono ancora a le parti de' <lem n='1381' type='0'/>collioni alcuni rami de le vene,<lb/>
- dentro i quali in molte maniere avolti di carne <lem n='1804' type='0'/>kiandolosa e bianca si<lb/>
- comprendono e vengono, ke ciò ke in loro è di sangue in tal maniera<lb/>
- si muta ke ssi fae biancho, e allotta si fa alcuna parte de l'<lem n='2034' type='0'/>ontuositade<lb/>
- de la <lem n='1768' type='0'/>sperma (cioè di quella <lem n='1659' type='0'/>humidità k'esce per la vergha quando<lb/>
- l'uhuomo <lem n='372' type='0'/>usa con <lem n='532' type='0'/>femina). E poi da questa carne si manda ai testicoli,<lb/>
- cioè ai <lem n='1381' type='0'/>collioni, ove la sua conversione si compie e passa ne la sua<lb/>
- spetie e natura e fassi perfetta <lem n='1768' type='0'/>sperma. E ivi si genera due forami i<lb/>
- quali <lem n='319' type='0'/>vanno a la vergha, il cui <lem n='2035' type='0'/>arettamento si fa quando i forami, i<lb/>
- quali v'ànno di <lem n='330' type='0'/>grossa ventositade e le sue vene di sangue<lb/>
- <lem n='409' type='0'/>similliantemente fieno ripiene. E non quiesce né ristà lo suo<lb/>
- <lem n='2035' type='0'/>arrettamento quando quelli vasi si stendono e s'aparecchiano di quelle<lb/>
- cose de le quali è la sperma e si conmuovono ad mandare fuori quello<lb/>
- k'è i· lloro per la sua moltitudine e per la sua <lem n='2036' type='0'/>mordicatione, le quali<lb/>
- disiderano di mandare fuori quello k'è i· lloro, overo perciò ke la<lb/>
- sperma k'è in loro è molta, overo perk'elli è acuto e pugnente. E una<lb/>
- de le cagioni per le quali questo aviene è quando il capo de la <lem n='901' type='0'/>verga<lb/>
- alcuno corpo avrà ' lei riscontro e <lem n='913' type='0'/>rimtoppo, fregandosi con esso o<lb/>
- <pb n='94'/><lem n='1255' type='0'/>strupicciando; imperciò ke per questo i vaselli de la sperma si<lb/>
- tendono e s'isforçano di redere quello k'è i· lloro.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. I, cap. 26 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxvj</formula><g ref='weak'>.</g> De la forma de le poppe, overo mammelle.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. I, cap. 26</head>Le poppe, overo <lem n='876' type='0'/>manmelle, si truovano essere composte<lb/>
- d'arterie, vene e <lem n='820' type='0'/>nerbi, intra le quali spetie di carne <lem n='1804' type='0'/>ghiandolosa e<lb/>
- <lem n='309' type='0'/>biancha si truovano essere <lem n='1501' type='0'/>spessate e indurate. E imperciò ke la sua<lb/>
- natura <lem n='203' type='0'/>assomillia a la natura del lacte, la creò Iddio, il quale sia<lb/>
- benedetto, acciò k'ella fosse acta e aconcia e disposta a la conversione<lb/>
- e a la generatione del lacte. E queste vene e arterie ne le poppe<lb/>
- <lem n='961' type='0'/>soctilmente si dividono. E queste arterie e <lem n='774' type='0'/>vene ne le mamelle si<lb/>
- dividono in sottili divisioni, e si risolvono in molte <lem n='2037' type='0'/>resulutioni, e<lb/>
- comprendono quella carne ch'è generativa di lacte e convertisce, cioe<lb/>
- k'è del sangue ne la sua <lem n='1263' type='0'/>conchavitade per lo suo <lem n='1880' type='0'/>assomilliamento ko<lb/>
- la sua natura, sì come la carne del fegato per l'<lem n='1880' type='0'/>asomilliamento di<lb/>
- quello, cioè a ssapere ke da lo stomacho si trae e da le budella, ke<lb/>
- tanto lunghamente convertisce e muta ke ssi fa sangue.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. I, cap. 27 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxvij</formula><g ref='weak'>.</g> De la matrice de la femina e sua forma.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. I, cap. 27</head><pb n='95'/>La matrice è posta intra la vescicha e 'l budello k'è kiamato<lb/>
- <lem n='1997' type='0'/>recto, ma più suso è ke la vescicha. E quella k'è ne le <lem n='73' type='0'/>vergini e in<lb/>
- quelle ke nom partorirono ancora è piccola e in quelle ke già fuorono<lb/>
- pregne e ke partorirono si truova grande, le quali sono legate con<lb/>
- legamenti non molto <lem n='208' type='0'/>stretti e in sé medesima la poppa è nervosa<lb/>
- acciò ke stendere si possa quando fosse mestiere e <lem n='1023' type='0'/>allargare, e<lb/>
- raccolliersi e costringersi quando l'<lem n='1312' type='0'/>allarghamento e l'<lem n='2038' type='0'/>ampiamento non<lb/>
- fosse mistiere. E ancor per questa altra cosa fue nervosa acciò k'ella si<lb/>
- multiplichi nel parto e si possa nel parto <lem n='1476' type='0'/>amplifikare e dilatare, i cui<lb/>
- legamenti non fuoron molto <lem n='208' type='0'/>stretti, ançi fuorono ampi. La quale àe<lb/>
- due <lem n='1876' type='0'/>ventricoli, cioè due piccoli ventri, overo concavitadi, i quali<lb/>
- pervengono ad uno orificio, overo a una boccha. E à ancora due<lb/>
- <lem n='1917' type='0'/>additamenti, cioè due <lem n='1963' type='0'/>agiungnimenti, i quali son chiamati sue corna.<lb/>
- E dipo questi due <lem n='1917' type='0'/>aditamenti i collioni de la <lem n='532' type='0'/>femina sono allogati e<lb/>
- posti, i quali sono minori de' collioni delli homini e più larghi, dai<lb/>
- quali la sperma de le fenmine discende a la concavitade de la matrice.<lb/>
- E ancora il collo de la matrice si porge e vae a la natura dinançi<lb/>
- de la <lem n='532' type='0'/>femina, il quale è ne la fenmina sì come la vergha nelli huomini.<lb/>
- E la boccha de la natura dinançi ne le vergini è <lem n='208' type='0'/>stretto e rugoso, cioè <lb/>
- crespo, e ne le rughe, cioè crespe, del collo de le vergini, cioè a<lb/>
- ssapere si tessono vene insieme sottili, le quali quando la <lem n='73' type='0'/>vergine si<lb/>
- corrompe, cioè si <lem n='1450' type='0'/>spulcella, si rompono e le predette crespe si<lb/>
- dilatano. E quando la femina s'<lem n='971' type='0'/>imprengna, la boccha de la matrice in<lb/>
- tanto si costrigne ke ancora l'agho non vi possa entrare. E quando sì<lb/>
- <pb n='96'/>è venuta l'ora del <lem n='2039' type='0'/>partorire o alcuno nocimento fosse advenuto a la<lb/>
- creatura per lo quale si corrompa, la predetta boccha in tanto si dilata<lb/>
- ke 'l corpo del fanciullo possa passare per lui.<lb/>
- E 'l fanciullo, secondo la sententia di Galieno, de la sperma si<lb/>
- genera, ma cresce e giungne a acrescimento dal sangue <lem n='2040' type='0'/>mestruale<lb/>
- (cioè da quello cotal sangue ke le femine ànno per lor <lem n='1725' type='0'/>purgamento), la<lb/>
- forma del quale, se fie maschio, prima si compie ke quella de la<lb/>
- <lem n='532' type='0'/>femina. E a la creatura alcune vene sono <lem n='830' type='0'/>kontinuate, le quali<lb/>
- vengnendo a la matrice tanto lungamente nodriscono la creatura<lb/>
- k'ella sia compiuta. La qual creatura, poi k'è compiuta, nom puote<lb/>
- sufficientemente né bene essere nudrita di quello ke ll'è mandato e ke<lb/>
- le viene di quello cotale sangue e nodrimento, per la qual cosa<lb/>
- duramente e <lem n='192' type='0'/>fortemente si muove e si rompono i <lem n='2041' type='0'/>tenaculi (cioè quelli<lb/>
- legamenti ke la tenieno legata ne la matrice) e seguita il parto e nasce.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, Index rubr.</head><pb n='97'/>Qui cominciano i <lem n='223' type='0'/>capitoli del secondo libro, il quale libro<lb/>
- tratta del notificamento e manifestamento de le complexioni de' corpi<lb/>
- e delli omori ke <lem n='173' type='0'/>ssignoregiano in loro, e de le significationi di<lb/>
- <lem n='1861' type='0'/>fisanomia, e de' mali particulari.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, Index</head>Capitolo primo. De le somme ke colgono la scienza di<lb/>
- cognoscere le complexioni. Capitolo secondo. De' segni del corpo<lb/>
- iguali. Capitolo terço. De' segni de la complexione calda. Capitolo<lb/>
- quarto. De' segni de la complexione <lem n='546' type='0'/>fredda. Capitol quinto. De la<lb/>
- complexione <lem n='983' type='0'/>humida. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>vj</formula><g ref='weak'>.</g> De' segni de la complexione<lb/>
- seccha. Capitolo septimo. De' sengni de la <lem n='1053' type='0'/>complesione <lem n='668' type='0'/>kalda e secha.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>viij</formula><g ref='weak'>.</g> De' segni de la complexione fredda e <lem n='983' type='0'/>humida. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>ix</formula><g ref='weak'>.</g> De' segni de la complexione del cerebro e de la sua forma.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g> De' sengni de la complexione del cuore. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xj</formula><g ref='weak'>.</g> De'<lb/>
- segni de la complexione del fegato. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xij</formula><g ref='weak'>.</g> De' segni de la<lb/>
- complexione del polmone. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xiij</formula><g ref='weak'>.</g> De' segni de la complexione<lb/>
- de lo stomacho. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xiiij</formula><g ref='weak'>.</g> De' segni de la complexione de'<lb/>
- testicoli, cioè de' collioni. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xv</formula><g ref='weak'>.</g> De' fiori ke ssi debbono dire e<lb/>
- de le <lem n='1087' type='0'/>consequentie, cioè di quelle cose ke <lem n='60' type='0'/>sseguitano, le quali sono<lb/>
- necessarie e per le quali si fa giovamento a la cognitione de le<lb/>
- complexioni. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xvj</formula><g ref='weak'>.</g> De' segni particulari per li quali si<lb/>
- testimonia ko ll'altre significationi e per li quali si fa giovamento per<lb/>
- alcune dispositioni ne la congnitione de le complexioni. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>xvij</formula><g ref='weak'>.</g> De' segni de la debolezza de' <lem n='820' type='0'/>nerbi. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xviij</formula><g ref='weak'>.</g> De la<lb/>
- cognitione de la complexione de' membri e delli omori. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xix</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- <pb n='98'/>De la cognitione de la <lem n='2042' type='0'/>replectione. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g> Da conoscere quale<lb/>
- de <g ref='weak'>.</g><formula>iiij</formula><g ref='weak'>.</g> homori soprabondi. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxj</formula><g ref='weak'>.</g> De la significatione de la<lb/>
- collera rossa. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxij</formula><g ref='weak'>.</g> De la significatione de la collera nera.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la significatione de la flemma soprabondante.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxiiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la significatione de' sompni. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxv</formula><g ref='weak'>.</g> Del<lb/>
- comperamento de' pregioni e delli schiavi, come per segni huomo li<lb/>
- dee congnoscere ançi ke lli comperi. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxvj</formula><g ref='weak'>.</g> De la<lb/>
- significatione de' capelli. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxvij</formula><g ref='weak'>.</g> De la significatione del<lb/>
- colore. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxviij</formula><g ref='weak'>.</g> De la significatione delli oki. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxviiij</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- De la significatione de le ciglia. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxx</formula><g ref='weak'>.</g> De la significatione del<lb/>
- naso. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxj</formula><g ref='weak'>.</g> De la significatione de la fronte. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxij</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- De la significatione de la boccha, de' labbri e de' denti. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>xxxiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la significatione del viso e de la faccia. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxiiij</formula><g ref='weak'>.</g> De<lb/>
- la significatione delli orechi. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxv</formula><g ref='weak'>.</g> De la significatione de la<lb/>
- boce. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxvj</formula><g ref='weak'>.</g> De la significatione de le charni. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>xxxvij</formula><g ref='weak'>.</g> De la significatione del riso. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxviij</formula><g ref='weak'>.</g> De' movimenti.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxviiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la significatione del collo. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xL</formula><g ref='weak'>.</g> De la<lb/>
- significatione del ventre. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLj</formula><g ref='weak'>.</g> De la significatione del <lem n='361' type='0'/>dosso.<lb/>
- Capitol <g ref='weak'>.</g><formula>xLij</formula><g ref='weak'>.</g> De la significatione de le spalle. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la<lb/>
- significatione del bracio. Capitol <g ref='weak'>.</g><formula>xLiiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la significatione de la<lb/>
- palma de le mani. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLv</formula><g ref='weak'>.</g> De la significatione del ginocchio, e<lb/>
- de la coscia, e de la gamba, e del piede. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLvj</formula><g ref='weak'>.</g> De la<lb/>
- significatione de' passi. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLvij</formula><g ref='weak'>.</g> De la significatione de<lb/>
- l'ardimento. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLviij</formula><g ref='weak'>.</g> De la significatione de la <lem n='347' type='0'/>paura.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLviiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la significatione de l'huomo di <lem n='781' type='0'/>ratto ingengno e<lb/>
- di buona natura. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>L</formula><g ref='weak'>.</g> De' segni di colui ke à buona natura.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lj</formula><g ref='weak'>.</g> De' segni de l'huomo <lem n='2043' type='0'/>phylosafo. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lij</formula><g ref='weak'>.</g> De'<lb/>
- segni de l'huomo k'<lem n='14' type='0'/>àe duro ingengno. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Liij</formula><g ref='weak'>.</g> De' sengni de lo<lb/>
- <pb n='99'/>isvergognato. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Liiij</formula><g ref='weak'>.</g> De segni de l'iracundio. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lv</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- De' segni del <lem n='2044' type='0'/>luxurioso. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lvj</formula><g ref='weak'>.</g> Del costume del feminile<lb/>
- animo. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lvij</formula><g ref='weak'>.</g> Del costume del <lem n='1770' type='0'/>nucho, cioè di colui k'è sanza<lb/>
- collioni. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lviij</formula><g ref='weak'>.</g> De l'<lem n='1740' type='0'/>agregatione e del ragunamento, la quale<lb/>
- è mistiere d'<lem n='659' type='0'/>osservare. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lviiij</formula><g ref='weak'>.</g> De' giudicii e de la sottile<lb/>
- inquisitione di <lem n='1861' type='0'/>fisonomya.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>[L. II, Incipit]</head>Qui comincia lo secondo libro.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 1 rubr.</head>Capitolo primo. De le somme ke colgono la scienza di<lb/>
- <lem n='83' type='0'/>congnoscere le complessioni de' corpi de l'homini. Rubrica.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 1</head>La complexione del corpo si conosce per lo colore e per<lb/>
- l'abitudine del corpo, cioè per grasseza e magrezza, e per lo<lb/>
- <lem n='116' type='0'/>tocchamento e per l'operationi e per quelle cose k'escono del corpo.<lb/>
- <anchor type='note' n='374'/>Imperciò ke il colore biancho e <lem n='842' type='0'/>foscho, e ke di <lem n='510' type='0'/>biankezza e <lem n='2045' type='0'/>liaucezza<lb/>
- (cioè sì come <lem n='554' type='0'/>korno <lem n='1008' type='0'/>lucido) è mescolato, e <lem n='2046' type='0'/>gypseo (cioè kolore di<lb/>
- <lem n='1822' type='0'/>gesso) e <lem n='2047' type='0'/>piombeo (cioè kolore di <lem n='918' type='0'/>piombo) mostrano la complexione<lb/>
- fredda<anchor type='endnote'/>.<lb/>
- E 'l <lem n='491' type='0'/>rosso e 'l <lem n='2048' type='0'/>sottorosso e 'l ruffo, cioè più suso in rosseza, e<lb/>
- l'<lem n='2049' type='0'/>inapos, cioè rosso colore ke <lem n='432' type='0'/>pende a <lem n='1678' type='0'/>nereza, tutti questi mostrano<lb/>
- <lem n='2050' type='0'/>kaliditade di complexione. E se <lem n='1064' type='0'/>kiareza e <lem n='194' type='0'/>subtillieza si congiungono al<lb/>
- colore, o in colore, sì ssi dikiara <lem n='620' type='0'/>kiaritade e sottilitade d'omori. E se<lb/>
- <lem n='2051' type='0'/>turbolenza e grosseza vi si mescholano, sì <lem n='241' type='0'/>ssignifica grosseça d'omori.<lb/>
- <pb n='100'/>Ancora bianco kolore, al quale, con subtilitade e <lem n='620' type='0'/>kiaritade,<lb/>
- rossezza si mescola, dimostra equalitade di complexione. E s'elli<lb/>
- adviene cosa ke la roseçça soprabondi e la chiaritade fosse minore,<lb/>
- la signoria del sangue e la sua <lem n='2052' type='0'/>superabondanza significherebbe. E se la<lb/>
- rosseza fosse in tanto menomata k'ella <lem n='916' type='0'/>aprocci al colore del vivorio<lb/>
- mostra la <lem n='2053' type='0'/>paucitade del sangue, la quale se ancora magiormente fosse<lb/>
- menomata in tal maniera, cioè a ssapere ke da lei neuna cosa aparisse,<lb/>
- <lem n='2054' type='0'/>proverrebbene un colore il quale suole essere kiamato dai medici<lb/>
- <lem n='2046' type='0'/>gipseo, il quale di ciascuna collera e del sangue mostra <lem n='1417' type='0'/>pokeza e<lb/>
- prende e mostra segnoria di flemma nel corpo. E questo, se a la<lb/>
- biancheza (a <lem n='773' type='0'/>ckui la verdezza è mescolata) aproxima, sì singnificha<lb/>
- uno colore il quale dai medici è kiamato <lem n='2055' type='0'/>piombino, il quale mostra<lb/>
- <lem n='1734' type='0'/>diminutione di sangue e di collera rossa e mostra segnoria di collera<lb/>
- nera e di flemma.<lb/>
- E 'l fosco, s'elli è vicinato a la rosseza o a llui si mescola,<lb/>
- dimostra signoregiare sangue grosso, secondo la quantitade che a llui<lb/>
- aproxima o ke a llui si mescola rosseza. E 'l colore puramente fosco,<lb/>
- il quale apropinqua ad verdeza, dimostra la segnoria de la collera nera.<lb/>
- <pb n='101'/>E i corpi ke ssono colorati di colore ruffo, il quale cioè a<lb/>
- ssapere si truova più <lem n='1743' type='0'/>prociano a biancheza, sono di più fredda<lb/>
- complexione.<lb/>
- E s'egli <lem n='916' type='0'/>aprociano più a verdeza o a <lem n='2056' type='0'/>glauceza sono di più calda<lb/>
- complexione a questo modo. E i <lem n='1565' type='0'/>citrini corpi, alcuni sono i quali sono<lb/>
- procciani a <lem n='510' type='0'/>biankezza e participano subtilitade, cioè ànno subtilitade,<lb/>
- il quale colore ne' <lem n='1856' type='0'/>convalescenti, cioè in quelli ke ssi levano d'infertadi<lb/>
- o in quelli de' quali molto sangue sarà uscito, si truova e fassi questo<lb/>
- spetie di colore <lem n='1565' type='0'/>citrino, imperciò ke 'l sangue è menomato e no per la<lb/>
- signoria de la collera. E questi corpi non sono <lem n='1565' type='0'/>citrini se non<lb/>
- accidentalmente, cioè d'avenimento e non <lem n='211' type='0'/>naturalmente. E li altri<lb/>
- sono citrini veramente e poco caldi, i quali in ogne tempo<lb/>
- perseverano cotali; e questi corpi caldi sono. E sono ancora alcuni di<lb/>
- loro i quali a <lem n='2057' type='0'/>ccitrinitade, a verdeza e ' fosco colore <lem n='916' type='0'/>aprociano, cioè<lb/>
- apropinquano, participando poco di belleza, ai quali ciascuna collera<lb/>
- <lem n='173' type='0'/>segnoregia, la complexione de' quali s'appruova pigiore delli altri. E 'l<lb/>
- fegato e la milza di coloro ke ànno questa cotale complexione più de<lb/>
- le volte sono infermi e la <lem n='583' type='0'/>sanitade de' corpi di questi cotali non è<lb/>
- <lem n='414' type='0'/>ferma né stabile.<lb/>
- <pb n='102'/>E i corpi ke ànno il colore <lem n='2058' type='0'/>inops, i quali sono procciani a<lb/>
- <lem n='2057' type='0'/>ccitrinitade, sono di più calda complexione e vicini a collera rossa. E<lb/>
- quelli ke ànno verdezza mescolata sono men caldi e apertengono a la<lb/>
- collera nera.<lb/>
- E per le forme de' corpi altressì sì s'àe la cognitione de le<lb/>
- complexioni, imperciò ke 'l grasso e 'l grosso significa la complexione<lb/>
- <lem n='983' type='0'/>humida. E se 'l corpo sarà sottile e magro, cioè la persona, sì dimostra<lb/>
- la complexione esser seccha. Ma tuttavia quando la grassezza è di<lb/>
- carne <lem n='851' type='0'/>salda e soda e dura, con rossezza e sanguinitade aparente nel<lb/>
- corpo, la complexione avrà caldeza kon <lem n='1659' type='0'/>humiditade a questo modo.<lb/>
- E s'elli aviene ke la grasseza o grosseza sia di <lem n='1297' type='0'/>grascia e 'l corpo, cioè la<lb/>
- persona, sia molle e in sangue diminuto, la complexione sarà fredda e<lb/>
- humida insieme.<lb/>
- E ancora equalitade di membri e <lem n='1469' type='0'/>observança di <lem n='962' type='0'/>proportione,<lb/>
- cioè ke ll'un membro risponda bene all'altro ne le sue misure, quando<lb/>
- l'uno sarà comparato all'altro, mostra la propinquità de le sue<lb/>
- complexioni, i quali se in questa si diversificano, se mostra ke la loro<lb/>
- complexione non è una né <lem n='877' type='0'/>propimqua. Ma, tuctavia, la largheza de'<lb/>
- forami, k'è ne' membri e ne' suoi <lem n='955' type='0'/>kanali, mostra e significa calda<lb/>
- complexione, e la loro <lem n='1128' type='0'/>strettezza e piccoleza significa fredda<lb/>
- complexione.<lb/>
- <pb n='103'/>E per lo tacto, cioè <lem n='116' type='0'/>toccamento, si <lem n='83' type='0'/>cognosce ancora la<lb/>
- complexione, imperciò il corpo ke ssempre si truova caldo pare ke<lb/>
- <lem n='14' type='0'/>abbia <lem n='668' type='0'/>kalda complexione e quello ke sempre si truova freddo à fredda<lb/>
- complexione. E se 'l corpo si truova morbido quando si toccha, sarà<lb/>
- d'<lem n='983' type='0'/>uhumida complexione, e l'aspro di seccha; e se la caldeza del<lb/>
- <lem n='116' type='0'/>toccamento fie mescolata all'<lem n='2059' type='0'/>umideza e morbideza, dimostra<lb/>
- complexione <lem n='668' type='0'/>kalda e <lem n='983' type='0'/>humida; e se aspreçça vi si <lem n='189' type='0'/>agiunga, significherà<lb/>
- la complexione <lem n='668' type='0'/>kalda e seccha; e la fredeza del <lem n='116' type='0'/>tocchamento,<lb/>
- mescolata ad morbideza, dichiara fredda e <lem n='983' type='0'/>humida complexione, ma<lb/>
- tuttavia in più corpi la fredezza del tacto e del <lem n='116' type='0'/>tocchamento se<lb/>
- mescola a morbideza più ke a l'asprezza, imperciò ke apena si puote<lb/>
- trovare corpo che ssia di fredda complexione e aspro. E se sarae<lb/>
- morbido e molle il corpo sì ssi mostra humida complexione; e 'l sodo<lb/>
- e duro sì <lem n='241' type='0'/>ssignificha e testimonia d'essere di seccha complexione.<lb/>
- E l'operationi naturali, sì come apetito, digestione e<lb/>
- acrescimento, e i polsi, quando elli sono forti e racti, significano <lem n='668' type='0'/>kalda<lb/>
- complexione; e s'elli saranno deboli e tardi, fredda complexione<lb/>
- significheranno. E similliantemente l'operationi animali, sì come<lb/>
- <lem n='194' type='0'/>subtillieza d'ingengno, e tosto parlare, e racto <lem n='85' type='0'/>movimento, e<lb/>
- ardimento, significano calda complexione; e contradii a questi<lb/>
- mostrano la complexione fredda.<lb/>
- E ancora le superfluità che del corpo solliono uscire sì come<lb/>
- l'orina, e lo sterco, e 'l sudore, e i capelli, e molte altre cose, <lem n='944' type='0'/>dikiarano<lb/>
- le complexioni, imperciò ke <lem n='781' type='0'/>rratto <lem n='117' type='0'/>nascimento di capelli, e spesseza, e<lb/>
- <pb n='104'/>nereza, e crespezza, e grosseza, e aspreza, tucte queste cose<lb/>
- significhano la complexione calda; e ' contradi a questa la mostrano<lb/>
- fredda. E 'l <lem n='815' type='0'/>puzo del <lem n='313' type='0'/>sudore e <lem n='233' type='0'/>malo odore ' colore nel corpo dimostra<lb/>
- caldezza di complexione, e multitudine di sudore dimostra<lb/>
- <lem n='1659' type='0'/>humiditade di complexione; e quelli ke ssono contrarii a questi la<lb/>
- complexione dimostrano <lem n='395' type='0'/>contraria. E l'<lem n='1882' type='0'/>egestione (cioè lo sterco)<lb/>
- pocha e seccha e la tintura de l'urina e 'l suo <lem n='815' type='0'/>puço significa la<lb/>
- complexione chalda; e i contradi a questi la dichiarano fredda.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 2 rubr.</head>Capitolo secondo. De' segni del corpo iguali e come si giudicha<lb/>
- per aspetto la equalitade.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 2</head>Il colore bianco è di colui k'àe il corpo eguale, a cui il colore<lb/>
- rosso è mescolato, e 'l suo <lem n='116' type='0'/>toccamento non è freddo, né<lb/>
- <lem n='2060' type='0'/>soprabundante in <lem n='298' type='0'/>kalore, né nom apare molto morbido, ma tuctavia<lb/>
- si truova aproximare più a chaldezza e a morbidezza che a <lem n='1259' type='0'/>ffreddeçça<lb/>
- e a <lem n='2061' type='0'/>aspritade. E l'abitudine e lo <lem n='365' type='0'/>stato di questo cotale corpo è in<lb/>
- meçço tra <lem n='2062' type='0'/>carnositade e magrezza, ma tuttavia um pocho è più vicina<lb/>
- a la <lem n='2062' type='0'/>carnositade ke a la magreza e magiormente se 'l <lem n='191' type='0'/>regimento di<lb/>
- quello cotale sarà di tranquillitade e di quiete e di <lem n='46' type='0'/>riposo; i cui capelli<lb/>
- sono meçani intra sottili e grossi, e tra neri e rossi, e tra morbidi e<lb/>
- aspri. E questo cotal corpo né molto piloso né molto ignudo di peli<lb/>
- apare a' riguardanti.<lb/>
- <pb n='105'/>E ancora le sue operationi tutte, le naturali e l'animali, sono<lb/>
- tenute e stanno in equalitade, impertanto ke non abbia molto di<lb/>
- disiderio, né le sue cupiditadi non sieno sì deboli ke quasi <lem n='81' type='0'/>morte si<lb/>
- truovano e non sia troppo veghiante, né troppo <lem n='2063' type='0'/>dormillioso, né<lb/>
- molto tosto o ratto movente, né molto reposato.<lb/>
- E le superfluitadi k'escono del suo corpo entra le predette<lb/>
- dispositioni sono meççane e a la perfine la sua dispositione è, tra<lb/>
- ttutte le dispositioni, è mezana, le quali passano equalitade; e le sue<lb/>
- vene né non sono piacte e subtili, e ampie e manofeste. E la sua boce,<lb/>
- e 'l suo alito, e 'l passo, e 'l suo <lem n='85' type='0'/>movimento, tutte queste, intra grandi<lb/>
- e piccole e racte e tarde, sono meççane.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 3 rubr.</head>Capitolo terço. De' segni di conoscere la complexione de<lb/>
- l'homo calda.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 3</head>I chapelli di questi cotali <lem n='914' type='0'/>tostamente crescono, i quali son caldi<lb/>
- a coloro ke li toccano, e sono magri e sottili, e le loro vene sono<lb/>
- manofeste e 'l <lem n='85' type='0'/>movimento racto, e tucte quelle kose ke i· lloro si<lb/>
- <pb n='105'/>considerano veloci e racte, e contrastanti, e fermi al male, e di pocho<lb/>
- senno, e di molti capelli crespi e molto neri, e il loro colore è ruffo e<lb/>
- rosso kon alcuna obscuritade.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 4 rubr.</head>Capitolo quarto. De' segni de la complexione fredda.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 4</head>A questi cotali tardi crescono i capelli e sono di grosso<lb/>
- ingengno e di tarde operationi, e il loro polso è piccolo e l'alito piatto;<lb/>
- e questi cotali corpi paiono fredi a quelli ke lli toccano. E quelli ke<lb/>
- ànno questi cotali corpi non sono possenti nel coito, cioè ne l'avere a<lb/>
- ffare con <lem n='532' type='0'/>femina, e pocho <lem n='477' type='0'/>generano <lem n='396' type='0'/>figliuoli e ànno piccolo disiderio<lb/>
- e picol <lem n='765' type='0'/>sonno.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 5 rubr.</head> Capitolo quinto. De' segni de la <lem n='1053' type='0'/>complesione humida.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 5</head>Il <lem n='116' type='0'/>toccamento di questi cotali se truova molto morbido, e la<lb/>
- loro carne molle e morbida, e i lor membri laxi (cioè <lem n='762' type='0'/>lenti), e le lor<lb/>
- giunture e li ossi oculti (cioè <lem n='1948' type='0'/>piatti e nascosi), e la virtude pocha, e<lb/>
- poco possono sofferire di faticha, e quando lavorano e s'<lem n='210' type='0'/>affatichano<lb/>
- tosto si disolvono, cioè si distrugono, e tosto per faticha appare<lb/>
- <pb n='107'/>i· lloro dissolutione del corpo. E ancor son molto debili, <lem n='2063' type='0'/>dormilliosi e<lb/>
- ànno pochi peli.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 6 rubr.</head>Capitolo sexto. De' sengni de la complexione <lem n='275' type='0'/>seccha.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 6</head>Questi corpi sono aspri, e magri, e duri, e forti, e molto rigidi,<lb/>
- e sofferano molta fatica, le giunture e le corde de' quali sono<lb/>
- manofeste e sono di molti <lem n='622' type='0'/>capelli e pilosi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 7 rubr.</head>Capitolo septimo. De' sengni de la complexione <lem n='668' type='0'/>kalda e<lb/>
- seccha.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 7</head>Questi corpi in ultimo, cioè più k'esser possa, abondano<lb/>
- capelli neri e spessi e son magri in ultimo, i quali si truovano caldi da<lb/>
- ccoloro ke lli tocchano e ànno la cotenna spessa, e aspra, e dura, e i<lb/>
- <lem n='820' type='0'/>nerbi forti; e le corde ànno più manofeste e l'ossa e le giunture e sono<lb/>
- di più piccolo sonno, e i <lem n='775' type='0'/>polsi in loro sono più racti, e i movimenti<lb/>
- somilliantemente, e 'l tatto (cioè il tocco) è <lem n='668' type='0'/>kaldo e sono più arditi e<lb/>
- più ostinati.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 8 rubr.</head>Capitolo ottavo. De' segni de la complexione fredda e<lb/>
- humida.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 8</head>Questi cotali corpi se truovano in ultimo molli e ignudi di <lem n='574' type='0'/>peli,<lb/>
- e ànno i capelli morbidi, e ànno sottilliezza di vene e le giunture<lb/>
- <pb n='108'/>oculte (cioè celate e nascose), <anchor type='note' n='410'/>e ànno gran corpo, e ànno molta<lb/>
- <lem n='2064' type='0'/>pinguetudine (cioè <lem n='1297' type='0'/>crascia), e laxi (cioè <lem n='762' type='0'/>lenti), non sono duri e forti,<lb/>
- e sono di molto <lem n='765' type='0'/>sompno, e sono pigri, e i loro movimenti son tardi.<anchor type='endnote'/> E<lb/>
- le dispositioni del corpo freddo, e seccho, e <lem n='668' type='0'/>kaldo, e humido, sono<lb/>
- mescolate de le dispositioni semplici de le quali fuoron composte,<lb/>
- cioè a ssapere secondo ke all'uno di loro appropinqua, o ssono in<lb/>
- mezzo tra lloro.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 9 rubr.</head>Capitolo nono. De' sengni de la complexione del cerebro.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 9</head>La forma del cerebro seguita la forma del craneo, imperciò ke<lb/>
- sse 'l craneo sarà piccolo, el cerebro sarà piccolo, e se la sua figura si<lb/>
- corrompe, perciò si corromperà la figura del cerebro. Per la quale<lb/>
- cosa il capo k'è troppo piccolo di <lem n='700' type='0'/>necessità è reo, e la cui figura è<lb/>
- <lem n='1456' type='0'/>rusticha, la quale è somilliante a la cesta de la palma o de lei<lb/>
- somilliante, cioè a ddire alcuna mala dispositione e rea. E quel kapo è<lb/>
- milliore ke è in grandeza moderato e à convenevole ' <lem n='1262' type='0'/>dicente<lb/>
- retonditade, la quale dinanzi e di dietro um poco sia alta e da ciascuna<lb/>
- parte delli orecchi abbia una piccola compressione, cioè sia um poco<lb/>
- <lem n='598' type='0'/>compremuto e schiacciato a pianeza.<lb/>
- E la complexione del cerebro k'è caldo redde il <lem n='116' type='0'/>tocchamento<lb/>
- del capo e del volto troppo caldo, e nelli occhi rossore, e le vene<lb/>
- appaiono nelli occhi più manofeste, e i lor capelli tosto nascono e<lb/>
- <pb n='109'/>sono spessi, forti, e neri, e aspri, e il lor sonno è piccolo e lieve. E<lb/>
- quelli ancora ke ànno questa cotale complexione, da' caldi odori tosto<lb/>
- ricevono nocimento. E i lor <lem n='253' type='0'/>capi tosto si gravano e si riempiono, e<lb/>
- ne' pensamenti sono ratti, e correnti, e inistabili, e di molti mutamenti<lb/>
- superflui, e sono acuti, cioè subtili e ratti, in operationi animali, cioè<lb/>
- di quelle cose ke ssi fanno nel capo e per lo capo e per li suoi<lb/>
- strumenti.<lb/>
- E la fredda complexione del cerebro <lem n='1014' type='0'/>opera <lem n='395' type='0'/>contrarie cose a<lb/>
- queste che ssono dette; imperciò ke quelli ke ll'à è <lem n='2063' type='0'/>dormillioso e duro<lb/>
- d'ingengno et è di tardo <lem n='465' type='0'/>intendimento, e ' capelli del suo capo<lb/>
- morbidi e poco neri, e tosto patiscono e ànno catarro, ai quali è<lb/>
- nocivo e reo discoprire il capo, e ancora le sue palpebre delli occhi<lb/>
- tardi si muovono e pigramente.<lb/>
- E se 'l cerebro sarà seccho, i capelli nel capo tosto nascono e<lb/>
- tosto si fanno calvi, e saranno veghiatori e di piccolo sompno, e del<lb/>
- naso no <lem n='1031' type='0'/>colerà neente se non pocho, e <lem n='1292' type='0'/>rema del capo non averrà loro.<lb/>
- E l'humido è contrario ad questo, imperciò ke i suoi chapelli<lb/>
- sono subtili e tardi nascono, né calvi non <lem n='402' type='0'/>divengnono, e l'omore del<lb/>
- naso cola troppo e da la <lem n='1292' type='0'/>rema riceve nocimento, et è dormiglioso, e<lb/>
- ' suoi senni non sono kiari.<lb/>
- E quelli ke à la complexione <lem n='668' type='0'/>kalda e seccha àe i <lem n='622' type='0'/>capelli nel<lb/>
- capo in ultimo di forteza, e tosto nascono, e molto sono neri, e<lb/>
- crespi, e tosto si fanno <lem n='1034' type='0'/>kalvi, e sono in ultimo grado di <lem n='1417' type='0'/>pokezza di<lb/>
- sonno, e poco sono profondi nel sompno, e ànno presteza<lb/>
- d'operationi animali, e tosti e racti <lem n='1016' type='0'/>pensamenti, e senni chiari, e poche<lb/>
- superfluitadi discendono di loro.<lb/>
- <pb n='110'/>E 'l fredo e humido a questa dispositione è contrario, imperciò<lb/>
- k'elli à molto sonno pigro, e tardo, e duro d'ingengno, al quale in<lb/>
- neuna maniera adviene <lem n='1402' type='0'/>chalvezza, ma molto è molestato da rema e di<lb/>
- catarro e spesse volte li aviene.<lb/>
- La calda complexione, fredda e humida, calda e seccha,<lb/>
- secondo ke alcuno de' suoi sempici apropinqua, mostrano le loro<lb/>
- significationi, imperciò ke sse li semplici saranno iguali e le<lb/>
- <lem n='1179' type='0'/>significhationi saranno eguali.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 10 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g> De' segni de la complexione del <lem n='237' type='0'/>chuore de l'huomo<lb/>
- e del suo stato.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 10</head>La complexione del cuore, s'ella fie calda, il polso sarae <lem n='781' type='0'/>ratto e<lb/>
- corente e spesso, al quale somilliante alito si truova. E sopra 'l pecto<lb/>
- sono molti <lem n='574' type='0'/>peli e spessi, il quale al tacto si sente <lem n='668' type='0'/>kaldo. E quelli che à<lb/>
- questa cotale complexione del cuore sarae ardito e hostinato e di<lb/>
- grande iracundia.<lb/>
- E l'abitudine, cioè l'essere e lo stato, del petto, in sua grandeza<lb/>
- o picciolezza considerata, la complexione dimostra, imperciò ke se 'l<lb/>
- <pb n='111'/>pecto sarà grande manofesta propiamente la caldeza e la grandeza del<lb/>
- cuore, la qual cosa sarae ancora più manofesta se con questo il capo<lb/>
- sia piccolo o ancora non sia; imperciò ke sse questo sarae in questa<lb/>
- maniera non converrae attendere ad altri segni. Somilliantemente se 'l<lb/>
- petto sarà piccolo e 'l capo grande o mezano, propiamente si<lb/>
- mosterrà piccoleza del cuore e freddeza di sua complexione. E s'elli<lb/>
- <lem n='186' type='0'/>adiviene che la grandeza del petto a la grandeza del capo, o la<lb/>
- <lem n='1389' type='0'/>piccioleza del pecto a la <lem n='1389' type='0'/>piccioleza del capo sia <lem n='2065' type='0'/>proportionale, altri<lb/>
- segni <lem n='2' type='0'/>dei attendere.<lb/>
- E la fredda complexione del cuore fa piccolo polso, al quale<lb/>
- l'alito si truova somilliante, e 'l pecto avrà pochi peli e sottili, e 'l<lb/>
- pecto ai <lem n='2066' type='0'/>tocchanti <lem n='71' type='0'/>parrà freddo. E quelli k'avrà questa cotale<lb/>
- complexione del cuore, pauroso e pigro sarae.<lb/>
- E se la complexione fia seccha il polso fie duro e tucto il<lb/>
- corpo si truova <lem n='94' type='0'/>pieno di muscoli et è <lem n='1071' type='0'/>fusco e 'l pecto avrae poke<lb/>
- carni, ma le vene avrae manofeste e sarà piloso e la cotenna avrà<lb/>
- dura.<lb/>
- E l'humida fae il polso morbido e 'l petto de <lem n='574' type='0'/>peli ignudo e la<lb/>
- carne del petto molle e soave.<lb/>
- La complexione calda e seccha il polso redde duro, e <lem n='781' type='0'/>ratto, e<lb/>
- spesso, e molti peli nel petto, e forti, e spessi, e nel <lem n='1767' type='0'/>femore<lb/>
- somilliantemente, e l'alito di lei verrà grande e spesso, e tutto il corpo<lb/>
- si sente caldo, e pieno di muscoli, e à manifeste le vene. E quelli che à<lb/>
- questa cotale complexione del cuore sarae irascibile e obstinato.<lb/>
- <pb n='112'/>E la fredda e humida complexione del cuore opera contrarie<lb/>
- cose a queste.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 11 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xj</formula><g ref='weak'>.</g> Il quale tratta de' segni de la complexione del<lb/>
- feghato.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 11</head>La caldeza de la complexione del fegato spesse volte si<lb/>
- conosce d'esser trovata per l'ampiezza e per la grandeza de le vene e<lb/>
- per la siccità de la costrictione, ancora l'appetito è forte e nel corpo<lb/>
- molta collera rossa se 'ngenera e l'urina e l'uscita son tinte, ' è molta<lb/>
- <lem n='207' type='0'/>sete, e ' caldi cibi son nocivi, e giù sotto il costado sono molti peli.<lb/>
- E la fredeza del fegato si conosce per tucti i segni, i quali sono<lb/>
- contrarii a quelli che ssono detti. Ma la sua seccheza si chonosce per<lb/>
- lo poco sangue e per quello ke il corpo è magro, e 'l ventre subtile, e<lb/>
- 'l colore à pocha bellezza, e la sua <lem n='1659' type='0'/>humiditade si puote congnoscere<lb/>
- per tutti i sengni ke ssono contrarii ai predetti.<lb/>
- E s'elli adviene k'elli segnoreggi <lem n='1508' type='0'/>kaldeza kon secchezza,<lb/>
- cognoscesi per quello ke i segni de la calda complexione sono<lb/>
- manofesti e in ultimo sono forti. E la sua <lem n='1659' type='0'/>humiditade con fredezza si<lb/>
- conosce per quello ke le cognitioni e le significationi de la fredda<lb/>
- complexione son forti e sono manofeste in ultimo.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 12 rubr.</head><pb n='113'/>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xij</formula><g ref='weak'>.</g> De' sengni de la <lem n='1053' type='0'/>complexsione del polmone<lb/>
- chaldo.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 12</head>Quando il polmone sarà caldo, la boce fie <lem n='330' type='0'/>grossa e l'alito<lb/>
- grande e 'l pecto ampio e grande, al quale è minore nocimento de<lb/>
- l'<lem n='1879' type='0'/>atractione de l'aiere fredda. E se la complexione del polmone sarà<lb/>
- fredda, tutto avrae contrariamente a queste cose. E quando fia<lb/>
- seccha, la boce fie kiara, e per la boccha si gitteranno poke<lb/>
- superfluità. E s'ella fie humida, averranno contradie cose ad queste. E<lb/>
- le significationi de le complexioni composte si possono avere per le<lb/>
- <lem n='1102' type='0'/>congnitioni de le semplici.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 13 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xiij</formula><g ref='weak'>.</g> De' segni de la complexione de lo stomaco.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 13</head><anchor type='note' n='455'/>Quando la complexione de lo stomaco fia <lem n='668' type='0'/>kalda, la digestione<lb/>
- fie più forte ke l'apetito, cioe k'è 'l disiderio del <lem n='1308' type='0'/>manicare;<anchor type='endnote'/> e ' cibi<lb/>
- sottili, sì come <lem n='338' type='0'/>karni d'<lem n='278' type='0'/>ucelli e <lem n='338' type='0'/>karne di <lem n='1759' type='0'/>kastrone, i· llui si corrompono;<lb/>
- e ' grossi cibi, sì come <lem n='338' type='0'/>karne di vaccha e grano cotto, i· llui si cuocono<lb/>
- bene. E quelli k'avrae quella cotale complexione avrà gran <lem n='207' type='0'/>sete e<lb/>
- ancora non puote sofferire fame. E adviene a quelli che ànno questo<lb/>
- cotale stomaco, per questo, dolore di capo e <lem n='1830' type='0'/>vertigine, cioè pare ke 'l<lb/>
- mondo volgha intorno, et è iroso e cruccioso e acuto (cioè sottile<lb/>
- d'ingengno).<lb/>
- E quando fia fredda avranno tucte le cose <lem n='395' type='0'/>contrarie a queste,<lb/>
- imperciò ke l'apetito è in loro magiore de la digestione, cioè più<lb/>
- <pb n='114'/>disidera di mangiare ke non puote cuocere, e ' grossi cibi i· llui si<lb/>
- corrompono. Per la qual cosa, per questa cotale corruptione si seguita<lb/>
- <lem n='2067' type='0'/>eructatione acetosa, sì come <lem n='892' type='0'/>appo la loro corruptione ne lo stomaco<lb/>
- caldo è fummosa. E ancora vi sarà appetito de' cibi <lem n='546' type='0'/>freddi, per l'<lem n='369' type='0'/>uso<lb/>
- de' quali verrà lesione, cioè <lem n='779' type='0'/>impedimento e male.<lb/>
- E quando la complexione de lo stomacho fia humida, la <lem n='207' type='0'/>sete<lb/>
- fie minore e molta saliva abonderà de la boccha e tosto avrà<lb/>
- abbominatione e vollia di reddere, e tosto redderà, e tosto avrà<lb/>
- scotomia o vertigine, cioè cotale tenebrosità e avolgimento, kome se<lb/>
- il mondo s'<lem n='786' type='0'/>agirasse e volgesse intorno intorno.<lb/>
- E quando la complexione fia seccha avengono e opera tucte le<lb/>
- cose contrarie a queste: e la <lem n='207' type='0'/>sete è molta e l'<lem n='1882' type='0'/>egestione è pocha, cioè lo<lb/>
- stercho; e ancora quando i cibi fanno <lem n='912' type='0'/>dimoro a lo stomaco e non<lb/>
- discendono tosto da llui, ma con alcuna <lem n='367' type='0'/>dureza; e l'appetito non fia<lb/>
- forte né puro e lo stomaco fie debole. E quando le contradie cose a<lb/>
- queste <lem n='173' type='0'/>signoregierano a lo stomaco, la forteza de lo stomaco sì<lb/>
- significherae. E per molto mangiare a una volta se alcuno sia gravato,<lb/>
- e nom per molto <lem n='1308' type='0'/>manicare facto a diverse hore, riceve nocimento,<lb/>
- ma <lem n='888' type='0'/>llegiermente e bene si cuoce il cibo, sì <lem n='241' type='0'/>ssignifica ke llo stomacho<lb/>
- di quel cotale è forte, avengna k'elli sia piccolo.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 14 rubr.</head><pb n='115'/>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xiiij</formula><g ref='weak'>.</g> <anchor type='note' n='456'/>De' sengni de la <lem n='1053' type='0'/>complesione de' testicoli, cioe<lb/>
- sono i granelli.<anchor type='endnote'/><lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 14</head>E se i collioni fieno <lem n='668' type='0'/>kaldi, le parti ke ssono vicine intorno sono<lb/>
- vestite di molti peli e spessi, e la vergha si diriza fortemente, e la<lb/>
- sperma fia <lem n='330' type='0'/>grossa, e tosto compierà sua volontà, cioè l'avere a ffare<lb/>
- kon femina e per tempo, cioè a ssapere dinançi al tempo di<lb/>
- pubertade (cioè ançi k'elli passi <g ref='weak'>.</g><formula>xv</formula><g ref='weak'>.</g> anni) sarà fervente e ardente e<lb/>
- volontaroso del coyto. E ancora le vene ke ssono ne la superficie de<lb/>
- la vergha sono grosse e manifeste. E le sue corde si truovano grosse e<lb/>
- forti. E la cotenna e la buccia ke circonda i testicoli, cioè i collioni, si<lb/>
- vede <lem n='330' type='0'/>grossa e spessa e aspra.<lb/>
- E quando la complexione fie fredda tutte le predette cose<lb/>
- <lem n='2068' type='0'/>aparrano contrarie.<lb/>
- E quando la complexione fia seccha e la sperma si truova<lb/>
- pocho in quantitade e spessa, e la vergha non solamente non si diriça<lb/>
- ançi sì è ancor debile.<lb/>
- E quando la complexione fie humida, la sperma in quantità è<lb/>
- molta e in <lem n='805' type='0'/>qualità è subtile, e la <lem n='901' type='0'/>verga non si diriza imperciò k'ella è<lb/>
- <lem n='242' type='0'/>lassa, cioè lenta, e non tesa, e non à le corde forti, anzi le sue corde si<lb/>
- truovano somillianti a llei, e la sua cotenna è morbida il cui luogho è<lb/>
- ignudo di peli.<lb/>
- <pb n='116'/>Ma quando la complexione fie calda e humida, molto sarà<lb/>
- <lem n='2069' type='0'/>indirizamento de la vergha e la sperma molta e sarà molto <lem n='449' type='0'/>luxurioso e<lb/>
- in luxuria molto potente. E quando ella fia fredda e seccha tucte<lb/>
- queste cose avranno contrarie a queste.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 15 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xv</formula><g ref='weak'>.</g> De' fiori ke ssi debbono dire e de le<lb/>
- <lem n='1087' type='0'/>consequentie, cioè di quelle cose ke <lem n='60' type='0'/>sseguitano, le quali sono<lb/>
- necessarie e per le quali si fa giovamento a le <lem n='1102' type='0'/>congnitioni de le<lb/>
- complexioni.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 15</head>La complexione di tutto il corpo si truova somilliante a la<lb/>
- complexione de' membri principali e propiamente del cuore, del<lb/>
- fegato, del cerebro e de' testicoli, ciò sono i collioni. E i corpi ne'<lb/>
- quali le complexioni di questi membri si truovano diverse, sono<lb/>
- piggiori delli altri corpi, imperciò ke questi cotali corpi sempre<lb/>
- infermano. E l'etadi e le regioni si truovano ke non aoperano poco ne<lb/>
- le complexioni, imperciò che l'<lem n='294' type='0'/>etade puerile, cioè quella k'è dinançi a<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>vij</formula><g ref='weak'>.</g> anni, si truova più humida di tucte l'altre etadi, e la decrepita, cioè<lb/>
- da <g ref='weak'>.</g><formula>Lx</formula><g ref='weak'>.</g> anni inançi, si truova più fredda di tucte l'altre etadi, imperciò<lb/>
- ke l'huomo da la nativitade infino <hi rend='italic'><foreign>ad senium</foreign></hi>, cioè infino a l'<lem n='294' type='0'/>etade<lb/>
- sezaia ke <lem n='564' type='0'/>ffinisce la <lem n='258' type='0'/>vita de l'huomo ke muore di morte naturale, non<lb/>
- <lem n='420' type='0'/>cessa e non fina di disecchare tanto k'elli diventi neente, imperciò ke<lb/>
- 'l <lem n='2070' type='0'/>senio non è altra cosa se non gran segnoria di secchezza nel corpo.<lb/>
- E de le molte superfluitadi ke dai vechi gocciolano et escono kon<lb/>
- tossa e con <lem n='2071' type='0'/>munctoni per lo naso, la chagione sì è ke i forami de' suoi<lb/>
- membri sono <lem n='94' type='0'/>pieni di soperfluitadi e d'omori crudi; e 'l corpo de le<lb/>
- lor vene e de' lor membri è in ultimo di seccheza. E seccheza e colore<lb/>
- <pb n='117'/>fosco, cioè ke tende a <lem n='2072' type='0'/>llivideza e nerezza, e menomamento di belleza<lb/>
- e di tenereza e d'<lem n='1659' type='0'/>umiditade in loro sono manofeste.<lb/>
- E la caldeza de' fanciulli piccolini è magiore secondo la<lb/>
- <lem n='293' type='0'/>quantità e quella de' giovani, cioè di coloro ke ssono da <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g> anni a<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>xxv</formula><g ref='weak'>.</g> infino a <g ref='weak'>.</g><formula>xxxv</formula><g ref='weak'>.</g>, è in qualitade più forte e più <lem n='549' type='0'/>acuta, cioè più<lb/>
- pugnente.<lb/>
- E ancora la complexione de' vecchi, cioè di coloro ke ssono<lb/>
- passati e <g ref='weak'>.</g><formula>xxxv</formula><g ref='weak'>.</g> anni infino in <g ref='weak'>.</g><formula>xLv</formula><g ref='weak'>.</g> o in <g ref='weak'>.</g><formula>Lv</formula><g ref='weak'>.</g>, o ivi intorno, a riguardo<lb/>
- di coloro ke ssono <lem n='1183' type='0'/>kostituti nel <lem n='2070' type='0'/>senio, cioè in questa etade sezaia k'è<lb/>
- detta, è <lem n='668' type='0'/>kalda e humida la complexione; e a riguardo e rispetto de'<lb/>
- giovani è detta fredda e seccha.<lb/>
- E da le regioni quelle ke ssono <lem n='668' type='0'/>kalde reddono la complexione<lb/>
- più seccha, e la superficie del corpo abrusciando incendono, e le<lb/>
- budella e le membra dentro fanno fredde. E le regioni ke ssono<lb/>
- <lem n='546' type='0'/>fredde conservano li homori nel corpo e la superficie del corpo in<lb/>
- morbideza e in <lem n='2073' type='0'/>ignudezza similliante a la dispositione de' corpi delli<lb/>
- Schiavi reddono, cioè di coloro di Schiavonia ke ssono ne' paesi<lb/>
- freddi; ma le budella e li altri membri dentro <lem n='1152' type='0'/>kostituiscono e fanno<lb/>
- troppo caldi, onde la <lem n='2074' type='0'/>crespeza de' capelli neri è nelli Arabi, cioè ke<lb/>
- ssono d'Arabia. E 'l colore rosso, k'è a fosco mescolato, significa<lb/>
- <hi rend='italic'><lem n='2075' type='0'/>abssolute</hi> (cioè sança neuna altra agiunta) ke la loro complexione è<lb/>
- calda. <anchor type='note' n='457'/>E la morbideza de la cotenna <lem n='2076' type='0'/>Partorum (cioè de' Parti, di<lb/>
- coloro ke ssono in paese <lem n='546' type='0'/>freddo), e la loro nuditade de' peli, e la loro<lb/>
- <pb n='118'/>biancheza, non significha freddeza de la loro complexione, ançi le<lb/>
- <lem n='582' type='0'/>'nteriora, cioè le cose dentro del corpo, son molto più calde ke le<lb/>
- 'nteriora de' neri.<anchor type='endnote'/> E i corpi di tucti neri sono molto più secchi de'<lb/>
- corpi de' Parthi. E ne le regioni le quali sono temperate tra chaldeza e<lb/>
- fredeza, la significatione, per la quale s'à il conoscimento de la<lb/>
- superficie sopra le sue interiora, è <lem n='414' type='0'/>ferma e vera.<lb/>
- E ancora la costuma ne la complexione opera diverse cose,<lb/>
- imperciò ke la largheza di manicare e di bere e di dormire fae la<lb/>
- complexione humida, e le contrarie a queste fanno e reddono la<lb/>
- complexione seccha. Per la qual cosa quando noi vedremo l'uhuomo<lb/>
- grasso e <lem n='1445' type='0'/>carnoso ancora le cui vene sono ampie, dobbiamo intendere<lb/>
- la grandeza di questo cotale corpo essere non naturale ma accidentale,<lb/>
- cioè non <lem n='211' type='0'/>naturalmente ma per altra cagione <lem n='818' type='0'/>strana di fuori e<lb/>
- d'aventura. Per la qual cosa noi dobbiamo dividere entra il corpo<lb/>
- <lem n='1445' type='0'/>karnoso e grasso, imperciò ke la multitudine de la carne multitudine<lb/>
- di sangue e calda e humida complexione dimostra e significa. E la<lb/>
- molta pinguedine, cioè la molta grascia, multitudine d'<lem n='1659' type='0'/>uhumiditade<lb/>
- e fredda e humida complexione dimostra e significha.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 16 rubr.</head>De' segni particulari. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xvj</formula><g ref='weak'>.</g> De' segni per li quali si<lb/>
- testimonia coll'altre significationi e perké si fa giovamento per alcune<lb/>
- dispositioni ne le cognitioni de le <lem n='1053' type='0'/>complesioni delli <lem n='302' type='0'/>homini.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 16</head><pb n='119'/>La boce grossa significa caldeza di <lem n='1053' type='0'/>complesione e la sottile<lb/>
- significa <lem n='1278' type='0'/>frigiditade di complexione. E la velocitade e ratteza di<lb/>
- parlare e d'aprire e di <lem n='161' type='0'/>kiudere li occhi significa <lem n='1508' type='0'/>kaldeza di<lb/>
- complexione. E sottilliezza del naso e collo lungo e l'<lem n='1920' type='0'/>epigliotto, cioè il<lb/>
- <lem n='594' type='0'/>nodo del <lem n='1764' type='0'/>gorgozule, pinto e aparente in fuori; e la boce acuta e bella<lb/>
- dimostra seccheza di complexione. E grandeza d'occhi e <lem n='2077' type='0'/>strabuzati in<lb/>
- fuori mostrano la complexione humida, e li occhi tendenti in<lb/>
- latitudine del corpo, <lem n='639' type='0'/>simillianti alli occhi de' Parthi, dimostrano<lb/>
- <lem n='1659' type='0'/>humidità del corpo. E la <lem n='2074' type='0'/>crespeza de' capelli, i quali si levano in suso,<lb/>
- dimostrano <lem n='1508' type='0'/>kaldeza di complexione. Ampieça de le <lem n='1930' type='0'/>narillie del naso e<lb/>
- moltitudine di charne ne le mascelle e molto grande pocheza di peli<lb/>
- significhano <lem n='1659' type='0'/>humiditade di complexione. E tranquillitade e riposo<lb/>
- significa <lem n='1659' type='0'/>humidità di complexione. E <lem n='815' type='0'/>puço e malo odore del corpo<lb/>
- significa caldeza di complexione. E 'l colore k'è um poco meno<lb/>
- procciano a <lem n='2057' type='0'/>citrinitade, cioè a colore di cederno, e 'l volto un poco<lb/>
- enfiato e le palpebre di sotto, cioè ove sono i <lem n='1787' type='0'/>nepitelli di sotto ke<lb/>
- ànno uno <lem n='1161' type='0'/>enfiamento somilliante de l'orçaiuolo e all'orzo, tucte<lb/>
- queste cose mostrano debilitade di feghato. <anchor type='note' n='298'/>E <lem n='2078' type='0'/>raditadi di denti e loro<lb/>
- deboleza, imbecillitade e deboleza di tucto il corpo dimostrano e<lb/>
- brevitade di vita significano<anchor type='endnote'/>. E 'l naso curvo, cioè uncinuto, e la<lb/>
- boccha piccola e i denti corti e grossi humida complexione<lb/>
- <pb n='120'/>dimostrano e fredda. E morbideza de l'extremitadi e la loro<lb/>
- <lem n='194' type='0'/>subtilliezza et equalitade dimostrano <lem n='1659' type='0'/>humiditade di complexione. E le<lb/>
- mani e i piedi, quando elli fieno belli e piccoli, tutta la complexione<lb/>
- del corpo essere debile e la sua caldeza esser pocha dimostrano.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 17 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xvij</formula><g ref='weak'>.</g> De' segni de la deboleça e <lem n='1390' type='0'/>fraleçça de' <lem n='649' type='0'/>nervi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 17</head>Poca sofferença di fatica, e quando l'operatione fosse forte<lb/>
- tremore e debilitade nel coito, cioè quando avesse a ffare con femina,<lb/>
- e <lem n='2079' type='0'/>laxamento quando bevesse acqua fredda, o piccoleza de le giunture<lb/>
- e sottilliezza de le corde e de la cotenna e de la forma: la quale cosa<lb/>
- aviene magiormente ad choloro i quali ànno la complexione humida.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 18 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xviij</formula><g ref='weak'>.</g> De la congnitione de la <lem n='1053' type='0'/>complesione de'<lb/>
- membri e delli omori.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 18</head>Il <lem n='237' type='0'/>kuore è più <lem n='668' type='0'/>kaldo di tutti li altri membri, imperciò ke da llui<lb/>
- tucto il corpo riceve <lem n='298' type='0'/>calore, ond'elli si truova fonte di tucto il <lem n='298' type='0'/>calore<lb/>
- naturale. E 'l <lem n='1388' type='0'/>fegato dopo 'l cuore in caldeza è secondo e dopo 'l<lb/>
- <lem n='1388' type='0'/>fegato sono le carni. E l'<lem n='2080' type='0'/>adeps, cioè il grasso de' sugnacci, è più<lb/>
- fredda de la carne. E la complexione del cerebro è fredda e humida.<lb/>
- <pb n='121'/>E la complexione de l'osso è fredda e seccha. E le cartilagini, e '<lb/>
- legamenti, e le corde, e i corpi de le vene, e ' <lem n='1666' type='0'/>pannicoli, tucte queste<lb/>
- ànno la complexione fredda e seccha, ma tuctavia meno ke ll'osso. La<lb/>
- complexione de la cotenna è temperata, ma tuctavia quella k'è ne le<lb/>
- <lem n='727' type='0'/>palme de le mani si truova più temperata. La complexione de' <lem n='820' type='0'/>nerbi si<lb/>
- diversificano, imperciò ke quelli ke nascono dal cerebro son più<lb/>
- humidi, ma quelli ke nascono da la nucha, ne la sua complexione, a la<lb/>
- complexione de la cotenna sono vicini. La complexione de le<lb/>
- <lem n='2081' type='0'/>ghiandole, le quali generano lacte e sperma e saliva, fredda è e<lb/>
- humida. E la substantia de la carne ne' membri si truova diversa, la<lb/>
- quale in ciascuno de' membri tiene propia complexione, imperciò ke<lb/>
- la complexione de la carne del polmone è diversa da la complexione<lb/>
- de la carne de le reni. Ma tuctavia il <lem n='69' type='0'/>sermone ke qui difinisce, cioè<lb/>
- tracta, pare ke ssi <lem n='356' type='0'/>parta de lo 'ntendimento di questo libro, quasi<lb/>
- vollia dire dicendo troppo.<lb/>
- De l'humiditadi e delli homori è da ssapere ke la collera rossa è<lb/>
- più calda di tucti li altri <lem n='953' type='0'/>homori e com questo a la comperatione de la<lb/>
- flemma e del sangue è seccha, ma il <lem n='1718' type='0'/>flegma si truova più <lem n='546' type='0'/>freddo e più<lb/>
- humido di tucti li altri homori. <anchor type='note' n='299'/>E la collera nera, respetto del sangue,<lb/>
- è fredda e, a comperatione delli altri homori, è seccha<anchor type='endnote'/>. E 'l sangue, a<lb/>
- respetto del <lem n='1718' type='0'/>flegma e de la collera nera, si truova humido; le cui spetie<lb/>
- si truovano diverse, sì come del flegma, de le quali l'una è più fredda<lb/>
- dell'altra, e similliantemente le spetie de la collera l'una è più acuta e<lb/>
- calda dell'altra e di più seccha qualitade. E similliantemente alcuno è<lb/>
- più temperato dell'altro, sì ch'elli sia per comperatione al sangue<lb/>
- buono, <lem n='1310' type='0'/>kollerico, flegmatico e <lem n='1473' type='0'/>melancolicho.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 19 rubr.</head><pb n='122'/>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xviiij</formula><g ref='weak'>.</g> De' segni de la congnitione de la repletione.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 19</head>Se quello ke si truova ne' forami de le vene sarà di tanta<lb/>
- quantitade e di tanta moltitudine ke le vene extenda et <lem n='586' type='0'/>emfi,<lb/>
- <lem n='2082' type='0'/>adverranne una dispositione, la quale <lem n='2042' type='0'/>replectione, secondo ' forami o<lb/>
- de' forami, da' medici è kiamata. E quando quello k'è i· lloro di quello<lb/>
- del quale il corpo si de' nodrire intanto passerà la <lem n='195' type='0'/>misura ke la natura<lb/>
- alcuna cosa di quello, sì come nodrimento del corpo non necessario,<lb/>
- lascia, imperciò ke quello convertire nom puote, né a llui nom puote<lb/>
- segnoregiare, <lem n='1157' type='0'/>provienne indi dispositione la qual da' medici, secondo<lb/>
- virtude, è kiamata. E queste ambindue dispositioni, cioè l'una e l'altra,<lb/>
- sono generative d'infertadi.<lb/>
- E di quella <lem n='2042' type='0'/>replectione ke è secondo i forami, la singnificatione<lb/>
- è rosseza di colore e caldeza del corpo <lem n='125' type='0'/>kolla sua intensione, cioè ko la<lb/>
- sua forteza, e alcuna volta multitudine di <lem n='2083' type='0'/>sbadilliamento e molto<lb/>
- sompno e <lem n='2042' type='0'/>replectione de le vene ko llor distendimento, e<lb/>
- somilliantemente sangue del naso e de le gengie a <lem n='1591' type='0'/>gocciola a gocciola<lb/>
- usciente, quando l'une e l'altre fieno um poco tocche, e graveza del<lb/>
- capo e delli occhi e de le tempie, e <lem n='2051' type='0'/>turbolenza d'ingengno e di senno e<lb/>
- <lem n='797' type='0'/>sentimento, e grandeza di polso, la cui dispositione sia ancora<lb/>
- somilliante a la sua dispositione quando distemperamento è, e ke<lb/>
- dinançi molto manichare e molto bere <lem n='12' type='0'/>abbia usato, e superfluo<lb/>
- sompno e molto riposo e quiete.<lb/>
- <pb n='123'/>E de la <lem n='2042' type='0'/>replectione, la quale secondo la virtude adviene, queste<lb/>
- significationi sono: <lem n='1378' type='0'/>kadimento d'appetito, e a' movimenti gravitade e<lb/>
- pigrezza e dissolutione e <lem n='2084' type='0'/>lassitade, impercioe che tucte queste cose, se<lb/>
- sanza rossezza di colore o <lem n='2085' type='0'/>destensione de' membri sarà, propiamente<lb/>
- significano la predetta <lem n='2042' type='0'/>replectione. E 'l polso ne la spetie di questa<lb/>
- <lem n='2042' type='0'/>replectione no è grande e l'orina non è tinta né cotta.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 20 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g> De' segni di conoscere quale de' <g ref='weak'>.</g><formula>iiij</formula><g ref='weak'>.</g> omori<lb/>
- soprabonda.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 20</head>Tucte le <lem n='804' type='0'/>prime significationi di <lem n='2042' type='0'/>replectioni de le due spetie<lb/>
- mostrano il sangue signoregiare, e ancora <lem n='1612' type='0'/>plurito, cioè <lem n='949' type='0'/>piççichore, del<lb/>
- luogo del quale il sangue suole essere tracto, e la sua dolceza sanza<lb/>
- costuma, e ne la boccha piccole <lem n='1525' type='0'/>vescike, e nel corpo <lem n='1780' type='0'/>papici, e l'orina<lb/>
- rossa e spessa. E ancora sanza questo l'<lem n='294' type='0'/>etade sia <lem n='1248' type='0'/>giuvenile e 'l corpo<lb/>
- sia di buona habitudine, cioè di buono habito, il quale abbia molte<lb/>
- carni, e ' cibi (i quali elli avrà usati nel tempo precedente) sieno stati<lb/>
- generativi di sangue, sanza <lem n='410' type='0'/>dubbio significa sangue abondante.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 21 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxj</formula><g ref='weak'>.</g> De la congnitione de la collera rossa.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 21</head><lem n='2057' type='0'/>Citrinitade di colore, o amaritudine di boccha, e molta<lb/>
- seccheza di boccha, e molta <lem n='207' type='0'/>sete, e <lem n='1326' type='0'/>debilità d'appetito,<lb/>
- <pb n='124'/>abominatione, e vomito <lem n='1565' type='0'/>citrino, e l'uscita mordicativa e ke punga, e<lb/>
- seccheza di lingua e sua asperitade, e <lem n='2057' type='0'/>citrinitade di quello ke appare<lb/>
- nel biancho de l'occhio, e l'orina subtile e ignita, cioè kon colore di<lb/>
- fuocho, e kiara, qualumque di queste significationi <lem n='2068' type='0'/>aparranno. E se<lb/>
- con questo fia tempo di state, e l'<lem n='294' type='0'/>etade iuvenile, e i cibi (i quali elli<lb/>
- avrà usati dinançi) pochi o <lem n='668' type='0'/>kaldi, e faticha andò dinançi molta, e<lb/>
- sopno pocho, e la complexione si truova calda, allotta è d'avere<lb/>
- fidanza del suo dominio e signoria di collera rossa.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 22 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxij</formula><g ref='weak'>.</g> De la significatione de la collera nera.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 22</head>Ardore di stomacho, e moltitudine di <lem n='1418' type='0'/>chanino appetito, e<lb/>
- fosco colore e nereza di sangue o spesseza, e urina nera o rossa ke<lb/>
- participi e tengha di colore <lem n='1071' type='0'/>fuscho o <lem n='2086' type='0'/>apropinquità a verdeza, el corpo<lb/>
- sia tale, nel quale nera collera si suole generare, imperciò ke ne' corpi<lb/>
- bianchi e grassi e ignudi di peli collera nera rade volte i· niuna maniera<lb/>
- si genera.<lb/>
- E ne' corpi colorati di colore <lem n='618' type='0'/>bruno e magri e abbienti colore<lb/>
- mescolato di rosso e di fosco e <lem n='94' type='0'/>pieno di moscoli; e ne' corpi ruffi o<lb/>
- rossi, quando molto lavorano o male si reggono, e se con questo i<lb/>
- cibi (i quali elli à dinançi usati) furono generativi di collera nera e 'l<lb/>
- suo <lem n='191' type='0'/>reggimento somilliante al corpo, cioè nel mangiare e nel bere, e<lb/>
- ancora li avengha scabbia e morfea - cioè quando la cotenna del<lb/>
- <pb n='125'/>corpo è biancha o nera e ' peli che vi sono suso sono altressì in<lb/>
- alcuna parte del corpo -, e <lem n='1684' type='0'/>pustole, cioè cotali <lem n='2087' type='0'/>papici, e acrescimento<lb/>
- et <lem n='1161' type='0'/>emfiamento di milza, quando queste cose saranno, no è più da<lb/>
- doctare ke la collera nera segnoreggia.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 23 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la significatione e congnitione de la<lb/>
- flemma.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 23</head>Multitudine di saliva viscosa e pocha sete, e urina <lem n='309' type='0'/>biancha, e<lb/>
- pigreçça e <lem n='367' type='0'/>dureza d'ingengno, e vitoria di sompno, e morbideza del<lb/>
- corpo, e tardità di digestione, e ancora se con queste la complexione è<lb/>
- fredda e 'l tempo del verno, e ancora dinanzi a questo sia usato poco<lb/>
- <lem n='85' type='0'/>movimento e pocha faticha, e molto manichare, e cibi, i quali elli usò,<lb/>
- secondo la magior parte, fuorono generativi di <lem n='1676' type='0'/>flegmate, e usò bagno<lb/>
- d'acqua dolce, allotta le significationi saranno più forti e più <lem n='414' type='0'/>ferme ne<lb/>
- la significatione de la singnoria del flegma.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 24 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxiiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la significatione de' <lem n='93' type='0'/>songni di notte.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 24</head>Le significationi de' sompni si solliono molto spesse volte<lb/>
- mescolare ai predetti, imperciò ke quando molte volte nel sompno<lb/>
- vede le <lem n='706' type='0'/>piove, e 'l mare, e i <lem n='557' type='0'/>fiumi, molta <lem n='1659' type='0'/>humidità significha d'essere<lb/>
- nel suo corpo. E ' fuochi e le folgori e le liti, quando alcuno ne' sonni<lb/>
- spesse volte vede, sì mostra collera rossa in lui abondare. E <lem n='460' type='0'/>colori<lb/>
- <lem n='490' type='0'/>rossi, e tinti, e nozze, e cibari dolci, e coppette, e ventose, e fluxo di<lb/>
- sangue e trarre sangue se alcuno sognerà, sì ssi declara moltitudine di<lb/>
- sangue. E quando con molto <lem n='1071' type='0'/>fusco kolore tincta, cioè cose tinte, e<lb/>
- nereza, e paure, e timori se alcuno riguarda nel sompno, significha<lb/>
- operatione di collera nera. E quando nel sompno si vede alcuno stare<lb/>
- sì come nel luogo di neve, o pare ke <lem n='273' type='0'/>rriceva lesione o<lb/>
- magangnamento da alcuno freddo, sì <lem n='241' type='0'/>ssingnifica victoria e dominio di<lb/>
- freddo. E se le <lem n='395' type='0'/>contrarie a queste cose si vedessero e fossero vedute,<lb/>
- sì saranno contradie significationi. E se alcuno si vede sì come nel<lb/>
- <lem n='1332' type='0'/>bagno o nel sole o elli si disponga quasi a' dì <lem n='927' type='0'/>kaniculari, cioè al grande<lb/>
- caldo di luglio, o nel fuocho, sì significha sormontamento di<lb/>
- chaldeza. E quando alcuno avrae sognato sé quasi volare e assalire e<lb/>
- pilliare, sì ssi dimostra l'effetto e l'operatione di seccheza, e levitade<lb/>
- d'omori, e seccheza. E se alcuno <lem n='870' type='0'/>sogna sé essere gravato da alcuno, sì<lb/>
- ssi dimostra k'elli è molto ripieno. E qualumque si vede andare per<lb/>
- sé, per li luoghi fangosi puçolenti, sì ssi dimostra k'elli à putridi<lb/>
- homori e puzolenti nel suo corpo sopra. E le contradie cose a queste<lb/>
- ànno contradia significatione. E colui che vede ne' sompni k'elli vada<lb/>
- quasi per li orti, i quali ànno buoni odori, sì significa iguallianza '<lb/>
- equalitade de' suoi homori e k'elli sono molto di lungi da <lem n='642' type='0'/>putredine e<lb/>
- fracidume. E per li luoghi quasi <lem n='208' type='0'/>stretti se ssi vede alcuno andare, li<lb/>
- <pb n='127'/>strumenti de l'alito sì dimostrano d'avere grande infermitade, la quale<lb/>
- il <lem n='166' type='0'/>vieta e lli <lem n='370' type='0'/>constrasta d'attrare tanta quantità d'aria quanta a llui è<lb/>
- mistiere.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 25 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxv</formula><g ref='weak'>.</g> Del comperamento delli schiavi come si<lb/>
- deono prima conoscere per segni.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 25</head>Nel <lem n='49' type='0'/>cominciamento quelli ke ssono presi konviene riguardare<lb/>
- il colore kon grande <lem n='1167' type='0'/>diligentia, imperciò ke 'l colore, quando in<lb/>
- rosseza è meno, e infermità di feghato e di milza significa, o di<lb/>
- stomacho, o k'elli à male di morici de le quali molto sangue esce. E<lb/>
- dipo queste cose la superficie di tutto il corpo in kiaro luogho e<lb/>
- luminoso sì si de' riguardare e considerare e vedere, acciò ke morfea<lb/>
- subtile, se i· llui è, o <lem n='49' type='0'/>cominciamento d'<lem n='1784' type='0'/>impetigine, cioè di <lem n='1785' type='0'/>volaticha,<lb/>
- non si possano appiattare. Imperciò ke la morfea nel suo<lb/>
- <lem n='49' type='0'/>cominciamento è molto nascosa, inperciò k'ella allotta non è se<lb/>
- nom bianchezza o nereza subtile, la quale a poco a pocho, crescendo<lb/>
- e prendendo kon suo acrescimento, si compie. Imperò ke <lem n='2088' type='0'/>impetigho,<lb/>
- cioè volatica, nel suo <lem n='49' type='0'/>kominciamento non è altro se non <lem n='2074' type='0'/>crespeza ke<lb/>
- aviene al luogho, e con suo agiungnimento sempre, di die in die,<lb/>
- cresce. Ancora se in alcuno luogho del corpo s'elli avranno<lb/>
- <lem n='104' type='0'/>similitudine di <lem n='820' type='0'/>nerbo, o di <lem n='1750' type='0'/>cottura, o alcuno <lem n='245' type='0'/>segno con grande studio<lb/>
- fie da considerare ke in questo luogho non abbia baras, cioè infertade<lb/>
- <pb n='128'/>per la quale elli sia arso o arrostito o <lem n='556' type='0'/>scortichato e tinto, acciò ke ssi<lb/>
- possa <lem n='1401' type='0'/>appiactare o celare; la quale quando fie <lem n='1109' type='0'/>invechiata o ke ssia di<lb/>
- gram tempo tintura quasi debole <lem n='273' type='0'/>riceva e farassi ampia l'<lem n='1786' type='0'/>albaras, cioè<lb/>
- quella infermitade, oltra il luogho de la <lem n='1750' type='0'/>cottura e de la <lem n='2089' type='0'/>scoriatione,<lb/>
- cioè de lo <lem n='1794' type='0'/>scorticamento. E quando elli aviene la dubitatione del<lb/>
- <lem n='820' type='0'/>nerbo, mettasi nel bagno e coll'acqua kiara primamente si freghi e col<lb/>
- seme <lem n='2090' type='0'/>haslusnon (nome <lem n='1324' type='0'/>saracinescho e ke ssi sporrà ne le <lem n='2091' type='0'/>Sinonime,<lb/>
- innançi ne la fine, e così intendi delli altri nomi <lem n='2092' type='0'/>kaldei e <lem n='1324' type='0'/>saracineschi<lb/>
- k'io no <lem n='897' type='0'/>sporroe infino a le "<lem n='2091' type='0'/>Sinonime". E tu, <lem n='814' type='0'/>lectore, lae ne cercherai per<lb/>
- <pb n='129'/>l'alfabeto ordinatamente per l'ordine de le lettere e com <lem n='1585' type='0'/>barac, cioè<lb/>
- <lem n='1586' type='0'/>sale <lem n='2093' type='0'/>nitro, e aceto).<lb/>
- E apresso se consideri e se nel luogho, nel quale <lem n='1750' type='0'/>cottura o<lb/>
- <lem n='2089' type='0'/>scoriatione non si suole fare, elli fia cotto o <lem n='556' type='0'/>scortichato, allotta si dee<lb/>
- avere più sospectione et è di magior <lem n='178' type='0'/>sospetione e perciò si dee<lb/>
- magiormente freghare.<lb/>
- E ancora la <lem n='701' type='0'/>ssomitade e la extremitade de la <lem n='1750' type='0'/>cotura con grande<lb/>
- inquisitione si dee considerare, imperciò che in questi luoghi pare più<lb/>
- manofestamente. E poi si domandi quello che si dee domandare e<lb/>
- <lem n='715' type='0'/>sappiassi quello ke dice. E poscia i peli del capo e di tucta la cotenna<lb/>
- si debbono considerare, se in lei è forfore o rosseza. E l'acuitade e<lb/>
- <lem n='194' type='0'/>subtillieza dell'udire si dee <lem n='984' type='0'/>inkiedere e le sue parole e 'l senno e 'l<lb/>
- <lem n='797' type='0'/>sentimento.<lb/>
- E le <lem n='1046' type='0'/>pupille, cioè le luci delli occhi, si debbono attendere e<lb/>
- ancora si debbono atendere s'elle sono iguali in grandeza; e la<lb/>
- <lem n='194' type='0'/>subtillieza del suo vedere, e de la biancheza k'è nelli occhi, e' sono da<lb/>
- considerare, imperciò ke quando i· lloro è fosco colore participante<lb/>
- torbideza significa malattia; <anchor type='note' n='450'/>e quando in loro è <lem n='2057' type='0'/>citrinitade significha<lb/>
- infertade di fegato; e quando vene molte, rosse e manofeste, sono<lb/>
- i· lloro, sia <lem n='1588' type='0'/>sebello, cioè una infermità de l'occhio, la quale noi<lb/>
- conteremo apresso.<anchor type='endnote'/><lb/>
- <pb n='130'/>E le sue palpebre delli occhi si debbono considerare s'elle<lb/>
- sono nette e monde e tosto mobili e moventi; e s'elle sono grosse più<lb/>
- de le volte sono scabbiose o ssono a schabbia aparecchiate; e quelle<lb/>
- ke <lem n='182' type='0'/>gravemente si muovono e sono <lem n='157' type='0'/>malagevoli sono ree. Dumque<lb/>
- conviene colui la cui dispositione è cotale, quando si leva da dormire,<lb/>
- tanto fregare le sue palpebre infino k'elle s'aprano. E lacrimale k'è da<lb/>
- la parte del naso si conviene espriemere, imperciò ke nn'uscirà forse<lb/>
- <lem n='953' type='0'/>humore di lui per kagione de la <lem n='1265' type='0'/>fistola, s'ella v'è. E i peli ancora de le<lb/>
- palpebre e de le cillia sono da riguardare, imperciò ke ss'elli son <lem n='990' type='0'/>radi,<lb/>
- sì <lem n='241' type='0'/>ssignificheranno male e propiamente se con questo elli è roco e à la<lb/>
- faccia rossa.<lb/>
- E poscia con grande <lem n='1167' type='0'/>diligentia l'alito per la boccha e per <supplied>le<lb/>
- <lem n='1204' type='0'/>nari</supplied> s'attenda ke ivi non sia malo odore. E se consideri la figura de le<lb/>
- nari del naso, imperciò ke s'elle sieno grandi e corte avranno in sé<lb/>
- <lem n='1265' type='0'/>fistola, e imperciò si debbono riguardare al sole. E l'alito si dee<lb/>
- attendere s'elli è agevole.<lb/>
- E ancora il modo de' denti si dee observare, cioè assapere s'elli<lb/>
- sono forti, e diritti, e netti, e se alcuni di loro si muovono e si<lb/>
- <lem n='2094' type='0'/>corrodono, imperciò ke ' denti forti lunghamente durano, e i minuti<lb/>
- debili tosto cagiono, e ancora <lem n='1313' type='0'/>pronostichano e giudicano deboleza di<lb/>
- tucto il corpo.<lb/>
- <pb n='131'/><anchor type='note' n='302'/>E d'ora inançi il suo collo si consideri s'elli è iguale, e<lb/>
- <lem n='2095' type='0'/>comprimasi e <lem n='760' type='0'/>vegasi s'elli è ivi in alcuno luogo <lem n='579' type='0'/>emfiato si veggha, o<lb/>
- k'elli abbia <lem n='2057' type='0'/>citrinitade, imperciò ke ivi fieno forse ghiandole de le<lb/>
- quali tosto si generanno <lem n='1801' type='0'/>scruofole<anchor type='endnote'/>.<lb/>
- E ancora s'attenda il petto s'elli è ampio e s'elli à molte <lem n='338' type='0'/>karni,<lb/>
- imperciò s'elli è piccolo e magro e le spalle sono pinte in fuori,<lb/>
- significa la <lem n='1848' type='0'/>'nfertà la qual è kiamata <lem n='2096' type='0'/>thysis, cioè consumptione di<lb/>
- corpo.<lb/>
- E dipo questo giacendo supino si pongha e tucto il suo ventre<lb/>
- e corpo si <lem n='376' type='0'/>cerchi, attendendo se ivi si truova enfiamento o dolore ivi<lb/>
- si priema e magiormente nel luogo de la milza, e del <lem n='1388' type='0'/>fegato, e nella<lb/>
- boccha dello stomacho. E poi apresso si comandi ch'elli vada, del cui<lb/>
- andare si consideri la virtude. E poi li si comandi k'elli <lem n='172' type='0'/>stringha alcuna<lb/>
- cosa e si consideri la forteza de la sua <lem n='1983' type='0'/>constrintione imperciò ke<lb/>
- s'ella è debole si dimosterrà la <lem n='1326' type='0'/>debilità di tucti i <lem n='820' type='0'/>nerbi. E poi li si<lb/>
- comandi k'elli corra e <lem n='1319' type='0'/>attendasi se dipo 'l corso asma o tossa l'<lem n='425' type='0'/>assalga.<lb/>
- E ancora le mani e i piedi, insieme comperando, e' si<lb/>
- riguardino, imperciò ke forse l'una si troverà magiore dell'altra. E de<lb/>
- la dispositione de le giunture si dee considerare se a' movimenti sono<lb/>
- aparechiate. E apresso le <lem n='743' type='0'/>ginocchia si debbono riguardare a ssapere se<lb/>
- i· lloro, o ne le ghambe, vene grosse e ampie vi si truovano, imperciò<lb/>
- ke di ciò aviene spesse volte <lem n='2097' type='0'/>varici et <lem n='1852' type='0'/>elefantia. E ancora tucte l'altre<lb/>
- cose ke noi dicemmo ke ssi dovieno atendere a queste cose<lb/>
- <lem n='83' type='0'/>congnoscere <lem n='1359' type='0'/>adiutano.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 26 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxvj</formula><g ref='weak'>.</g> De la significatione de' <lem n='622' type='0'/>kapelli.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 26</head>I capelli morbidi sono significativi di paura e i crespi<lb/>
- significano ardimento. E ancora moltitudine di peli trovata nel ventre<lb/>
- dimostrano luxurioso. E <supplied>se</supplied> sopra 'l <lem n='361' type='0'/>dosso sieno molti peli sì ssi<lb/>
- giudicherà ardimento. E se sopra le spalle e 'l collo sia moltitudine di<lb/>
- peli, paççia e ostinatione sì significherà. E nel ventre e nel pecto<lb/>
- moltitudine di peli trovata sì dimostra <lem n='1417' type='0'/>pokeza di sapiença. E peli<lb/>
- trovati stare diricti nel capo, o in tutto il corpo, significano <lem n='347' type='0'/>paura.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 27 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxvij</formula><g ref='weak'>.</g> De la significatione del cholore.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 27</head>Il colore ruffo o rosso sì dimostra moltitudine di sangue e di<lb/>
- <lem n='298' type='0'/>calore. E 'l colore mezano intra rosso e biancho significha la<lb/>
- complexione eguale se con questo la cotenna fie ignuda di peli. E 'l<lb/>
- cui colore è sì come <lem n='541' type='0'/>fiamma di fuocho è inistabile e paçço. E 'l cui<lb/>
- colore si vede rosso e kiaro è vergognoso. E ancora il cui colore<lb/>
- appare <lem n='484' type='0'/>verde o nero è irascibile e cruccioso.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 28 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxviij</formula><g ref='weak'>.</g> Della significatione delli occhi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 28</head><anchor type='note' n='303'/>I kui occhi sono grandi pigro è.<anchor type='endnote'/> E i chui occhi som posti<lb/>
- im profondo è malitioso e ingannatore. E i cui occhi <lem n='1788' type='0'/>strabuçano in<lb/>
- fuori è isvergognato e grande parlatore e stolto. E quando li occhi<lb/>
- sono posti ne la lungheza del corpo, sì dimostrano malitioso e<lb/>
- ingannatore. E le cui <lem n='1046' type='0'/>pupille delli ochi participano molta nerezza è<lb/>
- <pb n='133'/>pauroso. E i cui occhi sono somillianti alli occhi de le capre è <lem n='1049' type='0'/>istolto.<lb/>
- E i chui occhi sono tosto mobili e fiso riguardanti è ingannatore e<lb/>
- malitioso e ladro. E i chui occhi sono sì immobili, come se fossero<lb/>
- <lem n='416' type='0'/>pietra, è malitioso. E 'l kui riguardo assimillia a riguardo di femmina è<lb/>
- luxurioso e isvergognato; e quando elli riguarda sì come elli fosse<lb/>
- un fanciullo e tutto il suo volto e li occhi paiono ke <lem n='239' type='0'/>rridono, lieto è '<lb/>
- lungho tempo viverà, e quando li occhi sieno grandi e tremanti, pigro<lb/>
- e spatioso, cioè tardo e amatore di femmine. E quando in rosseza<lb/>
- <lem n='203' type='0'/>assomilliano li occhi a la <lem n='793' type='0'/>brascia, huomo pessimo è e obstinato, cioè<lb/>
- contrastante e fermo in male.<lb/>
- La <lem n='1046' type='0'/>pupilla dell'occhio, cioè la luce, se nera, dimostra pigro e<lb/>
- grosso d'ingengno. E lli occhi vari, abienti al suo colore <lem n='2098' type='0'/>citrineza<lb/>
- mescolata (cioè <lem n='1723' type='0'/>gialleza), e paiono tinti come di gruogho, significano<lb/>
- pessimi <lem n='2099' type='0'/>mori, cioè rei costumi. E molte <lem n='187' type='0'/>macole intorno a la <lem n='1046' type='0'/>pupilla<lb/>
- <lem n='497' type='0'/>adparenti nell'occhio <lem n='241' type='0'/>signifikano huomo reo e se com questo l'ochio<lb/>
- fie vaio sarà pigiore. E s'elli occhi sieno piccoli e <lem n='2100' type='0'/>pinti in fuori, sì<lb/>
- chome gli occhi di granchi, significheranno <lem n='1367' type='0'/>scioccheçça e stolteçça e<lb/>
- seguitatore de le sue cupiditadi. E quando gli occhi sieno piccioli e<lb/>
- molto mobili e i <lem n='1787' type='0'/>nepitelli spesse volte palpitanti, cioè moventi,<lb/>
- pessimo huomo significheranno. E le <lem n='1046' type='0'/>pupille nel cui <lem n='1036' type='0'/>circuito apare<lb/>
- <pb n='134'/><lem n='943' type='0'/>somillianza di margarita mostra huomo invido, e parlante, e pauroso,<lb/>
- e pessimo. E lli ochi ke ssono somillianti alli occhi de le vacche<lb/>
- dimostrano huomo ke ssia fuor del senno. E quando la <lem n='1046' type='0'/>pupilla è nera<lb/>
- e <lem n='14' type='0'/>àe tale <lem n='2057' type='0'/>citrinitade, per la quale ella pare quasi dorata, huomo reo e<lb/>
- spanditore di sangue significheranno. E lli occhi ke tendono in alto, sì<lb/>
- come li occhi de' buoi, i quali com questo <lem n='490' type='0'/>rossi appaiono e grandi,<lb/>
- huomo stolto, scioccho, pessimo e molto ebbrioso significhano. E<lb/>
- quelli occhi sono detti milliori i quali sono mezani intra neri e <lem n='1288' type='0'/>vai e se<lb/>
- con questo elli son molto risplendienti con <lem n='2057' type='0'/>citrinitade o colore di<lb/>
- pietra. Se ssono <lem n='484' type='0'/>verdi <lem n='302' type='0'/>homo reo significano. E ancora li homini ke<lb/>
- con questo ànno <lem n='187' type='0'/>macole rosse o <lem n='309' type='0'/>bianche o <lem n='1304' type='0'/>ssanguigne sono pigiori di<lb/>
- tucti li altri huomini e magiori ingannatori. E quelli che àe la <lem n='1046' type='0'/>pupilla<lb/>
- pinta in fuori co la latitudine de la substantia di tucto l'occhio è<lb/>
- <lem n='2101' type='0'/>mentachatto e fuor del senno. E quando li occhi sono profondi e<lb/>
- piccoli malitioso e ingannatore e invido dimostrano. E quando i peli<lb/>
- de' nipitelli si pieghano in giù e <lem n='2102' type='0'/>curvano, o elli si torcono<lb/>
- <lem n='211' type='0'/>naturalmente a una parte, significano mentitore, malitioso e scioccho.<lb/>
- E huomo <lem n='14' type='0'/>habiente li occhi molto tremanti è reo. E quando li occhi<lb/>
- fieno piccoli, l'uhomo sarà reo e stolto. E se lli occhi fieno grandi, la<lb/>
- <pb n='135'/>scioccheza fia magiore e la malitia minore. E ki àe li occhi <lem n='1288' type='0'/>vai e <lem n='484' type='0'/>verdi<lb/>
- è reo e ladrone. E li occhi le chui palpebre <lem n='1391' type='0'/>palpitano e battono con<lb/>
- grande spesseza huomo pauroso e <lem n='2103' type='0'/>maniacho e fuor del senno<lb/>
- significano. <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='1'/> E lli occhi neri e um poco vari né non sono né rossi né<lb/>
- articolosi e sono kiari e lucenti, ciò è <lem n='245' type='0'/>segno di buona natura, savia e ben<lb/>
- costumata, ke ciò sono i milliori occhi che ssieno. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 29 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxix</formula><g ref='weak'>.</g> De le significationi de le cilglia. Rubrica.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 29</head><pb n='136'/><formula>(i+)</formula> <anchor type='note' n='2'/>Colui k'àe moltitudine di peli ne le cillia sì è <lem n='245' type='0'/>segno di molte<lb/>
- <lem n='1009' type='0'/>coggitationi e pensamenti e di molta tristitia e di grosso e di mal<lb/>
- parlare. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='3'/> E le cui cillia son lunghe sì è sengno d'arroganza, cioè ke ssi tien<lb/>
- molto buono et è oltragioso e sança vergogna. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> E le cui cillia discendono in<lb/>
- giù da la parte del naso <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='4'/> pendano <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> e si lievino in su da la parte<lb/>
- de le tempie sì è isvergognato e grosso d'ingengno.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 30 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxx</formula><g ref='weak'>.</g> De' sengni e de le significationi del naso.<lb/>
- Rubrica.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 30</head>La chui stremitade del naso è sottile è huomo ke ama lite. E le<lb/>
- cui nari son grandi e grosse è huomo di picolo <lem n='717' type='0'/>savere. E la cui<lb/>
- stremità del naso è lunga e sottile è ratto in fare e in dire è scioccho e<lb/>
- <pb n='137'/>lieve. E le cui nari sono <lem n='629' type='0'/>late è luxurioso. E i chui forami del naso son<lb/>
- molto <lem n='1112' type='0'/>aperti è molto cruccioso e iracundio <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='5'/> e ki più l'àe larghe sì è<lb/>
- sengno ke più si cruccia volentieri. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 31 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxj</formula><g ref='weak'>.</g> De la significatione de la fronte de l'huomo.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 31</head>La cui fronte è <lem n='675' type='0'/>piana e non àe rughe, cioè crespe, è litigioso e<lb/>
- huomo ke muove lite e rexe. E la cui fronte è rugosa e <lem n='595' type='0'/>dikina al mezo<lb/>
- di lei è irascibile e cruccioso. E ki àe piccola fronte è stolto <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='6'/> e di<lb/>
- non gran <lem n='717' type='0'/>savere <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula>. E ki àe grande fronte è pigro <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='7'/> lento e neghiettoso<anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula>.<lb/>
- E la cui fronte è rugosa o crespa sì è isvergognato.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 32 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxij</formula><g ref='weak'>.</g> De la significatione de la boccha e delle<lb/>
- <lem n='871' type='0'/>labra e de' denti.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 32</head>Chi àe gram boccha sì è ghiotto e ardito. E i chui labbri son<lb/>
- grandi sì è scioccho e grosso d'ingengno. <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='8'/> E i cui labri sono tinti e<lb/>
- <pb n='138'/>mal coloriti è infermiccio e <lem n='245' type='0'/>segno d'inferma natura. <anchor type='endnote'/><formula>(+i)</formula> E i cui denti sono<lb/>
- deboli e fieboli e <lem n='990' type='0'/>radi e minuti <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='9'/> sì è <lem n='245' type='0'/>segno di fiebolezza di corpo e di<lb/>
- piccola <lem n='258' type='0'/>vita. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> E i cui denti <lem n='1894' type='0'/>canini sono lunghi e fermi è ghiotto e reo<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='10'/> e gran manichatore e di mala natura. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 33 rubr.</head>Capitolo <formula>33</formula><g ref='weak'>.</g> De la significatione del viso e de la faccia.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 33</head>E 'l chui volto <lem n='203' type='0'/>assomillia al volto de l'huomo ebro <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='11'/> è ardito<lb/>
- di parlare e s'inebria volentieri; <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> e 'l somilliante a l'<lem n='1769' type='0'/>iracondio è<lb/>
- iracondio; e quelli k'è somilliante al vergongnoso è vergongnoso. E<lb/>
- 'l cui volto è <lem n='94' type='0'/>pieno di <lem n='338' type='0'/>karne è scioccho e pigro. E la cui carne de le<lb/>
- mascelle è grossa è huomo di <lem n='330' type='0'/>grossa natura, cioè di grosso senno. E<lb/>
- quelli che àe sottile volto è huomo di molto pensamento. E 'l cui<lb/>
- <pb n='139'/>volto è molto ritondo è scioccho. Il cui volto è molto grande è pigro.<lb/>
- Il cui volto è molto <lem n='1141' type='0'/>piccollo è reo e malitioso e ingannatore. E 'l cui<lb/>
- volto è rustico li costumi non puote avere buoni se non rade volte. E<lb/>
- 'l cui volto è lungo è isvergognato. E ki àe le tempie <lem n='579' type='0'/>emfiate e le vene<lb/>
- e l'arterie grosse è irascibile e cruccioso.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 34 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxiiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la significatione delgli orecchi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 34</head>I cui orecchi sono grandi <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='12'/> sì è sengno k'elli sia scioccho <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> e di<lb/>
- lungha <lem n='258' type='0'/>vita.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 35 rubr.</head>Capitolo <formula>35</formula><g ref='weak'>.</g> De la boce.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 35</head>La cui boce e molto <lem n='330' type='0'/>grossa è ardito <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='13'/> e di malvagio <lem n='465' type='0'/>intendimento<lb/>
- e non di gran senno. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <pb n='140'/>Il cui parlare è racto <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='14'/> sì è <lem n='245' type='0'/>segno k'elli sia <lem n='781' type='0'/>ratto <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> e corrente<lb/>
- ne' suoi fatti e detti et è di picolo intellecto. Il cui parlare è kon alcuna<lb/>
- <lem n='1060' type='0'/>racteza, è elli e racto, e corrente, e irascibile, e <lem n='2104' type='0'/>malcostumato.<lb/>
- E 'l cui alito è lungo è vile, cioè di piccolo valore.<lb/>
- E ki àe la boce grave è servo del suo ventre <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='15'/> e non à cura se<lb/>
- non di servire sé medesimo et è dispregiatore delli altri. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> La cui boce è aspra<lb/>
- è invidioso e tiene in cuore il male <lem n='1948' type='0'/>piatto e nascoso. <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='16'/> Chi à piccola<lb/>
- boce sì è sengno di <lem n='1367' type='0'/>sciocheza e di poco <lem n='717' type='0'/>sapere. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> Buona boce mostra<lb/>
- <lem n='1367' type='0'/>sciokeza e poco <lem n='717' type='0'/>sapere.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 36 rubr.</head>Capitolo <formula>36</formula><g ref='weak'>.</g> De le significationi de le carni.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 36</head>Molte <lem n='338' type='0'/>karni e dure sì dichiarano grosso senno e grosso<lb/>
- intelletto. <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='17'/> E le <lem n='338' type='0'/>karni morbide e suavi sì è <lem n='245' type='0'/>segno di buona natura e<lb/>
- intelligentia. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 37 rubr.</head><pb n='141'/>De le significationi del riso<g ref='weak'>.</g> Capitolo <formula>37</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 37</head>Chi è molto ridente sì è benigno e amabile alli homini e<lb/>
- <lem n='328' type='0'/>convenevole e non è sollicito o pensoso per alcuna cosa. E ki poco<lb/>
- ride sì à natura <lem n='395' type='0'/>contraria a questa, imperciò ke a llui dispiaciono tucti '<lb/>
- fatti delli homini. E ki ride ad alta voce è isvergognato. E kolui che<lb/>
- tosse quando ride, o patisce malagevoleza d'alitare, è isvergognato e<lb/>
- tiranno.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 38 rubr.</head>Capitolo <formula>38</formula><g ref='weak'>.</g> De le significationi del <lem n='85' type='0'/>movimento.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 38</head><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='18'/> <lem n='85' type='0'/>Movimento tardo, cioè quelli k'è lento ad andare, significha<lb/>
- grosseza d'<lem n='465' type='0'/>intendimento e di pesança di corpo. <lem n='85' type='0'/>Movimento racto, cioè ki<lb/>
- vae, e tosto sì è sengno di poco senno e di levità e <lem n='1154' type='0'/>legerezza di corpo. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 39 rubr.</head>Capitolo <formula>39</formula><g ref='weak'>.</g> De le significationi del collo.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 39</head><pb n='142'/><formula>(+i-)</formula><anchor type='note' n='19'/> Chi àe il collo corto e grosso e duro e forte sì è <lem n='245' type='0'/>segno k'elli sia<lb/>
- malitioso e ingegnoso e savio. E 'l cui collo è lungho e sottile sì è <lem n='245' type='0'/>segno<lb/>
- k'elli sia scioccho e garulo e pauroso. E ki à duro e grosso collo, e<lb/>
- forte, e bene nerbuto, sì è <lem n='1251' type='0'/>iracondio e <lem n='781' type='0'/>ratto e corrente e legiere in tutte sue<lb/>
- bisogne. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 40 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xL</formula><g ref='weak'>.</g> De la significatione del ventre.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 40</head>Forteza de <lem n='1407' type='0'/>costoli, e sopra lloro moltitudine di carne, <lem n='944' type='0'/>dikiara e<lb/>
- significa stolteza. <lem n='194' type='0'/>Sottillieza di corpo significa molta angoscia.<lb/>
- Grandeza di ventre dikiara e significa troppa libidine e luxuria.<lb/>
- <lem n='194' type='0'/>Subtillieza di costi dimostra deboleza di cuore.<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='20'/> Ki à il costato <lem n='321' type='0'/>largho dee essere di gram burbanza e forte e non di<lb/>
- gran <lem n='717' type='0'/>savere. Ki ll'àe <lem n='208' type='0'/>strette sì à natura contraria a questa et è mal costumato, e ki<lb/>
- ll'àe in quel mezo sì è <lem n='245' type='0'/>segno di buona natura. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 41 rubr.</head><pb n='143'/>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLj</formula><g ref='weak'>.</g> De la significhatione del <lem n='361' type='0'/>dosso.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 41</head>Ampiezza di <lem n='361' type='0'/>dosso dikiara e significa forteza e arrogança e<lb/>
- grandeza d'ira. <lem n='2105' type='0'/>Curveza e <lem n='2106' type='0'/>kinamento del <lem n='361' type='0'/>dosso dimostra e singnifica<lb/>
- malitia di costume. E <lem n='1138' type='0'/>agualliança del <lem n='361' type='0'/>dosso è buon sengno.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 42 rubr.</head>De' segni de le spalle.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 42</head><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='21'/> Spalle sottili e agute e alte mostra pocheza di senno e<lb/>
- <lem n='2104' type='0'/>malcostumato. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> Spalle <lem n='629' type='0'/>late e piene sì dimostra buono intellecto <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='285'/> e<lb/>
- di grande <lem n='465' type='0'/>intendimento e di buona natura. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> Elevamento del capo de la<lb/>
- spalla molto <lem n='2107' type='0'/>allunghata dimostra <lem n='1367' type='0'/>sciokezza.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 43 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLiij</formula><g ref='weak'>.</g> De le significationi de le braccia.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 43</head><pb n='144'/>Quando le braccia fieno sì lunghe ke le mani possano tocare le<lb/>
- <lem n='743' type='0'/>ginocchia <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='22'/> sì è <lem n='245' type='0'/>segno di gentileza di cuore, e <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> di sottilitade d'animo e<lb/>
- arroganza, e cupidità di regnare dimostra, <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='23'/> e ama le donne. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> E<lb/>
- quando le braccia sono molto corte huomo pauroso e amatore di<lb/>
- malitia significha.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 44 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLiiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la significatione de le mani.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 44</head>Mani morbide e subtili <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='24'/> e ben colorite <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> molta sapientia e<lb/>
- buono intelletto dimostrano. Mani corte dimostrano sciocchezza.<lb/>
- Mani sottili e molto lunghissime dikiarano tiranno e sciocchezza.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 45 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLv</formula><g ref='weak'>.</g> De la significatione del ginochio e de la<lb/>
- coscia, e gamba, e piedi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 45</head>I <lem n='270' type='0'/>piedi ne' quali è moltitudine di carne dura dimostra huomo<lb/>
- di malo intellecto. I piedi piccoli e belli huomo gratioso e fornicatore<lb/>
- dimostrano <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='25'/> e amatore di femine; e ke ssia giocoso, lieto e gioioso dimostra.<anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- E quando il <lem n='894' type='0'/>calcangno è sottile sì dimostra <lem n='347' type='0'/>paura, e quando elli è<lb/>
- grosso e forte sì dimostra forteza. E quando le <lem n='1956' type='0'/>kavillie, cioè i talloni<lb/>
- <pb n='145'/>di <lem n='348' type='0'/>ciaschuna parte, e le <lem n='533' type='0'/>gambe sieno grosse, grosso d'ingengno e<lb/>
- isvergognato dimostrano. E quando le <lem n='925' type='0'/>cosce di fuori ànno molte<lb/>
- carni poca forteza o lenteza e molleza dimostrano. E quando l'ossa<lb/>
- de le coscie <lem n='319' type='0'/>vanno in fuori significano ardimento. E ll'ossa de l'anche,<lb/>
- quando tendono in fuori, dimostrano moltitudine di forteza e<lb/>
- virilitade, cioè <lem n='2108' type='0'/>maschieza. <lem n='194' type='0'/>Subtillieza d'anche significha amatore di<lb/>
- femine.<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='26'/> Ki àe i talloni sottili e piccoli sì è <lem n='380' type='0'/>fiebole e pauroso, ki lli à grossi dee<lb/>
- essere forte e ardito e prode. Ki àe le gambe e i <lem n='2109' type='0'/>fusoli grossi sì è isvergognato,<lb/>
- pesante e lento. Ki à le coscie piccole e sottili sì è fornicatore e amatore di femine e<lb/>
- dikiara huomo <lem n='380' type='0'/>fiebole e pauroso. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 46 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLvj</formula><g ref='weak'>.</g> De la significatione de' passi radi e spessi a<lb/>
- l'andare.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 46</head>I passi de· quale sono ampi e tardi è <lem n='1155' type='0'/>ispatioso, cioè lento. E di<lb/>
- colui i cui passi sono ratti e piccoli festino e <lem n='781' type='0'/>ratto e corrente ne' suoi<lb/>
- facti significha e per ciascuna cosa si muove et è molto solicito e<lb/>
- angoscioso, le quali cose tuttavia elli non sa disporre e ordinare.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 47 rubr.</head><pb n='146'/>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLvij</formula><g ref='weak'>.</g> De la significatione de l'ardimento e di<lb/>
- conoscere l'ardito. Rubrica.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 47</head><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='27'/> Ardito è colui i cui capelli sono forti e aspri e k'à 'l corpo e la<lb/>
- sua statura <lem n='438' type='0'/>diricta e l'ossa grosse e forti e ben fornite, <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> e l'estremitadi, e<lb/>
- le <lem n='1840' type='0'/>costi, e ancora le giunture abbiano forteza e sieno grandi, e ancora<lb/>
- il petto grande e 'l ventre grande, e le spalle grandi, e 'l collo forte e<lb/>
- grosso, nel quale non sia moltitudine di carne; e ancora <lem n='1911' type='0'/>torax, cioè la<lb/>
- parte del petto dinanzi, lato, e le <lem n='925' type='0'/>cosce piatte e celate, e <lem n='911' type='0'/>lacerto ke ssi<lb/>
- truova ne la polpa de la gamba da la parte dentro discende in giù, e la<lb/>
- sua cotenna e le carni sono di giugnimento di seccheza, e la sua<lb/>
- fronte abbia vene larghe e non abbia rughe, cioè crespe, e non sia<lb/>
- sanza peli, <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='28'/> e ke le coscie e le gambe e i <lem n='270' type='0'/>piedi rispondano bene alli altri<lb/>
- membri. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- Sono ancora altri sengni d'ardimento sì come equalità di carni,<lb/>
- e <lem n='2110' type='0'/>diritteza di statura, e forteçça de le giunture e de le <lem n='217' type='0'/>dita, e sottillieçça<lb/>
- <pb n='147'/>del ventre, e ke le sue <lem n='899' type='0'/>natiche sieno picchole e ke del tucto in tucto<lb/>
- non si vegano, e ke ambendue le spalle grande spatio distingue, e ke<lb/>
- le cillia sieno diricte, e la fronte non sia rugosa. Et elli è molto<lb/>
- iracondio, e niquitoso, e molto tengha la sua ira, <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='29'/> e non si <lem n='2111' type='0'/>rapacifichi<lb/>
- <lem n='888' type='0'/>legiermente, <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> e ancora nel petto e ne le spalle è piloso, <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='30'/> questi<lb/>
- sengni dimostrano e <lem n='944' type='0'/>dikiarano ardimento. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 48 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLviij</formula><g ref='weak'>.</g> Di conoscere quelli k'è pauroso.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 48</head>Pauroso è quelli i cui <lem n='622' type='0'/>kapelli sono piani e la sua statura<lb/>
- pieghata e <lem n='714' type='0'/>kinata, e i muscoli de la gamba dentro salgono in suso, e 'l<lb/>
- colore è citrino, e lli occhi deboli e spesso battono. E le mani e i piedi<lb/>
- sottili e magri, e 'l suo riguardo è somilliante al riguardo del tristo.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 49 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLviiij</formula><g ref='weak'>.</g> De' segni de l'homo k'è di <lem n='781' type='0'/>ratto ingengno.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 49</head>I cui segni sono ke ssue <lem n='338' type='0'/>karni sono morbide, e molli, e poke,<lb/>
- in mezzo intra grasse e magre, e no à molte <lem n='338' type='0'/>carni nel volto; e le sue<lb/>
- spalle sono rilevate in suso, al cui <lem n='361' type='0'/>dosso no à carni; e 'l suo colore è<lb/>
- mezano intra rosso, e biancho, e tenero, e lucente, e kiaro; e la<lb/>
- <pb n='148'/>cotenna e 'l buccio de la carne è sottile; e i capelli ancora non sono né<lb/>
- molto duri né molto neri, <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='31'/> né crespi né piani, e à colore di capegli gialli,<lb/>
- sì come intra neri e rossi, tale huomo dee essere di buona natura; <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> e i chui<lb/>
- ochi sono mezzani intra varii e neri e sono molli. <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='32'/> Tale huomo<lb/>
- dimostra ke ssia di buono intelletto e di buona natura. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 50 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>L</formula><g ref='weak'>.</g> De' segni di conoscere l'uomo di buona natura.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 50</head>Questi cotali sono sengni k'elli è intra lungho e corto, e magro<lb/>
- e grasso, si truova mezano; et è biancho e à um poco mescolata<lb/>
- rosseza; et è mezano intra colui ch'à pocha charne e molta. E ancora<lb/>
- la grandeza del capo è <lem n='2065' type='0'/>proporcionale e risponde a la grandeçça del<lb/>
- corpo, nel cui collo poka grosseza è; e i suoi chapelli sono mezzani<lb/>
- intra aspri e morbidi e sono um poco vicini a <lem n='2112' type='0'/>rrossezza, e 'l suo viso è<lb/>
- ritondo; e le nari diricte e molto belle e iguali in grandezza; e lli ochi<lb/>
- sono mezzani intra neri e <lem n='1288' type='0'/>vai, ne' quali è <lem n='1659' type='0'/>humiditade e <lem n='1064' type='0'/>kiareza. <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='33'/> E<lb/>
- questi sono sengni di colui k'à buona natura. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 51 rubr.</head><pb n='149'/>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lj</formula><g ref='weak'>.</g> De' segni de l'huomo filosopho.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 51</head>I cui segni sono ke la sua statura è <lem n='438' type='0'/>diricta, e à <lem n='1066' type='0'/>'qualitade di<lb/>
- carne, et è biancho, e àe un poco di rosseza mescolata; e i suoi<lb/>
- chapelli intra poki e molti, e piani e crespi, sono mezani, e intra neri e<lb/>
- rossi; e le mani sono piane e ànno le <lem n='217' type='0'/>dita divise; e la fronte è grande; e<lb/>
- li occhi intra <lem n='1288' type='0'/>vai e neri son mezani e sono molli; e ke 'l suo riguardo si<lb/>
- truova <lem n='2113' type='0'/>somilliate a <lem n='1057' type='0'/>rridente e a <lem n='740' type='0'/>llieto e gaudente. <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='34'/> E questi sono<lb/>
- segni d'uhuomo <lem n='2043' type='0'/>phylosafo. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 52 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lij</formula><g ref='weak'>.</g> De' segni de l'homo di grosso ingengno.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 52</head>I kui segni sono overo k'elli è molto bianco, o molto bruno, o<lb/>
- molto <lem n='1071' type='0'/>fusco; e 'l suo ventre è grande e le <lem n='217' type='0'/>dita corte, e 'l volto molto<lb/>
- ritondo, e moltitudine di carne ne le mascelle, e ancor de le sue<lb/>
- significationi è ke nel collo e ne' piedi, e in quello k'è intra lloro, è<lb/>
- molta <lem n='2062' type='0'/>carnositade; e 'l ventre con ritonditade tende in fuori, e ke le<lb/>
- sue spalle sono rilevate in suso; e la fronte in ritonditade tiene<lb/>
- <lem n='104' type='0'/>similitudine quasi sì com'ella fosse gibbosa, cioè scrignuta o colma, e<lb/>
- àe molte carni; e le sue mascelle sono grandi; e le sue gambe sono<lb/>
- lunghe e llungo volto e 'l collo grosso.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 53 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Liij</formula><g ref='weak'>.</g> De' segni de l'homo sança vergogna.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 53</head><pb n='150'/>Isvergognato è quelli i cui occhi sono molto aperti e <lem n='2100' type='0'/>pinti<lb/>
- im fuori e acutamente e fisamente riguardanti, e le sue palpebre<lb/>
- grosse; e la sua statura non è molto lungha, e quando vae il petto<lb/>
- tende um poco innançi; le cui spalle sono ancora elevate, e 'l<lb/>
- <lem n='85' type='0'/>movimento e l'andare ratto, e 'l colore ruffo; e à molto sangue, e 'l<lb/>
- volto ritondo, e 'l <lem n='1913' type='0'/>torace del petto um poco <lem n='1438' type='0'/>scrignuto. E ancora de le<lb/>
- sue significationi è ke lli occhi s'aprono molto e riguardano fisamente,<lb/>
- et è molto parlante.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 54 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Liiij</formula><g ref='weak'>.</g> De' sengni de l'iracundio. Rubrica.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 54</head>I cui segni sono volto rustico e àe il colore rosso kon alcuna<lb/>
- obscuritade e la cotenna, overo buccia, del volto seccha, e magreza di<lb/>
- tucto 'l corpo, e 'l volto rugoso e crespo, e i capelli neri e morbidi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 55 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lv</formula><g ref='weak'>.</g> De' segni de l'homo luxurioso.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 55</head>I cui segni sono biancheza di colore kon rosseza mescolata, e<lb/>
- moltitudine di <lem n='622' type='0'/>capelli e grosseza e <lem n='1678' type='0'/>nereça e morbideza; e ancora ke<lb/>
- ssopra le tempie <lem n='14' type='0'/>à molti <lem n='622' type='0'/>kapelli e ke i suoi occhi sono molto grossi.<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='35'/> E ridenti e 'l viso ben formato e si <lem n='150' type='0'/>diletta volentieri di parlare chon femina. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 56 rubr.</head><pb n='151'/>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lvj</formula><g ref='weak'>.</g> De' segni del femminile animo.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 56</head>In tutte le generationi delli animali le femine ànno l'animo più<lb/>
- morto e meno sono sofferenti, e più tosto si possono convertire, e<lb/>
- più tosto si crucciano, e più tosto s'appacificano; e sono di magiore<lb/>
- <lem n='2050' type='0'/>kalliditade, cioè più savie in malitia; e sono <lem n='2114' type='0'/>precipites, cioè s'aventano<lb/>
- a cosa ke volliano e ke llor piaccia, e <lem n='167' type='0'/>isvergognate; e ànno piccol capo<lb/>
- e volto e collo subtili; e 'l petto e le spalle ànno più <lem n='208' type='0'/>strette, e le <lem n='1407' type='0'/>costoli<lb/>
- minori. E le <lem n='925' type='0'/>cosce d'ogne parte ànno grosse, e le natike<lb/>
- somilliantemente, e le gambe sottili, e le mani e i piedi sottili. Le quali<lb/>
- in tutte le generationi delli animali più paurose e peggio <lem n='1441' type='0'/>acchostumate<lb/>
- si truovano.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 57 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lvij</formula><g ref='weak'>.</g> De' segni de l'<lem n='1339' type='0'/>enucho k'è sança <lem n='1381' type='0'/>collioni.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 57</head>L'eunuco è male acostumato, imperciò k'elli è scioccho e<lb/>
- cupido e presuntuoso, cioè ke crede essere magiore ke non è, e crede<lb/>
- e presume di sé il <lem n='238' type='0'/>bene ke non è, e <lem n='282' type='0'/>dengno di quello ke non è. E<lb/>
- quelli che non fue kastrato, ma è nato sança testicoli (cioè sança<lb/>
- <lem n='1381' type='0'/>collioni) o k'elli li àe molto piccoli, apare <lem n='1339' type='0'/>enucho; al quale barba mai<lb/>
- non nasce è 'l piggiore.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 58 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lviij</formula><g ref='weak'>.</g> De' iudicii de la sottile <lem n='1740' type='0'/>agregatione e in<lb/>
- questione de la fisonomia.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. II, cap. 58</head>Conviene, quando giudicare vuoli, ke tu non attende tanto<lb/>
- solamente una significatione. Ma, in quanto puoi, <lem n='364' type='0'/>attendi a le loro<lb/>
- agregationi e <lem n='29' type='0'/>a· ragunamento. E se alcuna volta aviene contrarietade<lb/>
- ne le significationi, e le loro virtù e le loro testimoniançe misura; e poi<lb/>
- apresso al più forte pendi e dichina e giudicha per lo loro testimonio<lb/>
- e somilliantemente quelle che ssono più.<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='36'/> E non si conviene guardare né attendere solamente a uno<lb/>
- dell'insengnamenti de' sengni ke detti abbiamo, ma a tre o a quatro o tanto<lb/>
- quanto <lem n='70' type='0'/>potrai, il più ke tanto kome l'inse<supplied>n</supplied>gnamenti e i segni predetti s'acordano<lb/>
- più insieme sarae più diricto il <lem n='480' type='0'/>giudicio. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> E ancora dei sapere ke la<lb/>
- significatione del volto, e magiormente delli occhi, a tutte l'altre<lb/>
- <lem n='1179' type='0'/>significhationi in forteçça <lem n='2115' type='0'/>pregiudicha.<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='37'/> E tu <lem n='814' type='0'/>lettore ke questo libro di <lem n='1861' type='0'/>fysonomya leggi, sì lleggi <lem n='1454' type='0'/>distintamente<lb/>
- e apertamente e ritieni bene l'insengnamenti di su detti e prenominati, imperciò ke<lb/>
- per li predetti segni potrai conoscere le nature di ciascuno huomo, per li membri ke<lb/>
- l'huomo vede di fuori. E avengna Dio ke secondo natura <lem n='2' type='0'/>debbia così essere kome<lb/>
- noi avemo <lem n='52' type='0'/>iudichato, impertanto neente di meno puote bene ancora essere<lb/>
- altrimenti, sì come per li buoni insegnamenti e per la dotrina ke lli huomini<lb/>
- <pb n='153'/>ricevono, ké voi dovete sapere ke nodritura passa natura molte volte, sì come voi<lb/>
- potete vedere manofestamente e <lem n='301' type='0'/>continuamente in huomini e in bestie. Nelli homini<lb/>
- potete vedere ke molti homini sono di mala natura, ke per loro natura non<lb/>
- dovrebbero fare altro ke male. Ma per l'insegnamenti e per la dotrina de' savi e<lb/>
- de' discreti huomini diventano buoni e fanno altra cosa ke llor natura non aporta.<lb/>
- E ne le bestie vedete voi altressì, sì come ne' cavalli e ne' chani e nell'altre bestie,<lb/>
- ke per l'insegnamenti fanno cose e no le fanno neente per lor natura. E intendete<lb/>
- ke noi non <lem n='240' type='0'/>crediamo, perciò ke detto v'abbiamo ke natura nom passi nodritura,<lb/>
- ma ll'uno <lem n='70' type='0'/>può l'altro passare, se voi vi ne ponete ben cura sottilmente. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- Compiuto è il tractato secondo per l'aiuto di Dio le cui gratie<lb/>
- sono infinite.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. III, Index rubr.</head><pb n='155'/>Qui cominciano i <lem n='223' type='0'/>capitoli del terzo libro, il quale tracta de<lb/>
- le virtudi de' cibi e de le medicine sempici. E sono <g ref='weak'>.</g><formula>xxiiij</formula><g ref='weak'>.</g> <lem n='223' type='0'/>capitoli.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. III, Index</head><pb n='156'/>Capitolo d'un dicimento universale per lo quale si fa giovamento<lb/>
- a conoscere le virtudi de' cibi e de le cose ke nodriscono e de le<lb/>
- medicine. Capitolo secondo. Di conservare, overo <lem n='83' type='0'/>konoscere, le<lb/>
- virtudi de' <lem n='792' type='0'/>semi de' quali si suole fare pane. Capitolo terço. Di quelle<lb/>
- cose ke ssi fanno di grano e d'<lem n='123' type='0'/>orço. Capitolo quarto. De la virtù de<lb/>
- l'acqua. Capitolo quinto. De la virtù del vino. Capitolo sexto. De'<lb/>
- beveraggi. Capitolo septimo. De le carni e de la loro spetie. Capitolo<lb/>
- ottavo. De le vertù de' membri delli animali. Capitolo nono. De le<lb/>
- virtù le quali acquistano i cibi per l'artificio e aparechiamento.<lb/>
- Capitolo decimo. De la virtù <lem n='1771' type='0'/>sisamorum e di quelle cose ke del mèle<lb/>
- si <lem n='1558' type='0'/>conficiono. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xj</formula><g ref='weak'>.</g> De la virtù e <lem n='1191' type='0'/>propietà de l'huova. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>xij</formula><g ref='weak'>.</g> Del lacte e de la sua virtù e di quelle cose ke di lui si fanno.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xiij</formula><g ref='weak'>.</g> De le virtudi de' pesci. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xiiij</formula><g ref='weak'>.</g> De' <lem n='792' type='0'/>semi e de le<lb/>
- spetie necessarie a la <lem n='218' type='0'/>cucina. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xv</formula><g ref='weak'>.</g> De' camangiari e quali di<lb/>
- loro s'amministrano in <lem n='1628' type='0'/>decotione. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xvj</formula><g ref='weak'>.</g> De' <lem n='247' type='0'/>fructi e de' pomi.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xvij</formula><g ref='weak'>.</g> De le cose odorifere, overo <lem n='247' type='0'/>fructi odorosi, overo ben<lb/>
- odoriferi. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xviij</formula><g ref='weak'>.</g> De le spetie odorifere. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xix</formula><g ref='weak'>.</g> Delli<lb/>
- <lem n='326' type='0'/>olii, overo unguenti. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g> De' vestimenti. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxj</formula><g ref='weak'>.</g> De'<lb/>
- venti e dell'aria. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxij</formula><g ref='weak'>.</g> De le cittadi <lem n='483' type='0'/>sane a dimorare. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>xxiij</formula><g ref='weak'>.</g> De le virtù de' lattovarii ke sono sani a mangiare, i quali si<lb/>
- fanno di frutti e di fiori <lem n='2116' type='0'/>mochabath e <lem n='2117' type='0'/>murabathis. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxiiij</formula><g ref='weak'>.</g> De<lb/>
- le spetie le quali l'uhuomo ogn'ora puote <lem n='372' type='0'/>usare e dee, il qual è<lb/>
- disposto secondo l'ordine de le lettere de l'alfabeto. Di qualunque<lb/>
- <pb n='157'/>specie il <lem n='271' type='0'/>nome comincia da <g ref='weak'>.</g><formula>a</formula><g ref='weak'>.</g>, nel capitolo del <g ref='weak'>.</g><formula>a</formula><g ref='weak'>.</g> si truova, e<lb/>
- <lem n='409' type='0'/>similliantemente si fa ne l'altre lettere. E sono medicine usate.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. III, cap. 1 rubr.</head><anchor type='note' n='305'/>Capitolo primo del terço libro, il quale tratta d'uno dicimento<lb/>
- universale per lo quale si fa giovamento a conoscere le virtudi de'<lb/>
- cibi<anchor type='endnote'/>.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. III, cap. 1</head>La cosa dolce è <lem n='668' type='0'/>kalda, advegna che non sia di troppa <lem n='1508' type='0'/>kaldezza<lb/>
- forte. La força de la cui caldezza non appare se non quando alcuno<lb/>
- avrà <lem n='248' type='0'/>kominciato d'usarlo spesse volte, o quando colui ke l'<lem n='372' type='0'/>usa fia<lb/>
- <lem n='1202' type='0'/>acconcio a caldezza, sì come colui ke à febbre e chi à <lem n='668' type='0'/>ccalda<lb/>
- complexione. E ki userà cose dolci, molta collera rossa i· llui si<lb/>
- <lem n='477' type='0'/>generrae e moltitudine di sangue e commuove le 'nfermitadi e mali<lb/>
- fatti e ke ssi fanno di ciascuno di loro. E genera oppilatione e<lb/>
- appostemi nel feghato e ne la milza e magiormente se questi membri<lb/>
- acciò fieno aconci o apparecchiati. E ancora fa menagione del corpo<lb/>
- e mollificha lo stomacho, ma elli giova al petto e al polmone e<lb/>
- ingrassa il corpo e fa crescere la sperma.<lb/>
- <lem n='2118' type='0'/>Accido o acetoso, cioè cosa acetosa, è fredda, avegna k'elli non<lb/>
- sia di troppa grande freddeza, e riprieme e spengne la collera rossa e 'l<lb/>
- sangue, e <lem n='172' type='0'/>strigne e fae stiticho il ventre, se lo stomaco e le budella<lb/>
- fieno nette e vòte. E se i· lloro fia moltitudine di flemma, si fa fluxo di<lb/>
- ventre, cioè fa uscire, e 'l corpo raffredda e la virtù digestiva<lb/>
- indebolisce e <lem n='1156' type='0'/>primamente nel feghato; e a' <lem n='820' type='0'/>nerbi e a' membri <lem n='2119' type='0'/>nerbosi<lb/>
- fa nocimento e 'l corpo <lem n='1495' type='0'/>diseccha, ma la virtù apetitiva conmuove,<lb/>
- cioè fae <lem n='1024' type='0'/>appetito.<lb/>
- <pb n='158'/>E la cosa <lem n='1699' type='0'/>unctuosa <lem n='1467' type='0'/>mollifica lo stomacho e fa uscire e fa<lb/>
- satietade, cioè satolla, inançi ke l'huomo abbia <lem n='32' type='0'/>preso tanto cibo<lb/>
- quanto mistiere li è; ma tuctavia elli riscalda e magiormente i febricosi<lb/>
- e quelli ke ànno lo stomaco e 'l fegato <lem n='668' type='0'/>kaldi, e ancora <lem n='1945' type='0'/>ramollisce e<lb/>
- <lem n='1224' type='0'/>ramorbida il ventre e acresce la flemma, ma elli ingrossa la memoria e<lb/>
- lo 'ntellecto e acresce in sompno.<lb/>
- Lo stitico, cioè il lazzo, raffredda e diseccha il corpo e fa<lb/>
- menomamento di charne e di sangue, e se alcuno molte volte l'<lem n='372' type='0'/>usa, lo<lb/>
- stomaco conforta. E il ventre più de le volte <lem n='172' type='0'/>strigne e genera sangue<lb/>
- melancolico.<lb/>
- E l'amaro rischalda e diseccha <lem n='192' type='0'/>fortemente e mena tosto il sangue<lb/>
- ad <lem n='1806' type='0'/>adustione, cioè ad <lem n='2120' type='0'/>imbrasciamento, e fa crescere la collera rossa<lb/>
- nel sangue.<lb/>
- E ll'<lem n='2121' type='0'/>acuto sì come <lem n='928' type='0'/>pepe e mostarda e cotali cose <lem n='177' type='0'/>pugnenti<lb/>
- riscaldano molto più ke non fa l'amaro, onde acresce il <lem n='298' type='0'/>calore, e tosto<lb/>
- infiamma il corpo, e <lem n='1196' type='0'/>arostisce il sangue, e primieramente il muta in<lb/>
- collera rossa e poi in collera nera, cioè in meninconia.<lb/>
- E lo <lem n='2122' type='0'/>'nsipido, cioè sì come sança sale ' sança sapore, e alcun di<lb/>
- loro è ke più nodrisce e notricha, cioè quello k'è procciano a<lb/>
- equalitade; e un altro è ke temperatamente riscalda, e un altro è ke<lb/>
- temperatamente raffredda kol quale, se molta <lem n='1659' type='0'/>humiditade sarà,<lb/>
- <lem n='1645' type='0'/>humenterae e <lem n='1945' type='0'/>ramollirà, e quando fia seccho e sança <lem n='1659' type='0'/>humidità, si<lb/>
- <lem n='2123' type='0'/>diseccherà.<lb/>
- <anchor type='note' n='458'/>E quando alcun de' predetti sapori a alcuna cosa in tanto<lb/>
- <lem n='173' type='0'/>segnoregia k'ella nom possa essere presa da la signoria de l'altro, o se<lb/>
- <pb n='159'/>vi si sente, cioè l'altro almeno poco e nascosamente vi si sente, sarà<lb/>
- allotta la sua operation nel corpo secondo ke noi dicemmo.<anchor type='endnote'/> E se due<lb/>
- sapori igualmente signoregeranno, la loro operatione sarà composta<lb/>
- <lem n='634' type='0'/>egualmente secondo questo.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. III, cap. 2 rubr.</head>Capitolo secondo di conserva<supplied>r</supplied>e e conoscere le virtù de' <lem n='792' type='0'/>semi,<lb/>
- de' quali si suole fare pane.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. III, cap. 2</head><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='38'/> Il grano, cioè il <lem n='284' type='0'/>frumento, è una biada temperata <lem n='328' type='0'/>konvenevole sopra<lb/>
- tucte biade a la natura de l'huomo, <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> advegna k'elli tengha um poco a<lb/>
- caldezza. E quello ke ssi truova più pesante e più sodo è di magior<lb/>
- nodrimento alli huomini, più di tucti grani si truova convenevole e<lb/>
- proprio e 'l sangue ke di lui s'ingenera è più temperato d'ongne<lb/>
- sangue ke delli altri grani s'ingenera. <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='39'/> Ma elli diversificha sua natura<lb/>
- per vecchiezza e per <lem n='2124' type='0'/>novelleza e per la terra ov'elli cresce. E perciò kolui che 'l dee<lb/>
- <pb n='160'/>mangiare sì 'l dee eleggere ch'elli sia cresciuto e nato im buona terra, e k'elli sia<lb/>
- netto e mondo di tutte altre cose, e sia in intra vecchio e novello, e ke abbia colore<lb/>
- intra bianco e rosso, e sia tenuto nettamente e non in fosse, né a <lem n='2125' type='0'/>rilento, ançi dee<lb/>
- essere in <lem n='145' type='0'/>magione ove venti possan <lem n='884' type='0'/>ventare. E tale <lem n='284' type='0'/>frumento konviene a l'huomo<lb/>
- usare perciò ke 'l sangue ke nn'è ingenerato è più temperato ke nniuno sangue ke<lb/>
- ssia ingenerato di neun'altra biada. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='40'/> Orzo sì è freddo e secco nel primo grado. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> E l'orço è <lem n='1743' type='0'/>prociano a<lb/>
- equalità, avengna k'elli si tenga a <lem n='1259' type='0'/>ffredeza, il cui nodrimento, per<lb/>
- comperatione al grano, è piccolo, <lem n='2126' type='0'/>emfiativo e infrigidativo, e alli<lb/>
- <lem n='2127' type='0'/>akostumati d'avere ventositade e infertadi fredde e male di fianco fa<lb/>
- <lem n='779' type='0'/>impedimento. Ma a' riscaldati e ke volliono <lem n='398' type='0'/>acquistare menomamento<lb/>
- di carne giova, ma elli genera sangue vicino a la collera nera. <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='41'/> E la<lb/>
- segale si tiene a questa medesima natura, ma quelli il possono <lem n='372' type='0'/>usare ke ssono di<lb/>
- calda natura. E sappiate ke 'l sangue ke n'è ingenerato è malinconoso e perciò è<lb/>
- mellio a usarlo secondo via di medicina ke per santade guardare, cioè a dire<lb/>
- d'usarlo in febbri sì come fare acqua d'orzo e altre cose ke lli autori di fisicha<lb/>
- insegnano. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <pb n='161'/><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='42'/> Riso è <lem n='668' type='0'/>kaldo nel primo grado e seccho nel secondo e il suo <lem n='298' type='0'/>kalore sì è<lb/>
- procciano al <lem n='66' type='0'/>temperamento ke lli è intra chaldeza e fredeza. Ma elli è<lb/>
- di sua natura pesante e dimora molto a la forcella e 'l ventre <lem n='114' type='0'/>ristrigne, <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> e<lb/>
- alli acostumati d'avere male di fianco nuoce, il quale avengna ke<lb/>
- molto nodrisca. Del ventre non discende <lem n='888' type='0'/>leggiermente s'elli non si<lb/>
- cuoce kon alcuna cosa ke ssia molto viscosa, il quale, quando si cuoce<lb/>
- kol latte ' kol çuchero e si manucha, molto nodrisce e 'l sangue<lb/>
- acresce.<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='43'/> Millio e panicho sì sono freddi nel primo grado e secchi nel secondo. E<lb/>
- noi diciamo insieme di questi due perciò k'elli ànno una medesima natura, kon<lb/>
- tutto sia ciò ke 'l panicho doni milliore nodrimento ke 'l millio. E sappiate ke<lb/>
- ssopra tutti i grani ke l'huomo usa donde l'uhuomo facia pane dona il millio<lb/>
- meno di nodrimento, ké 'l sangue ke nn'è ingenerato sì è poco e malvagio, e perciò<lb/>
- quelli ke volliono ingrassare e avere abbondança di buon sangue no 'l debbono<lb/>
- <pb n='162'/><lem n='372' type='0'/>usare, perciò k'elli <lem n='114' type='0'/>ristrigne il ventre e fa emfiare la forcella. Ma a colui ke mellio<lb/>
- nom puote e ke <lem n='754' type='0'/>usareli le conviene, sì 'l puote <lem n='372' type='0'/>usare con latte e con olio di<lb/>
- mandorle e con carne <lem n='340' type='0'/>grassa, ké <lem n='338' type='0'/>karne grassa sì li fa <lem n='303' type='0'/>perdere sua malitia. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='44'/> E sappiate ke 'l millio e 'l panicho valliono più per malatie rimuovere<lb/>
- ke per santade guardare, kome ke l'huomo il vollia <lem n='372' type='0'/>usare, sì come a porre lo<lb/>
- arrostito e caldo a le tortioni, e ai dolori per ventositade, e a molte altre malatie ke<lb/>
- per <lem n='1714' type='0'/>ventosità sono ingenerate. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='45'/> Vena e <lem n='847' type='0'/>spielda sì sono fredde e secche, e sono di maniera d'<lem n='123' type='0'/>orço, e ànno<lb/>
- somilliante natura in tucte opere, e vallio<supplied>no</supplied> più per malatie rimuovere ke per<lb/>
- santade guardare, ké di loro natura fanno la forcella <lem n='2128' type='0'/>bruire et enfiare, ma elli<lb/>
- ànno virtù e propietà di torre via <lem n='1129' type='0'/>emfiature ke per <lem n='1714' type='0'/>ventosità avengono se l'uomo lo<lb/>
- vi pone <lem n='668' type='0'/>kaldo di sopra. E <lem n='314' type='0'/>vallion molto a <lem n='372' type='0'/>usare a quelli ke ànno eticha e sono<lb/>
- magri e volliono ingrassare in questo modo: prendete farina di vena o di <lem n='847' type='0'/>sspielda e<lb/>
- mischiate con esso la <lem n='1592' type='0'/>colatura ke l'huomo fa di bien di <lem n='284' type='0'/>frumento, cioè la cruscha<lb/>
- del grano, in acqua <lem n='668' type='0'/>kalda kol latte di <lem n='1510' type='0'/>mandorle e con tre tuorla d'<lem n='512' type='0'/>uova, e fare<lb/>
- <lem n='670' type='0'/>kuocere a maniera di <lem n='2129' type='0'/>gruel; e <lem n='754' type='0'/>usinlo koloro ke ingrassare volliono e ke per <lem n='668' type='0'/>kalde<lb/>
- malatie son magri, ke questa è una vivanda <lem n='483' type='0'/>sana ke ssopra tutte altre ingrassa.<lb/>
- <pb n='163'/><lem n='2130' type='0'/>Saggina sì è una maniera di biada fredda e seccha ke cresce in <lem n='719' type='0'/>Proenza e in<lb/>
- Toschana e in Lombardia a maniera di kanna. La quale non è neente buona a<lb/>
- usare per santade guardare perciò ke dona grosso nodrimento, e fae il sangue<lb/>
- malinconoso, et <lem n='586' type='0'/>enfia il ventre, e la forcella e <lem n='114' type='0'/>ristrigne, tucto sia ciò k'elli la molli<lb/>
- alcuna volta forse perciò k'elli è um pocho pesante e fae le vivande avallare. E 'l<lb/>
- pane ke nn'è facto di tale biada e di tucte l'altre si tiene la natura de la biada<lb/>
- dond'elli è facto, salvo k'elli è um poco più caldo, e tale <lem n='298' type='0'/>calore li viene del <lem n='1316' type='0'/>forno<lb/>
- ov'elli è kotto, sì come testimonia <lem n='1506' type='0'/>Ysaac.<lb/>
- <lem n='1465' type='0'/>Farre è una maniera di biada k'è <lem n='639' type='0'/>sommiliante al grano, salvo k'elli è più<lb/>
- grosso et è freddo e seccho temperatamente e à virtude di donare nodrimento al<lb/>
- corpo quando elli si cuoce bene. Ma elli <lem n='586' type='0'/>enfia um poco il ventre e vale più a<lb/>
- malatie levare ke per santade guardare e spetialmente ad malatie <lem n='668' type='0'/>kalde.<lb/>
- Ora diremo de' legumi.<lb/>
- <lem n='255' type='0'/>Fave sono di due maniere sì come sono verdi e secche. Le secche sì sono<lb/>
- <lem n='546' type='0'/>fredde e secche e le verdi sì sono fredde e <lem n='983' type='0'/>humide nel primo grado. E 'l nodrimento<lb/>
- ke le verdi donano sì è reo, grosso e viscoso, e fanno troppo gran male a lo stomaco<lb/>
- <pb n='164'/>e perciò si ne debbono coloro guardare ke ànno male di <lem n='1714' type='0'/>ventosità e ke ssono pieni<lb/>
- di grossi homori. E ancora le <lem n='255' type='0'/>fave verdi ne lo stomaco e ne le budella acrescono la<lb/>
- flemma e in loro <lem n='441' type='0'/>konmuovono ventositade. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- E le <lem n='255' type='0'/>fave secche sono <lem n='1743' type='0'/>prociane a <lem n='66' type='0'/>temperamento, avengna k'elle<lb/>
- apertengano a fredezza, le quali molto <lem n='586' type='0'/>emfiano e generano scotomia,<lb/>
- e tucto il corpo fanno disoluto e grave, e gravano il capo; ma la gola<lb/>
- <lem n='1270' type='0'/>puliscono e <lem n='1224' type='0'/>ramorbidano quando si <lem n='106' type='0'/>manuchano sanza sale. E s'elle<lb/>
- sieno cotte coll'aceto il ventre <lem n='172' type='0'/>stringono. E a coloro ke ssono<lb/>
- acostumati d'avere <lem n='1714' type='0'/>ventosità per male di fiancho, k'elli sieno rotti o<lb/>
- crepati, sono ree. <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='46'/> E valliono mellio a <lem n='372' type='0'/>usare per malatie rimuovere ke per<lb/>
- santade guardare. E sì vi diroe kome ke ki prende farina di <lem n='255' type='0'/>fave e mangila con<lb/>
- grascia sì fae li omori del petto e del polmone solvere, e ancora ki ne fa <lem n='702' type='0'/>empiastro<lb/>
- sopra le mamelle, quando elli v'àe <lem n='1412' type='0'/>apostome e à i testicoli <lem n='579' type='0'/>emfiati. Ma quando le<lb/>
- <lem n='255' type='0'/>fave son cotte in aceto, sì fanno le malatie rimuovere. E l'acqua ove le <lem n='255' type='0'/>fave son<lb/>
- cotte sia natura di nettare il viso e di purgarlo di tucte ordure. E intendete ke le<lb/>
- <lem n='255' type='0'/>fave ke ssono milliori a <lem n='372' type='0'/>usare sì ssono le bianche ke ssono intra <lem n='37' type='0'/>vecchie e novelle, e<lb/>
- valliono mellio quelle ke ssono <lem n='670' type='0'/>kotte ne l'acqua ke quelle ke ssono <lem n='670' type='0'/>kotte ne la<lb/>
- <lem n='793' type='0'/>brascia, perciò ke ll'acqua <lem n='14' type='0'/>à ppiccola la ventosità. Ma l'arrostite ànno natura di<lb/>
- donare magiore apetito di mangiare. E ancora quelle ke mellio vagliono sì sono<lb/>
- quelle ke ssono cotte sança i gusci, perciò k'elle dimorano pocho a lo stomaco e<lb/>
- nodriscono assai e donano talento d'<lem n='372' type='0'/>usare con fenmina e per loro malitia<lb/>
- amendare. Ki usare le vuole, sì le <lem n='289' type='0'/>mangi kon menta, con pretosemoli e con <lem n='2131' type='0'/>salvia,<lb/>
- con ispetie buone di pepe, di <lem n='2132' type='0'/>kannella, e di çafferano, e d'altre somillianti cose ke<lb/>
- possono lor malitia amendare. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='47'/> Ceci di loro natura sì sono <lem n='668' type='0'/>kaldi e humidi e sì sono di diverse maniere<lb/>
- sì come verdi e secchi. E i secchi sì ssono bianchi e rossi e neri. I verdi si tengono a<lb/>
- natura di <lem n='255' type='0'/>fave, ké elli <lem n='586' type='0'/>emfiano e danno grosso e malvagio nodrimento. E si<lb/>
- diversifichano i secchi dai verdi, sì come le <lem n='255' type='0'/>fave verdi da le secche, ke ssì come le<lb/>
- <lem n='255' type='0'/>fave secche ànno meno di <lem n='1677' type='0'/>vescositade ke le verdi, così è de' ceci secchi, con tucto sia<lb/>
- cioe k'elli non abbiano tanta ventosità kome i verdi. Impertanto tuctavia ànno elli<lb/>
- ventositade, e ingenera grossi homori, et <lem n='586' type='0'/>emfia, e ànno natura di provocare l'orina,<lb/>
- cioè di fare <lem n='1728' type='0'/>orinare, e fanno venire lor private malatie a le femine, e acresce la<lb/>
- sperma. E i ceci neri, ki usa l'acqua ov'elli saranno cotti, sì tolgono il male de la<lb/>
- <lem n='416' type='0'/>pietra e sono di loro natura più <lem n='668' type='0'/>kaldi ke i bianchi o ke i rossi, e perciò sì ànno<lb/>
- <pb n='166'/>natura d'aprire le vie del fegato e del cuore più ke i bianchi o i rossi. Ma i bianchi<lb/>
- e i rossi sono più amabili a la natura de l'huomo. E intendete quando elli sono<lb/>
- <lem n='1393' type='0'/>arrostiti ke elli ànno meno di <lem n='1677' type='0'/>vescositade e di ventosità ke i cotti in acqua e<lb/>
- valliono mellio per malatia rimuovere ke per santà guardare. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='48'/> <lem n='2133' type='0'/>Lenti sono di lor natura frede e secche nel secondo grado e secche nel<lb/>
- terço e sì sono di diversa natura ke la midolla <lem n='114' type='0'/>ristrigne la menagione e la scorça la<lb/>
- fae. E sappiate ke ssopra tutti i leghumi le <lem n='2133' type='0'/>lenti sono ree a usare, perciò k'elle<lb/>
- sono dure e grosse per <lem n='670' type='0'/>kuocere a la forcella. E 'l sangue ke n'è ingenerato (o si ne<lb/>
- ingenera) sì è grosso e malinconicho, e di loro si lievano grossi <lem n='545' type='0'/>fummi ke riempiono<lb/>
- il cervello e tolgono la veduta e l'udire e fanno la testa dolere. E non fanno né<lb/>
- micha solamente ciò, ma elle ingenerano cancro e <lem n='1777' type='0'/>letigini e morfea, <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> e 'l corpo<lb/>
- <lem n='1495' type='0'/>disecchano, e distrugono la sperma, e <lem n='114' type='0'/>ristringono il sangue, la cui<lb/>
- chaldeza elle spengono; imperciò k'elle raffreddano e fanno<lb/>
- tenebrosità d'occhi e <lem n='1473' type='0'/>menanconice infertadi, quando alcuno l'usa di<lb/>
- manicare spesse volte. E quelle ke di loro s'arrostiscono meno<lb/>
- <lem n='586' type='0'/>enfiano e più <lem n='1495' type='0'/>disecchano. <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='49'/> E perciò sono ree a <lem n='372' type='0'/>usare, ma se <lem n='372' type='0'/>usare si<lb/>
- convengono, sì le dee huomo elegiere quelle ke ssono grosse e novelle e ke ssi<lb/>
- cuocano <lem n='888' type='0'/>leggiermente. E conviene k'elle sieno cotte con menta, e pretosemoli, e<lb/>
- salvia, e <lem n='1590' type='0'/>comino, e çafferano, ké tucte queste cose amendano lor malitia.<lb/>
- <pb n='167'/><lem n='2134' type='0'/>Pesi sono freddi nel primo grado e sono humidi temperatamente, e sono di<lb/>
- diversa natura, ké la scorça di sua natura sì <lem n='114' type='0'/>ristrigne il ventre e quel dentro<lb/>
- l'amolla. E quando si mangiano sança la scorça, overo gusci, sì ingenerano buoni<lb/>
- omori e nodriscono bene con tucto sia ciò k'elli abiano um poco di ventosità, ma<lb/>
- elli n'ànno assai meno ke le <lem n='255' type='0'/>fave. E la prima acqua ov'elli saranno cotti sì vale a<lb/>
- quelli ke ànno febbre e ke ànno tossa e dolore di chapo e di petto, salvo ke<lb/>
- ll'acqua sia sança sale e non abbia alcuna altra cosa in sé ke gravare lo potesse.<lb/>
- <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- Mes freddi sono e secchi, i quali sono più lievi ke le <lem n='255' type='0'/>fave e de le<lb/>
- <lem n='2133' type='0'/>lenti e meno di loro sono <lem n='2126' type='0'/>enfiativi, ma il lor nodrimento si truova<lb/>
- minore ke 'l nodrimento de le <lem n='255' type='0'/>fave e de le <lem n='2133' type='0'/>lenti.<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='50'/> <lem n='1523' type='0'/>Lupini di lor natura sono <lem n='668' type='0'/>kaldi e secchi nel primo grado e valliono<lb/>
- meglio per malatia rimuovere ke per santade guardare, perciò k'elli sono grossi e<lb/>
- duri a digerere e cuocere, e valliono mellio a <lem n='372' type='0'/>usare dopo mangiare ke dinançi kon<lb/>
- salina, ma sieno temperati ne l'acqua tanto ke lloro amaritudine sia levata. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- E quando elli son fatti dolci e si manucano non riscaldano, e quando<lb/>
- elli sono <lem n='514' type='0'/>amari non sono aconci ad nodrire, ma sono aconci a<lb/>
- medicina, imperciò k'elli disfanno e distrugono le <lem n='1801' type='0'/>scruofole, cioè le<lb/>
- <lem n='1802' type='0'/>gavine, ançi ke ssi rompano, e <lem n='2135' type='0'/>astergono (cioè lavano) e<lb/>
- <pb n='168'/>mondifichano. E quando elli s'<lem n='614' type='0'/>anministrano e danno non molto<lb/>
- <lem n='2136' type='0'/>radolciti e provocano l'orina e i mestrui, cioè fanno orinare e venire<lb/>
- lor celata e privata malatia a le femine e fanno scipare le femine, e<lb/>
- lumbrichi e vermini mandano fuori del ventre, e aprono le bocche de<lb/>
- le <lem n='1650' type='0'/>morici; <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='51'/> <lem n='372' type='0'/>usando e tolliendo farina di <lem n='1523' type='0'/>lupini e mischiata in mèle e data a<lb/>
- bere a quelli k'ànno vermini o mal di mignatti sì li <lem n='235' type='0'/>caccia. Ancora mischiata la<lb/>
- farina di <lem n='1523' type='0'/>lupini chon sugo di ruta, sia sopra tutte cose natura di purgare la<lb/>
- vescicha di tutti mali omori ke vi avengono. E ancora ki prende dell'acqua ove i<lb/>
- lupini siano cotti e l'asperge sopra le <lem n='2137' type='0'/>cimici, sì l'uccide e caccia tucte.<lb/>
- <lem n='2138' type='0'/>Fasgiuoli sono caldi e humidi di lor natura <lem n='1001' type='0'/>pressoké nel secondo grado, e di<lb/>
- loro natura non si possono di secchare sì come altri legumi, e perciò non si possono<lb/>
- guardare. E quando huomo li mangia, sì ingenerano grossi homori, et <lem n='586' type='0'/>enfiano, e<lb/>
- riempiono il cerebro di malvagi omori e di <lem n='422' type='0'/>malvagi <lem n='545' type='0'/>fumi ke di loro si dipartono, e<lb/>
- perciò no li fa buono <lem n='372' type='0'/>usare, perciò ke lli omori ke ss'ingenera di loro sì è di grosso<lb/>
- e di malvagio nodrimento. E ciò sono più i verdi ke i secchi. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- I fagiuoli <lem n='586' type='0'/>enfiano e ingrassano il corpo e provocano l'orina e i<lb/>
- <lem n='1846' type='0'/>mestrui, e ancora <lem n='27' type='0'/>redono il corpo molle, cioè muovono, e quelli<lb/>
- propiamente il fanno ke ssono rossi. E 'l corpo riscaldano e fanno<lb/>
- scotomia del capo, cioè pare ke ssi giri intorno intorno il mondo, e<lb/>
- <pb n='169'/>fanno vedere mali sogni. <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='52'/> Ma per malatie rimuovere sì li dee huomo<lb/>
- <lem n='372' type='0'/>usare a koloro ke non possono orinare e a le femine, a kui fà lla loro privata<lb/>
- malatia sì come detto è. E se mangiare li conviene, sì dee huomo elegere quelli ke<lb/>
- ssieno bianchi e sieno intra vecchi e novelli e ke ssien cotti e netti di <lem n='519' type='0'/>scorçe, over<lb/>
- gusci. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- Le <lem n='2139' type='0'/>rubillie sono fredde e secche, le quali poco nodriscono e reo<lb/>
- sangue generano e fanno <lem n='779' type='0'/>impedimento ai <lem n='820' type='0'/>nerbi.<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='53'/> Mochi sono <lem n='668' type='0'/>kaldi nel primo grado e secchi nel secondo e valliono mellio<lb/>
- a <lem n='372' type='0'/>usare per malatie rimuovere ke per santade guardare, ké di loro natura aprono<lb/>
- le <lem n='267' type='0'/>vie turate del fegato e del polmone e delli altri membri e fanno bene orinare e<lb/>
- venire <lem n='1846' type='0'/>mestrui, cioè le private malatie a le femine, e nolli dee huomo usare troppo<lb/>
- perciò ke lle fanno pisciare sangue.<lb/>
- Cicerchie sono fredde e si tengono a la natura de le <lem n='2133' type='0'/>lenti, ma elle sono mellio<lb/>
- a usare ke le <lem n='2133' type='0'/>lenti, perciò ke ll'omore ke nn'è i<supplied>n</supplied>generato non è sì grosso né sì<lb/>
- malinconoso. E vale tuttavia mellio a usare l'acqua ke la substanza, ké ll'acqua<lb/>
- de le cicerchie si può usare a la maniera ke l'huomo fa quella de' <lem n='2140' type='0'/>peselli.<lb/>
- <pb n='170'/>Vecci di loro natura sono <lem n='668' type='0'/>kalde e secche ma il loro <lem n='298' type='0'/>kalore è temperato e<lb/>
- valliono meglio per malatie rimuovere ke per sanità conservare, perciò ke di loro<lb/>
- s'ingenera malvagio sangue e mali homori, e donano mal nodrimento, e fanno la<lb/>
- testa dolere e pesante, e fanno dormire assai. Ma loro natura è di fare bene<lb/>
- orinare e di <lem n='2141' type='0'/>sturare le vie del fegato e de le vene ke ssono <lem n='1017' type='0'/>richiuse e piene di grossi<lb/>
- homori. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <lem n='2142' type='0'/>Dora è seccha e poco nodrisce e 'l ventre <lem n='114' type='0'/>ristrigne.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. III, cap. 3 rubr.</head>Capitolo terço. Di quelle cose ke ssi fano del grano e de<lb/>
- l'orço.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. III, cap. 3</head>Il pane ke ssi fae del <lem n='284' type='0'/>frumento ai più delli homini è convenevole,<lb/>
- il quale ancora è milliore quando di molto sale e di molto formento è<lb/>
- formentato e <lem n='2143' type='0'/>kuocesi, e sia ben lievito e ben cotto perciò ke più tosto<lb/>
- si <lem n='2144' type='0'/>digere e cuoce ne lo stomacho e più sottile e dilichato si truova.<lb/>
- E l'aççimo pane duramente e apena si digere e cuoce ne lo<lb/>
- stomacho, e tardi discende de lo stomaco, e fa dolore nel corpo e<lb/>
- oppilatione nel fegato, e pietra genera ne le reni.<lb/>
- <pb n='171'/>La <lem n='2145' type='0'/>similla, cioè il fior de la farina, de la quale si fae <lem n='2146' type='0'/>dormacha,<lb/>
- cioè quel <lem n='1374' type='0'/>kotale manichare ke così è kiamato; e quelli cotali <lem n='2146' type='0'/>dormacha<lb/>
- sono di magior nodrimento, ma tardi discendono ne lo stomacho.<lb/>
- E la comune farina più tosto discende e meno nodrisce, ma il<lb/>
- sangue ke di lei è generato apertiene um pocho a malinconia. E<lb/>
- ancora il pane ke ssi cuoce ne la <lem n='1529' type='0'/>padella e ogne pane ke non è bene<lb/>
- cotto a <lem n='2144' type='0'/>ddigerere e cuocere ne lo stomacho si truova più tardo e 'l<lb/>
- ventre fa dolere, il cui manichare spesso nom puote sofferire se non<lb/>
- quelli che molto s'affaticha.<lb/>
- Il <lem n='2147' type='0'/>tri, e 'l pane de' <lem n='2148' type='0'/>carnegi, e le <lem n='2149' type='0'/>zibule, <lem n='2150' type='0'/>karteduli, e <lem n='2151' type='0'/>crustola, tucti<lb/>
- questi cotali manicari, sì come <lem n='1712' type='0'/>frittelle e macheroni, lasagne,<lb/>
- vermicelli e <lem n='639' type='0'/>similliante di pasta, sono sì come pane azimo. Ma tuctavia<lb/>
- qualumque di questi fia <lem n='1558' type='0'/>confetto con olio o con latte sì è più ultimo<lb/>
- in malatia, ma ffie di magior nodrimento.<lb/>
- E 'l pane de l'orço, per comperatione di quello del grano, si<lb/>
- truova più freddo, il quale è di piccolo nodrimento e fa <lem n='1714' type='0'/>venstositadi, e<lb/>
- male di fianco, e infertadi fredde, e il ventre <lem n='172' type='0'/>strigne.<lb/>
- E 'l pane ke ssi fa delli altri grani è sì come il grano di ch'elli si<lb/>
- fae.<lb/>
- <pb n='173'/>E ne l'<lem n='1560' type='0'/>amido si truova <lem n='1677' type='0'/>viscosità per la quale i membri <lem n='556' type='0'/>scortichati<lb/>
- si fanno piani e puliti, il quale pulisce e <lem n='1945' type='0'/>ramollisce la gola dentro e 'l<lb/>
- petto, quando le <lem n='300' type='0'/>polte si fanno di lui con çucchero e con olio di<lb/>
- <lem n='1510' type='0'/>mandorle; ma ispesse volte manicare fanno <lem n='922' type='0'/>oppilatione nel fegato.<lb/>
- E de l'acqua ancora <lem n='2152' type='0'/>sulvuris si fanno <lem n='300' type='0'/>polte, le quali ànno <lem n='1518' type='0'/>tersione,<lb/>
- cioè uno <lem n='2153' type='0'/>strupicciamento e lavamento per lo quale il polmone<lb/>
- mondano e nettano.<lb/>
- E l'acqua de l'orço a quelli ke ànno febbre aguta giova, e lenisce<lb/>
- e pulisce il petto, e ancora seda la <lem n='207' type='0'/>sete, cioè atuta, e tollie l'ardore.<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='54'/> Cruscha. E la <lem n='2145' type='0'/>similla di grano, cioè la cruscha, è <lem n='668' type='0'/>kalda e seccha e<lb/>
- 'l nodrimento ke dona è pocho e malvagio, ma il <lem n='298' type='0'/>calore e la <lem n='207' type='0'/>sete spengne <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- e giova a coloro k'ànno il fegato <lem n='668' type='0'/>kaldo se coll'acqua primieramente è<lb/>
- bene lavata; apresso con molta acqua <lem n='668' type='0'/>kalda <lem n='703' type='0'/>acconcia col çuchero<lb/>
- mescolata si bea.<lb/>
- <pb n='173'/><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='55'/> E la <lem n='1592' type='0'/>colatura sua sì à virtù di nettare i membri quand'ella è messa in<lb/>
- acqua calda e bene <lem n='1255' type='0'/>stropiciata, e poi colata, e sia cotta a maniera di <lem n='2129' type='0'/>gruello. E la<lb/>
- puote huomo donare in febri e in tutte <lem n='668' type='0'/>kalde malatie col zuchero, sì come di su<lb/>
- detto. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='56'/> E la semola, cioè la cruscha, de l'orço sì vale mellio, perciò ke nodrisce<lb/>
- più ke quella del <lem n='284' type='0'/>frumento e rafredda. Ma quella del grano è <lem n='555' type='0'/>lieve e temperata. E<lb/>
- ki fae bollire la crusca del grano in acqua e in vino e faccia di cioe uno impiastro<lb/>
- <lem n='668' type='0'/>kaldo, e pongalo sopra le mamelle ke ssono <lem n='579' type='0'/>emfiate e dure per abondança di lacte,<lb/>
- sì le <lem n='2154' type='0'/>disemfia. E questo impiastro medesimo vale altressì al morso e <lem n='2155' type='0'/>traffigimento<lb/>
- di serpi e di tucte bestie velenose. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. III, cap. 4 rubr.</head>Capitolo quarto. De la virtù e propietà de l'acqua e come si<lb/>
- dee elegere la buona.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. III, cap. 4</head><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='57'/> L'acqua <lem n='211' type='0'/>naturalmente è fredda e humida e non dona punto di<lb/>
- nodrimento, salvo k'ella àe virtù di sottilliare il cibo e fàllo passare più <lem n='888' type='0'/>legiermente<lb/>
- per tucti i membri e <lem n='14' type='0'/>à virtù d'atare a tucti quelli ke ssono di chalda <lem n='1053' type='0'/>komplexione<lb/>
- più ke non à il vino, <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> reprimendo e mitigando il <lem n='298' type='0'/>calore a coloro ke<lb/>
- <pb n='174'/>ssono <lem n='755' type='0'/>rischaldati e a coloro ke ànno la complexione <lem n='1310' type='0'/>kollericha è più<lb/>
- convenevole ke 'l vino.<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='58'/> E l'acqua ke l'huomo dee eleggiere sì è quella ke più è legiere e di<lb/>
- peso più lieve e ke più tosto riceve caldeza e fredeza e ke tiene millior sapore,<lb/>
- <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> il quale um poco è <lem n='1344' type='0'/>inkinato a dolceza, è giudicata per milliore. E<lb/>
- ancora l'acqua ke à malo sapore e <lem n='233' type='0'/>malo odore è rea e non si dee bere,<lb/>
- ma tuctavia alcuni beono l'acqua per kagione di medicina.<lb/>
- E l'aqua torbida nel fegato e ne le reni <lem n='922' type='0'/>oppilatione genera e crea<lb/>
- pietra.<lb/>
- E la <lem n='1104' type='0'/>salsa acqua primieramente muove il corpo e poscia lo<lb/>
- <lem n='172' type='0'/>strigne, e se alcuno la bee acostumatamente il corpo diseccha, nel<lb/>
- quale schabia e <lem n='1844' type='0'/>ragadie, cioè quella infermitade, genera.<lb/>
- E l'acqua ke non corre e quella k'è putrida fa crescere la milza et<lb/>
- emfiare, e la complexione corrompe, e <lem n='530' type='0'/>febre genera.<lb/>
- <pb n='175'/>E l'acqua <lem n='1241' type='0'/>freddata co la neve, o quella ke di sé o di sua natura si<lb/>
- truova così fredda, percuote e fa male a lo stomaco, se alcuno la bee a<lb/>
- <lem n='92' type='0'/>ddigiuno, ma molto raffredda il feghato. La quale neuno a <lem n='92' type='0'/>ddigiuno<lb/>
- osi bere, se non i riscaldati, imperciò ke a lloro giova in questo modo.<lb/>
- E presa sopra 'l cibo fa forte lo stomacho e acresce l'<lem n='1024' type='0'/>appetito, de la<lb/>
- quale piccola quantitade basta. E l'acqua, la quale di sua fredeza o per<lb/>
- poca non <lem n='605' type='0'/>perviene infino a quello k'ella faccia dilettatione, e 'l ventre<lb/>
- <lem n='586' type='0'/>emfia e la sete non menoma, ma l'<lem n='1024' type='0'/>appetito <lem n='296' type='0'/>distruge e guasta, e il<lb/>
- corpo <lem n='1010' type='0'/>disolvendo indebolisce, e a la perfine non è <lem n='328' type='0'/>konvenevole.<lb/>
- E l'acqua <lem n='676' type='0'/>kotta, infino a tanto ke sua substantia si redda, meno è<lb/>
- <lem n='2126' type='0'/>emfiativa e più tosto discende.<lb/>
- E l'acqua piovana ad coloro ke tosto cagiono in febbre è rea e<lb/>
- magiormente s'ella è molto stata, la quale ne l'altre sue dispositioni è<lb/>
- buona.<lb/>
- E l'acqua <lem n='1137' type='0'/>tiepida fa nausea, cioè abominatione e voglia de<lb/>
- rendere.<lb/>
- L'acqua calda, la quale alcuni beono a <lem n='92' type='0'/>digiuno, lo stomaco <lem n='687' type='0'/>lava<lb/>
- da la superfluità del precedente nudrimento, la qual forse muove il<lb/>
- ventre. E se questa spesse volte si bee, lo stomaco corrompe e<lb/>
- indebolisce.<lb/>
- <pb n='176'/>E l'acqua, ne la quale l'uomo si bagna, non è bene k'ella sia<lb/>
- molto calda né molto fredda, ma conviene ke intra queste due tengha<lb/>
- temperança, imperciò ke questa ai temperati corpi è più convenevole.<lb/>
- E l'acqua fredda i corpi grassi fortificha e li fa più chaldi ke<lb/>
- primieramente non erano e ai vecchi nuoce e a coloro ke ànno i corpi<lb/>
- deboli.<lb/>
- E l'acqua calda <lem n='188' type='0'/>rimuove e tollie la fatica e menoma il dolore, e<lb/>
- mollificha li apostemi, e acresce la belleza del corpo e le sue carni, e<lb/>
- provoca l'orina, ma il corpo disolve e indebolisce e il sangue fae tosto<lb/>
- uscire di coloro de' quali è acostumato d'uscire, e abbatte la virtù. E<lb/>
- de l'acque <lem n='668' type='0'/>calde ke <lem n='211' type='0'/>naturalmente sono <lem n='1253' type='0'/>sulforee (cioè <lem n='212' type='0'/>sanno di <lem n='1054' type='0'/>solfo) e<lb/>
- di bitume riscaldano i <lem n='820' type='0'/>nerbi e a le fredde infertadi de' <lem n='820' type='0'/>nerbi <lem n='334' type='0'/>giovano<lb/>
- quando l'<lem n='479' type='0'/>imfermi v'entrano entro. E a la scabbia e a le <lem n='1684' type='0'/>pustole (cioè<lb/>
- <lem n='1780' type='0'/>papici) <lem n='334' type='0'/>giovano, e le budella riscaldano fortemente, e magiormente il<lb/>
- fegato.<lb/>
- E l'acque ke ssono salate di sale armoniacho e quelle k'ànno<lb/>
- male sapore il ventre allargano quando huomo le bee, e quando<lb/>
- huomo vi siede entro, e quando huomo ne fa cristeri.<lb/>
- E l'acque <lem n='668' type='0'/>kalde, ke ssopra l'<lem n='1635' type='0'/>alume corrono, <lem n='334' type='0'/>giovano a coloro ke<lb/>
- <lem n='592' type='0'/>sputano sangue, e a le femine a chui abonda troppo lor tempo, e a<lb/>
- coloro ke ànno le morici, ma ne' caldi corpi generano febbri. E<lb/>
- l'acque <lem n='211' type='0'/>naturalmente <lem n='668' type='0'/>calde ke bollono e arrostiscono disolvono il<lb/>
- male del fiancho e 'l gueriscono, e la grossa ventosità <lem n='1185' type='0'/>infusa e sparta<lb/>
- ne' membri e lo <lem n='1246' type='0'/>spasmo humido mandano via.<lb/>
- <pb n='177'/>E l'acqua la quale corre sopra la terra, de la quale si trae il ferro,<lb/>
- giova a coloro ke ànno grande milça et <lem n='579' type='0'/>emfiata. E quelle ke corrono<lb/>
- sopra la terra de la quale si fae il rame, a coloro k'ànno la<lb/>
- complexione <lem n='544' type='0'/>corrotta si <lem n='489' type='0'/>pruova e truova molto utile.<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='59'/> L'acqua dolce ke dee essere buona a usare, sì dee essere kiara e k'ella<lb/>
- non abbia punto di savore, né d'odore, né di colore, perciò ke queste cose non puote<lb/>
- ella avere s'ella non è mischiata con altre cose, se non k'ella dee essere kiara in<lb/>
- tutte maniere e dee correre sopra terra k'è apellata sabbione. E tanto com'ella<lb/>
- corre più lungamente di tanto vale mellio e dee correre di verso il sole levante e al<lb/>
- vento da tucte parti <lem n='1352' type='0'/>discoperta. E sança questa acqua ke noi avemo nomata, sì<lb/>
- dicono i <lem n='65' type='0'/>filosaphi ke ll'aqua de la <lem n='706' type='0'/>piova, k'è nettamente ricolta e ke ssia <lem n='54' type='0'/>caduta<lb/>
- d'alte nuvole, sì è la milliore di tutte altre, perciò k'ella è più sottile, ke per sua<lb/>
- sottilità vegiamo noi k'ella si corrompe più <lem n='888' type='0'/>legiermente ke ll'altre. E potete<lb/>
- conoscere la quale è più sottile e più lieve per questo <lem n='1176' type='0'/>experimento. Prendete due<lb/>
- drappi di cotone o di lino d'uno peso, e <lem n='2156' type='0'/>bagnateli in diverse acque, e li pesate al<lb/>
- ritrare ke ssieno d'iquali peso, e li ponete al sole a secchare, e quale peserà meno<lb/>
- l'acqua ov'elli sarà molle sarà più <lem n='555' type='0'/>lieve e milliore.<lb/>
- E ancora dico ke l'acqua ke più <lem n='888' type='0'/>legiermente si schalda e raffredda al sole,<lb/>
- quella vale mellio. E poi che voi sapete qual è la milliore e per bere e per usare, sì<lb/>
- vi dirò kome voi la dovete usare.<lb/>
- Sapiate ke bere l'acqua a <lem n='92' type='0'/>digiuno è mala cosa e quando l'uomo è <lem n='1234' type='0'/>fatichato<lb/>
- altressì e perciò konviene k'elli <lem n='289' type='0'/>mangi um pocho; ma quelli ch'è sanguigno e àe<lb/>
- grande <lem n='298' type='0'/>calore nel ventre, e genti ke ssieno ebbre, la possono più arditamente<lb/>
- <pb n='178'/><lem n='372' type='0'/>usare e bere; ma tuctavia la debbon bere soavemente e non troppa insieme, ké bere<lb/>
- troppa aqua insieme a <lem n='2157' type='0'/>uvetta sì è troppo mala cosa, perciò k'ella potrebbe<lb/>
- amortire il <lem n='298' type='0'/>calore naturale. E ki <lem n='14' type='0'/>à grande mestiere di prendere grande quantità<lb/>
- d'aqua, sì la prenda quand'elli avrà mangiato moderatamente e non a <lem n='2158' type='0'/>gorgate.<lb/>
- Ma d'amendare l'acque ke ssono corrotte noi non ne diremo ora più, perciò<lb/>
- ke noi il diremo qua inançi in suo proprio luogho. Avemo detto de l'acqua or<lb/>
- diremo del vino. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. III, cap. 5 rubr.</head>Capitolo quinto. De la virtù e propietade del vino e come si<lb/>
- dee <lem n='372' type='0'/>usare.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. III, cap. 5</head>Lo vino si truova essere diversificato e mutato in molte maniere,<lb/>
- cioè si può diversificare in colore e secondo la sua substantia, <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='60'/> in<lb/>
- savore e in odore, novello e vecchio, e secondo la sua <lem n='1147' type='0'/>diversità si aopera<lb/>
- diversamente al corpo de l'huomo. Ma il buon vino naturale sì è quello k'è intra<lb/>
- novello e vecchio igualmente, e ke sua substantia è kiara e netta, e ke ssuo colore è<lb/>
- biancho e tiene una parte di rosso, e ke àe odore buono e soave, e ke <lem n='14' type='0'/>à savore non<lb/>
- troppo alto, cioè troppo forte, né troppo <lem n='380' type='0'/>fiebole, ma àe un savore intra dolce e<lb/>
- amaro verdetto. E questo è il vino ke conviene <lem n='372' type='0'/>usare a la natura de l'huomo ke la<lb/>
- vuole <lem n='483' type='0'/>sana tenere, ké quelli che di tale vino bee temperatamente, secondo ke la sua<lb/>
- natura <lem n='333' type='0'/>rikiede e domanda e può portare e l'usança e 'l paese richiede, sì fae buono<lb/>
- sangue, buono colore e buon savore, e tutte le virtudi del corpo più forti e sì fae<lb/>
- l'uomo lieto e di buon aire e bene parlante. E ciò sapevano i filosafi qua in<lb/>
- <pb n='179'/>adietro, sì come quelli de la <lem n='673' type='0'/>regione di Persia ke <lem n='472' type='0'/>corregievano il popolo e le cittadi,<lb/>
- i quali bevevano buon vino ançi k'elli volessero consilliare o giudicare a <lem n='5' type='0'/>ragione la<lb/>
- gente, perciò k'elli sapevano bene e vedevano ke 'l vino li <lem n='31' type='0'/>facea più sottili e più<lb/>
- <lem n='2159' type='0'/>provedenti ne le cose k'elli avevano a ffare.<lb/>
- E sì come voi vedete ke 'l vino fa bene a colui che 'l prende temperatamente,<lb/>
- così dovete sapere k'elli fae male a colui ke 'l prende oltre ciò k'elli non dee, perciò<lb/>
- ke ki 'l <lem n='315' type='0'/>be' a digiuno sì ingenera <lem n='531' type='0'/>gotte sopra tutte cose, perciò ke 'l vino, quando<lb/>
- elli vae a la forcella, per sua sottilità sì non vi dimora tanto k'elli sia cotto, ançi<lb/>
- se ne va per li membri tucto <lem n='226' type='0'/>crudo, e fae <lem n='531' type='0'/>gotte venire e altre malatie assai. E dopo<lb/>
- mangiare, quando la vivanda cuoce, sì è mal bere, perciò ke la vivanda non si<lb/>
- cuoce a sua natura. Ma bere temperatamente quando huomo mangia e spesso sì è<lb/>
- convenevole. E non dee l'uomo bere tanto k'elli sia ebbro, con tutto ke alquanti<lb/>
- filosafi dicano ke d'essere ebbro due volte il <lem n='7' type='0'/>mese è sanità, perciò ke dicono, ke la<lb/>
- força del vino sì distrugge le superfluità del corpo e <lem n='2160' type='0'/>purgale per sudore e per orina e<lb/>
- per molti altri luoghi. Ma certo di <lem n='402' type='0'/>divenire ebbro spesso avengono molte malatie sì<lb/>
- come <lem n='2161' type='0'/>paraliticho, <lem n='2162' type='0'/>appoplitiques, <lem n='1246' type='0'/>spasmo e altre assai; e 'l membro ke più n'è<lb/>
- gravato per lo troppo bere sì è il <lem n='967' type='0'/>cervello e perciò si ne debbono guardare coloro ke<lb/>
- ànno il cereb<supplied>r</supplied>o fievole, e coloro cui il vino fa male <lem n='888' type='0'/>legiermente sì debbono <lem n='372' type='0'/>usare,<lb/>
- poi k'elli ànno bevuto, mèle e ulive, o <lem n='2163' type='0'/>molsa di pane in acqua fredda, o mèle<lb/>
- cotongne, e tucte cose ke <lem n='545' type='0'/>fummi <lem n='991' type='0'/>avallino.<anchor type='endnote'/> <anchor type='note' n='436'/>Ma coloro ke volliono divenire ebbri, si<lb/>
- prenda <lem n='2164' type='0'/>ollium e altre cose, sì come seme di <lem n='1665' type='0'/>jusquiamo, e moscado, e scorça di<lb/>
- mandragora, e aloe, e <lem n='1004' type='0'/>gala muscata, e altre cose ke 'l fumo del vino fanno montare<lb/>
- a la <lem n='494' type='0'/>testa.<anchor type='endnote'/> <anchor type='note' n='437'/>E poi ke ll'huomo è divenuto ebbro per queste cose mangiare e vollia<lb/>
- <lem n='2165' type='0'/>disebriare, sì bea aceto mischiato in acqua fredda spesso e poco insieme, e sì fiati e<lb/>
- odori spesso la <lem n='1561' type='0'/>canfera e acqua <lem n='2166' type='0'/>rosa, e tengha ' suoi piedi in acqua fredda, e<lb/>
- <lem n='289' type='0'/>ma<supplied>n</supplied>gi molta di pane in <lem n='2167' type='0'/>vergius, cioè in <lem n='1516' type='0'/>agresto. E ki vuole assai bere sança<lb/>
- inebriare, sì può fare l'enfrascripte cose, cioè seme di chavoli, e <lem n='1590' type='0'/>comino, e mandorle<lb/>
- monde ne l'acqua fredda a <lem n='92' type='0'/>digiuno. E quelli che ànno il <lem n='967' type='0'/>cervello <lem n='380' type='0'/>fiebole si debbono<lb/>
- <pb n='180'/>guardare di vino alto mischiato in acqua di bere, perciò ke 'l vino alto e potente<lb/>
- mischiato in acqua inebbria più tosto ke non fae il puro; e di bere di diversi vini si<lb/>
- deono guardare per li diversi fummi ke riempiono il <lem n='967' type='0'/>cervello. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> E ongne vino<lb/>
- ke inebria riscalda troppo.<lb/>
- E 'l vino biancho e kiaro, ke non soffera molta mescolança<lb/>
- d'acqua, è di minore riscaldamento, ma più è provocativo d'orina,<lb/>
- cioè fa orinare. E quello ke à colore di fuoco è amaro e che puote<lb/>
- ricevere magior conmistione d'acqua è di magior riscaldamento. E 'l<lb/>
- nero grosso e dolce, nel qual è ponticità, è di più <lem n='330' type='0'/>grossa natura.<lb/>
- E 'l vino ancora nuovo genera più sangue et empie le vene più e<lb/>
- più tosto.<lb/>
- E 'l vecchio si truova contrario a questo, e ancora <lem n='105' type='0'/>generalmente<lb/>
- il vino lo stomacho e 'l feghato riscalda, e 'l nodrimento fa passare, e<lb/>
- 'l sangue e le carni e 'l <lem n='298' type='0'/>calore naturale <lem n='211' type='0'/>naturalmente acresce, e aiuta la<lb/>
- natura ne le sua propie operationi e la digestiva ne diviene più forte,<lb/>
- cioè la virtù ke cuoce il cibo. E per lui l'<lem n='1964' type='0'/>expulsioni de le superfluitadi<lb/>
- e loro uscire fuori si fa leggiere e agevole, e questa è la chagione perké<lb/>
- santade e grosseza e forteza <lem n='1144' type='0'/>perdurano e la vecchieza si ritarda. E<lb/>
- ancora il vino letifica l'animo. Ma s'elli se ne bee più che non è<lb/>
- mistiere, al fegato, al <lem n='945' type='0'/>cerebro e a' <lem n='820' type='0'/>nerbi fa <lem n='779' type='0'/>impedimento e triemito, e<lb/>
- <lem n='1246' type='0'/>spasmo, e parlasia, e <lem n='1742' type='0'/>applopesia, e morte subitanea genera, ma s'elli si<lb/>
- <pb n='181'/>bee temperatamente è kagione di molto bene nel corpo e ne' vecchi<lb/>
- magiormente.<lb/>
- E 'l vino puro, al quale si mescola poca acqua, a coloro ke<lb/>
- <lem n='375' type='0'/>ssolliono <lem n='197' type='0'/>patire nel ventre <lem n='330' type='0'/>grossa ventositade e a coloro i chui<lb/>
- stomachi e fegati sono freddi giova.<lb/>
- E 'l vino dipurato e che à molta amistione d'acqua, a coloro ke<lb/>
- per lo vino sentono dolore e di lui s'inebbriano dà aiuto, avengna<lb/>
- k'elli <lem n='586' type='0'/>emfi il ventre.<lb/>
- E 'l vino grosso dolce e nuovo a coloro ke ànno opilatione<lb/>
- dentro o grosseza è nocivo, ma a coloro ke volliono tosto ingrassare<lb/>
- è buono.<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='61'/> E 'l beveragio ke ssi fa del vino dee l'uhomo considerare sua natura,<lb/>
- secondamente k'elli è usato e ke ssua natura richiede, ché molte nature sono ke<lb/>
- amano mellio vino grosso sì come i sanguigni, e altri che amano mellio vino chiaro,<lb/>
- e altri ke amano meglio vino novello, e altri sono ke amano mellio vino <lem n='853' type='0'/>vieto. E<lb/>
- secondamente ke l'huomo vede ke sua natura si <lem n='150' type='0'/>diletta più all'uno k'all'altro e<lb/>
- quello ke mellio loro vale dee l'uhomo <lem n='372' type='0'/>usare. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- E 'l beveragio ke ssi fa dell'<lem n='317' type='0'/>uve passe, la virtù è sì come la virtù<lb/>
- del vino k'è grosso e nero, avegna k'elli abbia <lem n='638' type='0'/>minor caldeza di lui. E<lb/>
- quello ke <lem n='14' type='0'/>à mistione di mèle è più chaldo ke 'l grosso vino, secondo la<lb/>
- moltitudine del mèle o la sua <lem n='2053' type='0'/>paucitade bisognante in lui.<lb/>
- E 'l beveragio k'è fatto del mèle è fortemente <lem n='668' type='0'/>kaldo, il qual è<lb/>
- generativo di collera rossa, e no è convenevole a coloro ke ànno <lem n='668' type='0'/>kalda<lb/>
- complexione, ma giova a coloro ke ànno infermitadi fredde.<lb/>
- <pb n='182'/>E 'l <lem n='1133' type='0'/>beveraggio ke ssi fa di datteri e de' <lem n='306' type='0'/>fichi è grosso, per la<lb/>
- quale cosa è reo a lo stomacho e sangue malinconico genera e<lb/>
- oppilatione dentro, e maggiormente s'elli è nuovo è dolce, ma il<lb/>
- corpo ingrassa e in lui augmenta e cresce il sangue.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. III, cap. 6 rubr.</head>Capitolo sexto. De' beveraggi e prima de la <lem n='1410' type='0'/>cervigia.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. III, cap. 6</head><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='62'/> <lem n='1315' type='0'/>Cervoisa sì è una maniera di <lem n='1133' type='0'/>beveraggio ke l'huomo fa di vena o di<lb/>
- <lem n='284' type='0'/>frumento o d'orço, ma quella k'è d'orço non è neente sì buona come quella de la<lb/>
- vena o del formento, perciò ke non <lem n='586' type='0'/>emfiano e non fanno tanta di ventosità. Ma di<lb/>
- che k'ella sia facta, o di vena o di <lem n='847' type='0'/>spielda o di <lem n='284' type='0'/>frumento, sì fa ella mala <lem n='494' type='0'/>testa et<lb/>
- <lem n='586' type='0'/>emfia la forcella, e fae male alito di boccha e <lem n='422' type='0'/>malvagi denti, e riempie di grossi<lb/>
- fummi il cervello, e perciò ki con vino la bee si inebria <lem n='888' type='0'/>legiermente, ma ella àe<lb/>
- natura di fare bene orinare e di fare <lem n='309' type='0'/>bianca carne e morbida e soave. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- La <lem n='1410' type='0'/>cervigia k'è facta d'orço i <lem n='820' type='0'/>nerbi impedimentisce e fa dolere il<lb/>
- capo et <lem n='586' type='0'/>emfia, ma provoca l'orina e 'l <lem n='298' type='0'/>calore ke è per ebreza riprieme,<lb/>
- cioè menoma. E quella <lem n='1410' type='0'/>cervisa ke si fa di riso è <lem n='1743' type='0'/>prociana a la predetta<lb/>
- ne le sue operationi, ma meno <lem n='586' type='0'/>emfia. E quella ke ssi <lem n='1558' type='0'/>confice e fa di<lb/>
- pane <lem n='2168' type='0'/>similageneo, cioè di pane bianchissimo, e che à seco mescolato<lb/>
- menta e appio è giudicata milliore di tucte l'altre. Ma tuctavia a'<lb/>
- <lem n='755' type='0'/>riskaldati al sole e ne le dispositioni e ne' tempi <lem n='668' type='0'/>kaldi non è buona.<lb/>
- <pb n='183'/>L'<lem n='2169' type='0'/>ossi è freddo, il quale riprieme e menoma il <lem n='298' type='0'/>calore, e la collera<lb/>
- rossa, e 'l sangue, e tollie e menoma la <lem n='207' type='0'/>sete quando no à molta<lb/>
- dolceza, e la <lem n='1395' type='0'/>flegma tallia e subtillia e absterge e <lem n='687' type='0'/>lava, e l'opilatione<lb/>
- apre, e l'orina <lem n='1186' type='0'/>provoca; ma la gola e 'l petto fa aspri, la qual cosa fa<lb/>
- propiamente quando àe molta <lem n='2170' type='0'/>aigrezza e a coloro k'ànno i <lem n='820' type='0'/>nerbi<lb/>
- deboli o che i· lloro ànno alcuno male, e a coloro ke ànno rase le<lb/>
- budella e discoperte e ke ànno i rupti <lem n='2171' type='0'/>acetosi fa nocimento, e a coloro<lb/>
- fa male ke ànno freddo lo stomacho e 'l fegato.<lb/>
- Isciroppo <lem n='2172' type='0'/>juleo è temperato, avengna k'elli apertengha a fredeza,<lb/>
- impercioe k'elli spegne la sete e la gola, e 'l <lem n='1764' type='0'/>gorgozule redde e fa<lb/>
- pulito e piano, e giova a lo stomaco <lem n='579' type='0'/>infiato o infiammato, e riprieme e<lb/>
- spegne la febbre aguta se ssi bee colla neve.<lb/>
- L'<lem n='2173' type='0'/>idromel sempice, cioè sanz'altra mescolanza, è <lem n='668' type='0'/>kaldo e<lb/>
- <lem n='1716' type='0'/>lenitivo, e fa rimedio a coloro ke ànno le fredde infertadi. E quello<lb/>
- ne la cui <lem n='1513' type='0'/>confettione vi si pongono spetie è più ultimo (cioè melliore)<lb/>
- in quello e più caldo, onde a coloro ke ssono riscaldati nuoce; e a lo<lb/>
- stomacho giova lui mondificando e nettando dal <lem n='1718' type='0'/>flegma, e riscalda i<lb/>
- <lem n='820' type='0'/>nerbi, e conmuove la collera rossa.<lb/>
- <pb n='184'/>E questi beveraggi ke falsamente sono kiamati vini, fatti d'<lem n='317' type='0'/>uve<lb/>
- passe e zuchero e di mèle, se in luogho di vino innançi ke bollano o<lb/>
- <lem n='905' type='0'/>risegano o si riposino si beano, generano enfiamento e <lem n='207' type='0'/>sete o <lem n='663' type='0'/>fastidio,<lb/>
- e fanno fluxo di ventre, e 'l sangue e la collera rossa commuovono,<lb/>
- cioè fanno bollire. Ma quello ke ssi fa di mèle, quando è bene cotto,<lb/>
- meno <lem n='586' type='0'/>emfia.<lb/>
- <lem n='1733' type='0'/>Rub di viuole, cioè sugho di viuole, fredo è, <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='63'/> perciò ke le viuole<lb/>
- sono fredde e humide e vale <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> a l'<lem n='1920' type='0'/>epilliotto e al <lem n='1764' type='0'/>gorgozule e al petto<lb/>
- giova, ma a lo stomaco è reo.<lb/>
- E 'l rob ke ssi fa de l'acqua <lem n='558' type='0'/>bolliente, ne la quale rose ricenti<lb/>
- molte volte <lem n='58' type='0'/>fuorom poste e ciascuna volta fuorono rinovellate, fa<lb/>
- <lem n='2174' type='0'/>nauscha, cioè abominatione, e 'l ventre muove, cioè fa uscire.<lb/>
- E 'l rob sempice (cioè sança mescolanza) di mele cotogne<lb/>
- acetose il ventre <lem n='172' type='0'/>stringne e lo stomaco fortificha e tollie la sete.<lb/>
- E 'l <lem n='1733' type='0'/>robb sempice (cioè sança altra <lem n='1123' type='0'/>mescholanza) di <lem n='1303' type='0'/>melegranate<lb/>
- acetose il vomito ritiene, cioè la vollia del reddere, e 'l ventre <lem n='172' type='0'/>strigne;<lb/>
- <pb n='185'/>e a' <lem n='2175' type='0'/>crapulati, cioè a coloro ke ssono <lem n='94' type='0'/>pieni di cibo, e a l'abominatione<lb/>
- e ai dolori del capo ke avenghono per troppa <lem n='1190' type='0'/>pieneza di cibo giova.<lb/>
- E 'l rob sempice di mele acetose al batimento del cuore e a<lb/>
- l'ardore de lo stomaco e a l'abominatione fa rimedio.<lb/>
- E 'l rob del sugho dell'<lem n='317' type='0'/>uve acerbe riprieme e spegne la chaldezza<lb/>
- de la collera rossa e del sangue <lem n='192' type='0'/>fortemente, e l'ardore de lo stomacho<lb/>
- e la sete, ke viene per <lem n='1508' type='0'/>kaldeza, spengne e <lem n='243' type='0'/>miticha, e 'l ventre e 'l<lb/>
- vomito costrigne.<lb/>
- Rob de ribes è sì come rob di sugho d'uve acerbe e poco più<lb/>
- opera.<lb/>
- E 'l rob del sugho de le melerance fa secondo ke fanno i<lb/>
- predetti e costrigne il ventre secondo ke fanno i predetti, ma il <lem n='298' type='0'/>calore<lb/>
- spengne più fortemente di questi.<lb/>
- E tutti i predetti rob ke detti sono nocciono a colui nel cui petto<lb/>
- àe <lem n='2061' type='0'/>aspritade.<lb/>
- E 'l rob de le susine spengne il <lem n='298' type='0'/>calore del sangue e de la collera<lb/>
- rossa, e 'l ventre allargha, e al <lem n='1764' type='0'/>gorgozule non nuoce molto. E l'altra<lb/>
- lettera dice: molto nuoce.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. III, cap. 7 rubr.</head>Capitolo septimo. De la virtù e propietade di tucte <lem n='338' type='0'/>karni ke<lb/>
- ss'usano di mangiare.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. III, cap. 7</head><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='64'/> La carne più di tutte l'altre cose ke <lem n='729' type='0'/>nnodriscono dona al corpo<lb/>
- più di nodrimento e 'l corpo ingrassa e fortificha e ki di lei si nodrisce à<lb/>
- molta repletione. E perciò ki ll'userà molto, e buon vino kon esso, sì àe<lb/>
- mestiere di torresi spesso sangue, <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> e magiormente se alcuno kon<lb/>
- essa berà vino, <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='65'/> perciò k'ella riempie le vene e tutto il corpo sopra tutte cose.<lb/>
- E perciò k'ella è convenevole a la natura de l'huomo, sì vi diroe la natura di tucte<lb/>
- cose ke apartengono a la natura di tucte <lem n='338' type='0'/>karni ke conviene a l'huomo usare. <anchor type='endnote'/><formula>(+i)</formula><lb/>
- <pb n='187'/><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='66'/> Voi dovete sapere ke tucte <lem n='338' type='0'/>karni ke l'huomo usa o elle sono salvage, o<lb/>
- elle sono dimestiche, o elle sono maschili, o elle sono feminili. E sappiate ke tute le<lb/>
- salvatiche sono più calde e secche ke le <lem n='1160' type='0'/>dimestike e si cuocono più malagevolmente<lb/>
- a la forcella, e perciò donano meno e più mal nodrimento. E così dovete intendere<lb/>
- ke tucte <lem n='338' type='0'/>karni ke sono maschili sono più calde ke le <lem n='1235' type='0'/>fenminili, ma elle donano<lb/>
- millior nodrimento e si <lem n='670' type='0'/>cuokono più <lem n='888' type='0'/>legiermente ne la forcella. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='67'/> Carni di bestie <lem n='1452' type='0'/>castrate tengono la natura de' maschi e de le femine. E<lb/>
- dovete sapere ke tucte <lem n='338' type='0'/>karni di vecchie bestie e di novelle ke ssieno tratte de' ventri<lb/>
- a le bestie sono tucte malvagie e perciò ciascuno se ne dee guardare, e questo vi<lb/>
- conviene sapere <lem n='105' type='0'/>generalmente di tucte carni. Ora parleremo <lem n='471' type='0'/>spetialmente di<lb/>
- ciascuna. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='68'/> Carne di <lem n='337' type='0'/>porco sopra tutte altre carni di bestia è più fredda e più<lb/>
- humida e dovete intendere de la dimesticha, percioe ke la carne del <lem n='337' type='0'/>porco<lb/>
- salvaticho, a comperatione de la dimesticha, sì è <lem n='668' type='0'/>kalda e seccha; e la dimesticha<lb/>
- quando l'uhomo la mangia, s'ella si cuoce bene a la forcella, sì dona buono<lb/>
- nodrimento e fae il ventre molle, perciò k'ella è humida e viscosa. Ma voi dovete<lb/>
- sapere k'ella diversificha sua natura secondo il tempo ke l'huomo la truova, sì<lb/>
- come di porcelletto <lem n='624' type='0'/>giovane di latte o di quello k'è vecchio. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <pb n='188'/><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='69'/> La carne del porcello giovane di latte è più humida e più fredda e più<lb/>
- viscosa d'altra carne e perciò sì ssi corrompe <lem n='888' type='0'/>legiermente e ingenera mali homori. E<lb/>
- non la dee neuno usare salvo ke coloro k'ànno lo stomacho forte e ke ssono di<lb/>
- complessione <lem n='668' type='0'/>kalda e seccha, ké ella loro dona assai di nodrimento perciò ke ella<lb/>
- si cuoce bene. Ma quelli che ànno il corpo d'umida natura e ke ll'ànno pieno di<lb/>
- mali omori se ne debbono guardare, perciò k'ella loro acresce malvagi omori, e lor<lb/>
- fae venire gutte ne' piedi e ne l'anche e dolore di fiancho, e genera pietra e parlasia<lb/>
- e altre malatie assai. Quelli ke ssono di magior tempo valliono melio, e donano<lb/>
- millior nodrimento, e ingenerano millior sangue, e valliono mellio. Ma quelli ke<lb/>
- ssono <lem n='1452' type='0'/>kastrati e sono vecchi sono di mala natura, perciò li fa mal usare ké elli<lb/>
- ingenerano sangue malinconicho e fanno venire febbri cotidiane e quartane e altre<lb/>
- somillianti malatie. E s'ella è insalata d'un die o di due sì è più sana, perciò ke 'l<lb/>
- sale amenda sua malitia de la viscositade. E s'ella è dimorata salata d'un anno o<lb/>
- più o meno, sì dee essere calda e seccha per la força del sale e ingenera malvagio<lb/>
- sangue, ma ella dona apetito di mangiare. E se la carne del <lem n='337' type='0'/>porcho non sapesse de<lb/>
- l'erba, il diritto mangiare di lei sarebbe di state, perciò k'ella è fredda e humida di<lb/>
- sua natura, sì come voi avete <lem n='108' type='0'/>udito. E notate ke la carne del porco non dee l'uomo<lb/>
- <lem n='372' type='0'/>usare lungamente, ma i membri ke l'huomo ne puote più usare sono i piedi e i<lb/>
- grifi. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='70'/> Charne di bue sì è fredda e seccha di sua natura e ingenera grosso<lb/>
- sangue e <lem n='1498' type='0'/>malinchonoso; e quando ella si cuoce bene ne la forcella, sì dona assai<lb/>
- nodrimento e non è buona a usare, se non a coloro ke ànno lo stomaco <lem n='668' type='0'/>kaldo e<lb/>
- forte, perciò k'ella dimora molto ne la forcella e non si cuoce né micha<lb/>
- <pb n='189'/><lem n='888' type='0'/>leggiermente. E perciò koloro ke ànno la complexione malinconosa si ne debbono<lb/>
- guardare ke ddi sua natura fa venire quartane, <lem n='1072' type='0'/>rogna, ydropisia, litigini e una<lb/>
- maniera di malattia ke la fisicha apella <lem n='1852' type='0'/>helefantia, e cancro, e altre malinconose<lb/>
- malatie. E dovete sapere ke la carne del bue si diversificha secondo il tempo k'ella<lb/>
- è e ke l'huomo la truova, sì come carne di latte ke allatta, ke dona millior<lb/>
- nodrimento e più <lem n='159' type='0'/>agevolmente si kuoce. E perciò k'ella è humida per lo allattare<lb/>
- ke ffae, sì ingenera buono sangue, e perciò la puote usare que' ke ssi levano di<lb/>
- malatie di collera, sì come di terzana doppia e d'altre somillianti <lem n='584' type='0'/>malatie. Carne<lb/>
- di bue k'è di magior tempo non è tanto da pregiare kome quella ke detta avemo,<lb/>
- con tucto cioe k'ella sia buona a coloro ke ssi <lem n='210' type='0'/>affatichano e a coloro ke ànno la<lb/>
- forcella forte. Carne di bue vecchio sì è del tutto rea, perciò k'ella è fredda e<lb/>
- seccha e dona piccolo e malvagio nodrimento, e percioe è rea a usare ke ssopra tutte<lb/>
- le cose fa venire le malatie ke dette avemo dinançi. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- Carne di vaccha è grassa e molto nodrisce, e genera sangue<lb/>
- grosso e spesso, e non è <lem n='2176' type='0'/>kongrua e buona se non a coloro ke usano<lb/>
- gran faticha. Da la quale manicare si deono sofferire o astenere<lb/>
- koloro ai quali <lem n='1473' type='0'/>maninconice infertadi solliono avenire.<lb/>
- <pb n='190'/><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='71'/> Carne di pecora sì è più calda ke quella del porco, ma ella non è sì<lb/>
- humida et è più calda e più humida ke quella de la chapra o del bue, e perciò è<lb/>
- più legiere e mellio si cuoce a la forcella, e dona mellior nodrimento, e fae il ventre<lb/>
- molle più che quella de la capra o del bue, ma ella diversi<supplied>fi</supplied>ca suo nodrimento<lb/>
- secondo il tempo ke tucti agnelli, quando elli lattano, sono <lem n='422' type='0'/>malvagi a mangiare,<lb/>
- perciò ke lloro <lem n='338' type='0'/>karne è viscosa e non si cuoce bene a la forcella, e <lem n='471' type='0'/>spetialmente ne la<lb/>
- <lem n='1905' type='0'/>forcela fredda k'è piena di mali homori. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='72'/> E <lem n='338' type='0'/>karne d'agnello d'uno anno sì è buona a mangiare, perciò k'ella è<lb/>
- <lem n='668' type='0'/>kalda e humida, e si cuoce bene <lem n='888' type='0'/>legiermente a la forcella, e ingenera buono sangue,<lb/>
- e dona buono nodrimento. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='73'/> Charne di <lem n='291' type='0'/>montone giovane sì è meno viscosa e meno <lem n='983' type='0'/>humida, ma ella<lb/>
- è più seccha ke quella de l'agnello di latte o de la pecora e perciò sì vale mellio a<lb/>
- mangiare ke ella si cuoce bene ne la forcella e assai ingenera buono sangue, e<lb/>
- <lem n='471' type='0'/>spetialmente quando elli sono castrati, perciò ke allora sono elli <lem n='668' type='0'/>kaldi e humidi<lb/>
- temperatamente. Et è una <lem n='338' type='0'/>karne più convenevole a la natura de l'huomo, ma<lb/>
- k'elli non sia vecchio, perciò ke perde sua buona natura. E lor buono nodrimento<lb/>
- è per loro vechieza. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- E la carne del <lem n='1759' type='0'/>castrone, cioè la carne pecorina maschio e femina,<lb/>
- è più grossa de la carne del cavretto e più cresce la força e più<lb/>
- <pb n='191'/>superfluità fae, <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='74'/> e tuctavia la charne del <lem n='1759' type='0'/>castrone vecchio è milliore ke di<lb/>
- tucte altre bestie di gran tempo. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='75'/> Carne di beccho a comperatione di quella de la pecora sì è più fredda e<lb/>
- tucto sì è ciò ke 'l sangue ke nn'è ingenerato sia più sottile e più aguta, perciò ke<lb/>
- ssua carne è più seccha e non si ne 'ngenera né mica <lem n='888' type='0'/>legiermente malvagi omori.<lb/>
- Ma ss'elli è kastrato sì vale meglio perciò k'elli è più temperato, sì ssi kuoce più<lb/>
- <lem n='888' type='0'/>legiermente e dona millior nodrimento, ma il nodrimento ke dona sì puote essere<lb/>
- buono e reo secondo il tempo, ké <lem n='338' type='0'/>karne di <lem n='734' type='0'/>kavretto sopra tucte altre <lem n='338' type='0'/>karni si<lb/>
- <lem n='670' type='0'/>chuoce più <lem n='888' type='0'/>legiermente a la forcella, e dona milliore nodrimento, e ingenera millior<lb/>
- sangue, et è la più temperata carne ke l'huomo possa avere né usare, e perciò la<lb/>
- possono usare quelli ke ssono di malatie calde e seche rilevati e ke sson magri e ke<lb/>
- ànno <lem n='380' type='0'/>fiebole forcella. E sappiate ke tanto kom'elli <lem n='691' type='0'/>allactano sì <lem n='314' type='0'/>valliano mellio, e<lb/>
- mellio nodriscono, e meno ànno di superfluità, e valliono mellio ke lli agnelli di<lb/>
- lacte; con tucto sia ciò ke la pecora sia più sana ke la capra, ké il latte donde il<lb/>
- cavretto si nodrisce è meno viscoso e meno grosso ke 'l lacte onde si nodrisce<lb/>
- l'agnello, ké voi dovete sapere ke tucte bestie ke <lem n='691' type='0'/>allattano ànno la natura del lacte<lb/>
- ond'elli sono nodriti. E s'elli aviene ke 'l beccho sia giovane e <lem n='2' type='0'/>debbia <lem n='242' type='0'/>lasciare il<lb/>
- <lem n='2177' type='0'/>latare, sì dona assai nodrimento, ma elli è reo, perciò ke 'ngenera sangue<lb/>
- mani<supplied>n</supplied>conoso. E perciò Galieno non <lem n='143' type='0'/>loda neente, né becco né capra giovane,<lb/>
- perciò k'elli ingenera malvagio sangue, kon tucto sia ciò ke la capra sia più sana<lb/>
- ke 'l beccho, e se 'l becho è di gram tempo di tale carne non dee l'uomo mangiare<lb/>
- perciò k'ella è fredda e seccha e neuno bene al corpo de l'huomo non potrebbe<lb/>
- donare né fare. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <pb n='192'/><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='76'/> Carne di capra sì è fredda e secha e non si cuoce a la forcella kome<lb/>
- quella de la pecora e, perciò k'ella è più seccha, sia meno di superfluità e nodrisce<lb/>
- meno il corpo. E non è buona a usare a quelli ke ànno fredda natura e ke<lb/>
- <lem n='888' type='0'/>legiermente <lem n='54' type='0'/>kagiono in malatie fredde, ai quali la <lem n='1532' type='0'/>montanina più giova, overo la<lb/>
- <lem n='2178' type='0'/>castratina. Ma a coloro ke ànno la repletione e a coloro a chui solliono venire<lb/>
- <lem n='668' type='0'/>kalde infertadi di repletione più giova la carne <lem n='2179' type='0'/>kaprina, ma coloro la debbono<lb/>
- usare la carne <lem n='2179' type='0'/>caprina ke ssono di <lem n='668' type='0'/>kalda natura e ke di <lem n='668' type='0'/>kalde malatie divengono<lb/>
- malati. E ki usare la vuole, sì la mangi quando ella è giovane e non neente<lb/>
- quando ella è <lem n='37' type='0'/>vecchia, ké carne di <lem n='37' type='0'/>vecchia capra non è profitabile, né utile al corpo<lb/>
- de l'huomo. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='77'/> Carne di cerbio e di daino sono due carni fredde e secche, ma quella del<lb/>
- daino è um pocho più chalda, ma tuctavia malvagiamente si cuocono a la forcella e<lb/>
- ingenera malvagio sangue e malinconoso. Ma ssì come detto avemo de l'altre carni,<lb/>
- <pb n='193'/>secondo l'etadi diversificano in loro natura di donare buono o reo nodrimento. E<lb/>
- <lem n='338' type='0'/>karne di cerbio, quando ella è giovane, sopra tucte <lem n='338' type='0'/>karni <lem n='669' type='0'/>salvatike vale mellio e<lb/>
- il sangue ke nn'è ingenerato sì è più sottile e meno àe di superfluità; e, avengna<lb/>
- Dio k'elli sia malinconoso quando elli sono giovani s'elli sono <lem n='1452' type='0'/>kastrati, sì valliono<lb/>
- assai mellio e la charne è più temperata. Ma <lem n='338' type='0'/>karne di cerbio vecchio non dee<lb/>
- huomo usare perciò k'ella è del tucto in tucto rea. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- La carne del gaçello intra le carni <lem n='669' type='0'/>salvatiche è milliore imperciò<lb/>
- ke 'l sangue ke di lei s'ingenera à poche superfluitadi, il quale,<lb/>
- conciosiacosak'elli sia seccho, a meninconia apartiene.<lb/>
- E la carne de' becchi salvatichi è più grossa e più <lem n='877' type='0'/>propimqua a<lb/>
- maninconia.<lb/>
- E la carne de' cerbi vecchi e <lem n='2180' type='0'/>onagrina, cioè de l'<lem n='593' type='0'/>asino salvagio,<lb/>
- una medesima operatione ànno a ffare, ma l'<lem n='2180' type='0'/>onagrina riscalda più,<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='78'/> imperciò k'ella è più generativa di malinconia dell'altre. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- Carne di <lem n='678' type='0'/>kanmello essendo molto <lem n='668' type='0'/>kalda genera malinconia.<lb/>
- Tucte queste carni generano sangue malinconicho.<lb/>
- <pb n='194'/><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='79'/> E la charne de la lievre questa cosa opera. Carne di lievre sopra tucte<lb/>
- l'altre <lem n='338' type='0'/>karni salvagie ingenera malinconia, ma tuctavia vale ella mellio ke <lem n='338' type='0'/>karne<lb/>
- di beccho né di capra a usare. E si debbono di tale charne guardare coloro ke<lb/>
- ànno la <lem n='1053' type='0'/>complesione seccha e magra, perciò k'ella nodrisce poco e<lb/>
- malvagiamente. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='80'/> Carne di conillio si tiene um poco de la natura de la lievre, ma ella è<lb/>
- assai più temperata e perciò vale mellio a usare. E la possono usare coloro ke di<lb/>
- calda malatia sono rilevati, perciò k'ella conforta lo stomacho e dona apetito di<lb/>
- mangiare e 'l sangue ke nn'è ingenerato sì è buono e sottile, ma elli è um poco<lb/>
- malinconoso.<lb/>
- Carne d'orso sì è sopra tucte <lem n='338' type='0'/>karni viscosa e più malagevolmente si <lem n='670' type='0'/>chuoce a<lb/>
- la forcella e dona <lem n='343' type='0'/>pigior nodrimento ke nulla altra carne, e perciò si ne dee huomo<lb/>
- ben guardare. E se <lem n='754' type='0'/>usarela conviene, sì vale mellio a usare per malatie rimuovere<lb/>
- ke per santade guardare, che ssì come disse <lem n='800' type='0'/>Diascorides tutti i membri de l'orso<lb/>
- ànno <lem n='639' type='0'/>similliante natura di diliberare le malatie de' membri ke al corpo de l'huomo<lb/>
- avengono. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <pb n='195'/>E notate ke la <lem n='338' type='0'/>karne delli animali <lem n='37' type='0'/>vecchissimi e ingrassati e di<lb/>
- coloro ke ssi tragono del corpo delli animali dinançi al parto non<lb/>
- sono da manichare. E quella k'entra queste due si truova mezana è<lb/>
- mezana. E quando quella <lem n='338' type='0'/>karne sarà de l'animale più giovane, sarà più<lb/>
- <lem n='983' type='0'/>humida; e quando sarae dell'animale molto vecchio sarà più seccha.<lb/>
- E universalmente ogne <lem n='338' type='0'/>karne <lem n='2181' type='0'/>kalefa e riscalda, la quale è<lb/>
- <lem n='2182' type='0'/>incongrua a coloro ke ànno febre e a coloro ke ssono molto ripieni.<lb/>
- E ancora la carne rossa sança grasseza è di magior nodrimento<lb/>
- ke quella k'è con grasseza, la quale genera ancora più poke superfluità<lb/>
- e più corrobora e fa forte lo stomacho.<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='81'/> Voi dovete sapere ke <lem n='338' type='0'/>karni d'uccelli volanti o elli sono salvagi o elli<lb/>
- sono <lem n='1160' type='0'/>dimestichi. E tucti i dimestichi sono più temperati e mellio nodriscono ke i<lb/>
- salvatichi. Or vi diremo primieramente de' dimestichi. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <pb n='196'/><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='201'/> Sappiate ke i polli ànno <lem n='338' type='0'/>karne più temperata e ke più <lem n='888' type='0'/>legiermente si<lb/>
- cuoce e milliori sangue ingenerano di tucti <lem n='278' type='0'/>ucceli <lem n='1160' type='0'/>dimestichi, e più confortano, e più<lb/>
- ànno <lem n='328' type='0'/>konvenevole natura di tutti uccelli dimestichi. E perciò sono buoni a usare a<lb/>
- coloro ke sson magri e ke ànno la forcella <lem n='380' type='0'/>fiebole e a coloro che ssi lievano di<lb/>
- malatie, sì la debbono mangiare in <lem n='2167' type='0'/>vergiusso e con un pocho di <lem n='2132' type='0'/>kannella perciò che<lb/>
- conforta lo stomacho. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='82'/> E dovete sapere ke la carne del galletto, quando elli <lem n='248' type='0'/>comincia a<lb/>
- chantare, vale mellio ke la femina, perciò ke non è neente sì viscoso, ançi è più<lb/>
- <lem n='668' type='0'/>kalda la carne e più humida temperatamente. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='83'/> Carne di <lem n='1351' type='0'/>gallina è meno humida ke quella de le pollastre e si cuoce<lb/>
- meno tosto a la forcella, e quando ella si cuoce bene a la forcella sì dona assai di<lb/>
- buono nodrimento. E intendete ke <lem n='1351' type='0'/>gallina ke non sia posta è quella ke mellio<lb/>
- vale, perciò ke la sua carne è più temperata, e ingenera millior sangue, e conforta<lb/>
- la natura de l'huomo a usare con femmina. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='84'/> Carne di gallo tanto com'ella è più vecchia tanto vale peggio a usare,<lb/>
- perciò k'ella è dura, e dona malvagio nodrimento; e vale più per malatie rimuovere<lb/>
- ke per sanitade guardare. E vi diremo come ki prendesse uno gallo bene vecchio, e<lb/>
- <pb n='197'/>'l vòti dentro e riempia di <lem n='1751' type='0'/>polipodio e d'anici, e faccial cuocere in acqua, tale acqua<lb/>
- vale a quelli che ànno dolore di fianco e a quelli che ssono stitichi k'ànno duro il<lb/>
- ventre, e vale a que' ke triemano e a tucti quelli che ànno malatia di fredura. E<lb/>
- ancora vale molto se voi prendete il gallo e partitelo e ponetelo sopra morso di<lb/>
- velenosa bestia, sì ne trarrae il veleno. E intendete ke ddi tanto quanto elli è più<lb/>
- vecchio di tanto val mellio a queste cose ke dette avemo. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='85'/> Carne di colombo sì è <lem n='668' type='0'/>kalda e seccha, e spetialmente di colombo vecchio<lb/>
- k'àe la carne dura, e perciò si cuoce male a la forcella e dona reo nodrimento.<lb/>
- Ma quelli ke ssono giovani pippioni e nom possono volare sono <lem n='668' type='0'/>kaldi e humidi e<lb/>
- nodriscono bene, e il sangue ke nn'è ingenerato sì è grosso e viscoso. Ma p<supplied>i</supplied>pioni<lb/>
- ke <lem n='248' type='0'/>comincino a volare sì nodriscono mellio e ingenerano sangue più kiaro, ma non<lb/>
- li fae buono usare a que' k'ànno <lem n='668' type='0'/>kalda natura e seccha e che per <lem n='298' type='0'/>calore<lb/>
- <lem n='888' type='0'/>legiermente divengono malati. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='86'/> Carne d'<lem n='879' type='0'/>ocha vecchia sì è fredda e seccha e grossa e ingenera grosso<lb/>
- sangue e malinconicho, perciò si ne debbono guardare coloro ke ànno complexione<lb/>
- malinconicha, e ke ànno <lem n='380' type='0'/>fiebole forcella, e ke ànno malatia di milza, e ke<lb/>
- <lem n='1281' type='0'/>achagiono <lem n='159' type='0'/>agevolmente in fredde malatie ke di sua natura fae venire malattia<lb/>
- <pb n='198'/><lem n='668' type='0'/>kalda, quartana e assai d'altre somillianti infertadi. E perciò no la fa buono<lb/>
- usare. Ma ki usare la vuole, sì è buona a usare tanto com'ella è giovane, ke per<lb/>
- loro giovaneza sì è loro complexione più temperata. E non intendete ke di tanto<lb/>
- kom'ella sia più giovane k'ella ne sia milliore, perciò ke quando ella è troppo<lb/>
- giovane sì è viscosa e di male savore. E sua propia medicina per amendare sua<lb/>
- malitia sì è di mangiarla in <lem n='2167' type='0'/>vergius coll'<lem n='1516' type='0'/>agresto. Ma di kente ke tempo ella sia<lb/>
- vale ella mellio a usare ke carne d'ocha salvagia. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='87'/> Carne d'anitra si tiene a natura d'ocha e sì ingenera homori grossi e<lb/>
- viscosi, ma ella è più calda ke <lem n='338' type='0'/>karne d'ocha. E quando ella si cuoce bene ne la<lb/>
- forcella, sì nodrisce mellio e più ke <lem n='338' type='0'/>karne di <lem n='1351' type='0'/>gallina, ma il nodrimento non è<lb/>
- neente sì buono. E intendete ke quella ke non à posto vale mellio ke quella ke àe<lb/>
- posto, perciò k'ella è più temperata in sua natura e ingenera mellior sangue e vale<lb/>
- del tutto mellio ke la salvaticha. E la diritta medicina per sua malitia amendare<lb/>
- sì è di mangiarla <lem n='2183' type='0'/>arosto, <lem n='35' type='0'/>kom <lem n='928' type='0'/>pepe nero, e a questo savore di pevere nero amenda<lb/>
- sua malitia. E la dimesticha si tiene a questa natura e la salvaticha maschio,<lb/>
- salvo ke sua natura è um poco più calda. E intendete ke ssopra tutti uccelli ke in<lb/>
- riviera dimori sono l'oche salvatiche più convenevoli a la natura de l'huomo i<lb/>
- maschi ke le femine. E conviene ke l'huomo nolle mangi neente dinançi k'elle<lb/>
- abbiano uno anno e ke ssono uccise dinançi un <lem n='777' type='0'/>giorno ke l'huomo le mangi. E ki<lb/>
- ll'userà in tal maniera, sì ingenerrà buon sangue e dona assai nodrimento. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <pb n='199'/><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='88'/> Carne di <lem n='1334' type='0'/>pernice, cioè de la starna, è <lem n='668' type='0'/>kalda temperatamente e più<lb/>
- lieve si truova de la carne delli <lem n='278' type='0'/>ucelli e più <lem n='328' type='0'/>konvenevole ad coloro ke<lb/>
- per sottile <lem n='191' type='0'/>regimento si volliono guardare. E sopra tucte <lem n='338' type='0'/>karni d'ucelli<lb/>
- salvagi è la milliore e fae millior sangue, e percioe la debbono usare quelli che<lb/>
- amano ad avere buon sangue e lor corpo in santade mantenere. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='89'/> Dipo questa la charne de la quallia non è sì buona, ma ella è im<lb/>
- bontà secondo lei, la quale ingenera piccola superfluità e tiensi a la natura dinançi<lb/>
- detta, e la dee huomo elegere ke ssia giovane e grassa. E s'ella è vecchia ingenera<lb/>
- <pb n='200'/>più malvagio sangue, e <lem n='114' type='0'/>ristrigne il ventre ki à menagione, e ingenera sangue<lb/>
- malinconoso. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='90'/> Carne di fagiano sì è <lem n='668' type='0'/>kalda e humida temperatamente e dona assai<lb/>
- buono nodrimento kome carne di gallina, ma quelli che ssono giovani si tengono di<lb/>
- tutte cose a la natura de la gallina, salvo ke voi dovete intendere ke lli homori ke<lb/>
- ssono ingenerati di lui è più grosso. E ki 'l vuole usare, sì 'l dee uccidere un die<lb/>
- dinançi e poi apresso mangiarlo, e suo diritto savore a ke l'huomo il dee mangiare<lb/>
- sì è <lem n='887' type='0'/>salsa <lem n='2184' type='0'/>kammellina ov'elli abbia assai di <lem n='2132' type='0'/>kannella di <lem n='1753' type='0'/>kardamone. E intendete<lb/>
- ke il maschio vale mellio a usare ke la femina, perciò ke 'l sangue ke nn'è<lb/>
- ingenerato sì è kiaro e sottile. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='91'/> Carne di paone e di grue si tiene a una natura e sopra tucte carni più è<lb/>
- grossa e dura e più tardi si cuoce a la forcella, salvo ke la carne de lo <lem n='2185' type='0'/>struzo, ke<lb/>
- ssopra tucte <lem n='338' type='0'/>karni d'ucelli è più dura e più grossa. E il sangue ke n'è ingenerato è<lb/>
- più malinconoso, e perciò ki <lem n='338' type='0'/>karne di paone e di grue vuole usare sì 'l conviene, se<lb/>
- ciò è di state, ke l'homo lo faccia uccidere un <lem n='777' type='0'/>giorno dinançi. E s'elli è di verno, si<lb/>
- dimori tre <lem n='777' type='0'/>giorni morto, e apresso sì 'l dee l'uomo mangiare con savore di pepe<lb/>
- nero. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <pb n='202'/><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='92'/> Carne di cecero sì ssi tiene a natura d'ocha salvaggia, ké elli ingenera<lb/>
- sangue grosso e malinconoso. Ma <lem n='338' type='0'/>karne d'airone è più calda, ma lli omori che di<lb/>
- lei sono ingenerati è malvagio e sono <lem n='767' type='0'/>perilliosi a mangiare per loro malvagio<lb/>
- nodrimento; e così si tiene carne di <lem n='966' type='0'/>cicogna e tucte <lem n='338' type='0'/>karni di somillianti uccelli. E di<lb/>
- queste cotali carni ki usare le vuole, di tanto quant'elli l'usa, à pever nero più<lb/>
- forte; e di tanto <lem n='314' type='0'/>vallion mellio per lor maliçia amendare e sono milliori a usare di<lb/>
- verno ke di state, perciò ke i ventri son più <lem n='668' type='0'/>kaldi. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='93'/> Carne di passera è <lem n='668' type='0'/>kaldissima sopra tucte <lem n='338' type='0'/>karni di piccoli uccelli e<lb/>
- conmuove la luxuria e 'l sangue ke nn'è ingenerato sì è molto <lem n='668' type='0'/>kaldo e <lem n='1310' type='0'/>kollericho<lb/>
- più ke niuno altro sangue di piccioli uccelli. E perciò non è buona a usare di state,<lb/>
- e spetialmente a quelli che ssono di <lem n='668' type='0'/>kalda natura, ma di verno si puote più<lb/>
- <lem n='111' type='0'/>sicuramente usare, e <lem n='471' type='0'/>spetialmente quelli che ssono malati di fredda malatia. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='94'/> Le carni delli altri uccelli sì ssono più temperate, e 'l sangue ke nn'è<lb/>
- ingenerato sì è più kiaro e più sottile, e vagliono a usare a coloro ke ssi lievano di<lb/>
- malatie, perciò ke nodriscono bene e confortano l'<lem n='1024' type='0'/>appetito. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- La carne dell'alodola la quale è kiamata <lem n='2186' type='0'/>kapelluta <lem n='172' type='0'/>strigne il<lb/>
- ventre. <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='95'/> La carne de l'allodola e de la gallina si tiene a una natura e di lor<lb/>
- natura si aiutano a <lem n='114' type='0'/>rristrignere il ventre, ma quando l'allodole son cotte in acqua<lb/>
- et elle sono grasse, sì à natura il brodetto d'amollare il ventre, e ciò de la natura de<lb/>
- <pb n='202'/>la grassa e non per natura di lor <lem n='338' type='0'/>karne; ma ki usare le vuole, elle valliono mellio<lb/>
- quando elle son grasse ' arosto con la salina, e con suo savore di salina sì s'usino<lb/>
- di mangiare. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='96'/> Carne di piviere e di tordi si tengono a una natura, salvo ke la carne<lb/>
- del <lem n='2187' type='0'/>tordo è <lem n='668' type='0'/>kalda e humida più temperatamente e perciò sì è buona a usare ke ella<lb/>
- ingenera di buon sangue. Carne di piviere non ingenera neente sì buono sangue,<lb/>
- ma quello k'è ingenerato di lui è um poco malinconoso e di più seccha natura che<lb/>
- 'l <lem n='2187' type='0'/>tordo. E 'l diricto tempo nel quale l'uhuomo li dee usare sì è ne l'autunno ke<lb/>
- allotta è lor natura più convenevole a la natura de l'huomo. E 'l diritto mangiare<lb/>
- sì è arosto con salina o com pever nero. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- La carne <lem n='2188' type='0'/>sissonis e delli altri uccelli salvatichi quanto elli sono<lb/>
- più rossi o più neri tanto sono più <lem n='668' type='0'/>kaldi, e 'l sangue <lem n='1473' type='0'/>maninconicho più<lb/>
- presso paiono. E qualumque di quelle à malo odore, sì genera <lem n='343' type='0'/>pigior<lb/>
- sangue e imperciò in nulla maniera si debbono mangiare.<lb/>
- E la carne delli uccelli che dimorano ne' <lem n='557' type='0'/>fiumi o ne' laghi fa<lb/>
- molte superfluità, la quale se à malo odore sì è giudicata piggiore.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. III, cap. 8 rubr.</head><pb n='203'/>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>viij</formula><g ref='weak'>.</g> De la virtù de' membri delli animali ke<lb/>
- ss'usano di mangiare.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. III, cap. 8</head><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='97'/> Lo chapo è di grosso nodrimento e di grande, percioe si scalda e no è da<lb/>
- manikare se non ne' tempi freddi, perciò ke molte volte di lui febri s'ingenera e<lb/>
- male di fianco, ma tuttavia di sua natura molto conforta l'apetito e 'l sangue la<lb/>
- sperma acresce. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='98'/> Il cerebro, cioè il cervello, sì è freddo e humido e,<lb/>
- conciosiacosak'elli sia freddo, fae abominatione e a lo stomaco nuoce<lb/>
- e vi si corrompe <lem n='888' type='0'/>leggiermente; <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> il quale da tutti quelli che pilliare e usare<lb/>
- lo volliono dinançi a ogne cibo è da mangiare, s'elli non ànno a<lb/>
- prendere medicina da muovere; <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='99'/> o vollia vomire, ke ki vuole vomire,<lb/>
- cioè redere per boccha, sì 'l dee mangiare dopo le vivande. E dovete intendere ke<lb/>
- <pb n='204'/>elli non è convenevole a ma<supplied>n</supplied>giare né ançi cibo, né dopo cibo, se non a coloro che<lb/>
- ànno la complexione <lem n='668' type='0'/>kalda e seccha e ke ànno la forcella piena di mali homori. E<lb/>
- quando homo di tale natura il cuoce bene, sì dona gran nodrimento e dona talento<lb/>
- d'usare con femina. E a coloro ai quali solliono <lem n='418' type='0'/>avenire le <lem n='1848' type='0'/>'mfertadi fredde non è<lb/>
- buono. Ma ki 'l mangia kon savore d'aceto, e di pepe, e di gengiovo, e di<lb/>
- <lem n='2132' type='0'/>kannella, e di menta, e di pretosemolo, e d'altre cose sembianti, sì dona<lb/>
- nodrimento a koloro k'ànno la complexione calda sì come detto è. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='100'/> La midolla de la schiena à comparatione a le midolle dell'altre ossa<lb/>
- del corpo e sì è fredda e humida e tiene la natura del cerebro. E quando ella si<lb/>
- cuoce ne la forcella, sì dona più nodrimento ke non fa i· cervello, ma la midolla<lb/>
- delli altri ossi è temperata e intra caldezza e fredeza è vicina e <lem n='1743' type='0'/>prociana a<lb/>
- <lem n='66' type='0'/>temperamento, ma tuctavia aproccia e si tiene più a chaldeza ke in<lb/>
- fredezza, la quale la sperma acresce e lo stomacho <lem n='1796' type='0'/>ramolla e di sua<lb/>
- natura dona talento d'usare con femina. E la midolla ke mellio vale è di bestie ke<lb/>
- <lem n='423' type='0'/>rugino. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='101'/> La grassa k'è mischiata co la carne e all'osso del costato e d'altri<lb/>
- luoghi sì è calda e humida e grossa e notrisce li <lem n='454' type='0'/>spiriti e fae abominatione; e la<lb/>
- grassa che non è mischiata co la charne né à osso, sì ssi tiene in questa medesima<lb/>
- natura, ma dona più malvagio e più grosso nodrimento, e ingenera fummi grossi, e<lb/>
- <lem n='77' type='0'/>tura le vie del corpo, e non vale se non a condire e a dare savore a le vivande. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='102'/> L'occhii sono diversa natura perciò k'elli sono fatti di diverse cose sì<lb/>
- come di charne, e di <lem n='649' type='0'/>nervi, e di grassa, e d'omori. E perciò konviene k'elli abbia<lb/>
- <pb n='205'/>diverse nature ké 'l grasso ke v'è sì è <lem n='668' type='0'/>kaldo e humido, i <lem n='649' type='0'/>nervi e l'altre cose sì ssono<lb/>
- freddi e secchi. Ma voi dovete intendere <lem n='105' type='0'/>generalmente ke li occhi di grassa bestia<lb/>
- sono freddi e humidi, e di magra sono freddi e secchi. E sappiate k'elli si cuocono<lb/>
- a la forcella più <lem n='888' type='0'/>legiermente ke lli altri membri, ma per la grassa ke v'è mischiata<lb/>
- sì sono pesanti e grossi e non si cuocono neente <lem n='888' type='0'/>legiermente. E per lor malitia<lb/>
- amendare konviene ke l'huomo li mangi con savore di gengiovo, di pepe e di<lb/>
- <lem n='2132' type='0'/>cannella. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='103'/> Le nari e li orecchi sono freddi e secchi di lor natura, e sono ingenerati<lb/>
- d'una matera, e si <lem n='670' type='0'/>cuokono male nello stomacho, e danno poco e reo nodrimento,<lb/>
- ma elli confortano la natura um poco quando huomo li mangia kon <lem n='2167' type='0'/>vergius o con<lb/>
- mostarda. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='104'/> La lingua sì è fatta di diverse materie mischiate intra <lem n='668' type='0'/>kalde e fredde,<lb/>
- ma ssì si tiene più in freddura ke in <lem n='298' type='0'/>calore e ki la mangia con savore di <lem n='928' type='0'/>pepe, di<lb/>
- <lem n='1264' type='0'/>cennamo, e di gengiovo, e con aceto, e di sembianti spezie, sia natura di confortare<lb/>
- e nodrisce bene. E s'ella è salata sì acresce sua natura di donare apetito. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='105'/> <lem n='1764' type='0'/>Gorgoçule è freddo e seccho di sua natura e perciò sì dona poco e mal<lb/>
- nodrimento e non è né micha obidiente a la virtù de lo stomaco. E perciò ki usare<lb/>
- lo vuole, sì 'l conviene usare con salsa di buone spetie calde. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- La poppa, overo l'<lem n='2189' type='0'/>uvero, è freddo e grosso, il qual avengna che<lb/>
- molto nodrisca, tardi si digere e giova a coloro che ànno lo stomaco e<lb/>
- il fegato caldo.<lb/>
- <pb n='206'/><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='106'/> Lo cuore sì è di dura e di fredda e di seccha natura, il quale tardi si<lb/>
- digere, e non si kuoce <lem n='888' type='0'/>legiermente, e non molto nodrisce, ma se ssi digere, sì dona<lb/>
- assai gran nodrimento. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='107'/> Il polmone sì è di fredda e d'umida natura e dimora poco ne la forcella<lb/>
- e dona meno nodrimento ke tutti li altri membri. E quello k'elli dona sì è<lb/>
- malvagio, <lem n='1683' type='0'/>flegmaticho, e grosso, e viscoso. E perciò no 'l fa buono a usare a coloro<lb/>
- ke ànno la forcella fredda e ke non ànno <lem n='1024' type='0'/>appetito di mangiare; e se <lem n='754' type='0'/>usarelo<lb/>
- conviene, sì 'l mangi con savore di buone spetie per sua malitia amendare. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='108'/> Il fegato sì è <lem n='668' type='0'/>kaldo e humido e sopra tucti altri membri dimora e si<lb/>
- cuoce, più anoia e tarda a lo stomacho, ma quando elli si cuoce, sì dona buono e<lb/>
- assai nodrimento. E 'l feghato ke mellio vale sì è di quello k'è di bestia di latte, e<lb/>
- di quello ke non <lem n='1025' type='0'/>lactano sì è milliore quello de la gallina, e <lem n='471' type='0'/>spetialmente quando<lb/>
- la <lem n='1351' type='0'/>ghallina sarà nodrita di <lem n='255' type='0'/>fave e di <lem n='284' type='0'/>frumento. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <pb n='207'/><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='109'/> La milça sì è di fredda e seccha natura, e dona poco e malvagio<lb/>
- nodrimento, e dimora molto a la forcella, e il sangue ke nn'è ingenerato sì è nero,<lb/>
- grosso, e malinconoso, e perciò sì non la fa buono <lem n='372' type='0'/>usare per santà guardare, ma di<lb/>
- sua natura conforta le gengie e sopra tutte le milze de le bestie milza di <lem n='337' type='0'/>porcho è<lb/>
- la milliore. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='110'/> Il <lem n='2190' type='0'/>guisciere sì è di natura freddo e seccho, ma elli àe natura di<lb/>
- confortare e di donare buono apetito di mangiare. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='111'/> Lo stomaco sì è di diversa natura, ké la boccha sì è fredda e seccha per<lb/>
- l'abondanza de' <lem n='649' type='0'/>nervi ke vi sono e perciò sì ingenera poko sangue e malinconoso,<lb/>
- ma il fondacho de lo stomacho sì è <lem n='668' type='0'/>kaldo e humido per lo grasso. Ma tuctavia è<lb/>
- elli duro per cuocere a la forcella, e quando elli si cuoce bene, sì nodrisce molto, e<lb/>
- no 'l conviene usare a coloro ke ànno la forcella <lem n='546' type='0'/>fredda, ké elli ingenera grossi<lb/>
- homori e viscosi. E dovete intendere ke 'l <lem n='626' type='0'/>fondo de lo stomacho è quello onde<lb/>
- l'uhomo fae <lem n='2191' type='0'/>tripes. Lo stomacho conforta ma tosto satia lo stomacho. E nota ke 'l<lb/>
- ventre tardi si cuoce e nodrisce e flematico sangue genera. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <pb n='208'/>I moscoli, overo i <lem n='911' type='0'/>lacerti, fanno sangue che <lem n='95' type='0'/>habonda molta<lb/>
- <lem n='1659' type='0'/>humiditade e generativo di molta superfluitade, il quale, tengnendo in<lb/>
- sé viscositade, è di <lem n='638' type='0'/>minor caldezza.<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='112'/> Li ernioni sì sono di grossa natura e donano reo nodrimento, e sì<lb/>
- corrompe molto <lem n='888' type='0'/>legiermente, e il sangue ke nn'è ingenerato è grosso e malinconoso.<lb/>
- E 'l grasso sì dee l'uomo schifare, perciò k'elli è ingenerato da l'orina ke quindi<lb/>
- passa e tardi si <lem n='2144' type='0'/>digerono, i quali non danno buon nodrimento. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- La carne sanza grassezza, cioè rossa, è generativa di sangue<lb/>
- seccho e fa poke superfluità e più nodrisce de l'<lem n='2192' type='0'/>adipe, cioè ke 'l<lb/>
- sugnaccio.<lb/>
- Il grasso genera sangue <lem n='983' type='0'/>humidissimo, il quale fae molte<lb/>
- superfluitadi, ma è di minore nodrimento.<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='113'/> Carne grassa e magra sì è <lem n='668' type='0'/>kalda e humida temperatamente, perciò ke<lb/>
- 'l sangue ke nn'è ingenerato sì è kiaro e sottile e buono, ma de la charne k'è sança<lb/>
- grasso sì non ingenera neente sì buoni homori né sì <lem n='328' type='0'/>convenevoli al corpo de l'huomo<lb/>
- kome di quella k'è mischiata e à poca superfluità. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <pb n='209'/>E la carne nominata, cioè a ssapere intra grassa e magra, genera<lb/>
- sangue temperato.<lb/>
- La cotenna genera freddo sangue nel quale è molta <lem n='1677' type='0'/>viscosità e fa<lb/>
- oppilationi.<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='114'/> Buccia e <lem n='649' type='0'/>nervi sono freddi e secchi e l'omore ke nn'è ingenerato sì è<lb/>
- freddo e malinconico, ma se 'l <lem n='649' type='0'/>nervo si cuoce ne la forcella, sì dona più di<lb/>
- nodrimento e milliore ke no fae il buccio, overo la cotenna. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- I piedi generano sangue viscoso, il qual è più freddo e più lieve<lb/>
- ke neuno che la carne generi.<lb/>
- E le parti <lem n='848' type='0'/>dinançi delli animali sono più calde e più lievi, e quelle<lb/>
- di dietro sono più <lem n='408' type='0'/>gravi e più fredde.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. III, cap. 9 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>ix</formula><g ref='weak'>.</g> De le virtù le quali aquistano i cibi per l'artificio e<lb/>
- per l'<lem n='47' type='0'/>aparekiamento di loro.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. III, cap. 9</head>La carne arrostita sopra la brascia molto nodrisce e tosto il<lb/>
- corpo fa forte. E questa giova et è di grande efficacia a coloro ai quali<lb/>
- è uscito molto sangue, ma tardi si digere e apena, o non giamai tucta<lb/>
- del tucto si digere. La quale non si dee prendere dop'altro cibo, né co<lb/>
- llei altro cibo si dee prendere, dipo 'l cui mangiare beveragio non si<lb/>
- <pb n='210'/>dee prendere se non im picola quantitade e quando grande necessità<lb/>
- vi ci menasse o sforzasse.<lb/>
- E la carne <lem n='2193' type='0'/>fricta col grasso fa <lem n='663' type='0'/>fastidio e de lo stomacho tardi<lb/>
- discende, il cui nodrimento è grande et è più grande di quella ke<lb/>
- ss'<lem n='1196' type='0'/>arostisce sopra la brascia. E quella ke ssi frigge nell'olio è più <lem n='555' type='0'/>lieve<lb/>
- e più <lem n='2194' type='0'/>digestibile.<lb/>
- E la carne ke ne le padelle, posta nel <lem n='1316' type='0'/>forno, si cuoce è rea,<lb/>
- imperciò ke poco nodrisce. Ma a coloro ke fanno rutti <lem n='2171' type='0'/>acetosi è<lb/>
- buona.<lb/>
- Universalmente tutte le spetie de' <lem n='2195' type='0'/>mortadelli e de le padelle<lb/>
- piccolo nodrimento <lem n='14' type='0'/>à ' riguardo e comparatione de' cibarii ke ànno<lb/>
- brodetto e sugho. Ma a coloro ke ànno molti omori giova e danno<lb/>
- aiuto a coloro ke volliono i lor corpi disecchare e sottilliare.<lb/>
- E la charne che ne lo schedone s'<lem n='1196' type='0'/>arrostisce grossa è e molto<lb/>
- nodrimento dona, la quale non si cuoce e <lem n='2144' type='0'/>digere, se non quando lo<lb/>
- stomacho truova forte e caldo. Ma il ventre <lem n='172' type='0'/>strigne e quello fa<lb/>
- propiamente quando di lei non si manucha quello k'è grasso.<lb/>
- <lem n='2196' type='0'/>Indebozi dinançi a ogne cibo si dee mangiare, al quale sia<lb/>
- mescolata cosa ke faccia uscire, imperciò ke di lui aviene spesse volte<lb/>
- il male del fianco e propiamente quando si manucha con molte erbe,<lb/>
- dipo 'l cui mangiare bee acqua.<lb/>
- Il grano, cioè il <lem n='284' type='0'/>frumento, cotto infino a tanto k'elli sia bianco e<lb/>
- sì chome <lem n='300' type='0'/>polta, nodrisce più di tucti li altri cibi e magiormente s'elli è<lb/>
- cotto col lacte, il qual giova a coloro ke disiderano acrescimento di<lb/>
- força e grosseza. E a coloro ke ssono di <lem n='668' type='0'/>kalda natura e magri e a<lb/>
- coloro ke molto s'<lem n='210' type='0'/>affatichano dae aiuto. E a coloro k'ànno la<lb/>
- <pb n='211'/>dispositione contraria a questi tosto riempie le vene e perduce a<lb/>
- <lem n='530' type='0'/>ffebbre, e ad male, e a dolore di <lem n='531' type='0'/>gotte, e genera pietre ne le reni e<lb/>
- <lem n='2197' type='0'/>flegmoni e apostemi.<lb/>
- E la charne cotta ne l'acqua, a la quale si mescola poscia aceto e<lb/>
- gruogho, è fredda, la quale riprieme e spegne la collera rossa e 'l<lb/>
- sangue, e giova a coloro ke ànno il fegato caldo e a coloro ke ànno<lb/>
- oppilatione nel fegato e febre e iteritia. E ancora giova a coloro a chui<lb/>
- è tolto sangue. Ma ella fa nocimento a coloro ke presero medicina<lb/>
- da ffare uscire, e a coloro ke ànno alcuno male ne' <lem n='820' type='0'/>nerbi, e a coloro<lb/>
- ke ànno i corpi magri e deboli e ànno mestieri di ricevere vigore e<lb/>
- força e d'ingrassare, imperciò ke ella <lem n='1131' type='0'/>sottillia e diseccha e giova a<lb/>
- coloro ke ànno moltitudine di carne e di sangue, e a coloro a cui la<lb/>
- moltitudine di sangue e di collera nuoce e 'l ventre <lem n='172' type='0'/>strigne.<lb/>
- <anchor type='note' n='306'/>E la carne cotta ne l'acqua e raffreddata, a la quale il sugho de<lb/>
- l'<lem n='317' type='0'/>uva <lem n='822' type='0'/>acerba si mescola, è fredda, imperciò ke 'l sangue e la collera<lb/>
- rossa riprieme e spengne e 'l ventre <lem n='172' type='0'/>strigne, ma ella non <lem n='1131' type='0'/>sottillia e<lb/>
- l'opilationi non apre, sì come la predetta carne co l'aceto fa, a la quale<lb/>
- ella <lem n='203' type='0'/>assomillia<anchor type='endnote'/>.<lb/>
- <pb n='212'/>E la carne cotta col ribes o col sumach è de' nodrimenti ke ne la<lb/>
- state giova, quando <lem n='891' type='0'/>çuccha o porcellana o cederni o somillianti cose<lb/>
- co llei si mescolano, imperciò ke tucte queste cose e la carne predetta,<lb/>
- aparecchiata koll'aceto, nuoce a coloro ke ànno il petto aspro.<lb/>
- La carne koll'aceto cotta temperatamente nudrisce e a lo<lb/>
- stomacho e al fegato giova, la quale abiendo in sé la bontà de la carne<lb/>
- ko l'aceto temperata non ritiene in sé neuno suo nocimento.<lb/>
- E la carne cotta col grano e col lacte è grossa, la quale molto<lb/>
- nodrisce et è congrua e buona a coloro ke ssono di calda natura e<lb/>
- magri, e <lem n='2182' type='0'/>incongrua e rea a coloro ai quali acostumatamente avengono<lb/>
- l'enfertadi <lem n='1683' type='0'/>flematiche. Ma ella fa bene a coloro ai quali<lb/>
- acostumatamente avengono febri acute e le terçane.<lb/>
- E la carne che ssi cuoce col latte acetoso è somilliante a quella<lb/>
- ke ssi cuoce kol lacte e col grano.<lb/>
- E la carne cotta koll'acqua de l'orço è sì come quella co la quale<lb/>
- si pone il sugo dell'uve acerbe, ma questa è <lem n='2126' type='0'/>emfiativa.<lb/>
- E la carne cotta koll'uova e col <lem n='928' type='0'/>pepe è sempre calda et ella è<lb/>
- cibo del verno ke 'l corpo fa forte e robusto e più nodrisce di tucti li<lb/>
- altri cibi, ma ella si diversificha secondo la quantitade de le calde<lb/>
- spetie ke vi si mescolano. E questa ancora acresce il sangue e la<lb/>
- <pb n='213'/>sperma e 'l corpo redde robusto e lo <lem n='1645' type='0'/>humenta e bello e grosso il<lb/>
- redde, ma di state fae <lem n='663' type='0'/>fastidio e riscalda e crea pietra.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. III, cap. 10 rubr.</head>Capitolo de la virtù <lem n='1771' type='0'/>sissamorum, cioè di quelle kose ke col<lb/>
- mèle si <lem n='1558' type='0'/>conficiono.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. III, cap. 10</head><lem n='2198' type='0'/>Pheludes molto nodrisce ma nello stomaco lungamente dimora<lb/>
- e crea oppilatione a colui ke llungamente l'usa e molto, ma a la gola e<lb/>
- al polmone giova.<lb/>
- <lem n='2199' type='0'/>Cambez è più lieve di <lem n='2198' type='0'/>pheludes ma meno nodrisce et è più<lb/>
- dilungi a generare oppilatione nel fegato.<lb/>
- <lem n='2200' type='0'/>Anaada è sì come <lem n='2198' type='0'/>pheludes, se non ke i· llui si pone <lem n='2201' type='0'/>sisaminum, e<lb/>
- molto nodrisce e 'l corpo redde molto robusto, e 'l sangue e la<lb/>
- sperma acresce.<lb/>
- <lem n='2202' type='0'/>Cataif è di grossa natura, il quale fa fastidio e 'l corpo ingrossa.<lb/>
- <lem n='2203' type='0'/>Leoçinegi è somilliante a <lem n='2202' type='0'/>cathaif, ma molto più lieve si giudicha<lb/>
- e dice.<lb/>
- <lem n='2204' type='0'/>Çulenigee <lem n='755' type='0'/>risscalda e fa <lem n='207' type='0'/>sete e <lem n='2205' type='0'/>rutto fumoso crea e fa.<lb/>
- E universalmente ogne cosa ke di mèle si fae sangue e la sperma<lb/>
- acresce e 'l corpo ingrassa e fae nocimento al fegato e a la milça, i<lb/>
- quali aparecchiati e disposti sono a ricevere oppilationi e apostemi,<lb/>
- ma a la gola e al polmone <lem n='334' type='0'/>giovano, e fanno acrescimento a la midolla<lb/>
- e al cerebro. Le quali tucte, s'elle avranno çucchero i· lluogho del<lb/>
- mèle, saranno meno calde ke quelle ke si fanno di mèle. E<lb/>
- <pb n='214'/>dell'<lem n='2034' type='0'/>unctuositadi ke co lloro si mescolano, l'olio de le mandorle è il<lb/>
- milliore. E quelle cose ke ssi fanno de mèle e di noci, o con <lem n='2206' type='0'/>fistici, o<lb/>
- con noce indicha sono troppo <lem n='668' type='0'/>kalde.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. III, cap. 11 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xj</formula><g ref='weak'>.</g> De la virtude e propietade dell'uova. Rubrica.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. III, cap. 11</head><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='115'/> L'uova sono di lor natura temperate, ma perciò ke ssono di diversa<lb/>
- substantia, sì come d'albume e di tuorlo, sì dovete sapere ke 'l tuorlo è <lem n='668' type='0'/>kaldo e<lb/>
- humido temp<supplied>er</supplied>atamente, e però sì è convenevole a natura d'uomo. L'albume fie<lb/>
- freddo e humido e si cuoce molto tardi ne lo stomaco e ingenera grossi homori.<lb/>
- E per bene sapere la natura de l'huova, sì vi conviene sapere ke lloro natura<lb/>
- si diversi<supplied>fi</supplied>cha in quatro maniere: la prima sì è per la <lem n='1147' type='0'/>diversità delli ucelli che lle<lb/>
- pongono; la seconda sì è per lo tempo; la terça sì è per la frescheza de l'huova; e la<lb/>
- quarta sì è per lo aparecchiamento ke l'huomo ne fae per mangiare. La prima<lb/>
- <lem n='1147' type='0'/>diversità, ke aviene per li ucelli ke lle dipongono, sì è ke l'huova k'è d'ucello di<lb/>
- buona complexione sì è milliore, e spetialmente quello de la gallina e de la <lem n='1334' type='0'/>pernice<lb/>
- sono più convenevoli dell'altre huova e mellio nodriscono e millior sangue<lb/>
- ingenerano. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <pb n='215'/>Dopo le quali l'uova dell'anitra in bontade sono seconde,<lb/>
- advengna k'elle facciano reo nodrimento. E l'altre huova, sì come son<lb/>
- quelle de' piccoli uccelli e magri, non sono da mangiare se non per<lb/>
- kagione e via di medicina. Ma le due generationi d'uova primamente<lb/>
- dette, cioè de la gallina e de la <lem n='1334' type='0'/>pernice, acrescono molto la sperma, e<lb/>
- ancora stimolano e conmuovono molto la luxuria. E apresso queste,<lb/>
- l'uova de l'ocha fanno fastidio e ànno reo e grave odore. <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='116'/> Ma s'elle<lb/>
- si cuocono bene ne la forcella, sì nodriscono più ke ll'altre, ma elle sono grosse e<lb/>
- pesanti et <lem n='586' type='0'/>emfiano la forcella. E quelle ke dipo queste pegio valliono sono quelle de<lb/>
- lo <lem n='1413' type='0'/>struçolo ke ssopra tucte altre sono ree. E quelle del paone sono pessime e meno<lb/>
- <lem n='328' type='0'/>konvenevoli a natura d'uhuomo, k'elle sono pesanti e di male odore e ingenerano<lb/>
- grossi omori e velenosi. Quelle ke ssono sopra tutte l'altre più calde sono quelle de<lb/>
- la passera e dipo queste quelle del colombo. La <lem n='1147' type='0'/>diversità k'aviene per lo tempo sì è<lb/>
- ke ll'uova ke ssono di giovani uccelli valliono mellio e mellio nodriscono ke l'huova<lb/>
- ke ssono de' vecchii. La terça <lem n='1147' type='0'/>diversità ke aviene di ciò k'elle sono o fresche o<lb/>
- <lem n='2207' type='0'/>stantie e quelle ke ssono intra questo mezo. E quelle ke sson fresche valliono<lb/>
- mellio, perciò ke ssono più temperate e nodriscono mellio e confortano più il <lem n='298' type='0'/>calore<lb/>
- naturale. Quelle ke ssono vecchie <lem n='2207' type='0'/>stantie sì sono del tucto malvagie e si corrompono<lb/>
- <pb n='216'/>ne lo stomacho <lem n='888' type='0'/>legiermente, e ingenerano mali homori, e si tengono a natura di<lb/>
- veleno, e di tanto quant'elle sono più <lem n='2207' type='0'/>stantie e vecchie di tanto valliono pegio a<lb/>
- usare. La quarta sì è per l'aparechiamento ke l'huomo ne fa per mangiare. E<lb/>
- l'aparechiamento fae l'uomo diversamente, sì come di <lem n='158' type='0'/>farle <lem n='670' type='0'/>kuocere in brascia e<lb/>
- <lem n='2193' type='0'/>fricte e nell'acqua, e mangiare con esse <lem n='1347' type='0'/>cipolle, o pepe, o in altre maniere, o in<lb/>
- brodetto kon esso <lem n='338' type='0'/>karne. Quelle ke ssono <lem n='670' type='0'/>kotte im brascia sì sono diverse, sì come<lb/>
- dure, molli, o in quel mezo. Quelle ke ssono dure sì ssono grosse e pesanti e si<lb/>
- cuocono molto tardi a lo stomacho e ingenerano grossi homori. E tali huova<lb/>
- possono usare quelli k'ànno menagione, e <lem n='471' type='0'/>spetialmente le tuorla. Le molli sono<lb/>
- <lem n='395' type='0'/>contrarie a queste, ké elle amolliscono il ventre e vi fanno picola dimorança ne lo<lb/>
- <lem n='1331' type='0'/>stomaco e amolliscono la secchità del petto e del polmone. Quelle ke ssono in quel<lb/>
- mezo, né dure né molli, si tengono la natura dell'une e de l'altre e valliono mellio<lb/>
- a usare ke neuno de le dette due. Quelle ke ssono cotte in acqua sì confortano il<lb/>
- <lem n='298' type='0'/>calore naturale, e spetialmente quand'elle sono kotte ke non sieno né dure né<lb/>
- molli, ké per l'acqua si amendano e perdono lor malitia; e mangiarle in tal<lb/>
- maniera valliono mellio e nodriscono mellio di tutte altre maniere ke l'huomo le<lb/>
- possa mangiare.<lb/>
- L'uova fritte sopra tucte altre maniere ke l'huomo possa usare di mangiare<lb/>
- valliono peggio ke elle si convertono in malvagi omori, e ingenerano fummi e<lb/>
- <lem n='1287' type='0'/>abhominationi, e perciò sono ree a usare. Quelle ke ssono mangiate in brodetto o<lb/>
- in altra maniera, sì le dee huomo <lem n='143' type='0'/>lodare o biasimare secondo la compagnia<lb/>
- dell'altre cose ov'elle son messe e mischiate, ké quelle ke ssono mangiate com buone<lb/>
- spetie, sì come pepe, gengiovo, <lem n='2132' type='0'/>kannella e con carne, si cuocono mellio e donano<lb/>
- millior nodrimento e acrescono il talento d'usare con femina più ke quelle ke ssono<lb/>
- mangiate con formaggio ke non amendano neente, ançi acrescono la maliçia. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- E nota ke 'l tuorlo de l'huovo è temperato in caldeza e ben<lb/>
- nodrisce, ma l'albume è freddo e viscoso e duramente e tardi si digere<lb/>
- <pb n='217'/>e 'l sangue ke di lui s'ingenera no è buono. E le molli si <lem n='2144' type='0'/>digerono più<lb/>
- tosto e sono utili a coloro a chui è uscito molto sangue e ai quali le<lb/>
- forçe sono menomate.<lb/>
- E nota ke ll'uova sono <lem n='304' type='0'/>utili a l'aspreza de la gola e del polmone,<lb/>
- de le quali si genera sangue temp<supplied>er</supplied>ato e di molte forçe. Et elle<lb/>
- tengono alcuna volta il luogo de la charne, le quali non debbono<lb/>
- usare coloro ke ssono molto grassi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. III, cap. 12 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xij</formula><g ref='weak'>.</g> De la virtù e propietade del lacte.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. III, cap. 12</head><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='117'/> Lo latte k'è novellamente <lem n='840' type='0'/>munto e tracto sì è temperato, k'elli è <lem n='668' type='0'/>kaldo<lb/>
- e humido nel primo grado e ingenera buon sangue, perciò ke sua natura sì è<lb/>
- pressoké <lem n='2208' type='0'/>ssembiante a natura di sangue, ke, ssì come dicono i filosafi, lacte sì non<lb/>
- è altra cosa ke sangue due volte ricotto e il bianco colore k'elli àe sì ll'àe per le<lb/>
- <pb n='218'/>mammelle ov'elli si cuoce. E perciò k'elli si convertisce <lem n='888' type='0'/>legiermente, sì <lem n='2209' type='0'/>ahumida e<lb/>
- ingrassa il corpo, e per questa <lem n='5' type='0'/>ragione sì vale a coloro ke ssono tisichi. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> E fae<lb/>
- aiuto alli <lem n='954' type='0'/>etici, e a la tossa seccha, e a l'<lem n='455' type='0'/>arsura dell'urina, e a coloro ai<lb/>
- quali fuor <lem n='3' type='0'/>dati <lem n='1665' type='0'/>jusquiano e <lem n='1482' type='0'/>kanterelle; e ai corpi secchi dae <lem n='1146' type='0'/>opptimo<lb/>
- nudrimento, e mena a <lem n='66' type='0'/>temperamento e acresce il sangue e la sperma;<lb/>
- ma la sua conversione e mutamento sono molto tosto, per la quale<lb/>
- cosa in neuna maniera è da dare a coloro ke ànno febbre aguta, né a<lb/>
- coloro ke acostumatamente ànno dolore di capo, né a coloro ke ànno<lb/>
- male di fiancho, né a coloro <lem n='29' type='0'/>ai quali acostumatamente solliono<lb/>
- advenire fredde infermitadi.<lb/>
- Il quale latte si truova essere diversificato in molte maniere, cioè<lb/>
- a ssapere secondo la spetie de l'animale, e secondo la sua etade, e<lb/>
- secondo i luoghi ne' quali elli pasce, e secondo la propinquitade del<lb/>
- suo tempo.<lb/>
- E 'l latte de la vaccha si giudicha più grosso d'ogne lacte di<lb/>
- qualumque altro animale, il quale è più convenevole a tucti coloro ke<lb/>
- volliono ingrassare.<lb/>
- E il latte dell'asina è più sottile di tucti li altri latti, il quale si de'<lb/>
- dare a coloro ke ànno male nel polmone, <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='118'/> e ke ssono etichi per <lem n='668' type='0'/>kalde e<lb/>
- per lunghe malatie. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <pb n='219'/>E il lacte de la capra tiene <lem n='66' type='0'/>temperamento in questi due, ma<lb/>
- quello de la pecora genera più superfluità di tutti li altri. <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='119'/> E di sua<lb/>
- natura è più grosso ke quello de la capra e più sottile ke quello de la vaccha, ma<lb/>
- elli non è buono a usare perciò ke ingenera malvagi homori e assai superfluità, e<lb/>
- di ciò vi potete acorgere ke d'um poco di lacte di pecora fae l'uomo assai<lb/>
- formagio. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='120'/> Latte di jumenta sì è di natura di latte d'asina, ma elli non è così<lb/>
- sottile, e perciò si trae a natura de la capra e il puote huomo usare sì come quello<lb/>
- de la capra, tutto sia ciò k'elli non sia così buono. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='121'/> Lacte di <lem n='678' type='0'/>chanmello sì vale mellio a usare per malatia rimuovere ke per<lb/>
- santà guardare, ké di sua natura elli è sottile e perciò apre le vie e <lem n='88' type='0'/>mena il dolore<lb/>
- del fegato. E vale molto a coloro ke ànno il fegato corrotto e 'l polmone e ke ànno<lb/>
- la complexione corrotta. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='122'/> Latte di <lem n='1512' type='0'/>troia sì è reo a usare perciò k'elli è mal cotto e ingenera mali<lb/>
- homori e freddi. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- E ancora in quella medesima maniera il latte delli animali grassi<lb/>
- e giovani, i quali discorrendo pascono buone erbe e ke ssono ancora<lb/>
- vicini al parto, si giudica più temperato e milliore. E quello k'è<lb/>
- contrario ad questo opera contradie cose.<lb/>
- <pb n='220'/>E 'l lacte che ffa dimorança nell'otre al meno per otto dì, onde si<lb/>
- fae grasso, il quale in <lem n='2210' type='0'/>arabico è kiamato <lem n='2211' type='0'/>sieres, è più freddo ke non è il<lb/>
- lacte <lem n='616' type='0'/>ricente, il quale, <lem n='803' type='0'/>spengnendo il <lem n='298' type='0'/>calore, dinançi a ongne cibo si<lb/>
- dee mangiare nel die de la fatica e del caldo, <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='123'/> perciò ke tutte maniere<lb/>
- di latte sì dee l'uomo mangiare a digiuno e non dee huomo mangiare apresso altre<lb/>
- vivande infino a tanto k'elli sia dello stomacho dipartito. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- Ma il rob è molto più freddo del siero, il qual è più convenevole<lb/>
- a lo <lem n='1331' type='0'/>stomaco caldo e a coloro ke ssono <lem n='668' type='0'/>kaldi per natura, ma a' <lem n='649' type='0'/>nervi e<lb/>
- a le fredde infermità nuoce.<lb/>
- E 'l lacte ke <lem n='389' type='0'/>rimane quando n'è tratto il biturio giova a coloro ke<lb/>
- ànno fluxo di ventre e menagione per l'<lem n='2212' type='0'/>acumine e caldeza de la collera<lb/>
- rossa, e a coloro ke ssono magri e deboli. Il quale sarà milliore<lb/>
- acciò se, dopo ke 'l bituro n'è tracto, il ferro caldo tante volte vi si<lb/>
- spegne k'elli diventi spesso; e, in questo modo aparecchiato, il fluxo e<lb/>
- menagione di ventre (facta per cagione di caldeza di collera rossa) e a<lb/>
- coloro ke ànno ne le budella, per quella medesima cagione, fedite o<lb/>
- roptura giova.<lb/>
- E 'l siero manda fuori del corpo la collera rossa e fa aiuto e<lb/>
- giova a la scabbia, a le <lem n='1684' type='0'/>pustole, e a' <lem n='2087' type='0'/>papici, e a <lem n='1776' type='0'/>sapha (cioè a quella<lb/>
- <pb n='221'/><lem n='1848' type='0'/>infertà), e a iteritia (cioè al giallore del corpo), e a colui a cui fece male<lb/>
- il bere del troppo forte vino.<lb/>
- E <lem n='2213' type='0'/>azub fa aiuto e giova a l'aspreza de la gola, e a coloro ke ànno<lb/>
- la <lem n='1784' type='0'/>impetigine, e a la rosseza del volto co la grosseza de la buccia, e a le<lb/>
- <lem n='1684' type='0'/>pustole secche e aspre quando con esso si fregano, ma fa <lem n='663' type='0'/>fastidio e<lb/>
- monta suso e sale a la boccha de lo stomaco.<lb/>
- E 'l bituro cotto indebolisce e <lem n='1945' type='0'/>ramollisce li apostemi duri<lb/>
- quando di lui si fae <lem n='702' type='0'/>empiastro e giova ai morsi de le vipere da' veleni<lb/>
- molto acuti e forti; e a colui che lli userà ne' suoi mangiari, sì lli<lb/>
- averanno fredde infertadi, ma più nodrisce di tucte l'altre cose<lb/>
- untuose et è di magior virtude.<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='124'/> E notate ke il latte k'è facto sì è di tre diverse <lem n='680' type='0'/>substançe, sì come<lb/>
- <lem n='2214' type='0'/>gaghiosa, <lem n='2215' type='0'/>serosa, e d'altra k'à natura di formagio, e altro k'à natura di burro; e<lb/>
- secondo la <lem n='1147' type='0'/>diversità di queste cose si aopera diversamente: ke quella natura è (k'è<lb/>
- <lem n='2216' type='0'/>dianeuse) <lem n='2214' type='0'/>kaghiosa sì è calda e seccha, e di sua natura purga il ventre e apre le vie<lb/>
- del fegato e purga la collera; l'altra substanza, ke tiene a natura di formagio, sì è<lb/>
- grossa e ingenera mali omori e pietre ne le reni e altre cose ke noi diremo del<lb/>
- formagio; la terça substança, ke à natura di burro, sì è <lem n='668' type='0'/>kalda e humida e di sua<lb/>
- natura amolla il ventre, ma elli dona abominatione e vale a tutti quelli ke ànno<lb/>
- tossa fredda e seccha, e spetialmente mangiato con zukero e con lacte di <lem n='1510' type='0'/>mandorle.<lb/>
- <pb n='222'/>E non à il latte questa <lem n='1147' type='0'/>diversità solamente ke detta avemo, ma elli diversificha<lb/>
- sua natura per la <lem n='1147' type='0'/>diversità de le bestie ke 'l portano e per lo tempo loro, e per la<lb/>
- <lem n='1147' type='0'/>diversità del tempo nel quale si trae, e per le diverse vivande ke elle usano. La<lb/>
- <lem n='1147' type='0'/>diversità ke aviene per le bestie ke 'l portano avemo diterminato.<lb/>
- Ma tanto <lem n='1100' type='0'/>arogiamo e diciamo ke il lacte più convenevole a natura d'uomo e<lb/>
- al corpo de l'huomo sì è il lacte de la femina, e spetialmente quando elli è usato sì<lb/>
- com'elli esce de le mammelle. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='125'/> La <lem n='1147' type='0'/>diversità ke aviene del latte per lo tempo de le bestie sì è ke quello<lb/>
- latte k'è di vecchia bestia sì è malvagio, e quello k'è di giovane vale mellio. E<lb/>
- quello ke vale mellio di tucti sì è quello k'è di bestia ke non sia troppo vecchia né<lb/>
- troppo giovane e spetialmente quando la bestia è grassa.<lb/>
- La <lem n='1147' type='0'/>diversità ke aviene per lo tempo sì è ke voi dovete sapere ke quello k'è<lb/>
- fatto ne la primavera vale mellio di tucti li altri, e questo è per due <lem n='5' type='0'/>ragioni: l'una<lb/>
- sì è per lo tempo k'è temperato, e truovano allora le bestie millior vivande per<lb/>
- usare, l'altra sì è ke il latte vale, perciò ke in questo tempo filliano più le bestie ke<lb/>
- in altro tempo. E notate ke, ançi ke il lacte sia buono per usare, si conviene<lb/>
- passare <g ref='weak'>.</g><formula>XL</formula><g ref='weak'>.</g> dì dopo ciò k'elle ànno partorito.<lb/>
- Lo latte ke l'huomo trae nell'autunno non è sì buono, percioe k'elli trae più<lb/>
- a natura di formagio, sì <lem n='586' type='0'/>enfia la forcella e il ventre e ingenera ventosità e fa male<lb/>
- assai. Latte di state sì ssi tiene a natura di questi due. Quello del verno, avengna<lb/>
- ke ssi ne truovi pocho, elli è reo più ke tutti li altri perciò k'elli è più grosso e più<lb/>
- seccho, e cioe perciò k'elli è sì dilungi dal tempo ke le bestie ànno <lem n='1007' type='0'/>filliato.<lb/>
- La <lem n='1147' type='0'/>diversità del latte ke aviene per lo nodrimento ke le bestie prendono.<lb/>
- Perciò ke le bestie ke ssono nodrite d'erbe fredde, sì kome <lem n='1509' type='0'/>lactughe, <lem n='2217' type='0'/>borage, <lem n='2218' type='0'/>bitole e<lb/>
- altre maniere di cavoli e di <lem n='752' type='0'/>chamangiari, lo lacte k'elle portano sì è aguto e sottile.<lb/>
- <pb n='223'/>Altre bestie sono sì come le capre ke non mangiano se non li <lem n='2219' type='0'/>tenerumi delli arbori<lb/>
- e de' rami. Questo latte vale mellio a lo stomacho. Altre bestie sono ke mangiano<lb/>
- tucte altre maniere d'erbe e di <lem n='1825' type='0'/>totomallio. Cotale lacte sì è malvagio a lo stomacho<lb/>
- e al corpo de l'huomo. E intendete <lem n='105' type='0'/>generalmente ke, secondo la <lem n='1147' type='0'/>diversità de l'erbe e<lb/>
- del nodrimento k'elle prendono, si conviene ke il lacte sia <lem n='483' type='0'/>sano e <lem n='609' type='0'/>infermo.<lb/>
- La <lem n='1147' type='0'/>diversità del latte ke aviene per lo tempo, quando huomo lo trae, sì come<lb/>
- huomo lo trae novellamente, tale latte vale mellio di tucti li altri e ingenera millior<lb/>
- sangue, ma conviene ke l'huomo ne prenda secondo la natura ke ciascuno può<lb/>
- portare, ke ki nne prende oltre ciò k'elli non dee, sì fa male a lo stomacho e fae<lb/>
- mala testa e mali denti. Perciò dovete sapere ke di tanto, kome l'huomo l'usa, più<lb/>
- tosto quando elli è tracto e munto di tanto vale elli mellio et è più sano. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='126'/> Formaggio, sì come disse Ysaac, è <lem n='105' type='0'/>generalmente tutto reo, perciò k'elli<lb/>
- ingrossa et è pesante et <lem n='586' type='0'/>emfia la forcella. E di ciò vi potete acorgere ke quelli ke<lb/>
- ll'usano lungamente si conviene k'abbia dolore di <lem n='837' type='0'/>fianco, e <lem n='422' type='0'/>malvagia testa, e grosso<lb/>
- <lem n='465' type='0'/>intendimento, e pietra ne le reni e ne la <lem n='1525' type='0'/>vescica. Ma elli è meno reo per la <lem n='1147' type='0'/>diversità<lb/>
- dell'usare ke l'huomo lo fae, ké ki 'l mangia quando elli è <lem n='539' type='0'/>fresco, sì è grosso e<lb/>
- freddo, sì <lem n='14' type='0'/>à natura di rafreddare l'<lem n='1806' type='0'/>adustione de la forcella percioe k'elli è freddo e<lb/>
- humido nel primo grado; e se ssi cuoce bene ne lo stomaco, sì nodrisce molto e no è<lb/>
- buono a coloro ke ssono freddi di natura. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- E 'l vecchio si diversificha secondo la quantità de la vecchieza e<lb/>
- quello k'è di sapore aguto e pugnente è chaldo, e arde, e fa <lem n='207' type='0'/>sete, e mal<lb/>
- nodrisce. Ma, tuctavia, quando dopo mangiare di lui si prende piccola<lb/>
- quantità, corrobora e fortificha la boccha de lo stomacho. E la troppa<lb/>
- satietade e fastidio ke viene de le cose dolci e untuose ne la boccha de<lb/>
- <pb n='224'/>lo stomaco lieva, ma tuctavia elli conviene ke l'huomo lasci stare il<lb/>
- ricente e 'l vecchio.<lb/>
- E 'l lacte spesso dee l'uomo del tutto in tucto <lem n='426' type='0'/>fugire e schifare,<lb/>
- perciò ke genera pietre ne le reni. E lacte rapreso fa fastidio et,<lb/>
- essendo grave, non fa apetito sì come il chascio e non fa sete; il quale<lb/>
- in sapore si truova più untuoso ke llatte né ke 'l kascio.<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='127'/> E il kascio vale mellio per malatie rimuovere ke per santà guardare,<lb/>
- ké elli vale molto mangiato arostito a que' k'ànno menagione, e conforta lo<lb/>
- stomacho, e fae la vivanda <lem n='991' type='0'/>advallare, s'elli è mangiato dopo ciò ke l'huomo à<lb/>
- mangiato grande quantità di vivande, e spetialmente quando elle sono grasse e<lb/>
- abbominabili. Formagio ke non è troppo vecchio né troppo novello e k'è di buon<lb/>
- savore e non è troppo grasso, quello vale mellio a usare, con tutto sia ciò k'elli non<lb/>
- sia sança malitia. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- Masal rafredda fortemente e la <lem n='207' type='0'/>sete e la collera rossa riprieme e<lb/>
- indebolisce e a' <lem n='820' type='0'/>nerbi e a l'enfertà fredde è reo.<lb/>
- E 'l siero dal lacte acetoso fa meno <lem n='779' type='0'/>impedimento ai <lem n='820' type='0'/>nerbi ke il<lb/>
- masal.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. III, cap. 13 rubr.</head><pb n='225'/>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la propietade de' pesci <lem n='539' type='0'/>freschi e <lem n='1126' type='0'/>salati.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. III, cap. 13</head><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='128'/> Voi dovete sapere ke tucte maniere di <lem n='463' type='0'/>pesci ricenti <lem n='105' type='0'/>generalmente sono<lb/>
- freddi e humidi, e ingenerano grossi homori e viscosi, e <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> sono duri a<lb/>
- digerere, e ne lo stomacho fanno gran dimorança, e fanno <lem n='207' type='0'/>sete. E 'l<lb/>
- sangue ke n'è ingenerato de' <lem n='539' type='0'/>freschi è flematicho.<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='129'/> E valliono a coloro ke ànno lo stomacho <lem n='668' type='0'/>kaldo e sono di calda e<lb/>
- seccha complexione e magri e di state sono milliori a usare ke di verno, avengna<lb/>
- ke 'l nodrimento di tutti pesci sono malvagi e no li debbono usare coloro ke ànno<lb/>
- la complexione fredda e flenmaticha, ké elli <lem n='296' type='0'/>distrugge la complexione et <lem n='331' type='0'/>empie di<lb/>
- malvagi homori. E ki usare li vuole, sì vi aprenderemo quali sono buoni e quali<lb/>
- sono rei.<lb/>
- I <lem n='463' type='0'/>pesci ke l'huomo dee usare per milliori sì sono quelli ke ànno la carne<lb/>
- viscosa e non troppo grossa, e sono di buono odore e ànno buon savore, né non<lb/>
- sono neente troppo grassi, e ke ànno la charne dura, e ke nom putono né micha, sì<lb/>
- tosto com'elli sono fuori de l'acqua, e ke non sono neente dimorate in istagno, né<lb/>
- in fosse ov'elli abbia ordura, e ke non siano dimorati in acqua corrente ke i venti<lb/>
- possano da tutte parti <lem n='884' type='0'/>ventare, ançi conviene k'elli sieno di riviere petrose ove<lb/>
- <pb n='226'/>sabione non usi, e ke non sieno ordi e corrano lungamente discoperti ke i venti vi<lb/>
- possano <lem n='884' type='0'/>ventare. E ancora conviene k'elli sieno nodriti in luogo ov'elli abbia<lb/>
- buone erbe ke non sieno velenose, ke ciò è una cosa donde ciascuno si dee prendere<lb/>
- guardia, sì come di <lem n='212' type='0'/>sapere il luogho ov'elli sono stati nodriti e al tutto konviene<lb/>
- k'elli sieno con <lem n='950' type='0'/>iscallie. E sappiate ke perciò ke noi nom possiamo dire la natura<lb/>
- di ciascun <lem n='463' type='0'/>pesce per sé, sì vi diremo dell'insegnamenti <lem n='105' type='0'/>generalmente ke voi dovete<lb/>
- <lem n='212' type='0'/>sapere.<lb/>
- Sappiate primieramente ke tutti pesci sono di tre maniere. La prima<lb/>
- maniera sì è de' pesci di mare i quali son nati e nodriti dentro il mare e tuctora vi<lb/>
- dimorano. La seconda maniera sì è di pesci d'acque dolci, sì come di riviere e di<lb/>
- stangni ov'elli si nodriscono e in che elli dimorano. La terça maniera sì è de' pesci<lb/>
- del mare ke <lem n='319' type='0'/>vanno in acque dolci ke <lem n='319' type='0'/>vanno nel mare. Quelli ke ssono nodriti nel<lb/>
- mare, v'à di tali ke vengono ne l'acqua dolce e loro piace e vi si dimorano. Cotali<lb/>
- pesci sono <lem n='328' type='0'/>konvenevoli a natura d'uomo, perciò ke lloro <lem n='338' type='0'/>karne non è sì grassa né<lb/>
- troppo magra, ançi è savorosa e nodrisce più ke <lem n='338' type='0'/>karne d'altri pesci.<lb/>
- Quelli k'escono del mare e vengono ne l'acqua dolce e non piace loro il<lb/>
- dimorarvi, ançi ritornano adietro, non sono neente sì sani, né ssì convenevoli a<lb/>
- natura d'uhuomo, né non donano neente sì buon nodrimento, perciò k'elli non<lb/>
- sono sì savorosi ke le vivande savorose di tanto, kom'elle sono più savorose e<lb/>
- dilettevoli a la boccha, di tanto nodriscono mellio e valliono per santade<lb/>
- guardare.<lb/>
- Pesci ke dimorino in mare sì possono essere diversificati di diversa maniera,<lb/>
- k'elli ne sono di tali ke dimorano in una parte del mare ov'elli à pietre o <lem n='843' type='0'/>ssabione,<lb/>
- ke llungi è di cittadi, e ordura non vi può entrare né andare; e questi sono i<lb/>
- milliori pesci e ke milliore sangue fanno sopra tutti altri pesci. Quelli ke dimorano<lb/>
- nel mare morto e cheto k'è presso di città et è altressì come maroso, questi non<lb/>
- sono buoni a usare, ançi si ne dee ciascuno guardare.<lb/>
- Pesci ke ssono d'acque dolci sì sono di quatro maniere. La prima sì è<lb/>
- nodrita in istagni o in marosi. Quelli ke ssono nati in riviere, e la riviera sia<lb/>
- grande e chiara e corra lungamente, e sia discoperta ke i venti vi possano <lem n='884' type='0'/>ventare,<lb/>
- e corre il fiume sopra pietre e sopra sabbione, e sia lungi di città, i pesci ke vi sono<lb/>
- <pb n='227'/>valliono mellio di tucte maniere di pesci d'acqua dolce; ma s'elli sono pesci ke<lb/>
- ssieno nodriti in picole riviere ke sieno in cittadi, e corrano sopra malmetta e sopra<lb/>
- mota e ordura, tali pesci non sono <lem n='304' type='0'/>utili né buoni a mangiare, perciò k'elli<lb/>
- nodriscono malvagiamente e ingenerano grossi omori e viscosi. L'altra maniera di<lb/>
- pesci d'acqua dolce sì sono quelli ke ssono nodriti in stagni, e li stagni possono<lb/>
- essere di molte maniere, ké elli sono stagni ke ssono presso del mare e ke 'l mare<lb/>
- v'entra et esce. E di quelli sono ke dimorano <lem n='1198' type='0'/>keti ke acqua non vi entra né non<lb/>
- n'esce. Li pesci ke ssono nodriti in istangni, kenti k'elli sieno, valliono peggio che i<lb/>
- pesci di riviera, ma quelli ke ssono in tal luogho ove il mare puote entrare e uscire<lb/>
- e di riviera, valliono mellio ke di stangni ke ssono tuctavia <lem n='1198' type='0'/>keti e non corrono; ke<lb/>
- i pesci di stagno ke ssia <lem n='1198' type='0'/>keto e non è <lem n='1291' type='0'/>rimondato né purgato de due anni, o de tre,<lb/>
- una volta, questi sono sopra tutti li altri pegiori e non sono buoni a usare a<lb/>
- natura d'uomo.<lb/>
- E intendete <lem n='105' type='0'/>generalmente ke i pesci del mare valliono mellio e più<lb/>
- nodriscono ke non fanno i pesci d'acque dolci, perciò k'elli non sono sì viscosi e<lb/>
- ànno la carne più dura. E non solamente dovete sapere ke natura di pesci si<lb/>
- diversificha per le cose di su dette, ma ancora si diversifichano in cimque maniere:<lb/>
- la prima sì è per le scallie; la seconda sì è per la vivanda ond'elli sono nodriti; la<lb/>
- terça per li venti; la quarta sì è per le cose ke i venti <lem n='1468' type='0'/>anmenano ne le riviere, nel<lb/>
- luogo ove i pesci dimorano; la quinta sì è<lb/>
- La prima <lem n='1147' type='0'/>diversità per le scallie sì è in due maniere ke o elli sono <lem n='463' type='0'/>pesci ke<lb/>
- n'àno assai de le schallie e grosse, o elli non n'ànno nulle, o elle sono sottili. Quelli<lb/>
- ke ànno schallie grosse e assai sì valliono mellio ke quelli ke n'ànno poche o nulle,<lb/>
- perciò ke le schallie sono ordure ke la natura del <lem n='463' type='0'/>pesce <lem n='235' type='0'/>kaccia fuori, donde la<lb/>
- charne rimane più <lem n='487' type='0'/>netta e più <lem n='279' type='0'/>pura. E cosie sono le schallie ai pesci kome le<lb/>
- piume e <lem n='538' type='0'/>penne a li ucelli e i peli a le bestie. Quelli che ànno schallie sottili non<lb/>
- <pb n='228'/>valliono neente tanto e assai <lem n='314' type='0'/>vallion peggio quelli che non ànno, e ciò è per la<lb/>
- <lem n='5' type='0'/>ragione che detta avemo.<lb/>
- La seconda <lem n='1147' type='0'/>diversità sì è per lo nodrimento k'elli prendono in diverse<lb/>
- maniere, ké elli sono pesci ke ssono nodriti di buone erbe e di buone radici, e di<lb/>
- grano, e d'altre buone cose, e questi sono quelli ke <lem n='729' type='0'/>nnodriscono bene e sono più<lb/>
- sani. Ma quelli ke ssi nodriscono di malmetta e d'ordura o di mota e dimorano in<lb/>
- marosi, quelli non dee huomo usare, ançi si ne dee huomo guardare, perciò k'elli<lb/>
- fanno le genti alcuna volta <lem n='162' type='0'/>morire subitamente.<lb/>
- La terça <lem n='1147' type='0'/>diversità de' pesci sì è per li venti ke ventano nel luogho ove sono li<lb/>
- pesci, però ke i venti ke ventano di septemtrione o d'oriente, quando elli ventano<lb/>
- nel mare o in riviere ove i pesci dimorano, sì lli fae più sani e mellio valere ke non<lb/>
- fanno i venti di <lem n='98' type='0'/>mezodì, né quelli d'occidente. E percioe ke quelli di septemtrione e<lb/>
- d'oriente sono di loro natura più secchi, si conviene ke la <lem n='338' type='0'/>karne de' pesci ne sia più<lb/>
- dura e meno <lem n='2220' type='0'/>visscosa.<lb/>
- La quarta <lem n='1147' type='0'/>diversità sì è de' venti ke portano ordura, o polvere, o follie, o<lb/>
- fiori, o altre cose in riviere o in altri luoghi ove i pesci sono, ond'elli si possono<lb/>
- nodrire. E secondo la <lem n='1147' type='0'/>diversità di queste kose sono i pesci buoni e rei.<lb/>
- La quinta <lem n='1147' type='0'/>diversità sì è de l'aparecchiamento ke l'huomo ne fae di<lb/>
- mangiarli o arostiti, o fritti, o in acqua, o in altra maniera. Quelli che ssono<lb/>
- <lem n='1126' type='0'/>salati <lem n='314' type='0'/>vallion mellio, ma ch'elli sieno mangiati di due dì, o di tre, dopo poi k'elli<lb/>
- sono <lem n='1126' type='0'/>salati, perciò ke il sale amenda lor malitia de la <lem n='1677' type='0'/>viscosità k'elli ànno. Li<lb/>
- arostiti valliono mellio ke i fritti, perciò ke i fritti prendono <lem n='1677' type='0'/>viscosità nell'olio<lb/>
- ov'elli sono cotti. Quelli che ssono cotti in aqua o ne l'olio sì valliono peggio ké<lb/>
- elli sono <lem n='2220' type='0'/>visscosi, sì fanno male a lo stomacho e <lem n='1296' type='0'/>gravallo troppo. Ma quelli che<lb/>
- ssono chotti in acqua <lem n='279' type='0'/>pura e col sale valliono mellio delli altri, ma sieno mangiati<lb/>
- con savore di gengiovo, di pepe, e di <lem n='2132' type='0'/>channella, e d'altre buone spetie, e di vino<lb/>
- agro, cioè d'aceto.<lb/>
- Un'altra maniera di pesci sono sì come sono <lem n='2221' type='0'/>screvetes e altri cotali pesci ke,<lb/>
- secondo la sententia di Galieno, non sono neente convenevoli a lo stomacho, ma sse<lb/>
- usare si volliono, si conviene k'elli sieno nodriti in buon luogo.<lb/>
- E questi sono l'insengnamenti ke ssapere dovete <lem n='105' type='0'/>generalmente di tucti pesci.<lb/>
- <pb n='229'/>I pesci <lem n='539' type='0'/>freschi e tuti pesci sono duri a digere<supplied>re</supplied> e fanno sete e generan sangue<lb/>
- flematico. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> E questi cotali pesci <lem n='1645' type='0'/>humentano il corpo, sì come i barbi,<lb/>
- fanno uscire e acrescono la sperma, i quali a coloro ke ànno male di<lb/>
- fiancho, e a cui suole venire fredde infertadi, son rei. Ma elli giovano<lb/>
- a coloro k'ànno la complexione calda e a cui signoregia collera rossa,<lb/>
- avengna ke, come detto avemo, il loro nodrimento in tucto in tucto<lb/>
- sia reo. E quando elli sono mescolati con altri cibi sono migliori a<lb/>
- spegnimento di collera rossa, imperciò ke i pesci, sempre ne lo<lb/>
- stomaco facendo lungha dimorança e generando <lem n='207' type='0'/>sete, ragunano nel<lb/>
- corpo male <lem n='1677' type='0'/>viscositadi, de le quali molte infermità pervengnono.<lb/>
- E di tucti li altri pesci <lem n='2222' type='0'/>eçie e <lem n='2223' type='0'/>buny sono milliori e' somiglianti a<lb/>
- lloro. E a la perfine quelli pesci debbono essere scielti, la carne de'<lb/>
- quali no è molto viscosa né molto grassa, e ke non à grave odore e<lb/>
- reo, e ke tosto non si putrefa, sì come detto avemo, e ke non siano<lb/>
- presi a' laghi, né im paludi, né in luogora ove sia ordura, né i· lluogo<lb/>
- ke abbia reo o male odore, né in acqua ke abbia male erbe e non<lb/>
- siano tragrandi. Questi cotali pesci sono i milliori di tucti altri pesci, e<lb/>
- quelli ke ssono contrari a questi son pigiori.<lb/>
- E ' pesci <lem n='1126' type='0'/>salati in neuna maniera si deon mangiare, se non il dì<lb/>
- ke l'homo si vuole medicare. Ma tuctavia se alcuno i disidera di<lb/>
- mangiare, picola quantitade pillii di loro, i quali sieno aparecchiati con<lb/>
- cose untuose e con cose ke faciano satietade. E s'elli, così come sono<lb/>
- <pb n='230'/>o in acqua salati sono posti, si <lem n='106' type='0'/>manuchano, confortano e fortificano<lb/>
- um poco l'apetito.<lb/>
- E ' pesci salati e <lem n='2224' type='0'/>rafreddati <lem n='45' type='0'/>tengnono in sé e ànno la distrutione<lb/>
- de le due predette cose, imperciò k'elli non <lem n='1377' type='0'/>rafreddano, né<lb/>
- spegnimento di <lem n='298' type='0'/>calore non generano, né talliamento, né<lb/>
- <lem n='2225' type='0'/>subtilliamento non fanno, i quali, facendo gran dimorança ne lo<lb/>
- stomacho, <lem n='401' type='0'/>creano e fanno <lem n='207' type='0'/>sete.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. III, cap. 14 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xiiij</formula><g ref='weak'>.</g> Del sale e de' <lem n='792' type='0'/>semi e speçie necessarie a la<lb/>
- <lem n='218' type='0'/>cucina.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. III, cap. 14</head><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='130'/> Sale sì è caldo e seccho nel primo grado e seccho nel secondo, il<lb/>
- quale cibo tolliendo, il nocimento del fastidio <lem n='1131' type='0'/>sottillia <formula>(i-)</formula> e l'appetito<lb/>
- excita e commuove e fa acuto.<anchor type='endnote'/> E ancora <lem n='1196' type='0'/>arostisce e riarde il sangue di<lb/>
- coloro ke di lui prendono grande quantitade, e 'l vedere indebolisce, e<lb/>
- la sperma menoma, e genera piççicore e scabbia.<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='131'/> <lem n='339' type='0'/>Sale sì è di molte maniere ma noi non usiamo se non di due, sì come di<lb/>
- quello ke l'huomo fae de l'acqua del mare e si cuoce al <lem n='298' type='0'/>calore del sole, e l'altro ke<lb/>
- ssi fae di <lem n='109' type='0'/>poççi e di grandi stangni ke l'huomo fa bollire in chaldaie di piombo e di<lb/>
- <pb n='231'/>metallo. E tale sale sì s'apella sale sottile ke noi kiamamo salina, e l'uno e l'altro<lb/>
- dee essere kiaro, e bianco, e netto di pietre e d'altre cose. Il quale moderato dona<lb/>
- talento di mangiare e leva l'abominatione, ma ki ll'usa a oltragio sì ingenera<lb/>
- <lem n='1072' type='0'/>rongna e malvagio sangue, e tollie il talento d'usare kon femina. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='132'/> Aceto è di sua natura freddo e seccho, ma elli tiene più di fredura e àe<lb/>
- natura di disecchare, di partire, e di passare, e fa dimagrare, <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> e la virtù<lb/>
- <lem n='296' type='0'/>distruge, e menoma la sperma, e la collera nera fa crescere e<lb/>
- corrobora, e la collera rossa e 'l sangue indebolisce, e <lem n='1131' type='0'/>sottillia i cibi ai<lb/>
- quali si mescola, <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='133'/> e vale più per malatie rimuovere ke per santade<lb/>
- guardare. E si puote l'aceto fare in questa maniera: prendete buon vino e <lem n='181' type='0'/>mettetelo<lb/>
- in uno vasello, ma non sia pieno, e lasciatelo dimorare discoperto, e così diventerà<lb/>
- aceto, e 'l potete metere al sole <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g> die o quatro. E se più tosto il volete fare,<lb/>
- tolliete un ferro chaldo, o una pietra di riviera, e <lem n='1365' type='0'/>scaldatelo, e <lem n='1323' type='0'/>spengnetela dentro il<lb/>
- vino e diventerà aceto. E quando sapere volete s'elli è buono, sì ne <lem n='2226' type='0'/>digociolate<lb/>
- sopra la terra, e s'ella il bee e <lem n='1274' type='0'/>schiuma, sappiate k'elli è buono, e se no 'l fa sì è<lb/>
- reo. Cotale aceto sì dee l'huomo usare in <lem n='887' type='0'/>salsa per <lem n='114' type='0'/>ristrignere il ventre e <lem n='827' type='0'/>stangnare<lb/>
- il vomire, et è buono a usare in tutte <lem n='668' type='0'/>kalde malatie, e spetialmente vale a usare<lb/>
- quando l'aiere è corrotto per troppo grande <lem n='298' type='0'/>kalore. E sappiate k'elli àe un <lem n='298' type='0'/>kalore<lb/>
- <pb n='232'/>sì come li autori dicono di tal virtù ke ss'elli truova lo stomaco pieno, sì 'l fa bene<lb/>
- andare a <lem n='445' type='0'/>kamera, e s'elli il truova vòto sì 'l <lem n='114' type='0'/>ristrigne. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <lem n='2227' type='0'/>Moripsia opera quello ke ffa il sale, avenga k'ella sia più forte di<lb/>
- lui e più soptile, la quale muove il ventre e tallia la <lem n='1677' type='0'/>visscosità, e grossi<lb/>
- cibi <lem n='1131' type='0'/>sottillia, e fa sete, e lo stomaco e il fegato riscalda.<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='134'/> Pepe sì è <lem n='668' type='0'/>kaldo e seccho nel quarto grado, e di sua natura sì conforta lo<lb/>
- stomaco freddo, e <lem n='296' type='0'/>ditrugge li omori freddi e viscosi, e fae ben cuocere le vivande, e<lb/>
- perciò vale a usare a coloro ke ssono di fredda complexione e ke ànno tossa di<lb/>
- freddi e di grossi homori. Ma non è buono a usare a coloro ke ssono di calda<lb/>
- complexione e spetialmente pepe lungo. Il pepe lungho sì è de la natura del nero,<lb/>
- ma elli non è così caldo di state. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- Il pepe nero digere il cibo e la ventosità disolve. Essendo<lb/>
- fortemente caldo e seccho, lo stomaco e il fegato riscalda; la cui<lb/>
- caldeza, conciosiacosak'ella sia forte sì come detto è, fae nocimento a<lb/>
- coloro ke ànno i corpi <lem n='668' type='0'/>kaldi e magiormente di state.<lb/>
- Il coriandro è freddo e seccho, la cui natura è ke quello ke dee<lb/>
- nudrire, sì llungamente faccia stare ne lo stomaco k'elli si compia la<lb/>
- sua digestione, e perciò konviene ke di lui si pongha molto ne' cibi ke<lb/>
- ssono di grossa natura.<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='135'/> <lem n='1590' type='0'/>Comino sì è caldo e seccho nel secondo grado et è seme d'un'erba ke<lb/>
- cresce in grande abondanza e la puote huomo guardare <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g> anni; <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> il quale,<lb/>
- <pb n='233'/>dando aiuto a la digestione, l'<lem n='1671' type='0'/>emfiatione et enfiamento disolve, <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='136'/> e<lb/>
- fa bene orinare e comforta la virtù de lo stomacho, se im polvere o in salsa è usato.<lb/>
- E ancora ki usa il vino ove sia cotto <lem n='1590' type='0'/>komino e fichi secchi, sì val molto a coloro<lb/>
- k'ànno tossa di fredi omori, e vale a quelli che ànno corruptione e dolore di ventre<lb/>
- per freddo, sì vale molto ad <lem n='158' type='0'/>farne impiastro, ma sia mischiato con farina d'orço e<lb/>
- arosato di vino. E ancora per sangue k'è nelli ochi per battiture sì è buono a<lb/>
- prendere <lem n='1590' type='0'/>comino, e mischiare kon tuorlo d'<lem n='512' type='0'/>uovo, e mettere sopra un chaldo <lem n='1084' type='0'/>testo, e<lb/>
- porre sopra li occhi. Ancora se 'l visagio è perso e <lem n='790' type='0'/>livido per battiture, o per altre<lb/>
- cose, prendete polvere di comino, e mescolate con cera <lem n='73' type='0'/>virgine, e <lem n='1365' type='0'/>scaldatelo, e<lb/>
- ponetelo di sopra. E dovete sapere ke l'<lem n='2228' type='0'/>asiduatione del comino, cioè troppo usarlo,<lb/>
- sì fae l'uhuomo palido e di male colore. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- Il carvi in caldeza e seccheza è sì come il <lem n='1590' type='0'/>comino, ma più è abile<lb/>
- a lo stomacho e chonvenevole e 'l ventre <lem n='114' type='0'/>ristrigne.<lb/>
- <lem n='2229' type='0'/>Kessimi, o <lem n='2229' type='0'/>kessynii, è <lem n='668' type='0'/>kaldo e seccho, il quale la digestiva<lb/>
- atando, la ventosità e l'enfiamento disolve.<lb/>
- <lem n='2230' type='0'/>Amiden è <lem n='668' type='0'/>kalda e seccha, la quale, ne lo stomacho lunghamente<lb/>
- dimorando, l'<lem n='1671' type='0'/>enfiatione non <lem n='1010' type='0'/>dissolve né disfa, ma la luxuria<lb/>
- <lem n='441' type='0'/>konmuove.<lb/>
- <pb n='234'/>L'origano è <lem n='668' type='0'/>kaldo, il quale, stando et essendo molto abile e<lb/>
- convenevole, molto è amato da lo stomacho, imperciò k'elli excita<lb/>
- l'apetito e manda via la ventosità.<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='137'/> Lo cinnamo, overo <lem n='2132' type='0'/>kanella, è <lem n='668' type='0'/>kaldo e seccho nel secondo grado e sonne<lb/>
- di due maniere sì come grosso e sottile. Il grosso non è sì caldo et è scorça d'albero<lb/>
- ke nasce in Yndia e 'l dee huomo scielliere k'elli sia sì come rosso e non sia né<lb/>
- biancho né nero; e si conviene sagiare com boccha; e s'elli pungne et è dolce sì è<lb/>
- buono; e si puote guardare <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g> anni, salvo k'elli non sia tenuto in luogho troppo<lb/>
- <lem n='668' type='0'/>kaldo, né troppo seccho; e di sua natura à virtù il fegato e lo stomacho,<lb/>
- fortificandolo, aiuta la digestione e manda via la ventosità; e s'elli àe malatie ne lo<lb/>
- stomacho ke ssieno per freddi omori ke non possa ben cuocere la vivanda, <lem n='963' type='0'/>adunque<lb/>
- sì fa buono usare polvere di <lem n='2132' type='0'/>channella mischiata com polvere di <lem n='2231' type='0'/>karvy, con <lem n='887' type='0'/>salsa di<lb/>
- pretosemoli e di salvia e d'aceto. <lem n='591' type='0'/>Kotale salsa dona talento di mangiare e conforta<lb/>
- il cerebro, e fa buono alito. La chanella k'è grossa non è sì buona né ssì<lb/>
- profitabile, né di tanta efichacia a le cose ke dette avemo kome la sottile. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='138'/> Gengiovo sì è <lem n='668' type='0'/>kaldo nel terço grado e humido, kon tucto k'elli nom<lb/>
- paia né micha, e di sua natura conforta lo stomacho freddo, e amolla il ventre, e fa<lb/>
- ben cuocere la vivanda, e si dee elegiere k'elli sia biancho e duro e novello. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <pb n='235'/><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='139'/> Galanga sì è <lem n='668' type='0'/>kalda e seccha nel terço grado e dicono molte genti ke ciò<lb/>
- è albero, ma <lem n='800' type='0'/>Diascorides disse ke ciò è radice ke ssi truova in parti et è radice<lb/>
- d'un albero ke cresce in Persia e si puote guardare <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g> anni sança coruptione, ma<lb/>
- ke ssia rossa, novella e pesante, e abbia savore ke a l'uscire de la boccha pungha<lb/>
- la lingua, ké galanga palida, e legiere, e pertugiata, e con poco savore non è da<lb/>
- neente, ma quella ke noi avemo nomata di sua natura conforta la virtù de lo<lb/>
- stomacho per bene cuocere la vivanda. E ki bee vino de la sua dicotione, sì<lb/>
- menoma il dolore k'avenire puote a lo stomaco per freddi e per grossi omori e per<lb/>
- ventosità. E solamente l'odore di lei <lem n='947' type='0'/>scalda e conforta lo <lem n='945' type='0'/>cerebro. Ancora ki<lb/>
- prende polvere di galanga kon sugho di <lem n='2232' type='0'/>borrana, sì vale a coloro ke ànno il cuore<lb/>
- <lem n='380' type='0'/>fiebole dina<supplied>n</supplied>çi cibo usandolo. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <lem n='2233' type='0'/>Marath è <lem n='668' type='0'/>kaldo e seccho, il quale corrobora e fortificha lo<lb/>
- stomacho e 'l feghato.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. III, cap. 15 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xv</formula><g ref='weak'>.</g> De' camangiari et erbe e quali di loro<lb/>
- s'aministrano in dicotione, e prima de le latughe.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. III, cap. 15</head><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='140'/> Lattughe sono di due maniere: salvatiche e dimestiche. Le dimestiche<lb/>
- che noi usiamo sì sono fredde e <lem n='983' type='0'/>humide temperatamente e valliono sopra tutte altre<lb/>
- erbe a buon sangue ingenerare. E di lor natura son buone a lo stomacho e si<lb/>
- cuocono <lem n='888' type='0'/>legiermente, e spetialmente quelle ke non sono lavate, perciò ke le lavate<lb/>
- perdono e <lem n='384' type='0'/>chambiano la bontà di sua natura, onde il buon sangue s'ingenera e<lb/>
- acresce la freddura. E sono milliori a usare a coloro ke ànno la forcella chalda ke<lb/>
- a coloro ke ll'ànno fredda, perciò k'elle raffredano più che no scaldano, e donano<lb/>
- talento d'usare con femina e di sua natura non <lem n='114' type='0'/>ristrigne né non <lem n='1796' type='0'/>ramolla il ventre, e<lb/>
- <lem n='243' type='0'/>mitigano la caldeza de lo stomacho e l'ardore, e la sperma menoma, e fa sompno.<lb/>
- <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- Endivia, essendo fredda, genera spengnimento di mala <lem n='1508' type='0'/>kaldeza,<lb/>
- e giova et è di grande eficacia alli ardori de lo stomacho e del fegato, e<lb/>
- àe grande virtù di disolvere l'oppilatione.<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='141'/> Porri sono caldi e secchi nel terço grado e valliono mellio per malatie<lb/>
- rimuovere ke per santade guardare, perciò ke di sua natura fae lo stomaco dolere e<lb/>
- <pb n='237'/>grava la vista per la fumusità ke viene a la testa, ke ssi dipartono da lo stomaco<lb/>
- quando huomo li mangia. E voi vi ne potete acorgere a le <lem n='818' type='0'/>strane visioni ke coloro<lb/>
- ke lli mangiano vegono in <lem n='175' type='0'/>dormendo. E però si ne debbono guardare di mangiare<lb/>
- koloro k'ànno mala testa e ke sono di chalda natura. Ma chi lli mangia e li vuole<lb/>
- usare, sì li faccia cuocere in due acque e mangi latughe o porcellane dop'essi, ké ciò<lb/>
- fanno lor malitia amendare. Usargli per malatie rimuovere valliono molto, k'elli<lb/>
- donano apetito di mangiare e <lem n='114' type='0'/>ristringono il sangue del naso. In questo modo aconci<lb/>
- prendete sugho di porri, e mischiate con olio <lem n='1037' type='0'/>rosato e con aceto e con um poco<lb/>
- d'incenso, e <lem n='181' type='0'/>mettetelo ne le nari del naso con una <lem n='2234' type='0'/>tasta lina intinta in esso, e<lb/>
- <lem n='827' type='0'/>stangnerà. Ancora vale a coloro ke ànno le vie del fegato e del polmone turate di<lb/>
- freddi e di grossi omori. Lo salvaticho sì è <lem n='668' type='0'/>kaldo e seccho nel quarto gradoe à<lb/>
- natura di fare bene orinare e di fare venire i <lem n='1846' type='0'/>mestrui, cioè le private malatie de le<lb/>
- fenmine. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- Il coriandro ricente è freddo, del quale non è da pilliare grande<lb/>
- quantità ke per l'aventura se ne seguiterebbe morte, la cui piccola<lb/>
- quantità opera quelle medesime cose ke lla <lem n='1509' type='0'/>latugha, ma elli non<lb/>
- <lem n='1645' type='0'/>humenta.<lb/>
- <pb n='238'/><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='142'/> La rucha è <lem n='668' type='0'/>kalda nel secondo grado e humido nel primo, la quale<lb/>
- essendo <lem n='2126' type='0'/>emfiativa genera dolore di capo e tardi si digere, ma la vergha<lb/>
- fa <lem n='819' type='0'/>drizare. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='143'/> Ma perciò k'ella è di buono odore et è afretta, sì conforta lo stomaco, e<lb/>
- dona apetito di mangiare, e <lem n='41' type='0'/>tolle l'abominatione ke per mali omori possono<lb/>
- <lem n='418' type='0'/>avenire ke ssono ne lo stomaco. E ancora ki la prende e fa <lem n='865' type='0'/>pestare e trane il sugo<lb/>
- e <lem n='1276' type='0'/>mischilo con vino di <lem n='1539' type='0'/>melograne, sì <lem n='114' type='0'/>ristrigne il vomire e <lem n='41' type='0'/>tolle il <lem n='1386' type='0'/>singhiozo. E<lb/>
- ancora ki ne fa <lem n='702' type='0'/>empiastro e póllo sopra le mamelle <lem n='579' type='0'/>emfiate per troppo grande<lb/>
- abondança di latte, sì le fa venire a sua natura. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- Il <lem n='2235' type='0'/>nasturço è <lem n='668' type='0'/>kaldo e seccho e aiuta l'apetito, avengna ke<lb/>
- <lem n='1161' type='0'/>emfiamento e dolore di capo faccia e ancora ritarda la digestione.<lb/>
- Il fieno <lem n='1572' type='0'/>greco è <lem n='668' type='0'/>kaldo e non fa <lem n='1671' type='0'/>emfiatione.<lb/>
- <lem n='2236' type='0'/>Andacoca fa dolere il capo, la quale è calda et <lem n='2126' type='0'/>emfiativa, cioè<lb/>
- genera <lem n='1671' type='0'/>emfiatione.<lb/>
- <lem n='2237' type='0'/>Thyacon è <lem n='668' type='0'/>kalda, la quale <lem n='586' type='0'/>emfia e la digestione ritarda.<lb/>
- <pb n='239'/><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='144'/> La ruta è chalda e seccha in secondo grado, la quale il viso<lb/>
- <lem n='1131' type='0'/>sottillia e la ventosità e l'<lem n='1671' type='0'/>emfiatione disfae. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='145'/> Et ènne di due maniere: salvaticha e dimesticha, la salvaticha è detta<lb/>
- <lem n='1752' type='0'/>pigamo. Le <lem n='841' type='0'/>frondi e 'l seme è <lem n='328' type='0'/>konvenevole in medicina, e i <lem n='792' type='0'/>semi possono essere<lb/>
- guardati per <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g> anni, e le <lem n='607' type='0'/>foglie seccate per anno, e à virtù dureticha, e disolve e<lb/>
- consuma. E con dollia di capo et <lem n='1835' type='0'/>epilensia sia messo um pocho del suo <lem n='964' type='0'/>suco chaldo<lb/>
- per lo naso nel bagno, imperò ke purgha flemma e mondificha il cerebro. E 'l vino<lb/>
- de la sua dicotione vale a cciò con <lem n='506' type='0'/>difetto diviso per <lem n='1659' type='0'/>humidità collerica; sia posta la<lb/>
- ruta nel dollio con vino e lo 'nfermo usi tale vino. Anche mescolata con acqua e<lb/>
- posta sopra li occhi <lem n='2238' type='0'/>cisposi li mondificha. Contra dolore di denti la ruta cotta nel<lb/>
- vino sia impiastrata sopra 'l luogo dolliente, o altrimenti tolli il frusto suo e <lem n='133' type='0'/>ardilo<lb/>
- um poko al fuoco, e con quello <lem n='2239' type='0'/>kauteriça la <lem n='1263' type='0'/>concavità del dente, assai fa utilità.<lb/>
- Contra <lem n='1278' type='0'/>frigidità di stomaco e membri (<lem n='2240' type='0'/>paralisi) sia dato il vino de la sua dicotione<lb/>
- e del castoro, con l'opilatione de la milça sia dato il vino de la sua dicotione e de<lb/>
- la radice del <lem n='1593' type='0'/>finocchio, il polvere suo con sugho di finochio. Anche contra<lb/>
- <lem n='2241' type='0'/>stranguria e <lem n='2242' type='0'/>dissuria sia cotta la ruta in vino e olio e sia impiastrata sopra 'l<lb/>
- <lem n='1219' type='0'/>petignone con <lem n='2243' type='0'/>tenasma. Per fredda cagione sia cotta la ruta nel vino, e sia facto<lb/>
- <lem n='2244' type='0'/>antenasma, e sia scaldato buono vino, e sia gittato sopra la ruta, e lo 'nfermo<lb/>
- <pb n='240'/>riceva il <lem n='545' type='0'/>fummo per <lem n='2245' type='0'/>embuto. A provocare il sangue mestruo e diducere il <lem n='18' type='0'/>filio<lb/>
- morto e la <lem n='1967' type='0'/>secondina sia data trefora <lem n='799' type='0'/>magna con sugo di <lem n='1511' type='0'/>ruta. E questo medesimo<lb/>
- adopera il sugo suo solo bevuto o <lem n='2246' type='0'/>pesariçato, o le tenerità sue fritte nell'olio e<lb/>
- sopraposte. Contra dolore di membri di fuori per contusione o per altra cagione la<lb/>
- <lem n='1511' type='0'/>ruta sia <lem n='947' type='0'/>schaldata in tosto, sança alcuno liquore sia aposto sopra il luogo dolliente.<lb/>
- Contra li occhi cispi e rossore il polvere del comino con sugo di ruta sia <lem n='1558' type='0'/>confetto e<lb/>
- la bambagia intinta sia posta sopra li occhi.<lb/>
- La ruta bevuta vale contra veleno e contra morsi d'animali velenosi<lb/>
- impiastrata. E s'alcuno fosse tucto circondato di ruta verde sicuro potrebbe andare<lb/>
- al basalischio. Dicono <lem n='2247' type='0'/>Plunyio e <lem n='2248' type='0'/>Diaschorides e <lem n='895' type='0'/>Constantino ke la <lem n='183' type='0'/>donnola, la<lb/>
- quale dee combattere col serpente, manuca la ruta e, guernita de l'odore e de la<lb/>
- virtù sua; <lem n='111' type='0'/>sicuramente assalisce e uccide il basalischio. L'odor suo chaccia delli orti<lb/>
- i ranocchi e tucti animali velenosi, imperò ke <lem n='1177' type='0'/>convenevolmente è piantata ne<lb/>
- lluoghi ove sono le sedie de l'api. Anche quelli i quali sono unti del sugo de la ruta<lb/>
- non sono punti da scarpioni, né da <lem n='1223' type='0'/>ragnateli, né da vespe, né da api.<lb/>
- Salvia sì è <lem n='668' type='0'/>kalda e seccha nel terço grado e di sua natura è buona a lo<lb/>
- stomaco e <lem n='716' type='0'/>confortalo, e spetialmente lo stomaco freddo, e vale a quelli ke triemano<lb/>
- e sono paralitichi. E no è buono usare di state quando elli è gran <lem n='668' type='0'/>kaldo, ké di sua<lb/>
- natura schalda e diseccha. E ki ne fae vino <lem n='2249' type='0'/>salviato sì è buono a usare di verno e<lb/>
- spetialmente a quelli k'ànno la forcella fredda e 'l petto turato di grossi e di freddi<lb/>
- homori. E ancora vale a usare a coloro ke ànno malvagio alito per la <lem n='1052' type='0'/>corutione<lb/>
- delli omori che ssono ne lo stomacho. E nota ke la salvia dee essere piantata com<lb/>
- picole piante e kon rami <lem n='624' type='0'/>jovani nel mese d'ottobre o di novembre ma mellio è di<lb/>
- março.<lb/>
- <pb n='241'/>Menta sì è <lem n='668' type='0'/>kalda e seccha in secondo grado, e perciò k'ella è di buono odore<lb/>
- et è afretta, sì conforta lo stomaco; e dona apetito di mangiare, e tolle<lb/>
- l'abominatione ke per malvagi omori possono avenire ke ssono ne lo stomacho. E<lb/>
- ancor ki l'aprende, e <lem n='1600' type='0'/>pestala, e trane il sugo, e <lem n='1276' type='0'/>mischialo con vino di pome granate,<lb/>
- e donala a bere, sì <lem n='114' type='0'/>ristrigne il vomire e leva via il <lem n='1386' type='0'/>singhiozo. Ancora ki ne fae<lb/>
- impiastro e póllo sopra le mamelle <lem n='579' type='0'/>emfiate per troppo grande abondança di latte, sì<lb/>
- le fa rivenire a sua natura. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='146'/> Bassilico sì è <lem n='668' type='0'/>kaldo e secho di sua natura. Altri sono ke 'l kiamano<lb/>
- <lem n='2250' type='0'/>albethoari, il qual è ko le <lem n='607' type='0'/>foglie larghe et è <lem n='668' type='0'/>kaldo, <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> il quale fa dolere il<lb/>
- capo e male nodrisce, il cui mangiare turba il vedere quando di lui<lb/>
- molto s'usa, e la sperma e lacte disecca, e tollie il talento d'usare con<lb/>
- femina, e a la boccha de lo stomaco giova, imperciò k'elli il corrobora<lb/>
- e fortificha, e al cuore fa aiuto, <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='147'/> e <lem n='296' type='0'/>distruge i malvagi omori e fummi ke<lb/>
- intorno al cuore possono avenire e <lem n='2251' type='0'/>ingenerarsi. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <pb n='242'/>La <lem n='1706' type='0'/>mellisa è calda la quale, essendo subtilliativa, è congrua e<lb/>
- buona a coloro ke ànno triemito di cuore; e faccendo <lem n='1671' type='0'/>emfiatione,<lb/>
- diriça la vergha e dà vollia di mangiare e tollie il vomito e il <lem n='1386' type='0'/>singhiozo.<lb/>
- Appio è <lem n='668' type='0'/>kaldo, il quale, aprendo l'opilationi, <lem n='586' type='0'/>emfia e la luxuria<lb/>
- commuove e al reo odore de la boccha dà e fa rimedio. E non si dee<lb/>
- manicare se non quando huomo temesse de la <lem n='999' type='0'/>puntura de lo<lb/>
- scorpione.<lb/>
- L'appio romano è sì come il predetto, avengna ke elli sia più<lb/>
- sottile e più fortemente operi.<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='148'/> <lem n='1530' type='0'/>Allio è caldo e seccho al <lem n='49' type='0'/>cominciamento del quarto grado e sonne di due<lb/>
- maniere, salvatichi e dimestichi. Il salvaticho è più <lem n='668' type='0'/>kaldo e più seccho, ma il<lb/>
- dimesticho, ke noi usiamo a mangiare, fanno sete e fanno libidini, cioè vollia di<lb/>
- luxuria, e mandano fuori la ventosità, e 'l corpo riscaldano e fanno nocimento ne<lb/>
- le calde regioni e ne' caldi tempi e a' caldi corpi, e sono convenevoli e utili a coloro<lb/>
- ke ssono contrarii a questi, e fanno la testa dolere. Ma quando elli è cotto e tienlo<lb/>
- huomo in boccha, sì menoma il dolore de' denti, ma elli <lem n='2252' type='0'/>apiccola il vedere e atrae<lb/>
- malvagi omori alli occhi. Ma elli schiara la voce e rimuta vecchia tossa ke ssia<lb/>
- ingenerata di freddo e di grossi homori. E ancora di sua natura dona appetito di<lb/>
- mangiare e vale contr'a' morsi di velenose bestie e per la malitia amendare de le<lb/>
- <pb n='243'/>vivande ke velenosi omori potrebbero ingenerare, e perciò il kiama l'uhuomo lo<lb/>
- triacha del <lem n='345' type='0'/>villano. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='149'/> <lem n='1347' type='0'/>Cipolle sono <lem n='668' type='0'/>kalde e secche secondo Raxis, ma secondo Avicenna sì è<lb/>
- <lem n='668' type='0'/>kalda nel terço grado e <lem n='983' type='0'/>humide nel quarto e valliono mellio per malatie rimuovere<lb/>
- ke per nodrimento donare, ké di loro natura danno <lem n='207' type='0'/>sete e ingenerano grossi<lb/>
- homori e viscosi. Ma elle confortano l'apetito e secondo Avicenna confortano molto<lb/>
- e nodriscono. Ma s'elle sono mangiate crude, sì fanno la testa dolere, e tucte nature<lb/>
- di cipolle fanno acrescimento di libidine, cioè donano talento d'usare con femina. E<lb/>
- crude manichate generano superflui omori e flemma, e se impiastro n'è fatto con<lb/>
- aqua e <lem n='339' type='0'/>sale, e sia posto sopra 'l morso del chane rabioso od altra velenosa bestia,<lb/>
- sì vale molto. E ancora valliono a usare dopo mangiare per amendare la malitia<lb/>
- de le vivande ree ke potrebboro velenosi homori ingenerare. E ancora per buon<lb/>
- colore avere le fa buon usare. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <lem n='2253' type='0'/>Troximel <lem n='1430' type='0'/>domestica è somilliante a la salvaticha, ma è più sottile<lb/>
- e più fortemente opera.<lb/>
- <pb n='244'/>Arsey è chaldo e seccho e a lo stomaco è convenevole.<lb/>
- Chavolo romano e <lem n='753' type='0'/>cavolo di Syria, il qual è kiamato imperiale, è<lb/>
- <lem n='668' type='0'/>kaldo e seccho. Il quale, generando collera nera, fa vedere rei <lem n='93' type='0'/>sogni,<lb/>
- ma tuctavia la gola lenisce, cioè pulisce, e <lem n='1224' type='0'/>ramorbida e fa uscire, e<lb/>
- tollie ebbreza. Lo 'mperiale medesimamente opera quello medesimo,<lb/>
- avengna ke ssia di minore <lem n='1508' type='0'/>kaldeza. E ancora si truovano altri kavoli, i<lb/>
- quali son chiamati <lem n='2254' type='0'/>mosali, <lem n='2255' type='0'/>kamenden, e sono più freddi, le cui<lb/>
- operationi sono somillianti a l'operatione de' navoni, cioè de le rape<lb/>
- lunghe, e la sperma aumentano, cioè acreschono.<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='150'/> Ma come k'elli sieno o salvatichi o dimestichi o verdi o rossi, sappiate<lb/>
- ke di loro natura ingenerano grosso sangue malinconico, e fanno <lem n='422' type='0'/>malvagia alena;<lb/>
- ma ki lli mangia con grassa <lem n='338' type='0'/>karne, e ke la prima acqua ov'elli sieno cotti sia<lb/>
- <lem n='674' type='0'/>gittata, sì amendano molto la lor malitia. Et essendo così <lem n='336' type='0'/>aparekiati, l'acqua<lb/>
- ov'elli sono cotti amolla il ventre e la substança lo 'ndura; e valliono mellio a usare<lb/>
- per malatie rimuovere ke per santà guardare, ché per malatie rimuovere vale elli a<lb/>
- ffare bene orinare. E 'l sugo bevuto col vino vale a quelli che ssono morsi da kane<lb/>
- rabbioso. E 'l seme quando elli è cotto e bevuto non lascia inebbriare e vale a<lb/>
- molti dolori ke avengono al corpo, ki ne fa <lem n='702' type='0'/>empiastro spetialmente kotto in aqua.<lb/>
- E a questa medesima natura si tiene il torso, se non k'è più duro a cuocere a la<lb/>
- forcella, cioè a la <lem n='283' type='0'/>boca de lo stomacho.<lb/>
- <pb n='245'/>Navoni sì sono <lem n='668' type='0'/>kaldi e humidi nel secondo grado, e di loro natura<lb/>
- nodriscono più ke ll'altre erbe se elli si cuocono bene ne la forcella. E la carne del<lb/>
- corpo ke nn'è ingenerata sì è molle et <lem n='579' type='0'/>emfiata, ma elli ànno gran virtù di donare<lb/>
- talento d'usare con femina. E ki usare li vuole per lor malitia amendare,<lb/>
- konviene k'elli sieno cotti in due acque e ambindue sieno <lem n='674' type='0'/>gittate, e ne la terza<lb/>
- sieno ancora cotti con charne ben grassa. E l'acqua ov'elli sono cotti alenta, e<lb/>
- giova molto al dolore de' piedi e de le <lem n='1956' type='0'/>kavillie, e a coloro ke di malatie si lievano.<lb/>
- Radice è <lem n='668' type='0'/>kalda nel terzo grado e seccha nel secondo e di sua natura nodrisce<lb/>
- mellio ke navoni, ma il nodrimento ke dona è malvagio e grosso, e fae emfiare la<lb/>
- forcella, e fa male alli occhi e ai denti e a la gola, e vale mellio per malatie<lb/>
- rimuovere ke per santà guardare. Ki le mangia dopo <lem n='568' type='0'/>pasto, sì fa la vivanda<lb/>
- avallare, e amolla il ventre, e fa bene orinare, e <lem n='358' type='0'/>rompe la pietra de le reni e de la<lb/>
- vescicha, e vale molto a coloro ke ànno tossa di grossi homori e d'umidi. E se<lb/>
- mangiata a <lem n='92' type='0'/>digiuno non è sì convenevole a natura d'huomo kome dopo mangiare,<lb/>
- ké dopo mangiare non fae neente sì emfiare, ançi conforta lo stomaco a cuocere la<lb/>
- vivanda. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <lem n='2256' type='0'/>Melogia è <lem n='668' type='0'/>kalda e molto seccha, la quale genera collera nera, e 'l<lb/>
- sangue <lem n='1196' type='0'/>arrostisce, e ne la boccha fa <lem n='1684' type='0'/>pustole e bolle, se alcuno l'userà.<lb/>
- <pb n='246'/>E s'ella si cuoce ne l'aceto, ne la boccha non fa <lem n='1684' type='0'/>pustole, ma la collera<lb/>
- rossa spengne e riprieme fortemente, e apre l'oppilatione del fegato e<lb/>
- de la milza. Il cui modo di mangiare è pigiore quando ella si manucha<lb/>
- cruda, dipo 'l quale modo di mangiarla sì è arrostita, e dipo questo è il<lb/>
- modo per lo quale ne la <lem n='1529' type='0'/>padella si cuoce.<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='151'/> <lem n='2257' type='0'/>Baucie, cioè <lem n='2258' type='0'/>pastinache, sono <lem n='668' type='0'/>kalde nel secondo grado e humide nel<lb/>
- primo. E sono di due maniere: salvatiche e dimestiche. Ma le <lem n='1160' type='0'/>dimestike e le<lb/>
- salvatiche sì nodriscono <lem n='424' type='0'/>poko e grossamente e sono <lem n='2126' type='0'/>emfiative, le quali appena con<lb/>
- <lem n='367' type='0'/>dureza si <lem n='2144' type='0'/>digerono, e a la sperma danno acuitade e chaldeza, e fanno orinare, e<lb/>
- usarle fanno abondanza di grosso sangue di malvagio, e nodriscono meno ke i<lb/>
- navoni. Ma elle provocano orina e aprono le vie de le reni e del fegato turate e de<lb/>
- la vescicha, e danno talento d'usare con femmina. E ki le vuole usare per lor<lb/>
- malitia amendare, sì le faccia cuocere in due acque, o in tre, e le mangi com pepe e<lb/>
- <lem n='2132' type='0'/>channella e con altre spetie <lem n='668' type='0'/>kalde. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <pb n='247'/><lem n='2259' type='0'/>Sparagi sono <lem n='668' type='0'/>kaldi e humidi, i quali danno acrescimento a la<lb/>
- sperma, le reni riscaldano e a lo stomaco non sono <lem n='328' type='0'/>konvenevoli, ançi<lb/>
- fanno alcuna volta <lem n='2174' type='0'/>nauscha, cioè volglia di reddere.<lb/>
- Rubea, o <lem n='2260' type='0'/>ubea, sono fredde e grosse e generano flemma, e 'l<lb/>
- crudo, il quale di loro à <lem n='2112' type='0'/>rroseza, è reo. Il molto mangiare di loro<lb/>
- genera <lem n='1843' type='0'/>colica, cioè dolore di fiancho, e non sono da manichare sança<lb/>
- <lem n='668' type='0'/>kaldi condimenti.<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='152'/> I funghi sono di molte maniere, e dovete sapere k'elli sono freddi e<lb/>
- humidi nel terzo grado. E sonne ancora di quelli che ssono freddi e humidi nel<lb/>
- quarto, ke <lem n='1108' type='0'/>strangolano e avelenano e uccidono li homini subitamente. E intendete,<lb/>
- secondo ke dicono li autori di fisicha, k'elli sono d'altri funghi ke non sono né<lb/>
- micha sì rei, avengna k'elli sieno tucti da ridottare per lo grande perillio ke v'è, ke<lb/>
- quelli ke di loro sono buoni sì generano nel corpo flemma viscosa. E tucti sono<lb/>
- ingenerati di malvagi e puçolenti fummi ke de l'altra nascono, ké quelli ke mellio<lb/>
- valliono sì ingenerano nel corpo grossi omori e viscosi. E sappiate ke la malitia<lb/>
- k'elli ànno, sì la tragono del luogo dov'elli sono nati. E perciò sì è buona cosa a<lb/>
- <pb n='248'/>conoscerli e di sapere k'elli sieno nati in buon luogo, e sì vi aprenderemo a<lb/>
- conoscere quelli che ssono mortali.<lb/>
- Quelli ke sono mortali sì sono molli e grossi e viscosi e nascono in malvagi<lb/>
- luoghi, e quando huomo li parte per mezo e li lascia um pocho dimorare all'aria,<lb/>
- sì lli truova l'uomo tutti verminosi. E perciò ke molte genti non si ne prendono<lb/>
- guardia, sì vi insegneremo kome voi li dovete mangiare per loro malitia amendare,<lb/>
- con tutto ch'elli sieno tutti rei. Ma l'huomo li de' mangiare in tale maniera.<lb/>
- Primieramente li de' huomo <lem n='670' type='0'/>kuocere in <lem n='1662' type='0'/>kalamento, origamo, <lem n='2132' type='0'/>cannella e pepe, e poi<lb/>
- quella acqua gittare e <lem n='158' type='0'/>farli cuocere in un'altra. E allora si deono mangiare con<lb/>
- pepe, gengiovo, carvi, <lem n='1662' type='0'/>kalamento (cioè <lem n='2261' type='0'/>nipitella), <lem n='2132' type='0'/>kannella e con altre somillianti<lb/>
- spetie, e debbono bere buono vino apresso<anchor type='endnote'/>. <anchor type='note' n='391'/>E que' ke ssono di fredda natura k'elli<lb/>
- ànno mangiati, sì usino dop'essi lattovari, sì come zenzeverata, diecimino,<lb/>
- <lem n='2262' type='0'/>diacethon, <lem n='2263' type='0'/>diatheion <lem n='2264' type='0'/>piperon ke queste cose sono buone per lor malitia<lb/>
- amendare. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <lem n='2265' type='0'/>Alcarsof <lem n='668' type='0'/>kalde sono, le quali, aitando l'apetitiva, cioè la vollia del<lb/>
- mangiare, danno acrescimento a la sperma, provochano l'orina e<lb/>
- sono expulsiva, cioè mandano fuori, e tolgono il <lem n='815' type='0'/>puço del <lem n='313' type='0'/>sudore,<lb/>
- quando di loro si prende grande quantità, e riscaldano le reni.<lb/>
- <lem n='2266' type='0'/>Gosie sono fredde e <lem n='983' type='0'/>humide, le quali sono <lem n='1743' type='0'/>prociane a' tuberi,<lb/>
- ma meno sono fredde e milliori di loro.<lb/>
- <pb n='249'/><lem n='2267' type='0'/>Fesiche sono fredde e humide, le quali sono vicine e <lem n='1743' type='0'/>prociane a<lb/>
- <lem n='2266' type='0'/>gosie.<lb/>
- <lem n='2268' type='0'/>Cantar è caldo et <lem n='2126' type='0'/>emfiativo, il quale, acrescendo la sperma, fa<lb/>
- <lem n='2174' type='0'/>nauscha e dolore di capo, cioè vollia di reddere.<lb/>
- Sahara è calda e seccha e diseccha lo stomaco e 'l fegato.<lb/>
- Cuscute, essendo temperata e seccha, fa lo stomaco e 'l feghato<lb/>
- robusti e forti.<lb/>
- Talea è freda e seccha, la quale, faccendo lo stomacho robusto,<lb/>
- diseccha, e l'<lem n='1466' type='0'/>ebollitione del sangue riprieme e menoma.<lb/>
- <lem n='2269' type='0'/>Sicile, o <lem n='2269' type='0'/>sicle, sono <lem n='668' type='0'/>kalde, et essendo ree a lo stomacho fanno<lb/>
- uscire e la flemma <lem n='316' type='0'/>talliano.<lb/>
- <lem n='2270' type='0'/>Firfir, o <lem n='2270' type='0'/>flosyr, essendo freddo, tollie la <lem n='207' type='0'/>sete.<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='153'/> Porcellana sì è fredda nel terzo grado e humida nel secondo. E vale di<lb/>
- sua natura per malatia rimuovere più ke per nodrire, ke ella vale a coloro ke<lb/>
- ànno la vescicha, le reni e lo stomacho caldo; <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> sete e <lem n='1806' type='0'/>adustione<lb/>
- <lem n='803' type='0'/>spengnendo, il ventre <lem n='172' type='0'/>strigne e la congelatione e l'allegamento de'<lb/>
- denti tollie. E a coloro ke ànno superfluità di collera rossa, e a coloro<lb/>
- ke ànno fluxo e menagione di ventre per cagione di collera rossa<lb/>
- <pb n='250'/>giova, e la sperma menoma. <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='154'/> E <lem n='114' type='0'/>ristrigne il sangue da qualunque parte<lb/>
- k'elli vengna; e ki nne fa <lem n='702' type='0'/>empiastro a la testa, per dolore ke per <lem n='668' type='0'/>kaldo aviene, sì 'l<lb/>
- mitigha. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- Atrebici sono freddi e humidi, i quali <lem n='1467' type='0'/>mollificano il ventre e<lb/>
- molto nodriscono, onde all'iterici e a koloro ke ànno il feghato<lb/>
- rischaldato sono buoni e <lem n='304' type='0'/>hutili a usare.<lb/>
- <lem n='2271' type='0'/>Litri, overo <lem n='2272' type='0'/>bliti, si truovano più chaldi ke lli <lem n='2273' type='0'/>atriplici, ma meno<lb/>
- sono humidi.<lb/>
- La <lem n='2274' type='0'/>malva si truova vicina alli <lem n='2273' type='0'/>atreplici, ma è più lieve cibo di<lb/>
- loro, <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='155'/> e tiensi a natura di bietole, e secondo Galieno è temperata, e vale più a<lb/>
- malatie rimuovere ke a nodrimento donare, ké di sua natura matura apostemi. E<lb/>
- <pb n='251'/>ki bee il sugo kol vino, sì purgha le reni di pietra e di grossi homori, ma usarla<lb/>
- per nodrimento donare sì tollie l'apetito del mangiare e fae abominatione e la<lb/>
- forcella emfiare. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='156'/> Spinaci sono freddi e humidi ne la fine del primo grado e sono<lb/>
- temperati, i quali a la gola e al polmone, e ancora a lo stomacho e al feghato, sono<lb/>
- buoni e convenevoli, e muovono il ventre. Il cui nodrimento è buono e optimo e<lb/>
- valliono mellio a nodrire ke li <lem n='2273' type='0'/>atreplici. E sono buoni a usare a coloro ke ànno il<lb/>
- petto seccho e il polmone caldo e ke ànno tossa di calda natura e di caldi homori,<lb/>
- k'ànno lo stomaco <lem n='668' type='0'/>kaldo e ànno <lem n='207' type='0'/>sete. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='157'/> Bietole amolliscono il ventre percioe ke ssono fredde e humide, e<lb/>
- vallio<supplied>no</supplied> a usare a coloro ke ssono di calda natura e di caldi omori, e <lem n='193' type='0'/>tengosi a<lb/>
- natura di spinaci e più amollano il ventre. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='158'/> Borrana sì è calda e humida nel primo grado, e di sua natura fa<lb/>
- l'uhomo lieto, perciò ke 'l sangue ke nn'è ingenerato sì è caldo e temperato, e<lb/>
- conforta il corpo, e spetialmente quando huomo bee il suo sugo col buon vino, e<lb/>
- vale a tucte malatie che al cuore possono avenire, et è di sua natura più<lb/>
- convenevole a natura d'huomo ke erba che l'huomo possa trovare. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- La <lem n='1448' type='0'/>coregiuola è <lem n='668' type='0'/>kalda, la quale, essendo rea a lo stomacho, fa<lb/>
- menagione di ventre e fae abominatione e angoscia.<lb/>
- <pb n='252'/><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='159'/> Çucche sono fredde e humide nel secondo grado; la quale, essendo rea a<lb/>
- lo stomacho, l'apetito <lem n='296' type='0'/>distruge e la sete mitigha, la quale <lem n='172' type='0'/>strigne il ventre e lo<lb/>
- stomaco fa aspro, e la collera rossa e la <lem n='207' type='0'/>sete spengne, e perciò vale mellio a usare ai<lb/>
- sanguigni e ai collerichi ke ssono di calda natura ke a coloro ke sson di fredda; e<lb/>
- di state è milliore ke di verno, k'elle rafredano il <lem n='298' type='0'/>calore del fegato e de la forcella, e<lb/>
- amorta il <lem n='298' type='0'/>calore ke di state si può generare. E valliono mellio a calde malatie<lb/>
- rimuovere ke al <lem n='404' type='0'/>korpo nodrire, e spetialmente l'acqua de la <lem n='891' type='0'/>zuccha, e si ne può<lb/>
- trare in questo modo: prendete la <lem n='891' type='0'/>çuccha e fatela radere e <lem n='2275' type='0'/>imbiutare di <lem n='683' type='0'/>pasta molle,<lb/>
- e poi apresso <lem n='158' type='0'/>farla cuocere al <lem n='1316' type='0'/>forno in una teghia e, quando sarà cotta, si <lem n='1423' type='0'/>creperà<lb/>
- la crosta; allora la traete del <lem n='1316' type='0'/>forno e <lem n='1348' type='0'/>talliatela e gittate via la crosta e <lem n='2276' type='0'/>premetela, e<lb/>
- dell'aqua ke n'uscirà sì fate sciroppo, e datolo sempicemente com um pocho di<lb/>
- zuchero a coloro k'ànno <lem n='668' type='0'/>kalde malatie, ké ssopra tucte cose à virtù di rafreddare<lb/>
- il grande <lem n='298' type='0'/>kalore de la febre e di spegnere la sete. E se non ne fate sciroppo, <lem n='3' type='0'/>date<lb/>
- l'acqua sempice kol zuchero. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- L'acetosa è fredda e seccha, la quale <lem n='172' type='0'/>stringne il ventre e lo<lb/>
- stomacho fa aspro e la <lem n='1394' type='0'/>colera rossa e la sete spengne.<lb/>
- <pb n='253'/><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='160'/> <lem n='2277' type='0'/>Aneto sì è <lem n='668' type='0'/>kaldo e seccho in secondo grado e 'l suo <lem n='792' type='0'/>seme spetialmente<lb/>
- si conviene a la medicina, perciò ke 'l seme suo <lem n='1632' type='0'/>mondifica il ventre de la<lb/>
- putrefatione delli omori e à propietade di spengnere il <lem n='1386' type='0'/>singhiozo, ma non è a<lb/>
- mangiare <lem n='328' type='0'/>konvenevole a lo stomaco, e fa abominatione. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- E 'l lacte acresce e 'l ventre muove.<lb/>
- Il <lem n='2278' type='0'/>rafano sì è <lem n='668' type='0'/>kaldo e grosso, cioè di grossa substantia, il quale,<lb/>
- facendo ne lo stomaco lungha dimorança, il flemma tallia, e 'l cibo<lb/>
- lieva a la boccha de lo stomacho, e conmuove vomito e fa reddere; le<lb/>
- cui follie il cibo <lem n='2144' type='0'/>digerono e aiutano l'appetito, quando di loro si pillia<lb/>
- pocho. <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='161'/> E bere il suo seme vale molto a morso di velenosa bestia. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <lem n='2279' type='0'/>Keneyviri fa menagione del ventre e fa oppilatione del fegato e<lb/>
- de la milza.<lb/>
- <pb n='254'/><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='162'/> <lem n='1704' type='0'/>Enula, cioè ella, sì è calda in secondo grado e di sua natura<lb/>
- ingenera buon sangue et è buona a coloro k'ànno pieno lo stomaco di<lb/>
- molti omori, <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> e apre l'opilationi del fegato e de la milza. E ki di lei<lb/>
- manucha grande quantità avrae, corruptione del sangue e<lb/>
- <lem n='2280' type='0'/>menomeràgli la sperma.<lb/>
- Garus è caldo e seccho e fae <lem n='207' type='0'/>sete, ma tuttavia purgha lo stomaco<lb/>
- de la flemma e giova e fa bene al reo odore de la boccha.<lb/>
- <lem n='2281' type='0'/>Assanetu è <lem n='668' type='0'/>kaldo e secco, il quale, faccendo <lem n='207' type='0'/>sete e radendo lo<lb/>
- stomacho, sì 'l purga di grossa flemma. E 'l sangue di colui che ll'usa<lb/>
- si corrompe, e del suo usare e manichare scabbia e simillianti infertadi<lb/>
- a llei si generano.<lb/>
- <lem n='2282' type='0'/>Robdie sono <lem n='668' type='0'/>kaldi, i quali, faccendo apetito di manicare,<lb/>
- generano sete e lo stomaco nettano e stimolano di mandare fuori la<lb/>
- sperma.<lb/>
- <lem n='2283' type='0'/>Simiechet <lem n='668' type='0'/>kaldi sono, i quali, radendo l'omore de lo stomaco,<lb/>
- fanno sete.<lb/>
- <pb n='255'/><lem n='1559' type='0'/>Cappari <lem n='2284' type='0'/>salimura condita è <lem n='668' type='0'/>kalda e seccha, la quale è rea a lo<lb/>
- stomacho, e fa sete, e 'l corpo fae dimagrare.<lb/>
- <lem n='2230' type='0'/>Amiden condito col <lem n='339' type='0'/>sale è molto <lem n='668' type='0'/>kaldo e fa dolore di capo, e a<lb/>
- lo stomacho ripieno di molti homori e a colui la cui digestiva è molto<lb/>
- diversa fae aiuto e giova.<lb/>
- L'<lem n='2277' type='0'/>aneto condito col sale è <lem n='668' type='0'/>kaldo, il quale è convenevole a colui<lb/>
- ke vuole redere, e quando si manucha dopo 'l cibo si nuoce.<lb/>
- Universalmente la virtù di tutti questi ke ssono <lem n='1373' type='0'/>konditi col sale,<lb/>
- la virtude è sì come la virtù di coloro de' quali elli si fanno. Le quali,<lb/>
- poscia, per lo sale e per la putrefatione aquistano un'altra natura<lb/>
- seconda, ne la quale sono <lem n='1799' type='0'/>superflua caldeza, e <lem n='1799' type='0'/>superflua seccheza, e<lb/>
- acuitade, e aguçamento. E tucte quelle cose ke co l'aceto si<lb/>
- condiscono aquistano da llui molta subtilità, e 'l fegato raffredano.<lb/>
- E 'l <lem n='1559' type='0'/>capparis, la quale si conde co l'aceto, è meno <lem n='668' type='0'/>kalda ke quella<lb/>
- ke ssi <lem n='617' type='0'/>condissce <lem n='2284' type='0'/>salimura, e a l'opilatione del fegato e de la milza è<lb/>
- convenevole e buona.<lb/>
- Le cipolle che ssono ko l'aceto condite non riscaldano e non<lb/>
- <lem n='1377' type='0'/>rafreddano e non fanno sete, ma l'appetito aiutano e confortano.<lb/>
- Cedroni e cochomeri conditi coll'aceto molto raffredano e con<lb/>
- questo sono sottili. E tucte le cose condite con l'aceto e co la<lb/>
- <pb n='256'/><lem n='2284' type='0'/>salmuria, cioè un savore, nocciono a coloro ke ànno aspreza ne la<lb/>
- gola.<lb/>
- E ancora quelle cose che ssono condite con la <lem n='2284' type='0'/>salmurra si<lb/>
- truovano nocive a color ai quali aviene scabbia e piççicore e <lem n='1776' type='0'/>sahapha,<lb/>
- e a coloro ai quali solliono avenire infertadi somillianti a quelle le<lb/>
- quali si generino d'<lem n='1806' type='0'/>adustione e <lem n='2120' type='0'/>'mbrasciamento del sangue e de la sua<lb/>
- corruptione.<lb/>
- La <lem n='587' type='0'/>senape è fortemente caldo e acuto e pugnente, la quale <lem n='972' type='0'/>rade e<lb/>
- <lem n='687' type='0'/>lava la flemma, e lo stomaco e 'l fegato riscalda, e non è da manicare<lb/>
- spesse volte, <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='163'/> perciò k'ella è <lem n='668' type='0'/>kalda e seccha in quarto grado, <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> e non si<lb/>
- de' mangiare se no si mescola con cibi e nudrimenti molto grossi. <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='164'/><lb/>
- E di sua natura sia disecchare i grossi homori e humidi de la testa e de lo<lb/>
- stomaco, e spetialmente a quelli ke ll'ànno freddo. Ma ella è rea a usare di state a<lb/>
- coloro ke ànno la complexione <lem n='668' type='0'/>kalda e seccha. E dovete sapere ke 'l suo <lem n='298' type='0'/>kalore<lb/>
- apicola, quand'ella è distemperata con aceto. E s'ella è distemp<supplied>er</supplied>ata kon<lb/>
- vino novello sì è meno seccha et è amabile a lo stomacho per la dolceza<lb/>
- del vino novello. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <pb n='257'/>Le rape condite coll'aceto sono fredde, le quali, avengna k'elle<lb/>
- non faciano <lem n='1161' type='0'/>infiamento, spengono la collera rossa.<lb/>
- L'ulive de l'acqua <lem n='668' type='0'/>kalde sono e secche, le quali, se ssi manucano<lb/>
- dinançi al cibo, fanno uscire e fanno la boccha dello stomaco robusta<lb/>
- e forte.<lb/>
- L'ulive dell'olio sono più calde, le quali fanno la boccha de lo<lb/>
- stomaco meno robusta e meno forte, e 'l ventre fanno meno uscire.<lb/>
- <lem n='2285' type='0'/>Seragar condita koll'aceto riscalda e la digestione aiuta.<lb/>
- I <lem n='2286' type='0'/>bruncoli, i quali non sono salati, um poco riscaldano ' essendo<lb/>
- <lem n='2126' type='0'/>emfiativi acreschono la sperma. E quelli che ssono salati più<lb/>
- <lem n='755' type='0'/>rischaldano e fanno sete, e sono di reo nodrimento, e 'l sangue<lb/>
- arostiscono e <lem n='1006' type='0'/>riardono.<lb/>
- E la salsa, la quale si fa d'aceto e charvi, il cibo digere e cuoce e<lb/>
- non riscalda molto. E quella che ssi fa d'<lem n='1530' type='0'/>allio e di senape, ne la quale<lb/>
- non si pone aceto, è caldissima, e quella ne la quale si pone il siero del<lb/>
- latte acetoso riprieme il loro <lem n='298' type='0'/>kalore.<lb/>
- <lem n='2287' type='0'/>Phezneregegi è <lem n='668' type='0'/>kalda e l'omore il qual si fa di lei è reo, il quale i<lb/>
- <lem n='820' type='0'/>nerbi impedimentisce e fae <lem n='1671' type='0'/>emfiatione.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. III, cap. 16 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xvj</formula><g ref='weak'>.</g> De la propietà de' frutti e pomi e prima de'<lb/>
- dateri.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. III, cap. 16</head>Datteri <lem n='668' type='0'/>kaldi sono e danno molto nodrimento, i quali, se ne'<lb/>
- <lem n='1308' type='0'/>manichari s'usino molto di pilliarne, dentro generano il sangue<lb/>
- <pb n='258'/>grosso, e i denti <lem n='1117' type='0'/>corrompono, e 'l sangue e la flemma fanno acrescere,<lb/>
- e 'l cibo fanno tosto de lo stomacho discendere, e mandano fuori del<lb/>
- ventre se ssi manucano dinançi al cibo.<lb/>
- <anchor type='note' n='307'/><lem n='2288' type='0'/>Rotab, o <lem n='2289' type='0'/>ratab, sono una maniera di datteri ke ssono sança<lb/>
- noccioli e sono meno <lem n='668' type='0'/>kaldi che i datteri, i quali essendo <lem n='1716' type='0'/>lenitivi, cioè<lb/>
- ke puliscano, lo stomacho <lem n='1290' type='0'/>rettifichano<anchor type='endnote'/>.<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='165'/> Datteri sono <lem n='668' type='0'/>kaldi e humidi nel secondo grado e loro natura si<lb/>
- diversificha secondo i paesi ov'elli nascono: ké certi sono ke nascono in paese<lb/>
- <lem n='668' type='0'/>kaldo, e altri sono ke nascono in paese freddo, e altri sono ke nascono in<lb/>
- temperati. Quelli che nascono in chaldo paese sì sono più caldi e viscosi e più dolci,<lb/>
- ma elli nodriscono meno e si cuocono più tosto a lo stomaco, e ànno natura<lb/>
- d'amollare il ventre, e d'aprire le vie, e ingrossare il fegato e la milza. Quelli ke<lb/>
- nnascono in terra fredda sì ssono più secchi e meno viscosi e mellio nodriscono e<lb/>
- più dimorano a la forcella. Quelli ke ssono nati in terra temperata sì ssi tengono a<lb/>
- la natura delli uni e delli altri. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- L'<lem n='317' type='0'/>uve molto dolci sono <lem n='668' type='0'/>kalde, ma di minore <lem n='1508' type='0'/>kaldeza sono ke<lb/>
- non sono i datteri e non fanno <lem n='922' type='0'/>oppilatione sì come i datteri, ma elle<lb/>
- <lem n='586' type='0'/>emfiano il ventre e tosto ingrassano e fanno dirizare la vergha de<lb/>
- l'huomo. E quelle le quali ànno la scorza sottile più tosto<lb/>
- <pb n='259'/>discendono e meno <lem n='586' type='0'/>enfiano, e quelle ke ssono contrarie a queste<lb/>
- fanno contrarie operationi. Ma quelle ne le quali àe <lem n='2023' type='0'/>acetositade non<lb/>
- riscaldano, ançi, coll'acqua fredda lavate e dinançi al cibo mangiate,<lb/>
- spengono quasi il <lem n='298' type='0'/>calore.<lb/>
- E l'acerbe <lem n='317' type='0'/>uve sono fredde, le quali il ventre <lem n='172' type='0'/>stringono e la<lb/>
- collera rossa e 'l sangue <lem n='1078' type='0'/>ripriemono e <lem n='419' type='0'/>atutano e <lem n='243' type='0'/>mitigano.<lb/>
- E l'uve passe sono temperate in caldeza, le quali bene<lb/>
- nodriscono e <lem n='922' type='0'/>oppilacione non fanno sì chome i dacteri, advegna<lb/>
- ch'egli più fortemente e più <lem n='729' type='0'/>nodriscano.<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='166'/> I fichi sono di diverse maniere: verdi e secchi. I verdi sono <lem n='668' type='0'/>kaldi e<lb/>
- humidi di loro natura, e fanno il ventre emfiare e ingenerano grossi homori, e<lb/>
- fanno bene andare a camera e spetialmente quando la scorça n'è levata; e per lo<lb/>
- poco dimorare k'elli fanno nel ventre, sì nodriscono poko, ma elli non ne donano<lb/>
- sì pocho k'elli no ne donino più ke neun altri <lem n='247' type='0'/>fructi. E secondo la 'ntentione di<lb/>
- Galieno, quelli ke ssono verdi sì sono rei a lo stomaco, ma elli sono buoni per<lb/>
- <lem n='2290' type='0'/>distoppare e aprire le vie de la milça e del feghato e de le reni. Fichi secchi sono<lb/>
- <pb n='260'/><lem n='668' type='0'/>kaldi e secchi nel primo grado e di loro natura scaldano, e danno sete, e danno<lb/>
- assai nodrimento, e sono convenevoli a lo stomaco, e non <lem n='586' type='0'/>emfiano la forcella sì<lb/>
- come fanno i verdi. E se ciò è ke lo stomaco sia pieno di grossi omori o di grosse<lb/>
- vivande e di ree allora non sono buoni a usare, perciò k'elli ingenerano allora<lb/>
- ventositade e ingenerano polso più k'altra volta, avegna ke per lo lungo usare<lb/>
- abbiano tuctavia grande abondança di polso. Ma chi li mangia quando lo stomaco<lb/>
- non è pieno di mali omori, sì ingenerano sangue buono, e purgano i mali omori del<lb/>
- corpo, e fanno bene orinare, e purgano il petto, e allargano le vie del polmone. E<lb/>
- perciò ke l'huomo non è sança ventosità, sì dee usare dop'essi anici, gengiovo, seme<lb/>
- di finocchio e altre cose per la ventosità levare.<lb/>
- Il molto <lem n='369' type='0'/>uso de' sechi fae e crea piççicore e <lem n='482' type='0'/>vermi e 'l ventre muovono<lb/>
- usandoli ançi cibo. E ki vuole ke i fichi ingenerino buono sangue sì li mangi kon<lb/>
- noci o kon mandorle. E vallio<supplied>no</supplied> mellio a mangiare ançi mangiare ke dipo<lb/>
- mangiare, e kome ke huomo li <lem n='369' type='0'/>usi sono più convenevoli a natura d'uomo ke neuno<lb/>
- altro <lem n='247' type='0'/>fructo. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <lem n='2291' type='0'/>Fumez sono caldi, i quali, essendo rei a lo stomaco, fanno<lb/>
- <lem n='2174' type='0'/>nauscha e abominatione, ma di più sottile natura sono ke i fichi e più<lb/>
- tosto discendono.<lb/>
- <lem n='2292' type='0'/>Musa è <lem n='668' type='0'/>kalda, la quale, conciosiacosak'ella sia rea a lo stomaco,<lb/>
- fa fastidio e si convertisce in collera rossa, e tollie l'apetito del<lb/>
- mangiare, e il ventre muove, e <lem n='188' type='0'/>rimuove e lieva l'asperità de la gola.<lb/>
- <pb n='261'/><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='167'/> <lem n='2293' type='0'/>Cannamele è <lem n='668' type='0'/>kaldo e humido in primo grado e sì è molto convenevole a<lb/>
- natura d'uhomo a usare, ké di sua natura pulisce la gola e provocha l'orina, cioè<lb/>
- fa bene orinare. E ancora lieva l'ardore, il quale si sente ne l'<lem n='2294' type='0'/>orinare, e fae<lb/>
- <lem n='645' type='0'/>rimedio a la tossa, e purga le reni e la vescicha, e amolla il ventre, e allargha il<lb/>
- petto e il polmone. Ma ki ne mangia troppo, sì <lem n='586' type='0'/>emfia il ventre, e <lem n='77' type='0'/>tura le vie per la<lb/>
- grande atrattione ke i membri ne fanno, e purga lo stomacho per vomire apresso<lb/>
- quando huomo n'à preso assai prendendo acqua chalda. E 'l çuchero ke ssi fa del<lb/>
- <lem n='2293' type='0'/>cannamele sì si tiene a quella natura. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='168'/> Melegrane sì ssono di diversa maniera, sì come dolci e afre. Le dolci<lb/>
- non sono sì fredde come l'afre, e di loro natura non <lem n='1377' type='0'/>rafreddano ma sono <lem n='2126' type='0'/>emfiative,<lb/>
- e fanno sete, e la gola fanno pulita sanza asprezza. L'afre, overo acetose, sono più<lb/>
- fredde e valliono a coloro k'ànno lo stomaco caldo e il fegato <lem n='883' type='0'/>scaldato, e ke ànno<lb/>
- febre di collera <lem n='668' type='0'/>kalda e rossa, e vomiscono <lem n='888' type='0'/>legiermente, e fanno aspreza di petto, e<lb/>
- vagliono insomma mellio per malatie rimuovere che per santade guardare. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <pb n='262'/><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='169'/> Mele cotongne sono di diverse maniere: dolci e acetose. Le dolci sono<lb/>
- fredde e secche, ma non sono sì fredde né sì secche come l'afre. E intendete ke tutte<lb/>
- maniere di mele cotongne afre o dolci fanno lo stomaco forte e <lem n='716' type='0'/>confortallo, e donano<lb/>
- apetito di mangiare, avengna ke l'acetose sieno più forti, <lem n='627' type='0'/>acciò la cui propietade è<lb/>
- di costrignere il ventre. E se queste dipo 'l cibo si <lem n='106' type='0'/>manuchano, tutto<lb/>
- questo no llasciano avenire, ké ss'elle sono mangiate dinançi cibo si<lb/>
- ristringono e dopo cibo si allargano. E quelle che ssono più acetose nel<lb/>
- costrignimento sono più forti. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='170'/> <lem n='230' type='0'/>Pere sono fredde nel primo grado e secche nel secondo. E intendete di<lb/>
- quelle ke ssono mature ke dell'altre no. E sappiate ke tucte pere <lem n='114' type='0'/>ristringono il<lb/>
- ventre dinançi mangiare e dopo mangiare tosto fanno uscire lo sterco, perciò ch'elle<lb/>
- sono pesanti, sì fanno la vivanda avallare, dipo la cui<anchor type='endnote'/> <anchor type='note' n='423'/><lem n='1964' type='0'/>'spulsione<anchor type='endnote'/> <anchor type='note' n='424'/>e mandamento<lb/>
- fuori è la loro propietade di costrignere il ventre. E valliono mellio a usare per<lb/>
- malatie rimuovere ke per santade guardare, ké in santà guardare non fanno <lem n='24' type='0'/>pro,<lb/>
- se non per grosse vivande avallare. E quelle ke l'huo<supplied>mo</supplied> dee usare sono quelle ke<lb/>
- ànno la scorza tenera e ke non sono né troppo grosse né troppo picole, e ke ànno<lb/>
- <pb n='263'/>colore mischiato di verde e di giallo, e che al savore sono dolci in maniera di<lb/>
- zuchero. Cotali sono le pere ke l'huomo dee usare, ma perciò k'elli ne sono di<lb/>
- diverse maniere, sappiate ke tucte maniere di pere, <lem n='105' type='0'/>generalmente sono ree a digiuno<lb/>
- e non valliono in santà guardare se non usandole dopo mangiare da <lem n='142' type='0'/>ssezo a la<lb/>
- vivanda. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- E le <lem n='230' type='0'/>pere de' <lem n='792' type='0'/>semi, avengna k'elle sieno di minore nodrimento,<lb/>
- nel costrignimento del ventre sono più forti e più <lem n='419' type='0'/>atutano la sete.<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='171'/> Le <lem n='1535' type='0'/>sorbe sono fredde e secche e di loro natura confortano, e <lem n='114' type='0'/>ristringono<lb/>
- il ventre, e spengono e <lem n='419' type='0'/>atutano la collera rossa, e valliono molto a quelli ke<lb/>
- <lem n='2295' type='0'/>vomischono per boccha e ke ànno menagione, ma il loro nodrimento sì è piccolo e<lb/>
- malvagio. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <lem n='2296' type='0'/>Naubach, ciò sono uve d'abrostini, fredde sono e secche, le<lb/>
- quali <lem n='172' type='0'/>stringono il ventre e la collera rossa <lem n='1078' type='0'/>repriemono e spengono. E<lb/>
- quelle ke di loro sono più dolci, a queste cose sono più deboli.<lb/>
- <pb n='264'/><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='172'/> <lem n='1194' type='0'/>More sono di due maniere, sì come mature e verdi. Quelle ke ssono<lb/>
- mature e dolci sì sono <lem n='668' type='0'/>kalde e humide, e ànno natura d'amollire il ventre e di fare<lb/>
- orinare, e non sono convenevoli a lo stomaco, ançi vi fanno fastidio e <lem n='2297' type='0'/>affiebolisconlo<lb/>
- e tolgono il talento di mangiare. E se l'huomo le 'mprende quando la forcella è<lb/>
- piena, sì ssi corrompono e ingenerano malvagi omori e fanno lo stomaco enfiare e<lb/>
- la testa dolere. Ma s'elle sono mangiate a <lem n='92' type='0'/>digiuno e sono <lem n='1377' type='0'/>rafredate ne l'acqua<lb/>
- frescha, sì tolgono la sete e raffreddano la forcella e il fegato. E perciò ki le vuole<lb/>
- usare, sì le dee prendere a digiuno e non dopo mangiare. Quelle ke sono verdi e<lb/>
- non mature sì ssono fredde e secche e di lor natura confortano lo stomacho, e<lb/>
- raffreddano, e donano talento di mangiare, e valliono più per malatia rimuovere<lb/>
- ke per santà guardare, ké 'l vino di tali <lem n='1194' type='0'/>more vale a <lem n='1627' type='0'/>gargarizare a dolore di gola<lb/>
- ke viene di caldo, e vale ad menagione di collera e di caldi homori sì la <lem n='114' type='0'/>ristrigne.<lb/>
- E la radice del <lem n='1222' type='0'/>moro cotta in acqua sì amolla il ventre e fae bene andare a<lb/>
- <lem n='445' type='0'/>kamera. Le <lem n='607' type='0'/>foglie cotte in aqua, e quella acqua tenere in boccha, sì conforta i<lb/>
- denti e le <lem n='1719' type='0'/>gengie e <lem n='188' type='0'/>rimuove il <lem n='298' type='0'/>calore, e a quella medesima natura si tengono quelle<lb/>
- de' pruni. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <pb n='265'/><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='173'/> Mele di loro natura sono fredde e <lem n='983' type='0'/>humide, e intendete di quelle ke<lb/>
- ssono mature e ke ànno poco di savore. E tucte mele diversifichano loro natura<lb/>
- diversamente, e diversamente <lem n='249' type='0'/>adoperano nel corpo de l'huomo secondo il tempo ke<lb/>
- l'huomo le mangia, ké ki le mangia verdi e ànno agro savore, sì confortano lo<lb/>
- stomacho e valliono a usare a coloro ke ànno la forcella calda, per la natura del<lb/>
- vino, cioè del loro sugho; ma per la natura de la substantia, sì ingenerano homori<lb/>
- flematichi e puçolenti, onde febbri si possono ingenerare e dolore di fiancho. Quelle<lb/>
- che l'huomo mangia mature sì raffreddano la forcella e ingenerano sangue freddo e<lb/>
- aguto, e lunghamente usarle sì fae venire dolore di <lem n='820' type='0'/>nerbi, e spetialmente usarle di<lb/>
- verno. Ma elle sono buone a usare a quelli k'ànno bevuto troppo vino puro, ké<lb/>
- elle avallano le vivande e i <lem n='545' type='0'/>fumi del vino ke 'l cerebro potrebbero empiere e fare<lb/>
- l'uhomo ebbro. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='174'/> Le prune, ciò sono le susine, sono di loro natura fredde e humide:<lb/>
- fredde nel <lem n='49' type='0'/>cominciamento del secondo grado e <lem n='983' type='0'/>humide ne la fine del terzo, le quali,<lb/>
- avengna k'elle muovono il ventre, la collera rossa <lem n='1078' type='0'/>ripriemono e spengono, et tolgono<lb/>
- l'apetito. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='175'/> Ma voi dovete sapere ke elli ne sono di diverse maniere, sì come<lb/>
- bianche e nere, citrine, grosse e piccole. Le bianche e le grosse sì fanno male a lo<lb/>
- <pb n='266'/>stomacho e donano menagione e pocho nodrimento. E queste prune non dee homo<lb/>
- mangiare s'elle non sono ben mature. Le nere sì ssono di diverse maniere o elle<lb/>
- sono salvatiche o elle sono dimestiche. Le dimestiche sono ancora di tre maniere<lb/>
- sì come bene mature, verdi, e in quel mezo né verdi né mature. Le nere mature sì<lb/>
- ssono meno fredde e più <lem n='983' type='0'/>humide de l'altre e di loro natura sì amollano il ventre e<lb/>
- lo stomacho, e le dee homo <lem n='372' type='0'/>usare a digiuno per purgare la collera, ma elle gravano<lb/>
- molto a la forcella e la <lem n='973' type='0'/>travalliano, ma elle sono più frede e meno humide dell'altre<lb/>
- e di loro natura amolliscono. Le verdi dure e afre sì ssono ree per nodrire, ke elle<lb/>
- <lem n='973' type='0'/>travalliano la forcella e l'agravano e ingenerano vermini, ma elle sono più frede e<lb/>
- meno humide de l'altre, e <lem n='114' type='0'/>ristringono il ventre, e donano apetito di mangiare.<lb/>
- E sono altre maniere di prune che amollano il ventre, sì come dice Galieno.<lb/>
- Altre sono, sì come <lem n='800' type='0'/>Diascorides, ke dicono ke <lem n='114' type='0'/>ristri<supplied>n</supplied>gono. Per sapere ki disse<lb/>
- melliore sperimento, si giudicha intra questi due le salvage, ke di loro natura<lb/>
- <lem n='114' type='0'/>ristringono o picole o grosse k'elle sieno, ma per santà guardare sono tutte<lb/>
- malvage. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='176'/> <lem n='730' type='0'/>Pesche sono fredde e humide. Fredde sono ne la fine del primo grado e<lb/>
- humide ne la fine del primo, <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> e sono di grosso nodrimento, le quali,<lb/>
- avegna k'elle sieno buone a lo stomaco troppo caldo, kom pena<lb/>
- discendono e con <lem n='367' type='0'/>dureza de lo stomacho, e com pena e con <lem n='367' type='0'/>dureza si<lb/>
- convertiscono in sangue. E ki ll'userà di manichare <lem n='54' type='0'/>kadrà in febbri<lb/>
- <lem n='1683' type='0'/>flematike <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='177'/> ke di lor natura sì ingenerano flemma e amollano il ventre,<lb/>
- <pb n='267'/>spetialmente quelle ke ssono ben mature e donano appetito di mangiare, ma<lb/>
- konviene k'elle sieno mangiate a digiuno e bevuto buon vino dop'esse; ké ki le<lb/>
- mangiasse dopo mangiare, sì ssi corrompono e ingenerano mali homori e fanno<lb/>
- malvagia alena e <lem n='1228' type='0'/>putente. Ma elle donano molto mal nodrimento e dimorano<lb/>
- molto a la forcella. E quelle ke ssono grosse, e pilose, e rossette, e tengonsi al<lb/>
- nocciolo de nero, sì ingenerano più grossi homori e più viscosi ke le piccole. E 'l<lb/>
- sugo de le fogle bevuto vale contra i vermini, e spetialmente le follie poste sopra 'l<lb/>
- <lem n='1384' type='0'/>bellico a modo d'impiastro. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='178'/> <lem n='2298' type='0'/>Grisomole sono piccole peschette ke noi <lem n='86' type='0'/>kia<supplied>mia</supplied>mo humiliache. E<lb/>
- sono fredde e <lem n='983' type='0'/>humide nel secondo grado, le quali mature muovono il ventre et<lb/>
- <lem n='586' type='0'/>emfiano, e <lem n='1078' type='0'/>ripriemono la collera rossa, e lo stomacho indeboliscono spegnendo il<lb/>
- suo <lem n='298' type='0'/>calore. E ki spesse volte l'userà nel sequente tempo avrà febre. E per<lb/>
- brievemente parlare, elle sono tucte malvagie, avengna k'elle si tengano a la natura<lb/>
- de le pesche. E se usare le conviene per loro maliçia schifare, sì ssi convengono<lb/>
- mangiare a digiuno e bere buono vino, e mangiare anici e altre somillianti cose per<lb/>
- loro malitia amendare. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <pb n='268'/>Ribes sì è <lem n='305' type='0'/>fiore di <lem n='1528' type='0'/>salce di fiume <lem n='632' type='0'/>korrente, è fredda, la quale il<lb/>
- ventre <lem n='172' type='0'/>strigne e la collera rossa e 'l sangue spegne.<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='179'/> Melloni sono freddi e humidi in secondo grado. Melloni dolci si<lb/>
- convertiscono in collera rossa e li altri tolgono la sete e ànno a<lb/>
- <lem n='1645' type='0'/>humentare. Il seme de' melloni provocha orina e mondificha la vescicha da la<lb/>
- renella e da pietra. E s'alcuno userà molto di manicare i melloni,<lb/>
- <lem n='2082' type='0'/>averàgli il male del fiancho. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- Cochomeri e cederni sono fredi, i quali tolgono la sete, e lo<lb/>
- stomaco raffreddano, e l'orina provocano.<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='180'/> Cocomeri sono freddi e humidi nel secondo grado, e sono grossi e duri<lb/>
- per <lem n='670' type='0'/>kuocere ne la forcella, e di loro natura sì fanno mal stomaco e tolgono talento<lb/>
- di mangiare. Ma quando dopo mangiare sono mangiati, sì tengono cruda la<lb/>
- vivanda e nolla lasciano cuocere. Ma impertanto elli sono meno rei a lo stomaco<lb/>
- ke i melloni, ké i melloni sono di più <lem n='422' type='0'/>malvagia natura ke i chocomeri, avengna ke<lb/>
- quando elli si cuocono bene a la forcella valliono mellio ke i cocomeri ké, ssì come<lb/>
- <pb n='269'/>disse Ypocras, i cocomeri ingenerano più grossi homori ke i melloni e fanno più<lb/>
- orinare e amollare il ventre.<lb/>
- I cedriuoli sono più freddi ke i melloni, ché elli sono <lem n='546' type='0'/>freddi ne la fine del<lb/>
- secondo grado, e di loro natura sì sono più grossi e più viscosi ke i cocomeri, e<lb/>
- percioe sì ingenerano flemma. E se elli non si <lem n='670' type='0'/>cocessero a lo stomaco, sì ssi<lb/>
- convertono a natura di rei omori, e ingenerano ventosità, e gravano più lo<lb/>
- stomacho ke i melloni o ke i cocomeri, e perciò non sono buoni a usare se non a<lb/>
- coloro ke ànno lo stomacho forte e <lem n='668' type='0'/>kaldo.<lb/>
- Cederno. Pome citrino, ciò sono cederni, sì ànno diversa natura, perciò ke<lb/>
- elli sono di quatro cose diverse fatti, sì come de la scorça, cioè buccia, la quale è<lb/>
- <lem n='668' type='0'/>kalda nel primo grado e seccha nel secondo. E ki la mangia sì non si kuoce né<lb/>
- mica bene a lo stomaco, perciò k'ella è amara um poco et è di buono odore, a lo<lb/>
- stomaco sì konforta, e dona apetito di mangiare e fa buona alena di boccha. E<lb/>
- ki 'l prende <lem n='1237' type='0'/>kontra veleno com buono vino puro sì <lem n='296' type='0'/>distruge il veleno, sì come disse<lb/>
- Diascorides. E ancora sì vale incontra lo snaturato apetito de le femine ke ssono<lb/>
- incinte ke mangiano <lem n='565' type='0'/>karboni e altre male cose. E ancora ki prende la scorça e la<lb/>
- tiene tra le robe, tra ' panni, sì li guarda da coruptione e da tignuole. E con<lb/>
- quella medesima <lem n='519' type='0'/>scorça stropiciare i denti la mattina sì conforta le gengie e fa<lb/>
- buono odore di boccha. La seconda cosa sì è il bianco ke à presso la scorça k'è<lb/>
- freddo e humido nel primo grado e di sua natura raffredda lo stomacho, ma ella<lb/>
- non si cuoce bene, e ki la vuole usare si conviene k'elli sia mangiato dinançi a<lb/>
- tucte vivande. E vale mellio a usare di state ke di verno e si dee mangiare kol<lb/>
- mèle o kon <lem n='1362' type='0'/>çukero. La terça cosa sì è la midolla k'è <lem n='2299' type='0'/>acquidosa, la quale è fredda e<lb/>
- humida nel secondo grado, e usarla per nodrimento dare non fa prode, ma ella<lb/>
- vale per lo <lem n='298' type='0'/>calore del fegato e de lo stomaco rimuovere, e leva l'amaritudine de la<lb/>
- boccha ke l'huomo sente la mattina di state, e dona talento di mangiare e tolle la<lb/>
- sete, e ancora sì tolle le litigini e altre ordure ke possono avenire nel viso<anchor type='endnote'/>. <anchor type='note' n='308'/>E ciò<lb/>
- potete provare per questo spermento: prendete sugho di questa midolla e<lb/>
- <lem n='2300' type='0'/>stroppiciatene la roba che ssia nera d'<lem n='508' type='0'/>inchiostro, e le mani che sono tinte di scorçe e<lb/>
- malli di noci verdi sì le <lem n='1150' type='0'/>netta e le fae rivenire il loro primo colore<anchor type='endnote'/>. <anchor type='note' n='309'/>La quarta cosa<lb/>
- sì come le granella sue ke ssono <lem n='668' type='0'/>kalde e secche nel primo grado e non valliono<lb/>
- <pb n='270'/>nulla per mangiare, ma elle valliono stemperate col vino contra veleno, e fa buona<lb/>
- alena, e conforta lo stomaco a cuocere la vivanda. La <lem n='607' type='0'/>follia de l'arbero ke tale<lb/>
- pome porta si tiene a la natura de la scorça.<lb/>
- Fraole sono <lem n='668' type='0'/>calde e <lem n='983' type='0'/>humide temperatamente, ma elle si tengono più in<lb/>
- freddura ke in <lem n='298' type='0'/>calore e di loro natura, quando elle sono bene mature, sì amollano<lb/>
- il ventre, ma s'elle sono verdi, sì <lem n='114' type='0'/>ristringono. E sappiate k'elle nodriscono pocho e<lb/>
- dimorano poco ne la forcella, e conviene ki usare le vuole ke l'huomo le mangi a<lb/>
- digiuno, ké ki le mangia dopo mangiare, sì ssi corrompono e si ingenerano rei e<lb/>
- malvagi homori nel corpo de l'huomo. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- Le ghiandi sono fredde e secche, le quali costringono il ventre<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='181'/> e non donano nodrimento al corpo de l'huomo. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='182'/> Le corniuole sono fredde e secche, ma quando elle sono bene mature sì<lb/>
- confortano lo stomaco, e donano apetito di mangiare, e valliono molto a quelli ke<lb/>
- vomiscono, e ma ingenerano malvagi omori e poco nodriscono. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='183'/> <lem n='2301' type='0'/>Ginepere sono chalde e secche nel secondo grado, e secche nel<lb/>
- <lem n='49' type='0'/>cominciamento del terzo, e valliono mellio per malatie rimuovere ke per lo corpo<lb/>
- nodrire, ké di loro natura nodriscono pocho, ma elle confortano lo stomacho e<lb/>
- <lem n='114' type='0'/>ristri<supplied>n</supplied>gono il ventre, e fanno buon <lem n='2302' type='0'/>alenare di boccha, e fanno il <lem n='313' type='0'/>sudore ke <lem n='581' type='0'/>pute<lb/>
- odorare soave da tucte parti del corpo. E ki sse ne fae lavare la testa, sì la scalda<lb/>
- e <lem n='114' type='0'/>ristrigne la <lem n='1292' type='0'/>rema ke viene per freddura. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <pb n='271'/><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='184'/> Noci sì ssono di due maniere: verdi e secche. Le verdi sì ssono <lem n='668' type='0'/>kalde<lb/>
- nel terço grado e secche nel <lem n='49' type='0'/>cominciamento del secondo. Ma s'elle si cuocono, sì<lb/>
- nodriscono molto, e no le dee usare se non colui ch'à la forcella calda, k'elle si<lb/>
- convertono <lem n='888' type='0'/>legiermente in <lem n='668' type='0'/>kaldi omori secondo Avicenna; ma Ysaac dice k'elle<lb/>
- valliono mellio a quelli che ssono de lo stomaco temperati intra caldi e freddi<lb/>
- <lem n='983' type='0'/>humidi, e tanto kom'elle sono più vecchie, tanto valliono meno per nodrire. E<lb/>
- tanto kom'elle si tengono più a verdi valliono mellio ke le verdi, non sono né<lb/>
- micha sì ree a la forcella, ançi nodriscono bene e donano apetito di mangiare; e<lb/>
- s'elle sono mangiate con sale sono meno <lem n='668' type='0'/>kalde e meno secche de le vechie. E<lb/>
- intendete ke tucte maniere di noci sono triacha, ki ll'usa contra tutte maniere di<lb/>
- veleno e spetialmente ki pesta le noci col sale e co la <lem n='1347' type='0'/>cipolla, e <lem n='158' type='0'/>fanne impiastro e<lb/>
- póllo sopra il <lem n='518' type='0'/>morso del cane rabbioso e d'altre bestie velenose. E sappiate ke<lb/>
- ll'olio sì è molto caldo e non è buono a usare come quello dell'ulive, k'elli si tiene<lb/>
- tuctavia a la natura de le noci ond'elli è facto, le noci sono <lem n='668' type='0'/>kalde, le vecchie, le<lb/>
- quali fanno <lem n='1525' type='0'/>vescike ne la bocha e <lem n='755' type='0'/>rischaldano. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='185'/> <lem n='2303' type='0'/>Nocelle sì ssono più fredde e più secche ke le noci e di loro natura sì<lb/>
- nodriscono più ke le noci. Ma elle sono più grosse e più pesanti e dimorano più a<lb/>
- la forcella; e ki ll'usa, sì ingenerano ventosità, e spetialmente ki le ma<supplied>n</supplied>gia co la<lb/>
- scorza. E valliono molto peste col mèle a coloro ke ssono malati di vechia tossa.<lb/>
- <pb n='272'/>E valliono ancor a ki le mangia contra tutte maniere di veleno, e arostite<lb/>
- <lem n='114' type='0'/>ristringono il ventre, se a digiuno sono mangiate. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='186'/> Chastangne sono calde nel primo grado e secche nel secondo e fanno di<lb/>
- lor natura ventosità e dolere la testa per la flemma ke ssi diparte da lo stomaco de<lb/>
- la gran dimoranza k'elle vi fanno. Ma quando la forcella è forte k'elle si cuocano<lb/>
- bene, sì nodriscono molto il ventre s'elle sono mangiate a digiuno e apresso la<lb/>
- mollano. E ki le fa cuocere im brascia o in acqua, sì amendano lor malitia, ma<lb/>
- elle ànno loro virtù di più forte <lem n='114' type='0'/>restrignere il ventre. A malatie rimuovere sono<lb/>
- buone perciò k'elle donano apetito di mangiare, e <lem n='114' type='0'/>ristringono il vomire s'elle sono a<lb/>
- digiuno mangiate. E ancora contra i morsi di chani rabiosi ki le prende e fa<lb/>
- mischiare col sale e col mèle, e <lem n='158' type='0'/>fanne impiastro, e <lem n='205' type='0'/>pòllevi sopra, sì <lem n='314' type='0'/>vallion molto.<lb/>
- <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='187'/> Mandorle sono di due maniere: dolci e amare. Le dolci sono chalde<lb/>
- temperatamente nel primo grado e di loro natura nodriscono a maniera di noci,<lb/>
- ma le noci si cuocono più <lem n='888' type='0'/>legiermente e si convertono più tosto in omori collerici ke<lb/>
- non fanno le mandorle. Le mandorle sono pesanti a lo stomaco e sì vi dimorano<lb/>
- molto, ma non fanno tanto di male come le noci, e s'elle sono mangiate verdi con<lb/>
- tucta la scorça, sì confortano le gengie. E quando elle sono mature, quando la<lb/>
- <pb n='273'/>scorça si comincia a <lem n='153' type='0'/>maturare e a indurare, sì valliono mellio a usare a coloro ke<lb/>
- ànno la forcella calda e ke ssono malati di febri, con tucto k'elle <lem n='729' type='0'/>nodriscano poco.<lb/>
- Ma ciò k'elle nodriscono è buono e lacte ke nn'è facto e l'olio è più legiere ke non<lb/>
- sono le mandorle. Le mandorle dolci fanno <lem n='2304' type='0'/>lenità e pulimento ne la gola e tolgono<lb/>
- l'aspreza, ma tuctavia elle sono <lem n='408' type='0'/>gravi e lungamente stanno a lo stomaco, ma elle<lb/>
- non solamente fanno opilatione e mangiate col çuchero sì acrescono la sperma. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- I <lem n='2206' type='0'/>fistici sono più chaldi ke le mandorle e aprono l'oppilatione del<lb/>
- fegato.<lb/>
- E l'avellane sono meno <lem n='668' type='0'/>kalde de le noci, sì come avemo detto, e<lb/>
- <lem n='17' type='0'/>prestano ancora benificio a coloro ke ssono puncti da scarpioni.<lb/>
- <lem n='2305' type='0'/>Naragil sono le noci d'India e sono calde, le quali la sperma<lb/>
- acrescono e le reni riscaldano e quelle parti ke ssono intorn'a loro.<lb/>
- Taro ortolana nasce in Gerusalem et è calda, la quale dà<lb/>
- acrescimento a la sperma, e riscalda le reni, e l'ingrassa, e <lem n='1186' type='0'/>provoca i<lb/>
- mestrui.<lb/>
- <lem n='2306' type='0'/>Faffasa grana son calde, le quali la sperma acreschono e 'l corpo<lb/>
- ingrassano.<lb/>
- <pb n='274'/><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='188'/> Il <lem n='247' type='0'/>fructo del <lem n='1145' type='0'/>pino. Sono <lem n='668' type='0'/>kalde ne la fine del secondo grado e secche nel<lb/>
- <lem n='49' type='0'/>cominciamento e sonne di due maniere, piccole e grandi. Le picchole sono più<lb/>
- <lem n='668' type='0'/>kalde e più secche de le grosse e di loro natura le grosse e le piccole, se l'huomo le fa<lb/>
- dimorare ne l'acqua <lem n='668' type='0'/>kalda, sì s'aprono, e di lor natura monde sì valliono a coloro<lb/>
- k'ànno tossa e caricato il petto di grossi e di mali omori, e peste con seme di çucche<lb/>
- <lem n='296' type='0'/>distruge l'arsura e 'l dolore de le reni e de la vescicha ke per orinare aviene, e<lb/>
- ingrassano e danno talento d'usare con femina, e giova a coloro k'ànno triemito in<lb/>
- alcuna parte del corpo. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='189'/> <lem n='2307' type='0'/>Nespole sono fredde e secche nel primo grado e di lor natura confortano<lb/>
- lo stomaco e <lem n='114' type='0'/>ristringono il vomire e menagione ke viene per caldi homori, e fanno<lb/>
- bene orinare e valliono più per malatie rimuovere ke per nodrire il corpo, perciò<lb/>
- k'elle nodriscono pocho e ingenerano grossi homori. E ki le vuole usare sì le dee<lb/>
- usare a <lem n='92' type='0'/>digiuno, ké allora confortano più lo stomaco e danno appetito di<lb/>
- mangiare. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <lem n='2308' type='0'/>Kicil sono <lem n='668' type='0'/>kalde, le quali acrescono la sperma e fanno dolere il<lb/>
- capo.<lb/>
- <pb n='275'/>Grana <lem n='2309' type='0'/>çelanus, o <lem n='2309' type='0'/>zelen, sono <lem n='668' type='0'/>kalde e acrescono la sperma.<lb/>
- Il seme de la canape è <lem n='668' type='0'/>kaldo, il quale fa fastidio e ne la boccha<lb/>
- genera mal odore, e lo stomaco mollificha, e 'l ventre <lem n='2310' type='0'/>liniendo muove.<lb/>
- Il seme del papavero biancho è freddo, il quale è buono a la gola<lb/>
- e al petto e fa sonno e talento di dormire.<lb/>
- <lem n='2311' type='0'/>Geboan, o <lem n='2311' type='0'/>gebran, sono fredde e secche, le quali il ventre<lb/>
- <lem n='172' type='0'/>stringono e 'l vomito <lem n='30' type='0'/>ritengnono.<lb/>
- <lem n='2312' type='0'/>Iuiube sono temperate in caldeza e sono buone al petto e a la<lb/>
- gola e l'acuità e 'l bollore del sangue e la sua <lem n='194' type='0'/>sottillieza spengono<lb/>
- um pocho.<lb/>
- Silique, le quali nascono in terra <lem n='2313' type='0'/>gesorolimitana, ànno temperato<lb/>
- <lem n='298' type='0'/>calore e 'l ventre <lem n='172' type='0'/>stringono. E quelle ke nascono nell'altre terre sono<lb/>
- più forti a constrignere il ventre e non è i· lloro caldeza.<lb/>
- <lem n='2314' type='0'/>Lutun da mangiare è freddo, il quale fae la bocca de lo stomaco<lb/>
- robusto e forte, e tollie il fastidio ke ssi fa dipo mangiare, e ne la<lb/>
- boccha fa buono odore. E ki di lui a digiuno <lem n='289' type='0'/>mangerà grande<lb/>
- quantità, avrà oppilatione del fegato e corruptione di sua<lb/>
- complexione.<lb/>
- Il <lem n='811' type='0'/>luto pulito e leve è caldo, il quale fa nel fegato oppilatione, e la<lb/>
- milça ingrossa, e <lem n='296' type='0'/>distrugge l'appetito e guasta, e fae lo stomaco lordo.<lb/>
- <pb n='276'/>I <lem n='2315' type='0'/>penniti sono caldi, i quali <lem n='2310' type='0'/>leniscono la gola e 'l ventre e la<lb/>
- vescicha e riscaldano in quelle parti ke ssono intorno alle reni.<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='190'/> Il mèle sì è <lem n='668' type='0'/>kaldo e <lem n='275' type='0'/>secco nel secondo grado di sua natura, sì diparte e<lb/>
- purgha i malvagi homori ke ssono dentro il corpo, e perciò sì vale mellio a coloro<lb/>
- ke ssono di fredda natura e d'umida, sì come ai vecchi e a quelli che ssono<lb/>
- <lem n='1397' type='0'/>flemmatichi, ké sse quelli che ssono di chalda natura l'usano, non è lor sì<lb/>
- convenevole, perciò ke lli scalda e non dona punto di nodrimento. E sappiate ke 'l<lb/>
- mèle si diversificha secondo la <lem n='1147' type='0'/>diversità del tempo ke ll'api, ke 'l fanno<lb/>
- diversamente, si nodriscono. E sappiate ke 'l mèle è di tre maniere sì come quello<lb/>
- de la primavera e de l'autunno e del verno; e quello k'è fatto ne la primavera sì è<lb/>
- quello ke mellio vale; e quello k'è facto ne l'autunno è malvagio, e quello del verno<lb/>
- è più malvagio assai. E non solamente la <lem n='1147' type='0'/>diversità del tempo diversifica la natura<lb/>
- del mèle, ma i fiori onde l'api sono nodrite, ké quelle ke sono nodriti di fiori di<lb/>
- mandorle e d'altri somillianti, sì come di pomieri di meli, di peschi, di ciriegi, sì è<lb/>
- più temperato e di milliore savore di tutte altre maniere di mèle;<anchor type='endnote'/> <anchor type='note' n='453'/>ké voi dovete<lb/>
- <pb n='277'/>sapere ke 'l mèle k'è fatto quando elle sono nodrite di fiori d'<lem n='2316' type='0'/>origamo, di<lb/>
- <lem n='1662' type='0'/>calamento, di <lem n='1458' type='0'/>thimi, di <lem n='2317' type='0'/>petimi, d'<lem n='1686' type='0'/>isapo e d'altre somillianti erbe, non si tengono<lb/>
- neente a la natura di quello ke detto avemo, ké quello è più caldo e più seccho e<lb/>
- non è sì temperato.<anchor type='endnote'/> <anchor type='note' n='460'/>E per più brievemente parlare sapiate k'elli si tiene a la<lb/>
- natura dond'elli è fatto. Il mèle si convertisce in collera rossa e 'l flemma quasi<lb/>
- discorrendo <lem n='296' type='0'/>distruge e guasta, il qual è buono ai <lem n='2318' type='0'/>velliardi e a coloro k'ànno fredda<lb/>
- complexione e la state è reo a coloro k'ànno <lem n='668' type='0'/>kalda complexione. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- Il çuchero lenisce la gola e 'l ventre e non riscalda se nom poco.<lb/>
- <lem n='2319' type='0'/>Tenerabyn è <lem n='668' type='0'/>kaldo e 'l ventre muove e la gola lenisce e fa pulita<lb/>
- sança <lem n='1119' type='0'/>asspreçça.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. III, cap. 17 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xvij</formula><g ref='weak'>.</g> De l'erbe odorifere, overo de' <lem n='247' type='0'/>fructi bene<lb/>
- odoriferi. Rubrica.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. III, cap. 17</head>E <lem n='2320' type='0'/>sabran apartiene a <lem n='1508' type='0'/>kaldeza, la quale, quando sopr'essa acqua<lb/>
- <lem n='1037' type='0'/>rosata s'arosa o <lem n='2321' type='0'/>ispruça, sì raffredda e provocha sonno.<lb/>
- La <lem n='1658' type='0'/>maiorana, cioè la persa, è <lem n='668' type='0'/>kalda e seccha, la quale fa prode a<lb/>
- tucte le fredde infertadi ke ssono nel cerebro.<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='191'/> <lem n='2322' type='0'/>Serpillo è <lem n='668' type='0'/>kaldo e seccho in secondo grado et ènne di due maniere:<lb/>
- salvaticho e dimesticho. Il <lem n='1160' type='0'/>dimestico sparge i rami per terra, il silvestro cresce per<lb/>
- lungo e alto, i fiori e le follie sono <lem n='328' type='0'/>konvenevoli in medicina, le quali, scaldate in<lb/>
- <lem n='744' type='0'/>pentola <lem n='1033' type='0'/>roçça e posto in uno sacchetto sopra 'l capo, vale contra rema fredda del<lb/>
- capo. Il vino de la sua dicotione e del sugo de la regolitia vale contra tossa e contra<lb/>
- <pb n='278'/>dolore di stomacho per ventosità. Anche la <lem n='2323' type='0'/>fomentatione dell'acqua de la sua<lb/>
- dicotione vale a la stranguria e <lem n='2242' type='0'/>dissuria, e <lem n='1632' type='0'/>mondifica la matrice, e riscalda e<lb/>
- conforta lo stomaco infredato e il fegato e la milza. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- La rosa è fredda e tollie il dolore del capo, il quale viene per<lb/>
- caldeza e la crapula tollie, cioè la superflua repletione del cibo e del<lb/>
- beveragio, ma ella fae rema e <lem n='2324' type='0'/>starnutatione.<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='192'/> Le viuole sono fredde e <lem n='983' type='0'/>humide e de le viuole verde è facto zucchero<lb/>
- violato e facto in quel modo nel quale è facto il rosato. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- Le viuole sono fredde e fanno dormire e <lem n='243' type='0'/>mitigano il dolore del<lb/>
- capo, il qual è fatto per kagione di troppo <lem n='668' type='0'/>kaldo.<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='193'/> Le viuole ànno virtude lenitiva, <lem n='1582' type='0'/>humentativa, <lem n='2325' type='0'/>rifrigerativa e <lem n='1475' type='0'/>laxativa e<lb/>
- purgano <lem n='1268' type='0'/>principalmente la collera rossa, onde valliono a la febbre terzana, e contra<lb/>
- distemperamento di fegato e iteritia, e contra difetto d'apetito per collera. Anche le<lb/>
- viuole poste sopra li apostemi caldi nel <lem n='49' type='0'/>cominciamento sono <lem n='304' type='0'/>utili, e questo<lb/>
- medesimo fa l'erba. E la <lem n='2323' type='0'/>fomentatione fatta dell'acqua de la dicotione di<lb/>
- quella erba sopra i piedi e le tempie e la fronte provocha sonno ne le<lb/>
- 'mfermità agute. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- Le mortine e il loro arbore sono fredde e secche, le quali fanno i<lb/>
- membri forti e robusti quando sopr'essi si ministrano, lavando o<lb/>
- impiastrando.<lb/>
- Le melerance ànno la scorza calda e sottile, la carne de le quali,<lb/>
- avengna k'ella sia temperata, a digerere e a cuocere ne lo <lem n='1331' type='0'/>stomako è<lb/>
- <pb n='279'/>grossa. E 'l loro aceto è freddo e seccho e la collera rossa mitigha e<lb/>
- riprieme e spengne. E i loro <lem n='792' type='0'/>semi a tucti veleni sono <lem n='304' type='0'/>utili e<lb/>
- <lem n='1519' type='0'/>profitabili.<lb/>
- Le pomi de la <lem n='1717' type='0'/>mandragora sono fredde, le quali fanno nel capo<lb/>
- gravezza e <lem n='2326' type='0'/>subbetto, cioè una <lem n='1848' type='0'/>infertà ne la quale sempre vuole<lb/>
- l'uhuomo dormire. E se l'huomo le mangia, sì fanno <lem n='2174' type='0'/>nausca e<lb/>
- abominatione e vomito, e fanno <lem n='2326' type='0'/>subbeth, e forse uccidono.<lb/>
- <lem n='2327' type='0'/>Neufar è freddo e fa dormire e seda e lieva il dolore del capo.<lb/>
- <lem n='2328' type='0'/>Otheon è calda e fa graveza di capo e fa <lem n='2329' type='0'/>sibeth.<lb/>
- <lem n='2330' type='0'/>Schaflos è caldo e seccho, il quale fae rimedio a coloro k'ànno il<lb/>
- naso oppilato.<lb/>
- <anchor type='note' n='408'/><lem n='2331' type='0'/>Geusinum è calda e seccha, la quale a l'opilatione e al dolore del<lb/>
- capo per kagione di freddeza o per grossa ventosità pervegnente<lb/>
- giova e vale, e 'l cerebro fa robusto e forte.<anchor type='endnote'/><lb/>
- <lem n='2332' type='0'/>Nesin, o <lem n='2229' type='0'/>kesyn, o <lem n='2332' type='0'/>nesryn, è <lem n='668' type='0'/>kalda e secca, la quale tollie il dolore<lb/>
- del capo tostamente.<lb/>
- <lem n='2333' type='0'/>Narcyscus è <lem n='668' type='0'/>kalda e seccha e sottile e fae aiuto al cerebro.<lb/>
- <lem n='2334' type='0'/>Felengemuscoli è <lem n='668' type='0'/>kalda e sottile, al tremore del cuore presta e fa<lb/>
- rimedio.<lb/>
- <lem n='2335' type='0'/>Floschyles, o <lem n='2335' type='0'/>flosryles, è fredda e 'l cerebro corrobora e fa forte,<lb/>
- e riprieme e atuta e mitigha il <lem n='545' type='0'/>fummo <lem n='668' type='0'/>kaldo.<lb/>
- <lem n='2336' type='0'/>Keny, o <lem n='2336' type='0'/>reny, <lem n='668' type='0'/>kalde sono e sottili, e propiamente i citrini ànno<lb/>
- questo.<lb/>
- <pb n='280'/>E ancora ongne <lem n='256' type='0'/>herbe, ne l'odore de le quali si sente acuitade e<lb/>
- <lem n='2170' type='0'/>agreza e <lem n='2337' type='0'/>stimolamento, sì come il fiore de lo <lem n='2338' type='0'/>sticades <lem n='1858' type='0'/>arabicho e<lb/>
- <lem n='2339' type='0'/>mentastro, sono calde. L'odore de le quali è <lem n='469' type='0'/>dilicato, per lo quale<lb/>
- l'animo se seda e mitiga e <lem n='2340' type='0'/>apacificha e <lem n='1299' type='0'/>apacia, sì come il fiore del<lb/>
- <lem n='2327' type='0'/>neufar, e 'l fiore del salce, e la rosa, tucte sono fredde.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. III, cap. 18 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xviij</formula><g ref='weak'>.</g> De la virtù de le spetie odorifere e prima del<lb/>
- moscado.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. III, cap. 18</head><anchor type='note' n='310'/>Il moscado è <lem n='668' type='0'/>kaldo e seccho, il quale a color ke ssono di calda<lb/>
- natura tostamente fa dolore di capo, ma giova molto a tutti i mali che<lb/>
- ssono nel corpo de l'huomo per kagione di fredeçça, e a la <lem n='2174' type='0'/>nausca e<lb/>
- abominatione è buono, e a coloro k'ànno reo apetito giova.<anchor type='endnote'/><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='194'/> Çafferano è <lem n='668' type='0'/>kaldo e humido nel primo grado et è di due maniere: l'uno<lb/>
- sì è di quello ke cresce in giardini e l'altro sì è <lem n='974' type='0'/>orientale. E sono fiori ke crescono<lb/>
- assai in Lombardia e in <lem n='923' type='0'/>Toscana, e dee essere scelto quello ke ssia rosso ke non<lb/>
- sia mischiato d'altre cose gialle e ke ssia puro e netto di tucte ordure. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='195'/> Çafferano puote l'uhomo guardare <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g> anni essendo tenuto <lem n='646' type='0'/>strettamente<lb/>
- in uno sachetto di <lem n='527' type='0'/>kuoio, e il luogo ov'elli dimori non sia troppo humido, né<lb/>
- troppo seccho. Cotale çafferano àe virtude di confortare la fieboleza del cuore e de<lb/>
- lo stomaco, e spetialmente quand'elli è sopra il brodetto di gallina o di carne o<lb/>
- d'altre cose stemperato. E non si ne dee usare troppo, perciò k'elli fa abominatione<lb/>
- e dona talento di vomire, e ancora vale contra coloro ke ànno li occhi rossi et<lb/>
- <pb n='281'/><lem n='579' type='0'/>emfiati e sanguinosi. Tolliete polvere di zafferano orientale, ma k'elli sia seccho in<lb/>
- uno <lem n='1084' type='0'/>testo <lem n='668' type='0'/>kaldo, e <lem n='1276' type='0'/>mischiatelo con albume d'<lem n='512' type='0'/>uovo e <lem n='787' type='0'/>mischia um poco, e ponete<lb/>
- sopra lli occhi, e fae la malatia trapassare. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='196'/> <lem n='1663' type='0'/>Cubebe sono <lem n='668' type='0'/>kalde e secche temperatamente, sì come alcune genti<lb/>
- dicono, ma secondo <lem n='1698' type='0'/>Avicena sono calde e secche nel secondo grado. E sappiate ke<lb/>
- ciò è frutto d'uno albero ke cresce oltre mare, o India, e le dee huomo <lem n='846' type='0'/>scelliere<lb/>
- quelle ke pungano sopra la lingua quando huomo l'usa, ma non troppo. E siano<lb/>
- di buono odore e amare, e ke ssieno piccole e c'abbiano la <lem n='341' type='0'/>coda sottile, tali <lem n='1663' type='0'/>cubebe<lb/>
- si possono guardare <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g> anni., e confortano e scaldano di loro natura lo stomaco e<lb/>
- il cerebro, e perciò valliono molto a usare a coloro ke ssono infreddati e <lem n='2341' type='0'/>rematichi<lb/>
- di <lem n='1292' type='0'/>rema fredda. E valiono ancora a usare a coloro ke ànno lo stomaco freddo e ke<lb/>
- ànno malvagio colore e possonsi usare in <lem n='1689' type='0'/>lattovario ke ssia fatto di <lem n='1663' type='0'/>kubebe e di<lb/>
- mèle e d'altre spetie. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='197'/> <lem n='1753' type='0'/>Cardamone sì è caldo e seccho in terço grado, et è <lem n='247' type='0'/>fructo d'uno albero<lb/>
- ke ne la primavera <lem n='674' type='0'/>gitta <lem n='2342' type='0'/>boççeti, sì come seme di ruta, e dentro è il <lem n='1753' type='0'/>cardamone. E<lb/>
- sì nne sono di due maniere: grosso e picolo. Il grosso vale mellio perciò k'elli è di<lb/>
- milliore odore, e dee avere un savore mischiato di dolce, e quando usare si conviene,<lb/>
- si conviene k'elli sia bene triato e netto di <lem n='1422' type='0'/>petruze e d'altre cose, e <lem n='1255' type='0'/>stropiciato con<lb/>
- uno drappo per <lem n='2343' type='0'/>netarlo di polvere. E <lem n='1753' type='0'/>kardamone si può guardare <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g> anni e à<lb/>
- natura di confortare e di distrugere la ventosità e i grossi e i malvagi omori contra<lb/>
- la fieboleza de lo stomaco e, per la virtù ke kuoce la vivanda, confortare: prendete<lb/>
- <lem n='1753' type='0'/>cardamone e anici e fatene spetie, sì donano apetito di mangiare. E odorare<lb/>
- <pb n='282'/>solamente il <lem n='1753' type='0'/>cardamone sì vale a coloro ke ànno fieboleza di stomaco e<lb/>
- di cerebro. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='198'/> Noci moscade sì ssono calde e secche nel secondo grado et è fructo<lb/>
- d'albero ke cresce a maniera d'avellane, e le dee homo elegere e <lem n='846' type='0'/>scelliere quelle ke<lb/>
- ssieno grosse e pesanti, e ke ssi rompino <lem n='888' type='0'/>legiermente, e ke abbiano buon odore e il<lb/>
- savore um poco <lem n='2344' type='0'/>afretto. Cotali noci ànno natura di confortare lo stomaco e 'l fegato<lb/>
- e la milza, e fanno buon alito, ma elle <lem n='114' type='0'/>ristringono il ventre ki le pesta col sale e<lb/>
- usale. E sappiate ke la <lem n='1755' type='0'/>mace sì è la <lem n='607' type='0'/>follia de la noce moscada ke dimora intorno<lb/>
- la noce, sì come quella dell'avellana. Et è la <lem n='1755' type='0'/>mace calda e seccha, e àe natura di<lb/>
- confortare lo stomaco e di fare buona alena, e tucte altre cose come fa la noce<lb/>
- moscada. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='199'/> <lem n='951' type='0'/>Garofani sono caldi e secchi nel terzo grado e spetialmente quelli ke<lb/>
- pungono sopra la lingua e ke ànno buon odore. E sappiate ke garofani sono frutti<lb/>
- d'albero ke crescono in Indya, e si colgono la state quando elli sono maturi. E si<lb/>
- possono guardare <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g> anni, ma k'elli non sieno tenuti in luogho troppo humido né<lb/>
- troppo seccho, ké s'elli stessero in troppo humido, elli <lem n='581' type='0'/>putirebbero. E dee l'uomo<lb/>
- <lem n='421' type='0'/>heleggiere quelli ke ssieno <lem n='2345' type='0'/>bozzuti e pieni <lem n='1497' type='0'/>diverso la testa, e ke a l'assagiare de la<lb/>
- boccha pungano um poco la lingua e ke abbiano buono odore, e ke quando huomo<lb/>
- li <lem n='172' type='0'/>strigne koll'<lem n='553' type='0'/>unghia k'elli <lem n='402' type='0'/>divengano humidi. Cotali garofani sì ànno di loro<lb/>
- natura di confortare il corpo e di distrugere la ventosità e i malvagi omori grossi e<lb/>
- viscosi ke ssono ingenerati per freddo, e fanno ancora ben cuocere la vivanda, e<lb/>
- spetialmente ki li prende in tal maniera: prendete garofani e seme di finocchio e<lb/>
- fateli bollire in vino, e bevete poi quel cotale vino. Ancora valliono molto a quelli<lb/>
- ch'ànno a gran pena loro alena, per omori grossi e freddi e viscosi ke ànno il petto<lb/>
- turato. Ma ki lli prende in cotale maniera, sì com'è di prendere gomma adragante,<lb/>
- <pb n='283'/>e fare dimorare una notte in acqua d'orço, e prendere poi i garofani e <lem n='2346' type='0'/>mastic e<lb/>
- <lem n='2347' type='0'/>goma <lem n='2348' type='0'/>arabica, e <lem n='158' type='0'/>farne polvere, e mischiare co la gomma adragante ke ssia<lb/>
- dimorata in acqua d'orzo, e <lem n='158' type='0'/>farne pillole e tenerle que' ke ssarà malato sopra la<lb/>
- lingua una gram <lem n='661' type='0'/>pezza, e poi le potrà avallare e usare il vino ov'elli sarano cotti. I<lb/>
- garofani sì scaldano e confortano il cerebro, e intendete ke a questa natura si tiene<lb/>
- la <lem n='607' type='0'/>foglia del garofano, salvo ke ella non conforta sì bene e no è di sì<lb/>
- calda natura. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- Ambra è calda e humida e 'l cerebro e 'l cuore fa robusto e<lb/>
- vigoroso.<lb/>
- La <lem n='1561' type='0'/>chamfora è fredda e humida e sottile, la quale al dolore del<lb/>
- capo e ancora a tutte le sue infermitadi calde giova. La quale cosa ella<lb/>
- opera in tucto il corpo, ma chi molto userà il suo odore sentirà e avrà<lb/>
- detrimento e male di veghiare. E le reni si rafredderanno a color che<lb/>
- la beranno, e i suoi testicoli e la sua sperma si <lem n='1173' type='0'/>congelerae e<lb/>
- <lem n='1377' type='0'/>rafredderae, e fredde infermitadi si <lem n='1247' type='0'/>procreeranno e faranno in queste<lb/>
- luoghora.<lb/>
- Legno aloe è caldo e congruo e buono a lo stomaco humido e<lb/>
- pieno di <lem n='1677' type='0'/>vescositade.<lb/>
- <lem n='2349' type='0'/>Çaffanus, o <lem n='2350' type='0'/>zaffoca, è <lem n='668' type='0'/>kaldo e seccho, il quale, essendo a lo<lb/>
- stomaco <lem n='2182' type='0'/>incongruo e non convenevole, fa <lem n='2174' type='0'/>nausca e male e dolore di<lb/>
- capo e provoca il sonno.<lb/>
- <lem n='1551' type='0'/>Sandali sono freddi e secchi, i quali sono utili e giovano a l'agute<lb/>
- infermitadi quando li <lem n='479' type='0'/>'mfermi li odorano o kon essi si <lem n='2351' type='0'/>epithimano,<lb/>
- <pb n='284'/>cioè s'<lem n='1611' type='0'/>impiastrino. E ancora tucto 'l corpo se con esso sia <lem n='2351' type='0'/>epithimato<lb/>
- nel bagno <lem n='78' type='0'/>guirrae dal piççicore e da la <lem n='2352' type='0'/>pruçça.<lb/>
- Bune è caldo e seccho, il quale, essendo congruo (cioè<lb/>
- convenevole) a lo stomaco, tollie il malo odore del <lem n='313' type='0'/>sudore e del<lb/>
- <lem n='1775' type='0'/>silotro, cioè del <lem n='2353' type='0'/>dipelatoio.<lb/>
- <lem n='2354' type='0'/>Maaleb caldi sono e <lem n='1467' type='0'/>mollificando i <lem n='820' type='0'/>nerbi ke ànno grosseza de'<lb/>
- quali la <lem n='1848' type='0'/>'mfertà fue lunga e cronica.<lb/>
- L'acqua rosa è fredda e sottile, la quale tollie il dolore del capo<lb/>
- ke aviene per caldeza, e la crapula, e la <lem n='2174' type='0'/>nausca (cioè l'abominatione e<lb/>
- 'l vomito), ma tosto fa incanutire ki molto l'usa.<lb/>
- Sigia è <lem n='668' type='0'/>kalda e fa gravitade di capo e dolore.<lb/>
- <lem n='2355' type='0'/>Braethebisonçe <lem n='668' type='0'/>kalde sono, le quali fanno nel capo graveza e<lb/>
- dolore.<lb/>
- Costo, essendo <lem n='668' type='0'/>kaldo e seccho, apre l'oppilatione e purgha e la<lb/>
- carne corrode, il quale colui ch'àe rema per fredezza aiuta, se con<lb/>
- esso si <lem n='2356' type='0'/>suffomiga il naso.<lb/>
- <lem n='2357' type='0'/>Ciperi, essendo caldi e secchi, sono convenevoli e buoni al reo<lb/>
- odore de la boccha e a l'humido stomaco e ripieno di viscositade.<lb/>
- <pb n='285'/><lem n='2358' type='0'/>Usmon, o <lem n='2358' type='0'/>uzen, è <lem n='668' type='0'/>kalda e seccha, la quale purgha e apre<lb/>
- l'opilatione e corrode la carne superflua.<lb/>
- E universalmente di tucte queste erbe ke ànno buono odore le<lb/>
- più sono calde, se non se quelle de le quali si sente quello ke noi<lb/>
- dicemo, sì come si sente ne l'acqua rosata e <lem n='1561' type='0'/>camfora e sandali.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. III, cap. 19 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLj</formula><g ref='weak'>.</g> De la virtù delli oli, overo unguenti.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. III, cap. 19</head>L'olio è <lem n='668' type='0'/>kaldo, e quello è più caldo nel qual è magior<lb/>
- mordimento e più forte odore si sente. Et elli non fae fastidio,<lb/>
- secondo ke fanno l'altre cose ke ssono untuose. <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='200'/> E dovete sapere ke<lb/>
- ll'<lem n='326' type='0'/>ollio ke l'huo<supplied>mo</supplied> fae dell'ulive sì ssi diversificha secondo la <lem n='1147' type='0'/>diversità dell'ulive<lb/>
- ond'elli è fatto, ké ll'olio k'è facto de l'ulive mature sì è <lem n='668' type='0'/>kaldo e humido, e di<lb/>
- sua natura sì amolla il ventre, e sì converte a natura di collera rossa. Quello k'è<lb/>
- facto d'ulive, ke ssono in quel mezo tra verdi e mature, sì è di millior natura per<lb/>
- lo stomaco confortato, perciò k'elli è più freddo e più seccho, e perciò dicono i<lb/>
- filosafi k'elli tiene natura d'olio rosato. <lem n='326' type='0'/>Holio ke l'huomo fa d'ulive verdi sì ssi<lb/>
- tiene a la natura dell'ulive di confortare e di <lem n='114' type='0'/>ristrignere il ventre e d'altre cose ke<lb/>
- dette avemo de l'ulive. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- L'olio ke ssi fa de le noci è fortemente <lem n='668' type='0'/>kaldo e <lem n='2359' type='0'/>disolutivo, cioè<lb/>
- disfae e <lem n='296' type='0'/>distruge le cose dure, sì come duri apostemi e cotali cose.<lb/>
- E l'olio ke ssi fa de <lem n='2360' type='0'/>neriden e de' <lem n='2357' type='0'/>ciperi è caldo e riscalda le reni.<lb/>
- <pb n='286'/><anchor type='note' n='311'/>E l'olio <lem n='2361' type='0'/>resin è <lem n='668' type='0'/>kaldo e purgha i <lem n='820' type='0'/>nerbi de la viscositade, la quale<lb/>
- a lloro s'accosta, <lem n='1207' type='0'/>apiccha e <lem n='903' type='0'/>invescha<anchor type='endnote'/>.<lb/>
- L'olio de le mandorle è temperato, il quale fa aiuto al petto e al<lb/>
- polmone e a la vescicha e a le reni, ma ffae fastidio e tardi discende<lb/>
- de lo stomaco.<lb/>
- L'olio seracino muove il corpo e fa uscire. E se huomo l'userà di<lb/>
- bere molti dì, sarà medicina a le <lem n='1844' type='0'/>ragadie e gioverà a l'aspreza di tutto il<lb/>
- corpo.<lb/>
- L'olio del <lem n='2278' type='0'/>rafano è <lem n='668' type='0'/>kaldo e sottile e <lem n='2359' type='0'/>disolutivo et è medicina al<lb/>
- dolore dell'orecchie ke fosse venuto per fredezza e per ventositade<lb/>
- grossa.<lb/>
- L'olio del lillio è caldo e sottile, e lenisce e <lem n='1201' type='0'/>amorbida i <lem n='820' type='0'/>nerbi, e<lb/>
- lieva il loro dolore, e giova al dolore de la matrice.<lb/>
- L'olio del narcisco è sì come quello ke ssi fae del lillio.<lb/>
- L'olio violato è freddo e fa dormire, <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='202'/> e <lem n='158' type='0'/>fàssi in questo modo:<lb/>
- siano cotte le viuole in olio e la <lem n='1592' type='0'/>colatura sarae olio violato, e vale ricevuto dentro<lb/>
- contro distemperamento per faticha. Anche la sua <lem n='2362' type='0'/>untione, fatta sopra 'l fegato,<lb/>
- vale contro la sua <lem n='2363' type='0'/>kalefatione, anche de la sua <lem n='2362' type='0'/>untione fatta sopra la fronte e<lb/>
- sopra le tempie, fatta per <lem n='1508' type='0'/>kaldeza, giova. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- L'olio del <lem n='2327' type='0'/>neufar è somilliante a questo, ma più fortemente<lb/>
- opera.<lb/>
- L'olio del seme de laza è giudicato somilliante a quelli due che<lb/>
- ssono detti, il quale congruo si truova al <lem n='298' type='0'/>calore e al <lem n='2364' type='0'/>veghiamento.<lb/>
- <pb n='287'/>Il biturio nodrisce più ke tucte le cose ke ànno untuosità et è più<lb/>
- grosso.<lb/>
- L'olio rosato è freddo e dà rimedio al dolore del capo e a tucte<lb/>
- l'altre sue infermitadi ke ffossero venute per kagione di caldeza. E a la<lb/>
- perfine tucte quelle cose ke ànno <lem n='2034' type='0'/>untuositade tengono <lem n='104' type='0'/>similitudine di<lb/>
- quelle cose de le quali si fae.<lb/>
- L'olio del costo è <lem n='668' type='0'/>kaldo e riscalda i <lem n='649' type='0'/>nervi e fae aiuto a coloro ke<lb/>
- ànno triemito e ai paralitichi, il quale vale ancora a lo stomacho<lb/>
- freddo, se con esso si epithima, cioè s'<lem n='1611' type='0'/>impiastra o ungne.<lb/>
- Olio di mortine è freddo e fa i capelli robusti.<lb/>
- L'olio de <lem n='2365' type='0'/>kyri è caldo, e sottile, e resolutivo, e <lem n='1716' type='0'/>lenitivo, e<lb/>
- propiamente quello ke ssi fa del <lem n='2366' type='0'/>citrino, cioè del <lem n='1091' type='0'/>giallo.<lb/>
- L'olio del balsamo è <lem n='668' type='0'/>kaldo fortemente, il quale rompe la pietra e,<lb/>
- <lem n='158' type='0'/>fattone <lem n='2367' type='0'/>passario, cioè una cotale <lem n='2234' type='0'/>tasta, e <lem n='806' type='0'/>unta con esso e messa ne la<lb/>
- natura de la femina, vale a ingravidare e concepere.<lb/>
- L'olio de lo spico, cioè de lo <lem n='2368' type='0'/>spicanardi, sì è caldo et è di grande<lb/>
- eficacia a lo stomaco freddo quando con esso s'epithima.<lb/>
- L'olio de la <lem n='2369' type='0'/>mastice similliantemente è buono <lem n='2370' type='0'/>soposto,<lb/>
- mescolato all'impiastri e posto sopra lo stomaco freddo e,<lb/>
- somilliantemente nell'impiastri posto, presta benificio e giovamento.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. III, cap. 20 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g> De la proprietà <lem n='10' type='0'/>dei vestimenti.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. III, cap. 20</head><pb n='288'/>Ongne vestimento morbido e pulito fae minore <lem n='298' type='0'/>calore al corpo<lb/>
- e a la persona, il quale a vestire di state è milliore, al quale somilliante<lb/>
- vestimento si giudica quello che, quando si texe, rimane rado.<lb/>
- E quello k'è piloso e non è forachiato e tralucente e truovasi<lb/>
- spesso, magiormente riscalda il corpo, il quale huomo dee usare nel<lb/>
- verno.<lb/>
- E 'l vestimento del panno lino è più freddo di tucti li altri<lb/>
- vestimenti al corpo, e meno s'accosta a llui, e meno li si <lem n='1207' type='0'/>apiccha, onde<lb/>
- si dice ke meno riscalda.<lb/>
- E 'l vestimento fatto di bambagia è più <lem n='668' type='0'/>kaldo ke quello k'è fatto<lb/>
- di lino e più s'achosta e <lem n='1207' type='0'/>apiccha al corpo. Ma il vestimento facto di<lb/>
- seta è più <lem n='668' type='0'/>kaldo ke quello k'è facto di lino, et è più freddo ke quello<lb/>
- de la bambagia, e acresce la carne.<lb/>
- E ancora ogne vestimento ke àe aspreza fae dimagrare la carne e<lb/>
- <lem n='158' type='0'/>falla sentire dura. E quello k'è contradio a questo fa il contrario.<lb/>
- E in quel medesimo modo i vestimenti facti di lana, o di peli,<lb/>
- sono <lem n='668' type='0'/>kaldi e aspri e ànno a indebolire il corpo e propiamente la state.<lb/>
- E quelli vestimenti ke ssi fanno di peli di <lem n='678' type='0'/>kanmelli e de le capre<lb/>
- sono caldissimi, e al corpo molto s'acostano e apiccano e fortemente<lb/>
- riscaldano.<lb/>
- E <lem n='2371' type='0'/>agasdia, quello cotale vestimento, altrettanto riscalda quanto<lb/>
- quelli ke ssono fatti e tessuti di lana o di <lem n='574' type='0'/>peli, advengna k'elli non<lb/>
- abbia e non faccia aspreçça, né a le carni non noccia.<lb/>
- E la <lem n='534' type='0'/>pelle d'<lem n='2372' type='0'/>asizent è meno <lem n='668' type='0'/>kalda di tucte le pelli ke ànno <lem n='574' type='0'/>peli.<lb/>
- <pb n='289'/>E la <lem n='534' type='0'/>pelle de la <lem n='750' type='0'/>volpe è più calda di tucte l'altre pelli, la quale<lb/>
- i· neuna maniera è buona a coloro ke ssono di calda complexione.<lb/>
- Dipo la quale, la <lem n='534' type='0'/>pelle de <lem n='2373' type='0'/>fiberis in caldezza è seconda.<lb/>
- E <lem n='2374' type='0'/>phanez, o <lem n='2375' type='0'/>coabun, e <lem n='2376' type='0'/>guaasil temperatamente riscaldano, e<lb/>
- sono morbide, e sono buone ai corpi ke ànno <lem n='66' type='0'/>temperamento, cioè ke<lb/>
- ssono temperati.<lb/>
- E l'altre pelli e peli, de' quali noi non facemo mençione,<lb/>
- conciosiacosak'elle in quantità sieno di soperkio e superflue, a nniuno<lb/>
- non sono buone se non a coloro ke ànno i corpi grossi e aspri.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. III, cap. 21 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxj</formula><g ref='weak'>.</g> De la virtù de' venti e dell'aiere.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. III, cap. 21</head>Il vento che viene dal polo septentrionale, cioè da la<lb/>
- tramontana, da la parte de la minore orsa (cioè di quella stella) e de la<lb/>
- magiore orsa (cioè da quella altra) è freddo e secco, il quale fae i corpi<lb/>
- duri e robusti e 'l <lem n='797' type='0'/>sentimento e 'l capo fa lievi. Et elli è migliore di<lb/>
- tucti i venti e più lieva e tollie la putrefatione, ma tossa e mena<lb/>
- l'enfertadi e mali ke ssi fano nel <lem n='1764' type='0'/>gorgozule e nel petto e nel polmone,<lb/>
- e <lem n='2377' type='0'/>rematismo (cioè rema) e <lem n='1608' type='0'/>coriça (cioè <lem n='1292' type='0'/>rema per lo naso), e <lem n='172' type='0'/>strigne il<lb/>
- ventre e fa urinare.<lb/>
- E 'l vento ke viene dal polo di mezodie i corpi disolve e<lb/>
- indebolisce, e rallenta, e senni e sentimenti turba, e fae dolore di capo<lb/>
- e <lem n='1848' type='0'/>infertà d'occhi, e fa venire l'<lem n='1835' type='0'/>epilensia (cioè il male maestro), ançi 'l<lb/>
- <pb n='290'/>tempo ke suole venire, e aparecchia la febbre per la sua <lem n='642' type='0'/>putredine e<lb/>
- corruptione. Ma non fae aspreza a· petto, né al polmone, né a la gola.<lb/>
- E ancora è più aparecchiato di tucti li altri venti di fare infertadi e<lb/>
- magiormente molto s'elli soffia ne la state e ne la fine de la primavera.<lb/>
- E 'l vento il quale soffia e trae da la stremitade del <lem n='117' type='0'/>nascimento<lb/>
- de la primavera infino a la stremitade del <lem n='117' type='0'/>nascimento del verno, e<lb/>
- quello ke viene da la stremitade de l'occaso del verno (cioè del<lb/>
- cadimento della primavera infino all'estremitadi dell'occaso del<lb/>
- verno) sono in caldeza e fredezza di tucto in tucto temperati.<lb/>
- E quello ke da oriente tende ad noi è milliore, ma quello k'è da<lb/>
- occidente è più grosso e pigiore.<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='203'/> L'aiere sì è uno de quatro elimenti de' quali tucte le cose sono fatte e<lb/>
- formate. E non vale solamente l'aria a <lem n='504' type='0'/>formare il corpo de l'huomo, ma elli è una<lb/>
- <pb n='291'/>cosa speciale a guardare e a mantenere il corpo de l'huomo, poi k'elli è formato,<lb/>
- sança la quale l'uhomo non puote vivere. E sì vi diroe come l'aiere aiuta ' vivere<lb/>
- l'uomo per due cose. L'una sì è per k'elli raffredda il <lem n='298' type='0'/>calore del cuore in tre<lb/>
- maniere: l'una è per l'aria k'entra nel corpo de l'huomo per la boccha; l'altra sì<lb/>
- è per li pertugi de la carne ke ssono per tucto 'l corpo de l'huomo. E dovete sapere<lb/>
- ke 'l cuore sì è il principale membro del corpo de l'huomo, e dal cuore conviene che<lb/>
- tucta la virtù e tucto il <lem n='298' type='0'/>calore vengna a tutti i membri del corpo de l'huomo, e<lb/>
- perciò li conviene avere più <lem n='298' type='0'/>calore che la sua natura non aporta. Si conviene<lb/>
- dunque k'elli sia raffreddato per l'aiuto de l'aiere ké, avengna ke ll'aiere sia caldo<lb/>
- di sua natura e humido, impertanto elli è molto freddo e temperato a comparatione<lb/>
- del <lem n='298' type='0'/>calore del cuore. La seconda cosa per che ll'aria aiuta ' vivere il corpo de<lb/>
- l'huomo sì è questa: cioè ke àe a spurgare le superfluità e i malvagi fummi ke ssi<lb/>
- possono ingenerare intorno al cuore.<lb/>
- Dumque, dapoi ke sança l'aria non si può vivere, sì vi insegneremo a<lb/>
- conoscere quale aiere è buono e quale malvagio. Per elegiere quello k'è buono per<lb/>
- santà guardare, sì è quello ove non à mescolato neuno <lem n='545' type='0'/>fummo, e là ove l'uomo può<lb/>
- vedere il <lem n='75' type='0'/>cielo apertamente e lungi, e k'è più sottile e più kiaro, nel quale sono<lb/>
- mossi i vapori e non si truova in riposo né <lem n='2378' type='0'/>profocato (cioè non troppo incalciato e<lb/>
- <lem n='791' type='0'/>dibatuto dai venti), ma i venti che vengono a llui il conmuovono, e ke quando i<lb/>
- venti ventano k'è mosso <lem n='888' type='0'/>legiermente, e quando huomo il sente dilettevole alitando,<lb/>
- e sentelo <lem n='469' type='0'/>dilicato e buono, il quale quando il sole si lieva <lem n='947' type='0'/>schaldi <lem n='888' type='0'/>legiermente, il<lb/>
- quale tosto si rafredda dopo il cadimento del sole. E questo è il buono aiere e il<lb/>
- naturale.<anchor type='endnote'/><lb/>
- <anchor type='note' n='430'/>Il malvagio aiere sì è tucto <lem n='395' type='0'/>contrario a questo e a quelle cose ke ssono dette<lb/>
- k'elli è mischiato in fummi, <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> e prieme e charica la boccha de lo<lb/>
- <pb n='292'/>stomaco e 'l cuore, e ke per la molta sua caldeza e grosseza l'alito suo<lb/>
- ritiene; è quello nel quale molti grossi vapori si sentono per la<lb/>
- vicinitade e propinquitade de' laghi e de li stagni, ne' quali si truovano<lb/>
- l'acque stare e non muovere, o ne' quali i <lem n='109' type='0'/>puççi sono per le cose<lb/>
- puçolenti e per li cadaveri, cioè per li animali morti, o ne' quali il<lb/>
- <lem n='298' type='0'/>calore è fortemente ardente, <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='204'/> e di terre ove crescono malvagi alberi e<lb/>
- herbe velenose sì kome di noci. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> <lb/>
- E quello k'è costretto e non si muove dai venti (tucti questi<lb/>
- <lem n='105' type='0'/>generalmente sono <lem n='2379' type='0'/>pistilentiali e fanno <lem n='154' type='0'/>pestilentia) è certo l'aria k'è<lb/>
- <lem n='2378' type='0'/>prefocata ne' luoghi che ssono posti intra molte fosse e quelli che<lb/>
- monti altissimi e laghi acerchiano, a le quali si truovano non molti<lb/>
- venti.<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='205'/> E certo poche cose sono ke mettano la natura de l'huomo sì al di sotto<lb/>
- kome il malvagio aiere. Ma come l'huomo lo dee amendare per guardare sua<lb/>
- santade, noi ne parleremo altrove a tempo e a luogho. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. III, cap. 22 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxij</formula><g ref='weak'>.</g> De le cittadi ke ssono <lem n='483' type='0'/>sane per habitare e<lb/>
- come si conoscono.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. III, cap. 22</head><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='206'/> Sappiate ke tucte cittadi ove genti dimorino poche o molte sono sane e<lb/>
- inferme secondo la diversitade del luogho ov'elle sono assise e situate, ossia in verso<lb/>
- <pb n='293'/>oriente, o ssiano in verso septemtrione, o in verso occidente, o in verso <lem n='98' type='0'/>mezodì, o in<lb/>
- alto o im <lem n='1065' type='0'/>basso, o in pietre, o sopra terra. E i luoghi ke ssono sopra la terra, o è<lb/>
- sopra marosi ov'elli àe assai alberi, o in terra seccha e secondo la <lem n='1147' type='0'/>diversità di<lb/>
- questi luoghi ànno le cittadi diverse nature per habitare e per dimorare. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <anchor type='note' n='312'/>Da ssapere è ke magior mutamento è ne le cittadi da la parte de<lb/>
- le sue latitudini, imperciò ke le cittadi ke ssono septentrionali, cioè da<lb/>
- la parte di septemtrione, sono più fredde, e quelle che ssono da la<lb/>
- parte del mezzodì sono più calde, e le cittadi fredde sono più sane.<anchor type='endnote'/><lb/>
- Onde quelli che i· lloro dimorano sono magiori del corpo e più forti e<lb/>
- mellio <lem n='2144' type='0'/>digerono, cioè cuocano il cibo, e sono più belli de le persone, e<lb/>
- ànno le persone più lievi e più legieri. E le calde sono contrarie a<lb/>
- queste.<lb/>
- E in quel medesimo modo le cittadi, le quali i monti<lb/>
- <lem n='975' type='0'/>septemtrionali cuoprono, per la qual cosa i venti <lem n='975' type='0'/>septemtrionali a<lb/>
- lloro vengono meno, perdono l'uttilitadi, le quali i suoi venti<lb/>
- <lem n='975' type='0'/>septemtrionali dovieno dare. Per la quale cosa, se con questo i venti<lb/>
- meridionali a lloro passano e <lem n='319' type='0'/>vanno, fassi la loro complexione calda e<lb/>
- humida. Ma la complexione de le cittadi <lem n='975' type='0'/>septemtrionali è fredda e<lb/>
- seccha, la quale fa poche febbri e poche <lem n='1731' type='0'/>putrefationi.<lb/>
- E quelle cittadi sono milliori e più temperate, le quali,<lb/>
- conciosiacosak'elle sieno discoperte da la parte d'oriente, da la parte<lb/>
- d'occidente son coperte.<lb/>
- E ancora le città che da la parte di septentrione ànno il mare<lb/>
- sono <lem n='975' type='0'/>septemtrionali, e quelle ke ànno i monti da la parte di<lb/>
- septemtrione, e sono discoperte da la parte di <lem n='98' type='0'/>mezodì, sono dette<lb/>
- meridionali, cioè del mezodie.<lb/>
- <pb n='294'/>E ancora le cittadi le quali i monti accerchiano da tucte parti, le<lb/>
- quali cioè a ssapere sono ne le predette foci, o <lem n='772' type='0'/>fonti, o falci,<lb/>
- <lem n='477' type='0'/>generano molte infertadi.<lb/>
- E l'aiere è di buono odore de le città, e bene sottile, ke ssono<lb/>
- poste e situate in alto, le quali sono soffiate da molti venti.<lb/>
- <lem n='409' type='0'/>Similliantemente quelle cittadi ne le quali multitudine d'acqua e<lb/>
- d'arbori si truovano sono più <lem n='983' type='0'/>humide, ne le quali infertadi d'occhi più<lb/>
- spesse volte si suole generare.<lb/>
- E le cittadi ke ssono poste im piano, le quali sì come rase e<lb/>
- ignude sono de le predette cose, ne le quali è pocheza d'acqua, sono<lb/>
- secche, le quali somilgliantemente sono situate e poste sopra pietre,<lb/>
- sono più secche.<lb/>
- Le cittadi somilliantemente de le quali il fango è rosso sono<lb/>
- mezzane intra seccheza e <lem n='1659' type='0'/>humiditade; e quelle sono ree e puçolenti, il<lb/>
- fango de le quali et è nero e ordo e ke à reo odore. E l'altra<lb/>
- somilliantemente di palude, la quale è con aria calda, è pigiore: la<lb/>
- quale quando è fredda à meno malitia. E a la perfine la città calda<lb/>
- <lem n='2380' type='0'/>infice e <lem n='2381' type='0'/>minuta il corpo e corompe di caldo e di giallezza e di nereza.<lb/>
- La qual, facendo menomamento di charne e di sangue, il corpo<lb/>
- indebolisce e disolve la virtude.<lb/>
- E la città, stando et essendo fredda, è <lem n='395' type='0'/>chontradia a questa del<lb/>
- tucto in tucto.<lb/>
- <pb n='295'/>E la cittade, <lem n='2382' type='0'/>apartengnendo e pendendo a <lem n='1659' type='0'/>humiditade, fa i<lb/>
- chapelli lunghi e la persona morbida e grassa, e i <lem n='820' type='0'/>nerbi fae <lem n='762' type='0'/>lenti e<lb/>
- deboli. E la città, stando seccha, si redde et è contraria a questa.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. III, cap. 23 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxiij</formula><g ref='weak'>.</g> De le virtù de' lattovari facto di fiori e di<lb/>
- <lem n='247' type='0'/>fructi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. III, cap. 23</head>Çucchero rosato giova e vale a lo stomaco ripieno d'omori, se<lb/>
- ssi pillia a digiuno e bene si mastica, quando dipo llui si bee acqua<lb/>
- calda. Il quale quelli ke ànno <lem n='668' type='0'/>kaldo e arsura in neuna maniera<lb/>
- debbono mangiare, e magiormente se fosse di state, imperciò ch'elli<lb/>
- riscalda e fa sete. La qual cosa s'elli è mistiere di <lem n='1431' type='0'/>manicarlo, per quello<lb/>
- ke noi dicemmo, prendasi con isciroppo rosato fatto con çuchero.<lb/>
- Çucchero violato la gola lenisce, cioè pulisce e lieva l'asprezza, e<lb/>
- tolle la tossa e la <lem n='243' type='0'/>mitica, e <lem n='159' type='0'/>agevolmente fa sputare, e 'l ventre lenisce,<lb/>
- cioè <lem n='2310' type='0'/>liniendo fa uscire, ma lo stomaco disolve e indebolisce, e<lb/>
- l'appetito distrugge e guasta.<lb/>
- Il <lem n='1689' type='0'/>lattovario fatto di mirabolani, indi fatto con çucchero, lo<lb/>
- stomacho corrobora e fortificha, per la qual cosa la superfluitade delli<lb/>
- homori ke rimasero del cibo precedente, exprimendo, mena fuori. Il<lb/>
- quale se alcuno spesse volte userà, <lem n='398' type='0'/>aquisterae buono colore e i<lb/>
- capelli non diverranno sì tosto canuti.<lb/>
- <pb n='296'/>La trifera minore in questa operatione è più forte, avengna ke<lb/>
- menomi la sperma.<lb/>
- Il gengiovo col mèle condito è di molto grande <lem n='1508' type='0'/>kaldeza, il quale<lb/>
- aiuta la digestione <lem n='755' type='0'/>rischaldando lo stomaco e 'l fegato e fae diriçare la<lb/>
- vergha.<lb/>
- E 'l <lem n='2383' type='0'/>secacul fae fastidio e <lem n='296' type='0'/>distruge l'apetito, ma la sperma<lb/>
- <lem n='547' type='0'/>adcresce quando alcuno l'usa spesse volte.<lb/>
- Il pepe nero e lungo condito è procciano al gengiovo condito.<lb/>
- E li altri lattovari si manucano tanto solamente per kagione di<lb/>
- diletto.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. III, cap. 24 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxiiij</formula><g ref='weak'>.</g> De le spetie le quali si possono usare a<lb/>
- ongne ora. Rubrica.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. III, cap. 24</head>L'assaro sì è caldo e seccho, il quale giova a colui ch'àe<lb/>
- oppilatione nel fegato, e l'orina provoca, e fa aiuto ad coloro ke ssono<lb/>
- ydropici in quella spetie.<lb/>
- Lo squinanto è caldo e seccho, il quale giova a l'apostema duro<lb/>
- de lo stomacho e del fegato, quando con esso si fae <lem n='702' type='0'/>empiastro<lb/>
- sopr'essi.<lb/>
- Usnee um poco è caldo, il quale, retinendo, lo stomaco fae<lb/>
- rigido e forte.<lb/>
- <pb n='297'/>L'<lem n='1567' type='0'/>anthimonio è freddo e seccho, il quale fae l'occhio robusto e<lb/>
- forte, e la sua santade guarda e conserva e, posto di sotto ne la natura<lb/>
- de le femine, i mestrui constrigne.<lb/>
- <lem n='2384' type='0'/>Echel è chaldo e seccho e i <lem n='1846' type='0'/>mestrui provocha fortemente e fae<lb/>
- <lem n='2385' type='0'/>abortire, cioè scipare le femine.<lb/>
- Acatia è fredda e seccha, la quale constrigne il fluxo del sangue<lb/>
- quando esce troppo, e 'l <lem n='2386' type='0'/>longaone (cioè il budello del fondamento di<lb/>
- sotto) recha dentro quando esce fuori, e 'l ventre <lem n='172' type='0'/>strigne dentro.<lb/>
- <lem n='1557' type='0'/>Sarcocolla giova a coloro ke ànno <lem n='1885' type='0'/>lippitudine nelli occhi e a le<lb/>
- fedite ricenti fa rimedio e giova.<lb/>
- E l'epithimo è caldo e la collera nera purgha e la paura menoma.<lb/>
- <lem n='2387' type='0'/>Erberi, o <lem n='2388' type='0'/>berberi, è freddo, il quale <lem n='172' type='0'/>strigne il ventre, e la sete<lb/>
- tollie, e giova a coloro ke ànno ardore nel fegato e ne lo stomacho.<lb/>
- Elli emblici sono freddi e secchi, i quali fanno lo stomacho<lb/>
- robusto e forte e fanno forti le radici de' <lem n='622' type='0'/>capelli.<lb/>
- <lem n='2389' type='0'/>Acederach è calda e seccha, la quale è congrua e buona a<lb/>
- l'oppilatione k'è nel fegato e <lem n='1111' type='0'/>prolungha i capelli, ma il suo <lem n='247' type='0'/>fructo è<lb/>
- molto nocivo a lo stomacho e reo, il quale si truova alcuna volta<lb/>
- <lem n='1180' type='0'/>pernicioso, cioè velenoso da ffare <lem n='162' type='0'/>morire.<lb/>
- L'<lem n='562' type='0'/>urticha è <lem n='668' type='0'/>kalda, la quale stimula la volontade d'avere a ffare a<lb/>
- ffemina e manda il flemma <lem n='2220' type='0'/>visscoso fuori del petto e fa uscire.<lb/>
- <pb n='298'/>Ogne <lem n='2390' type='0'/>coagulo è caldo, cioè quello <lem n='2391' type='0'/>ventricino ke si trae fuori delli<lb/>
- animali piccoli ke <lem n='1305' type='0'/>popano e da' <lem n='2392' type='0'/>nonnati, il quale constrigne il ventre<lb/>
- fortemente e non lascia il sangue uscire.<lb/>
- La squilla è calda e acuta et è di grande efficacia a la <lem n='1835' type='0'/>pilensia,<lb/>
- cioè al mal maestro, e a l'<lem n='1161' type='0'/>emfiamento de la milza e a la sua grandeza,<lb/>
- e a' morsi de le vipere, e a l'angoscia vechia e anticha de l'alitare.<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='207'/> <lem n='1027' type='0'/>Assenço sì è caldo in primo grado e seccho in secondo e à due virtù<lb/>
- contrarie, cioè laxativa e constrettiva. E a' <lem n='1682' type='0'/>lombrichi ke ssono ne le budella di<lb/>
- sotto dee esser dato com polvere di centaura o di <lem n='2393' type='0'/>persicaria (o di quello k'è ne'<lb/>
- noccioli de le pesche o de le follie), e a provocare il sangue mestruo sia <lem n='2246' type='0'/>pensaurizato<lb/>
- il suo sugo, o sia facta <lem n='2394' type='0'/>sopposta d'assenço e appio e arthemisia cotta in olio.<lb/>
- Contra ebrietade sia dato il sugo suo col mèle. E aqua <lem n='1137' type='0'/>tiepida vale contra<lb/>
- affogamento per funghi, dato il suo sugo con aceto e con acqua calda. A la <lem n='367' type='0'/>dureza<lb/>
- de la milza sia impiastrato l'assenzo cotto. Contra livoro e dolore di membri per<lb/>
- <lem n='886' type='0'/>percossa sia facto <lem n='702' type='0'/>empiastro di sugo d'<lem n='1027' type='0'/>asenço e di polvere di comino col mèle.<lb/>
- Contra vermi d'orecchi sia <lem n='917' type='0'/>distillato il sugo suo. Il sugo suo bevuto <lem n='1383' type='0'/>kiarificha il<lb/>
- viso e, posto nelli occhi, <lem n='188' type='0'/>rimuove la rosseça e 'l panno, e colto del mese di <lem n='33' type='0'/>magio,<lb/>
- <pb n='299'/>nel mezo mese, e seccho a l'<lem n='630' type='0'/>ombra redde i libri e i panni sicuri da topi e da<lb/>
- tignuole, e lo <lem n='508' type='0'/>'mcostro e le carte da corruptione vale etiandio. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> Redde lo<lb/>
- stomacho robusto e apre l'oppilationi del fegato e a le febri di lungo<lb/>
- tempo dae aiuto e rimedio.<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='208'/> <lem n='2395' type='0'/>Tasso <lem n='2396' type='0'/>barbasso è <lem n='668' type='0'/>kaldo e seccho, e altri dicono k'è freddo e seccho. La<lb/>
- <lem n='2323' type='0'/>fomentatione sua facta del vino de la sua dicotione vale contra le morici, e ciò vale<lb/>
- se la natura de lo 'mfermo, dopo l'<lem n='2397' type='0'/>asselatione, ne sia forbita, e la sua <lem n='1628' type='0'/>dichotione<lb/>
- l'acqua vale a <lem n='2243' type='0'/>tenasmo e contra fluxo di ventre. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- Lo <lem n='2338' type='0'/>sticades è <lem n='668' type='0'/>kaldo e purga la collera nera e la flemma e al male<lb/>
- maestro presta e fa benificio e prode, quando si bee molte volte,<lb/>
- acciò ke ffaccia <lem n='1018' type='0'/>purgatione del ventre.<lb/>
- <lem n='1553' type='0'/>Meliloto è caldo e <lem n='1467' type='0'/>mollifica i duri apostemi, i quali sono nati<lb/>
- nelli articoli de' membri, sì come ne' piedi e ne le mani e dentro.<lb/>
- L'aniso è <lem n='668' type='0'/>kaldo, il quale è <lem n='2359' type='0'/>disolitivo de la ventositade (cioè<lb/>
- disfalla) e apre l'oppilatione del fegato e stimola la volontà de la<lb/>
- <pb n='300'/>luxuria. <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='209'/> Et è erba ke cresce a grande abondanza e 'l semo suo si dee<lb/>
- elegere ke ssia grosso e novello e netto di polvere e di pietre, tale anici si può<lb/>
- guardare tre anni. E cotto nel vino vale con <lem n='1320' type='0'/>masticha ben cotto a coloro ke ruttano<lb/>
- e ke non cuocono bene lor vivanda, e spetialmente cotti col vino e con <lem n='1320' type='0'/>masticha, e<lb/>
- bea il vino poi. Ancora il pesto, anici mischiato, cera nuova, vale a coloro k'ànno<lb/>
- il viso perso, e intendete ke elli trae a natura di comino in tucte cose, e perciò<lb/>
- s'apella da alcune genti comino dolce. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <pb n='301'/>Armoniacho è <lem n='668' type='0'/>kaldo e mollificha i duri apostemi e disolve le<lb/>
- <lem n='1801' type='0'/>scruofole, cioè le <lem n='1802' type='0'/>gavine ke non sono ancora rotte né <lem n='1112' type='0'/>aperte.<lb/>
- Seme di balsamo, e 'l suo legno, è congruo e buono ai morsi de'<lb/>
- serpenti e de le vipere e ancora al dolore de la matrice.<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='210'/> Diptamo il qual è <lem n='28' type='0'/>depto per altro modo <lem n='2398' type='0'/>frasinella, imperò k'àe le <lem n='607' type='0'/>foglie<lb/>
- a modo di frassino, è <lem n='668' type='0'/>kaldo e seccho nel quarto grado et è radice d'un'erba<lb/>
- apellata con <lem n='639' type='0'/>similliante <lem n='271' type='0'/>nome, la quale <lem n='1103' type='0'/>maximamente è trovata ne' luoghi caldi<lb/>
- petrosi e <lem n='275' type='0'/>secchi e à virtù di disolvere e consumare e trare il veleno contro morso delli<lb/>
- animali velenosi. Questa medesima erba, o la radice trita, si aposta al morso, e 'l<lb/>
- sugo suo sia dato con vino. Il <lem n='1188' type='0'/>polvere suo sia confetto con sugo de la menta, e sia<lb/>
- sopraposto e dato a bere.<lb/>
- E sappiate ke 'l dittamo è di tanta virtude ke trae il ferro del corpo onde di<lb/>
- suo notricamento le bestie percosse <lem n='235' type='0'/>kacciano le saette, le quali sono nel corpo loro.<lb/>
- <lem n='2399' type='0'/>Epatica, cioè <lem n='2400' type='0'/>fegatella, è fredda e seccha in primo grado et è erba la quale<lb/>
- cresce nei luoghi aquosi, e <lem n='1103' type='0'/>maximamente ne' pretosi, e àe molte <lem n='607' type='0'/>foglie, le quali si<lb/>
- giungono a la terra e a le pietre, e à virtù dureticha per sottilità di substantia, et è<lb/>
- <lem n='2401' type='0'/>infreddativa, onde vale contra l'opilatione del fegato e de la milça l'acqua de la<lb/>
- dicotione sua, e imperò è detta <lem n='2399' type='0'/>epatica. Lo sciroppo de l'acqua de la sua dicotione,<lb/>
- <lem n='1369' type='0'/>agiuntovi il <lem n='1596' type='0'/>ribarbaro in fine de la dicotione, è optimo contro erteticha. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <pb n='302'/>Anacardi sono <lem n='668' type='0'/>kaldissimi e fanno aiuto a le fredde infermitadi e<lb/>
- a la mala <lem n='812' type='0'/>memoria, ma generano <lem n='1806' type='0'/>adustione e <lem n='2120' type='0'/>imbrasciamento di<lb/>
- sangue, e forse producono e menano le persone a paçia e stoltezza.<lb/>
- <lem n='1670' type='0'/>Baurach è caldo e seccho, il quale provoca il vomito, cioè dà<lb/>
- volontà di reddere et, quando si mette di <lem n='1364' type='0'/>socto e fassene <lem n='2394' type='0'/>sopposta e<lb/>
- cura, fae uscire.<lb/>
- I· <lem n='1227' type='0'/>corallo è freddo, il quale, bene trito e dato a bere, aiuta ad<lb/>
- coloro ke <lem n='592' type='0'/>sputano il sangue, e ancora corobora e fortifica l'occhio e<lb/>
- <lem n='114' type='0'/>ristrigne le <lem n='179' type='0'/>lagrime.<lb/>
- <lem n='2402' type='0'/>Bedegar apartiene a chaldeza e fae remedio a le febri ke ssono<lb/>
- durate lungho tempo.<lb/>
- Ebulo è caldo, il quale i duri apostemi <lem n='1467' type='0'/>mollificando disolve (cioè<lb/>
- disfae) e posto sopra 'l volto sì nne lieva il panno ke v'è. La cui<lb/>
- <lem n='1677' type='0'/>viscosità giova a la <lem n='367' type='0'/>dureza e grossezza ke rimase nel membro, poi ke<lb/>
- ffue raconcio dipo 'l <lem n='2403' type='0'/>dislogamento; e le corde secche fa molli, e i<lb/>
- <lem n='820' type='0'/>nerbi riscalda, e a lo stomacho è reo e fa <lem n='2174' type='0'/>nauscha, cioè vollia di<lb/>
- reddere, e fae uscire.<lb/>
- <lem n='2404' type='0'/>Fanghest è <lem n='668' type='0'/>kaldo e seccho, il quale giova a l'<lem n='1161' type='0'/>emfiamento del<lb/>
- feghato e la vergha no llascia dirizare.<lb/>
- <pb n='303'/>Ogne spetie di <lem n='1665' type='0'/>iusquiamo, cioè dente <lem n='1667' type='0'/>kavallino, trito e posto<lb/>
- sopra li apostemi, inebria o stupefa, cioè <lem n='2405' type='0'/>sciabordisce. E 'l nero si<lb/>
- giudica piggiore di tucti li altri, perciò k'elli uccide.<lb/>
- E 'l <lem n='1665' type='0'/>giusquiamo trito e posto sopra li apostemi, nel quale è forte<lb/>
- battimento e caldo e dolore, disfae il <lem n='797' type='0'/>sentimento e <lem n='1257' type='0'/>mortifica sì che<lb/>
- non si sente il dolore.<lb/>
- Il <lem n='1816' type='0'/>psillio è freddo, il quale se ssi berà col <lem n='2172' type='0'/>juleb, spegnerà la febre<lb/>
- aguta, e mitiga l'ardore, e 'l petto lenisce, e lieva l'aspreza. E ancora<lb/>
- aiuta, se ssi bee arostito, Z coloro ke ànno le fedite e le rocture ne le<lb/>
- budella e l'uscita e menagione troppa e sanguinosa. E se co l'aceto e<lb/>
- col latte huomo il muova tanto k'elli si prenda e <lem n='2390' type='0'/>coagoli, seda e mitiga<lb/>
- li appostemi caldi, i quali sono nelli articoli, cioè ne le <lem n='217' type='0'/>dita de' piedi e<lb/>
- de le mani, se vi si pone suso; e 'l been rosso è <lem n='668' type='0'/>kaldo e fa venire<lb/>
- <lem n='9' type='0'/>volontà di luxuria.<lb/>
- Il <lem n='1641' type='0'/>capello venero sì è caldo, il quale, se fia arostito e i luoghi<lb/>
- ignudi de' capelli fieno uncti con esso, fae nascere i chapelli e disfae le<lb/>
- <lem n='1801' type='0'/>scruofole ke non sono ropte, e purgha il polmone di grossi homori, il<lb/>
- quale di loro è <lem n='2406' type='0'/>imbevuto e pieno.<lb/>
- <lem n='2407' type='0'/>Bulbus è la <lem n='1347' type='0'/>cipolla ke ssi manucha, la quale stimola molto la<lb/>
- volontà de la luxuria, e quando si pone in sul volto si ne leva e toglie<lb/>
- via il panno.<lb/>
- <pb n='304'/><lem n='2408' type='0'/>Sathirion è caldo, il quale acresce la sperma e giova a le <lem n='531' type='0'/>gotte.<lb/>
- <lem n='1751' type='0'/>Polipodio è <lem n='668' type='0'/>kaldo e purga la collera nera e guerisce il male del<lb/>
- fiancho.<lb/>
- <lem n='2409' type='0'/>Borangi, overo <lem n='2410' type='0'/>dorongi, manda fuori del corpo la flemma e li<lb/>
- <lem n='2411' type='0'/>ascaridi, cioè i <lem n='482' type='0'/>vermi che ssi fanno in corpo.<lb/>
- I bellirici ne la sua natura sono vicini a la natura delli emblici.<lb/>
- Il castoro è caldo, e i <lem n='820' type='0'/>nerbi riscalda, e i <lem n='1846' type='0'/>mestrui de le femine fa<lb/>
- venire, e l'<lem n='1161' type='0'/>emfiamento disolve, cioè disfa.<lb/>
- <anchor type='note' n='313'/><lem n='2412' type='0'/>Gilbenach, cioè noce vomica, è calda, la quale fa rendere<lb/>
- fortemente e giova ai paralitici se con essa sieno sforzati di reddere, la<lb/>
- cui operatione è vicina a l'operatione dello <lem n='1444' type='0'/>eleboro, del quale non si<lb/>
- de' dare se non il peso d'una drama, imperciò ke forse, per lo molto<lb/>
- reddere ke ffa, ne <lem n='605' type='0'/>perverebbe la morte.<anchor type='endnote'/><lb/>
- La noce <lem n='2413' type='0'/>methe fa stupore, cioè <lem n='2414' type='0'/>sciabordimento, la quale alcuna<lb/>
- volta essendo <lem n='139' type='0'/>pericolosa, cioè mortifera, fa nascha, cioè<lb/>
- abbominatione e vomito.<lb/>
- <pb n='305'/>La <lem n='318' type='0'/>noce moscada è <lem n='668' type='0'/>kalda e seccha, la quale <lem n='172' type='0'/>strigne il ventre,<lb/>
- giova a lo stomaco e al fegato freddi, sì come <lem n='667' type='0'/>naramo nel capitolo de<lb/>
- le spetie odorifere.<lb/>
- La gentiana è calda, la quale è congrua e buona a la <lem n='999' type='0'/>puntura de<lb/>
- lo scorpione, e al fegato freddo, e a la oppilatione de la milza e al suo<lb/>
- <lem n='1161' type='0'/>emfiamento.<lb/>
- <lem n='2415' type='0'/>Poponax è caldo, il quale, conciosiacosak'elli sia fortemente<lb/>
- <lem n='2359' type='0'/>disolitivo di ventositade, a coloro ai quali aviene grossa ventositade<lb/>
- giova, e al dolore de la matrice k'è per cagione di fredeza aiuta e<lb/>
- giova.<lb/>
- <lem n='2416' type='0'/>Jadac è calda, la quale, avegna che generi dolore di capo, tuttavia<lb/>
- a le febbri antiche e di lungho tempo e a l'idropici e a l'yteritia, cioè al<lb/>
- giallore, e a la <lem n='999' type='0'/>puntura de lo scarpione porta rimedio.<lb/>
- <lem n='1822' type='0'/>Gesso è freddo e seccho, il quale, mescolato co l'albume de<lb/>
- l'huovo e posto sopra il luogo, ritiene il sangue. E i· neuna maniera il<lb/>
- dee huomo bere, imperciò ke forse bevuto fa <lem n='2417' type='0'/>pernicie, cioè uccide.<lb/>
- Le <lem n='1638' type='0'/>balaustie (le <lem n='2418' type='0'/>meluçe de' fiori di melograno k'elli <lem n='674' type='0'/>gitta) sono<lb/>
- fredde e secche, le quali <lem n='172' type='0'/>stringono il ventre e non lasciano uscire il<lb/>
- sangue.<lb/>
- <pb n='306'/><lem n='2419' type='0'/>Arsesahan è <lem n='668' type='0'/>kaldo e ponticho, cioè laçço, il quale a le <lem n='1525' type='0'/>vesciche<lb/>
- de la boccha, se con esso si faccia <lem n='2420' type='0'/>gargarismo, cioè <lem n='2421' type='0'/>gorgolliamento,<lb/>
- overo ke co la sua dicotione la boccha si lavi, giova. E ancora è utile<lb/>
- uncto e giova a la graveza e a la <lem n='367' type='0'/>dureza de' <lem n='820' type='0'/>nerbi e al <lem n='815' type='0'/>puzo del naso, se<lb/>
- il lucignolo intinto ne la sua dicotione si metta nel naso.<lb/>
- <lem n='2422' type='0'/>Durofolya, o <lem n='2422' type='0'/>dubefolia, e le noci fredde sono e secche, le quali,<lb/>
- se trite e con aceto mescolate in luogo d'impiastro e poste sopra 'l<lb/>
- luogo arso e cotto di fuocho, fanno rimedio. La cui scorça ko l'aceto<lb/>
- cotta al dente dollioso giova, se con esso si lava.<lb/>
- <lem n='2423' type='0'/>Vescovo è caldo e seccho, il quale disolve la ventosità e li<lb/>
- apostemi.<lb/>
- <lem n='2424' type='0'/>Daumanech, o <lem n='2424' type='0'/>dauanech, è <lem n='668' type='0'/>kaldo, il quale, giovando a la grossa<lb/>
- ventositade, giova e fa aiuto al dolore de la matrice k'è per kagione di<lb/>
- fredeza, e al triemito del cuore kon fredeza, e a la <lem n='999' type='0'/>puntura de lo<lb/>
- scorpione.<lb/>
- Oleander è <lem n='668' type='0'/>kaldo e giova a la scabbia e al piççicore e,<lb/>
- <lem n='131' type='0'/>manichata, uccide li animali, <lem n='593' type='0'/>asini e huomini, ma ffae aiuto e rimedio<lb/>
- a l'anticho dolore de le <lem n='743' type='0'/>ginocchia e de le reni, se ssi ne fa impiastro.<lb/>
- <lem n='2425' type='0'/>Deudar, o <lem n='2425' type='0'/>devidax, fortemente è <lem n='668' type='0'/>kaldo, il quale a le fredde<lb/>
- infertadi del cerebro o de' <lem n='820' type='0'/>nerbi giova et è buono a lo stomacho e al<lb/>
- <pb n='307'/>fegato freddi, la cui propietade è da ffare <lem n='645' type='0'/>rimedio a l'epilensia e a la<lb/>
- parlasia.<lb/>
- La <lem n='1624' type='0'/>feccia del vino è calda e disolve i duri apostemi.<lb/>
- La <lem n='1624' type='0'/>feccia de l'aceto non riscalda, ançi riprieme e <lem n='243' type='0'/>miticha il <lem n='298' type='0'/>calore<lb/>
- de li apostemi <lem n='2351' type='0'/>epitimatha e posta sopr'essi.<lb/>
- Mirabolani citrini traghono del corpo la collera citrina.<lb/>
- Mirabolani neri aconciano lo stomaco <lem n='2426' type='0'/>korroborando e <lem n='1239' type='0'/>fortifichando e<lb/>
- giovano a le morici.<lb/>
- <lem n='2427' type='0'/>Ilboe è <lem n='668' type='0'/>kaldo e seccho e sottile e dae aiuto a lo stomacho e al<lb/>
- fegato.<lb/>
- <lem n='2428' type='0'/>Ypericon è <lem n='668' type='0'/>kalda e sottile, la quale è <lem n='2429' type='0'/>apertiva d'oppilatione e al<lb/>
- dolore de le coscie giova.<lb/>
- <anchor type='note' n='454'/><lem n='2430' type='0'/>Ipoquistidos è kiamata barba ircina, è fredda e ponticha, cioè<lb/>
- <lem n='858' type='0'/>laçça, la quale sì s'usa ove è mistiere di <lem n='114' type='0'/>ristrignere e <lem n='2431' type='0'/>sticiditade.<anchor type='endnote'/><lb/>
- Acoro è caldo e secco, il quale a la grossa ventosità e a la milza<lb/>
- dura, e ancora a graveza de la lingua giova.<lb/>
- Asma, overo <lem n='2432' type='0'/>gasura, è <lem n='668' type='0'/>kalda e pontica, cioè <lem n='858' type='0'/>lazza, co la quale si<lb/>
- fa la tintura de' <lem n='622' type='0'/>kapelli.<lb/>
- <pb n='308'/>Il gengiovo è <lem n='668' type='0'/>kaldo e humido, il cibo cuoce e 'l ventre muove e<lb/>
- giova a lo stomaco e al fegato freddi. E ancora a la scurità delli occhi<lb/>
- per <lem n='2059' type='0'/>humideza, posto nelli ochi o manichato, giova.<lb/>
- Tucte le spetie <lem n='1634' type='0'/>astorlogie sono calde e aprono l'opilatione e<lb/>
- giovano a le punture dello scorpione. Le quali muovono e fanno<lb/>
- venire i <lem n='1846' type='0'/>mestrui, e fano <lem n='2385' type='0'/>aborso, cioè fanno scipare.<lb/>
- L'<lem n='1686' type='0'/>isapo è <lem n='668' type='0'/>kaldo e secco, la quale vale sì come l'origamo, e vale al<lb/>
- petto e al polmone, e giova all'asma e a l'antica tossa. E in quello<lb/>
- medesimo modo il <lem n='1718' type='0'/>flemma e i vermini mena fuori del corpo.<lb/>
- <anchor type='note' n='480'/>E l'<lem n='2433' type='0'/>ysopo, la qual è kiamata <lem n='2434' type='0'/>korodes, la qual si fa de le <lem n='2435' type='0'/>sordi e<lb/>
- dell'ordura de la lana matura e <lem n='1467' type='0'/>mollifica i duri apostemi, e<lb/>
- propiamente quelli che ssi fanno ne la vescicha e ne la matrice.<anchor type='endnote'/><lb/>
- <lem n='2436' type='0'/>Zirubeth è calda e seccha, la quale la ventositade disolve e giova<lb/>
- molto ai morsi delli animali velenosi e ingrassa.<lb/>
- L'argento vivo è ardente, il quale quando si spengne è ardente, il<lb/>
- quale fae aiuto a la scabbia e ai <lem n='1680' type='0'/>pidocchi.<lb/>
- <lem n='2437' type='0'/>Alçegi, essendo caldo e seccho, la scabbia ch'è per <lem n='1659' type='0'/>humiditade<lb/>
- diseccha.<lb/>
- <pb n='309'/>E ancora la <lem n='1776' type='0'/>saphati, fatta per kagione d'<lem n='1659' type='0'/>umidità, <lem n='79' type='0'/>monda e netta e<lb/>
- <lem n='172' type='0'/>strigne il sangue k'esce del naso soffiata nel naso, e 'l sangue ke esce<lb/>
- per <lem n='886' type='0'/>percossa se vi si pone suso.<lb/>
- <anchor type='note' n='420'/>E tucte le spetie de l'arsenicho sono calde e, incendendo e<lb/>
- abrusciando, giovano a la <lem n='642' type='0'/>putredine e a la <lem n='1776' type='0'/>sapha humida, e a l'<lem n='2438' type='0'/>orpite<lb/>
- <lem n='2439' type='0'/>estinomeno (cioè a quella infertade), e a' <lem n='1680' type='0'/>pidocchi fa rimedio, e ancora<lb/>
- all'asma del petto giova, se con esso si fae <lem n='2440' type='0'/>soffumichamento o<lb/>
- impiastro, e lieva la <lem n='187' type='0'/>macula del sangue k'è facta per <lem n='886' type='0'/>percossa<anchor type='endnote'/>.<lb/>
- La <lem n='2013' type='0'/>spiuma del mare à più spetie, le quali tucte essendo calde e<lb/>
- secche aiutano e sono buone a la schabbia e a la morfea e a la<lb/>
- <lem n='2441' type='0'/>elopitia, cioè al <lem n='1773' type='0'/>dipelamento del capo.<lb/>
- La <lem n='1191' type='0'/>propietade del <lem n='915' type='0'/>vetro sì è di rompere la pietra k'è ne la<lb/>
- vescicha e lieva le forfori se con esso si lavi il capo.<lb/>
- <lem n='2442' type='0'/>Çarnab, stando caldo e seccho, giova a lo stomacho e al fegato<lb/>
- freddi e <lem n='172' type='0'/>strigne il ventre.<lb/>
- <lem n='1824' type='0'/>Çimar, o <lem n='1824' type='0'/>zinyar, è caldo e corrode la carne.<lb/>
- Amomo è caldo e seccho, il quale giova a l'oppilatione del<lb/>
- fegato, e lieva il dolore de la matrice, e genera nel corpo dolore o<lb/>
- graveza o scotomia.<lb/>
- <lem n='2443' type='0'/>Alcanna dae aiuto a le <lem n='1684' type='0'/>pustole ke ssono ne la boccha, cioè a le<lb/>
- bolle e <lem n='849' type='0'/>ropture, e al cocimento e a l'arsura del fuocho.<lb/>
- <pb n='310'/>Litio, essendo temperato intra caldeza e fredeçça, giova ai caldi<lb/>
- apostemi delli occhi se con esso sieno <lem n='1611' type='0'/>impiastrati o <lem n='2351' type='0'/>epithimati, cioè in<lb/>
- alcuna substantia molle, con spungna e chon <lem n='776' type='0'/>feltro, o con istoppa o<lb/>
- kom bambagia suposto. Il quale ai molli apostemi e ai duri giova e<lb/>
- lieva il panno del volto <lem n='2351' type='0'/>epitimato, e ancora <lem n='2444' type='0'/>gorgolliato tollie la <lem n='367' type='0'/>dureza<lb/>
- del <lem n='2445' type='0'/>tranghiotire, cioè la malagevoleza del <lem n='2445' type='0'/>tranghiotire, e giova a le<lb/>
- <lem n='1684' type='0'/>pustole de la boccha, cioè a le bolle e a le rotture de la boccha.<lb/>
- <lem n='2446' type='0'/>Hors, stando caldo, riscalda lo stomacho e 'l fegato, e mollificha<lb/>
- e muove il ventre, e mette fuori i vermini del ventre, e fa disiderio e<lb/>
- volontade di luxuria, e 'l polmone netta e mondificha, e giova all'asma<lb/>
- e a la grosseza de la milza, e fae <lem n='2447' type='0'/>aborso, cioè scipare la femina.<lb/>
- <lem n='2448' type='0'/>Asse è calda, la quale, posta ne l'occhio e <lem n='131' type='0'/>manicata, giova a la<lb/>
- deboleza del vedere, e giova all'asma del petto, e vermini manda<lb/>
- fuori del corpo, e fa <lem n='2447' type='0'/>abborso, cioè scipare le femine, e fae aiuto a<lb/>
- digerere il cibo.<lb/>
- <lem n='2449' type='0'/>Armel è <lem n='668' type='0'/>kaldo, e inebria, e fa dolore, e conmuove il vomito, e<lb/>
- fae reddere, e provoca l'orina e i <lem n='1846' type='0'/>mestrui.<lb/>
- <lem n='2450' type='0'/>Hassetth è fredda, la cui dicotione la pietra rompe e lo sperma<lb/>
- acresce e fa urinare ki nom puote.<lb/>
- <lem n='2451' type='0'/>Habenil manda fuori la flemma e giova a la morphea <lem n='309' type='0'/>bianca e<lb/>
- <lem n='1786' type='0'/>albaras, ma ffa conturbatione e <lem n='2174' type='0'/>nausca, cioè vollia di reddere.<lb/>
- <pb n='311'/>La <lem n='1620' type='0'/>coloquintida è calda e seccha, e mette fuori il grosso<lb/>
- <lem n='1718' type='0'/>flemgma, e netta il corpo, e al dolore de' <lem n='820' type='0'/>nerbi e a l'<lem n='1848' type='0'/>emfertà <lem n='2452' type='0'/>sciatica,<lb/>
- cioè k'è nell'<lem n='2453' type='0'/>uovol dell'ancha, e ancora a le <lem n='531' type='0'/>gotte fredde e a la<lb/>
- <lem n='1852' type='0'/>helefantia fa benificio, cioè giova. <lem n='1852' type='0'/>Elefantia sì è una spetie di malattia.<lb/>
- La <lem n='821' type='0'/>scuma del ferro lo stomaco corrobora, cioè fa forte, e <lem n='172' type='0'/>strigne<lb/>
- il sangue de le morici. E l'acqua in ke il ferro si spegne fa disiderio di<lb/>
- luxuria e giova a la grosseza de la milza.<lb/>
- Tamerici è freddo e seccho, de le cui follie <lem n='702' type='0'/>empiastro posto<lb/>
- sopra il molle apostema giova e fa aiuto. E la sua dicotione ne la<lb/>
- boccha seda e mitiga il dolore de' denti. E ancora il vino, nel quale le<lb/>
- sue <lem n='607' type='0'/>foglie sieno cotte, bevuto <lem n='1131' type='0'/>sottillia la <lem n='2454' type='0'/>spiena, cioè la milza.<lb/>
- E quel medesimo fae il vino e 'l siroppo acetoso se<lb/>
- llunghamente si bee col piccolo nappo facto de la sua radice.<lb/>
- <lem n='2455' type='0'/>Tulupf, o <lem n='2455' type='0'/>tulup, è freddo e giova a li apostemi caldi quando di<lb/>
- lei si fa e <lem n='205' type='0'/>ponvisi suso.<lb/>
- <lem n='2456' type='0'/>Tharathit è fredda e seccha, la quale <lem n='172' type='0'/>strigne il corpo e non lascia<lb/>
- uscire il sangue.<lb/>
- Lo <lem n='2457' type='0'/>spodio è freddo e seccho, il quale giova a le febri agute e a la<lb/>
- menagione e al vomito, cioè al reddere, e aiuta a le bolle ke nascono<lb/>
- ne la boccha e a triemito del <lem n='237' type='0'/>kuore.<lb/>
- <pb n='312'/>La terra <lem n='956' type='0'/>sugellata e l'<lem n='2458' type='0'/>armenica, cioè de Herminia, e ll'una e l'altra<lb/>
- giovano e sono convenevoli a coloro ke <lem n='592' type='0'/>sputano il sangue, e a coloro<lb/>
- ke ànno il male de le morici, e ancora a ogne luogo onde sangue escie.<lb/>
- Ma l'altra terra, la quale da alcuni acostumatamente si manucha,<lb/>
- fae oppilatione nel fegato, e distrugge e guasta la complexione, e<lb/>
- magiormente di coloro ke a cciò sono aparecchiati e disposti, ma la<lb/>
- boccha de lo stomaco, ke fosse <lem n='515' type='0'/>fastidioso o avesse fastidio, redde e fa<lb/>
- rigido e forte, e leva e tolglie <lem n='2174' type='0'/>nausca, cioè fastidio e la vollia di<lb/>
- reddere, ke ffosse per cagione de' cibi fastidiosi.<lb/>
- E <lem n='2459' type='0'/>alasafar è <lem n='668' type='0'/>kalda e seccha, la quale tollie e lieva via la<lb/>
- menagione, e le fedite e le <lem n='849' type='0'/>ropture de le budella, e le <lem n='1650' type='0'/>moreci.<lb/>
- <lem n='1717' type='0'/>Mandragora è fredda e fae <lem n='2405' type='0'/>sciabordire. E s'ella si mette nel vino<lb/>
- sì fae inebriare fortemente e, mescolata a le medicine, sì tollie e lieva il<lb/>
- dolore, de la quale se in grande quantitade si bee, sì duce a la morte.<lb/>
- E le spetie e le maniere del <lem n='1825' type='0'/>tottomallio sono molte, le quali tutte,<lb/>
- essendo calde, arostiscono, e <lem n='857' type='0'/>abrusciano, e fanno uscire, e fanno<lb/>
- abominatione, e <lem n='1748' type='0'/>ulcerano il corpo, cioè rompono e scorticano le<lb/>
- budella.<lb/>
- <lem n='2460' type='0'/>Sebunt, o <lem n='2460' type='0'/>sebant, è freddo e seccho, il quale <lem n='114' type='0'/>ristrigne il ventre e<lb/>
- 'l suo sugho bevuto medica il giallore de la persona e cura.<lb/>
- <pb n='313'/>La vite de la quale si fa il vino, le <lem n='607' type='0'/>folglie o i vignuoli triti. E<lb/>
- <lem n='158' type='0'/>fattone impiastro, e posti sopra li apostemi caldi, e al dolore del capo<lb/>
- presta <lem n='403' type='0'/>beneficio. E ancora il suo sugo, se ssi bee, <lem n='114' type='0'/>ristrigne la vollia del<lb/>
- reddere e la menagione, e la sua <lem n='1707' type='0'/>goma rompe la pietra de le reni e de<lb/>
- la vescicha, e guerisce de la scabia e de la <lem n='1072' type='0'/>rongna.<lb/>
- Lo <lem n='689' type='0'/>'ncenso è <lem n='668' type='0'/>kaldo e seccho, e genera ne le fedite carne, e la<lb/>
- menagione e 'l vomito guerisce, e fae sottile lo 'ntelletto e la <lem n='53' type='0'/>mente;<lb/>
- del quale, se grande quantità si pillia, <lem n='1196' type='0'/>arostisce e riarde il sangue e fae<lb/>
- <lem n='2461' type='0'/>elguesegres, cioè quella infertade quando huomo solo favella seco, e<lb/>
- aiuta e giova al triemito del cuore.<lb/>
- <lem n='2462' type='0'/>Kampitheos è caldo e giova a la <lem n='1983' type='0'/>costrintione de l'orina, cioè<lb/>
- quando l'uhomo non puote orinare, e al giallore de la persona e a la<lb/>
- gotta de l'ancha.<lb/>
- Condisi è <lem n='668' type='0'/>kaldo, il quale fortemente provocha e fa venire la<lb/>
- solutione del corpo e 'l vomito e fa starnutire.<lb/>
- <lem n='2463' type='0'/>Karisic, o <lem n='2464' type='0'/>narmesic, è freddo e seccho, il quale <lem n='172' type='0'/>stringne il ventre,<lb/>
- e <lem n='114' type='0'/>ristrigne il sangue ke esce, e aiuta i denti ke ssi cominciano a<lb/>
- <lem n='358' type='0'/>rrompere e a muovere e a crollare.<lb/>
- <pb n='314'/><lem n='2465' type='0'/>Kosile, o <lem n='2466' type='0'/>resile, <lem n='668' type='0'/>kaldi sono e secchi, i quali, conciosiacosach'elli<lb/>
- ingrassino il corpo, sì sono buoni a lo stomacho.<lb/>
- <lem n='2467' type='0'/>Karabe, essendo freddo e seccho, fae rimedio ai mestrui e a le<lb/>
- morici e a lo sputo del sangue, e ancora ai <lem n='2468' type='0'/>disinterici (cioè a coloro<lb/>
- che gittano di sotto ne l'uscita sangue), e a la <lem n='2469' type='0'/>rasura de le budella, e al<lb/>
- triemito del <lem n='237' type='0'/>kuore.<lb/>
- <lem n='2470' type='0'/>Keste, o <lem n='2471' type='0'/>resche, è caldo e, aprendo l'oppilationi, netta i pori e<lb/>
- <lem n='2472' type='0'/>uritides, cioè le vie onde vae l'orina, e netta la gola dentro e <lem n='172' type='0'/>strigne il<lb/>
- corpo.<lb/>
- E 'l <lem n='1054' type='0'/>solfo è <lem n='668' type='0'/>kaldo, il quale, faccendo <lem n='1806' type='0'/>adustione (cioè<lb/>
- <lem n='2473' type='0'/>abrusciamento), giova a la scabbia, se con esso si fa <lem n='2362' type='0'/>untione, e<lb/>
- ancora fa aiuto a l'asma se l'huomo il bee.<lb/>
- <lem n='2474' type='0'/>Camadreos è caldo, il quale, conciosiacosak'elli apra<lb/>
- l'oppilationi, e la grosseza de la milça e l'iteritia, cioè il giallore, manda<lb/>
- e lieva.<lb/>
- Il <lem n='2475' type='0'/>diedraganto pulisce e <lem n='2310' type='0'/>leniscie la gola, cioè lieva l'aspreza<lb/>
- dentro il polmone, e giova a la tossa.<lb/>
- <lem n='2476' type='0'/>Kebikengi, essendo caldo, <lem n='1196' type='0'/>arustisce e riarde e fa sete, e la scabia<lb/>
- lieva e manda via, se di lui fai <lem n='2362' type='0'/>untione.<lb/>
- <pb n='315'/><lem n='2477' type='0'/>Kaldarii, o <lem n='2478' type='0'/>raldarii, è <lem n='668' type='0'/>kaldo e manda fuori li <lem n='2411' type='0'/>ascaridi del corpo,<lb/>
- cioè lombrichi ritondi.<lb/>
- Le mandorle amare sono calde, le quali aprono l'oppilationi e<lb/>
- giovano all'asma del pecto e a la pietra ch'è ne la vescicha e ne le reni.<lb/>
- <lem n='1643' type='0'/>Plantagine, cioè la <lem n='2479' type='0'/>petacciuola, è fredda, la quale è congrua e<lb/>
- buona alli apostemi <lem n='668' type='0'/>kaldi e a l'arsura del fuocho quando a modo<lb/>
- d'impiastro vi si pone suso, e aiuta al dolore de l'orecchie, s'elli è per<lb/>
- cagione di caldeza. Il cui seme giova a le fedite e a l'<lem n='1647' type='0'/>ulceragioni de le<lb/>
- budella e alle rotture.<lb/>
- La <lem n='2480' type='0'/>dragontea è <lem n='668' type='0'/>kalda, la quale apre l'opilationi, e stimola il<lb/>
- disiderio de la luxuria, e presta benificio all'asma del petto antica.<lb/>
- La <lem n='2481' type='0'/>laccha è <lem n='668' type='0'/>kalda e giova al dolore del fegato all'<lem n='959' type='0'/>idropici.<lb/>
- Lingua <lem n='2482' type='0'/>avis, cioè erba kiamata lingua <lem n='2482' type='0'/>avis, cioè lingua d'uccello,<lb/>
- acresce la sperma e lieva via e tollie il triemito del cuore.<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='211'/> Lingua <lem n='2482' type='0'/>avis è calda e humida in primo grado e in altro <lem n='271' type='0'/>nome è detta<lb/>
- <lem n='2483' type='0'/>pillia, e àe <lem n='607' type='0'/>folglie piccole e acute somillianti a lingua d'ucello, e à fiori picoli e<lb/>
- rotundi bianchi. E ne' fiori sono <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g> <lem n='607' type='0'/>follglie, a modo de le <lem n='607' type='0'/>foglie del <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g> <lem n='1062' type='0'/>foglio. La<lb/>
- verde è di molta efficacia e la seccha di neuna e à virtù di conmuovere la luxuria e<lb/>
- <pb n='316'/>d'<lem n='1645' type='0'/>uhumentare. Questa erba cotta col carvi, o con olio condita in luogo di saime,<lb/>
- <lem n='1433' type='0'/>indica luxuria e vale cotta <lem n='1369' type='0'/>agiuntovi çucchero a' consumpti. Contra la siccità del<lb/>
- petto sia data l'acqua de la dicotione sua, <lem n='1369' type='0'/>agiuntovi draganto vale più. L'erba<lb/>
- pesta e stemperata con vino biancho, posta nelli occhi a modo di <lem n='1337' type='0'/>collirio, <lem n='1131' type='0'/>sottillia il<lb/>
- viso e al <lem n='397' type='0'/>postucto redde il viso malato infra <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g> dì kiaro, se la <lem n='2484' type='0'/>pullula (cioè la<lb/>
- luce) non è ladita. E altretanto vale il <lem n='2485' type='0'/>cimquefoglio. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <lem n='2486' type='0'/>Bulliosa a la malinconia è buona e giova al triemito e a le<lb/>
- <lem n='1525' type='0'/>vesciche de la boccha.<lb/>
- L'<lem n='2487' type='0'/>aglia, o <lem n='2488' type='0'/>giallia, è <lem n='668' type='0'/>kalda e <lem n='1196' type='0'/>arustisce e riarde, la quale muove il<lb/>
- ventre e muove il vomito, cioè fa reddere.<lb/>
- <anchor type='note' n='489'/>E 'l <lem n='2489' type='0'/>meu è caldo a l'orina troppo constretta (cioè quando non si<lb/>
- puote orinare) s'ella si bee o sopra il <lem n='1931' type='0'/>femur, cioè sopra 'l <lem n='1219' type='0'/>petignone, si<lb/>
- pongha a modo d'impiastro.<anchor type='endnote'/><lb/>
- La mastice è calda e corrobora e fortifica lo stomaco e 'l fegato.<lb/>
- E 'l delio <lem n='2490' type='0'/>iudaico è caldo, il quale disolve i duri apostemi. E<lb/>
- ancora si dice k'è buono a le morici.<lb/>
- E 'l <lem n='2491' type='0'/>delyo de metha è freddo e seccho e <lem n='172' type='0'/>stringne il ventre.<lb/>
- <pb n='317'/>La mummia è buona a coloro che <lem n='592' type='0'/>sputano il sangue e tosto<lb/>
- ristora e guerisce la rottura e la <lem n='2492' type='0'/>spezatura de' membri e quando sono<lb/>
- disconci, e 'l dolore de la gola e de la contusione (cioè <lem n='2493' type='0'/>schiacciagione)<lb/>
- de le fedite seda e mitigha e tollie. E coloro ke dicono k'ella<lb/>
- perfettamente guerisce ànno in ciò ismarrita la verità. E ancora aiuta<lb/>
- al dolore per cagione di fredeza, s'ella è <lem n='2494' type='0'/>insoffiata nel naso coll'olio<lb/>
- del sambuco.<lb/>
- <lem n='2495' type='0'/>Mellicaria è <lem n='668' type='0'/>kalda, la quale il ventre muove e giova a le <lem n='531' type='0'/>gotte e al<lb/>
- dolore de le costi e de le coscie.<lb/>
- La mirra è <lem n='668' type='0'/>kalda, la quale è buona a la tossa anticha e la boce fa<lb/>
- kiara, ma ella aduce e mena e fa scotomia, cioè quella <lem n='1848' type='0'/>infertà ne la<lb/>
- quale pare ke 'l mondo si volga e giri intorno intorno. E ancora fa<lb/>
- dormire e provoca i mestrui, e quando si bee, sì fae aiuto e giova a le<lb/>
- punture delli <lem n='378' type='0'/>scorpioni.<lb/>
- <lem n='1548' type='0'/>Memithe è freddo e giova alli apostemi caldi se vi si pone suso a<lb/>
- modo d'impiastro.<lb/>
- <lem n='2496' type='0'/>Meubecletia sono caldi e 'l corpo muovono, e provocano il<lb/>
- vomito fortemente, e giovano a le <lem n='531' type='0'/>gotte.<lb/>
- <lem n='1623' type='0'/>Marchasida è <lem n='668' type='0'/>kalda e l'occhio freddo <lem n='2497' type='0'/>erade fortemente.<lb/>
- La <lem n='1429' type='0'/>fuligine giova a l'arsura del fuocho, se di lei si fae impiastro.<lb/>
- <pb n='318'/><lem n='2498' type='0'/>Staphysagria è <lem n='668' type='0'/>kalda e <lem n='1196' type='0'/>arostisce e riarde, la quale uccide i <lem n='1680' type='0'/>pidochi<lb/>
- e <lem n='147' type='0'/>cura la schabia e la <lem n='1072' type='0'/>rogna, de la quale piccola quantità presa provoca<lb/>
- il vomito, e perciò forse ella, data e <lem n='614' type='0'/>administrata, sì darebbe la morte.<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='212'/> La <lem n='1587' type='0'/>celidonia è <lem n='668' type='0'/>kalda e seccha in quarto grado, et ènne di due maniere:<lb/>
- l'una è <lem n='1555' type='0'/>indica, la quale è di magiore eficacia, l'altra è comune, la quale si truova<lb/>
- ne le parti nostre e àe la radice gialla et è di minore efficacia l'altra. Ma ll'una si<lb/>
- pone per l'altra, e quando è trovata ne la receptione dee essere posta la radice e<lb/>
- non l'erba, e à virtù disolutiva, <lem n='2499' type='0'/>consumptiva e atractiva. Contra il dolore de'<lb/>
- denti, per cagione di freddo, sia posta la radice intra denti um poco pesta, e<lb/>
- poscia sia posto l'<lem n='1530' type='0'/>allio. A purgare il capo e la <lem n='2500' type='0'/>vulva ripiena d'omor freddo la<lb/>
- radice kotta nel vino sia sopposta a lo 'mfermo, e riceva il <lem n='545' type='0'/>fummo per la boccha, e<lb/>
- poscia <lem n='2444' type='0'/>gorgolli il vino; imperò ke seccha la <lem n='2500' type='0'/>vulva, purga il capo e la testa. Ancora<lb/>
- vale la <lem n='1587' type='0'/>celidonia predetta a la biancheza delli occhi e fae buono vedere. E per lo<lb/>
- sugo de la <lem n='1587' type='0'/>celidonya li occhi de' rondinini, tratti o magagnati, tornano a lo stato<lb/>
- primo. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <lem n='2501' type='0'/>Mugath è buona, se di lei si fae impiastro sopra i membri<lb/>
- disoluti e deboli.<lb/>
- <lem n='2502' type='0'/>Mezzereon è <lem n='668' type='0'/>kalda, la quale è buona et è molto acuta, e avenga<lb/>
- k'ella mandi fuori fortemente l'acqua citrina, cioè l'acqua gialla fuori<lb/>
- de' corpi delli ydropici, tuctavia ella nuoce al feghato.<lb/>
- <pb n='319'/><lem n='2503' type='0'/>Merdafengi è freda e seccha, il quale giova a lo <lem n='1794' type='0'/>scorticamento de<lb/>
- le budella e al <lem n='815' type='0'/>puço del sudore, e dae acrescimento a la carne, e ponsi<lb/>
- ne l'impiastri.<lb/>
- Ongne generatione di <lem n='600' type='0'/>fiele è <lem n='668' type='0'/>kaldo e tolgono la <lem n='1661' type='0'/>tenebrositade e<lb/>
- l'oscuritade delli occhi.<lb/>
- <lem n='2504' type='0'/>Moscatamosor è caldo e provoca ' mestrui.<lb/>
- Nil <lem n='2505' type='0'/>giudaicum, o <lem n='2506' type='0'/>nulus <lem n='2505' type='0'/>giudaicum, è caldo e pontico, cioè laçço,<lb/>
- e diseccha li apostemi molli.<lb/>
- Ameos è caldo e seccho, e lo stomacho rischalda, e 'l fegato e la<lb/>
- pietra rompe, e l'orina provoca.<lb/>
- E 'l vitro è <lem n='668' type='0'/>kaldo e àe a radere e a nettare e a mondare.<lb/>
- E la <lem n='1424' type='0'/>calcina è <lem n='668' type='0'/>kalda, e <lem n='1196' type='0'/>arustisce e abruscia e corrode la carne<lb/>
- <lem n='1799' type='0'/>superflua, constrigne il <lem n='1325' type='0'/>fluxo del sangue, la quale, quando si lava,<lb/>
- giova a l'arsura del fuocho.<lb/>
- Il <lem n='1586' type='0'/>sale armoniacho è caldo, il quale fa aiuto all'uvola che <lem n='54' type='0'/>cade e<lb/>
- al dolore de la gola, il quale né lascia tranghiottire, e a la biancheza<lb/>
- delli ochi.<lb/>
- <pb n='320'/><lem n='2507' type='0'/>Nonhermysch è <lem n='668' type='0'/>kaldo e fae rimedio a lo stomacho e al fegato<lb/>
- freddi.<lb/>
- <lem n='2508' type='0'/>Napra è <lem n='668' type='0'/>kalda, la quale è congrua e buona all'asma e a la<lb/>
- ventositade e, messa di sotto nel fondamento, uccide i piccholi<lb/>
- vermini.<lb/>
- La spiga <lem n='1555' type='0'/>indica, cioè de Yndia, è <lem n='668' type='0'/>kalda la quale fa prode a lo<lb/>
- stomacho e al fegato freddi e fae urinare.<lb/>
- Ciperi caldi sono e secchi, i quali riscaldano lo stomaco e 'l<lb/>
- fegato, e rompono la pietra, e giovano a la corruptione e a la<lb/>
- putrefatione e al malo odore ke ssi fae nel naso e ne la boccha.<lb/>
- <lem n='2509' type='0'/>Malegehra è <lem n='668' type='0'/>kalda e seccha e aguza il <lem n='1335' type='0'/>vedere e l'orina provocha.<lb/>
- <lem n='2510' type='0'/>Folium è <lem n='668' type='0'/>kaldo e l'orina provocha e fae aiuto al tremore del<lb/>
- cuore e a la febbre.<lb/>
- <lem n='2511' type='0'/>Sandarahos giova a coloro ke <lem n='592' type='0'/>sputano il sangue e a coloro ke<lb/>
- ànno le <lem n='1650' type='0'/>moreci.<lb/>
- Sel è <lem n='668' type='0'/>kaldo, il quale giova al dolore de' <lem n='820' type='0'/>nerbi e a la ventositade.<lb/>
- Le noci del cipresso e le <lem n='607' type='0'/>foglie del cipresso sono calde e<lb/>
- pontiche, cioè <lem n='858' type='0'/>laçe, le quali fanno aiuto a la rottura de la 'nguinaia, se<lb/>
- di loro si fae empiastro.<lb/>
- E 'l <lem n='1664' type='0'/>summac è freddo e seccho, e 'l ventre <lem n='172' type='0'/>strigne, e lo stomaco<lb/>
- aparecchia e dispone.<lb/>
- <lem n='2512' type='0'/>Sidre è freddo e seccho e 'l ventre <lem n='172' type='0'/>strigne.<lb/>
- <pb n='321'/>La carne de' granchi aiuta et è buona ai tisichi e fae crescere la<lb/>
- sperma.<lb/>
- Li <lem n='1597' type='0'/>ermodattili sono buoni a la <lem n='1400' type='0'/>podragha, cioè a le <lem n='531' type='0'/>gotte, e<lb/>
- acrescono la sperma.<lb/>
- <lem n='2513' type='0'/>Scedauran è fredda e seccha, e ritiene il sangue, e conferma i<lb/>
- capelli ke non cagiano.<lb/>
- <lem n='2514' type='0'/>Sumbedegi, radendo, absterge e netta le <lem n='1263' type='0'/>concavità de' denti.<lb/>
- <lem n='2383' type='0'/>Secacur, o <lem n='2383' type='0'/>secacul, è caldo e stimola il disiderio de la luxuria, la<lb/>
- qual cosa le sue reni <lem n='417' type='0'/>propriamente operano.<lb/>
- La requilitia giova a la gola e al polmone mandando fuori le sue<lb/>
- superfluitadi ke i· lloro sono, e ancora la sete e l'ardore dell'urina lieva.<lb/>
- Sebesten la gola lenisce e lieva l'aspreza.<lb/>
- <lem n='2515' type='0'/>Siselcus, essendo caldo, giova all'asma, a la <lem n='1607' type='0'/>rententione de l'urina<lb/>
- e a l'<lem n='1161' type='0'/>emfiamento del ventre; e 'l <lem n='660' type='0'/>parto fa più tosto venire ke non<lb/>
- verrebbe.<lb/>
- <anchor type='note' n='418'/><lem n='2516' type='0'/>Sekebinegy è caldo, il quale giova a la grossa ventositade e a la<lb/>
- <lem n='1835' type='0'/>pilensia e a la parlasia, e tollie la <lem n='1661' type='0'/>tenebrositade e <lem n='640' type='0'/>oscurità delli occhi, e<lb/>
- aiuta a la <lem n='999' type='0'/>puntura delli scorpioni<anchor type='endnote'/>.<lb/>
- La <lem n='1631' type='0'/>scamonea manda fuori fortemente la collera rossa e fa<lb/>
- nocimento a lo stomaco e a le budella e al fegato.<lb/>
- <pb n='322'/>Arar è arbore, il cui <lem n='247' type='0'/>fructo è <lem n='668' type='0'/>kaldo, e provocha l'orina, e a lo<lb/>
- stomacho giova.<lb/>
- <lem n='1710' type='0'/>Assari, o <lem n='2517' type='0'/>ascardi, è freddo, il quale giova ai caldi apostemi e a<lb/>
- l'arsura e a lo stomacho, quando a modo d'impiastro vi si pone suso.<lb/>
- <lem n='2518' type='0'/>Achelcalibit è <lem n='668' type='0'/>kaldo e giova a le <lem n='854' type='0'/>fessure e a le fedite.<lb/>
- <lem n='2519' type='0'/>Piretro è <lem n='668' type='0'/>kaldo e giova al dolor de' denti e a le <lem n='1684' type='0'/>pustole, cioè a le<lb/>
- bolle della boccha.<lb/>
- <lem n='2520' type='0'/>Afur è caldo e giova a la morfea e al panno del volto.<lb/>
- E 'l solatro è freddo e fae rimedio al fegato ardente.<lb/>
- Curcuma è calda, la quale, conciosiacosak'ella <lem n='972' type='0'/>rada, fae buono<lb/>
- <lem n='1335' type='0'/>vedere e manda via l'albula dell'occhio, cioè il panno.<lb/>
- Le <lem n='2312' type='0'/>giugiube sono temperate in caldeza, le quali la gola <lem n='2310' type='0'/>leniscono<lb/>
- e <lem n='1270' type='0'/>puliscono <lem n='15' type='0'/>levando via l'aspreza, e fanno il sangue kiaro, avengna ke<lb/>
- pocho, ma elle sono gravi e fanno fastidio, e tardi discendono de lo<lb/>
- <lem n='1331' type='0'/>stomaco.<lb/>
- <lem n='2521' type='0'/>Fu è caldo e provoca l'orina.<lb/>
- <lem n='2522' type='0'/>Felenge è caldo e seccho.<lb/>
- E 'l fiele è caldo e giova al dolore de' <lem n='820' type='0'/>nerbi.<lb/>
- <anchor type='note' n='491'/><lem n='2523' type='0'/>Fellite è caldo, la quale, conciosiacosak'ella <lem n='972' type='0'/>rada e netta i panni,<lb/>
- e le litigini grandi manda via.<anchor type='endnote'/><lb/>
- <pb n='323'/><lem n='2524' type='0'/>Farascinbucine, o <lem n='2525' type='0'/>farastrobione, o <lem n='2526' type='0'/>farastiri, è <lem n='639' type='0'/>similliante a la<lb/>
- <lem n='2527' type='0'/>brionia, e provocha l'orina e ' mestrui, e giova a la epilensia.<lb/>
- L'argento è freddo e giova al triemito del cuore.<lb/>
- <lem n='2528' type='0'/>Fufelemenie <lem n='668' type='0'/>kalde sono e giovano a la <lem n='1843' type='0'/>kolica, cioè al male del<lb/>
- fianco, e a la ventositade.<lb/>
- <lem n='1550' type='0'/>Faufel è freddo, il quale vale alli apostemi caldi se vi si <lem n='1611' type='0'/>impiastra.<lb/>
- Euforbio è <lem n='668' type='0'/>kaldo fortemente, il quale manda fuori fortemente<lb/>
- l'acqua dell'idropici e giova a la parlasia e a le somillianti infertadi e,<lb/>
- posto ne l'occhio, aiuta le <lem n='1520' type='0'/>cateracte ke ssi cominciano.<lb/>
- <lem n='2529' type='0'/>Feluzaaragi fae i capelli rigidi e forti.<lb/>
- Il <lem n='1540' type='0'/>marobbio è <lem n='668' type='0'/>kaldo e giova molto a l'ambascia dell'alito e a<lb/>
- l'<lem n='1724' type='0'/>itiritia, cioè a la <lem n='1723' type='0'/>gialleza.<lb/>
- Il <lem n='2339' type='0'/>mentastro è <lem n='668' type='0'/>kaldo e seccho, il quale a la vecchia asma e a la<lb/>
- difficultà e malagevoleza de l'urinare dae aiuto.<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='213'/> Finocchio è di diverse maniere: <lem n='1160' type='0'/>dimesticho e salvaticho. Lo <lem n='1160' type='0'/>dimestico<lb/>
- ke noi usiamo sì è caldo e seccho in secondo grado, e vale mellio per malatie<lb/>
- rimuovere ke per nodrimento donare, k'elli dona mal nodrimento e mal si cuoce a<lb/>
- lo stomaco.<lb/>
- <pb n='324'/>L'acqua ke ssi fae del finochio a maniera d'acqua rosata conforta il viso, e<lb/>
- fae bene orinare, e rompe la pietra de le reni e de la vescicha. E tucte maniere di<lb/>
- finocchi dimestichi e salvagi valliono a tucte febbri ke ssono lunghe e ingenerate di<lb/>
- freddi e di grossi omori. E contra panno d'occhi e piççicore il sugo de la radice del<lb/>
- finocchio in vasello di rame sia posto al sole per <g ref='weak'>.</g><formula>xv</formula><g ref='weak'>.</g> dì, e a modo di <lem n='1337' type='0'/>collirio sia<lb/>
- messo nell'occhio<anchor type='endnote'/>.<lb/>
- <anchor type='note' n='315'/>Contra piççicore delli occhi (è certo spermento) sia confetto aloe optimo con<lb/>
- sugo di finocchio, e sia posto al sole per <g ref='weak'>.</g><formula>xv</formula><g ref='weak'>.</g> dì in vasello di rame. Poscia sia posto<lb/>
- alli occhi a modo di <lem n='1337' type='0'/>collirio. Contra l'oppilatione del fegato, e de la milza, e<lb/>
- stranguria, e vitio di pietra per freddo omore, sia data l'acqua de la sua dicotione<anchor type='endnote'/>.<lb/>
- <anchor type='note' n='316'/>Anche questa medesima acqua, o vino, <lem n='831' type='0'/>solve il dolore de lo <lem n='1331' type='0'/>stomaco per <lem n='1278' type='0'/>frigidità o<lb/>
- ventosità, e conforta la digestione, e questa cosa fae il <lem n='1188' type='0'/>polvere suo.<lb/>
- Pretosemoli sono caldi e secchi in terço grado e di sua natura nodrisce poco,<lb/>
- ma elli fa bene orinare e <lem n='296' type='0'/>distrugge enfiature e ventosità, e dona talento d'usare con<lb/>
- femmina, e fa sudare <lem n='888' type='0'/>legiermente, e vale a lunga febre e a ydropisia e al dolore<lb/>
- de le reni e de la vescica.<lb/>
- <lem n='2530' type='0'/>Crescioni sono di due maniere sì come di riviera e di <lem n='885' type='0'/>campi. Quelli de'<lb/>
- <lem n='885' type='0'/>campi e de le coltora sono caldi e secchi nel <lem n='49' type='0'/>cominciamento del terzo grado, e di sua<lb/>
- natura conforta lo <lem n='1331' type='0'/>stomaco e le gengie, e fae buona veduta, e apre le vie del feghato<lb/>
- e de le reni, e fae bene orinare. Quello de la riviera sì ssi tiene a questa medesima<lb/>
- natura, ma non è sì caldo né ssì seccho. Ma di sua natura fae mellio orinare e<lb/>
- rompe la pietra de le reni e de la vescicha, ma non dona sì buono apetito di<lb/>
- mangiare come l'altro.<lb/>
- <pb n='325'/>Matricale sì è caldo e seccho e di sua natura conforta lo stomaco e dona<lb/>
- apetito di mangiare, et è buono a usare a quelli k'ànno dolore ne la forcella per<lb/>
- ventosità e per grossi omori, e uccide e caccia fuori i vermini ke nel ventre sono<lb/>
- ingenerati. E ki 'l prende e fa pestare con grasso di porco ke non sia salato e póllo<lb/>
- sopra ciccioni, sì li fae <lem n='153' type='0'/>maturare subitamente. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- Pionia ai fanciulli k'anno il mal maestro giova, s'ella è apiccata<lb/>
- loro sopra, overo di lei se ne <lem n='2356' type='0'/>suffomichino.<lb/>
- La rubea è calda e provoca e fa venire l'orina e ' mestrui, e giova<lb/>
- a la morfea bianca e a l'<lem n='1786' type='0'/>alboras se n'è impiastrata.<lb/>
- Le concule marine arrostite, radendo, sì purgano i denti, e de le<lb/>
- no arrostite trite si faccia impiastro, e <lem n='205' type='0'/>pongasi a l'<lem n='1806' type='0'/>adustione, e a<lb/>
- l'arsura del fuoco posto su giova e aiuta.<lb/>
- Il sapone è caldo, il quale, <lem n='1748' type='0'/>ulcerando e <lem n='2531' type='0'/>viscicando e rompendo la<lb/>
- carne, fa forte <lem n='2532' type='0'/>abstersione, e radimento, e stropicciamento.<lb/>
- Aloe è <lem n='668' type='0'/>kaldo, il quale, purghando la collera rossa, purgha il capo<lb/>
- e lo stomacho e genera <lem n='338' type='0'/>karne ne le fedite.<lb/>
- <pb n='326'/>Il <lem n='2533' type='0'/>gummo <lem n='2348' type='0'/>arabicho è freddo e 'l ventre <lem n='172' type='0'/>strigne e giova a la<lb/>
- corrosione de le budella e al loro <lem n='1794' type='0'/>scortichamento.<lb/>
- <lem n='2534' type='0'/>Cordumeni è <lem n='668' type='0'/>kaldo, il quale giova a l'epilensia, cioè al male<lb/>
- maestro, e a l'asma e a la parlasia, e mette fuori del corpo li <lem n='2411' type='0'/>ascardi,<lb/>
- cioè quella generatione de' vermini e de' mignatti, e fae rimedio a la<lb/>
- <lem n='999' type='0'/>puntura de lo scorpione.<lb/>
- Il calamo aromaticho è <lem n='668' type='0'/>kaldo e aiuta a lo stomacho e al fegato,<lb/>
- se vi si pone per modo d'impiastro.<lb/>
- <anchor type='note' n='449'/>Il <lem n='2535' type='0'/>cartamo è <lem n='668' type='0'/>kaldo, il quale muove il ventre e la sperma acresce,<lb/>
- ma a lo stomaco nuoce.<anchor type='endnote'/><lb/>
- Kytran è fortemente caldo e i mestrui muove e provocha, e la<lb/>
- creatura manda fuori del corpo, e non lascia discendere l'acqua ne<lb/>
- l'occhio, e giova a la scabbia e a la <lem n='1072' type='0'/>rogna, e muta la sperma, sì che di<lb/>
- lui non si può generare creatura ne la matrice de la femina.<lb/>
- Centaura purga il <lem n='226' type='0'/>crudo flemma del corpo e giova al dolore de'<lb/>
- <lem n='820' type='0'/>nerbi e al male del fianco.<lb/>
- <pb n='327'/><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='214'/> Centaura sì è calda e seccha in terzo grado et è erba amarissima, e<lb/>
- altra è magiore e altra è minore. Ma la magiore è di magiore efficacia e conviensi a<lb/>
- la medicina <lem n='1268' type='0'/>principalmente secondo le <lem n='607' type='0'/>foglie e ' fiori; onde, quando <lem n='731' type='0'/>incomincia a<lb/>
- ffiorire e fare fiori, dee esser colta e seccata i· lluogho ombroso, e con molta efficacia<lb/>
- può esser servata per uno anno, e àe virtù duretica e <lem n='2499' type='0'/>comsumptiva. E 'l vino de la<lb/>
- dicotione sua vale a l'oppilatione del fegato e de la milça de le reni e de la vescicha,<lb/>
- onde, dice Galieno, ke la centaura è la più <lem n='382' type='0'/>nobile e millior medicina a l'opilatione<lb/>
- del fegato et è molto utile a la <lem n='367' type='0'/>dureza de la milza impiastrata. Contra i vermi<lb/>
- delli orecchi è messo nelli orecchi il sugo suo col sugo del poro. Anche ai lombrichi<lb/>
- è dato il polvere suo cum melle. A <lem n='1383' type='0'/>kiarificare il viso de le radici de la centaura<lb/>
- magiore sia mescolato coll'acqua rosata e li occhi ne sieno unti.<lb/>
- <lem n='2536' type='0'/>Consolida magiore è di seccha e di fredda complexione, ma propiamente la<lb/>
- radice sua è medicinale e àe virtù di constrignere la substantia grossa e servata per<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g> anni. Il polvere, se dato ne' cibi, vale contra fluxo di sangue mestruo e contra<lb/>
- <lem n='1325' type='0'/>fluxo del ventre, e, <lem n='1170' type='0'/>sopposto, vale contra fluxo di sangue mestruo.<lb/>
- Tapsia è <lem n='668' type='0'/>kalda e seccha in terço grado et è servata per tre anni, e truovasi in<lb/>
- Arabia, e in India, e in Calabria, et è posta ne le medicine vomitive, e dee essere<lb/>
- trita scalteritamente. E se aviene ke quindi sia facta <lem n='1671' type='0'/>emfiatione, sia fregato com<lb/>
- panno messo in aceto.<anchor type='endnote'/> <anchor type='note' n='434'/>Tapsia è erba de' <lem n='2537' type='0'/>turtanni, imperò ke trita fae emfiare la<lb/>
- faccia e 'l corpo come se fosse leproso et è <lem n='147' type='0'/>curato con <lem n='2538' type='0'/>pupuleon e aceto e con sugo di<lb/>
- sempreviva.<anchor type='endnote'/><lb/>
- <pb n='328'/><anchor type='note' n='394'/>Sempreviva e barba jovis è una medesima cosa et è erba così detta perké<lb/>
- sempre è trovata verde, et è fredda in secondo grado, et è seccha in primo, e la verde<lb/>
- è di molta efficacia, e la seccha non è d'alcuna, e à virtù d'infreddare.<anchor type='endnote'/> <anchor type='note' n='396'/>E le <lem n='661' type='0'/>peççe<lb/>
- <lem n='1409' type='0'/>intinte nel suo sugo e ne l'aceto, o in agresto, e poste sopra 'l fegato, molto valliono<lb/>
- contra la sua caldeza e contra dolore per kagione <lem n='668' type='0'/>kalda. Anche l'erba trita e<lb/>
- sopraposta vale contro li apostemi caldi nel <lem n='49' type='0'/>cominciamento a <lem n='2539' type='0'/>ripercussione de la<lb/>
- matera, avengna ke poi noccia spessando la matera, vale contra arsura di fuoco o<lb/>
- d'acqua calda, sia facto unguento del suo sugo e d'olio rosato e di cera, ma non dee<lb/>
- esser facto ne' <lem n='804' type='0'/>primi quatro dì, ma dee essere ricevuto il <lem n='545' type='0'/>fummo de la sua<lb/>
- evaporatione, onde in prima <lem n='806' type='0'/>ungnamo con <lem n='1236' type='0'/>sapone, o con simili cose, poi col<lb/>
- predetto unguento. Vale contra fluxo di sangue, lo quale, fatto per <lem n='2540' type='0'/>isbollitione sua<lb/>
- nel fegato e a' giovani, ne la state faldelli intinti nel suo sugho si aposti a la fronte<lb/>
- e a le tempie e al goço. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <lem n='2541' type='0'/>Cuth è freddo e <lem n='172' type='0'/>strigne il ventre.<lb/>
- <lem n='2542' type='0'/>Cambil è caldo e mette fuori li <lem n='2411' type='0'/>ascaridi del ventre, cioè i<lb/>
- mignatti.<lb/>
- <lem n='2543' type='0'/>Kerse è caldo, e lo stomaco riscalda, e la <lem n='2174' type='0'/>nausca, cioè<lb/>
- l'abbominatione, <lem n='1078' type='0'/>reprieme e mitigha.<lb/>
- E 'l <lem n='2544' type='0'/>milliosolis è <lem n='668' type='0'/>kaldo, il quale l'orina provocha e la pietra<lb/>
- rompe.<lb/>
- <lem n='2545' type='0'/>Kinya, overo <lem n='2545' type='0'/>cuna, è caldo e provoca i mestrui, e disolve la<lb/>
- ventosità, e ingenera carne ne le fedite, e disolve e disfa le <lem n='1801' type='0'/>scruofole,<lb/>
- cioè le <lem n='1802' type='0'/>gavine, ançi ke ssieno rotte.<lb/>
- <pb n='329'/>La <lem n='1568' type='0'/>cadimya de l'argento, cioè la sua <lem n='1492' type='0'/>spuma, è buona a la scabbia<lb/>
- e a la <lem n='1072' type='0'/>rongna ke nasce nel corpo.<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='215'/> <lem n='1425' type='0'/>Lapatio, cioè l'acetosa o <lem n='2546' type='0'/>rombice, è calda e seccha in terzo grado o in<lb/>
- secondo et è di tre maniere: l'uno è acuto, il quale àe le <lem n='607' type='0'/>foglie acute, e questo è più<lb/>
- efficacie; et è <lem n='1425' type='0'/>alapatio dimesticho, il quale àe le <lem n='607' type='0'/>foglie <lem n='629' type='0'/>late, e questo più si conviene<lb/>
- all'uso; et è rotunda, la quale àe le <lem n='607' type='0'/>foglie rotunde e à virtù di disolvere e di<lb/>
- relaxare e d'aprire e di sottilliare. Contra <lem n='1072' type='0'/>rogna il sugo de <lem n='1425' type='0'/>lapatio acuto e olio<lb/>
- <lem n='2547' type='0'/>muscellino e <lem n='902' type='0'/>pece liquida insieme bollano, poi sia colato. E a la <lem n='1592' type='0'/>colatura sia<lb/>
- agiunto polvere di tartaro, cioè di gromma di vino e di <lem n='1429' type='0'/>filigine, e sia facto<lb/>
- unguento, il quale è assai buono ai rognosi. E a la radice sua cotta con aceto è<lb/>
- buona a la <lem n='1072' type='0'/>rogna ulcerosa e a la <lem n='1784' type='0'/>impetigine, e la dicotione con acqua calda è<lb/>
- buona al piçicore; e anche la radice nel bagno è optima. Contra <lem n='1784' type='0'/>impetigine e<lb/>
- <lem n='2548' type='0'/>serpigine sia fatta la dicotione del sugo de la <lem n='1425' type='0'/>lapatio e del polvere de l'<lem n='2549' type='0'/>aurpimento.<lb/>
- A <lem n='153' type='0'/>maturare l'apostema vale il <lem n='1425' type='0'/>lapatio rotundo trito e cotto nell'olio e co la sugna<lb/>
- pesto. Contra stranguria e <lem n='2242' type='0'/>dissuria sia facta la dicotione de la <lem n='1425' type='0'/>lapatio nel vino e<lb/>
- olio, e sia posto sopra il <lem n='1219' type='0'/>pettignone, provoca orina in molta quantità. L'acqua, o<lb/>
- vino de la sua dicotione, vale contra l'opilatione del fegato e de la milza, contra le<lb/>
- <lem n='1801' type='0'/>scruofole nuove sia facto impiastro da <lem n='1425' type='0'/>lapatio acuto e sugna trita insieme, e 'l sugo<lb/>
- suo dato con melle vale contra lombrici. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, Index rubr.</head><pb n='331'/>Qui cominciano i <lem n='223' type='0'/>capitoli del quarto libro, il quale libro<lb/>
- tracta del conservamento de la sanitade.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, Index</head>Capitolo primo. De la <lem n='195' type='0'/>misura<lb/>
- delli <lem n='1106' type='0'/>essercitii e faticha e de la dispositione del lor tempo. Capitolo<lb/>
- secondo. De la <lem n='195' type='0'/>misura del sonno e de le sue ore e del suo giovamento<lb/>
- e del suo nocimento. Capitolo terzo. Del <lem n='191' type='0'/>regimento del mangiare.<lb/>
- Capitolo quarto. Del <lem n='191' type='0'/>regimento del bere. Capitolo quinto. Del<lb/>
- <lem n='1725' type='0'/>purgamento del corpo da le superfluitadi. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>vj</formula><g ref='weak'>.</g> Di temperare<lb/>
- le case e le magioni. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>vij</formula><g ref='weak'>.</g> Di <lem n='1313' type='0'/>pronostichare i mali accidenti e<lb/>
- di dirli dinançi k'elli <lem n='173' type='0'/>signoregino e che elli <lem n='525' type='0'/>creschano. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>viij</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- De l'operatione de' pensamenti de l'anima, cioè de l'operatione de'<lb/>
- pensamenti animali. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>ix</formula><g ref='weak'>.</g> Di conservare lo costume. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g> Di torre la malitia de' salvatichi e rei nodrimenti. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xj</formula><g ref='weak'>.</g> Di<lb/>
- levare e di torre il nocimento ke proviene del vino. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xij</formula><g ref='weak'>.</g> Delli<lb/>
- altri beveragi ke ssi prendono i· lluogho del vino. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xiij</formula><g ref='weak'>.</g> Del<lb/>
- giovamento e del nocimento del torre sangue e come si dee fare.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xiiij</formula><g ref='weak'>.</g> Del giovamento del <lem n='1725' type='0'/>purgamento e del suo nocimento.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xv</formula><g ref='weak'>.</g> Del giovamento ke viene del vomire, cioè rigitare, e del<lb/>
- suo nocimento e come si dee fare. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xvj</formula><g ref='weak'>.</g> De l'avere a ffare<lb/>
- con femina e del suo giovamento e nocimento. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xvij</formula><g ref='weak'>.</g> Del<lb/>
- giovamento del bagno e del suo nocimento e come si dee fare.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xviij</formula><g ref='weak'>.</g> De l'abitudine del corpo, cioè grasseçça e magrezza.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xviiij</formula><g ref='weak'>.</g> Del giovamento e del nocimento de la fricatione de'<lb/>
- labri ko le scorçe de le noci, e del suo nocimento e quando si dee<lb/>
- fare. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g> Del conservamento de' denti. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxj</formula><g ref='weak'>.</g> Da<lb/>
- <pb n='332'/>conservare li occhi e da <lem n='158' type='0'/>farli chiari e sani. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxij</formula><g ref='weak'>.</g> Da<lb/>
- conservare l'<lem n='1336' type='0'/>udire. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di guardarsi de l'<lem n='451' type='0'/>enfermitadi e mali<lb/>
- che passano d'uno in altro. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxiiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la mortalitade e de la<lb/>
- sua <lem n='631' type='0'/>cautela e guardia. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxv</formula><g ref='weak'>.</g> Del <lem n='191' type='0'/>regimento del corpo<lb/>
- secondo i quatro tempi dell'anno. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxvj</formula><g ref='weak'>.</g> De le femine pregne<lb/>
- e de la <lem n='1158' type='0'/>conservatione de la sua sanitade. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxvij</formula><g ref='weak'>.</g> De la<lb/>
- malagevoleza del parto e del suo <lem n='191' type='0'/>reggimento. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxviij</formula><g ref='weak'>.</g> Del<lb/>
- <lem n='191' type='0'/>regimento del fanciullo. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxviiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di <lem n='846' type='0'/>sciellere la baglia e del<lb/>
- suo <lem n='191' type='0'/>regimento. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxx</formula><g ref='weak'>.</g> Del <lem n='191' type='0'/>regimento dell'altre etadi e de la<lb/>
- vekieça tardare. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxj</formula><g ref='weak'>.</g> Di considerare e provare kente è il<lb/>
- medicho.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>[L. IV, Incipit]</head>Qui <lem n='248' type='0'/>comincia il quarto libro.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 1 rubr.</head>Capitolo primo. De la <lem n='195' type='0'/>misura delli <lem n='1106' type='0'/>exerciçii e fatica e de la<lb/>
- dispositione del loro tempo. Rubrica.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 1</head>Chi vuole conservare e guardare la santade <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='216'/> per lo corpo muovere<lb/>
- e fatichare, si conviene k'elli <lem n='212' type='0'/>sappia l'ora k'elli il dee fare e la quantità de la<lb/>
- fatica quando ella sarà poca o assai. Ma perciò ke lli exercitii e le <lem n='100' type='0'/>fatiche sono di<lb/>
- diverse maniere, le quali conviene a l'huomo usare per bisogno e per suo pane<lb/>
- guadagnare, sì come fabri, mastri di pietre o di legname e d'altri mestieri assai, de'<lb/>
- <pb n='333'/>quali noi non intendiamo a dire ke ciascuno lo dee fare secondo k'elli à costumato<lb/>
- e ke sua natura li aporta, ma noi vi diremo delli exercitii e <lem n='100' type='0'/>fatiche propie a la<lb/>
- santade guardare e l'ora ke l'huomo il dee fare. E per faticare, <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> è mistiere<lb/>
- ke ssi muova e <lem n='940' type='0'/>affatichi dinançi mangiare. E ciascuno dee usare<lb/>
- <lem n='85' type='0'/>movimento e faticha (quella ch'elli àe accostumata), il quale<lb/>
- <lem n='85' type='0'/>movimento e faticha non passino la sua força e 'l suo <lem n='726' type='0'/>potere.<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='217'/> E l'ora ke l'huomo dee guardare per faticare sì è quando la vivanda è<lb/>
- cotta per tucti i membri e che la forcella cominci a dimandare la vivanda; e questa<lb/>
- ora potete conoscere per orina ke, quando l'orina comincerae a ispessare e a avere<lb/>
- um poco di colore, allora si comincia la vivanda a cuocere. E quando l'orina sarà<lb/>
- um poco più tinta e più spessa, allora è la vivanda cotta e potete faticarvi e<lb/>
- lavorare secondo la quantità ke noi diremo. E quando l'orina è infiamata di<lb/>
- <lem n='298' type='0'/>calore allora è reo il fatichare, perciò ke <lem n='968' type='0'/>seccha il corpo e mette tucte le virtù a<lb/>
- nneente; ké assai vale mellio l'<lem n='2550' type='0'/>afatichare e 'l travalliare, s'elli il conviene fare, di<lb/>
- farlo quando la forcella è um poco piena, ke quando ella è tucta vòta, perciò ke 'l<lb/>
- faticarsi quando la forcella è ben vòta fae il <lem n='298' type='0'/>calore crescere e <lem n='1341' type='0'/>inforçare. Donde<lb/>
- avengono febbri e altre malatie. E non intendete neente perciò ke, quando la<lb/>
- forcella è vòta, ke elli sia reo travalliare e faticare, e ke, quando ella è piena<lb/>
- k'elli sia buono, ke sopra tucte cose fae la faticha e 'l travallio male dopo<lb/>
- mangiare, perciò k'elli fae atrare i membri la vivanda tucta cruda de lo stomacho<lb/>
- onde molte malatie possono avenire e <lem n='2251' type='0'/>ingenerarsi. E non sia vostra intentione ke<lb/>
- del tucto sia reo lo travallio e l'exercitio dopo mangiare, se non il forte travallio ke<lb/>
- l'huomo può faticare e travalliare e andare dopo mangiare et è buono per la<lb/>
- vivanda avallare.<lb/>
- <pb n='334'/>E poi che voi sapete de l'ora, sì vi conviene sapere de la quantitade. A la<lb/>
- quantità dee huomo sapere tre cose, sì come di conoscere il <lem n='298' type='0'/>calore del corpo, ké<lb/>
- quando il <lem n='298' type='0'/>calore scalda temperatamente i membri per lo travallio e non sì che<lb/>
- faccia sudare, allotta è buono il travallio. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> E sia il suo <lem n='85' type='0'/>movimento<lb/>
- andare o essere portato. Il quale <lem n='85' type='0'/>movimento e la quale faticha neuno<lb/>
- presumi o ssia ardito d'usare sì llungamente k'elli perciò senta <lem n='1403' type='0'/>lasseza<lb/>
- o molta graveza. <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='286'/> La seconda cosa sì è il muovere, ché quando il corpo si<lb/>
- muove <lem n='888' type='0'/>legiermente e non si truova pesante allora è buono il travallio. La terça<lb/>
- cosa sì è di guardare i membri, ké quando elli cominciano um poco a ingrossare e<lb/>
- non affondare né a sudare allora è buono il travallio. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> Ma quando elli usa<lb/>
- il <lem n='85' type='0'/>movimento (e la faticha) del quale elli si sente già allassare,<lb/>
- incontanente, lasciato il <lem n='85' type='0'/>movimento e la faticha, si riposi innançi k'elli<lb/>
- senta alcuna lesione o nocimento. E de la natura del <lem n='85' type='0'/>movimento è ke,<lb/>
- quando elli si fa dinançi al manicare, k'elli fa crescere il <lem n='298' type='0'/>calore<lb/>
- naturale. Per la qual cosa il cibo truova il <lem n='298' type='0'/>calore naturale acceso e 'l<lb/>
- corpo e la persona di cioe aquista grosseza e durabilità e forçe. E<lb/>
- ancora con grande senno e opera è da observare ke colui ke vuole<lb/>
- usare grandi movimenti e forti, e <lem n='100' type='0'/>fatiche forti e grandi, k'elli in loro<lb/>
- proceda a grado a grado e a ppoco a poco, tuctavia, salliendo, e k'elli<lb/>
- non passi e vada di quiete e reposo subitamente a grande<lb/>
- <lem n='85' type='0'/>movimento. E se 'l suo corpo sarà grave o pesante e grande, sì si dee<lb/>
- <lem n='134' type='0'/>constringnere e fasciare ko una <lem n='321' type='0'/>largha <lem n='921' type='0'/>fascia. E di tutto in tucto si dee<lb/>
- <pb n='335'/>huomo guardare dipo mangiare da forte <lem n='85' type='0'/>movimento e faticha e ke<lb/>
- molto duri. E così come il <lem n='85' type='0'/>movimento facto dinançi il manicare<lb/>
- conserva la santade, così si truova ke genera <lem n='1848' type='0'/>infertà quando si fa dopo<lb/>
- mangiare.<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='218'/> E ancora è buona cosa ke ciascuno guardi il fatichare secondo la sua<lb/>
- complexione, ké quelli ch'è caldo e seccho di natura e suda <lem n='159' type='0'/>agevolmente nolli è né<lb/>
- mica sì buono il travallio come a colui che àe contraria natura a questa.<lb/>
- A quelli che ssono fieboli e che ssi lievano di malatie, dee esser più<lb/>
- temperato il travallio ke a quelli ke ssono forti e visti. E perciò è buona cosa di<lb/>
- guardare ke l'huomo faccia tucte cose secondo ke la sua natura può portare, ché ssì<lb/>
- come dissero i filosafi tutti exercitii ke l'huomo fa oltre k'elli non dee e ke sua<lb/>
- natura nom puote portare, conviene k'elli metta il corpo a nneente<anchor type='endnote'/>. <anchor type='note' n='317'/>E del <lem n='724' type='0'/>riposare<lb/>
- non diremo or più se non ke ki ssi sente pesante per travalio k'elli <lem n='12' type='0'/>abbia facto, il<lb/>
- riposo è la medicina. E ki ssae la medicina del travallio dee sapere la medicina del<lb/>
- <lem n='724' type='0'/>riposare. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 2 rubr.</head>Capitolo secondo. De la <lem n='195' type='0'/>misura del sonno, e de le sue hore, e<lb/>
- del suo giovamento e nocimento.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 2</head>Elli conviene ke l'huomo si sofferi del dormire tanto dopo 'l<lb/>
- mangiare k'elli senta ke ssia disceso il cibo da la boccha de lo stomaco<lb/>
- e senta la graveza e l'<lem n='1161' type='0'/>emfiamento menomare e giù discendere. <anchor type='note' n='318'/>È cosa<lb/>
- convenevole e buona ke sse huomo sente ke 'l cibo tardi a discendere,<lb/>
- k'elli usi d'andare <lem n='1355' type='0'/>bellamente tanto k'elli discenda<anchor type='endnote'/>. E ancora si dee<lb/>
- <pb n='336'/>l'uhuomo guardare di <lem n='257' type='0'/>tornare e volgere d'uno lato in altro spesso,<lb/>
- imperciò ke la digestione si ritarda, percioe se ne seguitano<lb/>
- <lem n='1161' type='0'/>emfiamento di corpo e <lem n='2421' type='0'/>gorgolliamento. E <lem n='409' type='0'/>similliantemente konviene<lb/>
- ke 'l piumaccio sia più alto e <lem n='57' type='0'/>maggiormente se 'l cibo non è ancora<lb/>
- disceso da la bocca de lo stomaco.<lb/>
- E l'uttilitade del <lem n='1436' type='0'/>dormire sì è k'elli lieva e toglie la faticha<lb/>
- all'anima e la fa più sottile, e <lem n='1131' type='0'/>sottillia il pensamento e la <lem n='5' type='0'/>ragione e lo<lb/>
- 'ntellecto ke ierano grossi e quasi <lem n='524' type='0'/>lassi e travalliati, e ancora mitiga la<lb/>
- fatica del corpo, e fa milliore digestione, e ingrassa il corpo.<lb/>
- E 'l molto dormire diseccha il corpo, e fàllo tenero, e crea e<lb/>
- genera in lui moltitudine di flegma, e 'l raffreda, la qual cosa egli<lb/>
- opera e fa magiormente ne' corpi grossi e grassi.<lb/>
- E 'l molto veghiare inforça il <lem n='298' type='0'/>calore e corrompe la forma, cioè la<lb/>
- complexione, e 'l corpo diseccha e fa crescere i· llui la collera rossa, la<lb/>
- quale cosa fanno magiormente in coloro ke sson magri. Onde<lb/>
- conviene ke huomo non sia isforzato di veghiare quando huomo è<lb/>
- lasso e disoluto e <lem n='2063' type='0'/>dormillioso, e non sia isforçato di dormire quando<lb/>
- huomo è <lem n='993' type='0'/>isvelliato e à la <lem n='53' type='0'/>mente e lo 'ntelletto e il senno sottile, e 'l<lb/>
- <lem n='85' type='0'/>movimento lieve, e i senni e i sentimenti forti.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 3 rubr.</head>Capitolo terço. Del <lem n='191' type='0'/>regimento del mangiare. Rubrica.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 3</head><pb n='337'/>Lo millior tempo e la milliore hora di manichare fie poi ke la<lb/>
- feccia del cibo ke andò dinançi sì è giù discesa e la parte del corpo di<lb/>
- sotto è alleviata, nella quale neuna <lem n='2551' type='0'/>tensione (o enfiamento) sia rimasa,<lb/>
- e convenevol <lem n='85' type='0'/>movimento sia andato dinançi, cioè sia facto, e l'apetito<lb/>
- signoreggi. E ancora si dee l'uhuomo guardare di non tardare il<lb/>
- manichare da che l'apetito e la vollia fie venuta, s'elli non avenisse ke<lb/>
- ll'apetito fosse <lem n='406' type='0'/>falso, sì come suole avenire alli ebbri e a coloro k'ànno<lb/>
- fastidio, ke ànno vollia di manichare sança <lem n='5' type='0'/>ragione per crudezza del<lb/>
- molto beveragio ke ànno in corpo. Ma poi ke l'huomo ke non è<lb/>
- ebbro <lem n='248' type='0'/>komincia ad avere vollia e disiderio di manichare, e 'l cibo k'elli<lb/>
- prese nel manichare ke andoe dinançi non fue né molto in quantitade<lb/>
- né grosso, incontenente allora dee manicare sança neuno<lb/>
- <lem n='693' type='0'/>prolunghamento, imperciò ke questo è mellio; imperciò ke sse 'l<lb/>
- mangiare si tarda tanto ke l'apetito si distrugha e vada via, il quale<lb/>
- imprima iera grande e acceso, sì dee quel kotale allora prendere e<lb/>
- bere sciroppo, il qual è kiamato <lem n='2172' type='0'/>juleb, o acetoso, o acqua calda, o elli<lb/>
- dee tardare il manicare per una ora infino a tanto k'elli <lem n='2295' type='0'/>vomisca e<lb/>
- <lem n='56' type='0'/>rigitti, o vada a <lem n='576' type='0'/>ssella, o ke l'apetito e la vollia del manicare reggha.<lb/>
- Dipo la quale cosa e dipo le quali cose avenute dee l'uhomo<lb/>
- mangiare. E dicemo ancora ke molto sì de' l'huomo guardare ke<lb/>
- l'homo nom si empia sì del cibo ke llo stomacho perciò si <lem n='2552' type='0'/>discenda, o<lb/>
- molto si gravi, o ll'alito si <lem n='134' type='0'/>costringha e si faccia com pena. Per la quale<lb/>
- cosa se alcuna volta questo avenisse, il cibo ke l'huomo àe preso si<lb/>
- dee rigittare inançi ch'egli discenda giù al <lem n='626' type='0'/>fondo de lo stomaco, il<lb/>
- <pb n='338'/>quale s'elli nom può rigittare, si dee allora acrescere il dormire e 'l<lb/>
- <lem n='85' type='0'/>movimento, acciò ke 'l cibo discenda o ssi <lem n='670' type='0'/>cuocha mellio, e dee<lb/>
- pilliare cose k'abbiano a muovere il corpo e a ffare uscire; il cibo<lb/>
- ch'elli <lem n='58' type='0'/>era acostumato di prendere nel die ke viene apresso, cioè la<lb/>
- 'ndimane, dee essere meno.<lb/>
- E dee l'uhomo, con grande studio, guardare e <lem n='659' type='0'/>osservare ke<lb/>
- ciascuno <lem n='350' type='0'/>pigli i cibi k'elli àe acostumati di prendere e tante volte<lb/>
- <lem n='106' type='0'/>manuchi quante è acostumato di mangiare, se non fosse cosa ke la<lb/>
- costuma fosse rea e perversa, da la quale allora si dee partire e<lb/>
- mutarla a poco a pocho. La quale rea costuma non dee lasciare<lb/>
- repentemente e subitamente, ma ordinatamente e a pocho a ppoco,<lb/>
- cioè passando di quella rea a la buona. E nel mangiare si dee<lb/>
- observare questo cotale ordine, cioè a ssapere ke quelli ke ssono sani<lb/>
- manuchino almeno intra 'l die e la notte una volta, o al più due volte,<lb/>
- o ke quello k'è più temperata cosa è mellio, cioè intra due dì tre volte,<lb/>
- imperciò ke 'l manicare pur una volta il die nuoce a coloro ke ànno i<lb/>
- corpi secchi e magri e manicare due volte il die nuoce a coloro ke àno<lb/>
- i corpi loro grossi e grassi.<lb/>
- E coloro ke molto si muovono e molto s'affaticano ànno<lb/>
- mestiere di più cibo e di più grosso; e a coloro ke ssono contrarii a<lb/>
- questi cotali convengono e sono buone le contradie cose a queste ke<lb/>
- ora sono dette. Per la qual cosa la costuma di ciascuno huomo si dee<lb/>
- considerare e dêsi domandare il quale cibo li è buono e<lb/>
- convenevole, imperciò k'elli adviene spesse volte ke alcuni cibi ke<lb/>
- <pb n='339'/>ssono rei a alcuno fieno convenevoli e buoni, dai quali egli non si dee<lb/>
- guardare sì chome gli altri huomini. E forse <lem n='186' type='0'/>adiviene anchora che<lb/>
- alcuni cibi che ssono buoni ad alcuni fieno rei, da' quali elli si<lb/>
- debbono guardare del tucto in tucto. E s'egli aviene ke ssieno alcuni<lb/>
- cibi convenevoli a alcuno, i quali cibi elli disidera e, advengna k'elli<lb/>
- sieno meno buoni, sì li dee l'uhuomo dare e concedere a l'apetito e al<lb/>
- disiderio, se cosa non fosse k'elli fossero del tucto in tucto pessimi.<lb/>
- Ma tuctavia non dee l'uhomo sempre usare mali cibi e rei, per la qual<lb/>
- cosa s'elli avenisse ke alcuno questo avesse facto, cioè d'usare sempre<lb/>
- mali cibi, sì dee elli usare medicine ke <lem n='741' type='0'/>mmuovano e ke facciano uscire<lb/>
- e ke ssieno <lem n='1441' type='0'/>achostumate di muovere quelli cotali homori ke fossero<lb/>
- generati di quello cotale cibo, o cibi. E quando elli manucha quello<lb/>
- cotale cibo, alcuna cosa dee mangiare con esso o bere dop'esso, ke<lb/>
- quello cotale temperi e faccia meno reo, sì kome noi diremo, se<lb/>
- <lem n='262' type='0'/>piacerà a dDio. E la cagione per ke la digestione è rea e k'ella si<lb/>
- corrompe sì è perké molti cibi e diversi si prendono e <lem n='106' type='0'/>manuchano in<lb/>
- una ora, e perké 'l cibo grosso si manuca e prende dinançi al sottile, e<lb/>
- ké molti cibi si prendono kol brodo, nel quale sono li minuzoli del<lb/>
- pane, e ancora se grande dimorança è intra 'l <lem n='49' type='0'/>cominciamento del<lb/>
- mangiare e la fine. E conviene ke 'l cibo ke l'huomo prende di verno<lb/>
- sia caldo <lem n='2553' type='0'/>actualemente, cioè caldo a tocchare, nom troppo freddo, e<lb/>
- ne la state attualmente freddo. E dêsi l'uhuomo guardare e sofferire<lb/>
- da' cibi molto caldissimi, sì come sono quando si lievano dal fuocho,<lb/>
- e da quelli ke ssono molto <lem n='546' type='0'/>freddissimi, sì come quelli che ssono<lb/>
- <pb n='340'/>raffreddati sopra la neve, i quali niuno dee usare, imperciò ke in<lb/>
- neuna maniera dee l'uomo usare il cibo raffreddato sopra la neve, se<lb/>
- non nel tempo del gran caldo, cioè quando il corpo fosse quasi<lb/>
- infiamato. E le millior hore a prendere il cibo sono l'ore fredde, le<lb/>
- quali se avere non si possono, almeno le magioni e le case sieno<lb/>
- fredde. E somilliantemente sieno l'ore del mangiare tali, dopo le quali<lb/>
- l'uhomo possa dormire o riposarsi.<lb/>
- E i <lem n='247' type='0'/>fructi ke l'huomo dee mangiare al mangiare dee l'uhuomo<lb/>
- prendere dinançi a ongne altro cibo, s'elli non fossero di quelli cotali<lb/>
- ke ne lo stomacho fanno gran dimoranza, ne' quali è <lem n='2024' type='0'/>punticitade (cioè<lb/>
- <lem n='2025' type='0'/>laçeçça) e <lem n='2023' type='0'/>acetositade, sì come sono mele cotogne e pome e<lb/>
- melegrane. E s'elli avenisse ke di questi, per kagione di medicina,<lb/>
- volesse pilliare um poco, <lem n='2554' type='0'/>manuchine. Ma tuctavia in conservare la<lb/>
- santade giudica l'uhuomo d'esser mellio di lasciare tucti i recenti<lb/>
- frutti, o almeno ke l'homo di loro prenda piccola quantitade, o de'<lb/>
- quali, s'elli aviene cosa ke molti se ne prendano e mangino, sì v'è da<lb/>
- <lem n='101' type='0'/>ssocorrere co le medicine ke ffacciano uscire e chol <lem n='85' type='0'/>movimento. E<lb/>
- ancora è <lem n='1182' type='0'/>diligentemente da observare ke l'huomo non usi i <lem n='247' type='0'/>fructi<lb/>
- ricenti se non in quel die nel quale elli avesse usato molta faticha e<lb/>
- quando ne lo stomaco si sente arsura e ardura, imperciò k'elli è<lb/>
- <lem n='328' type='0'/>konvenevol cosa ke in questa cotale ora e dispositione i <lem n='247' type='0'/>fructi ricenti<lb/>
- <pb n='341'/>si manuchino sì come sono fichi, uve, pere, <lem n='2298' type='0'/>grisomule raffreddate ne<lb/>
- l'acqua. E poi k'elli avranno manicati i predetti <lem n='247' type='0'/>fructi, alcuno poco<lb/>
- stante, manuchino i cibi k'elli debbono mangiare. <anchor type='note' n='319'/>E con gran senno e<lb/>
- <lem n='229' type='0'/>grandissima <lem n='244' type='0'/>opera dee l'uomo guardare ancora dal fastidio, cioè ke<lb/>
- l'huomo non si riempia e satolli sì k'elli abbia fastidio<anchor type='endnote'/>. E se alcuno<lb/>
- avesse fastidio in quello medesimo die menomi il cibo, e<lb/>
- somilliantemente nel sequente die prenda meno e più lieve cibo. E<lb/>
- s'elli aviene cosa k'elli <lem n='12' type='0'/>abbia avuto fastidio per molti die, sì dee pilliare<lb/>
- e bere medicina tale ke non muova troppo, sì come quella ke ssuole<lb/>
- lo stercho mandare fuori, e suole mondificare e nettare lo stomacho e<lb/>
- le budella e i forami del fegato, sì come la <lem n='2555' type='0'/>trifora minore, la quale<lb/>
- riceve in sua <lem n='1513' type='0'/>confettione la pigra e turbitti, o le pillole ke ricevono<lb/>
- spetie di buon odore, o pillole <lem n='625' type='0'/>confette di mastice e d'alloe, o<lb/>
- <lem n='2556' type='0'/>diacithonyten laxativo, cioè ke <lem n='741' type='0'/>nmuove, confetto, o lattovario laxativo<lb/>
- di datteri o <lem n='2557' type='0'/>seriebezen, e somillianti a questi.<lb/>
- E sono ancora huomini ne' quali si <lem n='2144' type='0'/>digerono e cuocono bene i<lb/>
- grossi cibi e si corrompono i cibi sottili ne' loro stomachi. E dunque<lb/>
- dee l'uhuomo dare a questi cotali i cibi ke non si corrompono ne lo<lb/>
- stomaco e che ssi <lem n='2144' type='0'/>digerono e cuocono. E le cose contradie a queste<lb/>
- sono da dare a coloro ke ànno la dispositione <lem n='395' type='0'/>contraria a questa. Et<lb/>
- <pb n='342'/><lem n='2558' type='0'/>espedisce et è utile cosa ke più di quello nodrimento, nel quale<lb/>
- corruptibile generatione d'alcuno omore si suole <lem n='61' type='0'/>multiplicare,<lb/>
- <lem n='158' type='0'/>faccendoli nocimento, sia contrario a questo homore e non lasci<lb/>
- generare.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 4 rubr.</head>Capitolo quarto. Del <lem n='191' type='0'/>regimento e regola del bere. Rubrica.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 4</head><anchor type='note' n='320'/>Nel <lem n='191' type='0'/>regimento del bere questa regola si dee observare: ke neuno<lb/>
- a digiuno bea acqua a ttavola se nom poi ch'elli avrae manichato e le<lb/>
- parti del ventre e del corpo di sotto sieno alleviate<anchor type='endnote'/>. E s'elli la volesse<lb/>
- usare per kagione di ripriemere e di <lem n='243' type='0'/>mitighare la sete, non ne <lem n='350' type='0'/>pigli a<lb/>
- <lem n='641' type='0'/>ssatietade, ma <lem n='1085' type='0'/>pilline poca poi che le parti del ventre di sopra sieno<lb/>
- alleviate, sì come detto primieramente, e 'l cibo da llui fie desceso. E<lb/>
- ancora con <lem n='784' type='0'/>somma e <lem n='229' type='0'/>grandissima opera sì dee l'uhomo guardare ke<lb/>
- niuno non beano troppa acqua e ch'elli non prendano acqua a tavola<lb/>
- se non fredda, imperciò ke quando ella fia fredda, piccola quantità di<lb/>
- lei fie assai. E ancora dall'acqua de la neve si debbono guardare quelli<lb/>
- ke ànno i <lem n='820' type='0'/>nerbi deboli e che ànno lo stomaco e 'l fegato freddi, e<lb/>
- coloro i quali ne la loro digestione truovano diversitade, e colui la cui<lb/>
- anima (e corpo) si vede debile e quasi <lem n='1488' type='0'/>consumpta. E quelli non dee<lb/>
- avere alcuna paura de l'acqua il quale è pieno di carni, e che à molto<lb/>
- sangue e molta collera, e 'l cui appetito è forte. Imperciò ke niuno<lb/>
- digiuno dee bere l'acqua, se non quelli che à grande <lem n='456' type='0'/>ardore o colui<lb/>
- ch'è ebbro. E ancora si dee ciascheduno digiuno guardare k'elli<lb/>
- nom bea subitamente molta acqua fredda o dopo 'l bagno, o dopo 'l<lb/>
- <pb n='343'/>coyto, o dopo forte <lem n='85' type='0'/>movimento e fatica, il quale <lem n='85' type='0'/>movimento e fatica<lb/>
- fanno l'alito spesso e forte. Ma s'elli aviene k'elli ne bea, si ne dee<lb/>
- bere pocha e poca insieme, la quale cosa elli dee fare infino a tanto ke<lb/>
- quello accidente si parta e k'elli si spengna la sua impressione. E<lb/>
- ancora l'acqua no è da bere la notte se la sete è falsa e bugiarda; e<lb/>
- sengno k'ella è falsa è ke colui che à la sete è ebro, o k'elli <lem n='12' type='0'/>abbia beuto<lb/>
- tanta acqua ke lli dee bastare dinançi k'elli dormisse, sì com'elli era<lb/>
- acostumato. La qual cosa s'elli aviene ke alcuno bea molta acqua, e<lb/>
- ke la sete cresca, sì ssi dee sofferire di lei bere e dee sofferire molto la<lb/>
- sete, imperciò ke tosto si partirà la sete.<lb/>
- E l'uhuomo vòto e <lem n='1537' type='0'/>famelicho non dee bere vino né dipo cibo<lb/>
- <lem n='549' type='0'/>aguto, né dipo bangno, né dipo forte <lem n='85' type='0'/>movimento, né dipo <lem n='2559' type='0'/>satolleza e<lb/>
- <lem n='1190' type='0'/>pieneza de' cibi se non poi ch'elli sieno giù discesi de lo stomaco, né<lb/>
- dipo la crapula, cioè empimento di cibi. E ancora non dee huomo<lb/>
- pilliare tanta quantitade di vino ke perciò lo stomacho se ne gravi o<lb/>
- ssi <lem n='2552' type='0'/>discenda, se non quando alcuno si volesse medicare dipo 'l suo<lb/>
- bere, cioè volesse reddere.<lb/>
- E ciascuno dee scielliere quello vino ke lli è più convenevole<lb/>
- secondo ke noi dicemmo, imperciò ke 'l vino si diversificha ne le sue<lb/>
- spetie in molte maniere. E i· neuna maniera dee l'uhuomo usare<lb/>
- spessa ebbreza, imperciò ke l'ebreza genera pessime e ree infermitadi,<lb/>
- avengna ke una ebbreza o due nel mese fanno aiuto e giovano s'elle<lb/>
- non sono <lem n='863' type='0'/>continue, cioè l'una lungo l'altra. Sia, dunque, lo<lb/>
- 'nchinamento di ciascuno huomo a llui e da llui, secondo ke a llui è<lb/>
- più convenevole, imperciò ke ssono alcuni ke in neuna maniera sança<lb/>
- <pb n='344'/>vino possono digerere o cuocere il cibo; e alcuni sono i quali il vino<lb/>
- grava, e ne' quali col vino il cibo si corrompe, e mena tosto la febbre<lb/>
- a coloro e fa venire ai quali fece <lem n='298' type='0'/>kalore o repretione.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 5 rubr.</head>Capitolo quinto. Del <lem n='1725' type='0'/>purghamento del corpo da le<lb/>
- superfluitadi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 5</head>Molto si conviene studiare ke 'l corpo stea netto da le<lb/>
- superfluitadi, la qual cosa si puote fare con solutione e <lem n='85' type='0'/>movimento di<lb/>
- <lem n='404' type='0'/>korpo, e com provocatione d'orina, e con <lem n='85' type='0'/>movimento et exercitio,<lb/>
- imperciò ke ciascuno di questi manda fuori del corpo alcuna spetie di<lb/>
- superfluitade. Per la qual cosa se noi troviamo l'<lem n='1882' type='0'/>egestione, cioè<lb/>
- l'uscita, pocha e piccola, per comparatione de' cibi ke homo avrae<lb/>
- presi, e ancora minore ke non solea essere, sì dobbiamo muovere il<lb/>
- corpo kon alcuna cosa ke temperatamente questo abia a ffare. E<lb/>
- somilliantemente se ll'urina è meno k'essere non dee, temperatamente<lb/>
- la dobiamo provocare con cosa ke faccia orinare, la qual cosa farano<lb/>
- il vino sottile, e 'l sciroppo acetoso, e seme di melloni e di <lem n='2560' type='0'/>cedrini, e<lb/>
- appio, e finocchio, e cocomeri, e cetriuoli, e melloni, e altre cose<lb/>
- simillianti a queste. E quando quello ke si suole mandare fuori per<lb/>
- sudore menoma, e ke gram tempo è già passato ke noi non abbiamo<lb/>
- usato grande fatica et exercitio, né ll'aria, ove noi siamo, no è caldo, sì<lb/>
- dobbiamo provocare il sudore e fare venire con exercitio, e fatica, e<lb/>
- bagno.<lb/>
- <pb n='345'/>E s'egli aviene cosa ke noi usiamo cibo ke abbia a generare<lb/>
- collera rossa, sì dobbiamo pilliare kosa ke temperatamente la mandi<lb/>
- fuori e la purghi, sì come sono mirabolani citrini, e susine, e<lb/>
- <lem n='2561' type='0'/>tamarindi, e siero, e sugho di melegrane trite co la sua polpa. La qual<lb/>
- cosa se elli aviene ke, per cagione d'errore, noi questo avessimo<lb/>
- lasciato a ffare tanto ke ne' nostri corpi fosse ragunata grande<lb/>
- quantitade di questo homore, allotta converebbe ke noi usassimo più<lb/>
- forti medicine, le quali noi nomineremo e diremo ne la parte e nel<lb/>
- tractato ove insegneremo guerire l'<lem n='1848' type='0'/>emfertadi, cioè ne· lluoghi più<lb/>
- degni di loro nominarle e dirle. E allora converrà ke noi usiamo forte<lb/>
- medicina, sì chome fanno quelli che medicano l'enfertadi e i mali e<lb/>
- non sì come coloro ke conservano la santade.<lb/>
- E se 'l cibo suole generare collera nera, sì dobbiamo pilliare<lb/>
- mirabolani indi e <lem n='1751' type='0'/>polipodio et epithimo. E se homori, cioè flegma,<lb/>
- suole generare, si conviene usare <lem n='2555' type='0'/>trifora minore ke <lem n='273' type='0'/>rriceve ne la sua<lb/>
- <lem n='1513' type='0'/>confettione pigra e <lem n='1708' type='0'/>turbith o <lem n='1689' type='0'/>lactovario <lem n='1233' type='0'/>facto di turbith, e di gengiovo,<lb/>
- e di çucchero. E se noi vediamo ancora lo stomaco quasi stupefacto,<lb/>
- o sança <lem n='797' type='0'/>sentimento, e che la virtù de l'apetito e del disiderio e de la<lb/>
- vollia del mangiare e del bere sia quasi distructa, e ke l'huomo non à<lb/>
- appetito e non disidera se non alcune cose acute, e ' cibi il gravano, e<lb/>
- propiamente i dolci e lli <lem n='1699' type='0'/>unctuosi, sì dobiamo allora provocare e fare<lb/>
- venire il vomito in questa maniera: imprima manuchi cose salate, e<lb/>
- senape, e bietole, e <lem n='2278' type='0'/>rafano, e poi bea sciroppo acetoso, o <lem n='2173' type='0'/>ydromel, o<lb/>
- medicine le quali solliono purgare temperatamente, le quali noi<lb/>
- abbiamo nominate.<lb/>
- E se noi vegiamo alcuna volta il corpo grave al <lem n='85' type='0'/>movimento, e<lb/>
- infiato, e 'l suo colore rosso, e caldo a toccare, vegiamo le vene piene<lb/>
- et elevate, sì dobbiamo <lem n='914' type='0'/>tostamente torre sangue e menomare le<lb/>
- <pb n='346'/>quantitade de' cibi, e sforçeremo di lasciare carne e vino e tucte le<lb/>
- cose dolci, e <lem n='1322' type='0'/>sforçerenci ke tucti suoi cibi sieno <lem n='2562' type='0'/>ponthici o <lem n='2171' type='0'/>acetosi, la<lb/>
- quale cosa tanto si convien fare lungamente ke tucti i predetti<lb/>
- <lem n='1092' type='0'/>accidenti si <lem n='1181' type='0'/>cessino e vadano via.<lb/>
- E ancora li homini e le femine quando ànno vollia di fare<lb/>
- insieme la bisogna, sì facciano e non <lem n='370' type='0'/>contrastieno a la natura.<lb/>
- E ancora sono certe altre cose ke con gran <lem n='1167' type='0'/>diligentia si debbono<lb/>
- fare, sì come <lem n='2563' type='0'/>fregamento di denti e de le gengie e de' labri co le<lb/>
- scorçe de le radici e de le noci, e <lem n='2420' type='0'/>gargarismi, e <lem n='1976' type='0'/>starnutamento in<lb/>
- alcune ore, imperò ke neuna de le superfluitadi dee l'uhuomo<lb/>
- ritenere, imperciò ke per ritenere troppo l'orina, sì aviene difficultade<lb/>
- e malagevoleza d'orinare, e vengono per quella cagione l'<lem n='1848' type='0'/>emfertà ke<lb/>
- <lem n='375' type='0'/>ssogliono avenire a la vescicha e a le sue parti. E l'<lem n='1882' type='0'/>egestione, cioè<lb/>
- l'uscita, quando si ritiene, genera ventositade e <lem n='2243' type='0'/>thenasmo, cioè<lb/>
- una <lem n='1848' type='0'/>infertà per la quale huomo ponta spesse volte per fare e<lb/>
- nom puote, e à melancolia, e se <lem n='296' type='0'/>distruge o perde l'appetito e 'l<lb/>
- disiderio del mangiare e del bere, e aviene fastidio.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 6 rubr.</head>Capitolo sexto. Di temperare le case e le magioni.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 6</head>Conviene attendere e guardare ke in questi luoghi non sia tale<lb/>
- caldo per lo quale il corpo si risolva e si distrugha in sudore, e in<lb/>
- <lem n='1646' type='0'/>humectatione, e in acqua, e ke 'l freddo non sia <lem n='320' type='0'/>tamto ke perciò il<lb/>
- corpo si ratragha e s'<lem n='1217' type='0'/>arricci, e la terra non sia humida, né molle, né<lb/>
- <pb n='347'/>molto seccha, e non sia <lem n='2564' type='0'/>sordida e <lem n='2565' type='0'/>lordosa, né molto polverosa, ma sia<lb/>
- mezana intra queste dispositioni, la qual cosa sarà se 'l luogho ordo e<lb/>
- polveroso s'innaffia e <lem n='2566' type='0'/>arrossasi d'acqua, k'elli da llei riceva<lb/>
- <lem n='66' type='0'/>temperamento; e se 'l luogo è molle, sì ssi seggha sopra i letti e ne'<lb/>
- palchi.<lb/>
- E le case e le magioni temperate, sì com'è detto, giovano e sono<lb/>
- buone a coloro e a quegli corpi la cui santade è perfetta e la chui<lb/>
- natura è temperata. <anchor type='note' n='432'/>E ai corpi che ànno la dispositione contradia a<lb/>
- questi, cioè ke ssono magri e collerici, sì ssono buone le magioni <lem n='63' type='0'/>molli<lb/>
- e humide, se con questo sieno ancora fredde.<anchor type='endnote'/> E le magioni e case<lb/>
- secche e calde, le quali con questo non abbiano mollezza né<lb/>
- <lem n='1659' type='0'/>humiditade, giovano e son buone ai corpi ke ànno la dispositione<lb/>
- contradia a questi, ai quali quelle, le quali sono diverse da queste,<lb/>
- fanno nocimento. E ancora si dee <lem n='1182' type='0'/>diligentemente guardare k'elli non<lb/>
- vi si senta reo odore, il quale s'elli avenisse ke vi fosse, <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='219'/> sì ssi<lb/>
- conviene argomentare e procacciare di melliorare e di <lem n='1404' type='0'/>rimuoverlo co le<lb/>
- <lem n='2567' type='0'/>suffumigationi e <lem n='1581' type='0'/>suffumigi buoni e utili a ciò rimuovere. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 7 rubr.</head>Capitolo septimo. Di pronosticare i mali accidenti e di dirli<lb/>
- dinançi k'elli <lem n='173' type='0'/>signoregino o k'elli <lem n='525' type='0'/>creschano.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 7</head>Questo capitolo delli elimenti di conservare la <lem n='583' type='0'/>sentade è <lem n='382' type='0'/>nobile,<lb/>
- e sarebbe assai convenevole cosa ke nnoi in lui <lem n='61' type='0'/>moltiplicassimo le<lb/>
- parole e guardassimo e ponessimo <lem n='53' type='0'/>mente a quelle cose ke i· llui sono<lb/>
- da considerare infino all'unghia. Ma perciò ke noi non volliamo<lb/>
- trapassare la 'ntentione di questo nostro libro, i· neuno de' suoi<lb/>
- <lem n='223' type='0'/>capitoli faremo dimorança, <lem n='22' type='0'/>ponendo poche somme e agregationi, cioè<lb/>
- dicendo brievemente e in somma le cose che ci sono a dire.<lb/>
- Diciamo, dunque, ke quando il dolore del capo è forte e fermo e<lb/>
- stabile è dolore di capo, il qual è kiamato migranea; è da dottare ke<lb/>
- ll'acqua non discenda alli occhi e si dilati e <lem n='1153' type='0'/>allarghi la <lem n='1046' type='0'/>pupilla, cioè il<lb/>
- ritondo de la luce. Per la quale cosa se il dolore del capo, lungamente<lb/>
- perseverando, <lem n='182' type='0'/>gravemente infesta e assalisce e non si puote levare e<lb/>
- guerire con medicine, sì ssi dee soccorrere a la 'nfertade, traendo<lb/>
- fuori l'arterie ke ffanno polso e battono ne le tempie.<lb/>
- E 'l salto del volto, cioè il <lem n='85' type='0'/>movimento de' <lem n='911' type='0'/>lacerti, nel quale<lb/>
- <lem n='85' type='0'/>movimento alcuna volta si muove la buccia e cotenna k'è giunta e<lb/>
- apiccata a quelli cotali <lem n='911' type='0'/>lacerti, se quello cotale salto, lungamente<lb/>
- dimorando, s'elli è molto e forte, sì mostra il torcimento de la boccha,<lb/>
- cioè quella infertade sì <lem n='1743' type='0'/>prociana chome se incotanente <lem n='2' type='0'/>dovesse<lb/>
- assalire e venire. Dumque, poi ke l'huomo sentirà questo avenire e<lb/>
- <lem n='1286' type='0'/>komincerassene a avedere, sì ssi debbono dare medicine fortemente<lb/>
- solutive, cioè forti a ffare uscire, e vomiti, cioè cose e medicine a ffare<lb/>
- reddere. E 'l volto si dee fregare e <lem n='1255' type='0'/>strupiciare con forte aceto ke ssia<lb/>
- <pb n='349'/>fatto di vino, nel quale mentastro sia cotto. E 'l manicare si dee dare<lb/>
- piccolo e del tucto in tucto si dee ancora abstenere dal vino, e dee<lb/>
- usare forti medicine da purgare e forti <lem n='1566' type='0'/>fricationi, e <lem n='2153' type='0'/>strupicciamenti, e<lb/>
- <lem n='2420' type='0'/>gargarismi, e starnuti.<lb/>
- E 'l salto di tucto il corpo, molto e lungamente durando, si<lb/>
- <lem n='1313' type='0'/>pronosticha e indovina <lem n='1246' type='0'/>spasmo, cioè <lem n='1834' type='0'/>contratione e ritraimento di<lb/>
- <lem n='820' type='0'/>nerbi. Dumque conviene, quando questo aviene, fortemente<lb/>
- evacuare, e votare, e freghare, e stropiciare il corpo, e sottilliare il<lb/>
- <lem n='191' type='0'/>regimento, cioè dare meno cibo e più sottile e lieve. E <lem n='1095' type='0'/>dovrannosi<lb/>
- dare le medicine <lem n='668' type='0'/>kalde, le quali noi nomineremo e diremo nel suo<lb/>
- capitolo.<lb/>
- Stupore e adormentamento de' membri si pretende e significa<lb/>
- parlasia a venire, cioè quella infertade. Per la qual cosa quando averrà<lb/>
- il <lem n='191' type='0'/>regimento si dovrà sottilliare, cioè dare meno a mangiare e cose più<lb/>
- lievi, e 'l corpo si converrà evacuare co le medicine acute, le quali noi<lb/>
- diremo nel capitolo de la parlasia.<lb/>
- E rosseza del volto e delli occhi, e manifestamento de le vene in<lb/>
- loro, e discendimento di <lem n='179' type='0'/>lagrime, e impotentia di nom potere vedere<lb/>
- la <lem n='1064' type='0'/>kiareza e lo sprendore del lume e de la luce, tucte queste cose, s'elle<lb/>
- sieno con grande e forte dolore di capo, sì <lem n='241' type='0'/>ssignificha e <lem n='1313' type='0'/>pronosticha<lb/>
- di venire <lem n='2568' type='0'/>firnesia. Per la qual cosa è da soccorrere col <lem n='2569' type='0'/>torre sangue e<lb/>
- con medicina ke faccia uscire, e 'l capo si vorrà infondere e mollare<lb/>
- con olio rosato mescolato con aceto, e tucto il corpo si converrae<lb/>
- raffreddare.<lb/>
- <lem n='2570' type='0'/>Incobus, cioè quel male nel quale pare ke di notte huomo abbia<lb/>
- una fantasima in sul pecto e nom possa favellare, e <lem n='2571' type='0'/>vertigo, cioè quel<lb/>
- <pb n='350'/>male quando pare ke 'l mondo si giri intorno intorno, se questi due<lb/>
- mali lungamente perseverranno o ssieno forti, sì dimostrano e<lb/>
- significhano a advenire epilensia, cioè il male maestro. No è, dumque,<lb/>
- da avere neghienza che a quelli cotali noi non <lem n='101' type='0'/>socorriamo con quelle<lb/>
- cose ke noi diremo nel capitolo de la epilensia.<lb/>
- Tristitia sança manofesta cagione lunghamente durante, e<lb/>
- malignitade di cuore, e disperamento significano malitia, per la qual<lb/>
- cosa è da ssoccorrere sì come noi diremo.<lb/>
- E quando a alcuno pare le vegha quasi <lem n='385' type='0'/>mosche volare o peli<lb/>
- stare dinançi <lem n='29' type='0'/>agli occhi, o elli vede intorno a quelle cose k'elli riguarda<lb/>
- <lem n='545' type='0'/>fummo o <lem n='852' type='0'/>vapore, sì ssi dimostra <lem n='49' type='0'/>cominciamento di discendimento<lb/>
- d'acqua. E questo dee l'uhomo considerare <lem n='1182' type='0'/>diligentemente, sì come<lb/>
- noi diremo nel suo capitolo, e si dee huomo afrettare di medicare.<lb/>
- Rema e <lem n='1608' type='0'/>coriça, cioè acqua per lo naso, se spesse volte averrano,<lb/>
- fia da temere e da avere paura di tisichezza ke non vengha, o asma di<lb/>
- petto, o infertadi al polmone, per la qual cosa incontanente sia da<lb/>
- soccorrere.<lb/>
- Molto sudore e lungamente perseverante significa repletione del<lb/>
- corpo e de la persona, onde sarà da soccorere col <lem n='2569' type='0'/>torre e scemare<lb/>
- sangue e col poco cibo. E se 'l sudore fie di reo odore, sì significherà<lb/>
- ke la febre sia vicina e procciana. Per la qual cosa si dovrà dare quelle<lb/>
- cose ke ànno a purgare la collera rossa.<lb/>
- <pb n='351'/>E 'l tremore del cuore spesso e forte si protende ' singnificha la<lb/>
- morte subitana a avenire, per la qual cosa si de' soccorere col torre<lb/>
- sangue e co le medicine ke muovano il ventre <lem n='888' type='0'/>leggiermente.<lb/>
- E quando l'uomo è troppo ripieno, si ffa paura de la <lem n='1848' type='0'/>'nfertà<lb/>
- <lem n='2572' type='0'/>emothoica (cioè de lo sputare del sangue) nel tempo ke è a venire e<lb/>
- de l'appoplesia e de la morte subitana, onde incontanente si conviene<lb/>
- soccorrere ko la flebothomia, cioè kol torre sangue.<lb/>
- E se elli aviene ke l'huomo abbia <lem n='699' type='0'/>turbamento de' senni e de'<lb/>
- sentimenti, e deboleza de' movimenti, e sieno con repletione, è da<lb/>
- avere paura ke non sopravegna appoplesia, cioè quella <lem n='1848' type='0'/>infertà ne la<lb/>
- quale parendo ke huomo <lem n='175' type='0'/>dorma spesse volte muore. Dumque è da<lb/>
- ssoccorrere ko la flebotomia e col <lem n='2420' type='0'/>gargarismo.<lb/>
- E se graveza fie nel lato diritto presso a le costi di sopra, overo<lb/>
- di dietro (cioè a ssapere ove le <lem n='1840' type='0'/>coste sono meno), e <lem n='999' type='0'/>puntura e<lb/>
- discendimento, sì <lem n='241' type='0'/>ssegnificano male di fegato, onde sia da<lb/>
- ssoccorrere, sì come diremo nel suo capitolo.<lb/>
- L'<lem n='1882' type='0'/>egestione, cioè l'uscita, più tinta ke non suole sì significa<lb/>
- yteritia.<lb/>
- E 'l volto e le palpebre e l'estremitadi se <lem n='8' type='0'/>ffieno <lem n='579' type='0'/>emfiate sì<lb/>
- <lem n='1313' type='0'/>pronostikeranno ydropisia.<lb/>
- E quando elli viene <lem n='815' type='0'/>puço dell'uscita, sì dimostra fastidio e<lb/>
- graveza k'è ne le vene. E 'l <lem n='815' type='0'/>puço k'è nell'urina sì <lem n='241' type='0'/>ssignifica<lb/>
- putrefatione e ke <lem n='530' type='0'/>ffebre dee venire.<lb/>
- <pb n='352'/>Lassezza e dissolutione con distructione d'apetito sì ssignificano<lb/>
- febre.<lb/>
- E distrutione de la virtude apetitiva, e <lem n='2174' type='0'/>nausca e abominatione, sì<lb/>
- ssignificano <lem n='1843' type='0'/>kolica, cioè il male del fianco. Dunque è da soccorrere<lb/>
- con lungho sonno e dormire e com poco mangiare, e poi co le<lb/>
- medicine ke ivi noi nomineremo e diremo.<lb/>
- Gravitade e discendimento ne le parti del ventre di sotto e ne le<lb/>
- budella, com <lem n='2573' type='0'/>permutamento de l'urina da la sua dispositione, sì<lb/>
- dimostra nocimento <lem n='248' type='0'/>kominciato ne le reni, per la qual cosa tosto si<lb/>
- dee soccorrere.<lb/>
- <lem n='456' type='0'/>Ardore d'orina, lungamente perseverando, avrae <lem n='1684' type='0'/>pustole, cioè<lb/>
- bolle, ne la vescicha e ne la <lem n='901' type='0'/>verga. Dunque fia da ssoccorrere sì come<lb/>
- noi diremo nel suo capitolo.<lb/>
- E l'uscita molle ke ffa <lem n='1806' type='0'/>adustione, e <lem n='2574' type='0'/>arrostiscimento, e ardura, e<lb/>
- pugnimento nel fondamento di <lem n='1364' type='0'/>socto, sì <lem n='241' type='0'/>ssingnifica ke dee venire la<lb/>
- <lem n='2575' type='0'/>disinteria, cioè menagione con sangue. Dunque è da <lem n='650' type='0'/>ssovenire e<lb/>
- soccorrere.<lb/>
- E piççicore nel fondamento singnifica ke verranno le morici, se<lb/>
- quello non aviene per cagione di molti vermini piccoli ke ivi sieno e<lb/>
- per moltitudine de <lem n='2576' type='0'/>adennenul, cioè di quelli apostemi ke ssono<lb/>
- kiamati <lem n='1803' type='0'/>carbuncoli, sì ss'à paura ke non venga alcuno grande<lb/>
- apostema.<lb/>
- E de molti <lem n='594' type='0'/>nodi sì nasce suspictione e paura di grande <lem n='1797' type='0'/>colletione<lb/>
- e apostema.<lb/>
- <pb n='353'/>Morfea <lem n='309' type='0'/>bianca mostra paura de <lem n='1786' type='0'/>albaras bianca, cioè di quella<lb/>
- infertade. Molta rossezza di volto con offuscatione, cioè torbideza di<lb/>
- colore, e angoscia d'alitare, e kon <lem n='2577' type='0'/>rakeza di boce, fanno avere paura di<lb/>
- malattia e lebrosia, la quale già è cominciata a venire.<lb/>
- E se alcuna de le dispositioni del sano, sança quello k'è<lb/>
- acostumato, sarà mutata, cioè a ssapere se l'appetito è più forte o più<lb/>
- debole ke non suole, o ke quelle cose ke escono del corpo sieno più o<lb/>
- meno ke <lem n='375' type='0'/>ssolliano, o ke 'l sonno e 'l <lem n='1436' type='0'/>dormire sia più lungo e più<lb/>
- brieve, o <lem n='2578' type='0'/>agittamento, cioè gittamento di qua in là, o ke non possa<lb/>
- dormire, queste avengano, o sudore non acostumato di venire li esca<lb/>
- del corpo, o ke quelle cose ke <lem n='375' type='0'/>ssolliono uscire del corpo si ritengano,<lb/>
- sì come il sangue de le morici e de' mestrui, o vomito di sangue, il<lb/>
- quale era acostumato di venire in certi tempi, o ssangue ke solea<lb/>
- uscire del naso, o ss'egli si fae <lem n='1289' type='0'/>disolutione di tucto 'l corpo, o pigreza<lb/>
- ne le ginocchia, o ne la boccha si senta <lem n='818' type='0'/>strano sapore, o che quelle<lb/>
- cose facciano dilettatione ke non solieno fare, o 'l contradio a questo<lb/>
- <lem n='418' type='0'/>advengna, o ke alcuno si senta crescere o menomare la voglia de la<lb/>
- luxuria, o ke nel dormire <lem n='418' type='0'/>advengha <lem n='93' type='0'/>sogno tale kente avenire non<lb/>
- solea, o ke 'l colore del corpo si convertisca d'uno in altro o ssi muti,<lb/>
- <pb n='354'/>o 'l <lem n='116' type='0'/>toccamento altrimenti ke <lem n='375' type='0'/>ssoglia, e a la perfine, quando alcuna<lb/>
- cosa ke non sia acostumata d'avenire averrà e dimori lunghamente e<lb/>
- comincia ad crescere, si <lem n='1313' type='0'/>pronosticherà <lem n='1848' type='0'/>infertà futura, cioè ke dee<lb/>
- venire, per la qual cosa la chagione di ciascuno de' predetti si dee<lb/>
- investigare, e inchiedere sottilmente, e <lem n='1041' type='0'/>ffestinare, e tosto <lem n='181' type='0'/>mettervi<lb/>
- consiglio a la sua santade.<lb/>
- E se alcuna volta l'uhuomo vedrae repletione nel corpo<lb/>
- d'alcuno, incontanente si dee <lem n='2579' type='0'/>flebbotomare, cioè torre sangue, e 'l<lb/>
- manicare menomare. E se la signoria e l'abondanza d'alcuno omore<lb/>
- aparisse incontanente, se à ' soccorrere col <lem n='1725' type='0'/>purgamento di lui e co le<lb/>
- medicine ke quello cotale homore solliono trare fuori del corpo, <anchor type='note' n='321'/>e<lb/>
- ancora se alcuna infertade com periodo (cioè con revolutione e<lb/>
- cercuito), sì come terçana e quartana e cotidiana, congnosciuta suole<lb/>
- avenire, sì ssi dee flebotomare ançi ke vengna l'ora del <lem n='2580' type='0'/>parossismo, o<lb/>
- è da dare quella cosa ke faccia <lem n='2581' type='0'/>assellare<anchor type='endnote'/>. E tucte l'altre cose ke<lb/>
- averranno dopo l'avenimento de la 'nfertade si debbono fare<lb/>
- ordinatamente, sì come noi diremo ne' suoi <lem n='223' type='0'/>capitoli se dDio <lem n='262' type='0'/>piacerà.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 8 rubr.</head><pb n='355'/>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>viij</formula><g ref='weak'>.</g> De l'operatione de' pensamenti dell'anima,<lb/>
- cioè de l'operatione de' pensamenti animali.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 8</head>Qualumque è quelli il quale di quelle o per quelle, cioè de'<lb/>
- pensamenti animali o per li <lem n='1016' type='0'/>pensamenti animali, faccia l'anima (cioè il<lb/>
- cuore e la <lem n='53' type='0'/>mente) gaudere e rallegrare, o qualunque di queste<lb/>
- operationi fa queste cose, sì dae força e vigore a le virtudi del corpo, e<lb/>
- muove et excita la natura ne le sue operationi, e giova a tutti quelloro<lb/>
- ke ssono sani, se non se a coloro ke ànno mestiere di dimagrare,<lb/>
- imperciò ke ssono troppo grassi, ai quali non sono sani daché sono<lb/>
- troppo grassi.<lb/>
- E per contrario intendi e <lem n='2' type='0'/>dei intendere di quelle cose e<lb/>
- operationi animali ke fanno atristare, imperciò ke quello che fa<lb/>
- tristare e dà ira e tristitia fae nocimento a tutti sani, se non se<lb/>
- solamente a coloro ke ànno mistiere di dimagrare.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 9 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>ix</formula><g ref='weak'>.</g> Di conservare lo <lem n='344' type='0'/>kostume e l'usança.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 9</head>Elli vi conviene observare e guardare il costume e quello ke<lb/>
- l'huomo àe acostumato di fare (e secondo quella cotale regula andare<lb/>
- ke l'huomo àe acostumato ne la sua vita), se cosa non fosse ke quelle<lb/>
- cotali costume fossero pessime. E quando avenisse k'elle fossero<lb/>
- <pb n='356'/>cotali, cioè pessime e molto ree, allora conviene ke l'huomo si parta<lb/>
- da lloro a poco a poco e ordinatamente.<lb/>
- Per la qual cosa ciascheduno si dee bene guardare k'elli non si<lb/>
- rechi a costuma d'alcuna cosa, la cui costuma li conviene servare, del<lb/>
- cui observamento elli <lem n='197' type='0'/>patischa <lem n='496' type='0'/>distretta e constrignimento, sì come<lb/>
- s'alcuno usasse sempre un cibo o alcuno <lem n='1133' type='0'/>beveraggio solamente, o da<lb/>
- lloro di tucto in tucto s'<lem n='118' type='0'/>astengha e si guardi, o sse dormire o <lem n='2581' type='0'/>assellare<lb/>
- o muovere o avere a ffare con fenmina s'<lem n='1460' type='0'/>acostumi, o elli sia costretto<lb/>
- da alcuno di questi <lem n='182' type='0'/>gravemente, cioè ke nom possa fare secondo ke<lb/>
- ssuole, grande nocimento <lem n='829' type='0'/>line averrà se da questi s'astiene. Per la<lb/>
- quale cosa ciascuno dee sì ordinare e disporre il suo corpo k'elli possa<lb/>
- sofferire e chaldo e freddo, e k'elli sia aconcio a' cibi e a' movimenti e<lb/>
- a le <lem n='100' type='0'/>fatiche ke lli sono mestieri, e ke elli possa mutare le magioni e le<lb/>
- case e l'ore del dormire e del veghiare sanza nocimento, e forse a<lb/>
- alcuno conviene questo fare di necessitade.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 10 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g> Di torre la maliçia de' salvatichi nodrimenti.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 10</head>Quelli è più salvo e più sicuro de' mali cibi ke nogli usa. E s'elli<lb/>
- aviene cosa ke alcuno li usi, si dee prendere medicina laxativa ke<lb/>
- purghi quello cotale omore ke è generato di quello reo cibo, o cibi. E<lb/>
- molte volte alcuno scamperà del loro nocimento e ke di quelli cotali<lb/>
- mali cibi può venire, s'elli sae temperare e aconciare. Et elli si<lb/>
- possono temperare se dinançi a lloro, o dipo lloro, si manuca alcuna<lb/>
- cosa ke <lem n='1078' type='0'/>ripriema e attuti la loro malitia o, <lem n='2144' type='0'/>digerendo e cocendo nel<lb/>
- <pb n='357'/>corpo, rechi a <lem n='66' type='0'/>temperamento; sì come se alcuno ama le cose dolci, le<lb/>
- quali li facciano male, sì bea dop'esse sciroppo molto acetoso, o aceto<lb/>
- con acqua, o elli mangi dop'esse melegrane e acetose, e a la perfine<lb/>
- ogne cosa acetosa, e comincisi a torre sangue e de' pilliare medicina<lb/>
- ke purghi la collera rossa. <anchor type='note' n='322'/>Ma quelli che ama i cibi <lem n='2171' type='0'/>acetosi, sì come<lb/>
- carne cotta con aceto, e <lem n='2582' type='0'/>alkarys, e <lem n='2583' type='0'/>kalmosos, e simillianti a questi, del<lb/>
- mangiare de' quali elli prenda nocimento e riceva, dop'essi manuchi<lb/>
- mele e bea vino vecchio e potente<anchor type='endnote'/>.<lb/>
- E quelli ai quali nocciono le cose untuose e ' cibi <lem n='1699' type='0'/>unctuosi, si<lb/>
- dee mangiare dipo lloro cibi stitichi, e <lem n='514' type='0'/>amari, e salsi, e agri, sì come<lb/>
- sono <lem n='2133' type='0'/>lenti e ghiandi, e <lem n='1727' type='0'/>almury, e garus, e <lem n='2584' type='0'/>kauguanuch, le quali si<lb/>
- condiscono con sale, e cipolle, e <lem n='1530' type='0'/>agli. E quelli ai quali queste<lb/>
- cose e queste vivande e cibi nocciono sì debbono raffrenare la loro<lb/>
- malitia e amendare coi cibi <lem n='1699' type='0'/>unctuosi e humidi e solutivi. Ma koloro<lb/>
- ai quali i grossi cibi sono rei, sì come è il <lem n='284' type='0'/>frumento kotto koll'acqua<lb/>
- sança altra cosa, o kol lacte, e simillianti cibi, e di loro manucano, sì<lb/>
- debbono, dinançi loro e dipo lloro, bere um poco de almuri, e<lb/>
- conviene loro più muoversi e faticarsi, et è convenevol cosa di<lb/>
- prendere del <lem n='2585' type='0'/>tricon <lem n='2264' type='0'/>piperon e del <lem n='2586' type='0'/>diacimino. E s'elli avenisse cosa ke<lb/>
- nn'avessero molto manichato, sì debbono muovere il corpo con forte<lb/>
- medicina ke purghi flegma. E se alcuno è acostumato di sentire e di<lb/>
- <pb n='358'/>sofferire graveza nel fegato o pugnimento per lo mangiare de' grossi<lb/>
- cibi, sì bea assiduamente e spesso sciroppo acetoso, fatto con molte<lb/>
- radici e con molti <lem n='792' type='0'/>semi. E se ancora alcuno avesse manicato molto di<lb/>
- <lem n='247' type='0'/>fructi ricenti dipo 'l mangiare de' dolci, sì prenda sciroppo acetoso, sì<lb/>
- come sono <lem n='2288' type='0'/>rotab, cioè datteri molto molli, e <lem n='2292' type='0'/>musa, e co melloni<lb/>
- dolcissimi e fichi; e dipo 'l mangiare de' cibi stitichi e <lem n='247' type='0'/>fructi stitichi e<lb/>
- <lem n='2171' type='0'/>acetosi bea <lem n='2173' type='0'/>ydromel. Se cosa non fosse k'elli perciò li avesse<lb/>
- <lem n='131' type='0'/>manichati ke ssi volesse medicare, cioè reddere o uscire, depo ' quali<lb/>
- s'elli facessero <lem n='1161' type='0'/>emfiamento, sì ssi conviene prendere diacimino e vino<lb/>
- forte e possente bere ke ssia vecchio, e acqua ove sieno cotti semenzi<lb/>
- a cciò valevoli, e simillianti cose. E dipo i <lem n='247' type='0'/>fructi <lem n='275' type='0'/>secchi e di quelli de'<lb/>
- quali tanto solamente quel dentro si manuchi, i quali solliono<lb/>
- riscaldare coloro ke lli manucano, è <lem n='328' type='0'/>konvenevol cosa e utile di bere<lb/>
- sciroppo acetoso e dicotione ke ssi fanno de' sughi di <lem n='247' type='0'/>fructi <lem n='2171' type='0'/>acetosi<lb/>
- cotti a spessitudine, e dee manicare cibi <lem n='2171' type='0'/>acetosi. E dipo ' <lem n='247' type='0'/>fructi ke<lb/>
- <lem n='375' type='0'/>ssolliono emfiare e torre l'appetito, mina o <lem n='2587' type='0'/>muna si dee prendere (o<lb/>
- <lem n='2587' type='0'/>muna ke ssia), et è sciroppo di sugo di mele cotongne e melegrane e<lb/>
- dolce e acetose. <anchor type='note' n='393'/>E poscia <lem n='106' type='0'/>manuchi diacimino e <lem n='2263' type='0'/>diatrithon <lem n='2264' type='0'/>piperon e<lb/>
- gengiovo condito, e l'acqua grossa, ke tardi discende de lo stomaco,<lb/>
- non si dee prendere né bere sança vino<anchor type='endnote'/>. E ancora se alcuno avrae<lb/>
- bevuta l'acqua troppo spesse volte, konviene ke ssì spesse volte entri<lb/>
- nel bagno infino k'elli <lem n='174' type='0'/>sudi e cominci a pilliare le medicine ke abbiano<lb/>
- <pb n='359'/>ad solvere e a muovere il ventre, le quali noi nomineremo quando noi<lb/>
- tratteremo de l'enfertadi de' <lem n='820' type='0'/>nerbi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 11 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xj</formula><g ref='weak'>.</g> Di torre via il nocimento ke proviene del vino.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 11</head>Se 'l vino à a riscaldare il fegato e tucto il corpo, sì è da bbere<lb/>
- molto inacquato, dipo 'l quale sono da manicare le melegrane<lb/>
- acetose, e l'<lem n='2023' type='0'/>acetositade del cederno, e le somillianti cose (o cibi) a<lb/>
- questi ke ssono detti. Et elli è allotta da bere quando huomo avesse<lb/>
- mangiati cibi <lem n='2171' type='0'/>acetosi, sì come quelli cibi ke ànno mescolato <lem n='40' type='0'/>seco il<lb/>
- sugo dell'uve acerbe e simillianti a questi.<lb/>
- E se alcuno per lo vino avesse grave dolore di capo, non bea<lb/>
- vino se non kiaro, il quale sia molto inacquato, e quando elli àe voglia<lb/>
- di berlo, sì manuchi mele cotongne e simillianti cibi ke abbiamo<lb/>
- <lem n='2431' type='0'/>stipticitade, cioè <lem n='2025' type='0'/>lazeza. E apresso poi k'elli avrà bevuto, sì usi cibi<lb/>
- lievi ne' quali sia stiticità e spegnimento di <lem n='852' type='0'/>vapore, sì come sono cibi<lb/>
- raffreddati ke abbiano il sugo de l'uve acerbe e somillianti a questi.<lb/>
- E se alcuno àe il ventre <lem n='579' type='0'/>infiato, o v'abbia dolore, sì bea vino<lb/>
- puro e poco mescolato, col quale elli non manuchi neuna cosa ke<lb/>
- abbia grosseza, né dipo llui manuchi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 12 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xij</formula><g ref='weak'>.</g> De' beveragi e sciroppi ke ssi prendono i· lluogo<lb/>
- del vino.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 12</head>Il vino riscalda lo stomacho e 'l fegato, e <lem n='1010' type='0'/>dissolve e disfa<lb/>
- l'enfiamento, e 'l cibo <lem n='2144' type='0'/>digere e aiuta a cuocere, e l'orina provoca, e 'l<lb/>
- <pb n='360'/>ventre solve e fa muovere, e sanza questo letifica l'anima e fa gaudere.<lb/>
- E noi non troviamo ancora questo sezaio modo de la bontade del<lb/>
- vino in alcuno ke tenga i· lluogho del vino e ke i· lluogho del vino<lb/>
- compia, ma nelli altri modi alcuna volta si possono trovare alcune<lb/>
- cose ke possono <lem n='2588' type='0'/>supplere e tenere i· lluogho del vino, advengna ke in<lb/>
- queste operationi sieno più deboli del vino.<lb/>
- Sciroppo ke riscalda lo stomaco e 'l fegato, e ke tollie e lieva<lb/>
- l'<lem n='1671' type='0'/>emfiatione, e aiuta la digestione del cibo, e fae penetrare o passare il<lb/>
- nodrimento per li membri.<lb/>
- Recipe (cioè pillia): del mèle de api libra <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>, e acqua libre <g ref='weak'>.</g><formula>vj</formula><g ref='weak'>.</g>, e<lb/>
- queste insieme mescolate tanto lunghamente si cuocano e si <lem n='2589' type='0'/>spumino<lb/>
- infino ke tengano e abbiano simillianza di <lem n='2172' type='0'/>juleb, e apresso una libra di<lb/>
- questo <lem n='2173' type='0'/>ydromelle ke rimase, polvere <lem n='643' type='0'/>sobtilissimo legato in panno<lb/>
- sottile, il quale riceve: gengiovo, pepe nero, pepe lungo, cinnamomo,<lb/>
- mastice, garofani, e spigo di catuno dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>, e iv'entro si <lem n='1048' type='0'/>spriema ko le<lb/>
- mani e si lasci stare e così si bea poscia.<lb/>
- Sciroppo il quale solve e muove il ventre.<lb/>
- <pb n='361'/><anchor type='note' n='398'/>Recipe: fichi bianchi, ai quali <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g> <lem n='543' type='0'/>cotanti d'acqua vi si <lem n='674' type='0'/>gipti sopra<lb/>
- (e l'altra lettera dice due cotanti) e sì lunghamente si cuocano infino<lb/>
- k'elli si comincino a <lem n='1165' type='0'/>disolvere e a disfare, e si lascino così stare per<lb/>
- ispatio d'una notte, e poi si coli e in quella <lem n='1592' type='0'/>colatura vi si <lem n='466' type='0'/>giunga mèle<lb/>
- ad misura de la metade, cioè quanto è la metade de la dicotione, e si<lb/>
- lasci bollire tanto k'elli regha a <lem n='943' type='0'/>ssimillianza di <lem n='2172' type='0'/>juleb, e si riponga<anchor type='endnote'/>. E<lb/>
- sono alcuni che a ciascuna libra di questo sciroppo mescolano due dr<sic>.</sic><lb/>
- di lattificcio de la <lem n='2590' type='0'/>fulcunea, cioè de l'albero <lem n='306' type='0'/>fico, acciò k'elli muova<lb/>
- mellio e più il ventre.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 13 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xiij</formula><g ref='weak'>.</g> Del giovamento e del nocimento del<lb/>
- torre sangue.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 13</head><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='220'/> Voi dovete sapere ke 'l torre sangue vòta li homori ke ssono dentro le<lb/>
- vene le quali <lem n='319' type='0'/>vanno per tucto il corpo. E tale votamento non dee neuno fare se non<lb/>
- per due cose: la prima sì è quando il sangue abonda troppo, acciò ke l'huomo si<lb/>
- possa mantenere in santade e le malatie schifare ke per sangue possono avenire. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- Ma per lo spesso torre sangue spesse volte solliono avenire mala<lb/>
- complexione, e ydropisia, e tostana vecchieza, e distrutione d'apetito,<lb/>
- e <lem n='1389' type='0'/>picoleza del polso, e deboleza di stomaco e di fegato e di cuore, e<lb/>
- triemito, e parlasia, e ancora <lem n='1742' type='0'/>applopesia, e a la perfine imbecillitade e<lb/>
- deboleza di tucte le virtudi naturali. E per neghienza e pigrezza di<lb/>
- <pb n='362'/>non torre sangue, quando elli è mestiere, avengono <lem n='2591' type='0'/>demenul, cioè<lb/>
- <lem n='1803' type='0'/>karbuncoli (cioè apostemi), e altri apostemi, e febri <lem n='863' type='0'/>continue, e<lb/>
- frenesia, e <lem n='1839' type='0'/>pleuresi, cioè appostema nel costado, e vaiuolo, e <lem n='1854' type='0'/>morbillo,<lb/>
- et è <lem n='2592' type='0'/>hemothoyca, cioè sputo di sangue per boccha, e morte subitanea,<lb/>
- e pistilentia, e appoplesia sanguinea, cioè di sangue, de la quale il<lb/>
- volto appare verde o nero, e <lem n='2593' type='0'/>sinantia, cioè apostema ne la gola, e<lb/>
- <lem n='590' type='0'/>lepra, cioè malattia.<lb/>
- E ancora la flebotomia, cioè il torre sangue, sì è gran medicina<lb/>
- in conservare la santade, et è molto utile e buona a guerire l'enfertà<lb/>
- s'ella si fa secondo ke ssi conviene. E quelli che possono più sofferire<lb/>
- la flebotomia delli altri sono coloro ne' cui corpi grandi vene si<lb/>
- veggono e ampie, e i loro corpi sono pilosi, e <lem n='618' type='0'/>bruni, e rossi, e ricenti,<lb/>
- e pieni di carni, cioè <lem n='1445' type='0'/>carnosi, s'elli non sieno grassi. E sono quelli ke<lb/>
- ssi tolgono sangue giovani o vecchi. Ne la prima vecchieza e fanciulli<lb/>
- o decrepiti, cioè i <lem n='2594' type='0'/>travecchi, non sono da flebotomare sança<lb/>
- <lem n='229' type='0'/>grandissima necessità. E quelli ke n'ànno grande mestiero sono<lb/>
- coloro ai quali avengono <lem n='1684' type='0'/>pustole e grandissimi apostemi, e <lem n='2576' type='0'/>ademenul,<lb/>
- e febbre. E a coloro è mistiere la <lem n='1577' type='0'/>flobotomia, i quali ànno acostumato<lb/>
- di mangiare molta carne e d'usare molto vino e cose dolci. E quelli si<lb/>
- debbono abstenere e guardare da la flebotomia, cioè dal torre sangue,<lb/>
- ke ànno lo stomaco e 'l fegato deboli e a' quali fredde infertadi<lb/>
- <pb n='363'/>solliono avenire. E perciò questi non si debbono <lem n='2579' type='0'/>flobotomare, cioè<lb/>
- torre sangue, sança grande necessitade. E l'altre kose che ssi<lb/>
- convengono sapere de la flebotomia già abbiamo detto nel suo<lb/>
- capitolo, ma <lem n='965' type='0'/>pienamente e più <lem n='1454' type='0'/>distintamente ne diremo nel septimo<lb/>
- libro, nel vigesimo secondo capitolo, e dêsi con grande diligentia<lb/>
- guardare ne la flebotomia k'ella non si faccia grande in tempo molto<lb/>
- caldissimo né in tempo molto fredissimo.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 14 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xiiij</formula><g ref='weak'>.</g> Del giovamento e nocimento del purghare il<lb/>
- corpo.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 14</head>Usare muovere e disolvere lo ventre, sì come si conviene, sì è<lb/>
- <lem n='784' type='0'/>somma medicina a conservamento de la santade <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='221'/> e fae schifare molte<lb/>
- malatie.<lb/>
- E prima ke noi diciamo del <lem n='2595' type='0'/>purgare, sì vi conviene sapere ke quatro homori<lb/>
- sono dentro il corpo de l'huomo. Lo primo sì è sangue k'è caldo e humido, lo<lb/>
- secondo sì è flemma ch'è freddo e humido; lo terzo sì è collera rossa k'è calda e<lb/>
- seccha; lo quarto sì è collera nera (cioè a dire malinconia) k'è fredda e seccha. Ma<lb/>
- la flemma sì ssi parte ancora in cimque maniere: la prima sì è apellata flegma<lb/>
- <pb n='364'/><lem n='1104' type='0'/>salsa ke è più calda e più seccha dell'altre maniere de flemma, perciò k'è<lb/>
- mischiata di collera rossa. La seconda maniera sì è flemma dolce k'è <lem n='668' type='0'/>kalda e<lb/>
- humida, perciò k'è mischiata in sangue. Et ènne un'altra maniera, ke la <lem n='836' type='0'/>fisica<lb/>
- apella flegma acetosa, k'è fredda e seccha, perciò k'ella è mischiata di malinconia.<lb/>
- La quarta maniera sì è quella ke la <lem n='836' type='0'/>fisica apella <lem n='2596' type='0'/>flemgma vitreum, ke viene di<lb/>
- troppo grande freddura, sì come agenti di gram tempo. La quinta maniera sì è la<lb/>
- naturale flemma k'è fredda e humida e non à punto di savore.<lb/>
- La collera rossa si divide in cimque maniere: la prima sì è la collera rossa<lb/>
- naturale ke viene del fegato, k'è <lem n='668' type='0'/>kalda e seccha, sì come noi avemo detto; la<lb/>
- seconda maniera sì è collera citrina ke à colore d'uno <lem n='247' type='0'/>fructo ke à nome cederno,<lb/>
- k'è facto di flemma e di collera rossa, ma non è così calda kome la prima; la terza<lb/>
- maniera sì è collera vitellina k'è somilliante a tuorlo d'uovo, k'è facta di flemma<lb/>
- ke viene di grande freddure e di collera rossa e di kiara, et è meno <lem n='668' type='0'/>kalda de<lb/>
- l'altre. La quarta maniera di collera sì è verde sì come sugo d'erba, ke lla fisicha<lb/>
- apella <lem n='2597' type='0'/>pressine, e sì nasce spetialmente ne lo stomaco. La quinta maniera sì è<lb/>
- collera ruginosa verde k'è <lem n='639' type='0'/>ssomilliante a <lem n='950' type='0'/>schallia di rame ke viene di troppo gran<lb/>
- <lem n='298' type='0'/>calore et è natura di vin.<lb/>
- Di quella nera sono due maniere: la prima sì è la naturale k'è la feccia del<lb/>
- sangue, e questa sì è veracemente fredda e seccha; la seconda sì viene per grande<lb/>
- arsura di caldo, e questa è apellata veracemente collera nera et è più calda de<lb/>
- l'altre. E queste sono le maniere delli homori ke nel corpo de l'huomo possono<lb/>
- <lem n='200' type='0'/>riposare e abondare, e i quali convengono essere purgati per medicina. Ma de la<lb/>
- prima, sì come del sangue, noi sì n'avemo detto alcuna cosa, e più ne diremo nel<lb/>
- septimo libro, come huomo lo dee purgare per flebotomare e per medicina di cassia,<lb/>
- <pb n='365'/>e di <lem n='2274' type='0'/>malva, e viuole, e fiori di borana; ma il flebotomare è più propio, perciò ke 'l<lb/>
- seggio ove il sangue dimora sì è tuttavia dentro le vene. E li altri omori sì ànno<lb/>
- loro luogo di fuori de le vene. E non intendete ke di questi omori non possano<lb/>
- entrare, mischiare col sangue dentro le vene, ke tuttavia con esso il sangue àe di<lb/>
- questi tre homori ke noi avemo nomati ke ssono col sangue dentro le vene<lb/>
- mischiati. E sì ssi possono bene col sangue purgare per flebotomare, ma quando<lb/>
- elli sono fuori de le vene, si conviene ke ssieno purgati per medicina. E ançi ke noi<lb/>
- vi insegniamo come voi li dovete purgare quando elli abondano troppo, sì vi<lb/>
- conviene sapere i sengni come voi li conoscerete, li quali abondano troppo per tucto<lb/>
- il corpo.<lb/>
- Li segni di flemma, quando ella abonda troppo, sì potete conoscere ke<lb/>
- quando l'orina sarà <lem n='309' type='0'/>bianca e bene spessa, allotta sì abonda la naturale <lem n='1395' type='0'/>flemgma.<lb/>
- E altra ke è verde di grande freddura quando l'orina sarà bianca, e sua<lb/>
- substança sarà intra spessa e kiara, allora sì sarà abondança di flemma acetosa.<lb/>
- E s'ella è colorata in tale substança, sì ssarae flemma salsa; e s'ella è spessa<lb/>
- colorata, sì sarà flemma dolce. E con questo ciò ki tale orina avrà, sì avrà dolore<lb/>
- ne la testa ne la sinistra parte da la terça ora de la notte e innançi, e avrae il viso<lb/>
- palido e dormirà fortemente, e sognerà tuttavia <lem n='706' type='0'/>piove e d'essere in riviere, e li<lb/>
- <lem n='95' type='0'/>abonderanno tutti secondo la maniera del savore de la flemma, e li bullirà il<lb/>
- ventre, e cocerae male le vivande, e sarae pesante e grave e lento del corpo, e avrae<lb/>
- usato vivande fredde. E dovete sapere ke questi segni sono segni di flemma.<lb/>
- Li segni di collera ke abondi troppa per tucto il corpo sì è quando l'orina è<lb/>
- rossa e kiara e di sottile substança, e alcuna volta sì può essere di substanza<lb/>
- grossa; se la collera vitellina abonda e se collera citrina abonda, il polso sì v'à<lb/>
- tosto, e à dolore di <lem n='494' type='0'/>testa ne la fronte sì come dentro li occhi, e à dolore magiore da<lb/>
- la terça ora del dì infino al vespero, e 'l viso e 'l bianco delli occhi si trarrà in<lb/>
- citrinità, cioè in <lem n='1723' type='0'/>gialleza, e tucto il corpo, e avrà la boccha amara, e la lingua<lb/>
- <pb n='366'/>aspra e seccha, e piccolo apetito di mangiare, e grande talento di bere, e tuttavia<lb/>
- sognerà fuoco e rosse cose.<lb/>
- Li segni di collera nera, k'è malinchonia, sono quando l'orina è kiara e<lb/>
- bianca, e alcuna volta gialla, et è sottile e piena di <lem n='821' type='0'/>sschiuma. E alcuna volta,<lb/>
- quando la collera <lem n='1453' type='0'/>spurgha, sì è l'orina spessa e persa, e 'l polso sarà tardi, e<lb/>
- pesante, e perso, e 'l savore del ruttare sarà sì come d'aceto, e i <lem n='93' type='0'/>songni gravi, e<lb/>
- <lem n='818' type='0'/>strane visioni e paurose, e il dolore de la <lem n='494' type='0'/>testa, sarà pesante e grave, e piue ne la<lb/>
- parte sinistra di dietro che in altro luogo; e 'l dolore sarà nel corpo più verso il<lb/>
- vespero, e tucto il corpo sarà pesante e lento e male <lem n='1371' type='0'/>colorito; e 'l ventre li bullirà. E<lb/>
- questi sono i sengni delli homori ke abondano per tutto il corpo.<lb/>
- E vi conviene ancora sapere, prima ke noi v'insegniamo purgare il corpo,<lb/>
- queste cose, cioè a ssapere di conoscere il tempo e la <lem n='1053' type='0'/>complexsione, l'etade, la<lb/>
- maniera del corpo, l'usança, la virtù e s'elli è huomo o femina e 'l paese, perciò ke<lb/>
- ssecondo la diversitade di queste cose si conviene il <lem n='2595' type='0'/>purgare diversificare sì come voi<lb/>
- udirete. De la prima cosa, sì come del tempo del <lem n='2595' type='0'/>purgare, si conviene k'elli si<lb/>
- purghi ne la primavera e ne l'autunno, secondo i comandamenti d'Ypocras, ke ciò<lb/>
- sono le due stagioni dell'anno più temperate. E s'elli aviene ke 'l corpo si purghi<lb/>
- di state o di verno per bisogno, si conviene ke ll'aria de la <lem n='145' type='0'/>magione sia raffreddata<lb/>
- con <lem n='607' type='0'/>foglie di salci, di folglie di vigna, o di rose, o d'altre erbe, o di <lem n='2598' type='0'/>junghi, e di<lb/>
- verno si conviene l'aiere de la <lem n='145' type='0'/>magione riscaldare e <lem n='2356' type='0'/>suffumicare. E in questi tempi<lb/>
- si dee guardare quando è mellio a dare o di die o di notte, ke sse la primavera<lb/>
- tiene la natura del verno, sì come d'essere freddo, sì vale mellio a <lem n='213' type='0'/>darla di die ke di<lb/>
- notte, per lo freddo de la notte, se ciò non è medicina di grossa substantia, sì come<lb/>
- sono pillole. Se l'autunno tiene la natura de la state, sì come il caldo, sì vale<lb/>
- mellio a <lem n='213' type='0'/>darla di notte ke di die, per lo <lem n='298' type='0'/>calore del die.<lb/>
- Ora vi diremo de la complexione ke ki sarà collerico caldo, e seccho, e<lb/>
- magro, a costui si conviene dare legieri medicine, perciò ke i loro homori sono<lb/>
- legieri, sì li puote il medico co <lem n='628' type='0'/>llegieri medicine purgare, e questi si può <lem n='888' type='0'/>legiermente<lb/>
- <pb n='367'/>purgare, sì come per vomito, salvo k'elli abbiano il petto <lem n='321' type='0'/>largo. A quelli che ssono<lb/>
- sanguigni si conviene legieri medicine, ma elli la sofferano più forte ke i collerici.<lb/>
- Flematichi e malinconici sì la sofferano più forte ke i sanguigni, e li puote huomo<lb/>
- <lem n='888' type='0'/>legiermente purgare di sotto, perciò ke ' lloro homori sono pesanti. Ancora dee<lb/>
- l'uomo l'<lem n='294' type='0'/>etade guardare ki ssi vuole purgare, perciò ke ' fanciulli e quelli di gram<lb/>
- tempo non sofferano né micha <lem n='888' type='0'/>legiermente le medicine per la loro <lem n='380' type='0'/>fiebole<lb/>
- complexione, ma que' ke ssono di <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g> anni, o di <g ref='weak'>.</g><formula>xl</formula><g ref='weak'>.</g>, sofferano più forti medicine<lb/>
- per la natura k'è i· lloro più forte. La maniera del corpo dee il fisico guardare, ké<lb/>
- quelli che ssono grossi e charnuti sofferano le medicine forti; e quelli che ssono<lb/>
- magri e <lem n='825' type='0'/>asciutti, a costoro dee il fisico donare legieri medicine. La virtù de l'homo<lb/>
- dee il fisico guardare s'ella è o forte o ffiebole ke ssecondamente k'ella è o forte o<lb/>
- <lem n='380' type='0'/>fiebole dee il <lem n='1542' type='0'/>fisicho la medicina donare, ké sopra tucte cose dee il corpo <lem n='380' type='0'/>fiebole<lb/>
- ridottare a prendere medicina. L'usanza dee il fisico <lem n='83' type='0'/>konoscere, e s'elli è usato di<lb/>
- prendere medicina e se 'l ventre si commuove <lem n='888' type='0'/>legiermente o a gram pena, e s'elli<lb/>
- vomita più volentieri ch'elli non vae di sotto, ké secondo queste <lem n='1147' type='0'/>diversità si<lb/>
- convengono le medicine diversificare e donare. E ancora dee il fisico guardare se<lb/>
- ciò è huomo o femina ke ssi vollia purgare, perciò ke la natura de la femina è più<lb/>
- <lem n='380' type='0'/>fiebole ke la natura de l'huomo, e perciò le si conviene più legieri medicine donare.<lb/>
- Lo paese dee il fisico conoscere, perciò che in caldi paesi si dee donare più<lb/>
- legieri medicine per li homori ke ssi purghano più <lem n='888' type='0'/>legiermente di sotto ke di sopra.<lb/>
- In freddi paesi dee il <lem n='1542' type='0'/>fisicho donare più forti medicine, perciò ke lli omori<lb/>
- sono grossi e pesanti, e si possono mellio purgare di sotto ke di sopra. Dipo a<lb/>
- queste cose ke dette avemo, dee il medico guardare se la matera è piccola, o grande,<lb/>
- o calda, o <lem n='546' type='0'/>ffreda, e in qual luogo ella è, ké ss'ella è la matera in gran quantità sì<lb/>
- ssi conviene più forti medicine donare ke ss'ella è in picola. E secondo il luogo dee<lb/>
- il <lem n='1542' type='0'/>fisicho la medicina donare e diversificare, e riguardare in prima ke le cose ke noi<lb/>
- avemo detto e nomate non siano contrarie, sì come la <lem n='492' type='0'/>vertù e altre cose, ché <lem n='2599' type='0'/>ssança<lb/>
- <pb n='368'/>queste cose guardare e considerare nom puote l'uomo <lem n='459' type='0'/>dirittamente operare, se non a<lb/>
- tastone, ke nel tempo ke ora corre lo fanno ancora i malvagi fisichi.<lb/>
- Ora vi conviene sapere come voi dovete la matera <lem n='153' type='0'/>maturare, ché secondo la<lb/>
- natura de' comandamenti d'Ipocras, sì ssi conviene la matera cruda maturare ançi<lb/>
- ke ssi convengna purgare. E perciò s'elli conosce ke la collera rossa abondi per<lb/>
- l'insegnamenti ke detti avemo, sì li conviene in questo modo operare: primeramente<lb/>
- konviene ch'elli si guardi di mangiare cose salate e arostite e tucte cose secche; ançi<lb/>
- conviene k'elli usi kose molli, sì come brodetto di pollastri o <lem n='512' type='0'/>huove molli, e<lb/>
- <lem n='752' type='0'/>kamangiari sì come atrebici, borrana, spinaci, bietole, e altre cucine k'<lem n='1142' type='0'/>amollino il<lb/>
- ventre, ke ssì come disse Ypocras ki vuole lo corpo purgare sì lli le conviene prima<lb/>
- amollare; e si guardi bene di bere vino forte e possente, e di spetie calde, e mangi<lb/>
- poco; e usi la sera e la matina sciroppo acetoso con acqua calda, e cioe dee fare<lb/>
- tanto ke la matera sia matura, e se ne puote acorgere quando il ventre li<lb/>
- <lem n='248' type='0'/>comincerà a <lem n='2128' type='0'/>bruire e l'orina a ispessare. E poi sì ssi pensi di questa medicina,<lb/>
- prima si faccia fare una dicotione di viuole, e di prune, e di <lem n='792' type='0'/>semi di zuche, e di<lb/>
- melloni e di cetriuoli, e d'erbe fredde, sì come di <lem n='2600' type='0'/>politrichon, <lem n='2601' type='0'/>adiendos, <lem n='2602' type='0'/>citarac,<lb/>
- <lem n='1641' type='0'/>capel venero, e una radice di finocchio, e di <lem n='2603' type='0'/>fabrate, e di <lem n='2604' type='0'/>jemgibres; e quando queste<lb/>
- cose saranno cotte ne l'acqua, sì ssi deono colare e <lem n='2605' type='0'/>distemperare una oncia di cassia<lb/>
- <lem n='448' type='0'/>monda e meza oncia d'<lem n='2169' type='0'/>oxi laxativo, overo di lattovaro di sugho di rose o di<lb/>
- <lem n='2606' type='0'/>silitique, o di frigido <lem n='2607' type='0'/>cophonis, ké tutti questi lattovari purgano la collera e<lb/>
- <lem n='1377' type='0'/>rafreddano il corpo. Ma non dee prendere questi lattovari in sua medicina ki àe<lb/>
- febre o ki àe il fegato scaldato, perciò ke ssono <lem n='2608' type='0'/>agessati di <lem n='1631' type='0'/>scamonea. Ma elli può<lb/>
- prendere <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g> drame di <lem n='1596' type='0'/>ribarbaro o di mirabolani citrini, e <lem n='158' type='0'/>farne polvere, e mettere<lb/>
- ne l'acqua de le cose ke noi v'avemo nomate, e sia <lem n='1241' type='0'/>fredato, e si dee porre due sere<lb/>
- <pb n='369'/>infino a la matina al sereno, e poi si puote prendere, e questa medicina si può<lb/>
- donare a coloro k'ànno febbre e k'ànno riscaldato il feghato. Ancora si può<lb/>
- prendere <lem n='1596' type='0'/>ribarbaro kon kiaro lacte ki coll'acqua no 'l vuole prendere.<anchor type='endnote'/><lb/>
- <anchor type='note' n='446'/>Chi vuole purgare la flemma ke troppo abonda, sì ssi conviene maturare<lb/>
- imprima sì come amollare il ventre con tal <lem n='218' type='0'/>cucina, sì come di bietole, di <lem n='2609' type='0'/>borriana,<lb/>
- di spinaci, d'atrebici, pretosemoli, finocchio, kom buone spetie sì come di <lem n='2132' type='0'/>kannella,<lb/>
- zafferano, gengiovo, <lem n='1753' type='0'/>kardamone; brodetto di gallina è buona kon queste medesime<lb/>
- spetie<anchor type='endnote'/>. <anchor type='note' n='447'/>E poi <lem n='315' type='0'/>beia acqua calda ciascun dì la mattina e la sera <lem n='1655' type='0'/>oxsimel sempice o<lb/>
- composto, facto di radici di finochio, o di pretosemoli, e d'appio, e di sparagi, e di<lb/>
- <lem n='2610' type='0'/>bruth. Se la flemma è più grassa poi, quand'ella sarà <lem n='152' type='0'/>matura, sì ssi puote<lb/>
- conoscere per l'orina k'è più colorata e non sì spessa e 'l ventre sarà più molle e<lb/>
- potrà prendere questa medicina; faccia primieramente una dicotione ove siano cotte<lb/>
- queste cose, sì come <lem n='1751' type='0'/>polipodio, radici di finocchio, di petrosemoli, allume, anici,<lb/>
- coriandro; e quando la dicotione sarà facta e colata, sia distemp<supplied>er</supplied>ata ne la detta<lb/>
- dicotione meza oncia di benedetta, o <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g> dramme di latovario dolce. E s'elli avesse<lb/>
- febre di flema, si conviene k'elli prenda ne la dicotione mirabolani kebuli dr<sic>.</sic><lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g>, quando l'acqua sarà fredda e la matina sia colata.<lb/>
- Chi vuole la <lem n='1230' type='0'/>malinconia purgare, si conviene la dieta usare ke noi avemo<lb/>
- detta de la flemma e ancor più chalda, e conviene usare oximele, <lem n='2611' type='0'/>squilliticum,<lb/>
- overo oximel composto, la mattina e la sera, tanto ke la natura sia matura. E di<lb/>
- ciò si puote l'uhuomo acorgere quando l'orina sarà colorita e più spessa<anchor type='endnote'/>. <anchor type='note' n='323'/>E<lb/>
- prenda poi apresso questa medicina: elli farà cuocere ne l'acqua <lem n='1751' type='0'/>polipodio,<lb/>
- <lem n='2612' type='0'/>senethine e <lem n='2613' type='0'/>sepithime, <lem n='2614' type='0'/>custote, agarico, radici di finocchio, pretosemoli e anici<anchor type='endnote'/>. <anchor type='note' n='324'/>E<lb/>
- poi quando saranno cotte si conviene <lem n='2605' type='0'/>distemperare <formula>1/2</formula> on<sic>.</sic> di cassia, e una <formula>1/2</formula> on<sic>.</sic> di<lb/>
- diecimino laxativo, e <lem n='738' type='0'/>prendala la matina. Ma ki àe febre, sì dee prendere dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- <pb n='370'/>di mirabolani indi, o <lem n='1603' type='0'/>lapislazali, e così sì dee purgare li homori che noi avemo<lb/>
- detti sança guardare a la virtù e a la complexione e all'altre cose ke ssecondo<lb/>
- queste cose si conviene la medicina <lem n='2615' type='0'/>versificare.<lb/>
- De le medicine ke ssi danno im pillole e d'altre maniere <lem n='242' type='0'/>lasscieremo di dire<lb/>
- al presente. Dipo queste cose ke dette avemo, sì vi conviene ancora sapere in qual<lb/>
- maniera l'uhomo dee prendere la medicina, cioè k'elli non si travagli né fatichi<lb/>
- troppo, ma stea in riposo in <lem n='145' type='0'/>magione ke non sia troppo calda né troppo fredda. E<lb/>
- poi quand'elli l'avrae presa, se ciò sono pillole, sì <lem n='175' type='0'/>dorma sopr'esse, e se ciò è<lb/>
- latovario, vi si dee poco dormire; e s'ella è stemperata in dicotione et ella è forte, sì<lb/>
- è buono dormire di sopr'essa. E s'ella è legiere e <lem n='380' type='0'/>fiebole sì non vi si dee dormire (sì<lb/>
- come disse Avicenna) e sì tosto come l'huomo l'àe <lem n='32' type='0'/>presa, sì non si dee muovere<lb/>
- tanto k'ella sia avallata; e quand'ella <lem n='248' type='0'/>comincerà a muovere il corpo, sì de' l'uhomo<lb/>
- muovere per la medicina fare operare, sì come disse Ypocras. E non dee l'uhuomo<lb/>
- dormire tanto com'ella opera, perciò che la medicina ne perde sua virtù. Né no 'l<lb/>
- conviene mangiare né bere infino a ttanto ke la medicina avrà operato, se ciò non<lb/>
- fosse um poco d'acqua calda per la medicina confortare quando ella avrà operato<lb/>
- tre volte o quatro. E conviene prendere aqua fredda a quelli ke prendono<lb/>
- <lem n='1596' type='0'/>ribarbaro o mirabolani. E quando elli, sopra k'elli sarae purgato, sì 'l potrà<lb/>
- sapere quand'elli sarae ben noto k'elli <lem n='248' type='0'/>comincerà ad avere um poco di sete e k'elli<lb/>
- vedrae a sua digestione venire altri homori, ké quelli ch'elli vorrà purghare e non<lb/>
- si <lem n='132' type='0'/>vòterà più, sì <lem n='70' type='0'/>potrà mangiare chaponi, galline, e bere vino temperatamente, e<lb/>
- acqua calda, se ciò non è medicina di ribarbero o di mirabolani, ove li conviene<lb/>
- bere vino in acqua fredda e poi si puote dormire e riposare; e s'elli <lem n='175' type='0'/>dorme bene, si<lb/>
- dee sapere ke la medicina è stata buona; e 'l secondo die apresso o 'l terzo si può<lb/>
- bagnare in aqua <lem n='1137' type='0'/>tiepida, ov'elli abbia rose per lo corpo lavare e per le superfluità<lb/>
- ke la medicina àe purghate fuori <lem n='235' type='0'/>kaciare<anchor type='endnote'/>.<lb/>
- <anchor type='note' n='325'/>E perciò ke molti pericoli avengono apresso, poi ke le medicine sono donate<lb/>
- (o per la colpa del medico, o per la colpa di colui che la prende), sì vi aprenderemo<lb/>
- <pb n='371'/>kome si possono amendare<anchor type='endnote'/>. <anchor type='note' n='326'/>E diremo primieramente de la menagione, ke sse<lb/>
- <lem n='2616' type='0'/>managione n'aviene, cioè k'elli escha più ke non dee, sì ssi faccia legare e fasciare<lb/>
- con due bende il grosso del braccio ben forte, e le mani, e le gambe, e facciasi<lb/>
- stropicciare bene le mani e i piedi, e faccia cuocere una gallina o una tortore in<lb/>
- acqua ov'elli abbia gomma, e draganti, e goma <lem n='2348' type='0'/>arabica, e <lem n='1664' type='0'/>sommach, e<lb/>
- bol'armenich. E di quella acqua berà, e conviensi fare uno bagno d'aqua tiepida<lb/>
- per la medicina affiebolire, ma stea un poco dentro. E tal medicina si puote<lb/>
- conoscere quando quelli che prende la medicina avrae troppo gran sete, e purgherà<lb/>
- li omori k'elli non dee purghare.<lb/>
- Se febre li aviene per la medicina, o per altra mala guardia, sì bea dell'aqua<lb/>
- de l'orço e si facia fare uno bagno d'acqua tiepida per sudare; se ciò è febbre<lb/>
- <lem n='2617' type='0'/>effimera, cioè una febbre ke dura un <lem n='777' type='0'/>giorno o infino in tre, sì come terzana<lb/>
- cotidiana o altra febre, e se ciò è putrida, sì ssi conviene da capo la matera<lb/>
- purgare<anchor type='endnote'/>.<lb/>
- <anchor type='note' n='327'/>Se <lem n='2618' type='0'/>atortione li aviene per la medicina o per freddo k'è per la medicina,<lb/>
- aviene k'ella non purgha l'omore che dee purgare, si prenda drappo di lino e<lb/>
- <lem n='181' type='0'/>metteteli in acqua calda e sì siano posti sì caldi kome potrae sofferire sopra la<lb/>
- forcella, o avere <lem n='1525' type='0'/>vesciche d'<lem n='2619' type='0'/>arain piene di vino o d'aqua calda, e testi caldi<lb/>
- invilupati in drappi con millio arrostito in uno sachetto, o intrare im bagno<lb/>
- d'acqua calda<anchor type='endnote'/>.<lb/>
- <anchor type='note' n='328'/>Se <lem n='2620' type='0'/>esprasions aviene, o per grossi omori, o per freddi, o per fredde medicine,<lb/>
- se per grossi omori aviene, si conviene fare un cristeo d'acqua ove sia ben cotta<lb/>
- <lem n='2621' type='0'/>marcorella e sale per li omori purgare; se cioe è per freddo, sì tolliete cruscha e la<lb/>
- fate cuocere in vino, e poi la metete in uno sacchetto e seggha il malato di sopra; se<lb/>
- ciò è per la medicina, sì 'l conviene dimorare in acqua infino al <lem n='1384' type='0'/>bellico, là ove sieno<lb/>
- cotte scorçe di <lem n='324' type='0'/>castangne di melegrane di <lem n='2622' type='0'/>caucie, <lem n='2623' type='0'/>ysipotiquites, scorçe di susini e di<lb/>
- nespoli, e di <lem n='1535' type='0'/>sorbe, e di meli <lem n='2624' type='0'/>cotongni, o faccia questo altro sperimento, il quale è<lb/>
- <pb n='372'/>molto buono, sì come di prendere <lem n='545' type='0'/>fummo d'un poco di <lem n='2625' type='0'/>grioise sopra i <lem n='565' type='0'/>carboni. E se<lb/>
- vomito li aviene per la medicina ke ssia a la substantia de lo stomacho, si bea<lb/>
- acqua là dove sia cotta <lem n='2346' type='0'/>mastich, goma <lem n='2348' type='0'/>arabica, sciroppo rosato; se ciò è per li<lb/>
- omori ke ssieno ne lo stomacho per l'<lem n='1879' type='0'/>atratione de la medicina, sì ssi conviene<lb/>
- purgare per medicina vomicha<anchor type='endnote'/>.<lb/>
- <anchor type='note' n='329'/>Se <lem n='1386' type='0'/>singhiozo li aviene al <lem n='49' type='0'/>cominciamento del purgare o ne la fine, konviene,<lb/>
- se ciò è al <lem n='49' type='0'/>cominciamento, la forcella scaldare per <lem n='2626' type='0'/>stropiaciare, o per muovere il<lb/>
- corpo, o per mettere testi caldi sopra la forcella, e vesciche d'<lem n='2619' type='0'/>arain piene d'acqua<lb/>
- calda, ké questo <lem n='1386' type='0'/>singhiozo adviene per la medicina ke atrae li omori a la forcella<anchor type='endnote'/>.<lb/>
- <anchor type='note' n='330'/>Se ciò è ne la fine per troppo votare, sì ssi conviene affrectare di lui confortare,<lb/>
- perciò k'elli v'àe <lem n='138' type='0'/>pericolo di morte, e li si dee donare brodetto di gallina o suppa in<lb/>
- vino bene temperata, e ugnere lo stomaco di burro, o d'olio violato, o di <lem n='2627' type='0'/>dialtea. E<lb/>
- s'elli aviene k'elli abbia troppo grande sete, perciò k'elli sia troppo vòto, sì prenda<lb/>
- goma <lem n='2348' type='0'/>arabica, goma <lem n='2628' type='0'/>adragant, <lem n='1816' type='0'/>psilio, cotti in acqua, e di questa acqua bea<lb/>
- tiepida; e sì può bere sciroppo rosato con acqua tiepida o con acqua, ove sia cotto<lb/>
- seme, e <lem n='45' type='0'/>tengna sotto la lingua <lem n='2629' type='0'/>kandi, e lavi spesso sua boccha d'acqua <lem n='668' type='0'/>kalda<lb/>
- fredda, ma no ne avalli giù punto.<lb/>
- E s'elli aviene menagione di sangue ke le <lem n='2630' type='0'/>'ntestine sieno <lem n='556' type='0'/>scortichate per la<lb/>
- medicina ke ssia stata troppo forte, o per li omori ke sono troppo agri, sì come<lb/>
- collera, <lem n='2597' type='0'/>pressine e <lem n='2631' type='0'/>rogionsa, si bea brodetto di gallina ove sia cotto gomma<lb/>
- <lem n='2348' type='0'/>arabica, goma adragante, <lem n='1664' type='0'/>sonmach, bol'armenich, sangue di dragon, e sia<supplied>n</supplied> cotte<lb/>
- queste cose in acqua di <lem n='706' type='0'/>piova; e poi bere di questo sciroppo il quale sia facto di<lb/>
- balaustie di buccie di melegrane, e d'<lem n='1546' type='0'/>acacie e di sugo di <lem n='1643' type='0'/>plantagine, e d'acqua di<lb/>
- <lem n='706' type='0'/>piova e di zuchero, e ancora puote usare <lem n='2262' type='0'/>diacedion e <lem n='2632' type='0'/>thanasie.<lb/>
- <pb n='373'/>E s'elli aviene a colui ke prende medicina troppo grande fieboleza per li<lb/>
- omori ke ssieno usciti fuori troppo <lem n='1420' type='0'/>abondantemente e a la forcella per la forte<lb/>
- medicina, si conviene il malato scaldare, e i piedi e le mani stroppiciare, e fare per<lb/>
- alcuna medicina rendere per la boccha, sì come <lem n='2633' type='0'/>caustopoucis, noci <lem n='1826' type='0'/>vomiche e acqua<lb/>
- tiepida. E se la <lem n='485' type='0'/>fieboleça aviene per ke ssia troppo purgato, si dee prendere<lb/>
- brodetto di gallina e fare suppa dentro, e polvere di <lem n='1753' type='0'/>cardamone e di <lem n='2132' type='0'/>cannella, e<lb/>
- mangiare um poco de la gallina o de la <lem n='1334' type='0'/>pernice, e bere vino temperato in acqua<lb/>
- <lem n='668' type='0'/>kalda, e fiatare, e odorare rose, <lem n='2634' type='0'/>mardelees, moscado, legno, aloe.<lb/>
- E s'elli aviene k'elli sia <lem n='997' type='0'/>contracto per la medicina per troppo votare, sì non<lb/>
- à mestiere di medicho ké, ssì come disse Ypocras, questi è <lem n='252' type='0'/>mortale, se la<lb/>
- <lem n='2635' type='0'/>contrattura è per tucto il corpo. Ma sse la <lem n='1834' type='0'/>contratione sia im parte del corpo, sì li<lb/>
- conviene ugnere la schiena di dietro, e per tucto il corpo di dialteo, di burro, e<lb/>
- d'olio violato, e farlo bagnare ove sian cotte <lem n='2274' type='0'/>malva, viuole, e <lem n='2636' type='0'/>brancorsina, e<lb/>
- all'uscire del bagno ugnere di lacte di femina. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- E usare il <lem n='2637' type='0'/>muovere e disolvere il ventre, sì come si conviene, è<lb/>
- <lem n='784' type='0'/>somma medicina a conservamento de la santade, dona grande aiuto,<lb/>
- imperciò k'elli è possibile che, per cagione di questa cotale opera, il<lb/>
- corpo si monda e netta da l'homore ke ssuole generare. Per l'errore<lb/>
- de' cibi, o per <lem n='585' type='0'/>negligentia de la dieta, o per <lem n='1166' type='0'/>intemperança del corpo, e<lb/>
- per questo può essere e avenire che 'l corpo stea sempre mondo e<lb/>
- netto, e ke i· llui non si ritengnano superfluità ke ssieno aconcie a<lb/>
- ffare infertadi. Per la qual cosa <lem n='348' type='0'/>ciaschuno dee usare medicina ke<lb/>
- <lem n='831' type='0'/>ssolva e muova il ventre, cioè a ssapere quella la quale suole purgare e<lb/>
- mettere fuori l'omore ke li suole <lem n='68' type='0'/>nuocere, o ke ssi suole generare<lb/>
- <pb n='374'/>magiormente per la secca dispositione del corpo, o per kagione<lb/>
- dell'errore del suo <lem n='191' type='0'/>regimento.<lb/>
- E ancora conviene k'elli si guardi da la medicina che suole<lb/>
- purgare e votare il contrario homore al predetto che t'è nel corpo, e<lb/>
- che tu vuoli purgare, imperciò ke questo cotale nocimento è<lb/>
- grandissimo.<lb/>
- E noi abbiamo già detto e nominato in uno capitolo quale<lb/>
- homore ciascuna medicina laxativa ke ffa muovere vòti e purghi e ai<lb/>
- quali sia buona e ai quali no. E quelli che à magiore mestiere di<lb/>
- purgarsi e di prender medicina da muovere il corpo, sì come quelli<lb/>
- che à il corpo grande e grasso, e ch'è guloso e ghiotto, e ke manuca<lb/>
- molti cibi e molti <lem n='247' type='0'/>fructi, e che poco si muove e poco s'affaticha; e<lb/>
- quelli che à il corpo ke <lem n='888' type='0'/>llegiermente e per picola cagione si muove et<lb/>
- esce; e quelli il cui ventre à <lem n='2638' type='0'/>ssolutione e menagione e che è tale, a cui<lb/>
- tosto aviene disinteria, cioè menagione con sangue, e magiormente se<lb/>
- la menagione fosse forte, questi cotali si deono sofferire di pilliare<lb/>
- medicina laxativa e che muova.<lb/>
- E notate ke prendere spesse volte medicine laxative e ke<lb/>
- facciano uscire indeboliscono il corpo e la persona, e menano e<lb/>
- conducono ad eticha e a <lem n='2639' type='0'/>tisicheza, e magiormente se quelli cotali<lb/>
- ke le prendono sono secchi e magri. E dêsi l'uomo molto<lb/>
- guardare, sì come avemo detto, di non pilliare medicina k'abia a<lb/>
- <pb n='375'/>purgare e a ffare uscire, s'elli primieramente il corpo non mollificha<lb/>
- coi brodetti <lem n='1699' type='0'/>untuosi, e se dinançi che pilli la medicina no è <lem n='21' type='0'/>intrato nel<lb/>
- bagno per due dì, e s'elli non s'àe nel bagno molta acqua tiepida<lb/>
- gittata adosso et entro vi sia seduto, e se non à preso sciroppo<lb/>
- acetoso. E sì de' huomo bem porre <lem n='53' type='0'/>mente di non pilliare medicina ke<lb/>
- molto sia forte e fortemente abbia a muovere e a ffare uscire ne'<lb/>
- tempi caldissimi e ne' tempi <lem n='546' type='0'/>freddissimi. E ancora sì dee l'uhomo<lb/>
- sofferire del tucto in tucto del dormire e guardarsene da ke la<lb/>
- medicina à cominciato a muovere infino ke resti, sì come detto<lb/>
- avemo, e di non pilliare alcuno cibo infino ke l'huomo sente alcuno<lb/>
- sapore o odore de la medicina quando huomo ructa, e infino ke 'l<lb/>
- <lem n='85' type='0'/>movimento non si indebolisce e non menoma, infino ke la sua<lb/>
- operatione si compia, sì come detto avemo di sopra. <anchor type='note' n='331'/>Del quale<lb/>
- <lem n='146' type='0'/>medicamento, s'elli sia purgato sì come si conviene, sì ssi dee cibare<lb/>
- di lieve <lem n='2640' type='0'/>taffeda (o <lem n='2641' type='0'/>steafeda ke abbia nome), de la quale non dee pilliare<lb/>
- troppo avidamente e <lem n='2642' type='0'/>ghiottosamente, ma <lem n='1496' type='0'/>meççanamente e<lb/>
- temperatamente<anchor type='endnote'/>.<lb/>
- E nota ke la detta <lem n='2640' type='0'/>taffeada è un cibo ke ssi fae in due maniere,<lb/>
- imperciò ke ll'una <lem n='2640' type='0'/>thaffeada è bianca e l'altra verde. La biancha si fa<lb/>
- solamente d'aqua e di carne, la verde si fa d'acqua e di carne e di<lb/>
- <pb n='376'/>coriandro, o kon altra verde erba. E neuno non si dee satollare il die<lb/>
- k'elli è purgato, ma dee manichare mezanamente. E s'elli avenisse ke<lb/>
- alcuno uscisse, o fosse troppo uscito o troppo purgato, sì dee pilliare<lb/>
- cibi facti con <lem n='1664' type='0'/>sommacho o col sugo de le melegrane acetose o col<lb/>
- sugo de l'<lem n='317' type='0'/>uve acerbe, e de' pilliare per molto grande spaçio, ançi ke<lb/>
- manuchi polvere facto di <lem n='2643' type='0'/>semençi.<lb/>
- E s'alcuno fosse molto riscaldato per cagione de la medicina, o<lb/>
- ch'elli avesse presa medicina da purgare la collera rossa, è mistiere ke<lb/>
- 'l suo beveragio sia <lem n='2172' type='0'/>juleb, s'elli non fosse troppo duramente purgato,<lb/>
- e se fortemente fosse purgato sì dee bere rob di pere o di mele<lb/>
- cotogne o di melegrane e di simillianti. Et è mistiere che quegli che è<lb/>
- troppo purgato, o molto, che egli si sofferi di pigliare iulep, e<lb/>
- sciroppo acetoso, o <lem n='2173' type='0'/>ydromel. E s'elli aviene ke per la medicina l'uomo<lb/>
- non si riscaldi e che del corpo non escha e sia uscito alcuna altra cosa<lb/>
- se non <lem n='1676' type='0'/>flemgma e collera nera, sì ssi dee prendere acqua temperata<lb/>
- kon vino, la qual cosa se non si puote fare, sì ssi de' temperare l'acqua<lb/>
- col mèle. E s'elli aviene ke la medicina <lem n='1475' type='0'/>laxativa operi più ke non dee,<lb/>
- sì ssi dee mettere nel bagno quelli ke ll'avrà presa. E s'elli aviene cosa<lb/>
- che perciò non si stringa, si dee usare polvere fatto di melagrane, e<lb/>
- s'elli basta, bene sta, non si faccia più. E se per questo non si<lb/>
- ristrigne, sì li <lem n='3' type='0'/>dea polvere così fatta:<lb/>
- <pb n='377'/>recipe, cioè tolli: <lem n='2644' type='0'/>collellarum, o <lem n='2644' type='0'/>tollellarum, de Syria dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>,<lb/>
- incenso, bolo armenich, <lem n='2533' type='0'/>gummo <lem n='2348' type='0'/>arabico, ghiande, <lem n='2645' type='0'/>silocaratte de<lb/>
- <lem n='1105' type='0'/>Romania, <lem n='2646' type='0'/>arilli, cioè le granella ke ssono dentro nell'<lem n='317' type='0'/>uve, e <lem n='792' type='0'/>semi de le<lb/>
- melegrane di ciascuno dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>, seme di <lem n='1665' type='0'/>jusquiano bianco dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g>; e di<lb/>
- questo polvere tanto dee prendere tra tre volte quanto puote<lb/>
- impugnare col <lem n='720' type='0'/>pugno. E se questo non giova, sì lli si <lem n='3' type='0'/>dea trocisci di<lb/>
- balaustie e simillianti, i quali si diranno nel capitolo de la solutione del<lb/>
- ventre. E s'elli aviene cosa ke lo 'nfermo <lem n='199' type='0'/>indebolischa e ch'elli non si<lb/>
- possa muovere e <lem n='1261' type='0'/>tramortischa, sì ssi dee sovenire e atare astivamente,<lb/>
- ne la maniera che noi diremo nel capitolo del male del fiancho ke si<lb/>
- chiama <lem n='1843' type='0'/>colicha.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 15 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xv</formula><g ref='weak'>.</g> De· giovamento ke viene del vomire e del suo<lb/>
- nocimento.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 15</head>Se 'l vomito, cioè il rigittare, si fae temperatamente kome si<lb/>
- conviene, lo stomaco purga e la digestione fa milliore, e rinuova il<lb/>
- corpo e 'l netta e monda, e 'l capo e 'l senno e 'l <lem n='797' type='0'/>sentimento fa più<lb/>
- lievi, e fae milliore vedere; e se 'l vomire si fae troppo grande e forte e<lb/>
- troppo spesso, sì diseccha e dimagra il corpo, e nuoce al fegato, e al<lb/>
- <pb n='378'/>petto, e alli occhi, e al polmone. E alcuna volta rompe e <lem n='354' type='0'/>fende le<lb/>
- vene, per la quale cosa aviene la 'nfertade e 'l male k'è kiamato<lb/>
- <lem n='2592' type='0'/>hemothoicha, cioè sputare il sangue. E la santà di colui nel cui<lb/>
- stomaco si raguna molto flemma si guarderà e si conserverà per lo<lb/>
- vomito, cioè per lo rigitare, i cui <lem n='1199' type='0'/>sengnali noi abbiamo già posti e<lb/>
- nominati, cioè quando il <lem n='1718' type='0'/>flemgma abonda ne lo stomacho. E a questi<lb/>
- cotali è mistiere il rendere una volta o due il mese, la qual cosa si<lb/>
- conviene fare quando huomo è satollo, imperciò k'elli è dura cosa di<lb/>
- rendere se lo stomaco non è pieno e non si puote fare sanza gran<lb/>
- fatica e grande studio.<lb/>
- E 'l vomito non si dee fare spesse volte, imperciò ke lo stomaco<lb/>
- si corrompe e la sua virtude si <lem n='1221' type='0'/>distrugge e guasta. E dee l'uhu<supplied>om</supplied>o<lb/>
- observare che, quando alcuno vorrà rendere, k'elli <lem n='809' type='0'/>avolga imprima<lb/>
- intorno intorno due bende o due fasce sopra li occhi e coll'altro<lb/>
- panno leghi molto bene e no le lievi tanto ke 'l vomito sia compiuto.<lb/>
- E quando il vomito è compiuto, sì ssi de' lavare il volto coll'acqua<lb/>
- rosata e la boccha si dee lavare e ugnere collo <lem n='2173' type='0'/>ydrimelle e collo<lb/>
- sciroppo acetoso. E quelli che àe il collo lungho, e 'l <lem n='1764' type='0'/>gorgozule pinto<lb/>
- in fuori, e 'l petto <lem n='208' type='0'/>stretto e ingnudo e asciutto di carne, del tucto in<lb/>
- tucto si dee guardare di vomire, cioè di reddere per boccha.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 16 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xvj</formula><g ref='weak'>.</g> D'abitare e avere a ffare kon femina e del suo<lb/>
- giovamento e nocimento.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 16</head><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='222'/> Ciascuno ke à senno e discretione sì dee mettere sua <lem n='80' type='0'/>cura e intentione e<lb/>
- suo potere di sapere kom'elli dee usare e avere a ffare con femine, perciò ke ciò è<lb/>
- una cosa principale del corpo sanamente mantenere e del corpo mettere a neente ki<lb/>
- temperatamente no 'l sa fare e usare e perciò ne diremo il bene e 'l male k'elli può<lb/>
- fare. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- L'usare con <lem n='532' type='0'/>femina <lem n='1440' type='0'/>allieva e fae legiere il corpo ripieno, e<lb/>
- l'anima fae lieta e allegra, e acresce la sua levità, e <lem n='243' type='0'/>mitica e tollie il<lb/>
- pensamento. La qual cosa si fae alcuna volta tanto infino ke la<lb/>
- malinconia per la sua cagione guerisce. E se alcuno è tanto costrecto<lb/>
- per l'amore d'alcuna <lem n='532' type='0'/>femina, e sì inamorato ke quasi divengha a la<lb/>
- morte, usi spesse volte con femina, avengna k'elli non abbia quella<lb/>
- femina ch'elli ama, imperciò ke mitiga el suo furioso amore, perciò ke<lb/>
- furioso è colui ch'è compreso d'amore, perciò ke neuno è magior<lb/>
- furore ke l'amore.<lb/>
- Ancora il coito, cioè l'avere a ffare con femina, <lem n='1440' type='0'/>allieva il capo e 'l<lb/>
- senno e 'l <lem n='797' type='0'/>sentimento. E a la perfine se alcuno userà molto il coyto,<lb/>
- scamperà del male ke può avenire per troppa repletione, e questo<lb/>
- farae votando quella repletione delli homori. E dêsi l'uhuomo molto<lb/>
- <pb n='380'/>guardare di non usare troppo il coyto, imperciò ke l'huomo ne<lb/>
- 'ndebolisce molto, e perdene l'apetito del mangiare, e li occhi si fano<lb/>
- chavi e infossati. E quelli che ssono magri e secchi si debbono<lb/>
- guardare dal coyto sì come dal suo nemico <lem n='252' type='0'/>mortale, il quale se alcuno<lb/>
- molto userae, diverrà etico, cioè si consumerà tucto. E quelli ke ssi<lb/>
- lievano d'<lem n='1848' type='0'/>infertà e deboli e magri, e ancora quelli k'ànno lo stomaco e<lb/>
- le budella sottili e magre, e i cui <lem n='820' type='0'/>nerbi sono deboli, di tucto in tucto si<lb/>
- debbono guardare dal coito. E imperciò ke 'l molto <lem n='1487' type='0'/>koyto e spesso fa<lb/>
- gran nocimento ai <lem n='820' type='0'/>nerbi, e molto male fa alli occhi, e <lem n='296' type='0'/>distruge le forçe<lb/>
- e le virtudi del corpo, e il corpo indebolisce e corrompe, e tosto mena<lb/>
- a vecchieza. E questi nocimenti avengono meno a coloro ke ànno i<lb/>
- corpi robusti e forti e grossi. E somilliantemente neuno dee usare il<lb/>
- coyto ke ssia <lem n='1537' type='0'/>famellico, cioè ki àe gran fame, né quando elli è ripieno<lb/>
- di molto cibo e di molto vino, né quando elli esce del bagno, né<lb/>
- quando huomo à vomito, né dopo la solutione del corpo, né dopo la<lb/>
- flebothomia, cioè quando s'<lem n='12' type='0'/>à tolto sangue, né dipo faticha. E s'alcuno<lb/>
- avrae molto usato il coito, sì si dee abstenere e guardare da la faticha<lb/>
- e da la flebothomia, e dêsi guardare k'elli non <lem n='174' type='0'/>sudi nel bagno, e dee<lb/>
- usare cibi ke abbiano a crescere la sperma, cioè quella matera k'esce e<lb/>
- <lem n='27' type='0'/>rende la <lem n='1333' type='0'/>vergella quando l'uhomo <lem n='372' type='0'/>usa co la femina, e dee bere vino<lb/>
- grosso e dolce, e dee <lem n='2380' type='0'/>inficere e riempiere il volto e tucto il corpo co<lb/>
- le cose odorifere, cioè di buono odore, e questo dee spesse volte fare<lb/>
- e usare suffomigii odoriferi e dormire assai.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 17 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xvij</formula><g ref='weak'>.</g> Del giovamento del bagno e del suo<lb/>
- nocimento e come si dee fare.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 17</head>Possibile cosa è de <lem n='1645' type='0'/>humentare e di diseccare il corpo kol bagno,<lb/>
- per la qual cosa quelli che ànno i corpi magri e secchi ànno mestiere<lb/>
- di ricevere <lem n='1646' type='0'/>humentatione del <lem n='1332' type='0'/>bangno, e perciò si debbono guardare<lb/>
- k'elli non sudino nel bagno, ma stieno nel suo luogo temperato e<lb/>
- gettino molta acqua <lem n='668' type='0'/>kalda nel <lem n='1000' type='0'/>pavimento, cioè nel lastricato, intorno<lb/>
- ad sé, acciò ke ssi levi <lem n='852' type='0'/>vapore, il quale abbia molta <lem n='1659' type='0'/>humiditade; e<lb/>
- infondano e bangnino il corpo koll'acqua calda, la quale faccia<lb/>
- soavitade e dilecto, e v'entrino entro, cioè nell'acqua del bagno, ne la<lb/>
- quale tanto lungamente debbono dimorare infino ke 'l corpo faccia<lb/>
- leno e morbido e um poco <lem n='579' type='0'/>emfiato; e poi si debbon guardare k'elli<lb/>
- non gittino sopra ssé acqua calda, ançi si debbono infondere e<lb/>
- mollare koll'acqua fredda per una ora una volta, e poi si debbono<lb/>
- ungnere d'olio. E se alcuno entra nel bagno per volersi diseccare, dee<lb/>
- molto sudare, e molto <lem n='2300' type='0'/>stropicciarsi, e fregarsi ko la farina de le <lem n='255' type='0'/>fave e<lb/>
- de' ceci, e di <lem n='2647' type='0'/>baurace, e <lem n='2358' type='0'/>usnen. E 'l mangiare si dee tardare dipo 'l<lb/>
- bagno per lungho spatio, e quando il sudore comincia a uscire si<lb/>
- conviene <lem n='1255' type='0'/>istropicciare e fregare sanza ugnere.<lb/>
- E de' giovamenti del bagno sono: <lem n='1645' type='0'/>humentare il corpo e<lb/>
- <lem n='1437' type='0'/>rinovellarlo, e aprire i pori, e scoprire, e lavare, e nectare d'ordura ke<lb/>
- v'è ragunata, e menomare la repletione, e disolvere la ventositade, e<lb/>
- <pb n='382'/>fare vollia di dormire, e <lem n='1131' type='0'/>subtigliare li homori. E ancora il bagno<lb/>
- riprieme e menoma le doglie, e <lem n='172' type='0'/>strigne il ventre, e tollie la <lem n='1403' type='0'/>lasseza, e<lb/>
- fae il corpo aconcio ai cibi.<lb/>
- E i suoi nocimenti sono di distrugere le virtudi e le forçe e tanto<lb/>
- riscaldare il corpo ke alcuna volta fa tramortire, e fae alcuna volta<lb/>
- abominatione e vollia di reddere, e dà chagione ai rei homori di<lb/>
- discendere tosto. Per la qual cosa koloro ke ànno febbre e quelli che à<lb/>
- contusione, e apostema, o piaga, o quelli ke àe le budella scorticate<lb/>
- de' temere il bagno. E ciascuno si guardi d'entrarvi dopo 'l cibo se<lb/>
- non colui che vuole ingrassare. La qual cosa se alcuno (o alcuna) per<lb/>
- alcuna necessità convengna entrare nel bagno satollo, poi ch'elli ne fia<lb/>
- uscito, alquanti die bea sciroppo acetoso, e <lem n='2648' type='0'/>astengasi da' cibi grossi, e<lb/>
- <lem n='1131' type='0'/>subtilgli il suo <lem n='191' type='0'/>regimento.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 18 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xviij</formula><g ref='weak'>.</g> De l'abitudine del corpo e de la sua grasseça<lb/>
- e magreçça.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 18</head>Il corpo troppo grasso non è buono, né 'l troppo magro,<lb/>
- imperciò ke 'l corpo molto grasso è disposto e aparecchiato a molte<lb/>
- <pb n='383'/>infertadi, imperciò ke l'huomo k'è così grasso muore alcuna volta<lb/>
- subitamente e <lem n='95' type='0'/>abondagli molto sputo di sangue per kagione de le<lb/>
- vene ke ssi fendono, e a gram pena puote alitare, et è aconcio e<lb/>
- disposto di pocho generare filii.<lb/>
- E i corpi magri sono aparecchiati ke diventino (e divenire)<lb/>
- <lem n='1741' type='0'/>ethichi e tisichi <lem n='914' type='0'/>tostamente, e ke tosto chagiano e vengano meno, e<lb/>
- che le loro forçe e le loro virtudi ne l'<lem n='451' type='0'/>enfermitadi tosto si dissolvano,<lb/>
- <anchor type='note' n='383'/>e distruggono e vengano meno, e che tosto ricevano <lem n='779' type='0'/>impedimento e<lb/>
- male dal troppo caldo e dal troppo freddo.<anchor type='endnote'/><lb/>
- E quello corpo è da llodare et è bene disposto k'è temperato in<lb/>
- <lem n='2062' type='0'/>charnositade, e che aproccia e pende um poco a grassezza, imperciò<lb/>
- ke questo cotale corpo, kosì disposto, è <lem n='1127' type='0'/>dilumgi da infermare e non<lb/>
- cade <lem n='888' type='0'/>leggiermente <supplied>in</supplied> infermitade.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 19 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xix</formula><g ref='weak'>.</g> Del giovamento e del nocimento de la<lb/>
- fricatione de' labbri co le scorçe de le noci.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 19</head><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='223'/> Molto si dee l'uhuomo penare di forbire e stropiciare i denti, perciò<lb/>
- k'elli donano grande biltade al corpo e sono necessari per la vivanda masticare,<lb/>
- acciò k'ella si <lem n='670' type='0'/>kuocha più <lem n='888' type='0'/>legiermente a la forcella. E notate ke <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> questo<lb/>
- cotale <lem n='2563' type='0'/>fregamento e stropicciamento de' denti asterge e netta e<lb/>
- <pb n='384'/>monda i denti e <lem n='158' type='0'/>fagli forti, e duri, e rigidi, se ssi fae temperatamente, e<lb/>
- corrobora e fortifica, e ingrassa le gengie, e non lascia fare i· lloro<lb/>
- concavitade, e fa buono odore a la boccha, e fae lieve um poco il<lb/>
- capo e la boccha de lo stomaco. Il quale <lem n='2563' type='0'/>fregamento di su detto si<lb/>
- conviene fare co le scorçe delli arbori ke abbiano i· lloro <lem n='2025' type='0'/>lazeza e<lb/>
- amaritudine. E se questo cotale <lem n='2563' type='0'/>fregamento e <lem n='2153' type='0'/>stropiciamento se<lb/>
- molto si fae, leverà e torrà la biancheza de' denti. Per la qual cosa è<lb/>
- mistieri ke non si facia troppo spesso, imperciò ke sse ssi fa tropo<lb/>
- spesso, sì n'aviene moltitudine di <lem n='2435' type='0'/>sordi e d'ordura, e ' denti se ne<lb/>
- muovono, e le gengie se ne <lem n='1131' type='0'/>sottilliano e ne indeboliscono.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 20 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g> Del conservamento de' denti in santade.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 20</head><pb n='385'/><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='224'/> Chi vuole i denti conservare in santade, sì 'l conviene guardare dette<lb/>
- cose. La prima sì è di schifare vivande e beveraggi ke ne lo stomacho <lem n='888' type='0'/>legiermente si<lb/>
- <lem n='866' type='0'/>cuocano o corrompano, sì come pesci <lem n='1126' type='0'/>salati e altri piccoli pesci <lem n='539' type='0'/>freschi, e di beveraggi<lb/>
- <pb n='386'/>sì come di <lem n='1410' type='0'/>cervisgia, di vino, di pome, e di vino grosso mosto. La seconda sì è k'elli<lb/>
- si guardi di vomire (cioè di reddere) molto spesso, imperciò ke 'l molto reddere<lb/>
- corrompe e guasta i denti e le gengie e riempie d'omori ke vi si corrompono. La<lb/>
- terça cosa sì è di masticare cose viscose dolci spesso e lungamente, sì come sono<lb/>
- vivande fatte di mèle cotto e datteri e d'altre vivande somillianti a queste. La<lb/>
- quarta sì è di guardarsi ke cose dure non si rompano coi denti, ke sse perciò dolore<lb/>
- n'aviene, sì vi potrebbero discendere homori ke gravare li potrebero. La quinta<lb/>
- cosa sì è ke l'huomo non metta in sua boccha kose gelate, sì come ghiaccio e neve e<lb/>
- cose somillianti, percioe k'elli distrugono la virtù e la santade de' denti. La sexta<lb/>
- cosa sì è di guardare ke l'huomo nom prenda cose troppo fredde apresso cose calde,<lb/>
- né cose troppo <lem n='668' type='0'/>kalde, dopo kose fredde, e propiamente è <lem n='328' type='0'/>konvenevole di guardarsi<lb/>
- dal cibo caldo. La septima cosa sì è di purgare e di nettare la vivanda e l'ordura<lb/>
- k'è ne' denti, o s'elli dimorò o rimase tra denti alcuna parte del cibo; e<lb/>
- magiormente se quel cotale cibo ke vi rimase fue di latte, sì conviene essere solicito<lb/>
- i· llor lavare e <lem n='1632' type='0'/>mondificare con isciroppo acetoso, o con <lem n='2173' type='0'/>ydromelle, e fregarli, <lem n='2649' type='0'/>forbirli,<lb/>
- e <lem n='2300' type='0'/>stropiciarli temperatamente, non sì k'elli faccia le gengie insanguinare e i denti<lb/>
- muovere, né crollare e <lem n='2300' type='0'/>stroppiciarli, e forbilli com polveri e con altre cose ke<lb/>
- confortino i denti e le gengie, sì come noi diviseremo qui apresso. L'ottava cosa sì<lb/>
- è ke l'huomo non mangi cose ke di loro propia natura fanno i denti distrugere e<lb/>
- gravare, sì come sono porri, cipolle, scalongni e molte altre cose, e ciò sono le cose<lb/>
- ke ssi convengono guardare per li denti conservare e mantenere in santade. E non<lb/>
- solamente queste cose ke noi avemo nomate, ma forbire i denti de le cose ke noi vi<lb/>
- diremo k'elli mantengono im biltà e fanno loro molte malatie schifare. Ma<lb/>
- conviene ke 'l forbire e lo stropiciare sia facto temperatamente e non sì forte ke<lb/>
- distrugha li homori de' denti e de le gengie, e ke faccia le gengie emfiare, e ke elle<lb/>
- sieno preste di ricevere i fummi ke venghono da la forcella, cioè da la boccha de lo<lb/>
- stomaco e d'altra parte. E sì facto stropiciare (cioè non temperatamente) fae più<lb/>
- male ke bene.<lb/>
- <pb n='387'/>Per guardare i denti e <lem n='1294' type='0'/>conservarli in santade, prendete del <lem n='554' type='0'/>corno del cerbio<lb/>
- arostito e seme di tamerici, <lem n='2357' type='0'/>cipero, rose e spigo, di ciascuno di questi una oncia,<lb/>
- salegemmo la quarta parte d'una oncia; e tucte queste cose bene peste si <lem n='1576' type='0'/>staccino, e<lb/>
- fatene polvere sottile, e la mettete in uno, e <lem n='2649' type='0'/>forbitene e <lem n='2300' type='0'/>stropicciatene i denti, e poi li<lb/>
- lavate di buono vino caldo, sì à virtude di guardare e di confortare le gengie e i<lb/>
- denti. Ancora prendete la radice del <lem n='1825' type='0'/>totomallio e fatela bollire in vino, e de la<lb/>
- detta dicotione (cioè del vino ove sarà cotta) vi lavate la boccha due volte o tre il<lb/>
- mese, ke ciò è una cosa ke ffa buono odore di boccha e guarda e conserva i denti di<lb/>
- dolori e d'altre malatie, sì come disse Avicenna.<lb/>
- Ancora per le gengie confortare e per li denti imbianchare, tolliere: <lem n='873' type='0'/>marmo<lb/>
- biancho, <lem n='1227' type='0'/>corallo biancho, osso di seppia, salegemmo, incenso, mastice, di catuno<lb/>
- igual peso, e fatene polvere sottile e la mettete in uno sacchetto di tovallia e<lb/>
- <lem n='2300' type='0'/>stropiciatene e <lem n='2649' type='0'/>forbitene i denti, e lavate poi com buono vino, e poi li forbite<lb/>
- <lem n='888' type='0'/>legiermente com un poco di <lem n='16' type='0'/>panno scarlatto. Ancora per le <lem n='1719' type='0'/>gengie che <lem n='982' type='0'/>sanguinano,<lb/>
- e per li denti imbiancare, e per fare buona alena, prendete:<lb/>
- <lem n='1004' type='0'/>galla <lem n='1626' type='0'/>moscata, e pome de marina, e sale arostito, e <lem n='554' type='0'/>corno di cerbio arso, di<lb/>
- ciascuno dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iiij</formula><g ref='weak'>.</g>, e allume, e nitro, e bucce di melegrane, galle balaustie, di<lb/>
- ciascuno due drame, spigo, costo, ligno alloe, <lem n='1753' type='0'/>cardamone, di ciascuno una drama, e<lb/>
- ne fate polvere sottile, e <lem n='2300' type='0'/>stropicciatene e <lem n='2649' type='0'/>forbitene i denti, ke tutte queste cose<lb/>
- valliono molto a conservare i denti. E si conviene guardare da quelle cose ke lli<lb/>
- allegano. E se voi volete rimuovere l'allegamento de' denti ke <lem n='807' type='0'/>spesso aviene,<lb/>
- <lem n='698' type='0'/>masticate porcellane, o mandorle, o nocielle, o formagio arostito, e vino caldo tenere<lb/>
- in boccha, e sale, e tucte cose calde tolgono tale malatia. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 21 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxj</formula><g ref='weak'>.</g> Di conservare e guardare li occhi in santade.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 21</head><pb n='388'/>Coloro ke volliono guardare e conservare la santade delli occhi<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='225'/> si deono guardare da le cose ke noi nomineremo<anchor type='endnote'/>. <anchor type='note' n='361'/>E avegna ke <lem n='2599' type='0'/>ssança li occhi<lb/>
- l'uomo possa vivere, impertanto è utile cosa a sapere kome si deono guardare per<lb/>
- la biltà del corpo mantenere, perciò ke per lo vedere schifa l'uomo molte cose ke 'l<lb/>
- corpo potrebbero gravare e mettere a neente<anchor type='endnote'/>. <anchor type='note' n='362'/>Ke lli occhi, secondo ke dice Avicenna,<lb/>
- fuor messi nel più alto luogho del corpo per ben vedere tucte le cose che 'l corpo<lb/>
- potrebbero gravare, e per loro nobilitade loro donoe la natura assai di covertura, sì<lb/>
- come le cillia, i palpebri per mellio guardare da le cose che avenire lor potrebbe. Et<lb/>
- è da notare ke ki vuole la santade delli ochi guardare, di tucti agrumi e leghumi si<lb/>
- dee abstenere e guardare, perciò che distrugono di loro natura e corompono la vista.<lb/>
- E <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> si debbono guardare dal sole la state, e dal fumo, e da la<lb/>
- polvere, e dal vento, e si debbono guardare k'elli non riguardino i<lb/>
- colori bianchi e molto <lem n='2650' type='0'/>radiosi e splendienti, <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='226'/> ke ciò è una cosa ke più<lb/>
- <lem n='296' type='0'/>distruge e tolle lo vedere, e perciò disse il filosafo ke la troppo chiarità tolle il vedere<lb/>
- e 'l troppo grande suono tolle l'udire. E dêsi guardare <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> di non riguardare<lb/>
- alcuna cosa picciola sempre fisamente, e ancora si debbono guardare<lb/>
- di non riguardare lettere troppo minute e sotili <lem n='995' type='0'/>intagli, e del tutto in<lb/>
- tutto si dee huomo guardare di molto piangnere e del lungho dormire<lb/>
- dopo mangiare. E non dee l'uhomo dimorare né stare lungamente<lb/>
- <pb n='389'/>ove freddo vento trae e forte soffia. E dêsi guardare da' cibi molto<lb/>
- secchi sì come sono le <lem n='2133' type='0'/>lenti e altri legumi e cose salate, e debbonsi del<lb/>
- tucto in tucto guardare di non avere a ffare con femmina spesse<lb/>
- volte, <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='227'/> ké ssopra tutte cose grava la veduta, e ciò potete vedere in coloro che<lb/>
- ll'ànno fatto troppo k'elli ànno li occhi gravati sopra tucti altri membri. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> E<lb/>
- spessa ebreza <lem n='768' type='0'/>impedisce il vedere, e 'l vino e ' cibi grossi aguti, sì<lb/>
- come sono cipolle, o senape, et eruca, e <lem n='1530' type='0'/>agli; e ancor quelle cose che<lb/>
- fanno nocimento e che fanno dolere il capo, sì come sono datteri,<lb/>
- porri, fieno greco, ulive mature, kavoli, <lem n='2651' type='0'/>oççimo, cioè bassilico e<lb/>
- seme di bassilico, la cui <lem n='1191' type='0'/>propietade sì è d'obscurare il vedere se di lui<lb/>
- si prende grande quantitade e spesse volte. E 'l molto dormire, e il<lb/>
- molto veghiare <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='228'/> <lem n='768' type='0'/>impedisce il vedere.<anchor type='endnote'/> <anchor type='note' n='482'/>E il reddere per boccha kon tucto ke 'l<lb/>
- vomito faccia bene, perciò ke purga lo stomaco delli <lem n='953' type='0'/>omori onde fumositadi si<lb/>
- potrebbero levare e gravare lo vedere, ma elli è reo in ciò k'elli ismuove li <lem n='953' type='0'/>omori de<lb/>
- la testa e fàlli alli ochi venire.<anchor type='endnote'/> <anchor type='note' n='483'/>E per più brievemente parlare, sappiate ke tucte le<lb/>
- cose ke riempiano, overo votano troppo la testa, sì gravano la veduta.<lb/>
- <pb n='390'/>Apresso questi insegnamenti, sì vi <lem n='704' type='0'/>insengneremo <lem n='1176' type='0'/>experimenti ke vi conviene<lb/>
- usare per la veduta e forçare e <lem n='936' type='0'/>schiarare. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- Al vedere è da notare ke giovano i <lem n='1337' type='0'/>colliri, cioè l'acque lavorate<lb/>
- dalli occhi, ke mandano via et <lem n='803' type='0'/>espengono le <lem n='179' type='0'/>lagrime, e che<lb/>
- conservano li occhi ne la sua sanitade, e che non lasciano a lloro<lb/>
- discendere i rei <lem n='953' type='0'/>homori, s'egli si pongono alcuna volta negli occhi. E a<lb/>
- questo giova molto porre e mettere il litio distemperato coll'acqua<lb/>
- alquante volte il mese nelli occhi, perciò ke questo non lascia i mali<lb/>
- omori discendere alli occhi. Anchora del numero di quelle cose ke<lb/>
- fanno buon vedere <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='229'/> è uno de' provati spermenti per lo vedere <lem n='1341' type='0'/>inforçare e<lb/>
- <lem n='936' type='0'/>schiarare: sì è di mettere la <lem n='494' type='0'/>testa ne l'acqua kiara fredda e lunghamente <lem n='45' type='0'/>tenerai<lb/>
- entro li occhi <lem n='1112' type='0'/>aperti buona <lem n='661' type='0'/>peza, <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> imperciò ke questo li fa kiari e rigidi e<lb/>
- forti. E molte volte si <lem n='2426' type='0'/>corroborano e diventano li occhi forti quando<lb/>
- alcuno comincia a riguardare nel libro nel quale non sono lettere<lb/>
- troppo sottili, e comincia a intedere ke v'è dentro e che cosa è ne le<lb/>
- dipinture.<lb/>
- <pb n='391'/>E quello ke conserva la santade dell'<lem n='325' type='0'/>ochio e che 'l netta sì è la<lb/>
- tuçia confetta col sugo de la maiorana (overo de l'<lem n='1027' type='0'/>asenço, come dice<lb/>
- l'altra lettera), cioè quando la tutia spesse volte si mette nel sugo de la<lb/>
- maiorana, overo de l'asenzo, e si diseccha poscia e s'usa. Ancora di<lb/>
- quelle cose ke ll'ochio <lem n='2135' type='0'/>abstergono e nettano sono ke 'l sugo ricente<lb/>
- del finochio si metta ne l'occhio, <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='230'/> o fare acqua di finocchio a maniera<lb/>
- d'acqua rosata fae molto bene a questa medesima cosa. Ancora la tuçia<lb/>
- <lem n='1564' type='0'/>polveriçata e stemperata con sugo di <lem n='1662' type='0'/>calamento, cioè di <lem n='2261' type='0'/>nipitella, e poi colata<lb/>
- sotilmente, e riposata un <lem n='777' type='0'/>giorno, e messa nelli occhi, guarda <lem n='746' type='0'/>maravigliosamente la<lb/>
- veduta e non vi lascia homori venire ke lli ochi gravino. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- Ancora il collirio de le melegrane, il quale riceve queste cose:<lb/>
- prendi una <lem n='1539' type='0'/>melagrana dolce e un'altra ke ssia acetosa, cioè agra,<lb/>
- e poi si tragha il sugho di ciascuna per sé, e pongasi e mettasi in due<lb/>
- ampolle, le quali abiano le bocche <lem n='782' type='0'/>chiuse al sole, impiccate dal primo<lb/>
- die di giugno infino al seççaio dì d'agosto, e ciascuno mese si vòti<lb/>
- quello ke ffia sottile una volta, e quello ke ffia grosso si <lem n='674' type='0'/>gitti via. Poi<lb/>
- di ciascuno si prenda iguali parti e si mescolino insieme e in ciascuna<lb/>
- libra di questo cotale mescolato si metta ana, cioè igualmente, una<lb/>
- <lem n='1021' type='0'/>drama di polvere d'alloe, pepe nero e lungo e sale armoniaco, tucti<lb/>
- sottilmente <lem n='1653' type='0'/>pesti. E questo cotale <lem n='1337' type='0'/>collirio quanto fia più vecchio tanto<lb/>
- <pb n='392'/>fia milliore, nel quale lo stile si dee metere e torne um poco e<lb/>
- metterne nell'occhio, imperciò k'elli è maravillioso e di grande<lb/>
- efficacia ad <lem n='2135' type='0'/>astergere e nettare li occhi.<lb/>
- E questo è un altro <lem n='1337' type='0'/>collirio, il quale guarda e conserva la santade<lb/>
- delli ochi e guarda che non riceva nocimento.<lb/>
- Recipe, cioè prendi: antimonio molte volte lavato coll'acqua, il<lb/>
- quale si lavi poi coll'acqua piovana per una settimana, e ancora si<lb/>
- faccia quello medesimo lavamento de la tutia; del quale antimonio<lb/>
- kosì apparecchiato dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g>, e de la tutia e de la <lem n='1568' type='0'/>cathimia, overo <lem n='2652' type='0'/>camea<lb/>
- aurea lavata, sì come noi dicemo, di ciascuno dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>xij</formula><g ref='weak'>.</g>; e di <lem n='1623' type='0'/>marchasitha<lb/>
- lavata dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>xij</formula><g ref='weak'>.</g> (e l'altra lettera dice <g ref='weak'>.</g><formula>viij</formula><g ref='weak'>.</g>), e perle piccole non <lem n='1356' type='0'/>forate, e<lb/>
- <lem n='1227' type='0'/>corallo di catuno dr<sic>.</sic> due (e l'altra lettera dice <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>), folii indi, cioè de<lb/>
- <lem n='1062' type='0'/>foglio d'Indya, e di zafferano orientale di catuno dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>, <lem n='1561' type='0'/>camphora la<lb/>
- terza parte d'una dr<sic>.</sic>, moscado la sexta parte di dr<sic>.</sic> Le perle sopradette<lb/>
- insieme per tre dì si pestino coll'acqua piovana, poi si mescolino tutte<lb/>
- <pb n='393'/>insieme, <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='231'/> e lasciate riposare tre die e apresso le colate e si ripongano, e<lb/>
- <lem n='205' type='0'/>pongasene ne' palpebri la mattina e la sera, o volete la matina lavarvi<lb/>
- d'acqua di finocchio. E tutte queste cose sono buone a usare a coloro ke volliono<lb/>
- malatie d'occhi schifare. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 22 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxij</formula><g ref='weak'>.</g> Di conservare e guardare li orecchi in santade<lb/>
- Rubrica.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 22</head><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='232'/> Molto è buono di studiare di conservare li orecchi in santade. E nel<lb/>
- modo ke noi avemo parlato delli occhi dovete sapere delli orecchi, ké così come<lb/>
- l'homo può vivere sança il vedere, altressì puote huomo vivere sança l'udire. Ma<lb/>
- perciò ke per l'udire àe l'uhuomo perfettione di savere, sì dee ciascuno penare<lb/>
- tanto quant'elli puote delli orechi in santade guardare, perciò ke le cose ke noi<lb/>
- sapiamo noi le sapremo o percioe ke noi le troviamo di nostro ingengno o perciò ke<lb/>
- noi l'udiamo d'altrui. E a questo medesimo s'acordano i filosafi ke appellano li<lb/>
- orecchi porta di savere. E voi dovete sapere ke lli orecchi per la cagione dell'<lem n='1336' type='0'/>udire<lb/>
- <pb n='394'/>sono bene necessari, e pertanto si penò natura di fare li orechi sottilmente k'ella li<lb/>
- fece di tenerume, ké ss'ella li avesse fatti di <lem n='279' type='0'/>pura carne, elli nom avrebbero <lem n='70' type='0'/>potuto<lb/>
- lungamente ritenere loro forma, e s'ella li avesse fatti d'osso, elli sarebbero gravati<lb/>
- da molte cose. E fece li orechi avolte a tale usci per la voce ke <lem n='312' type='0'/>viva e mellio<lb/>
- risonare e per guardare ke ll'aire non vi entrasse <lem n='668' type='0'/>kaldo o freddo ke lli potesse<lb/>
- danegiare. Ora conviene, dumque, per li orecchi mantenere sanamente ke l'huomo<lb/>
- si guardi di mangiare cose grosse e d'empiere troppo lo stomacho, e di dormire sì<lb/>
- tosto come l'huomo àe mangiato, e di guardarli di freddo di vento, e di troppo<lb/>
- grande caldo, e di gran suono udire, ké ciò è una cosa ke troppo <lem n='296' type='0'/>distruge l'udire.<lb/>
- E si conviene, per le malatie schifare, ciascuno die li orecchi nettare di lordura e<lb/>
- studiare di <lem n='2343' type='0'/>netarli e di purgarli, sì come noi diremo nel capitolo delli orechi. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='233'/> E dêsi prendere guardia ke acqua né altra ordura non vi possa entrare<lb/>
- né cadere, sì <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> ke nolli vi nascha entro <lem n='1684' type='0'/>pustola, o bolle acute, cioè<lb/>
- <lem n='668' type='0'/>kalda e pugnente, de la qual cosa si potrà l'huomo <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='234'/> acorgere, se<lb/>
- l'huomo se ne à da sé, <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> incontanente, poi che l'huomo <lem n='268' type='0'/>vedrà <lem n='107' type='0'/>nascere<lb/>
- acute (cioè caldi e <lem n='177' type='0'/>pugnenti) <lem n='1684' type='0'/>pustole nel volto e ke sentirà<lb/>
- <lem n='49' type='0'/>cominciamento di dolore dell'orechie, il quale dolore sia con ardore<lb/>
- del capo e con acute <lem n='1684' type='0'/>pustole e bolle nel volto; e <lem n='2605' type='0'/>distemperi un pocho<lb/>
- di <lem n='1547' type='0'/>scief, memithe koll'aceto, cioè di quella cotale medicina ke ssi<lb/>
- kiama <lem n='1547' type='0'/>scief, e 'l ponga nell'orecchie, cioè v'il metta entro, la qual cosa<lb/>
- <pb n='395'/>se ssi fa quando l'orecchio è <lem n='483' type='0'/>sano, ciascuna settimana sì 'l guarda<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='287'/> di non correre in rema. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='235'/> E ciascuna settimana si dee mettere nelli orechi um poco d'olio di<lb/>
- mandorle amare. Ma nota ke ll'olio conviene ke ssia um poko tiepido, ké cose<lb/>
- <lem n='668' type='0'/>kalde né fredde non dee huomo mettere nelli orecchi. E sappiate ke ll'acqua,<lb/>
- quando ella v'entra, tollie l'udire, e perciò vi affrettate di tra<supplied>r</supplied>lane fuori in<lb/>
- questo modo: prendete uno <lem n='2653' type='0'/>kannellino di <lem n='538' type='0'/>penna o d'argento e soavemente il mettete<lb/>
- ne l'orecchie e succiate. E ancora starnutire e tossire è molto buono salvo ke la<lb/>
- <lem n='494' type='0'/>testa sia chinata <lem n='468' type='0'/>inverso l'orecchie dove l'acqua è entrata. E ancora vi potete<lb/>
- metere una <lem n='2234' type='0'/>tasta di <lem n='1426' type='0'/>banbasgia dentro a l'orecchie sì llungha ke nne soperchi di<lb/>
- <pb n='396'/>fuori, e quello di fuori sia molle con olio d'<lem n='1038' type='0'/>uliva e <lem n='2654' type='0'/>acendetelo percioe ke 'l <lem n='298' type='0'/>calore del<lb/>
- fuoco trarrae a ssé l'acqua. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- E molto si dee guardare dal fastidio, cioè di non mangiare tanto<lb/>
- ke l'huomo abbia fastidio, e di non dormire quando àe lo stomacho<lb/>
- pieno.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 23 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di guardarsi de l'<lem n='451' type='0'/>emfermitadi e mali ke ssi<lb/>
- <lem n='1207' type='0'/>apichano.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 23</head>La terra (e 'l paese) si dee <lem n='426' type='0'/>fugire ne la quale terra à <lem n='2655' type='0'/>antrace (cioè<lb/>
- quello cotale reo apostema) e <lem n='154' type='0'/>pestilentia sarà. <anchor type='note' n='332'/>La quale terra se alcuno<lb/>
- non può <lem n='426' type='0'/>fugire, e sia in <lem n='145' type='0'/>magione o è exercito, cioè oste, nel quale<lb/>
- queste cose saranno, allora dee dimorare in luogo più alto e de'<lb/>
- eligere e <lem n='846' type='0'/>segliere il <lem n='228' type='0'/>lugo, il qual è sopra il vento, dello 'nfermo<anchor type='endnote'/>.<lb/>
- Le <lem n='1848' type='0'/>'mfertadi e i mali che passino d'uno ad altro sono <lem n='590' type='0'/>lepra, cioè<lb/>
- malattia, scabbia, e tisichezza, e febbre pestilentiale, le quali allotta<lb/>
- avengono quando alcuni segono sotto 'l vento, o ne le case strette ko<lb/>
- lli <lem n='302' type='0'/>ohomini, i quali ànno queste infermitadi. E ancora il male delli<lb/>
- occhi passa e vae d'uno in altro, s'elli v'è insieme riguardo, cioè se 'l<lb/>
- sano guata lo 'nfermo e lo 'nfermo il sano fisamente. E le <lem n='1684' type='0'/>pustole ree<lb/>
- e molte, cioè bolle e <lem n='1780' type='0'/>papici, passano alcuna volta d'uno ad altro. E<lb/>
- ancora è molto da observare ke lli huomini sani si <lem n='1284' type='0'/>dilunghino da tucte<lb/>
- <pb n='397'/>le 'nfertadi ke ànno malo odore e ch'elli segghano o stieno sopra 'l<lb/>
- vento.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 24 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxiiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di guardarsi di pistolença e mortalitade e<lb/>
- <lem n='1052' type='0'/>corruttione d'aiere.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 24</head><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='236'/> Chi guardare si vuole di pistolença, cioè a ddire di malatia ke aviene<lb/>
- per corruptione d'aire, sì come febbri, aposteme, <lem n='1684' type='0'/>pustole, <lem n='1779' type='0'/>vaiuoli e altre malatie e<lb/>
- infermitadi assai ke fanno la gente subitamente <lem n='162' type='0'/>morire, si conviene a lloro sapere<lb/>
- la cagione de la corruptione de l'aiere e i segni per li quali elli la potrae conoscere e<lb/>
- le malatie schifare.<lb/>
- Or dee dunque ciascuno sapere ke la pistolenza per due cose aviene: o per lo<lb/>
- cambiamento de l'aiere di sua complexione o per la coruptione di sua substantia.<lb/>
- E questo cambiamento sì aviene ancora per due cagioni: sì come per <lem n='545' type='0'/>fummi<lb/>
- puzolenti de la terra ove avrae <lem n='1527' type='0'/>charogne d'<lem n='302' type='0'/>uhuomini o di bestie, sì come di<lb/>
- battallie in hosti e in exerciti, o di stangni, o di marosi, o di laghi, o d'altri<lb/>
- malvagi luoghi che corrompono la natura e la sustantia dell'aiere; ké ll'aria non<lb/>
- corrompe sua natura sança <lem n='447' type='0'/>operamento e cagione d'altre cose. La seconda kagione<lb/>
- per che l'aire si corrompe sì è quando le stelle sembrano cadere, e le grandi fiame<lb/>
- ke apaiono in <lem n='75' type='0'/>cielo, e non cambiano queste cose ke noi avemo dette la substanza<lb/>
- de l'aiere, ançi la cambiano le qualità, cioè a dire ke ll'aria k'è calda e humida di<lb/>
- sua natura ne la primavera sarà più humida e più <lem n='668' type='0'/>kalda ke ssua natura non<lb/>
- apertiene, allora saranno le <lem n='805' type='0'/>qualitadi cambiate<anchor type='endnote'/>. <anchor type='note' n='333'/>E di state, quando dee esse<supplied>re</supplied><lb/>
- l'aiere caldo e seccho et elli sarà freddo e humido, allora sarano le <lem n='805' type='0'/>qualità<lb/>
- <pb n='398'/>cambiate<anchor type='endnote'/>. <anchor type='note' n='360'/>E 'l somilliante intendete nell'altre stagioni de l'anno. E questo cotale<anchor type='endnote'/><lb/>
- <anchor type='note' n='370'/><lem n='1421' type='0'/>cambiamento<anchor type='endnote'/> <anchor type='note' n='371'/>fae venire <lem n='154' type='0'/>pestilentia ke la fisicha apella epidem<supplied>i</supplied>e, ma non è<lb/>
- neente cosie <lem n='767' type='0'/>perilliosa come quella ke viene de la corruptione de la substantia de<lb/>
- l'aiere. Ora vi diremo de' segni kome voi la potrete conoscere.<lb/>
- Voi dovete sapere ke le <lem n='154' type='0'/>pistolençe avengono più nell'autunno ke 'nn altra<lb/>
- stagione de l'anno, e <lem n='1103' type='0'/>maximamente quando voi vedete ke i venti ne portano per<lb/>
- l'aiere la <lem n='620' type='0'/>kiarità delle stelle ke paiono <lem n='54' type='0'/>kadere e una gran fiama di fuocho ke<lb/>
- sembra essere nel <lem n='75' type='0'/>cielo. E quando ne la state dinançi avrae avute gram <lem n='706' type='0'/>piove e<lb/>
- l'aiere sarae tuctora spessa di nuvole, e ke i venti di mezo diventeranno assai, o ke<lb/>
- ll'aiere sia a riposo ke non si rimuovi, o ke i venti di verso mezo diventerano<lb/>
- tuctavia, e ke <lem n='823' type='0'/>rane e <lem n='2656' type='0'/>botte <lem n='725' type='0'/>picciole apariscono sopra la terra a grande abondança, o<lb/>
- ke <lem n='910' type='0'/>sorici, o llupi, o altre male bestie escano di fosse, o ke <lem n='2657' type='0'/>uccellaci stranii volino<lb/>
- per aiere, questi sono segni di pistolença ke dee venire.<lb/>
- Ora vi diremo kome l'huomo si dee guardare. Primieramente dovete l'aiere<lb/>
- rettificare e mettere a sua natura ke, ssì come disse Ysaac, pegio fae il reo aiere nel<lb/>
- corpo de l'huomo ke non fae il mangiare né 'l bere, perciò ke 'l mangiare e 'l bere<lb/>
- s'amenda di sua malitia ne lo stomacho, ma ll'aiere k'è velenoso sì sse ne va tucto<lb/>
- diricto al cuore e al polmone e sì mette la natura a nneente. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- La pistolenza suole il più de le volte avenire ne l'autunno e ne la<lb/>
- fine de la state. E sappiate ke l'autunno è quello tempo ke dura da<lb/>
- mezzo septembre infino a mezo dicembre. Per la qual cosa se ne la<lb/>
- state molte piove averanno e nebbie, e moltitudine di <lem n='706' type='0'/>piove<lb/>
- dureranno e sieno di notte e di die, e molti venti da la parte del mezo<lb/>
- die <lem n='884' type='0'/>ventino e soffino, o ke l'aria sia sì queta e im <lem n='48' type='0'/>pace ke non si<lb/>
- <pb n='399'/>muova, e ancora con questo il vento meridionale è torbido, allora da<lb/>
- la carne e dal vino e da quelle cose ke ssono fatte di mèle, sì come<lb/>
- <lem n='1513' type='0'/>confectioni facte di mèle, e da' <lem n='247' type='0'/>fructi ricenti e dolci e dal bagno e da<lb/>
- lavacro, cioè lavamento, d'acqua calda del tutto in tucto si dee<lb/>
- sofferire e astenere. E in ogne manicare dee usare l'aceto e dee<lb/>
- mangiare tucte cose e cibi ne' quali si pone aceto; e saranno da<lb/>
- prendere e da usare rob de' <lem n='247' type='0'/>fructi molto <lem n='2171' type='0'/>acetosi e <lem n='1554' type='0'/>stitici, cioè lazzi, sì<lb/>
- come <lem n='1733' type='0'/>robbo del sugo de l'uve acerbe, e sugho de ribes, e de le<lb/>
- melegrane acetose, e di mele acetose, e del sugo del <lem n='1664' type='0'/>somach, e<lb/>
- l'<lem n='2023' type='0'/>acetositade del cederno si dee prendere. E ancora è da bbere spesse<lb/>
- volte grande quantità di sciroppo acetoso. E s'è grande necessitade, si<lb/>
- sforçi di mangiare <lem n='338' type='0'/>karne, galli, <lem n='2658' type='0'/>starne, <lem n='1334' type='0'/>pernici maschi, e <lem n='1208' type='0'/>vitello, e <lem n='734' type='0'/>kavretto,<lb/>
- <lem n='1373' type='0'/>konditi e aparecchiati ko l'aceto e col sugo dell'<lem n='317' type='0'/>uva <lem n='822' type='0'/>acerba, e col<lb/>
- sumacho e con somillianti cose a queste, e ancora <lem n='2659' type='0'/>ulen e mesos si<lb/>
- debbono mangiare. E se nel corpo apare alcuno <lem n='85' type='0'/>movimento di<lb/>
- sangue, sì ssi tolgha sangue sança dimoranza.<lb/>
- E le case ne le quali si dee sedere debbono essere frede, le cui<lb/>
- porte e finestre sieno da la parte di tramontana, imperciò k'elli è<lb/>
- possibile cosa ke quelli ke <lem n='372' type='0'/>userano questi regimenti, co l'aiuto di Dio,<lb/>
- scampino dall'aria pestilentiale e dai <lem n='1779' type='0'/>vaiuoli, e da' <lem n='1854' type='0'/>morbilli, e<lb/>
- <pb n='400'/>dall'<lem n='2655' type='0'/>antrace, e dai mali e dai rei apostemi, e da la febbre <lem n='2660' type='0'/>sinocha. E<lb/>
- ancora quando la dispositione del tempo fia cotale, i fanciulli e i<lb/>
- giovani e quelli ke ssono grassi e che ànno il colore rosso si debbono<lb/>
- guardare più delli altri. E quando ne la fine de la state fia gran caldo, e<lb/>
- l'autunno molto seccho e molto polveroso, e 'l freddo e la <lem n='706' type='0'/>piova<lb/>
- peneranno e tarderanno molto ad venire, le magioni si debbono<lb/>
- raffredare e <lem n='1645' type='0'/>humentare koi panni grossi <lem n='1250' type='0'/>inaffiati coll'acqua e impiccati<lb/>
- e penduti per la <lem n='145' type='0'/>magione e inaffiando lo spazo de la chasa coll'acqua.<lb/>
- E conviene ke ssi <lem n='251' type='0'/>guardi da <lem n='100' type='0'/>ffatica e d'avere a ffare con femina, e<lb/>
- dêsi ancora lavare con acqua fredda e bere l'acqua ke esce de la neve,<lb/>
- e dee bere la mattina <lem n='2661' type='0'/>sanich (o <lem n='2661' type='0'/>sanit) con molta acqua e con um poco<lb/>
- di çucchero, e dêsi bere acqua raffreddata co la neve. E si conviene<lb/>
- guardare da' <lem n='470' type='0'/>ccibi ke abbiano a riscaldare e dal vino, se non è molto<lb/>
- inacquato. E si dee usare l'acqua del <lem n='1697' type='0'/>chokomero, del cederno, o de la<lb/>
- <lem n='891' type='0'/>zuccha, e de la porcellana, e d'altre cose somillianti a queste. E si<lb/>
- conviene molto guardare di non sedere al sole. E non dee l'huomo<lb/>
- digiunare, né 'l mangiare non si dee tardare, né ssete non si dee<lb/>
- sofferire in niuna maniera. E se alcuno vuole dormire di merigge, sì<lb/>
- dorma e si riposi ne' luoghi freddi. E mangino i cibi tali chente noi<lb/>
- abbiamo detti, e se volliono mangiar pesci sono da usarli arostiti<lb/>
- sopra i <lem n='565' type='0'/>carboni. E prendansi <lem n='317' type='0'/>uve ne le quali sia ancora <lem n='2023' type='0'/>acetositade. E<lb/>
- in cotali tempi giova molto bere ognendie dell'acqua dell'orzo e<lb/>
- <pb n='401'/>magiormente a coloro ke ànno i loro corpi caldi e secchi, imperciò ke<lb/>
- questi cotali ànno magior mestiere di questo cotale <lem n='191' type='0'/>regimento, e per<lb/>
- questo cotale <lem n='191' type='0'/>regimento è possibile cosa di scampare, in questo cotale<lb/>
- tempo, de le febri acute e calde.<lb/>
- E quando la notte apaiono molte aparitioni somillianti al baleno,<lb/>
- e 'l colore de l'aiere è somilliante a l'yteritia, cioè al giallore, e i venti<lb/>
- soffiano e ventano, dipo ' quali molti huomini e animali infermano, e<lb/>
- la notte si vegono e appaiono radii e splendori, e lo 'mfermo molto<lb/>
- tosto muore, e l'aria s'atrae com pena, e de la boccha dell'<lem n='479' type='0'/>imfermi<lb/>
- esce reo odore, e l'<lem n='479' type='0'/>imfermi ànno grande angoscia e grande ardore e<lb/>
- gran <lem n='207' type='0'/>sete, e le loro stremitadi, cioè piedi e gambe, si raffredano e<lb/>
- <lem n='27' type='0'/>redono e <lem n='2662' type='0'/>agiettano di sotto homori puzolenti e di diverse maniere. E<lb/>
- quando queste cotali cose avengono, i <lem n='247' type='0'/>fructi e i camangiari ke<lb/>
- nascono in questi cotali tempi si debbono <lem n='242' type='0'/>lasciare, e si dee bere<lb/>
- l'acqua ke è manofesta sopra la superficie de la terra, e si dee<lb/>
- dimorare ne le magioni e ne le case fredde, e l'aria calda si dee<lb/>
- fuggire, e ciascuno die si dee inaffiare la casa con aceto e con acqua<lb/>
- mescolati insieme. E se con questo ancora è nell'aria <lem n='104' type='0'/>similitudine<lb/>
- d'odore puzolente, si debbono li homini <lem n='2356' type='0'/>suffumigare con <lem n='1551' type='0'/>sandali e<lb/>
- canfora, e con acqua rosata si debbono <lem n='1470' type='0'/>arosare e inaffiare, e le case si<lb/>
- debbono <lem n='2356' type='0'/>suffumigare kon costo, e con incenso, e com <lem n='2663' type='0'/>bonch, overo<lb/>
- <lem n='2664' type='0'/>lyonch, e con sandali, e con <lem n='1561' type='0'/>canfora; e i cibi sono aceto, e <lem n='2133' type='0'/>lenti, e<lb/>
- <lem n='1664' type='0'/>sumacch, e sugo d'uve acerbe; e aceto temperato si dee bere, e 'l vino<lb/>
- si dee lasciare stare; e in questa dispositione giova di prendere in<lb/>
- <pb n='402'/>beveraggi uno de' trocisci di <lem n='1561' type='0'/>camfora, e l'acqua co la neve si dee bere,<lb/>
- e dee huomo usare di lavarsi con acqua fredda.<lb/>
- E ancora uno delli antiki filosafi disse ke ssi pigli due parti<lb/>
- d'alloe e di zafferano orientale (e l'altra lettera dice zafferano<lb/>
- ortolano) e di mirra, di ciascuno igualmente una parte. Si dea loro nel<lb/>
- <lem n='49' type='0'/>cominciamento de la pistolenza di ciascuno il peso di <g ref='weak'>.</g><formula>xij</formula><g ref='weak'>.</g> <lem n='2665' type='0'/>alchith<lb/>
- (nota che <lem n='2665' type='0'/>alchith sì è uno peso il quale pesa tre granella d'orço),<lb/>
- ciascun die con una oncia di vino temperato, fae grande giovamento,<lb/>
- imperciò k'elli disse ke non vide neuno bere questa medicina nel<lb/>
- chominciamento de la <lem n='154' type='0'/>pestilentia e mortalitade k'elli non iscampasse.<lb/>
- E Galieno disse ke bolo <lem n='1633' type='0'/>armenicho con aceto e con acqua bevuto a<lb/>
- queste dispositione è convenevole e buono, e ancora <lem n='1350' type='0'/>triaca <lem n='2666' type='0'/>diacignes<lb/>
- gli è molto convenevole, e giova ancora a la fredda dispositione se nel<lb/>
- tempo dell'aiere <lem n='2667' type='0'/>putrefacto e fracido si fae <lem n='2668' type='0'/>suffumigamento kon costo<lb/>
- e con incenso, e con torace, e <lem n='2669' type='0'/>xilloalloes, e <lem n='2670' type='0'/>buchit, e con sandali, e<lb/>
- kon <lem n='1561' type='0'/>canfera, e con mirra.<lb/>
- E aviene in alcuni anni ne la primavera a molti <lem n='2593' type='0'/>sinantia, cioè<lb/>
- quella infermitade, et è rea e mortale. Dunque conviene in questo<lb/>
- tempo prevenire e soccorrere a queste <lem n='1848' type='0'/>infertà col torre e scemare<lb/>
- sangue, e col <lem n='2671' type='0'/>porre le ventose ne le <lem n='533' type='0'/>gambe e con medicina ke faccia<lb/>
- <pb n='403'/>uscire e con <lem n='2420' type='0'/>gargarismi, i quali <lem n='2420' type='0'/>gargarismi si debbono fare ciascuno<lb/>
- die e ciascuna notte con acqua rosa, ne la quale <lem n='1664' type='0'/>somaccho sia<lb/>
- stato in molle, e con rob di <lem n='1194' type='0'/>more e di noci. E aviene ancora ke in<lb/>
- alcuno verno molte volte avengono apoplesia e paralasia e somillianti<lb/>
- a queste. E ancora è mistiere ke quando cotale anno sarae spesse<lb/>
- volte, si vòti il corpo co le pillole, le quali noi nomineremo ne'<lb/>
- <lem n='223' type='0'/>capitoli di queste infermitadi, e usare gargarismi e <lem n='2324' type='0'/>starnutationi e<lb/>
- untioni di tucto il corpo colli <lem n='326' type='0'/>olii i quali ivi, in quel capitolo,<lb/>
- nomineremo, e 'l cibo si dovrae menomare e sottilliare.<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='237'/> E ki userà le sopradette cose, sì scamperà de la mortalità e de<lb/>
- l'enfertadi e <lem n='154' type='0'/>pistolentie k'avengono per la coruptione de l'aiere. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 25 rubr.</head><pb n='404'/>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxv</formula><g ref='weak'>.</g> Del <lem n='191' type='0'/>regimento del corpo secondo i quatro<lb/>
- temporali de l'anno.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 25</head>Ne la primavera konviene ke l'huomo <lem n='1080' type='0'/>prevengha e avacci col<lb/>
- torre sangue e col muovere il ventre, e si soccorra ançi che 'l caldo<lb/>
- monti o <lem n='525' type='0'/>crescha <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='238'/> per li homori che nel verno sono ingenerati, i quali<lb/>
- potrebbero ingenerare febri e altre malatie per lo <lem n='298' type='0'/>calore del tempo de la state ke<lb/>
- ffae li homori bollire, ke con tucto sia ciò ke ne la primavera avegnano malatie<lb/>
- impertanto non vengono neente per sua natura, ma per lo verno ke lli homori àe<lb/>
- ingenerati, ké questo è il tempo più temperato per prendere medicina, e ciò<lb/>
- debbono fare quelli ke ssono carnuti e di grossi homori <lem n='94' type='0'/>pieni, e deono mangiare<lb/>
- legieri vivande ke <lem n='1377' type='0'/>raffredino sì come sono <lem n='1252' type='0'/>pulcini, cioè pollastri, <lem n='734' type='0'/>kavretto in<lb/>
- <lem n='2167' type='0'/>vergius, e carne di <lem n='1759' type='0'/>castrone in <lem n='2167' type='0'/>vergius, e <lem n='752' type='0'/>kamangiari sì come atrebici, borrana,<lb/>
- bietole, e brodetto di tuorla d'<lem n='512' type='0'/>uove a <lem n='2167' type='0'/>vergius, e pesci a <lem n='950' type='0'/>ischallie, e bea vino<lb/>
- temperato ke non sia dolce, perciò ke in questo tempo da tucte cose dolci si<lb/>
- conviene guardare, e dorma la mattina e di die non dorma punto. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> E in<lb/>
- questo tempo dee huomo meno bere vino, e meno mangiare carne, e<lb/>
- meno usare ogne cosa dolce. E magiormente deono questo observare<lb/>
- quelli ai quali solliono avenire infertadi di repletione. E <lem n='2672' type='0'/>affiedesi ke<lb/>
- <pb n='405'/>im questo tempo <lem n='350' type='0'/>pigli l'uhuomo cibi sottili e ke <lem n='1377' type='0'/>raffredino, i quali<lb/>
- solea pilliare la state, e usi le cose di su dette.<lb/>
- D'istate (e quando la state fia venuta), sì ssi menomi il<lb/>
- <lem n='85' type='0'/>movimento e la faticha, e meno si conviene porre al sole; e i cibi<lb/>
- grossi e caldi si deono lasciare, <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='239'/> e mangiare legieri vivande sì come<lb/>
- pollastri a <lem n='2167' type='0'/>vergius, lattughe, porcellane, melloni, cederni, cedriuoli, çucche, prune,<lb/>
- mele afre, pesci ke noi avemo nomati, <lem n='2163' type='0'/>molsa di pane in acqua fredda, e tucte altre<lb/>
- vivande ke <lem n='1377' type='0'/>raffreddino. E dee l'uhuomo mangiare pocho e spesso, e dee l'uo<supplied>mo</supplied><lb/>
- mangiare la mattina ançi ke 'l sole monti e la sera quando elli è coricato, e si dee<lb/>
- <pb n='406'/>guardare di cose dolci e di grasse, e usare tanto quanto elli puote tucte le sue<lb/>
- vivande in cose acetose, e può bere la matina sciroppo acetoso e nel mezo di çuchero<lb/>
- kon isciroppo violato a acqua fredda, o çucchero kon acqua bollita rafreddata; e<lb/>
- ciò dee fare tucte l'ore k'elli vorrà bere, salvo ke a ora di mangiare, ké a ora di<lb/>
- mangiare dee l'uhuomo bere vino <lem n='380' type='0'/>fiebole bruschetto mischiato con acqua tanto<lb/>
- k'elli senta più d'acqua ke di vino. E si dee <lem n='807' type='0'/>spesso bagnare in acqua fredda per lo<lb/>
- <lem n='298' type='0'/>kalore <lem n='380' type='0'/>fiebole k'è nel corpo, e inforzare, e si guardi di <lem n='475' type='0'/>giacere con femina e<lb/>
- d'affaticarsi a oltragio, ké in questo tempo è la cosa che più <lem n='388' type='0'/>affiebolisce il corpo e<lb/>
- diseccha. E si lasci stare il vino forte possente e vecchio.<lb/>
- Nel tempo de l'autunno sì dee l'uhuomo purgare e flebotomare e temperare<lb/>
- li homori, ké ciò è la stagione de l'anno più inferma, e ove più perilliose malatie<lb/>
- avengono, e perciò si conviene mangiare buone vivande sì come capponi, polli,<lb/>
- huova, pipioni ke <lem n='248' type='0'/>comincino a volare, e carne di porco, e bere buono vino, e non si<lb/>
- dee l'uomo troppo empiere, e si dee huomo guardare di tucti <lem n='247' type='0'/>fructi, ké ciò è la cosa<lb/>
- ke più fae febbri ingenerare, ke ssì come disse Galieno elli non ebbe umque febbre<lb/>
- perciò k'elli non mangioe umque <lem n='247' type='0'/>fructi. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> E dêsi observare ke neuno di<lb/>
- merige si <lem n='722' type='0'/>pongha al sole, e 'l capo si dee guardare il die e la notte dal<lb/>
- freddo; e dêsi guardare di bere acqua fredda e con essa non si<lb/>
- bagnino in questo tempo; <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='240'/> ma debonsi lavare con acqua tiepida, e<lb/>
- <pb n='407'/>guardarsi che non giacia i· lluoghi che corpo sofferi oppilationi e <lem n='881' type='0'/>reprezi, e non<lb/>
- dormano dopo repretione di cibo, e non conviene ke vomito si <lem n='1186' type='0'/>provochi, cioè ke<lb/>
- l'huomo si sforçi di reddere, imperciò ke in quel tempo fae avere la febbre; e<lb/>
- guardinsi ancora k'elli non sofferino né fame né <lem n='207' type='0'/>sete, e si guardino dal coyto, cioè<lb/>
- d'avere a ffare con femina, e non pensi troppo, e non si riempia di cibo troppo a<lb/>
- una volta, e 'l vino si temperi in tal maniera ke elli faccia diletto a l'anima e a lo<lb/>
- stomaco, né gravamento, né <lem n='2085' type='0'/>distensione, e non sofferi fame né sete, ma mangi e bea<lb/>
- quando elli n'àe talento, ma non tanto k'elli si senta pesante e la forcella emfiare.<lb/>
- <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- E in questo tempo si guardi il corpo secondo più cose sança<lb/>
- <lem n='1489' type='0'/>intermissione, cioè sempre, e <lem n='180' type='0'/>reggasi secondo ke ne la state si solea<lb/>
- guardare infino a tanto ke venga la <lem n='706' type='0'/>piova, la quale <lem n='706' type='0'/>piova, poi ke fia<lb/>
- venuta, redde sicuro da molti mali e rei nocimenti. E s'elli adviene ke<lb/>
- l'autunno sia lungo et estivale, cioè somilliante a la state, allora si<lb/>
- converrà fare magiore guardia. E tucta la guardia de l'autumpno dee<lb/>
- <pb n='408'/>essere in repressione, e <lem n='66' type='0'/>temperamento, e <lem n='2673' type='0'/>inspegnimento de le mali<lb/>
- <lem n='805' type='0'/>qualitadi delli homori, magiori ke nel loro votamento kon flebotomia<lb/>
- (cioè col torre sangue) e col muovere il ventre. E se ne l'autupno<lb/>
- avenisse alcuna infertade, tosto si dee sovenire e soccorrere ko la<lb/>
- medicina ançi ke ll'acrescimento vengna e ançi che 'l male crescha,<lb/>
- imperciò ke in questo tempo le <lem n='1848' type='0'/>'mfertadi sono ree e pessime, e a la<lb/>
- perfine tutta la 'ntentione sia in <lem n='1645' type='0'/>humentare il corpo, imperciò ke in<lb/>
- questo tempo è maggiore mestieri che non è ne l'<lem n='261' type='0'/>estate; imperciò che<lb/>
- questo tempo, per la grandeza e malignitade de la sua complexione,<lb/>
- non soffera errore di <lem n='191' type='0'/>regimento e di vita, e non lascia usare larghi cibi,<lb/>
- né la dieta dispregiare e mettere a non calere.<lb/>
- Il verno soffera errore di <lem n='191' type='0'/>regimento e largheza di cibi, <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='241'/> e dee<lb/>
- huomo mangiare carne di bue, huova, charne di porco, e di cerbio, e di daini, e di<lb/>
- <lem n='1334' type='0'/>pernici, e di fagiani, lievri, <lem n='1244' type='0'/>konilgli, ucelli di riviera e altre vivande ke più li<lb/>
- <lem n='262' type='0'/>piaciano, ké questo è il tempo nel quale la natura soffera più grande quantitade di<lb/>
- vivande per lo naturale <lem n='298' type='0'/>calore che dentro il corpo è forte, e dee bere buono vino, o<lb/>
- vino <lem n='2249' type='0'/>salviato, e usare buone spetie in sue vivande, e ciò è il tempo più sano ke<lb/>
- l'huomo non à quasi malatie se nom per grande oltragio ke l'huomo faccia a sua<lb/>
- natura. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> E a la perfine il verno conserva la santade acciò k'e· llui,<lb/>
- cioè nel verno, le 'nfertadi non vengono sança grande cagione<lb/>
- d'errore. Nel quale l'uhuomo si dee guardare di troppo grande<lb/>
- <pb n='409'/>solutione di corpo, e conviensi usare se alcuna volta febbri si<lb/>
- muovano e vengano il verno, e tosto si sovegna e si soccora loro ko<lb/>
- la medicina e propiamente con votamento, imperciò ke queste cotali<lb/>
- febbri vengono più spesse volte per cagione di repletione, per la qual<lb/>
- cosa crescono e fanno più forti se nel chominciamento non si fae<lb/>
- <lem n='2674' type='0'/>evacuatione. E quelli ke è di fredda complexione si potrà nodrire con<lb/>
- caldi cibi, sì come sono <lem n='1530' type='0'/>agli e cipolle e altre cose calde, le quali si<lb/>
- mescolano coi cibi per <lem n='2675' type='0'/>condirgli e per dare loro savore, sì chom'è<lb/>
- pepe, <lem n='1590' type='0'/>komino, e rucha, senape, e somillianti a questi. Ma s'elli è<lb/>
- giovane e di <lem n='668' type='0'/>kalda complexione, più convenevole cosa è ke di questi<lb/>
- cotali cibi elli <lem n='350' type='0'/>pigli meno, overo ke del tucto in tucto i· lasci stare;<lb/>
- imperciò ke sse queste cose non 'l fano infermare nel verno, sì 'l<lb/>
- faranno infermare nel <lem n='49' type='0'/>kominciamento de la primavera, o ne la sua<lb/>
- fine d'infertade acuta, s'elli no è sovenuto e socorso ko la flebotomia<lb/>
- e con solutione di corpo. E ancora quelli il quale nel tempo del verno<lb/>
- molto avidamente avrà mangiato e avrae ricevuto insieme ne lo<lb/>
- stomacho, e che moltitudine di cibi riceve col vino, sì ssi dee tosto<lb/>
- soccorrere co la <lem n='1577' type='0'/>flobotomia, cioè col torre sangue. E colui che usa<lb/>
- grossi cibi e rei si dee soccorrere con solutione di ventre.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 26 rubr.</head><pb n='410'/>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxvj</formula><g ref='weak'>.</g> De le femine pregne come si deono<lb/>
- guardare.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 26</head><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='242'/> Per brievemente intendere ciò ke nnoi diremo, sì dovete sapere ke 'l<lb/>
- fanciullo nel corpo de la femina è altressì kome il fructo de l'albero, ke voi vedete<lb/>
- primieramente ke 'l fiore ove 'l <lem n='247' type='0'/>fructo viene k'elli si tiene fiebolemente all'albero e<lb/>
- per poco di vento o di <lem n='706' type='0'/>piova kade. E poi apresso quando il <lem n='247' type='0'/>fructo ingrossa, sì ssi<lb/>
- tiene ben forte all'albero e non cade volentieri. E quando il fructo è <lem n='152' type='0'/>maturo, sì<lb/>
- <lem n='54' type='0'/>cade sì come il fiore <lem n='888' type='0'/>leggiermente. E così, per somigliante modo, dovete voi<lb/>
- intendere de la femina ke nel primo mese e nel secondo e nel terzo puote aneentire<lb/>
- sua grosseza s'ella non si sae guardare. Ma nel quarto o nel quinto non vi àe<lb/>
- punto sì gram perillio e la puote huomo <lem n='1793' type='0'/>segnare e purgare in quel tempo s'è<lb/>
- mestieri e secondo ke dice Ypocras; perciò ke 'l fanciullo si tiene forte sì come il<lb/>
- <lem n='247' type='0'/>fructo ke non è neente <lem n='152' type='0'/>maturo; ma al tempo k'ella è presso di partorire, sì v'àe<lb/>
- perillio, kome dinanzi sì diviseremo kome ciascuna femina <lem n='569' type='0'/>prengna si dee<lb/>
- guardare.<lb/>
- Primieramente si lor conviene guardare da (e abstenere) da tucti i cibi ne'<lb/>
- quali è acuitade e amarezza e di cose troppo salate, perciò ke per queste cose<lb/>
- <pb n='411'/>mangiare potrebbe il fanciullo nascere sança unghie e sança capelli; e si dee<lb/>
- guardare di tucte cose ke <lem n='1846' type='0'/>mestrui e loro privata malatia lor facia venire, sì come<lb/>
- ceci, fagiuoli, ruta, capari, appio, lupini e ulive non mature e di tucte cose ke<lb/>
- provocano orina; e loro conviene guardare di salti, da cruccio, da travallio, e da<lb/>
- <lem n='473' type='0'/>pensieri, e da paure, e da cadimento, e usare cose di gioia e di <lem n='112' type='0'/>sollazo, <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> e<lb/>
- magiormente nel <lem n='49' type='0'/>cominciamento e ne la fine de la pregneza. E dêsi<lb/>
- del tucto in tucto levare e partire del coito, cioè de l'usare co<lb/>
- l'huomo, imperciò ke tucte queste cose sono molte volte cagione di<lb/>
- fare scipare. E somilliantemente si dee nodrire di cibi sottili, i quali<lb/>
- generino buoni homori e che <lem n='1078' type='0'/>ripriemano e spengano la <lem n='2174' type='0'/>nausca, e<lb/>
- l'abominatione, e che facciano forte la bocca de lo stomacho, sì<lb/>
- come è la carne de la gallina e del cavretto, e de la <lem n='1334' type='0'/>pernice, e del vino<lb/>
- ke à buon odore, il quale sia inacquato temperatamente, e a digiuno<lb/>
- bea rob e <lem n='247' type='0'/>fructi <lem n='2171' type='0'/>acetosi <lem n='858' type='0'/>laççi coi quali prenda um poco di trocisci,<lb/>
- <lem n='2669' type='0'/>xilloalloes, acciò ke ssi <lem n='1078' type='0'/>ripriema la <lem n='2174' type='0'/>nausca e la vollia del reddere, e<lb/>
- <lem n='2676' type='0'/>alguardas, sì come apetito di <lem n='565' type='0'/>carboni e di fango e di somillianti cose; e<lb/>
- usi <lem n='85' type='0'/>movimento et exercitio temperato; e si guardi ke non facia troppo<lb/>
- grande dimorança nel bagno, o nel sole, e dee acrescere e usare le<lb/>
- <pb n='412'/>canzoni e i giuochi e quelle cose ke ffanno dilettationi, e odorino cose<lb/>
- di buono odore, e portino robe fresche e nette. E dee usare intorno al<lb/>
- capo e al volto cose odorifere, e <lem n='2677' type='0'/>fumigationi e <lem n='2678' type='0'/>fumigi dee usare. E<lb/>
- allievi il cibo e 'l <lem n='765' type='0'/>sonno dee acrescere, e mangi il die molte volte, e<lb/>
- non si riempia di cibo insieme a una volta. E se l'apetito si distrugesse<lb/>
- e perdesse molte, sì le si vorrà dare de le cose agre um poco, sì come<lb/>
- sono cipolle, e senape, e simillianti cose, le quali cose <lem n='2679' type='0'/>disgregando<lb/>
- conmuovono e <lem n='856' type='0'/>auzano l'apetito. E conviene masticare mastice, e<lb/>
- oncenso, e mele cotongne, e melegrane; e ancora manuchi mele<lb/>
- <lem n='2680' type='0'/>martiane, <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='243'/> pome citrino, ciò sono cederni, i quali valliono molto contra lo<lb/>
- snaturato apetito de le femine incinte, ke mangiano <lem n='565' type='0'/>karboni e altre male cose. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- E si guardi di rei cibi, e non mescoli ne lo stomaco rei cibi e<lb/>
- diversi, perciò k'elli è possibil cosa ke con questo <lem n='191' type='0'/>regimento ne la<lb/>
- pregnezza scampi d'infertadi. E s'elli aviene ch'ella <lem n='84' type='0'/>infermi, si<lb/>
- conviene k'ella si medichi sança torre sangue e sança muovere il<lb/>
- <pb n='413'/>ventre, e questo si faccia con gram paura e con gran <lem n='1167' type='0'/>diligentia, acciò<lb/>
- ke la creatura dimori e stea e il parto si faccia e sia leggiere.<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='244'/> E faccia fare questo lattovario ki fare lo puote, ke conforta lo stomaco<lb/>
- e tucto il corpo de le femine pregne.<lb/>
- Tollete perle ke non sieno forate, e piratro di ciascuno dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>, gengiovo,<lb/>
- mastice, di ciascuno dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iiij</formula><g ref='weak'>.</g>, <lem n='2681' type='0'/>zetovario, cassia lignea, <lem n='1753' type='0'/>cardamone, noci moscade,<lb/>
- mate, cinnamomo di ciascuno dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g>, pepe lungo, di ciascuno tre dramme, e fare<lb/>
- polvere di queste cose, e poi apresso <lem n='158' type='0'/>farne <lem n='1689' type='0'/>lactovario con çucchero. Ancora possono<lb/>
- usare quelle ke llor filliuoli non possono avere a diritto termine, usino d'una erba<lb/>
- a mangiare, ke la <lem n='836' type='0'/>fisica apella <lem n='2682' type='0'/>bistoire, ciascuna matina, kon um poco di vino e<lb/>
- d'aqua, o ne faccia fare lattovaro. E di queste cose si deono guardare e usare le<lb/>
- femine incinte, se volliono la creatura guardare e conservare a diritto tempo. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 27 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxvij</formula><g ref='weak'>.</g> De la malagevoleza del parto e del suo<lb/>
- <lem n='191' type='0'/>regimento e a partorire <lem n='888' type='0'/>legiermente.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 27</head><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='245'/> E quando il tempo e l'ora del parto s'aprocia di <g ref='weak'>.</g><formula>xv</formula><g ref='weak'>.</g> dì o di tre<lb/>
- setimane, sì ssi dee mettere nel bagno, e ciascuno die sedere ne la tina del bagno,<lb/>
- ove sian bollite <lem n='2274' type='0'/>malva, <lem n='2683' type='0'/>malbavischio, seme di <lem n='281' type='0'/>lino, <lem n='1571' type='0'/>fieno greco, camamilla, e si de'<lb/>
- <pb n='414'/>il ventre, e il <lem n='361' type='0'/>dosso, e le <lem n='925' type='0'/>cosce, e l'anche ugnere, e 'l <lem n='1219' type='0'/>petignone e il luogo privato con<lb/>
- olio di camamilla e di grasso di gallina o d'anitra, o di bituro, o di dialteo; e a<lb/>
- l'uscire del bagno, s'ella è riccha, bea due danari peso di balsamo in vino tiepido, e<lb/>
- s'ella è povera si faccia cuocere in vino radici di <lem n='1840' type='0'/>coste e d'<lem n='2684' type='0'/>arnoise e apresso col vino<lb/>
- bea due danari peso di <lem n='600' type='0'/>fiele di <lem n='603' type='0'/>toro.<anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> E le si debbono dare cibi k'abiano<lb/>
- buon sapore, e quelli cotali cibi sieno <lem n='1716' type='0'/>lenitivi, cioè ke muovano il<lb/>
- ventre <lem n='1355' type='0'/>bellamente, sì come <lem n='2685' type='0'/>sidabogi e alma (overo alma) facto di<lb/>
- zucchero e d'olio di mandorle ricenti. E quando l'ora del parto fia<lb/>
- venuta, il <lem n='361' type='0'/>dosso si dee ugnere koll'olio di <lem n='2336' type='0'/>kenty e con olio di<lb/>
- <lem n='2686' type='0'/>sambucho caldi, overo tiepidi. A la quale si dee ugnere il <lem n='1219' type='0'/>pettignone e<lb/>
- 'l corpo e sotto le costi, e si ne dee mettere nel luogho privato<lb/>
- dinançi, e dee andare a poco a poco. E poi k'ella fia andata a pocho a<lb/>
- pocho, seggha e distenda i piedi igualmente, e poi sopr'ambindue si<lb/>
- lievi insieme. E se 'l dolore del parto sia forte, sì ssi <lem n='1048' type='0'/>expriema<lb/>
- prendendo il naso e la boccha. E la bailia lievi il suo <lem n='361' type='0'/>dosso e priema le<lb/>
- budella e 'l <lem n='1863' type='0'/>mirach da la parte di sotto. E se lungamente stesse in<lb/>
- questo modo, a costei <lem n='3' type='0'/>darai cosa untuosa facta di polli, nel quale<lb/>
- <pb n='415'/>grasso di grassa gallina e d'anitra si pone e mette, e <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='246'/> bea buono vino;<lb/>
- e s'elli è freddo, si faccia l'aiere scaldare de la <lem n='145' type='0'/>magione com buoni <lem n='565' type='0'/>carboni e di<lb/>
- state la rafreddi. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> E se 'l parto è duro e non s'abbia paura che quella<lb/>
- che sopra il partorire muoia, sì le si dea acqua libra una, ne la quale<lb/>
- <lem n='1571' type='0'/>fieno greco e datteri sieno cotti, ne la quale acqua, ançi k'ella le si dea,<lb/>
- um poco d'olio di mandorle dolci si pongha, la qual non si dee bere a<lb/>
- una volta, ma tra due volte o tra tre, acciò k'ella non si <lem n='56' type='0'/>rigitti, o dipo<lb/>
- questa acqua prenda trocisci di mirra, o se ancora stea <lem n='208' type='0'/>stretta e<lb/>
- nom possa partorire, si prenda sugo di ruta sempice o con trefora<lb/>
- <lem n='799' type='0'/>magna, e si pigli <lem n='2687' type='0'/>atthrix, <lem n='2688' type='0'/>gensith, <lem n='2689' type='0'/>galbano, di tutti igualmente, de'<lb/>
- quali si debono dare dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g> E s'elli aviene cosa ke la femina sia dilicata<lb/>
- e nom possa molto sofferire l'odore de le medicine e de l'erbe, sì ssi<lb/>
- converrà disolvere e darle bere il peso d'uno aureo de <lem n='2690' type='0'/>agalia <lem n='1010' type='0'/>disolvuta<lb/>
- e distemperata in vino bene odorifero. E la dee huomo confortare col<lb/>
- sugo de la carne e col buono vino.<lb/>
- <pb n='416'/><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='247'/> E se avenisse ke 'l parto fosse forte e <lem n='767' type='0'/>perillioso sì come del fanciullo ke<lb/>
- non venga <lem n='459' type='0'/>dirittamente sì com'elli dee venire, ke vengha i piedi inançi o 'l braccio<lb/>
- (ké voi dovete sapere k'elli dee venire la testa inançi <lem n='211' type='0'/>naturalmente, e le braccia<lb/>
- distese sopra le sue coscie, e s'elli così non viene, ma ssì come noi avemo detto), sì<lb/>
- non v'àe altro consillio se non d'avere savia baglia ke ss'ungha bene le mani ke 'l<lb/>
- rimetta a punto k'escha sì com'elli dee. E si conviene affretare de la femina di<lb/>
- liberare perciò ke v'à troppo gram perillio, e sì le sia dato a bere dell'aqua ove<lb/>
- fieno greco e dateri siano cotti, sì le sia datone a bere tre volte o quatro o più, se<lb/>
- mestiere è, con sugo di ruta dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g> in vino <lem n='1137' type='0'/>tiepido, o con sugho di savina, o bere<lb/>
- <lem n='2132' type='0'/>kannella in vino, o trefora <lem n='799' type='0'/>magna con sugho di ruta, e questo medesimo aopera il<lb/>
- sugo suo solo bevuto, o <lem n='2246' type='0'/>pessarizato, o le tenerità fue <lem n='2193' type='0'/>fricte nell'olio e sopraposte al<lb/>
- luogo privato. E se la femina è grossa e grassa sì ssi corichi bocchoni, e tragha sue<lb/>
- ginocchia <lem n='1497' type='0'/>diverso la <lem n='494' type='0'/>testa, e abbia uno <lem n='1471' type='0'/>kuscino sotto il suo ventre ke ssì fattamente<lb/>
- dimorare fae più <lem n='888' type='0'/>legiermente tucte femine partorire. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- E se la <lem n='1967' type='0'/>secondina vi sia dimorata dipoi ke 'l fanciullo fia nato<lb/>
- (cioè quella <lem n='534' type='0'/>pelle ne la quale il fanciullo è involto nel corpo de la<lb/>
- madre), sì la dee huomo isforzare k'ella <lem n='1703' type='0'/>starnuta col condisi, cioè kon<lb/>
- quello cotale starnuto, e <lem n='738' type='0'/>prendendola per lo naso. E s'elli aviene cosa<lb/>
- ke per questa cotale maniera la <lem n='1967' type='0'/>secondina non escha, sì ssi dee<lb/>
- ricorrere a le medicine ke noi avemo nominate, e dêsi fare <lem n='2678' type='0'/>fumigio e<lb/>
- <lem n='2668' type='0'/>suffummigamento di sotto con mirra, kon <lem n='2545' type='0'/>kima, e <lem n='2688' type='0'/>gensit, e <lem n='1054' type='0'/>çolfo; e di<lb/>
- queste cose mescolate insieme col <lem n='600' type='0'/>fiele de la vaccha si facciano<lb/>
- pillole, de le quali l'una dipo ll'altra si metta nel fuoco; il quale fuoco<lb/>
- sia in focolare, il qual si cuopra con una grande scodella di terra, la<lb/>
- <pb n='417'/>quale abbia un foro nel miluogo. E questo cotale foro si metta di<lb/>
- sotto a la natura de la femina acciò k'ella riceva il <lem n='545' type='0'/>fummo nel luogo<lb/>
- privato. La qual cosa <lem n='801' type='0'/>allocta si dee fare quando il fanciullo è morto e<lb/>
- non si muove, o non si muove fortemente.<lb/>
- E s'elli aviene cosa ke dipo 'l parto molto sangue escha, onde la<lb/>
- força e 'l vigore venga meno, sì ssi dee soccorrere e sovenire con<lb/>
- quelle cose ke noi nomineremo e diremo nel capitolo del ritenimento<lb/>
- e costringnimento de' <lem n='1846' type='0'/>mestrui. E sì la dee huomo riconfortare<lb/>
- coll'acqua de la <lem n='338' type='0'/>karne e kol buono vino o <lem n='2691' type='0'/>atibii, cioè ko le cose<lb/>
- odorifere, <lem n='2692' type='0'/>mollandolene il volto e <lem n='2693' type='0'/>fumigandolane. E se ssangue non<lb/>
- viene dopo 'l parto, o poco ne venga, sì ssi de' <lem n='2356' type='0'/>suffumigare la femina<lb/>
- kon <lem n='2678' type='0'/>fumigi ke ssono scripti di sopra, de' quali si dee mettere ancora<lb/>
- nel luogho privato. E dêsi medicare ko le medicine ke noi diremo nel<lb/>
- capitolo del provocare e fare venire i mestrui. E questo non dee<lb/>
- huomo lasciare stare né avere a schifo, se non quand'ella fosse magra<lb/>
- e debole, imperciò ke per questo le s'ingenerano alcuna volta infertadi<lb/>
- ree e dure. <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='248'/> E poi ke la femina sarae diliberata, sì ssi dee bagnare e<lb/>
- riconfortare di buone vivande e legieri. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 28 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxviij</formula><g ref='weak'>.</g> Del <lem n='191' type='0'/>regimento del fanciullo sì tosto<lb/>
- com'è nato.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 28</head><pb n='418'/><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='249'/> Dapoi ke la femina sarae diliberata del <lem n='18' type='0'/>filio, sì vi conviene sapere come<lb/>
- voi dovete il fanciullo nato aparechiare. Sappiate ke ssì tosto come il fanciullo è<lb/>
- nato, sì ssi conviene inviluppare in rose mischiate e peste con salina. E dêsi<lb/>
- <lem n='316' type='0'/>talliare il <lem n='2694' type='0'/>bellicionchio a lungheza di quatro <lem n='217' type='0'/>dita e porre di sopra polvere di sangue<lb/>
- di <lem n='1575' type='0'/>dragone, e <lem n='2695' type='0'/>sarquol, e comino, e mirra, e uno drappo di <lem n='281' type='0'/>lino molle in olio<lb/>
- d'<lem n='1038' type='0'/>uliva, e questo è lo 'nsegnamento di molti <lem n='65' type='0'/>phylosafi. Ma elli è più sicura cosa di<lb/>
- prendere un filo sottile e legare il <lem n='2694' type='0'/>bellicionchio, e poi porrevi drappi di sopra molli<lb/>
- in olio e lasciarlo infino a quatro die, e cadrae. E quando elli sarà <lem n='54' type='0'/>caduto, sì vi si<lb/>
- dee porre sopra salina mischiata com polvere di cose, o ddi <lem n='1664' type='0'/>sommach, o di fieno<lb/>
- greco, o d'origamo, e di ciò potete salare tucto il corpo, salvo ke le <lem n='871' type='0'/>labra e la boccha<lb/>
- per lo <lem n='1384' type='0'/>bellico e per tucto il corpo <lem n='2696' type='0'/>adurire e corroborare, perciò ke ssì tosto come 'l<lb/>
- fanciullo è nato tucto il corpo è tenero e sottile, e sente <lem n='159' type='0'/>agevolmente cose calde, e<lb/>
- fredde, e aspre, ke troppo <lem n='888' type='0'/>legiermente il <lem n='373' type='0'/>graverebbero e potrebbero la sua naturale<lb/>
- forma <lem n='384' type='0'/>kambiare, e 'l puote huomo più d'una volta salare, se mestiere è, e<lb/>
- spetialmente quelli k'àe assai di superfluitade.<lb/>
- Apresso si dee lavare d'acqua tiepida e incontanente dopo 'l parto dee la<lb/>
- nodrice, o la madre, li orecchi del fanciullo distendere e tirare, la qual cosa si dee<lb/>
- ancor fare molte volte; e al bagnare dee le nari e li orecchi purgare, ma abbia sue<lb/>
- unghie tondute, sì ch'ella non possa il fanciullo gravare, e mettere nelli ochi um<lb/>
- poco d'olio d'<lem n='1038' type='0'/>uliva. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <pb n='419'/>E conviensi molto guardare ke 'l lacte nolli entri nelli orecchi<lb/>
- quando li si dae la poppa, e ke 'l palato si tocchi col mèle, apreso si<lb/>
- dee lavare, e i fori del naso si nettino molto bene koll'olio e coll'acqua<lb/>
- tiepida, e le superfluitadi si ne <lem n='1048' type='0'/>spriemano fuori. E dêsi tutto prima<lb/>
- fregare e stropiciare um pocho e poi ugnere, e somilliantemente i<lb/>
- suoi membri si debbono distendere in ciascuna parte e <lem n='172' type='0'/>strignere co la<lb/>
- <lem n='921' type='0'/>fascia, <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='250'/> e 'l picolo <lem n='217' type='0'/>dito mettere dentro il <lem n='383' type='0'/>fundamento per le superfluità purgare,<lb/>
- e sua vescicha priemere bellamente per mellio orinare e, tanto quant'ella puote, dal<lb/>
- freddo guardare. E al <lem n='2697' type='0'/>fasciarlo sì 'l dee savie coricare, e stendere, e dirizare, e<lb/>
- <lem n='181' type='0'/>metterli a punto, e rettificare i suoi membri, cioè a ssapere il capo e 'l<lb/>
- naso e la fronte, e <lem n='711' type='0'/>donarli bella forma ke ciò è legier cosa di fare a savia<lb/>
- nodrice, ké tutto altressì kome la cera quand'ella è molle prende la <lem n='2698' type='0'/>'mpressione e<lb/>
- la forma ke l'huomo le vuole donare, così tale fanciullo tenero prende la forma ke<lb/>
- la nodrice lor dona, onde in cioe sappiate ke bellezza e rustichezza avere tiene<lb/>
- gram partita a le nodrici di dare. E quando elli sarà fasciato e le braccia e le<lb/>
- mani in verso sue ginochie stese e la testa <lem n='888' type='0'/>legiermente fasciata e <lem n='559' type='0'/>coperta, imperciò<lb/>
- <pb n='420'/>ke sse questo <lem n='191' type='0'/>regimento si guarda si scamperà da molte infermità. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- E in tal maniera popi ke 'l suo ventre perciò non <lem n='586' type='0'/>emfi, e che di lui<lb/>
- non esca molta ventosità, e ke nolli avegna dissolutione e pigreza, né<lb/>
- troppo lungho <lem n='765' type='0'/>sonno. <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='251'/> E la culla ove <lem n='175' type='0'/>dorme non vi abbia cose aspre né<lb/>
- dure, ma morbide e soavi ke 'l guardino dal freddo e no li rendano troppo gran<lb/>
- <lem n='298' type='0'/>calore, e sia la testa quando <lem n='175' type='0'/>dorme più alta ke ll'alto corpo, e <lem n='175' type='0'/>dorma diricto, sì che<lb/>
- 'l corpo non penda né d'una parte né d'altra. E la <lem n='145' type='0'/>magione ov'elli dormirà sia<lb/>
- obscura, ma non troppo, ke la grande chiarità a la veduta il potrebbe tosto<lb/>
- gravare, <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> e non si rivolgha di lato in lato, e non piangha e non<lb/>
- renda per boccha. E se aviene che alcuno di questi segni appaia, sì ssi<lb/>
- sforçi e si tengha del <lem n='2699' type='0'/>popare più ke non è acostumato, e dorma più<lb/>
- ke non suole, e poscia si bagna in acqua calda, e poppi meno che non<lb/>
- suole.<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='252'/> E quando elli avrae assai dormito, sì ssi dee levare e bagnare con acqua<lb/>
- tiepida, calda, e si puote ciò fare due volte o tre il die. E se ciò è di state ke ssia<lb/>
- <pb n='421'/>caldo, sì ssia l'acqua um poco <lem n='1137' type='0'/>tiepida, ma di verno sia più calda. E al bagnare si<lb/>
- guardi ke ll'acqua nolli entri nelli orecchi, e 'l dee prendere per la mano <lem n='817' type='0'/>destra e<lb/>
- <lem n='1427' type='0'/>distenderela sopra 'l petto verso la sinistra, e la sinistra inverso la destra, e i piedi<lb/>
- e le <lem n='533' type='0'/>gambe piegare <lem n='888' type='0'/>legiermente di dietro inverso la testa per le giunture de' ginocchi<lb/>
- fare più legieri e preste al muovere. E quando elli sarà bagnato, sì sia rasciutto<lb/>
- kon drappi di lino asciutti, e morbidi, e soavi, e poppi um poco, e <lem n='1101' type='0'/>riporrelo a<lb/>
- dormire prima sopra 'l ventre e poi supino. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- E la culla si dee muovere igualmente, la qual cosa si dee fare poi<lb/>
- ch'elli avrà <lem n='1305' type='0'/>poppato. E i suoi occhi ne' primi die de la sua natività si<lb/>
- debbono coprire col <lem n='16' type='0'/>pano. E si dee molto guardare k'elli non sia il<lb/>
- luogo molto luminoso e molto risprendiente e radioso, e dinançi a llui<lb/>
- si debbono inpiccare margherite di vetro e panni di diversi <lem n='460' type='0'/>colori. E<lb/>
- dee huomo dinançi da llui usare cançoni, le quali si dicano con voci<lb/>
- soavi, e dilettose, e riposate, e quiete, e che faciano dilectatione e<lb/>
- gioia, e non cançoni kom boci aspre e <lem n='2700' type='0'/>rauche. E poi k'elli verrà il<lb/>
- tempo e l'ora ch'elli vorrae parlare, la balia sua freghi e stropicci<lb/>
- spesse volte la sua lingua, cioè a ssapere la parte de la lingua di sopra<lb/>
- si dee fregare con <lem n='1599' type='0'/>salegemma e con mèle, e questo si dee fare<lb/>
- magiormente a colui ke pena e tarda molto a favellare. E dinançi da<lb/>
- llui dee l'uhomo spesse volte favellare, e dee l'uhuomo dire parole<lb/>
- lievi e agevoli, e insegnarli parlare parole agevoli a dire.<lb/>
- <pb n='422'/><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='253'/> E in questo modo si dee il fanciullo guardare quando la femmina l'àe<lb/>
- partorito, ora vi diremo in qual maniera si dee lactare. Sappiate ke il lacte ke lli<lb/>
- si dee dare e quello ke mellio vale sì è quello de la madre, perciò ke di quello<lb/>
- medesimo dentro il ventre de la madre è elli nodrito, ke <lem n='211' type='0'/>naturalmente poi k'elli è<lb/>
- fuori del ventre ritorna il lacte a le mamelle, e dee avere assai d'essere lactato due<lb/>
- volte o tre il die, ke ciò è assai. E si dee pocho lattare al <lem n='49' type='0'/>cominciamento, e sarebbe<lb/>
- mellio dinançi il lattare k'elli si mettesse um poco di miele im boccha, e si conviene<lb/>
- spriemere la mamella e lassciare um poco uscire, e poi apresso si puote lactare.<lb/>
- E non conviene ke quando si viene a lattare k'elli sia disteso, ma k'elli si riposi<lb/>
- tucto <lem n='1355' type='0'/>bellamente dopo il lattare, tanto ke 'l lacte sia avallato, e poi la culla<lb/>
- <lem n='978' type='0'/>soavemente <lem n='88' type='0'/>menare. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- E quando elli verrà il tempo ke dovrà mettere i denti, sì è buono<lb/>
- di stropicciare le gengie e <lem n='2701' type='0'/>sfregare spesse volte col bituro e col grasso<lb/>
- de la gallina e la cola e li <lem n='1874' type='0'/>sponduli del collo si deono spesse volte<lb/>
- ugnere co l'olio. E s'elli aviene cosa k'elli esca troppo, <lem n='205' type='0'/>ponghalisi<lb/>
- impiastro i· sul corpo di comino e di rose <lem n='2702' type='0'/>inmollati in un poco d'aceto<lb/>
- e d'acqua, e si dee mescolare al lacte <lem n='2533' type='0'/>gom'<lem n='2348' type='0'/>arabico e bolo <lem n='1633' type='0'/>armenicho, e<lb/>
- così darlisi mescolati.<lb/>
- <pb n='423'/>E s'elli è stitico e nom può uscire, sì li si dee mettere di sotto ne<lb/>
- la natura sopposta facta di mèle cotto, e di sale, e di mèle, o di sterco<lb/>
- di topi.<lb/>
- E quando elli verà il tempo k'elli <lem n='248' type='0'/>comincerà a manicare, sì si<lb/>
- facciano kotali <lem n='567' type='0'/>bocconcelli piccoli simillianti a ghiandi o a datteri de<lb/>
- <lem n='2703' type='0'/>succula, e di lacte, e di çucchero, e diensi al fanciullo ch'elli si tengha<lb/>
- in mano, e che ssi giuochi con essi, e ch'elli si <lem n='2704' type='0'/>sughi e si dispongha a<lb/>
- poco a pocho k'elli ne mandi giù alcuna cosa. E sì li si dee dare la<lb/>
- carne del petto del pollo tenero o de la <lem n='1334' type='0'/>pernice. E poi ch'elli<lb/>
- incomincia ' assaporare e <lem n='1286' type='0'/>cominceranne a desiderare e ad <lem n='1258' type='0'/>apetire di<lb/>
- mangiare, sì li si de dare la poppa meno e <lem n='2705' type='0'/>disusarlone a poco a ppoco,<lb/>
- e non si lasci poppare la notte, e apresso a pocho a pocho s'avezi e<lb/>
- <lem n='88' type='0'/>meni a quello k'elli nom popi né 'l die né la notte. E si conviene<lb/>
- molto guardare ke nolli si tolgha la popa nel tempo caldo.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 29 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxviiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di scielliere la buona balia per nodrire il<lb/>
- fanciullo e del suo <lem n='191' type='0'/>regimento.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 29</head><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='254'/> Ma perciò ke le madri nom possono tuttavia loro filliuoli nodrire, sì lor<lb/>
- conviene avere nodrici e perciò vi diviseremo kenti nodrici elle debbono avere. Per<lb/>
- nodrici buone avere sì ssi convenghono queste <lem n='739' type='0'/>infrascripte cose guardare, cioè a<lb/>
- ssapere l'etade, sua forma, suoi costumi, sue <lem n='876' type='0'/>manmelle, e s'ella àe buono lacte, e 'l<lb/>
- tempo k'ella àe avuti filii s'elli è lungo o corto. E ki troverà queste cose buone<lb/>
- secondamente ke noi vi diremo, sì è buona a torrela per suo filio nodrire.<lb/>
- E primieramente vi diremo de l'etade de la nodrice. Sapiate ke la nodrice<lb/>
- e balia conviene che ssia giovane da <g ref='weak'>.</g><formula>xxv</formula><g ref='weak'>.</g> anni infino in <g ref='weak'>.</g><formula>xxxv</formula><g ref='weak'>.</g>, ké questa è<lb/>
- l'etade ove il naturale <lem n='298' type='0'/>calore è più forte per buoni omori ingenerare.<lb/>
- La forma dovete guardare, ke conviene ch'ella sia somilliante a la madre<lb/>
- tanto quanto ella puote, e k'ella abbia buono colore kiaro, lo quale abbia<lb/>
- biancheza messcolata con um poco di rosseza; e abbia il collo grosso e forte, e il<lb/>
- petto largo, e la carne soda, e non sia troppo grassa né troppo magra, e sia sana<lb/>
- tanto quanto l'uhuomo la potrà più trovare, perciò ke le 'nferme nodrici uccidono i<lb/>
- fanciulli, ançi ke ssieno lor die compiuti.<lb/>
- Suoi <lem n='344' type='0'/>kostumi dee l'uomo guardare k'ella sia ben costumata, né non<lb/>
- conviene k'ella sia adirosa né trista, né paurosa, né sciocha, perciò ke queste cose<lb/>
- rimutano la complexione de' fanciulli e li fae diventare sciocchi e <lem n='2104' type='0'/>malcostumati, e<lb/>
- perciò i filosafi <lem n='363' type='0'/>anticamente aprendevano ai loro signori ke i loro filliuoli facessero<lb/>
- nodrire a ssavie e ben <lem n='721' type='0'/>chostumate nodrici, acciò ke per difetto di male nodrici i filii<lb/>
- loro nom potessero la loro diritta natura cambiare.<lb/>
- <pb n='425'/>La forma de le mamelle si deono guardare ke non sieno troppo molli né<lb/>
- troppo dure, né non sieno né troppo grandi né troppo piccole, ké lle troppo grandi<lb/>
- mamelle fanno i fanciulli <lem n='2706' type='0'/>camussi, quando di sopra il naso lor mettono le poppe, e<lb/>
- diventa il naso <lem n='2707' type='0'/>schiaciato.<lb/>
- La quantità e la natura del latte. Si dee guardare ke il lacte sia bianco, né<lb/>
- troppo kiaro, né troppo spesso, né verde, né rosso, né nero, e l'odore del latte non<lb/>
- sia acetoso, né forte ma soave, e il savore sia dolce. E dovete guardare ke 'l lacte<lb/>
- non sia troppo grosso né troppo sottile. E s'elli è troppo grosso, o troppo sottile, sì<lb/>
- 'l potete conoscere in questo modo: prendetene una gocciola e la ponete sopra<lb/>
- l'unghia vostra, e s'elli cade sança l'unghia rimuovere sì è troppo kiaro, e s'elli non<lb/>
- <lem n='54' type='0'/>cade sì è troppo spesso, or lo prendete ke non sia né troppo spesso né troppo kiaro.<lb/>
- Lo tempo ke la nodrice àe avuti filii si dee guardare ke non sia molto<lb/>
- presso al tempo k'ella fece il fanciullo, né molto di lungi. E almeno conviene ke<lb/>
- ssia un mese o due k'ella abbia avuto filii. E s'elli è uno anno o due dall'ora<lb/>
- k'ella àe avuto filii, per fanciullo lattare non vale neente. E vale mellio k'ella<lb/>
- abbia avuto filio maschio ke femina. E vi guardate k'ella l'abbia partorito a<lb/>
- diricto termine e k'ella non abbia perduto suo filio e per battiture o per altra cosa.<lb/>
- E queste sono quelle cose ke si convengono guardare per buone nodrici avere. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- E le pope abbia grandi nel modo detto, e 'l petto ampio, e sia<lb/>
- mezana intra grassezza e magreza, ma penda in grasso.<lb/>
- <pb n='426'/><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='255'/> E quando huomo l'avrae cotale, si conviene a la nodrice usare buone<lb/>
- vivande sì come <lem n='2708' type='0'/>caldelli di mandorle, <lem n='338' type='0'/>karne d'agnello, <lem n='734' type='0'/>kavretto, <lem n='1759' type='0'/>kastrone, e buoni<lb/>
- pesci, <lem n='1509' type='0'/>lactughe, borrana, e dêsi guardare di non mangiare cose salate, né acute, né<lb/>
- acetose, né cipolle, né ruca, né senape, né appio, né menta, né bassilico, né <lem n='1530' type='0'/>agli, né<lb/>
- <lem n='2709' type='0'/>scallogni, né <lem n='2710' type='0'/>taguebil, cioè spetie ke ssi mescolino ai cibi ne le quali è forte caldeza,<lb/>
- né porri. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> E magiormente l'<lem n='1266' type='0'/>appio del tucto in tutto lasci, imperciò<lb/>
- ke non è convenevole cosa k'ella v'apressi. <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='256'/> E si dee guardare di tucte<lb/>
- altre cose che malvagio sangue fanno, e si dee fatichare temperatamente e non<lb/>
- tuttavia stare in riposo. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> E si dee nodrire con cibi fatti di grano, cioè<lb/>
- di <lem n='284' type='0'/>frumento, e di riso, e di carni giovani, e buone, e ben condite.<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='257'/> E guardinsi d'avere a ffare con huomo, che ciò è la cosa ke più corrompe il lacte. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='258'/> E perciò k'ella non diventi incinta, ké quando ella è incinta e <lem n='3' type='0'/>dea<lb/>
- poppa tale latte <lem n='296' type='0'/>distruge i fanciulli. E quando la nodrice dà poppa, sì dee<lb/>
- <pb n='427'/>spriemere la mamella e poi <lem n='2711' type='0'/>lactarlo e darlile poco e spesso, ké troppo <lem n='2711' type='0'/>lactarlo a<lb/>
- una volta fae il ventre enfiare e per la boccha del fanciullo rigitare. E quando<lb/>
- l'avrae lactato, sì 'l pongha a dormire, ma ssia prima um poco riposato. E sì 'l<lb/>
- dee la nodrice guardare di dure cose masticare, ançi li dee donare la nodrice pane<lb/>
- k'ella avrà <lem n='698' type='0'/>masticato, e fare pappa di midolla di pane e di mèle, e di lacte, e<lb/>
- d'u· poko di vino, e <lem n='213' type='0'/>darline um pocho. E se per questa cosa avenisse ke 'l<lb/>
- fanciullo <lem n='586' type='0'/>emfiasse o rendesse per boccha, sì 'l dee tanto raconsolare ke 'l mal<lb/>
- talento sia passato, e usi de' <lem n='567' type='0'/>boconcelli picoli somillianti a ghiandi ke noi <lem n='392' type='0'/>kontamo<lb/>
- di sopra, o tortelletti di pane e di çuchero a modo di dateri fatti.<lb/>
- E quando elli comincerà ad andare, si conviene ke nolli faccia tenere i piedi<lb/>
- sopra cose dure, ma i· lluogo morbido e soave, e non tengha l'una gamba alta e<lb/>
- l'altra bassa, ke ciò fae i fanciulli <lem n='935' type='0'/>sciancati, e non dee la nodrice il fanciullo fare<lb/>
- andare, né sopra sue gambe troppo dimorare se uno anno o più non passa, per la<lb/>
- tenereza de' membri ke <lem n='159' type='0'/>agevolmente si piegano e dirompono. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- E se 'l lacte de la nodrice menomasse, <lem n='300' type='0'/>polti di farina di <lem n='255' type='0'/>fave, o di<lb/>
- riso, o pane fatto di semola secco e fatto di çucchero le si dee dare a<lb/>
- bere, ai quali um poco di sugo di finochio sia mescolato. E se 'l latte<lb/>
- suo sia molto grosso, sì ssi dee sottilliare il cibo et ella non si dee<lb/>
- affaticare se non poco. E se 'l suo latte fosse molto sottile, sì le si<lb/>
- debbono dare cibi grossi e forti e molti, a la quale sciroppo acetoso e<lb/>
- vino sottile non dee dare né usare. E se 'l suo lacte è sottile molto,<lb/>
- grossi cibi e forti, e più in quantitade le si debon dare e 'l dormire si<lb/>
- dee fare più ke non suole.<lb/>
- <pb n='428'/>E se 'l fanciullo esce troppo, sì ssi dee nodrire con quelle cose<lb/>
- ke <lem n='172' type='0'/>stringono il ventre, al quale non si debbono dare né cose dolci né<lb/>
- cose untuose. E se nel corpo del fanciullo aparisce bothor, o<lb/>
- apostema, sì ssi dee dare a la nodrice acqua d'orzo, la quale non<lb/>
- manuchi né cose dolci né cose calde, ançi si <lem n='729' type='0'/>nodrischa con <lem n='2712' type='0'/>altiçiçeth,<lb/>
- cioè kon cose e con cibi i quali abbiano <lem n='2023' type='0'/>acetositade in sé con alcuna<lb/>
- dolceza, sì come melegrane, <lem n='2292' type='0'/>musa, cioè ke ssieno intra dolci e agre, e<lb/>
- ancora le si scema sangue. E se 'l fanciullo avesse passato quatro<lb/>
- <lem n='7' type='0'/>mesi, sì ssi puote ventosare e porre coppette. E quello latte è<lb/>
- giudicato milliore il quale, se quando se ne prende una gocciola e<lb/>
- mettasi i· su ll'unghia, no è troppo sottile o <lem n='632' type='0'/>korrente, né troppo<lb/>
- grosso e spesso e congelato, e ke à buono odore e buono sapore<lb/>
- dolce. E lacte <lem n='1104' type='0'/>salso e ke à reo odore in neuna maniera non è<lb/>
- convenevole al nodrimento del fanciullo, sì come noi avemo detto e<lb/>
- narrato di sopra nel presente kapitolo.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 30 rubr.</head>Del <lem n='191' type='0'/>regimento dell'altre etadi e de la vecchieza tardare.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxx</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 30</head>I fanciulli piccoli non si debbono <lem n='662' type='0'/>medikare né col torre e<lb/>
- scemare sangue, né con medicina ke molto abbia a muovere, ma <lem n='1095' type='0'/>dêli<lb/>
- huomo medicare con ventose, s'è mestiere, e dare loro acqua di <lem n='247' type='0'/>fructi<lb/>
- <pb n='429'/>ke li facciano uscire <lem n='888' type='0'/>legiermente, e <lem n='1095' type='0'/>deeli huomo molto guardare k'elli<lb/>
- non manuchino de le <lem n='1513' type='0'/>confettioni ke ssi fanno del mèle o de' <lem n='247' type='0'/>fructi,<lb/>
- acciò k'elli non incorrano molte infermitadi, e si debbono abstenere<lb/>
- dal lacte e dal cascio e da' cibi grossi, acciò ke non si ingeneri pietra<lb/>
- ne le loro <lem n='1525' type='0'/>vesciche, ai quali si dee dare <lem n='792' type='0'/>semi di melloni mondi e<lb/>
- <lem n='2713' type='0'/>scorçati kol çucchero, acciò ke le vie e li strumenti de l'orina si<lb/>
- nettino e ke pietra non vi si cominci a generare. E nolli dee huomo<lb/>
- troppo riempire di cibo, né troppo <lem n='2714' type='0'/>satollargli, e no li dee huomo<lb/>
- lasciare cibo infino a tanto ke 'l primaio fie cotto e digesto e k'elli non<lb/>
- fia disceso de lo stomaco. La qual cosa percioe si dee fare acciò ch'elli<lb/>
- sieno sicuri da le <lem n='1801' type='0'/>scruofole e <lem n='1802' type='0'/>gavine.<lb/>
- E lli <lem n='2715' type='0'/>adoloscenti e i giovani dee huomo guardare da l'acute<lb/>
- infermitadi, scemando loro sangue e purgandoli, co le quali (cioè col<lb/>
- torre sangue e col purgare) fortemente <lem n='1078' type='0'/>repremendo e spegnendo le<lb/>
- dette agute infermitadi incontanente, da ke la significatione de l'acute<lb/>
- infertadi sarae <lem n='497' type='0'/>apparita, sarae da dottare ançi ke le infertadi si<lb/>
- compiano e crescano.<lb/>
- E quelli ke ssono da trentacimque anni infino in <g ref='weak'>.</g><formula>Lv</formula><g ref='weak'>.</g>, o ivi<lb/>
- intorno, debbono essere cosie guardati ke ss'intenda più a votare i<lb/>
- loro corpi ko le medicine ke co la flebotomia, cioè ko lo scemare<lb/>
- sangue. I corpi de' quali si convengono conservare, acciò ke non<lb/>
- divengano a <lem n='233' type='0'/>malo stato, menomando in loro la fatica e l'usare de la<lb/>
- femina, acciò ke le forçe de' loro corpi lungamente durino e non si<lb/>
- bagnino per lungo spaçio, cioè no stieno lunghamente nel bagno.<lb/>
- <pb n='430'/>E quelli ke ssono di <g ref='weak'>.</g><formula>Lx</formula><g ref='weak'>.</g> anni in suso, o ivi intorno, si debbono<lb/>
- partire da la faticha e dall'uso de la femina e da lo scemare sangue, se<lb/>
- non in grande e per grande necessitade; i quali debbono essere nutricati<lb/>
- di buoni cibi, i quali abbiano buono sapore e sieno agevoli a<lb/>
- smaltire, e debbono spesse volte usare i <lem n='1332' type='0'/>bagni, e molto dormire, e<lb/>
- apressare al volto e al capo cose di che vengha odore, e usare<lb/>
- <lem n='2678' type='0'/>fummigii e <lem n='2716' type='0'/>fummicamenti, e riposo, e quiete. E conviensi k'elli<lb/>
- facciano quelle cose le quali fanno molto dilettare, e ancora beano<lb/>
- vino di temperata natura sottile e kiaro, lo quale sia inacquato<lb/>
- mezanamente, e <lem n='209' type='0'/>beanne temperatamente. E questi cotali s'elli sono<lb/>
- <lem n='1063' type='0'/>retti e guardati in questa maniera, per questo cotale <lem n='191' type='0'/>regimento è<lb/>
- possibile cosa k'elli penino molto a venire all'ultima vecchiezza e<lb/>
- <lem n='1463' type='0'/>consumtione, e che loro corpi non si <lem n='296' type='0'/>destrughano, né ssi consumino,<lb/>
- né ssi abbattano sì tosto.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 31 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxj</formula><g ref='weak'>.</g> Di considerare e provare kente è il medico.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IV, cap. 31</head>Molto dee huomo <lem n='941' type='0'/>konsiderare in che il <lem n='665' type='0'/>medico avrae ispeso la<lb/>
- sua vita, e in ke elli avrae operato quello k'è passato del suo tempo, et<lb/>
- elli se pensa quando elli è solo, s'elli passoe lo spatio de la sua vita<lb/>
- riguardando e cercando i libri de' medici e <lem n='65' type='0'/>phylosafi, e se il suo studio<lb/>
- è, quando elli è solo, di riguardarli <lem n='1182' type='0'/>diligentemente, buona <lem n='178' type='0'/>sospictione<lb/>
- e credenza si puote di lui avere e sperança. E s'elli aviene cosa k'elli<lb/>
- <pb n='431'/>abbia trapassato lo spatio de la sua vita studiando in altre cose ke in<lb/>
- quelle ke noi abbiamo facto mentione, e stando solo si <lem n='150' type='0'/>diletta in<lb/>
- canzoni e in stormenti, e disidera d'innebriarsi e simillianti cose a<lb/>
- queste, mala sospiccione si puote di lui avere. E poi che l'huomo avrà<lb/>
- saputo k'elli riguarda spesse volte i libri, sì ssi consideri kente è la sua<lb/>
- astutia e <lem n='194' type='0'/>subtillieza e ingengno, e s'elli àe conversato coi parlatori e<lb/>
- disputatori, e se i· llui è potenzia di medicare e de riguardare o no. E<lb/>
- dêsi inchiedere s'elli ebbe compagnia kom quelli homini ke noi<lb/>
- abbiamo detti, e s'elli àe acquistato da lloro la virtude di medicare<lb/>
- e de riguardare e di <lem n='376' type='0'/>cerkare. <anchor type='note' n='431'/>E dêsi porre <lem n='53' type='0'/>mente s'elli intende quello<lb/>
- k'elli legge o nno, o 'l <lem n='390' type='0'/>contrario.<anchor type='endnote'/> E poi che ssi saprae k'elli legge e<lb/>
- intende i libri, si dovrae <lem n='984' type='0'/>inkiedere <lem n='1182' type='0'/>diligentemente s'elli s'è travalliato e<lb/>
- affatichato ne la <lem n='80' type='0'/>cura e nel medicare dell'infermi, e s'elli li à<lb/>
- medicati, e se ne le cittadi famose e di grande nome, ove medicina e<lb/>
- molti infermi sono, questo abbia facto o no. E quegli ke ffie trovato<lb/>
- avere queste due cose in sé è savio e dee essere proposto alli altri. <anchor type='note' n='335'/>E<lb/>
- s'elli aviene ke ' alcuno vengna meno dell'una di queste cose dette,<lb/>
- più convenevol cosa è k'elli <lem n='415' type='0'/>falli il magisterio d'operare (in tal maniera<lb/>
- tuctavia ch'elli non sia del tucto in tucto ingnorante e non sapiente<lb/>
- operare, ma ch'elli <lem n='212' type='0'/>sappia parte de l'operare), k'elli del tucto in tucto<lb/>
- ignorasse e non sapesse la sapientia e quelle cose ke ssi contengono<lb/>
- ne' libri delli antichi; imperciò ke quelli che ssa quello ke ssi contiene<lb/>
- nei libri, e <lem n='610' type='0'/>imagina, e pensa com poco conoscimento d'operatione,<lb/>
- perverrà a quello di che i· neuna maniera potero pervenire molti di<lb/>
- <pb n='432'/>quelli i quali quelle cose ke ne' libri si contengano non seppero e non<lb/>
- imaginarono, impercioe k'elli non <lem n='212' type='0'/>sanno niuna cosa, se non quello<lb/>
- k'elli apresero da coloro ke ebbero lungamente compagnia e usança<lb/>
- con coloro i quali questo ne le cittadi famose e nominate, ove sono<lb/>
- molti <lem n='665' type='0'/>medici e infermi, sono insengnati e ànno apreso<anchor type='endnote'/>.<lb/>
- E se alcuno abbia apreso di questa dottrina il quale non sa<lb/>
- lettera e, <lem n='22' type='0'/>pognamo ke ssappia lettera, non intende le parole e no è<lb/>
- stato coi <lem n='246' type='0'/>savi, non si dee avere fidança di lui, e non è da credere al<lb/>
- suo sapere. Ançi dee l'uhuomo sapere k'elli in alcuna maniera puote<lb/>
- perficere né fare cosa ke vallia di questa parte, imperciò k'elli è<lb/>
- impossibile cosa uno huomo, ancora in lungho tempo, per sé solo<lb/>
- aquistare e aprendere gram parte di questa dottrina, s'elli non vae<lb/>
- secondo la regola di quelli che sono andati dinançi, imperciò che la<lb/>
- quantitade di questa dotrina trapassa molto la misura de la vita de<lb/>
- l'homo. La quale cosa non si truova e non aviene solamente in questa<lb/>
- dotrina, ançi aviene in molte altre <lem n='43' type='0'/>dottrine. E coloro ke di questa<lb/>
- dotrina alcuna cosa infino ad aguale ànno acquistato non fuoron<lb/>
- pochi, né im brieve tempo l'ànno acquistato, ma fuoron mille, e<lb/>
- questo in mille anni l'aquistarono; i libri de' quali, se alcuno spesse<lb/>
- volte riguarderà, porrà k'elli in brieve tempo vegga tucti, quasi come<lb/>
- s'elli vivesse mille anni e portasse e sofferisse la fatica di coloro per<lb/>
- mille anni. Ma sse i lloro libri s'abbiano a schifo, huomo ne la sua vita<lb/>
- quanto potrà vedere e <lem n='2717' type='0'/>perscruptare? O i suoi sperimenti e i suoi<lb/>
- trovamenti kente misura avranno, e ancora non di tucti li huomini,<lb/>
- <pb n='433'/>ma de' più ricchi e più <lem n='643' type='0'/>sobtili? Per la qual cosa se alcuno non riguarda<lb/>
- i libri e non intende le forme de le 'nfertadi, avegna k'elli l'abbia<lb/>
- vedute spesse volte, lascile stare, imperciò ke no le <lem n='83' type='0'/>cognosce e passale<lb/>
- sança riguardarle come dee, in niuna maniera intendendo di loro<lb/>
- alcuna cosa.<lb/>
- E qui termina la sententia del quarto libro.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, Index rubr.</head><pb n='435'/>Qui cominciano i <lem n='223' type='0'/>capitoli del quinto libro, il quale libro<lb/>
- tracta di <lem n='1760' type='0'/>decoratione, cioè di belleza e netteza e da farsi bello.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, Index</head>Capitolo primo. De le forfori del capo. Capitolo secondo. Di curare il<lb/>
- dipelamento del capo e de la barba. Capitolo terço. Di fare nascere i<lb/>
- peli nei luoghi ignudi e vòti. Capitolo quarto. Del conservamento de'<lb/>
- capelli, acciò ke non chagiano e k'elli diventino lunghi, e 'l<lb/>
- <lem n='146' type='0'/>medicamento del <lem n='49' type='0'/>cominciamento quando huomo diventa chalvo.<lb/>
- Capitolo quinto. Di quelle kose ke no llasciano <lem n='54' type='0'/>kadere i capegli.<lb/>
- Capitolo sexto. Del <lem n='1774' type='0'/>fendimento de' <lem n='622' type='0'/>kapelgli ke ssi kiama <lem n='2441' type='0'/>alopiçia,<lb/>
- overo loppoli. Capitolo septimo. Di fare i capegli crespi. Capitolo<lb/>
- ottavo. Di quelle cose ke ffanno i capegli piani. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>viiij</formula><g ref='weak'>.</g> A ffare<lb/>
- i capelli neri. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g> Del <lem n='191' type='0'/>regimento acciò ke l'huomo non<lb/>
- <lem n='1758' type='0'/>incanutischa troppo tosto. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xj</formula><g ref='weak'>.</g> De la tintura de' capelli <lem n='490' type='0'/>rossa,<lb/>
- overo ruffa. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xij</formula><g ref='weak'>.</g> Da imbiancare i capelli. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di<lb/>
- quelle cose ke tolgono i capelli e li <lem n='1206' type='0'/>asubtilliano e ke lli divellono e che<lb/>
- nolli lasciano nascere. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xiiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke al tutto in<lb/>
- tucto tolgono via i <lem n='574' type='0'/>peli. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xv</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke distrugono e<lb/>
- mandano via il <lem n='815' type='0'/>puço del dipelatoio e del <lem n='1775' type='0'/>silotro. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xvj</formula><g ref='weak'>.</g> Di<lb/>
- quelle cose ke non lasciano ke 'l <lem n='1775' type='0'/>silotro e 'l dipelatoio faccia arsura né<lb/>
- cocimento, né bolle, né <lem n='1525' type='0'/>vescike. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xvij</formula><g ref='weak'>.</g> De <lem n='1776' type='0'/>sapha, cioè de le<lb/>
- <lem n='1684' type='0'/>pustole e de le bolle del volto e del capo. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xviij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle<lb/>
- cose ke 'l volto imbiancano, e la buccia <lem n='1131' type='0'/>sottilliano, e fano il volto<lb/>
- lucente e kiaro. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xix</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke fanno il colore giallo.<lb/>
- <pb n='436'/>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke fanno il colore nero. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxj</formula><g ref='weak'>.</g> Di<lb/>
- levare il panno del volto. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxij</formula><g ref='weak'>.</g> De le grandi <lem n='1777' type='0'/>letigini e lordura.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxiij</formula><g ref='weak'>.</g> Da disfare e distrugere le margini e le cicatrici de le<lb/>
- fedite. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxiiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di <lem n='1776' type='0'/>sapha <lem n='490' type='0'/>rossa, la quale si fae nel volto.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxv</formula><g ref='weak'>.</g> Da curare e distrugere e rimuovere la verdeza k'aviene<lb/>
- per percossa. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxvj</formula><g ref='weak'>.</g> Da distrugere e disfare <lem n='1778' type='0'/>algesen. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>xxvij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke mandano via i segni de' <lem n='1779' type='0'/>vaiuoli. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>xxviij</formula><g ref='weak'>.</g> Del piççicore, e de la <lem n='1072' type='0'/>rongna, e de le <lem n='1780' type='0'/>papici e bolle. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>xxviij</formula><g ref='weak'>.</g> De <lem n='1781' type='0'/>sare. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxviiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la <lem n='1782' type='0'/>phasaf, cioè di <lem n='1783' type='0'/>sudationi.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxx</formula><g ref='weak'>.</g> De l'<lem n='1784' type='0'/>empetigine, cioè volatica. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxj</formula><g ref='weak'>.</g> De la<lb/>
- morphea biancha. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxij</formula><g ref='weak'>.</g> De la morphea nera. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>xxxiij</formula><g ref='weak'>.</g> De l'<lem n='1786' type='0'/>albaras. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxiiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la malattia e lebrosia.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxv</formula><g ref='weak'>.</g> De le <lem n='2718' type='0'/>veruche e porri. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxvj</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose<lb/>
- ke genera peli ne' nipitelli. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxvij</formula><g ref='weak'>.</g> De' <lem n='1680' type='0'/>pidocchi ke ssi<lb/>
- generano ne le <lem n='1787' type='0'/>nipitella. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxviij</formula><g ref='weak'>.</g> De l'orçaiuolo. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>xxxviiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di gesse, cioè quando e dopo 'l dormire non si possono<lb/>
- aprire li ochi. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xL</formula><g ref='weak'>.</g> Delli occhi che <lem n='1788' type='0'/>strabuçano in fuori per<lb/>
- vomire o per altre cose. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLj</formula><g ref='weak'>.</g> Del <lem n='815' type='0'/>puço del naso. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>xLij</formula><g ref='weak'>.</g> Del <lem n='815' type='0'/>puço de la boccha. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose che<lb/>
- l'odore del vino spengono e <lem n='1078' type='0'/>ripriemono. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLiiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle<lb/>
- cose ke <lem n='1078' type='0'/>ripriemono, e spengono, e tolgono l'odore delli <lem n='1530' type='0'/>agli, e de le<lb/>
- cipolle, e porri, e altre cose simili. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLv</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke<lb/>
- colgono il fluxo e 'l <lem n='1789' type='0'/>gociolamento de la saliva o de la bava k'esce de la<lb/>
- boccha quando homo <lem n='175' type='0'/>dorme. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLvj</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke non<lb/>
- lasciano i denti corrodere. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLvij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke non<lb/>
- lasciano <lem n='54' type='0'/>kadere i denti ke ssi crollano. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xvLiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose<lb/>
- ke mondano e nettano le superfluitadi che sono nelli orecchi.<lb/>
- <pb n='437'/>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLviiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke non lasciano venire puçço de le<lb/>
- ditella. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>L</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke no llasciano i piedi sudare.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lj</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke 'l sudore di tucto 'l corpo fanno avere<lb/>
- buono odore. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke tolgono via il <lem n='815' type='0'/>puço de<lb/>
- l'orina e de lo stercho. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Liij</formula><g ref='weak'>.</g> Di guardare i corpi morti che<lb/>
- nom <lem n='581' type='0'/>putischano. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Liiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke i testicoli de'<lb/>
- fanciulli ne le mammelle de le pulcelle e fanciulle non lasciano tosto<lb/>
- crescere né <lem n='432' type='0'/>pendere giuso. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lv</formula><g ref='weak'>.</g> De le <lem n='1446' type='0'/>rusticheze ke<lb/>
- addivengono nell'unghie. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lvj</formula><g ref='weak'>.</g> De le <lem n='854' type='0'/>fessure del volto, e de'<lb/>
- labri, e de la cotenna e buccia k'è ne la parte di fuori de la mano.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lvij</formula><g ref='weak'>.</g> De l'<lem n='1161' type='0'/>emfiamento e piççicore ke avengono ne le mani<lb/>
- nel verno e ne l'autumpno. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lviij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke<lb/>
- ingrassano il corpo de l'huomo e de la femina. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lviiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di<lb/>
- quelle cose ke dimagrano il corpo de l'huomo e de la femina.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lx</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke <lem n='547' type='0'/>acresscono la sperma e fanno dirizare<lb/>
- la <lem n='901' type='0'/>verga. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxj</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke riscaldano la natura de la<lb/>
- femina. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke acrescono la dilettatione del<lb/>
- coito, cioè quando huomo usa co la femina. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro<lb/>
- ke a la fine quando ànno usato ko la femina escono a <lem n='576' type='0'/>ssella e del loro<lb/>
- medichamento. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxiiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ke per lo troppo usare kon<lb/>
- femina sono indeboliti. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxv</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke la vergha<lb/>
- fanno cresciere. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxvj</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle kose che costri<supplied>n</supplied>gono la<lb/>
- natura de la femina dinanzi. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxvij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke<lb/>
- tolgono e mandano via l'<lem n='1659' type='0'/>umidità de la natura de la femina. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>Lxviij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke giovano a impregnare e ke riscaldano la<lb/>
- natura de la femmina. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxviiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke non<lb/>
- lasciano <lem n='971' type='0'/>imprengnare e fanno scipare. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxx</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose<lb/>
- ke giovano a bere molto vino. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxj</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke fanno<lb/>
- tosto venire l'ebbrezza. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke allievano<lb/>
- l'ebbro e che tosto il gueriscono. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxiij</formula><g ref='weak'>.</g> Da curare e da<lb/>
- guerire la <lem n='2719' type='0'/>crappula, cioè il soperchio riempimento del cibo e del bere.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>[L. V, Incipit]</head><pb n='438'/>Qui comincia il quinto libro che tracta di <lem n='1760' type='0'/>decoratione, cioè da fare<lb/>
- bello e <lem n='575' type='0'/>addorno il corpo.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 1 rubr.</head>Capitolo primo. De le forfori del capo.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 1</head>Le forfori del capo si tolgono radendo il capo <lem n='301' type='0'/>kontinuamente e<lb/>
- spesso, e <lem n='1328' type='0'/>ungnendolo ogne notte, e lavandolo poscia la mattina kon<lb/>
- molta acqua calda nel bagno o ne la <lem n='1502' type='0'/>stufa o in casa. Le quali cose se<lb/>
- nom bastano sì ssi lavi tre die ko la farina de' ceci e col seme de la<lb/>
- <lem n='2274' type='0'/>malva e coll'aceto. E somilliantemente coll'acqua de la dicotione de la<lb/>
- bietola e um pocho di sale si lavi il capo.<lb/>
- Lavamento forte in levare via le forfori.<lb/>
- Recipe: farina di ceci dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>C</formula><g ref='weak'>.</g>, farina di fieno greco, di cruscha di<lb/>
- grano, <lem n='1586' type='0'/>sale nitro, senape di tucte queste cose ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g>, seme d'altea<lb/>
- dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>; <lem n='1172' type='0'/>mescolinsi tucte queste cose kon um poco d'aceto e d'acqua e<lb/>
- ciascuna settimana se ne lavi il capo. E se le forfori non se ne <lem n='319' type='0'/>vanno<lb/>
- dipo questo cotale lavamento, sì ssi de' mollare il capo ciascuna notte<lb/>
- coll'olio rosato mescolato con um poco d'aceto, e dêsi sempre<lb/>
- muovere il corpo e fare uscire.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 2 rubr.</head>Capitolo secondo. Di curare il dipelamento de' <lem n='622' type='0'/>kapelli del capo<lb/>
- e de la barba.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 2</head>Quando i capegli del capo o de la barba <lem n='54' type='0'/>kagiono, sì ssi dee<lb/>
- freghare il luogho con uno panno aspro tanto k'elli diventi rosso, e<lb/>
- <pb n='439'/>poscia si <lem n='1255' type='0'/>strupicci fortemente ko le cipolle infino a tanto ke llo<lb/>
- 'mfermo senta in quel luogho incendio e cocimento; il quale si lasci<lb/>
- così stare il die e la notte e la mattina si regha somilliantemente. E<lb/>
- se in quel luogo apariranno ampolle, sì ss'ungha col grasso de l'anitra<lb/>
- o de la gallina e lo stropicciare si lasci stare per alquanti die tanto k'elli<lb/>
- si riposi. E se allotta i peli cominciano a nascere, il luogho si rada<lb/>
- molte volte, e si stropicci ongne dì col panno, e ungasi coll'olio nel<lb/>
- quale siano cotti <lem n='2720' type='0'/>keassun, e <lem n='1641' type='0'/>capello venero, e <lem n='1629' type='0'/>kamomilla, la qual cosa<lb/>
- si facia in questa maniera.<lb/>
- Prendasi <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g> on<sic>.</sic> di ciascuno di queste cose, e <lem n='181' type='0'/>mettansi nell'acqua,<lb/>
- e <lem n='978' type='0'/>soavemente si cuocano infino che ssi disfacciano e <lem n='1010' type='0'/>disolvano, e<lb/>
- poscia si coli l'acqua, e una libbra de quella acqua si mescoli con una<lb/>
- libbra d'olio di been, e si cuoca soavemente infino ke ll'acqua fia tucta<lb/>
- consumata, e quello ke rimane si lievi dal fuoco e si serbi per usare<lb/>
- quando fie huopo. E se per queste cotali medicine i <lem n='574' type='0'/>peli non vengono<lb/>
- e non nascono, sì ssi dee homo <lem n='984' type='0'/>inkiedere del <lem n='191' type='0'/>regimento e de la vita<lb/>
- dello 'nfermo, e kente <lem n='191' type='0'/>regimento e kente vita abbia usato nel tempo<lb/>
- <lem n='377' type='0'/>passato, e sì dee investigare kente sia allotta la dispositione del corpo<lb/>
- (secondo ke ssi contiene nel capitolo del conoscimento delli homori<lb/>
- ke abondano nel corpo e nel capitolo de le virtù de' cibi); e se huomo<lb/>
- puote conoscere k'elli abia usato spesso cibi i quali abiano a generare<lb/>
- <lem n='1676' type='0'/>flemgma, e 'l colore de la cotenna onde i capelli <lem n='54' type='0'/>kagiono penda in<lb/>
- biancheza, sì ssi debbono dare queste pillole, de le quali questa è la<lb/>
- discriptione.<lb/>
- <pb n='440'/>Recipe, cioè tolli: di bianco <lem n='1708' type='0'/>turbitto e de la polvere de la pigra<lb/>
- ana, cioè di catuno, dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>, <lem n='1620' type='0'/>coloquintida dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g> e terzo di dr<sic>.</sic>; e di<lb/>
- queste cose trite e stacciate e <lem n='1135' type='0'/>uncte coll'olio si formino pillole de le<lb/>
- quali si dea ogne mese tre volte o quatro infino a peso di dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g> o di<lb/>
- tre.<lb/>
- E lo 'mfermo si dee nodrire con i cibi ke generino buoni homori<lb/>
- e poi si dee reddire e <lem n='257' type='0'/>tornare a le medicine co le quali il luogho si dee<lb/>
- o suole medicare. E se lo 'mfermo avrae usato di mangiare cibi ke<lb/>
- abiano a generare collera <lem n='490' type='0'/>rossa, e 'l colore de la persona e la<lb/>
- dispositione significherà quello medesimo, queste pillole ke noi<lb/>
- nomineremo si dovranno dare spesse volte e 'l suo <lem n='191' type='0'/>regimento e la sua<lb/>
- vita si dovrà recare a quelle cose ke generano homori freddi.<lb/>
- La <lem n='1513' type='0'/>confettione de le pillole.<lb/>
- <anchor type='note' n='441'/>Recipe: mirabolani citrini, e <lem n='292' type='0'/>rose <lem n='490' type='0'/>rosse ana dr<sic>.</sic> <formula>1/2</formula>, cioè di catuno<lb/>
- dragma meza, alloe <lem n='1679' type='0'/>sucoltrino dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>, schamonea la quarta parte d'una<lb/>
- dr<sic>.</sic>, e di tucte queste cose si facciano pillole e diensi tucte a pilliare a<lb/>
- una presa.<anchor type='endnote'/><lb/>
- E se lo 'nfermo avrà usati cibi ke generano collera nera, e 'l<lb/>
- colore del luogo e l'<lem n='2721' type='0'/>ofuscamento e la sua aspreçça significheranno<lb/>
- quel medesimo, e <supplied>'l</supplied> luogho sia molto seccho, sì gl'è da dare<lb/>
- <lem n='1628' type='0'/>decoctione de epithimo, e l'epithimo col siero, e similgianti cose a<lb/>
- <pb n='441'/>queste che soglino purgare la collera nera, sì come noi diremo nel<lb/>
- capitolo de la malinconia. E lo 'nfermo usi buoni cibi e poi si dee<lb/>
- reddire e tornare a medicare il luogho predetto.<lb/>
- Epithima et <lem n='702' type='0'/>empiastro ke ffa nascere i peli ne la <lem n='1848' type='0'/>'nfertà<lb/>
- dell'alopicia e del dipelamento.<lb/>
- Recipe: <lem n='1492' type='0'/>spuma marina dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>, <lem n='1586' type='0'/>sale nitro, <lem n='1054' type='0'/>çolfo, euforbio ana dr<sic>.</sic><lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g>, <lem n='2722' type='0'/>strasisagria, <lem n='1482' type='0'/>kanterelle ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>, tucte queste cose si mescolano<lb/>
- kon olio vecchio e poi il luogho, quando fie <lem n='1255' type='0'/>stropiciato, ko le cipolle<lb/>
- sì vi si <lem n='1611' type='0'/>impiastrino. E se nel luogo <lem n='497' type='0'/>aparissero ampolle, sì ssi lascino<lb/>
- stare alquanti die e col grasso de l'anitra e coll'unguento de la <lem n='1569' type='0'/>cerusa<lb/>
- si medichi tanto k'elle vadano via.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 3 rubr.</head>Capitolo terço. Di fare nascere i <lem n='574' type='0'/>peli ne' luoghi ignudi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 3</head>Se ' peli de la barba o de le cillia fieno subtili e molli, sì ssi dee<lb/>
- fregare e stropicciare ko la <lem n='1492' type='0'/>spuma marina e ko la <lem n='682' type='0'/>cennere <lem n='2723' type='0'/>keison<lb/>
- mescolate koll'olio vecchio, e ogne notte se ne dee ugnere. E lo<lb/>
- 'nfermo bea vino forte, il cui <lem n='191' type='0'/>regimento si dee recare a quelle cose ke<lb/>
- temperatamente riscaldano.<lb/>
- A quello medesimo un'altra confetione la quale è ancora più<lb/>
- forte.<lb/>
- Recipe: de l'olio de been on<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>, e di canterelle ke abbiano levate<lb/>
- i <lem n='253' type='0'/>capi e l'ale via dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>, e <lem n='2724' type='0'/>conficiansi in questa maniera: le <lem n='1482' type='0'/>kanterelle<lb/>
- trite si mettano nell'olio e apresso l'olio con esse messe in una piccola<lb/>
- <lem n='1375' type='0'/>ampolla ko llento fuocho, sempre mescolando e mestando, si <lem n='670' type='0'/>cuocha<lb/>
- <pb n='442'/>tanto k'elli diventi spesso, e poi si lievi dal fuoco e si <lem n='828' type='0'/>ripongha kon<lb/>
- um pocho di moscado e d'ambra, acciò ke nne vengna buono odore;<lb/>
- del quale se 'l luogho se ne <lem n='864' type='0'/>fregherà tanto ke vi si faciano <lem n='1525' type='0'/>vesciche,<lb/>
- tostamente vi <lem n='107' type='0'/>nasceranno i peli.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 4 rubr.</head>Capitolo quarto. Del conservamento de' capegli, acciò ke non<lb/>
- cagiano e a <lem n='158' type='0'/>farli lunghi, e 'l medichamento di coloro ke <lem n='248' type='0'/>kominciano a<lb/>
- <lem n='932' type='0'/>ddiventare calvi del <lem n='253' type='0'/>chapo.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 4</head>Lavamento il quale fae i capelli lunghi.<lb/>
- Prendasi le <lem n='607' type='0'/>foglie <lem n='2389' type='0'/>açederage, overo <lem n='2389' type='0'/>azederach, con <lem n='1641' type='0'/>capel venero<lb/>
- verde, e mirra, e mirabolani emblici, e <lem n='205' type='0'/>pongasi ne la <lem n='1311' type='0'/>lavatura, overo<lb/>
- lavamento, e <lem n='1330' type='0'/>cuoprasene il capo <lem n='35' type='0'/>conn essi, poi ke 'l capo fia molle<lb/>
- koll'acqua ne la quale li emblici mirabolani fuor messi in molle.<lb/>
- L'altro lavamento da ffare i capelli lunghi.<lb/>
- Prendasi l'acqua ne la quale fia cotta la bietola, ne la quale si<lb/>
- pongha um poco di senape, e con essa si lavino i capelli e poi s'ungha<lb/>
- coll'olio, e <lem n='525' type='0'/>cresceranno quando i capelli spesse volte se n'<lem n='806' type='0'/>ungneranno<lb/>
- con esso.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 5 rubr.</head>Capitolo quinto. Di quelle cose ke no llasciano chadere i<lb/>
- chapelli. Rubrica.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 5</head><pb n='443'/>E ancora i· conferma se <lem n='1669' type='0'/>laudano si <lem n='2605' type='0'/>distempera kon vino, e con<lb/>
- altrettanto olio di <lem n='1249' type='0'/>mortini se mescoli, e <lem n='754' type='0'/>usisi spesse volte, cioè a<lb/>
- ssapere se la sera le radici de' capelli se ne <lem n='864' type='0'/>freghino e <lem n='1255' type='0'/>strupicino la<lb/>
- sera, e poi la mattina s'entri nel bagno o ne la <lem n='1502' type='0'/>stufa e lavisi coll'acqua<lb/>
- calda.<lb/>
- Olio ke fae ritenere i <lem n='622' type='0'/>kapelli che <lem n='54' type='0'/>caggiono.<lb/>
- Recipe: mirabolani emblici e <lem n='607' type='0'/>foglie di mortine si prendano e<lb/>
- tanto si cuocano nell'acqua infino ke ll'acqua intorbidi; e poi si pilgli<lb/>
- di questa cotale acqua una libra, e olio <lem n='2725' type='0'/>onfacino libre <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g>, e si<lb/>
- mescolino insieme o si cuocano insieme, tanto ke tucta l'acqua si<lb/>
- consumi. E poi quello ke rrimase ne la dicotione s'<lem n='189' type='0'/>agiunga e si<lb/>
- mescoli <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g> on<sic>.</sic> di <lem n='1669' type='0'/>laudano distemperato e disfatto nel vino, o kol vino,<lb/>
- e con questo cotale olio si <lem n='864' type='0'/>freghino e <lem n='1255' type='0'/>stropicino le radici de' capelli.<lb/>
- Olio il quale fae i capelli duri, rigidi, e aspri, e neri, se kon esso<lb/>
- huomo se n'ungha.<lb/>
- Prendi di tucte queste cose di ciascuno quanto puoi prendere<lb/>
- con una mano, cioè de le <lem n='607' type='0'/>foglie de le mortine, e delle folglie del<lb/>
- papavero rosso, e del <lem n='1641' type='0'/>capello venero, e de lo spigo, e de' ciperi, e del<lb/>
- seme de la <lem n='2269' type='0'/>sicla, cioè de la bietola, e del seme de l'appio, e de'<lb/>
- mirabolani emblici. E tucte queste cose si cuocano in tre libre d'acqua<lb/>
- tanto ke <lem n='371' type='0'/>reghano a una libra, poi si coli. E apresso questa cotale<lb/>
- <lem n='1592' type='0'/>colatura con una libra d'olio <lem n='2726' type='0'/>alkera, o <lem n='2726' type='0'/>alkery, si mescoli o ssi cuoca<lb/>
- infino ke ll'acqua sia tucta consumata. Al quale si debbono poscia<lb/>
- <pb n='444'/>mescolare dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g> d'acacia e altrettanto di <lem n='682' type='0'/>cennere di scorça di <lem n='1145' type='0'/>pino, poi<lb/>
- si dee porre giù e ciascuno die se ne dee ugnere.<lb/>
- <lem n='146' type='0'/>Medicamento ke non <lem n='242' type='0'/>lascia fare <lem n='1034' type='0'/>kalvo e guerisce quelli ke ssono<lb/>
- già facti calvi.<lb/>
- Recipe: capello venero, <lem n='607' type='0'/>foglie di mortine, scorça di pino, incenso<lb/>
- per iguali parti; le quali cose si debbono arostire tanto ke ssi possano<lb/>
- <lem n='865' type='0'/>pestare. Poi si mescolino con essi <lem n='1669' type='0'/>laudano e mirra igualmente quanto<lb/>
- fue ciascuna de le predette cose, de le quali cose, mescolate kon vino<lb/>
- vecchio e con olio di seme di <lem n='2278' type='0'/>rafano, il capo se ne <lem n='1611' type='0'/>'mpiastri la sera e 'l<lb/>
- die si lavi, e questo faccia assiduamente e spesse volte, e questo<lb/>
- guerisce coloro ke ssono già facti calvi e ke cominciano a diventare<lb/>
- <lem n='1034' type='0'/>kalvi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 6 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>vj</formula><g ref='weak'>.</g> Del <lem n='1774' type='0'/>fendimento de' capelli, overo de' loppoli.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 6</head>Se questa cotale cosa de' <lem n='622' type='0'/>kapelli averrae sì come è <lem n='2441' type='0'/>alopiçia, sì ssi<lb/>
- dovranno lavare e ugnere spesse volte kon acqua e olio dibattuti<lb/>
- insieme tanto ke ssieno ben mescolate. E si converanno ancora lavare<lb/>
- co le <lem n='1619' type='0'/>muscellagini viscose, sì come è quella ke ssi fae del seme del<lb/>
- lino, e del seme del <lem n='1816' type='0'/>psilio, e de le <lem n='607' type='0'/>foglie del sisamo, e d'altre cose ke<lb/>
- <pb n='445'/>ssono somillianti a queste. E se queste cose nom bastano, e ssì si<lb/>
- debbono acrescere la quiete e 'l riposo, e 'l manicare, e 'l bere, e ll'uso<lb/>
- del bagno. E s'elli aviene ke com questo nel corpo sia grasseza, e la<lb/>
- sua figura sia bella, e questo accidente sia piccolo e di poco tempo, sì<lb/>
- ssi dee lasciare stare le medicine e non <lem n='158' type='0'/>farle. E se questo accidente è<lb/>
- grande, sì ssi converrae dare medicina da purgare spesse volte, e torre<lb/>
- sangue altressì, e menomare il bere e 'l mangiare.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 7 rubr.</head>Capitolo septimo. Da fare i capelli crespi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 7</head>I capelli si debbono spesse volte stropiciare co le <lem n='607' type='0'/>foglie de la<lb/>
- <lem n='2269' type='0'/>sicla bianca e co le galle arrostite.<lb/>
- L'altra cosa è medicina forte a questo: farina di fieno greco, e<lb/>
- mirra, e seme di <lem n='1665' type='0'/>jusquiamo bianco trito, e <lem n='2727' type='0'/>sydre, e galle, e <lem n='1424' type='0'/>calcina, e<lb/>
- <lem n='2728' type='0'/>merdasengy si prendano, e di tucte queste cose si <lem n='864' type='0'/>freghino i capelli.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 8 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>viij</formula><g ref='weak'>.</g> A ffare i capelli piani.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 8</head>In questo cotale <lem n='146' type='0'/>medicamento quelle cose si volliono usare ke<lb/>
- ss'usano nel <lem n='146' type='0'/>medicamento de' loppoli e de' capegli fessi, e si<lb/>
- dovranno ugnere koll'olio de sisamo, e spesse volte gittare e fare<lb/>
- <lem n='1606' type='0'/>effusione, cioè fondere, acqua <lem n='1137' type='0'/>tiepida sopra i capelli.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 9 rubr.</head><pb n='446'/>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>ix</formula><g ref='weak'>.</g> Ad fare i capelli <lem n='1110' type='0'/>kanuti neri.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 9</head>Prendasi la terça parte d'una libra di galle, e ungasi coll'olio, e<lb/>
- <lem n='1340' type='0'/>freghinsi, e <lem n='1255' type='0'/>strupicino infino a tanto ke diventino neri. E poi si pilgli<lb/>
- del rame arso e arostito, <lem n='2729' type='0'/>dragaganto ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g>; salegemmo dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g>;<lb/>
- allume dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>; e tucte queste cose si pestino <lem n='961' type='0'/>sottilissimamente, e poi<lb/>
- s'<lem n='1250' type='0'/>inaffino e bagnino con um poco d'acqua calda, e si lasciano così<lb/>
- infondere e stare per <g ref='weak'>.</g><formula>viij</formula><g ref='weak'>.</g> ore (overo per quattro sechondo l'altra<lb/>
- lettera). E 'l capo e la barba si lavano prima con l'acqua calda e<lb/>
- poscia, rasciugati fregando co le mani, sì sse ne <lem n='2275' type='0'/>imbutino e ungano de<lb/>
- la predetta medicina, e si pongano <lem n='607' type='0'/>foglie di sopra, acciò ke 'l<lb/>
- <lem n='146' type='0'/>medicamento non si <lem n='2123' type='0'/>disecchi. Il quale <lem n='146' type='0'/>medicamento, poi ke ffie così<lb/>
- stato per <g ref='weak'>.</g><formula>vj</formula><g ref='weak'>.</g> ore, sì ssi dee lavare coll'acqua tiepida.<lb/>
- L'altra tintura.<lb/>
- Prendasi <lem n='2728' type='0'/>merdasengy e de la <lem n='1424' type='0'/>calcina ke non sia spenta,<lb/>
- d'ambindue iguali parti, luti (cioè fango) quanto de le predette due<lb/>
- <pb n='447'/>cose, e de la <lem n='1569' type='0'/>cerusa quanto sono tucte queste cose. E tutte queste<lb/>
- cose <lem n='2730' type='0'/>spruçate e mollate um poco koll'acqua se n'<lem n='806' type='0'/>unghano i capelli e<lb/>
- ssi cuoprano di sopra co le <lem n='607' type='0'/>foglie. E poi ke ssieno kosì dimorati per<lb/>
- tre hore, sì ssi lavino con alcune <lem n='1619' type='0'/>mucillagini: sì nn'averrà e diventerà<lb/>
- bella nereza.<lb/>
- L'altra tintura.<lb/>
- <lem n='2728' type='0'/>Merdasengi e <lem n='1424' type='0'/>kalcina si prendano e sopr'essi si mettano, e si<lb/>
- getti sei cotanti d'acqua, e si lascino stare al sole kosì per tre die,<lb/>
- <lem n='1172' type='0'/>mescolandole spesse volte. E poi si coli questa cotale acqua, e<lb/>
- mettavisi entro la lana, e s'ella diviene nera sì è buona, e se non<lb/>
- diviene nera in questa cotale acqua, la sexta parte di <lem n='2728' type='0'/>merdasengy e<lb/>
- <lem n='1424' type='0'/>calcina, sì come si fece prima, vi si mettano e lascino stare, la qual<lb/>
- cosa tanto lungamente si conviene fare tanto ke la lana ke vi si mette<lb/>
- si tingha. E poi <lem n='2443' type='0'/>alchanna, ko la predetta acqua inaffiata e <lem n='2731' type='0'/>mollata<lb/>
- um poco, si lasci fermentare e stare e poi se ne dee tingnere, imperciò<lb/>
- ke questo annerisce perfettamente e vale a <lem n='2732' type='0'/>mysul, o <lem n='2733' type='0'/>mynuful (cioè<lb/>
- quando le radici de' <lem n='622' type='0'/>kapelli sono bianche e le <lem n='560' type='0'/>cime nere), se co la lana<lb/>
- intinta in questa acqua le radici de' capelli si <lem n='1255' type='0'/>strupicino.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 10 rubr.</head>Capitolo decimo. Del <lem n='191' type='0'/>reggimento acciò ke l'huomo non<lb/>
- <lem n='1758' type='0'/>inkanutisca.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 10</head><pb n='448'/>Spesse volte a alcuni huomini solliono venire e nascere i capelli<lb/>
- canuti troppo tosto e alli altri tardi per cagione della sua complexione.<lb/>
- E di quelle cose ke ffanno ritardare lo 'ncanutire sì è questo: ke<lb/>
- de la trifera minore spesse volte si prenda la mattina, la cui<lb/>
- descriptione è questa.<lb/>
- Recipe: mirabolani neri, kebuli, bellirici igualmente, e pestinsi e<lb/>
- <lem n='1328' type='0'/>ungansi coll'olio, e <lem n='2724' type='0'/>conficiamsi col mèle. De la quale ciascuno die si<lb/>
- dee prendere a quantitade d'una noce, e magior parte del loro<lb/>
- nodrimento e del loro cibo sia <lem n='2734' type='0'/>kalagie (o <lem n='2735' type='0'/>balagie) e cose arostite, e<lb/>
- dêsi guardare dal lacte, e da' cibi ke abbiano mescolato seco <lem n='1380' type='0'/>minuçoli<lb/>
- di pane (e per questo intendo <lem n='813' type='0'/>brode), e da le <lem n='300' type='0'/>polte molto spesse, e dal<lb/>
- <lem n='284' type='0'/>frumento cotto, e da queste cose ke ssi <lem n='1558' type='0'/>conficiono kol mèle, e da bere<lb/>
- acqua di neve, e da bere molta acqua, e de bere vino vecchio e puro, e<lb/>
- di quello poco, o <lem n='2173' type='0'/>ydromelle. E quelle cose ke ssi condiscono ko la<lb/>
- <lem n='2284' type='0'/>salmurya e sono salate si debbono manicare (<lem n='2284' type='0'/>salmurya sì è solcio, il<lb/>
- quale alcuno conde con sale ' alcuno sanza sale), e 'l pane si dee<lb/>
- intignere ne l'<lem n='1727' type='0'/>almurii (ciò è savore ke ssi fa ne le parti di<lb/>
- septemtrione) e se ne dee bere um poco a digiuno, e ancora si<lb/>
- manuchi la <lem n='2269' type='0'/>sicla co la mostarda. E s'elli aviene cosa ke quelli ke usa<lb/>
- questo <lem n='191' type='0'/>regimento si riscaldi troppo, sì 'l <lem n='1078' type='0'/>repriema o <lem n='803' type='0'/>spengha co l'aceto<lb/>
- e co lo sciroppo acetoso. E 'l molto <lem n='369' type='0'/>uso del bagno kon acqua e<lb/>
- l'avere a ffare con fenmina si debbono menomare, e sì ssi conviene<lb/>
- molto guardare ke i capelli non si <lem n='2736' type='0'/>mollino coll'acqua rosa, e<lb/>
- magiormente se con quella cotale acqua fosse <lem n='1561' type='0'/>kamfora mescolata. E<lb/>
- se questo avenisse alcuna volta, sì ssi convengono incontanente<lb/>
- <pb n='449'/>diseccare. E si conviene usare unguenti ne' quali si mette spetie <lem n='668' type='0'/>kalde<lb/>
- e odorifere e <lem n='1554' type='0'/>stitiche, sì come l'olio ke noi dicemo. E se alcuno molto<lb/>
- intendesse, a queste cose tenda e vada ordinatamente al lattovario<lb/>
- delli anacardi e ne <lem n='350' type='0'/>pigli, la quale cosa si converrà <lem n='248' type='0'/>kominciare di<lb/>
- verno.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 11 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xj</formula><g ref='weak'>.</g> De la tintura de' capelli rossa, overo ruffa.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 11</head>Prendasi de' <lem n='1523' type='0'/>lupini triti dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>, e de mirra dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g>, e d'<lem n='2737' type='0'/>alaxinti, o<lb/>
- <lem n='2738' type='0'/>horinty, cioè fiore di sale il quale usano i tintori, e de la feccia del vino<lb/>
- seccata e arostita ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>, e poi si prenda la <lem n='682' type='0'/>cennere de' sermenti, e<lb/>
- vi si <lem n='674' type='0'/>gitti suso de l'acqua, e si lasci stare così una notte e poi si coli. E<lb/>
- di questa cotale acqua si <lem n='1558' type='0'/>conficiano le predette medicine, e poi si<lb/>
- n'ungano i capelli e si lascino così stare per una notte, e poi si lavino.<lb/>
- La qual cosa si conviene fare molte volte e diventeranno imprima<lb/>
- ruffi e poi rossi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 12 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke fanno inbiancare i capelli.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 12</head>Prendasi lo stercho de la <lem n='1439' type='0'/>rondine, et ella secca, ameos (o mes), e<lb/>
- <lem n='792' type='0'/>semi di radici, e <lem n='792' type='0'/>semi <lem n='2332' type='0'/>neris, overo <lem n='2332' type='0'/>nesryn seccha, e cruscha, <lem n='1054' type='0'/>solfo, e<lb/>
- <pb n='450'/>fiori di <lem n='1559' type='0'/>cappari, e 'l sugo di tucte queste cose kol fiel de la vaccha e<lb/>
- aceto mescolato insieme s'ungano i capelli poi k'elli fieno affumicati<lb/>
- col <lem n='1054' type='0'/>solfo, e non si lavino, ançi si lascino così stare, e poi<lb/>
- s'affumichino col <lem n='1054' type='0'/>zolfo, la qual cosa si conviene fare molte volte. E<lb/>
- poi k'elli si cominceranno a imbiancare, sì ssi convengono ugnere<lb/>
- spesse volte co l'olio del <lem n='2686' type='0'/>sambucho.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 13 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke tolgono via i capelli, e<lb/>
- asottilliano, e divellono, e no li lasciano nascere.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 13</head>Prendasi de la <lem n='1424' type='0'/>calcina <lem n='309' type='0'/>bianca molto forte e acuta, e de la <lem n='682' type='0'/>cennere<lb/>
- de' <lem n='2739' type='0'/>rucchi <lem n='488' type='0'/>marini parti eguali, e arsenicho <lem n='1565' type='0'/>citrino, cioè giallo, molto<lb/>
- trito, l'ottava parte d'uno de' sopradetti; e tutte queste trite nel<lb/>
- <lem n='122' type='0'/>mortario coll'acqua si lascino stare per due ore, de le quali cose così<lb/>
- apparecchiate si debbono ugnere i peli, o de la <lem n='1492' type='0'/>spuma <lem n='488' type='0'/>marina e del<lb/>
- <lem n='1822' type='0'/>gesso si faccia quello medesimo. E queste cose ke ssono dette sono<lb/>
- buone.<lb/>
- E di quelle cose ke i capelli <lem n='1131' type='0'/>sottilliano è ke la cennere de la vite,<lb/>
- e <lem n='2740' type='0'/>baurithyn, o <lem n='1670' type='0'/>baurach, si metta nel <lem n='1775' type='0'/>silotro, cioè nel <lem n='2353' type='0'/>dipelatoio, del<lb/>
- quale la cotenna si ne dee fregare spesse volte. E poi ke 'l <lem n='1775' type='0'/>silotro ne<lb/>
- sarà levato a terra, sì ssi dee stropiciare e fregare co la farina de l'orzo,<lb/>
- o de le <lem n='255' type='0'/>fave, o de' <lem n='792' type='0'/>semi de' melloni.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 14 rubr.</head><pb n='451'/>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xiiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose k'al tutto tolgono i peli.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 14</head>Prendasi <lem n='1424' type='0'/>kalcina ben forte sopra la quale sei cotanti d'acqua si<lb/>
- <lem n='674' type='0'/>gitti e metta, e si lasci stare cosie per tre dì, e poi si coli, e poi in<lb/>
- questa medesima acqua si ponga la sexta parte di <lem n='1424' type='0'/>calcina e si lasci<lb/>
- stare così per tre die. E queste cose così fatte, l'altro dì si pongha e<lb/>
- metta ne la predetta acqua la terza parte d'<lem n='2549' type='0'/>orpimento giallo trito e<lb/>
- pongasi al sole, e tanto vi si lasci stare ke la <lem n='538' type='0'/>penna che vi si mettesse si<lb/>
- <lem n='933' type='0'/>dipeli quando se ne trae fuori. E poi si freghi e ungasi il corpo ke ssi<lb/>
- vuole <lem n='933' type='0'/>dipelare ko la bambagia, o lana, intinta in questa medicina, e<lb/>
- questo tosto torrae i peli. E poi si dee quel cotale luogho ugnere<lb/>
- koll'olio rosato.<lb/>
- E di quelle cose ke i capelli in questo modo distrugono è che i<lb/>
- capelli si <lem n='2741' type='0'/>vellano, e s'ungha il luogo <lem n='2742' type='0'/>pelato coll <lem n='1816' type='0'/>psillio e koll'aceto<lb/>
- molte volte, e kol <lem n='1665' type='0'/>giusquiamo, cioè dente <lem n='1667' type='0'/>kavallino, e oppio e aceto, o<lb/>
- il luogho <lem n='2742' type='0'/>pelato s'unga kol sangue de le <lem n='823' type='0'/>rane ke stanno ne l'acque ke<lb/>
- non si muovono, o kol sangue de la <lem n='1212' type='0'/>testugine, o ungasi il luogho<lb/>
- <lem n='2742' type='0'/>pelato coll'olio, nel quale il vispistrello sia cotto tanto k'elli vi sia<lb/>
- tucto disfatto entro nel cuocere, o koll'olio nel quale lo spinoso sia<lb/>
- cotto, o s'ungha col castorio e col mèle molte volte primieramente<lb/>
- ciascuna volta i capelli <lem n='2741' type='0'/>velti.<lb/>
- E di quelle cose che non lasciano nascere i peli ne la barba, e nel<lb/>
- <lem n='1219' type='0'/>petignone, e sotto le <lem n='204' type='0'/>ditella se non dipo lungo tempo, sì è ch'elli si<lb/>
- <pb n='452'/>prendano iguali parti de <lem n='1458' type='0'/>thimo, o di <lem n='2743' type='0'/>thimolea, e di <lem n='1569' type='0'/>cerusa, e d'allume,<lb/>
- la metade d'uno di questi predetti, e <lem n='1172' type='0'/>mescolinsi col sugho del<lb/>
- <lem n='1665' type='0'/>jusquiamo verde o coll'acqua mescolata coll'aceto, ne la quale il seme<lb/>
- del <lem n='1665' type='0'/>jusquiamo sia cotto. E di queste cose se ne lavino i luoghi, la qual<lb/>
- cosa si de' fare molte volte, imperciò ke per questo si ritarda molto il<lb/>
- <lem n='117' type='0'/>nascimento de' peli e forse no ne lascia nascere neuno.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 15 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xv</formula><g ref='weak'>.</g> De le cose ke tolgono il <lem n='815' type='0'/>puço del dipelatoio e<lb/>
- <lem n='1775' type='0'/>silotro.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 15</head><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='259'/> Per rimuovere e mandar via il <lem n='815' type='0'/>puço del <lem n='1775' type='0'/>silotro, cioè del dipelatoio, si<lb/>
- dee sovenire in questo modo. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- Il luogho si dee <lem n='1255' type='0'/>strupicciare e freghare co le <lem n='607' type='0'/>foglie del pescho, e<lb/>
- con <lem n='2744' type='0'/>scophis del gruogo ortolano, e con <lem n='2443' type='0'/>alchanna, e kolle <lem n='292' type='0'/>rose, e kon<lb/>
- ciperi insieme, o ciascuno per sé.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 16 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xvj</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke non lasciano ke 'l dipelatoio e<lb/>
- 'l <lem n='1775' type='0'/>silotro faccia ardore, né <lem n='1687' type='0'/>puntione, né nocimento, né bolle, né<lb/>
- <lem n='1684' type='0'/>pustole, né vesciche.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 16</head><lem n='2745' type='0'/>Psilotro non farà <lem n='1806' type='0'/>adustione o arsura se 'l luogho kon esso non si<lb/>
- stropiccia troppo, o se tosto se ne levi a terra, e ancora se 'l corpo sia<lb/>
- unto d'olio rosato, ançi k'elli s'ungha del <lem n='2745' type='0'/>psilotro.<lb/>
- <pb n='453'/>E quello ke no llascia fare <lem n='1684' type='0'/>pustole o <lem n='1525' type='0'/>vescike nel corpo è k'elli si<lb/>
- lavi coll'acqua calda tanto ke nne vada a terra, e poi vi si getti suso<lb/>
- (cioè su quello luogho) molta acqua fredda, kosì <lem n='1470' type='0'/>arosando e<lb/>
- inaffiando, e gettivi suso acqua molto fredda, e propiamente sopra i<lb/>
- luoghi ove le <lem n='1684' type='0'/>pustole e le vesciche solliono nascere e arsura si suole<lb/>
- fare. E se vi si fa arsura e <lem n='2473' type='0'/>abrusciamento, <lem n='2133' type='0'/>lenti scorticate e trite, e<lb/>
- mescolate koll'aceto e con acqua rosa, e poste sopra le luogora arrostite<lb/>
- e <lem n='2746' type='0'/>abrusciate, si leghino e <lem n='1035' type='0'/>fascino kol panno e co la <lem n='921' type='0'/>fascia. Ma<lb/>
- quando l'ampolle ke nascono e la carne s'arde e <lem n='1196' type='0'/>arrostisce, sì ssi curi e<lb/>
- medichi ko l'unguento ke ssi fae di <lem n='1569' type='0'/>cerusa e con l'unguento ke ssi fa<lb/>
- di <lem n='2728' type='0'/>merdasengy, cioè aghetta, e olio rosato, e albume d'<lem n='512' type='0'/>uhuovo,<lb/>
- imperciò ke questo non lascia fare le <lem n='1684' type='0'/>pustole e le bolle e le <lem n='1525' type='0'/>vescike nel<lb/>
- corpo, cioè a ssapere se quando il <lem n='1775' type='0'/>silotro n'è levato e si <lem n='1255' type='0'/>sstropiccia<lb/>
- fortemente e <lem n='864' type='0'/>fregha con olio <lem n='1037' type='0'/>rosato e aceto.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 17 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xvij</formula><g ref='weak'>.</g> De la <lem n='1776' type='0'/>safa, cioè de le bolle e de le <lem n='1684' type='0'/>pustole del<lb/>
- volto e del capo.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 17</head><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='288'/> <lem n='1776' type='0'/>Sapha ke ssi fa nel volto e nel capo, cioè <lem n='1684' type='0'/>pustole e <lem n='1647' type='0'/>ulceragioni <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> e<lb/>
- rotture ke ànno croste, le quali nascono nel capo e nel volto, le quali<lb/>
- <pb n='454'/>molte volte sono <lem n='275' type='0'/>sechissime, e <lem n='2030' type='0'/>rughose, e crespe, e bianche, e alcuna<lb/>
- volta sono <lem n='2747' type='0'/>humorose e humide, e gettano <lem n='1693' type='0'/>marcia velenosa.<lb/>
- Questa si guerisce ko le ventose poste ne la nucha, cioè ne la<lb/>
- parte del capo e de le spalle e del collo di dietro. E per aprire alcuna<lb/>
- vena k'è ne la cotenna del capo e dipo lli orecchi, e aprasi la magiore<lb/>
- di quelle cotali vene, e s'<lem n='118' type='0'/>astengha da le cose dolci e da le <lem n='1104' type='0'/>salse e da<lb/>
- l'acute, e si notrichi coi cibi insipidi, cioè sança sapore, e buoni. E se<lb/>
- lo 'nfermo il puote <lem n='287' type='0'/>sofferire, sì ssi purgha co la <lem n='1628' type='0'/>dikotione de'<lb/>
- mirabolani e alloe; e schamonea poi s'impiastri koll'impiastri.<lb/>
- Epithima a <lem n='1776' type='0'/>sapha quando è ricente et è nel corpo del fanciullo:<lb/>
- vene de curcuma, <lem n='2443' type='0'/>alacanna, <lem n='1634' type='0'/>aristologia, <lem n='2728' type='0'/>merdasengi, scorçe di<lb/>
- melegrane si togliano, e, tutte queste cose trite, e coll'aceto e olio<lb/>
- rosato mescolate, il luogho s'epithimi ' <lem n='702' type='0'/>empiastri.<lb/>
- E quando la <lem n='1776' type='0'/>sapha sia vecchia, sì ssi prenda sale e calcanto, cioè<lb/>
- vetriuolo, arsi e arrostiti, e <lem n='1054' type='0'/>solfo, e terra d'ariento vivo, e galle, e vene<lb/>
- di <lem n='2748' type='0'/>cucurma, <lem n='2728' type='0'/>merdasengy, <lem n='1634' type='0'/>aristologia, e tucte queste cose trite e con<lb/>
- aceto e olio rosato mescolate vi si <lem n='2351' type='0'/>'pithimino e <lem n='1611' type='0'/>impiastrino. Ma<lb/>
- quando la <lem n='1776' type='0'/>sapha sì è seccha e biancha, sì ssi converrà fregare spesse<lb/>
- volte kon olio, e cera, e grasso d'anitra, e si lavi con acqua <lem n='668' type='0'/>kalda colle<lb/>
- <lem n='1619' type='0'/>mucillagini.<lb/>
- E lo 'mfermo si converrà sempre nodrire kon cibi <lem n='1582' type='0'/>humentativi e<lb/>
- ke abbiano a <lem n='1645' type='0'/>humentare e <lem n='1945' type='0'/>ramollire. <anchor type='note' n='336'/>E li si dee gittare e mettere per lo<lb/>
- naso <lem n='1702' type='0'/>kapopurgio d'olio di seme di çucche, e d'olio di mandorle dolci<lb/>
- <pb n='455'/>e violato, e somillianti <lem n='326' type='0'/>olii a questi<anchor type='endnote'/>. E se la <lem n='1848' type='0'/>'mfertà fie grave a guerire,<lb/>
- il luogho si converà <lem n='2749' type='0'/>scarpellare sì ke 'l sangue n'esca fuori, al quale<lb/>
- luogho medicina di polvere molto acuta e pugnente si vorrà fregare<lb/>
- infino a tanto k'ella se ne vella infino a le radici; e poi coll'unguento<lb/>
- rosso, il quale si <lem n='1558' type='0'/>confice di <lem n='2728' type='0'/>merdesengi, e aceto, e olio rosato, e<lb/>
- vene di <lem n='2748' type='0'/>cucurma, si medichi.<lb/>
- E di quelle cose ke tolgono e lievano via la <lem n='1776' type='0'/>sapha molle del tucto<lb/>
- in tucto è <lem n='2563' type='0'/>fregamento coll'aceto, e sale, e <lem n='2358' type='0'/>usnen verde, molte volte<lb/>
- facto, imperciò ke queste cose la llievano via e la distruggono del<lb/>
- tucto in tucto.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 18 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xviij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke 'l volto imbiancano, e<lb/>
- assottilliano il buccio, e fanno il viso lucente e kiaro.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 18</head>Prendasi farina di ceci e di <lem n='255' type='0'/>fave, e d'<lem n='123' type='0'/>orço, e amido, e <lem n='2729' type='0'/>dragaganto,<lb/>
- e seme di <lem n='2278' type='0'/>rafano, e col lacte s'<lem n='1455' type='0'/>aspergano e <lem n='1250' type='0'/>innaffino, e di queste cose<lb/>
- si epithimi e impiastri il volto la notte, e coll'acqua calda, ne la quale<lb/>
- viuole secche sieno cotte e cruscha, si lavi la matina; e questo si<lb/>
- conviene fare <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g> volte.<lb/>
- L'altra <lem n='2750' type='0'/>gumera convenevole e forte.<lb/>
- <pb n='456'/>Prendasi mandorle monde, e <lem n='1560' type='0'/>amido, e draganto, e <lem n='1172' type='0'/>mescolinsi<lb/>
- tucte queste cose koll'acqua del çafferano orientale, e di queste cose si<lb/>
- epithimi la notte il volto, e impiastri, e si lavi il die coll'acqua, ove le<lb/>
- viuole secche e la camamilla fieno cotte, o si prenda <lem n='1560' type='0'/>amido e<lb/>
- <lem n='2729' type='0'/>dragaganto e mandorle dolci <lem n='1493' type='0'/>schiaciate e <lem n='2751' type='0'/>mondate, e s'<lem n='1250' type='0'/>innaffino col<lb/>
- lacte, e si <lem n='2351' type='0'/>epithymi con esse il volto; e quando si <lem n='248' type='0'/>comincerà a<lb/>
- <lem n='968' type='0'/>ssecchare, sì sse ne levi l'epithima, cioè quello cotale <lem n='702' type='0'/>empiastro, la<lb/>
- qual cosa poi ke ffia facto per una septimana, sì ssi dee lavare il<lb/>
- luogho coll'acqua calda.<lb/>
- <lem n='2750' type='0'/>Gumera ke fa il colore fortemente rosso.<lb/>
- Prendi di senape bianco e <lem n='2549' type='0'/>aurpimento rosso per igual parte, e<lb/>
- queste cose peste si <lem n='2752' type='0'/>cospargano e <lem n='1250' type='0'/>inaffino col lacte, e poi se ne<lb/>
- epithimi il volto per una septimana, e sia l'epithima soave, morbido e<lb/>
- sottile.<lb/>
- L'altra <lem n='2750' type='0'/>gumera.<lb/>
- Recipe: çafferano orientale, e de la robbia ko la quale i tintori<lb/>
- tingono, oncenso, mirra, mastice per iguali parti, e del sugo de la<lb/>
- <lem n='1347' type='0'/>cipolla k'è kiamato <lem n='2407' type='0'/>bulbus, tanto ke sse ne possano <lem n='1558' type='0'/>conficere. E di<lb/>
- questa <lem n='1513' type='0'/>confectione se ne <lem n='2275' type='0'/>'mbuti la notte il volto e 'l die si lavi.<lb/>
- <pb n='457'/><anchor type='note' n='337'/>E di quelle cose ke fanno il colore rosso sì è il cece, e 'l ficho, e<lb/>
- le melegrane dolci; e manicare <lem n='338' type='0'/>karne, e bere vino rosso e grosso, e di<lb/>
- quelle cose usare ke ssi fanno del mèle, e spesse volte lavarsi<lb/>
- coll'acqua <lem n='668' type='0'/>kalda dolce, e mangiare tuorla d'uova, è propietade di fare<lb/>
- rosso di mal colore; la qual cosa si truova nelli altri somilliantemente<anchor type='endnote'/>.<lb/>
- Medichamento ke ssi fa per colore rosso avere.<lb/>
- Recipe: <lem n='2753' type='0'/>ysapo seccha dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>, zafferano orientale dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>, çucchero<lb/>
- dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>xiiij</formula><g ref='weak'>.</g>; e di queste cose si facia polvere de la quale ciascun die si<lb/>
- prenda dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 19 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xviiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke fanno il colore giallo e<lb/>
- citrino.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 19</head>Le cose ke fanno il colore <lem n='1565' type='0'/>citrino, cioè giallo, sono queste, cioè:<lb/>
- dimorare in luoghi caldi, bere acque ke non si muovano e non<lb/>
- corrano, e usare nel manicare spesse volte aceto, e <lem n='2754' type='0'/>kathaplasmare e<lb/>
- impiastrare il volto col <lem n='1590' type='0'/>komino. E <lem n='2755' type='0'/>azarenth fae il volto giallo e<lb/>
- manicare il <lem n='811' type='0'/>luto, cioè il fangho, e molto veghiare, e stare tristo, e usare<lb/>
- cibo nel quale sia molto comino mescolato, o odorarlo spesse volte,<lb/>
- fanno il colore giallo. E colui che <lem n='6' type='0'/>stae ne la casa ov'è molto <lem n='1590' type='0'/>komino<lb/>
- diventa giallo.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 20 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke fanno il colore nero.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 20</head><pb n='458'/>Le cose ke fanno il colore nero sono queste: stare al sole,<lb/>
- mangiare cibi salsi, lasciare stare il bagnare, cioè nom <lem n='2756' type='0'/>bangnarsi né<lb/>
- lavarsi. E di quelle cose ke fanno nereza ne la superficie del corpo è:<lb/>
- se col <lem n='1775' type='0'/>silotro e <lem n='2728' type='0'/>merdasengi s'<lem n='2351' type='0'/>eptimi e impiastri e ungha, e il suo colore<lb/>
- diventerà nero fortemente, il quale non si potrà mandare via se non<lb/>
- con grande pena, il quale, se ffia mestiere di torre e levare coll'aceto<lb/>
- nel quale sia cotto <lem n='2358' type='0'/>usnen ricente, il luogo sì ssi lavi; e kol latte acetoso,<lb/>
- e co l'acetosità del cederno, e farina di ceci molte volte si freghi e<lb/>
- <lem n='1255' type='0'/>strupicci.<lb/>
- E le <lem n='2750' type='0'/>gumere si convengnono fare per molti dì, tanto ke il luogo<lb/>
- regha a ssua dispositione. E quelle cose ke 'l colore anerano è<lb/>
- mangiare spesse volte l'origamo e usare i mirabolani conditi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 21 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxj</formula><g ref='weak'>.</g> Di levare e rimuovere il panno del volto.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 21</head>Quello ke il panno del volto leva sì è spesse volte <lem n='2351' type='0'/>epithimare il<lb/>
- volto kol seme del <lem n='2278' type='0'/>rafano, o kol seme de la ruta, o ko la <lem n='1624' type='0'/>feccia del<lb/>
- gruogo ortolano cotta tanto ke ingrossi e spessi, e fare epithima di<lb/>
- <lem n='2757' type='0'/>cost e di cennamomo triti e <lem n='1250' type='0'/>inaffiati e <lem n='2758' type='0'/>cospersi con essa; o ssi pilgli la<lb/>
- senape e si pesti coi fichi, e con essi il luogo con acqua <lem n='668' type='0'/>kalda<lb/>
- <pb n='459'/>s'epithimi o panno molle, e s'infonda ne l'acqua <lem n='668' type='0'/>kalda, e si ponga in<lb/>
- sul volto tanto k'elli arossi e poi vi si faccia <lem n='146' type='0'/>medicamento a guardare<lb/>
- ke 'l volto non si rompa. E quando comincerà a dolere sì è da <lem n='15' type='0'/>llevare<lb/>
- il <lem n='146' type='0'/>medicamento, e 'l volto si dee lasciare riposare, e poi si dee tornare<lb/>
- e reddire al <lem n='146' type='0'/>medicamento.<lb/>
- <lem n='146' type='0'/>Medicamento il quale <lem n='188' type='0'/>rimuove il panno.<lb/>
- <lem n='2759' type='0'/>Mahalel e mandorle e seme de' melloni si prendano e si<lb/>
- scortichino tucti, e terra d'ariento vivo per uguale mesura, e se ne<lb/>
- faccia epithima; e seme di <lem n='2759' type='0'/>mahalel, e mandorle, e dellio molle se<lb/>
- pestino koll'aceto e se ne faccia epithima.<lb/>
- L'altro <lem n='146' type='0'/>medicamento ke llieva via il panno.<lb/>
- Recipe: lupini, seme del <lem n='2278' type='0'/>rafano, e de la erucha, e del costo, e de<lb/>
- le mandorle amare, e del <lem n='1670' type='0'/>baurach, e del pepe, e del dellio iguali pesi,<lb/>
- e <lem n='2724' type='0'/>conficilo; così il dellio ne l'acqua <lem n='2760' type='0'/>azedereth si disolva e disfaccia, del<lb/>
- quale l'altre medicine si <lem n='2752' type='0'/>cospargano e s'<lem n='1250' type='0'/>inaffino, de' quali poi si faccia<lb/>
- epithima.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 22 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxij</formula><g ref='weak'>.</g> De le grandi <lem n='1777' type='0'/>letigini e de la loro cura.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 22</head>Le cose ke tolgono e lievano le litigini grandi o piccole k'elle<lb/>
- sieno, quando elle avengono, sì è scemare sangue e spesse volte<lb/>
- purgare la collera nera del corpo, e bere il siero co l'epithimo (de<lb/>
- l'epithimo). La qual cosa similliantemente si convien fare quando il<lb/>
- panno non si puote levare kolli <lem n='2761' type='0'/>empithimathi, cioè co lo 'mpiastrare e<lb/>
- ugnere e <lem n='2275' type='0'/>imbutare, e poi ritornare a l'<lem n='2351' type='0'/>empithimare.<lb/>
- Epithima a le litigini piccole e grandi.<lb/>
- Farina di lupini e mandorle amare scorticate, e <lem n='1670' type='0'/>baurach, e seme<lb/>
- di <lem n='2278' type='0'/>rafano si prendano, e di queste cose, <lem n='1558' type='0'/>konfette kolla <lem n='1619' type='0'/>mucillagine del<lb/>
- fieno greco, s'impiastri il volto. La quale com panno <lem n='2762' type='0'/>infonduto e<lb/>
- mollato ne l'acqua <lem n='668' type='0'/>kalda si molli, o quelli che vuole <lem n='372' type='0'/>usare il<lb/>
- <lem n='146' type='0'/>medicamento escha fuori del bagno.<lb/>
- L'altro <lem n='146' type='0'/>medicamento et epithima.<lb/>
- Recipe: farina di lupini, e mandorle amare, e seme di cavoli si<lb/>
- prendano, e di tucte queste cose, raunate kol lacte del <lem n='306' type='0'/>fico, si faccia<lb/>
- epithima o si faccia <lem n='702' type='0'/>empiastro di sapone. E quando egli <lem n='731' type='0'/>incomincerà a<lb/>
- pugnere, sì ssi lavi il luogo, e ungasi coll'olio de le mandorle, e poi vi<lb/>
- si pongha il sapone sì come dinançi, o egli si faccia epithima kon<lb/>
- armoniaco disoluto. O <lem n='2763' type='0'/>imhabrath, o <lem n='2764' type='0'/>muchluo, si disolvono kolla<lb/>
- <lem n='1619' type='0'/>mucillagine del fieno greco, e vi si epithimi e impiastri.<lb/>
- <pb n='461'/>E ogne epithima ke è buono a' <lem n='820' type='0'/>nerbi si dee fare a le litigini<lb/>
- grandi e piccole e al panno, poi ke lo 'nfermo fie uscito del bagno, o il<lb/>
- luogho fie <lem n='1645' type='0'/>humentato o bagnato col panno <lem n='2762' type='0'/>infonduto coll'acqua calda<lb/>
- molte volte tanto ke ssi faccia rosso e sottile.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 23 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>23</formula><g ref='weak'>.</g> A disfare le margini de le fedite.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 23</head>Le cicatrici e le margini de le fedite si debbono <lem n='2351' type='0'/>epithimare e<lb/>
- 'mpiastrare kon <lem n='2728' type='0'/>merdasengi, kon olio rosato inbiancato. E ancora in<lb/>
- loro dee huomo <lem n='372' type='0'/>usare spesse volte il grasso de l'anitra in luogho<lb/>
- d'epithima, sopra le quali ancora <lem n='702' type='0'/>empiastro diaquilon, o de <lem n='1442' type='0'/>fermento,<lb/>
- vi si dee porre. E ancora a lloro <lem n='702' type='0'/>empiastro di pane <lem n='2168' type='0'/>similageno, kon<lb/>
- datteri mescolato, fatto, vi si dee porre suso.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 24 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxiiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la <lem n='1776' type='0'/>safa rossa la quale si fae nel volto e<lb/>
- sua cura.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 24</head><lem n='1776' type='0'/>Sapha rossa ke ssi fae nel volto, la quale <lem n='1848' type='0'/>infertà apare nel verno,<lb/>
- la quale è rosseza del volto com <lem n='1684' type='0'/>pustole e bolle. A questa infermità<lb/>
- giova spesse volte intrare nel bagno, e coprire spesse volte il volto<lb/>
- suo con acqua <lem n='668' type='0'/>kalda, e torresi sangue de la fronte, e mettere le<lb/>
- mignatte sopra i luoghi, e fregare, e stropicciare i luoghi inançi col<lb/>
- panno fortemente tanto ke di loro escha sangue, e poscia con sale e<lb/>
- aceto e apresso ko l'unguento rosso, ke noi nominamo nel capitolo<lb/>
- de la <lem n='1776' type='0'/>sapha, ungnere. E a questa <lem n='1848' type='0'/>infertà giova se i luoghi s'<lem n='2351' type='0'/>epithimino<lb/>
- e <lem n='1611' type='0'/>'mpiastrano kol <lem n='1236' type='0'/>sapone, o ssi lascino così stare tanto ke 'l <lem n='1236' type='0'/>sapone<lb/>
- <pb n='462'/>sughi e faccia <lem n='2765' type='0'/>sugamento. E poi coll'acqua calda si lavi, la qual cosa è<lb/>
- convenevole ke si faccia molte volte.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 25 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxv</formula><g ref='weak'>.</g> Da curare e da distrugere e rimuovere la<lb/>
- verdeza k'aviene per percossa.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 25</head>Quando nel luogo non rimarrà dipo la percossa né dolore, né<lb/>
- ffedita, né <lem n='298' type='0'/>calore in neuna maniera, e sarae mistiere di levare e di<lb/>
- disfare la verdeza ke ivi fosse, le <lem n='607' type='0'/>foglie del <lem n='753' type='0'/>cavolo o del <lem n='2278' type='0'/>rafano o di<lb/>
- <lem n='2339' type='0'/>mentastro verde vi si pongano suso, il quale è più forte delli altri due.<lb/>
- <lem n='702' type='0'/>Empiastro forte a quello medesimo.<lb/>
- Prendasi parti iguali d'arsenicho <lem n='1565' type='0'/>citrino, e de la pietra <lem n='2766' type='0'/>alkilkil, o<lb/>
- <lem n='2766' type='0'/>alcalkal, e incenso meza parte, e di tucte queste cose si faccia epithima<lb/>
- et empiastro molte volte. E mellio è ke ssi epithimi col sugo del<lb/>
- <lem n='1815' type='0'/>coriandro, imperciò ke questo è l'epithima milliore; o elli si faccia di<lb/>
- solo arsenicho, cioè <lem n='2549' type='0'/>orpimento giallo, o d'armoniacho.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 26 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxvj</formula><g ref='weak'>.</g> Da <lem n='834' type='0'/>distinguere e disfare <lem n='1778' type='0'/>algessen. Rubrica.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 26</head>Là ove è <lem n='1778' type='0'/>algessen si dee <lem n='2351' type='0'/>epithimare kol mèle anacardi infino ke<lb/>
- nel luogo si faccia <lem n='1684' type='0'/>pustola o vescicha, la quale si dee poi medicare e<lb/>
- <pb n='463'/>guerire, overo ke ssi faccia epitima koll'unguento <lem n='2767' type='0'/>korrosivo, il quale<lb/>
- in cuocere e arostire tiene i· lluogo del ferro caldo, et è scripto nel<lb/>
- capitolo de le medicine <lem n='2768' type='0'/>adurenti e ardenti. E dipo questo il luogho col<lb/>
- nitro (o <lem n='915' type='0'/>vetro) e coll'acqua calda si dee lavare e stropiciare, e apresso<lb/>
- <lem n='2769' type='0'/>gummo de <lem n='2770' type='0'/>bithum col mèle disoluto e disfacto vi si ponga suso, e<lb/>
- così stea tre die ke non si <lem n='732' type='0'/>sciolgha, né disleghi, e poi se ne lievi a terra;<lb/>
- il luogho e si freghi e stropicci molto col sale, e poi s'epithimi e<lb/>
- impiastri kol <lem n='146' type='0'/>medicamento ke noi dicemo di mandare via i segni de le<lb/>
- percosse e de le cadute. E di questo cotale <lem n='2351' type='0'/>epitimathe il luogho, due<lb/>
- volte il die si dovrae ugnere e <lem n='2275' type='0'/>imbutare in tal maniera ke neuna cosa,<lb/>
- o neente, di lui si ne lievi, ma ll'una sua parte si pongha sopra ll'altra.<lb/>
- La qual cosa, poi che ssia facto per tre die <lem n='301' type='0'/>continuamente, il luogho<lb/>
- col nitro si dovrae lavare, e apresso si dee reddire a quello medesimo<lb/>
- <lem n='191' type='0'/>regimento. E questo in questa maniera distrugge, e disfa, e manda via<lb/>
- la chagione.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 27 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxvij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke <lem n='147' type='0'/>curano e mandano via i<lb/>
- sengni e margini del vaiuolo. Rubrica.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 27</head>Se dipo 'l vaiuolo fieno rimasi segni neri e quelli cotali segni<lb/>
- sieno iguali co la superficie del volto, sì dovrae homo usare ne la loro<lb/>
- cura e nel loro <lem n='146' type='0'/>medicamento quelle cose ke noi <lem n='372' type='0'/>usamo nel<lb/>
- medichamento e ne la cura de le margini de le fedite, pognendovi<lb/>
- suso cose ke ll'abiano a imbiancare il volto. E se i luoghi paiono<lb/>
- chavi, sì è mestiere di <lem n='2771' type='0'/>ringrassare il corpo o di <lem n='1301' type='0'/>rinovarlo. E se i luoghi<lb/>
- sieno neri cavi, ambindue le predette cose fieno mestiere.<lb/>
- <pb n='464'/>E ancora di quelle cose ke disfanno e mandano via i segni de'<lb/>
- <lem n='1779' type='0'/>vaiuoli è il bagno, e <lem n='372' type='0'/>usare spesse volte <lem n='2772' type='0'/>senapismi, cioè <lem n='1517' type='0'/>polverizarvi, e<lb/>
- porrevi suso cose ke ciò abbiano a ffare.<lb/>
- Epithima e impiastro molto forte ad mandar via i segni de'<lb/>
- <lem n='1779' type='0'/>vaiuoli.<lb/>
- Recipe: <lem n='2728' type='0'/>merdasengi, mirabolani, radici secche di channe, farina<lb/>
- di ceci, ossa vecchia, farina di riso, <lem n='792' type='0'/>semi di melloni mondi, <lem n='792' type='0'/>semi di<lb/>
- <lem n='2773' type='0'/>alben, costo, tucte queste cose co la <lem n='1619' type='0'/>mucillagine del fieno greco e di<lb/>
- seme di lino si <lem n='1558' type='0'/>conficino, e se ne <lem n='2772' type='0'/>senapismi, e ponga in sul volto.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 28 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxviij</formula><g ref='weak'>.</g> Del piçicore, e de la <lem n='1072' type='0'/>rongna, e de le <lem n='1780' type='0'/>papici<lb/>
- e bolle.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 28</head>La scabbia e la <lem n='1072' type='0'/>rogna e le bolle avengono molto a coloro ke<lb/>
- mangiano spesse volte cibi ke abbiano a corrompere il sangue, sì<lb/>
- come sono cose salate e le cose ke ssono fatte in solcio kon sale, e<lb/>
- <lem n='2774' type='0'/>tranguobil calda (cioè spetie ke ssi mescolino coi cibi per<lb/>
- condimento), o <lem n='1530' type='0'/>agli, o mèle, o ki bee vino vecchio; e aviene a coloro<lb/>
- ke spesse volte lavorano, e veghiano, e ke non usano spesse volte<lb/>
- bagnio, ai quali giova primieramente di scemare sangue e poi la<lb/>
- dicotione de' mirabolani citrini.<lb/>
- <pb n='465'/>Prendasi dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>xv</formula><g ref='weak'>.</g> di memite seccho dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g>; d'epithimo, sene, e del<lb/>
- seme del <lem n='1668' type='0'/>fumosterno ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g>; seme di <lem n='2775' type='0'/>scaruola, antera, cioè quel<lb/>
- seme k'è dentro a la rosa, <lem n='1751' type='0'/>polipodio e assenço ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>; e tucte<lb/>
- queste cose si cuocano in tre libre d'acqua tanto ke <lem n='371' type='0'/>reghano a le due<lb/>
- parti d'una libra, fuor ke l'epitimo che vi si dee mescolare ne la fine<lb/>
- de la dicotione. E poi apresso tutte queste cose si <lem n='1255' type='0'/>stropicino con<lb/>
- mano e si colino, ne la <lem n='1592' type='0'/>colatura de' quali dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g> di <lem n='2319' type='0'/>teremabin vi si<lb/>
- metta, la quale si bea per molte volte.<lb/>
- Pillole ke molto valliono al piççicore, e a <lem n='2352' type='0'/>pruza, e a scabbia, e a<lb/>
- <lem n='1072' type='0'/>rongna.<lb/>
- Recipe: aloe, mirabolani citrini ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>, <lem n='1631' type='0'/>scamonea, rose <lem n='490' type='0'/>rosse<lb/>
- ana la quarta parte d'una <lem n='1021' type='0'/>dramma, e si ne facciano pillole, e si pilglino<lb/>
- a una volta, le quali si debbono prendere molte volte. E poi che 'l<lb/>
- corpo fie evacuato e vòto ko lo scemare sangue o con <lem n='1725' type='0'/>purgamento di<lb/>
- ventre, sì ssi dee dare ognendie questo beveragio:<lb/>
- prendi susine di damasco <g ref='weak'>.</g><formula>xv</formula><g ref='weak'>.</g>, e di <lem n='2561' type='0'/>thamarindi mondi e netti de'<lb/>
- loro <lem n='792' type='0'/>semi, e di zucchero bianco ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>, e sopra queste cose le<lb/>
- due parti d'una libbra d'acqua bolliente si geti e si lascino stare kosì<lb/>
- una nocte, e poi si <lem n='1255' type='0'/>stropicino ko le mani, e si colino, e si dieno a bere,<lb/>
- e sse si cuocono, sì operano più fortemente.<lb/>
- Lattovario a la <lem n='1072' type='0'/>rogna e al piççicore valevole e buono.<lb/>
- <pb n='466'/>Recipe: mirabolani citrini una parte, sene, <lem n='1668' type='0'/>fumusterno ana <formula>1/2</formula><lb/>
- parte, sugo d'assenço tanto quanto basta, e sia assai a <lem n='2776' type='0'/>cospargerli e<lb/>
- <lem n='2692' type='0'/>mollarline. E alcuna volta a questa medicina s'agiugne assenzo quanto<lb/>
- è la quarta parte de' mirabolani. E tucte queste cose si <lem n='1558' type='0'/>conficino col<lb/>
- mèle, e <lem n='1085' type='0'/>pigliasene ogne die quanto è la grandeza d'una avellana, e a la<lb/>
- <lem n='2352' type='0'/>pruça seccha giova bagnarsi ne l'aqua calda, e <lem n='2300' type='0'/>stropiciarsi nel bagno<lb/>
- d'acqua calda, e d'olio rosato, e d'aceto, e di sugo d'appio, e giova<lb/>
- altressì bere il siero koi mirabolani e col çucchero. E sse dipo lo<lb/>
- <lem n='924' type='0'/>spesso purgare non seguita rimedio e non guerisca, a lo 'nfermo<lb/>
- cotidianamente, la mattina e la sera, dipo 'l sole tramonto, grano<lb/>
- infranto cotto ko <lem n='1478' type='0'/>mmolta acqua, kon molto <lem n='1362' type='0'/>çukero bianco si dee dare<lb/>
- a bere, e dee bere lacte di vaccha acetoso. E quelli che à scabbia e<lb/>
- <lem n='1072' type='0'/>rogna e <lem n='2352' type='0'/>pruça si dee guardare e abstenere da ogne cosa salsa e acuta e<lb/>
- dolce, e dee manicare <lem n='752' type='0'/>kamangiari freddi, e cose acetose e leggieri, e<lb/>
- lievi carni; e s'elli bee vino, sì ssia bene inacquato.<lb/>
- Epithima valevole e di grande efficacia a <lem n='1072' type='0'/>rogna seccha.<lb/>
- Recipe: de <lem n='1670' type='0'/>baurach, costo, sale, de condisi ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>, de sigia dr<sic>.</sic><lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>vij</formula><g ref='weak'>.</g>, e d'aceto e olio rosato quanto è mistiere, e acciò ke sse ne possa<lb/>
- <lem n='2351' type='0'/>epithimare nel bagno e, poi ke ne fie unto e <lem n='2275' type='0'/>imbutato, dimori e stea<lb/>
- così e poi si lavi.<lb/>
- <pb n='467'/>Epithima a scabia e a <lem n='1072' type='0'/>rogna humida.<lb/>
- Recipe: argento vivo, <lem n='1568' type='0'/>kathimia d'ariento, <lem n='1821' type='0'/>oleandro, <lem n='2777' type='0'/>kondisi,<lb/>
- <lem n='2778' type='0'/>alcali, <lem n='2728' type='0'/>merdasengi. E di queste cose mescolate kon aceto e olio rosato<lb/>
- si faccia epithima e stea cosie tucta la notte. E la mattina entri nel<lb/>
- bagno, e si stropicci kon aceto e <lem n='2358' type='0'/>usnen verde, e poi si lavi coll'acqua<lb/>
- <lem n='668' type='0'/>kalda. E queste cose facte, sì li si <lem n='681' type='0'/>spargha acqua fredda adosso e<lb/>
- ungasi con olio rosato ' escasene fuori.<lb/>
- E a la scabbia e <lem n='1072' type='0'/>rogna vecchia giova molto pilliare ciascuno de'<lb/>
- tre dì il peso d'uno aureo d'alloe, la qual cosa si conviene anche fare<lb/>
- intramessi altri tre die. E se per questo avenisse <lem n='1794' type='0'/>scorticamento de le<lb/>
- budella, sì ssi converrà medicare e guerire. E questo manda via la<lb/>
- <lem n='1072' type='0'/>rogna e 'l piççicore e la <lem n='2352' type='0'/>pruça.<lb/>
- Epithima a la <lem n='1072' type='0'/>rogna ke, essendo buono e forte, non fa né<lb/>
- ampolle, né <lem n='1806' type='0'/>adustione, né nocimento.<lb/>
- Recipe: <lem n='2728' type='0'/>merdasengi e attramento giallo iguali pesi, e queste cose<lb/>
- per una septimana si pestino co l'aceto, e poi si ripongano. De le<lb/>
- quali cose, quando fia mestiere, se ne faccia epithima.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 28 bis rubr.</head>De <lem n='1781' type='0'/>sare e sua cura <g ref='weak'>.</g><formula>xxviij</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 28 bis</head>Quando questo male aviene, <lem n='2779' type='0'/>scemisi sangue. E se 'l ventre è<lb/>
- molle, cioè <lem n='2780' type='0'/>solubile e largo, da' <lem n='964' type='0'/>ssugo di melegrane <lem n='2781' type='0'/>muze, cioè<lb/>
- um poco acetose. E s'elli è stitico, da' i beveraggi ke ssono detti di<lb/>
- <pb n='468'/>sopra, e metti lo 'nfermo ogne die ne l'acqua calda tre volte, e <lem n='213' type='0'/>dàlli a<lb/>
- mangiare cibi ne' quali sia aceto e olio di mandorle. E ancora a questa<lb/>
- infertade giova il latte acetoso, e aiuta <lem n='1694' type='0'/>trocischo de <lem n='2457' type='0'/>spodio o di<lb/>
- camphora col sugo de le melegrane. E se questa infertade fosse molto<lb/>
- grande, purga il corpo co la dicotione de' mirabolani citrini. E se con<lb/>
- questo <lem n='14' type='0'/>abbia grande <lem n='1806' type='0'/>adustione e arsura, <lem n='1600' type='0'/>pestisi la melagrana ko la<lb/>
- scorça sua e <lem n='2276' type='0'/>priemasene fuori il sugo, nel quale si metta zucchero<lb/>
- biancho, e diesi a bere.<lb/>
- E a questo male giova prendere il siero, e bere del seme de la<lb/>
- porcellana kol <lem n='2172' type='0'/>julep e del <lem n='1816' type='0'/>psillio dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g>, e usare cibi i quali si fanno ko<lb/>
- l'aceto e col <lem n='1664' type='0'/>sommaccho, e prendere <lem n='124' type='0'/>thisana, cioè <lem n='2782' type='0'/>bollitura d'orço, e<lb/>
- latte e aceto.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 29 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxviiij</formula><g ref='weak'>.</g> De <lem n='2783' type='0'/>fafaf, cioè <lem n='1783' type='0'/>sudationi. Rubrica.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 29</head>La <lem n='1782' type='0'/>phafaf, cioè le <lem n='1783' type='0'/>sudationi, non esce fuori se nom per<lb/>
- moltitudine di sudore, a la quale infertade giova stare ne le case<lb/>
- fredde, e lavarsi con acqua dolce e fredda, e ungnere le luogora ove di<lb/>
- <lem n='1783' type='0'/>sudatione suole nascere con acqua fredda e acqua rosata e olio. E<lb/>
- ancora a questa infertade giova, poi ch'ella è nata, atarsi col çafferano<lb/>
- orientale, e co le vene de la <lem n='1587' type='0'/>celidonia, e aceto, e olio rosato. E <lem n='2443' type='0'/>alcanna<lb/>
- e sale si prendano e si mescolino koll'aceto, di ke i luoghi nel bagno<lb/>
- s'epithimi tanto ke un'ora passi; si lasci così stare e poi si lavi, e<lb/>
- freghi, e stropicci co la cruscha.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 30 rubr.</head><pb n='469'/>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxx</formula><g ref='weak'>.</g> De la <lem n='1784' type='0'/>impetigine, cioè <lem n='1785' type='0'/>volaticha.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 30</head><anchor type='note' n='338'/>Quando la <lem n='1784' type='0'/>'mpetigine, cioè la <lem n='1785' type='0'/>volaticha, <lem n='248' type='0'/>comincia et ella non fia<lb/>
- fitta ne la carne, sì ssi puote guerire kol grasso de la <lem n='1351' type='0'/>ghallina, o<lb/>
- dell'anitra, o con cera e olio rosato, o con <lem n='2729' type='0'/>dragaganti, o <lem n='2769' type='0'/>gummo di<lb/>
- susino, o coll'olio del grano, o con bituro, cioè burro, cotto o col<lb/>
- crudo si freghi<anchor type='endnote'/>. E ancora vi si gitti suso acqua dolce <lem n='1137' type='0'/>tiepida e si<lb/>
- tengha da quelli cibi ke generano <lem n='1394' type='0'/>kollera nera quelli che ll'àe. E s'ella è<lb/>
- profondata ne la carne, e vi sia scorçe e aspreza, sì ssi conviene<lb/>
- purghare e votare kol torre sangue e co la dicotione de l'epithimo, e<lb/>
- col siero coll'epithimo, e ancora con tutte quelle cose ke noi dicemo<lb/>
- nel capitolo de la <lem n='1072' type='0'/>rogna, e che noi diremo nel capitolo de la<lb/>
- maninconia.<lb/>
- E le mignatte si debbono <lem n='22' type='0'/>pore ivi suso, il quale luogho si dee<lb/>
- lavare coll'acqua <lem n='668' type='0'/>kalda quando ne fieno levate et elle avranno<lb/>
- <lem n='1327' type='0'/>sugato, e dovrassi priemere il luogo altressì. E le <lem n='1808' type='0'/>sanguisciughe vi si<lb/>
- debbono porre molte volte nel modo k'è detto e tanto si faccia infino<lb/>
- ke <lem n='1327' type='0'/>ssugando si ne traghano tucte le superfluitadi k'è ivi.<lb/>
- <pb n='470'/>E dipo questo, l'epithima di <lem n='1776' type='0'/>sapha vi si pongha. E se questo<lb/>
- non basta, il luogho tanto si <lem n='1255' type='0'/>strupicci ke 'l sangue n'escha e poi vi si<lb/>
- gitti suso polvere d'acuto <lem n='146' type='0'/>medicamento, la quale cosa tanto si dee fare<lb/>
- ke la carne appaia rossa e sana, e poi si medichi ko l'unguento tanto<lb/>
- ke <lem n='78' type='0'/>guerischa.<lb/>
- E di quelle cose ke mandano via e gueriscono la <lem n='1785' type='0'/>volaticha sì è:<lb/>
- <lem n='2300' type='0'/>stropicciarla co l'<lem n='2023' type='0'/>acetositade del cederno, cioè suo sugho, e<lb/>
- armoniacho, e aceto, o kon <lem n='2784' type='0'/>massacumia mescolata coll'aceto e è<lb/>
- <lem n='2351' type='0'/>epitimatha, o kon <lem n='2501' type='0'/>mugath e aceto.<lb/>
- E ll'olio del grano è buono a la <lem n='1785' type='0'/>volaticha quando comincia, il<lb/>
- quale si fae in questo modo: prendasi il grano netto e mondo, e<lb/>
- mettasi in uno bossolo di vetro, e sia intorno intorno <lem n='2275' type='0'/>inbiutato ko la<lb/>
- mota (o altra terra di ke ssi fanno le vasella) il volto; la cui boccha si<lb/>
- turi con una <lem n='1070' type='0'/>palla facta di <lem n='619' type='0'/>fila di rame, la quale si costringa nel collo<lb/>
- del detto bossolo, acciò ke non lasci uscire fuori del bossolo il grano<lb/>
- quando il suo capo è tornato di sotto. E poi si prenda un <lem n='1084' type='0'/>testo nel<lb/>
- quale huomo suole tenere il fuocho, nel mezo del quale sia uno foro<lb/>
- per lo quale il capo del predetto bossolo si ponga. E poi intorno lui e<lb/>
- di sopra si pongha sterco di vacha (o di bue) seccho, nel quale<lb/>
- s'acenda il fuoco a poco a poco, e sotto 'l foro k'è nel <lem n='1084' type='0'/>testo si ponga<lb/>
- <pb n='470'/>alcuno vasello nel quale si riceva quello ke esce del grano, del quale la<lb/>
- <lem n='1785' type='0'/>volaticha si conviene <lem n='2351' type='0'/>epithimare e ungnere, imperciò ke questo è<lb/>
- maravilliosa kosa a <lem n='78' type='0'/>guerirla.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 31 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxj</formula><g ref='weak'>.</g> De la morfea <lem n='309' type='0'/>bianca e sua cura.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 31</head>A la morfea bianca giova se ssi <lem n='864' type='0'/>fregha al sole kon <lem n='2785' type='0'/>seteregy, e kol<lb/>
- seme del <lem n='2278' type='0'/>rafano, e co la robbia, e kol condisi, e ko la senape trite, e<lb/>
- kol forte aceto mescolate. E si pigli la <lem n='1347' type='0'/>cipolla k'è kiamata <lem n='2407' type='0'/>bulbus e si<lb/>
- stropicci con essa al sole spesse volte ogne die; le quali cose se<lb/>
- nom bastano, de la <lem n='2555' type='0'/>trifora minore si prendano dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g>; e del <lem n='1708' type='0'/>turbitto, e<lb/>
- de la polvere, de la pigra ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>; e de la coloquintida la quarta parte<lb/>
- d'una dr<sic>.</sic>; e questo si dee prendere ciascuno mese tre volte o quatro.<lb/>
- E nelli altri dì che non userà questo <lem n='146' type='0'/>medicamento, <lem n='350' type='0'/>pigli<lb/>
- <lem n='301' type='0'/>continuamente il peso di tre dramme di sola <lem n='2555' type='0'/>trifora e usi quello<lb/>
- <lem n='191' type='0'/>regimento ke noi <lem n='264' type='0'/>nominammo nel capitolo di quelle cose ke<lb/>
- <lem n='1215' type='0'/>rritardano la canutezza.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 32 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxij</formula><g ref='weak'>.</g> De la morphea nera.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 32</head>Quegli che à la morphea nigra sì gli si dee scemare sangue, e sì<lb/>
- ssi dee purgare coll'epithimo e, dopo questo, col <lem n='792' type='0'/>seme del <lem n='2278' type='0'/>rafano, e<lb/>
- <pb n='472'/>col condisi, e seme dell'eruca, e coll'aceto, si dee il luogho <lem n='2351' type='0'/>epithimare.<lb/>
- E quegli che ll'à entri nel bagno spesse volte e usi cibi <lem n='1582' type='0'/>humettativi,<lb/>
- cioè che abbiano a umettare e ammollire, e regasi e guardasi col<lb/>
- <lem n='191' type='0'/>regimento che ssi reggono colloro che ànno il male della <lem n='1230' type='0'/>menanconia.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 33 rubr.</head>Dell'<lem n='1786' type='0'/>abaras.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 33</head>Nel <lem n='146' type='0'/>medicamento de l'<lem n='1786' type='0'/>albaras si dee usare quello medesimo<lb/>
- <lem n='191' type='0'/>reggimento kente s'usa nel <lem n='146' type='0'/>medicamento de la morfea <lem n='309' type='0'/>bianca, e<lb/>
- spesse volte si conviene fare reddere per boccha, e si debbono dare<lb/>
- de' cibi <lem n='1621' type='0'/>diseccativi, e quello <lem n='191' type='0'/>regimento si dee usare ke ritarda lo<lb/>
- 'ncanutire, e ordinatamente s'aparechi a prendere del lattovario delli<lb/>
- anacardi e usi questo epithima.<lb/>
- Recipe: de <lem n='2785' type='0'/>seteregy d'<lem n='2786' type='0'/>Ynda, e de <lem n='2476' type='0'/>kebikegy, e de <lem n='2787' type='0'/>saphisagria e de'<lb/>
- ventri de le <lem n='1482' type='0'/>kanterelle (cioè <lem n='82' type='0'/>levatine i <lem n='253' type='0'/>capi) ana parti iguali. E tutte<lb/>
- queste cose si mescolino coll'acqua ne la quale la robbia sia cotta, e di<lb/>
- queste cose si freghi il luogho fortemente o stropicci col bulbo, e<lb/>
- <lem n='205' type='0'/>pongavisi suso l'epithima. E a questa <lem n='1848' type='0'/>infertà giova d'<lem n='2351' type='0'/>epitimarsi col<lb/>
- sangue del nero serpente e de la nera serpe, imperciò ke 'l nero<lb/>
- serpente àe <lem n='1191' type='0'/>propietade di questo adoperare. E s'elli aviene cosa ke 'l<lb/>
- luogho ove appare la <lem n='1848' type='0'/>'mfertade sia piccolo, sì ssi vorrà cuocere col<lb/>
- fuoco, e poi tanto lungamente medicare infino ke ssi lievi e tolga il<lb/>
- fuoco e l'<lem n='2574' type='0'/>arustiscimento, o elli si dee tanto lunghamente <lem n='1255' type='0'/>strupiciare<lb/>
- col sugho delli anacardi ke vi si faccia vescicha. E la carne ov'è<lb/>
- <pb n='473'/>l'<lem n='1786' type='0'/>albaras si corroda e apresso si dovrà medicare il luogo infino k'elli<lb/>
- sia guerito, o il luogho si dee tignere con quelle cose ke fanno rosso o<lb/>
- nero.<lb/>
- Tintura, la quale il luogho de l'<lem n='1786' type='0'/>albaras reca al colore del corpo,<lb/>
- sì è ke ssi prenda <lem n='2788' type='0'/>aloxanth, mirra, feccia di vino, rubea, macra,<lb/>
- albume, e di queste cose si <lem n='1255' type='0'/>strupicci il luogo molte volte tanto ke lo<lb/>
- 'nfermo n'abbia angoscia, imperciò ke questo tigne il luogo, e la sua<lb/>
- tintura dura <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g> dì. E se questa <lem n='1848' type='0'/>infertà aviene ne le luoghora ove<lb/>
- ventose si solliono porre, sì ssi dovrà di loro primieramente trarre<lb/>
- sangue ko le ventose. E poi k'elle ne fieno tracte e levate, il luogho si<lb/>
- dovrae <lem n='2351' type='0'/>epithimare: di <lem n='2728' type='0'/>merdasengi <lem n='2789' type='0'/>imbianchato, e robbia, e aceto<lb/>
- s'epithimi; o quando il sangue ne fie tracto, la <lem n='1580' type='0'/>ventosa <lem n='2790' type='0'/>amarath ke<lb/>
- abbia sugo vi si pongha suso e <lem n='171' type='0'/>lascivisi stare lunghamente, o in sul<lb/>
- luogo, poi ke le ventose ne fieno levate, epithima di robbia e <lem n='2785' type='0'/>satharagi<lb/>
- mescolate koll'acqua, ne la quale <lem n='2791' type='0'/>bracil sia cotto, vi si pongha. E se la<lb/>
- quantitade di questa infertade prenderà e occuperà il luogho de le<lb/>
- ventose tucto, sì ssi lascino stare le ventose e se scemi sangue de la<lb/>
- vena spesse volte.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 34 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxiiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la malattia e lebbrosia. Rubrica.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 34</head>Se a questa infertade si <lem n='101' type='0'/>soccorre incontanente k'ella <lem n='248' type='0'/>comincia,<lb/>
- possibil cosa è k'ella si <lem n='78' type='0'/>guerischa o si <lem n='1078' type='0'/>ripriema e ssi menomi; ma poi<lb/>
- <pb n='474'/>k'ella avrae i membri fediti e rossi e avrà corropte le lor figure, forse<lb/>
- non si potrà guerire. Poi ke l'huomo vedrae offuscare e <lem n='2792' type='0'/>abrunire la<lb/>
- biancheza delli occhi, e la <lem n='64' type='0'/>boce diventare rocha, e 'l sudore sarà<lb/>
- puçolente, e 'l volto fia <lem n='579' type='0'/>emfiato kome otre con gran rosseza, e alcuni<lb/>
- nodi vi si cominceranno a ffare, e i peli de le cillia si <lem n='1131' type='0'/>sotilieranno, sì lli<lb/>
- si conviene soccorrere.<lb/>
- Dumque conviene ch'elli si socorra a lo 'mfermo nel<lb/>
- <lem n='49' type='0'/>cominciamento co lo scemare sangue de la vena comune del braccio<lb/>
- diricto, poi si lasci riposare alquanti die. E in quelli ke ssi riposa kon<lb/>
- carne di cavretto e di <lem n='1759' type='0'/>castrone si notrichi, e vino kiaro e di buono<lb/>
- odore e molto temperato bea, e mettasi ogne die nel bagno. E poi li si<lb/>
- tolgha sangue del braccio mancho, e si lasci riposare per alquanti dì, e<lb/>
- notrichi sì come noi dicemo. E ogimai li si dea molte volte la<lb/>
- dicotione de l'epithimo, entra le quali avengha ke ll'una seguiti l'altra,<lb/>
- sì ssi converrae avere in mezo riposo.<lb/>
- E lo 'mfermo sì usi cibi ke abbiano a <lem n='1645' type='0'/>humentare e <lem n='1945' type='0'/>ranmollire; e<lb/>
- ongne die si metta nel bagno; e da la faticha, e dal veghiare, e ancora<lb/>
- da tucti quelli cibi, dai quali melancolia si genera e ke noi<lb/>
- <lem n='219' type='0'/>comandiamo ke lli infermi si guardino, sì ssi <lem n='176' type='0'/>abstengano e guardino.<lb/>
- E 'l siero col çucchero si dee dare spesse volte et elli si dee reggere in<lb/>
- cotale maniera, sì come quelli che disidera d'<lem n='1946' type='0'/>innumidire il suo corpo e<lb/>
- la sua persona, e dêsi <lem n='1255' type='0'/>strupicciare nel bagno ko la farina de' ceci, e de<lb/>
- le <lem n='255' type='0'/>fave, e del <lem n='1585' type='0'/>barac, e <lem n='2358' type='0'/>usnen, e si dee spesse volte <lem n='206' type='0'/>inmollare e bagnare<lb/>
- coll'acqua <lem n='1137' type='0'/>tiepida, e ungasi coll'olio del seme de le zucche e col<lb/>
- <pb n='475'/>violato, e così esca fuori del bagno. E quando questa <lem n='1848' type='0'/>infertà fia<lb/>
- apiccata ad alcuno fortemente e <lem n='493' type='0'/>dimorrae in lui quasi fixa e <lem n='414' type='0'/>ferma, sì<lb/>
- ssi dovrae medicare ko la carne de le vipere. E 'l corpo di colui che<lb/>
- usa questa medicina si <lem n='586' type='0'/>emfia e raffredda, e <lem n='6' type='0'/>stae per alquanti die sança<lb/>
- <lem n='797' type='0'/>sentimento, e poi si viene <lem n='556' type='0'/>scortichando, et esce del suo luogo<lb/>
- <lem n='1598' type='0'/>scorticato carne tenera.<lb/>
- E così si cura e sana lo 'mfermo da la sua infermitade, sì come<lb/>
- noi abbiamo saputo e inteso per lo racontamento delli antichi, la qual<lb/>
- cosa noi <lem n='240' type='0'/>crediamo ke ssia vero, e sì come nel nostro tempo k'elli<lb/>
- aviene non molto di lungi, imperciò ke mi racontoe uno k'elli guerì<lb/>
- una femina con queste medicine, la quale la malattia avea già molto<lb/>
- <lem n='425' type='0'/>assalita fortemente, e guerì.<lb/>
- E 'l <lem n='146' type='0'/>medicamento de la malattia colle vipere è questo.<lb/>
- <lem n='1085' type='0'/>Piglisi le vipere de' monti ove non è né palude, né fango e <lem n='811' type='0'/>luto,<lb/>
- e <lem n='1348' type='0'/>taglinsi i loro <lem n='253' type='0'/>capi e le loro <lem n='341' type='0'/>code, e <lem n='1203' type='0'/>gettisi via ciò ke ssi truovi nei<lb/>
- loro ventri, e si lavino, e poi si pongano ne la <lem n='744' type='0'/>pentola nuova ne la<lb/>
- quale sale e <lem n='2277' type='0'/>aneto, e galanga, e pepe, e acqua si debbano mettere, e<lb/>
- tanto si debbono cuocere ke tucta la carne si disfaccia. E questo fatto,<lb/>
- lo 'nfermo bea quello brodetto e manuchi la carne. E s'elli averrà<lb/>
- scotomia, cioè ke li paia il mondo girare intorno intorno, e <lem n='54' type='0'/>caggia, già<lb/>
- lgli basta. La qual cosa se nolli aviene, sì lli si conviene ancora dare<lb/>
- quello medesimo, la qual cosa tanto si conviene fare ch'elli <lem n='586' type='0'/>emfi. E<lb/>
- quando elli <lem n='248' type='0'/>komincerà a emfiare e ad avere scotomia già li basta.<lb/>
- E io medicai uno adolescente, cioè <lem n='838' type='0'/>dintorno a <g ref='weak'>.</g><formula>xiiij</formula><g ref='weak'>.</g> anni d'etade,<lb/>
- nel cui volto si cominciavano già a ffare nodora e peli<lb/>
- <lem n='731' type='0'/>inchominciavano a cchadere, al quale io cominciai a ssoccorrere ko lo<lb/>
- <pb n='476'/>scemare sangue e col purgare co la dicotione de l'epithimo e co le<lb/>
- pillole che purgano la collera nera, e fecilo entrare spesse volte nel<lb/>
- bagno e nella stufa, e dielli cibi ke avieno a <lem n='1645' type='0'/>humentare e a <lem n='1946' type='0'/>inhumidire,<lb/>
- e poi il feci riposare per alquanti die, <lem n='729' type='0'/>notricandolo con cibi ke fanno<lb/>
- buono nodrimento. E dipo 'l riposo sì ritornai al purgare, la quale<lb/>
- cosa io feci tante volte ke più di <g ref='weak'>.</g><formula>xL</formula><g ref='weak'>.</g> volte il purgai in ispatio di <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- <lem n='7' type='0'/>mesi e di pochi die. Le quali cose facte, i peli che lli erano <lem n='54' type='0'/>kaduti<lb/>
- <lem n='248' type='0'/>kominciarono a <lem n='919' type='0'/>rinascere, e 'l volto e 'l colore melliorare, e lli occhi si<lb/>
- cominciarono a rischiarare, e fu interamente <lem n='1743' type='0'/>prociano a la santade. E<lb/>
- apresso, imperciò ke da noi si dipartì, il <lem n='191' type='0'/>regimento e la vita (kon che<lb/>
- noi il guardavamo) lasciato stare e abandonato, dipoi <g ref='weak'>.</g><formula>vij</formula><g ref='weak'>.</g> mesi il<lb/>
- <lem n='263' type='0'/>trovai del tutto in tucto perfettamente guerito. E mi racontoe k'elli<lb/>
- avea quello medesimo <lem n='191' type='0'/>regimento usato quando elli era fuori k'elli<lb/>
- solea essere retto da me, fuori ch'elli nom prese medicina da purgare,<lb/>
- fuor ke siero.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 35 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxv</formula><g ref='weak'>.</g> De le <lem n='2718' type='0'/>verruche e de' porri e loro cura.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 35</head>Le <lem n='2718' type='0'/>veruche e ' porri se ne lievano e tolgono se ko le <lem n='607' type='0'/>foglie de le<lb/>
- mortine molte volte si strupiccino fortemente, e co le <lem n='607' type='0'/>foglie verdi de'<lb/>
- <lem n='1559' type='0'/>cappari o ko l'aceto saranno <lem n='864' type='0'/>fregate e stropicciate, e s'elle<lb/>
- s'<lem n='2351' type='0'/>epithimano ko lo <lem n='702' type='0'/>'mpiastro ke apre li apostemi, sì come noi diremo<lb/>
- nel capitolo, o ss'elle sono <lem n='1649' type='0'/>scorificate. Le quali cose certo sono<lb/>
- medicamenti acuti e <lem n='2563' type='0'/>freghamento e <lem n='2153' type='0'/>stropiciamento koll'aceto e col<lb/>
- <pb n='477'/>sale, e molte facta volte il die giova, overo ke ssi faccia epithima kon<lb/>
- <lem n='2793' type='0'/>karmesich e aceto, o elle si <lem n='864' type='0'/>freghino molte volte coll'aceto, imperciò<lb/>
- ke l'<lem n='2794' type='0'/>evella e <lem n='2795' type='0'/>heradica infino a le barbe, o ssi <lem n='1255' type='0'/>stropiccino co le<lb/>
- <lem n='2645' type='0'/>sirokaratte recenti de <lem n='1105' type='0'/>Romania.<lb/>
- E le <lem n='2718' type='0'/>verruche e i porri ke ànno molte radici, konviene <lem n='2796' type='0'/>scarifigere<lb/>
- tucte le radici e i luoghi ke ssono intorno a lloro, e sopra la<lb/>
- <lem n='2797' type='0'/>scarificatione del luogo spargere polvere d'<lem n='549' type='0'/>aguto <lem n='146' type='0'/>medicamento, la<lb/>
- quale cosa tanto si dee fare infino a tanto ke tutta la carne si <lem n='2798' type='0'/>corroda<lb/>
- e se <lem n='2799' type='0'/>deniegri, e poi vi si pongha suso il biturio, tanto ke ssi dolgha e<lb/>
- lievi quello k'è annerato. Le quali cose così fatte, a quello medesimo<lb/>
- si conviene <lem n='257' type='0'/>tornare molte volte ponendovi suso l'una volta il bituro e<lb/>
- l'altra volta il <lem n='146' type='0'/>medicamento acuto. E poi che del tucto in tucto fia<lb/>
- <lem n='2094' type='0'/>corrosa, si dovrae medicare il luogo con quelle cose ke generano<lb/>
- <lem n='338' type='0'/>karne.<lb/>
- E se moltitudine di <lem n='2718' type='0'/>veruche o di porri sono nati ne la persona<lb/>
- d'alcuno, togli spesse volte sangue e purgalo kon quelle cose ke noi<lb/>
- diceremo nel capitolo de la malinconia. E in quel mezo coi cibi e col<lb/>
- bagno, mentre ke tu ffai queste cose, sì l'<lem n='1645' type='0'/>humenta e <lem n='1945' type='0'/>ramollisci. E nel<lb/>
- suo <lem n='146' type='0'/>medicamento usa quelle cose ke tu usasti nel <lem n='146' type='0'/>medicamento de la<lb/>
- lebbrosia e malattia.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 36 rubr.</head><pb n='478'/>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxvj</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke generano i peli ne'<lb/>
- <lem n='1787' type='0'/>nepitelli.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 36</head><lem n='1337' type='0'/>Collirio il quale fae i peli spessi ne le <lem n='1787' type='0'/>nipitella.<lb/>
- Recipe: l'ossa de' mirabolani arsi e arrostiti dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g>; <lem n='545' type='0'/>fummo<lb/>
- d'oncenso dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iiij</formula><g ref='weak'>.</g>; spigo d'India e di <lem n='1672' type='0'/>carpobalsemo (cioè del seme e<lb/>
- del frutto), e del balsamo ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>; e de la <lem n='416' type='0'/>pietra <lem n='2800' type='0'/>lazuli dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>; e di<lb/>
- tucte queste cose fa' <lem n='1337' type='0'/>kollirio nel quale il <lem n='2801' type='0'/>radio, cioè lo stile del medico<lb/>
- da occhi, si metta ciascun die, si tragha e meni intra le nipitella.<lb/>
- E a le <lem n='1787' type='0'/>nipitella alcuna volta aviene dipelamento, la quale in<lb/>
- questa maniera si de' medicare. Il <lem n='2801' type='0'/>radio, cioè quello stile o <lem n='391' type='0'/>istrumento,<lb/>
- ke ffia molte volte il die intinto nel sugo de la cipolla, si tragha e <lem n='88' type='0'/>meni<lb/>
- per le <lem n='1787' type='0'/>nipitella e apresso vi si metta il <lem n='1337' type='0'/>collirio. E d'alcuno delli<lb/>
- epithimati ke noi nominamo vi si faccia epithima.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 37 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxvij</formula><g ref='weak'>.</g> De' <lem n='1680' type='0'/>pidocchi de le nipitella.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 37</head>Le nipitella si ne nettino imprima finemente, e poi si lavino<lb/>
- koll'acqua ' il sale, e poi si pesti <lem n='1635' type='0'/>allume iameni, del quale si metta col<lb/>
- <lem n='2801' type='0'/>radio ne le nipitella. E se ne le nipitella sarae moltitudine di <lem n='1680' type='0'/>pidocchi,<lb/>
- sì ssi metta il volto spesse volte sopra ll'acqua calda, e si nettino le<lb/>
- nipitella de' <lem n='1680' type='0'/>pidocchi, e vi si metta sief di queste cose.<lb/>
- <pb n='479'/>Recipe: de la terra de l'ariento vivo, e de l'arsenico rosso, e de<lb/>
- <lem n='2498' type='0'/>staphisagria ana iguali parti, di <lem n='2769' type='0'/>gommo la quarta parte d'una de le<lb/>
- parti, e di queste cose si faccia sief. De' quali, quando fie mistiere,<lb/>
- alcuna cosa si risolva e disfaccia ne l'acqua, ne la quale quel <lem n='2801' type='0'/>radio<lb/>
- (cioè strumento) mollato si traggha e meni per la stremità de le<lb/>
- <lem n='1787' type='0'/>nipitella e per le radici di peli con grande sottiglieçça e <lem n='631' type='0'/>cautela. La<lb/>
- qual cosa facta, sì ssi convengono tenere le nipitella lunghamente ke<lb/>
- non tochino l'occhio.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 38 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxviij</formula><g ref='weak'>.</g> De l'orçaiuolo.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 38</head>Quando nell'occhio fie orçaiuolo, cioè apostema lungo<lb/>
- somilliante all'orço o al panico, comanda a lo 'nfermo ke la mattina si<lb/>
- <lem n='756' type='0'/>bagni spesse volte, e k'elli si tengha da la cena, e non dorma pieno il<lb/>
- ventre, <hi rend='italic'><foreign>quod si non fecerit pone de super parum de unguentum quod vocatur<lb/>
- diaquilon</foreign></hi>, il quale noi nomineremo nel capitolo de le <lem n='1801' type='0'/>scruofole, o tu<lb/>
- <lem n='1010' type='0'/>disolvi la cera, e 'l <lem n='2801' type='0'/>radio intinto ne l'acqua calda trai e mena sopra llui,<lb/>
- o i <lem n='2802' type='0'/>minuçi del pane mescola coll'acqua tanto ke diventi sì come la<lb/>
- massa, e <lem n='205' type='0'/>pollovi suso. O tu ll'ugni ko la <lem n='2803' type='0'/>storace liquida, e lo 'nfermo<lb/>
- entri spesse volte, sì come detto, nel bagno, e tengha il volto sopra<lb/>
- ll'acqua calda.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 39 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxviiij</formula><g ref='weak'>.</g> Quando dopo 'l dormire non si possono<lb/>
- aprire li occhi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 39</head>S'alcuno dopo 'l dormire no à potentia d'aprire li occhi,<lb/>
- konviene spesse volte entrare nel bagno, l'acqua calda coll'olio<lb/>
- spargere i· sul capo, e porre il volto sopra 'l <lem n='852' type='0'/>vapore de l'acqua calda, e<lb/>
- <lem n='2275' type='0'/>imbiutare e mollare li occhi col panno mollato nell'acqua calda, e<lb/>
- ancora huovo e olio rosato mescolati con grasso di gallina insieme<lb/>
- dibattuta e conquassata, e mettasi in su le nipitella nell'ora del<lb/>
- dormire; o scariola pesta con l'olio rosato vi si ponga suso.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 40 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>40</formula><g ref='weak'>.</g> Delli occhi che <lem n='1788' type='0'/>strabuçano in fuori per vomire.<lb/>
- Rubrica.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 40</head>Se per vomire o reddere ke ssia facto, o per molto <lem n='2804' type='0'/>isforçarsi, o<lb/>
- per molto gridare, o per percossa, o per cose somillianti a queste li<lb/>
- occhi <lem n='1788' type='0'/>strabuçino in fuori, incontanente in quella hora si scemi sangue<lb/>
- e diesi cosa ke faccia uscire fortemente. E gli occhi s'<lem n='2351' type='0'/>epithimino<lb/>
- d'alloe, e di litio, e d'acacia, e col sugo <lem n='2805' type='0'/>taratraich, e si <lem n='2806' type='0'/>ripriemano, e<lb/>
- <pb n='481'/>nel luogho de la <lem n='2539' type='0'/>repercussione (o <lem n='2807' type='0'/>repensione) <lem n='1915' type='0'/>ruotola piccola de colla<lb/>
- si pongha, e <lem n='1040' type='0'/>stringasi di sopra, e lo 'mfermo <lem n='475' type='0'/>giaccia e stea supino, e si<lb/>
- guardi da starnutire e dal reddere, e tenga ne la boccha alcuna cosa ke<lb/>
- lli faccia uscire il flemma per la boccha, e faccia <lem n='2420' type='0'/>gargarismi, e menomi<lb/>
- i cibi, e vino in niuna maniera bea.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 41 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>41</formula><g ref='weak'>.</g> Del puçço del naso e sua cura e <lem n='146' type='0'/>medicamento.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 41</head>Se nel naso sì è reo odore, allume, mirra e galla prenda, di<lb/>
- ciascuno igual parte, e tucte queste cose si pestino. Le quali cose<lb/>
- facte, lo 'nfermo <lem n='1327' type='0'/>sughi kol naso vino odorifero molte volte, e apresso<lb/>
- si <lem n='845' type='0'/>soffi nel naso del predetto medichamento, o lucignolo vi s'intingha<lb/>
- entro, e mettasi nel naso.<lb/>
- L'altro <lem n='146' type='0'/>medicamento.<lb/>
- Recipe: calamo aromaticho, seme <lem n='2332' type='0'/>nefin, seme di rose e di<lb/>
- garofani ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>, galle e mirra ana dr<sic>.</sic> <formula>1/2</formula>, moscado tanto quanto<lb/>
- pesa un granel d'orço pestinsi, e con essi si medichi il naso.<lb/>
- <pb n='482'/>L'altro <lem n='146' type='0'/>medicamento.<lb/>
- De spica inda, galla, garofani ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>, <lem n='2143' type='0'/>kuokansi tucte queste<lb/>
- cose in tre libre di vino bene odorifero e buono, il quale si sughi col<lb/>
- naso e se ne faccia <lem n='2420' type='0'/>gargarismo, e lucignolo vi si intingha entro e<lb/>
- mettasi nel naso.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 42 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLij</formula><g ref='weak'>.</g> Del <lem n='815' type='0'/>puço de la boccha.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 42</head>Se ne la boccha sia dente corrotto, o ne le <lem n='1719' type='0'/>gengie putrefatione,<lb/>
- dal quale reo odore si creda venire, procura di trare il dente. E le<lb/>
- gengie corrotte medicha kon <lem n='2808' type='0'/>chaliditon, cioè <lem n='1694' type='0'/>trocischo facto<lb/>
- d'<lem n='2549' type='0'/>auropimento, e la <lem n='2809' type='0'/>chavitade; e noi l'abbiamo già nominato e detto.<lb/>
- E se dal palato a la boccha fosse disceso homore ke avesse mal<lb/>
- sapore, imperciò ke lo 'nfermo l'à per senno e <lem n='797' type='0'/>sentimento<lb/>
- <lem n='89' type='0'/>manifestamente <lem n='83' type='0'/>konosciuto, farai <lem n='2444' type='0'/>gorgolliare lo 'nfermo<lb/>
- <lem n='1376' type='0'/>kotidianamente sciroppo acetoso ko la senape. E ancora in quel<lb/>
- medesimo die fae <lem n='2420' type='0'/>gargarismo di vino, nel quale sieno cotti garofani, e<lb/>
- <lem n='2810' type='0'/>gallide, e spigo d'India, e <lem n='2357' type='0'/>cipari. E se col <lem n='815' type='0'/>puço de la boccha non fosse<lb/>
- alcuna cosa de le predette ke noi abbiamo nominate, fate lo 'nfermo<lb/>
- rigittare, poi ch'elli avrae manicato cose salate, e senape, e bietole, e<lb/>
- avrae bevuto l'<lem n='2173' type='0'/>ydromelle. E <lem n='711' type='0'/>donateli a pilliare spesse volte de la<lb/>
- gerapigra, e guardalo da' cibi grossi e <lem n='1699' type='0'/>unctuosi, e non manuchi se non<lb/>
- <pb n='483'/>le cose <lem n='2193' type='0'/>fricte e quelle cose ke ssi cuocano ne la <lem n='1529' type='0'/>padella. E manuchi<lb/>
- pane intinto ne l'<lem n='1727' type='0'/>almury de <lem n='1105' type='0'/>Romania, e ne bea a digiuno anzi k'elli<lb/>
- manuchi. E ancora il vino k'elli usa abbia seco mescolato um poco di<lb/>
- <lem n='2357' type='0'/>cipari, spigo e garofani, e pilli di queste pillole de le quali questa è la<lb/>
- loro descriptione.<lb/>
- Recipe: gallia, garofani, <lem n='1264' type='0'/>cennamo, noci moscade, spigo, <lem n='2357' type='0'/>cipero,<lb/>
- scorça di cederno, e legno aloe per iguali parti, e del moscado, de le<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g> parti l'una de le predette cose. E di tucte queste cose, mescolate<lb/>
- con vino bene olliente, si facciano pillole a la grandeza di cece, de le<lb/>
- quali si pigli ogne dì la mattina <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g> dr<sic>.</sic>, le quali lo 'nfermo mastichi<lb/>
- um poco e <lem n='1192' type='0'/>traghiotischa il sugho.<lb/>
- Medicina provata che molto giova al <lem n='815' type='0'/>puço de la boccha, il quale<lb/>
- medichamento è milliore di tucti li altri et è manichare spesse volte de<lb/>
- l'appio, imperciò ke questo è <lem n='146' type='0'/>medicamento molto forte.<lb/>
- L'altro <lem n='146' type='0'/>medicamento.<lb/>
- Prendasi de la sommitade e de le <lem n='841' type='0'/>frondi dell'albore ke ffae le<lb/>
- mortine quando è verde, e insieme coll'uve passe e altretante in<lb/>
- quantità, de le quali sieno tratte le granella loro, o loro <lem n='792' type='0'/>semi si<lb/>
- prendano e si pestino insieme, e se ne facciano <lem n='1617' type='0'/>mandaleoni e<lb/>
- <pb n='484'/>pallottole a grandeza di noce, de' quali uno ne prenda la mattina e<lb/>
- uno la sera quando vae a dormire.<lb/>
- <lem n='2811' type='0'/>Demtifricio, cioè cose da stropiciare i denti, ke ffae venire<lb/>
- buono odore de la boccha.<lb/>
- Recipe: spigo, ciperi, rose e <lem n='1062' type='0'/>foglio, gallia, scorçe di cederno,<lb/>
- garofani, amomo, scorça di legno alloe, mastice, sale arso e del mèle<lb/>
- ana iguali parti, e si mescolino e freghi con esso i denti.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 43 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke l'odore del vino spengono.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 43</head>Se i <lem n='2357' type='0'/>cipari si masticano dopo 'l vino, sì <lem n='1078' type='0'/>ripriemono il suo odore,<lb/>
- e sse le <lem n='1663' type='0'/>kubebe fieno co lloro mescolate, sì <lem n='1014' type='0'/>operranno assai mellio.<lb/>
- L'altro medichamento.<lb/>
- Ciperi, <lem n='1663' type='0'/>cubebe, <lem n='2681' type='0'/>zedoario, si <lem n='698' type='0'/>mastichino e si <lem n='864' type='0'/>freghino i denti con<lb/>
- essi.<lb/>
- E di quelle cose ke <lem n='1078' type='0'/>ripriemono e spengono l'odore del vino è,<lb/>
- quando huomo l'ae bevuto, è manichare cose acetose (sì come sono<lb/>
- senape e cipolle condite e concie ko l'aceto), e bere aceto, e<lb/>
- mastichare del <lem n='1815' type='0'/>coriandro.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 44 rubr.</head><pb n='485'/>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLiv</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke spengono l'odore delli <lem n='1530' type='0'/>agli,<lb/>
- e de' porri, e de le cipolle, e dell'altre cose simili.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 44</head>Cascio talliato piccoli pezzuoli e <lem n='1408' type='0'/>morselli e fritto nell'olio<lb/>
- <lem n='2725' type='0'/>onfacino, cioè k'è fatto d'olive mal mature, kol quale sieno mescolati<lb/>
- molti garofani, si manuchi. Quando huomo avrae mangiato alkuno<lb/>
- de' predetti agrumi, o <lem n='1815' type='0'/>koriamdro verde o seccho, sì mastichi dipo essi<lb/>
- fortemente. E del suo sugo si mandi giuso um pocho, o ssi<lb/>
- manuchino dop'essi <lem n='255' type='0'/>fave o lente arrostite, o ssi mastichi ruta e se ne<lb/>
- mandi giuso um poco; o la sumità o la stremità de <lem n='2812' type='0'/>alaulaich si<lb/>
- mastichi, dipo 'l cui <lem n='2813' type='0'/>mastichamento um poco di vino odorifero si bea,<lb/>
- o menta o mentastro si mastichi, e dop'essi si prenda um poco<lb/>
- d'aceto.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 45 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLv</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose che tolgono il fluxo e 'l<lb/>
- <lem n='1789' type='0'/>gociolamento de la saliva e de la bava.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 45</head>Quelli a cui questo aviene manuchi scaruole ricenti col sale a<lb/>
- digiuno per molti die, e <lem n='2814' type='0'/>açuech, e spesse volte faccia <lem n='2421' type='0'/>gorgolliamento;<lb/>
- e bea ogne die la trifera minore, e spesse volte redda e <lem n='2295' type='0'/>vomischa,<lb/>
- imperciò ke questo lieva e manda via di tucto in tucto. E a questo<lb/>
- male giova bere l'acqua calda la mattina, e almuri de <lem n='1105' type='0'/>Romania, e vino<lb/>
- cotto bere, e grano infranto <lem n='1393' type='0'/>arustito kosì asciutto manichare; e giova<lb/>
- mangiare la sera presso a la notte <lem n='2815' type='0'/>tortelle con <lem n='1727' type='0'/>almury <lem n='2816' type='0'/>nabati.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 46 rubr.</head><pb n='486'/>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLvj</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke non lasciano i denti<lb/>
- corrodere e nettano i denti.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 46</head><lem n='2811' type='0'/>Dentifrycio il quale netta i denti e tolle via e lieva le <lem n='946' type='0'/>cave. <lem n='1600' type='0'/>Pestisi<lb/>
- il <lem n='1599' type='0'/>salegemma e la <lem n='1492' type='0'/>spuma di mare e se ne <lem n='864' type='0'/>freghino i denti, imperciò ke<lb/>
- molto giovano.<lb/>
- L'altro da fregare i denti.<lb/>
- Ciperi, <lem n='2778' type='0'/>alkaly, <lem n='1599' type='0'/>salegemma, <lem n='2013' type='0'/>spiuma di mare si prendano per iguali<lb/>
- parti, e di queste cose trite si <lem n='864' type='0'/>freghino i denti.<lb/>
- L'altro.<lb/>
- De' testi delli orciuoli verdi e del nitro de Syria, <lem n='2778' type='0'/>alkaly, si<lb/>
- prendano per iguali parti e se ne pestino e se ne <lem n='864' type='0'/>freghino i denti<lb/>
- solamente, ma la carne de le gengie se ne guardino molto bene. E i<lb/>
- denti si guardino k'elli non si facciano cavi, se ciascuno die elli<lb/>
- s'<lem n='806' type='0'/>unghono con l'olio.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 47 rubr.</head>Di quelle cose ke non lasciano corrodere i denti <g ref='weak'>.</g><formula>xLvij</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 47</head>I luoghi de' denti <lem n='2817' type='0'/>corrosi si riempiano di mastice e d'allume, e i<lb/>
- denti che fossero già <lem n='2817' type='0'/>corrosi si medichino kon questo medesimo<lb/>
- <lem n='146' type='0'/>medicamento, e ancora si strupicino com pepe e con ciperi triti. E le<lb/>
- galle del cipresso, e 'l <lem n='1514' type='0'/>guscio, e 'l <lem n='247' type='0'/>fructo del <lem n='2818' type='0'/>tamarici si prendano e si<lb/>
- <pb n='487'/>pestino e facciasi con essi <lem n='2811' type='0'/>dentifricio. E se la <lem n='1674' type='0'/>corosione fosse grande e<lb/>
- avesse cominciato a ffare male a molti denti, sì ssi conviene purgare il<lb/>
- ventre de la collera rossa molte volte, e dare cibi ke abbiano a<lb/>
- <lem n='1645' type='0'/>humentare, e guardarsi da le cose salate e agre, e conviensi usare<lb/>
- quelle cose e quello <lem n='191' type='0'/>regimento kente acostuma a usare quelli che<lb/>
- vuole ingrassare.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 48 rubr.</head>Ancora di quelle cose ke non lasciano <lem n='54' type='0'/>kadere i denti ke ssi<lb/>
- crollano <g ref='weak'>.</g><formula>xLviij</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 48</head>Balaustie, allume, e galla, acacia, <lem n='2430' type='0'/>ypoquistidos si pestino, e con<lb/>
- esso si <lem n='1255' type='0'/>stropiccino le radici de' denti conmossi e che ssi crollano.<lb/>
- Mirabolani citrini, <lem n='1757' type='0'/>emblicy, galle, allume, si pilglino per iguali parti e<lb/>
- tritinsi, e si <lem n='787' type='0'/>mischino coll'aceto, e se ne faccia trocisci. E quando fie<lb/>
- mestiere, sì sse ne <lem n='864' type='0'/>freghino e <lem n='1255' type='0'/>stropicino le radici de' denti ke ssi<lb/>
- crollano. E s'elli si crollano fortemente, quelli che ssi crollano sì ssi<lb/>
- leghino coi sani kon <lem n='548' type='0'/>katena e filo d'<lem n='452' type='0'/>oro.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 48 bis rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLviij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke nettano le<lb/>
- superfluitadi delli orecchi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 48 bis</head><pb n='488'/>Quando verrae l'ora del dormire, sì ssi metta nelli orecchi olio<lb/>
- <lem n='1137' type='0'/>tiepido, e la mattina entri nel bagno e giaccia sopra l'orecchie che ssi<lb/>
- vuole nettare, e faccia l'orecchie procciano a lo spaço del bagno, cioè<lb/>
- <lem n='22' type='0'/>pongha l'orecchie suso lo spazzo de la stufa, e tengalo ivi tanto k'elli<lb/>
- n'esca fuori ciò ke nne puote uscire, e poi quello ke vi rimane dentro<lb/>
- si ne metta fuori col <lem n='2801' type='0'/>radio, cioè con quello cotale strumento, avolto<lb/>
- da <lem n='1426' type='0'/>banbasgia intorno intorno.<lb/>
- L'altro.<lb/>
- Aceto e <lem n='1670' type='0'/>baurach si metta nell'orecchie, e quando vi sieno<lb/>
- um poco stati entro, sì sse ne tragano fuori, la qual cosa si conviene<lb/>
- poscia fare nel bagno molte volte, e si dee tenere l'orecchie una peçça<lb/>
- sopra l'acqua <lem n='668' type='0'/>kalda ke riceva il <lem n='545' type='0'/>fummo e 'l <lem n='852' type='0'/>vapore, e poi si dee<lb/>
- l'orecchie nettare col <lem n='2801' type='0'/>radio involto di bambagia dentro, e dee spesse<lb/>
- volte intrare nel bagno (cioè ne la stufa) e guardarsi ke quella cotale<lb/>
- ordura non vi cresca nell'orecchie troppo dentro.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 49 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLix</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke non lascia venire <lem n='815' type='0'/>puço de<lb/>
- le ditella.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 49</head><lem n='1618' type='0'/>Litargiro imbiancato s'<lem n='2275' type='0'/>imbiuti o ssi <lem n='2321' type='0'/>spruzi koll'acqua rosa, ne la<lb/>
- quale sia <lem n='2321' type='0'/>spruçata <lem n='1561' type='0'/>kanfora. De le quali cose, fatti trocisci, si cuoprano<lb/>
- di sotto e di sopra ko le rose e stieno così tanto ke ssi disecchino, poi<lb/>
- si ripongano e con essi, quando fie mistiere, si faccia il <lem n='146' type='0'/>medicamento.<lb/>
- <pb n='489'/>O tutia kon acqua e con sale, lavata con acqua rosata e <lem n='1561' type='0'/>champhora si<lb/>
- <lem n='1558' type='0'/>comficiano e <lem n='754' type='0'/>usisi quando è mistiere; o di rose rosse libra una, o di<lb/>
- gallia di spico, e di ciperi, e di mirra, e d'allume ana on<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g> si<lb/>
- prendano, e con essi e acqua rosa si formino <lem n='1694' type='0'/>troicisci koi quali si<lb/>
- faccia epithima quando fia <lem n='958' type='0'/>metiere.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 50 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>L</formula><g ref='weak'>.</g> De le cose ke non lasciano i pie' sudare.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 50</head>Le cose ke non lasciano i piedi sudare sono queste.<lb/>
- <lem n='2300' type='0'/>Strupiccinsi i piedi coll'allume dissoluto ne l'acqua e disfacto, o<lb/>
- co le <lem n='607' type='0'/>foglie del cipresso, o cho le <lem n='607' type='0'/>foglie del tamerici, o ko ll'acqua de<lb/>
- le <lem n='1249' type='0'/>mortini (o del suo arbore ke le porta) expressamente sia virtù e<lb/>
- propietà di torre e di levare via il sudore de' piedi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 51 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lj</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke 'l sudore no lasciano avere se<lb/>
- non buono odore.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 51</head>Le <lem n='253' type='0'/>capita de' cardi si manuchino, e 'l seme del <lem n='1709' type='0'/>ginepero si bea<lb/>
- ogne die ko la cassia lingnea, e 'l corpo si stropicci coi trocisci de le<lb/>
- rose, i quali noi nominamo nel capitolo del puçço de le <lem n='204' type='0'/>ditella, e<lb/>
- com questo si <lem n='1255' type='0'/>strupicci e bea vino inacquato, imperciò k'elli fa buono<lb/>
- odore, e manuchi de l'appio.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 52 rubr.</head><pb n='490'/>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lij</formula><g ref='weak'>.</g> De le cose ke tolgono il puçço de l'orina e dello<lb/>
- stercho.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 52</head>Vino bene oloroso si dee bere, e 'l seme del <lem n='1709' type='0'/>ginepero si dee<lb/>
- manichare nel tempo freddo, e la cassia lignea si dee manicare, e 'l<lb/>
- cibo, il quale userà, abbia in sé molto di cennamo e di galanga. E<lb/>
- fieno greco, o kose <lem n='1393' type='0'/>arustite, overo <lem n='2819' type='0'/>amuden, e huova, et erucha, e <lem n='1530' type='0'/>agli,<lb/>
- e cipolle, e senape, e <lem n='2820' type='0'/>stagara in niuna maniera manuchi, e guardisi dal<lb/>
- fastidio.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 53 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Liij</formula><g ref='weak'>.</g> Di guardare i corpi morti che no <lem n='581' type='0'/>putiscano.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 53</head><lem n='1620' type='0'/>Coloquintida, <lem n='1670' type='0'/>baurach rosso sì fae <lem n='2821' type='0'/>suppositorio, cioè supposta o<lb/>
- cura, e mettete di sotto del fondamento del morto stando il capo di<lb/>
- sotto, e fortemente si conmuova e scossi, e poi il <lem n='819' type='0'/>diriçino e<lb/>
- <lem n='2806' type='0'/>ripriemano tanto ke la sopposta n'esca. E poi di quello medesimo si<lb/>
- faccia ancora l'altra supposta e cura, la qual cosa tante volte si<lb/>
- conviene fare che tutto lo sterco esca fuori ch'è nel ventre. <anchor type='note' n='490'/>E queste<lb/>
- cose fatte, alloe e mirra, e <lem n='2822' type='0'/>acoscia, e ramich, e ganfora se prendano, e<lb/>
- de tutte queste cose destemperate ne l'aqua rosa fata sopposta, overo<lb/>
- cura, si metta di sotto nel fondamento, e poi si <lem n='96' type='0'/>richiuda il<lb/>
- <pb n='491'/>fondamento di sotto ko la bambagia involta in questa medicina, e se<lb/>
- ne turi bene; e poi che ne l'aceto e nell'acqua rosa stemperati insieme<lb/>
- la <lem n='2394' type='0'/>soposta, overo la cura, sia facta, tucte le sue giunture s'ungano, poi<lb/>
- che co lloro fia mescolato um poco di sale.<anchor type='endnote'/> E nel naso si <lem n='674' type='0'/>gitti um po'<lb/>
- d'ariento vivo puro. E poi tucti suoi forami del corpo, kon questo ke<lb/>
- noi abbiamo detto, si costringono e si <lem n='617' type='0'/>condischa con aloe, e mirra, e<lb/>
- gallia, e allume, e sale per igual mesura preso di ciascuno.<lb/>
- E ongne morto che giace sopra 'l suo volto e sopra la sua faccia<lb/>
- non avrae il ventre <lem n='579' type='0'/>imfiato. E quando nel suo naso si mette argento<lb/>
- vivo, il suo <lem n='945' type='0'/>celebro nolli <lem n='1031' type='0'/>colerà per lo naso né per altra parte.<lb/>
- E di quelle cose ke 'l corpo del morto non lasciano infracidare è<lb/>
- k'elli s'<lem n='2275' type='0'/>imbiuti e ungha con <lem n='2823' type='0'/>alkitran, cioè pece liquida.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 54 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Liv</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke i testicoli (cioè i collioni) de'<lb/>
- fanciulli né le mammelle de le pulcelle non lasciano crescere né<lb/>
- <lem n='432' type='0'/>pendere giuso.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 54</head>Il comino si pesti e di lui, inaffiato coll'acqua, si faccia<lb/>
- empiastro, il quale con panno lino molle in acqua e in aceto si<lb/>
- <lem n='172' type='0'/>stringha e non si disciolga infino a tre die. I quali tre die trapassati,<lb/>
- cipolla di biancho lillio si pesti e di loro con aceto e acqua mescolati<lb/>
- insieme si faccia impiastro, e vi si pongha suso e vi si leghi e, per tre<lb/>
- die stando, non si <lem n='732' type='0'/>sciolgha. La qual cosa si conviene fare alquante<lb/>
- volte il mese. E ancora due pietre di mesen insieme con acqua e aceto<lb/>
- <pb n='492'/>si conviene <lem n='1255' type='0'/>strupicciare e freghare, e di quello ke ssi risolve e cade e<lb/>
- gocciola da lloro s'<lem n='2351' type='0'/>empithimino et <lem n='1611' type='0'/>empiastrino, o ungano i testicoli e<lb/>
- le poppe, imperciò ke questo li conserva e guarda in suo stato. O<lb/>
- allume con olio rosato si pesti e le mammelle con eso ogne die<lb/>
- s'ungano, imperciò ke per questo cotale <lem n='146' type='0'/>medicamento la loro<lb/>
- <lem n='1389' type='0'/>piccioleza <lem n='259' type='0'/>durrae lungamente. O ssi prendano bolo armenico e galle<lb/>
- verdi trite parti iguali, de le quali cose, <lem n='1250' type='0'/>inaffiate e <lem n='2824' type='0'/>consparte kol mèle,<lb/>
- si faccia empiastro o epitima, il quale, poi che ffia così stato, per uno<lb/>
- die sì ssi lavi coll'aqua fredda, e questo si faccia il mese più volte; e la<lb/>
- <lem n='1389' type='0'/>picoleza <lem n='259' type='0'/>durrae loro lungho tempo.<lb/>
- E quelle cose ke i testicoli, cioè i collioni, <lem n='444' type='0'/>konservano e nolli<lb/>
- lasciano crescere è ke ssi prendano <lem n='2743' type='0'/>timolea e cerusa per iguali parti,<lb/>
- de' quali col sugo del giusquiano e coll'olio de le <lem n='1249' type='0'/>mortini bagnate e<lb/>
- <lem n='2824' type='0'/>comsparte si faccia <lem n='2825' type='0'/>epithina, imperciò ke queste cose né i collioni<lb/>
- crescere, né ' peli nel pettingnone non lascia nascere, usandole nel<lb/>
- modo di su detto.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 55 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lv</formula><g ref='weak'>.</g> De le <lem n='1446' type='0'/>rusticheçe k'avengono ne l'unghie.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 55</head>Inperciò ke sse l'unghia è <lem n='2826' type='0'/>uncinuta in entro, per tre die<lb/>
- impiastro di grasso sopra ssé dee avere, e poi si <lem n='1030' type='0'/>disleghino. E ss'elli<lb/>
- aviene cosa ke poscia ke lo <lem n='702' type='0'/>'mpiastro ne fie levato l'unghie si truovino<lb/>
- molli, tanto si debbono freghare e stropicciare k'elle sieno iguali. <anchor type='note' n='339'/>E<lb/>
- <pb n='493'/>s'elli fia mestiere, a questo medesimo si converrà reddire e tornare<lb/>
- tanto ke ssieno iguali<anchor type='endnote'/>. E se ll'unghie sono tignose o <lem n='1438' type='0'/>scrignute,<lb/>
- coll'aceto, e <lem n='2827' type='0'/>afragi, e sale, e feccia d'aceto si debbano <lem n='2351' type='0'/>epithimare, o elli<lb/>
- si faccia empiastro de la squilla e dell'olio sisamino, cioè del sisamo. E<lb/>
- l'unghie ke ssi fendono, da le quali parti secche si dipartono, coloro<lb/>
- ke ll'àno così fatte si debbono purgare de la collera nera; e i corpi di<lb/>
- quelli cotali si debbono <lem n='1645' type='0'/>humentare e <lem n='1945' type='0'/>ranmollire. E l'unghie con cera,<lb/>
- e con olio, e con grasso, e midolla, si debbono <lem n='1467' type='0'/>mollifichare e<lb/>
- <lem n='1945' type='0'/>ramollire. E per la <lem n='1723' type='0'/>gialleza ke aviene all'unghie, sì ssi faccia epithima<lb/>
- del seme de la ruca e aceto molte volte. E se i· lloro <lem n='497' type='0'/>aparissero punti<lb/>
- bianchi, sì ssi debbono <lem n='2351' type='0'/>epithymare spesse volte com pece <lem n='1163' type='0'/>liquida. E<lb/>
- ancora l'unghie che ssono molto rustiche si debono medicare con<lb/>
- grande studio e con grande faticha, kon quelle cose ke noi abbiamo<lb/>
- detto nel <lem n='146' type='0'/>medicamento di ciascuna infertade di sopra, tanto ch'elli<lb/>
- <lem n='1945' type='0'/>ramolliscano e cagiano. E poi ke questo fie facto, quella unghia ke<lb/>
- comincerà a <lem n='107' type='0'/>nnascere in niuna maniera si tocchi kon mano, acciò ke<lb/>
- nolle incontri niuno torcimento.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 56 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lvj</formula><g ref='weak'>.</g> De le <lem n='854' type='0'/>fessure del volto, e de' labbri, e de la<lb/>
- cotena e bucia k'è ne la parte di fuori de la mano.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 56</head><anchor type='note' n='466'/>Prendasi cera gialla, olio rosato, <lem n='2433' type='0'/>ysopo <lem n='2828' type='0'/>cerotes, grasso d'anitra<lb/>
- colato, <lem n='1560' type='0'/>amido, <lem n='2729' type='0'/>dragaganti e <lem n='1619' type='0'/>mucillagine, seme di mele cotogne, e se ne<lb/>
- facia unguento in questa maniera: la cera e ll'olio e 'l grasso si<lb/>
- <lem n='1010' type='0'/>disolvano e <lem n='296' type='0'/>distrugano, ai quali l'altre cose s'agiungano insieme;<anchor type='endnote'/> e nel<lb/>
- <pb n='494'/>mortaio tanto lungamente si muovano, o ssi menino insieme, tanto<lb/>
- che ssi facciano un corpo, e ke sieno bene insieme incorporati, e con<lb/>
- essi si faccia <lem n='2153' type='0'/>strupiciamento e <lem n='2563' type='0'/>fregamento. E poi ke lo 'nfermo se ne<lb/>
- fie <lem n='1255' type='0'/>strupicciato e uncto entri nel bagno. E poi ke 'l luogho <lem n='930' type='0'/>fesso fie<lb/>
- fregato e <lem n='1255' type='0'/>strupicciato, draganti bene triti vi si ponghano suso, e poi si<lb/>
- lavi.<lb/>
- <lem n='146' type='0'/>Medicamento a le <lem n='854' type='0'/>fessure de' labbri.<lb/>
- Se le <lem n='854' type='0'/>fessure fieno grandi, <lem n='205' type='0'/>pongansi le galle col mèle o sse ne<lb/>
- faccia epithima, o de la feccia dell'olio e di terbentina, e di grasso<lb/>
- d'anitra insieme mescolate si faccia epithima; o galle molto tritissime<lb/>
- si mescolino, co la <lem n='2829' type='0'/>terebentina distructa nell'olio si mescolino, e si ne<lb/>
- faccia epithima, o si faccia epithima de la mastice e de l'<lem n='2433' type='0'/>ysopo <lem n='2828' type='0'/>ceroto,<lb/>
- e del mèle. E se le <lem n='871' type='0'/>labra avessero <lem n='854' type='0'/>fessura, la quale quando da alcuna<lb/>
- cosa si toccha le fa male, la buccia de l'huovo dentro vi si epithimi,<lb/>
- cioè vi si apicchi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 57 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lvij</formula><g ref='weak'>.</g> De l'<lem n='1161' type='0'/>emfiamento e piççicore k'aviene ne le<lb/>
- mani nel verno.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 57</head>Sopra le <lem n='217' type='0'/>dita acqua salsa <lem n='668' type='0'/>kalda si dee versare e si debbono<lb/>
- mettere nell'acqua, ne la quale la bietola sia cotta, e si debbon ungere<lb/>
- <pb n='495'/>coll'olio di <lem n='2830' type='0'/>behen o kolli altri <lem n='326' type='0'/>olii somillianti a questi. E s'elli avenisse<lb/>
- cosa ke questo cotale male fosse grande, empiastro si faccia di sale e<lb/>
- di fichi triti d'olio, e cipolle, e vino.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 58 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lviij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke ingrassano il corpo de<lb/>
- l'huomo e de la fenmina.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 58</head>Quelli che disidera d'ingrassare sì usi cibi <lem n='1699' type='0'/>untuosi e dolci e che<lb/>
- molto nodriscono spesse volte, sì com'è grano cotto e <lem n='300' type='0'/>polte da bere e<lb/>
- dure. E si guardi di tutto in tutto da' cibi salsi e <lem n='2171' type='0'/>acetosi e acuti, se non<lb/>
- fosse per savore e acciò ke l'apetito ne <lem n='144' type='0'/>melliorasse. E usi il dormire e<lb/>
- quiete e riposo in case fredde e humide spesse volte. E conviene<lb/>
- ancora dopo 'l cibo bagnarsi e ugnersi imprima coll'olio e poi acqua<lb/>
- tiepida gittarsi adosso, e <lem n='1095' type='0'/>dêli essere comandato ke dinançi dal cibo<lb/>
- lungamente si muova <lem n='372' type='0'/>usando molle e subtile andamento, e si sofferi e<lb/>
- si tengha dal forte e <lem n='781' type='0'/>ratto <lem n='85' type='0'/>movimento. E ancora il suo letto sia molle.<lb/>
- E sempre dinançi da ssé abbia giuochi e canti. E 'l corpo dinançi dal<lb/>
- cibo si <lem n='1255' type='0'/>strupicci e freghi infino a tanto ke um pocho cominci a<lb/>
- arossare, e manuchi il die due volte, e dipo 'l primo manichare entri<lb/>
- nel bagno. E 'l vino, il quale elli usa, sia rosso, e grosso, e nuovo, e<lb/>
- dolce. E de le granella ke ingrassano è il <lem n='284' type='0'/>frumento, e 'l riso, e <lem n='255' type='0'/>fave. E<lb/>
- <lem n='284' type='0'/>frumento infranto cotto kol lacte dae molto nodrimento e spesso. E<lb/>
- ancora il brodetto ke ssi fae de le <lem n='1354' type='0'/>brisce del pane secco e del fiore de<lb/>
- la farina, e la farina de le <lem n='255' type='0'/>fave, e 'l riso, e 'l lacte, e <lem n='2831' type='0'/>baacca (cioè cibo ke<lb/>
- <pb n='496'/>ssi fae di lacte e di grano e di zucchero) quando si manicha col<lb/>
- çuchero, e cascio ricente, e i <lem n='247' type='0'/>fructi de' quali si manucha tanto<lb/>
- solamente l'anima dentro col çucchero sì come mandorle ' avellane,<lb/>
- fistuchi, lacte, e uve fresche dolci, tucte queste cose ànno a ingrassare.<lb/>
- E ancora di quelle cose ke ànno a ingrassare son carne di<lb/>
- <lem n='1759' type='0'/>castrone, e galline, e huova arostite, e <lem n='2172' type='0'/>juleb, e <lem n='2832' type='0'/>meliche, e <lem n='2833' type='0'/>thamy, e<lb/>
- <lem n='2834' type='0'/>chafea di <lem n='2835' type='0'/>panas, <lem n='2774' type='0'/>thauguebil, e usare sempre vino, e sempre essere a<lb/>
- giuochi, e a letitie e rade volte scemarsi sangue, e rade volte pilliare<lb/>
- <lem n='1018' type='0'/>purgatione, e non spesse volte bagnarsi, né usare con femina, né<lb/>
- lavorare, né stare sotto 'l <lem n='387' type='0'/>sole, né veghiare, e pocho soffrire fame e<lb/>
- sete fanno ingrassare.<lb/>
- <lem n='146' type='0'/>Medicamento buono a ffare ingrassare.<lb/>
- <lem n='792' type='0'/>Semi di çucche <lem n='1598' type='0'/>scortichate e monde si pestino molto bene, e<lb/>
- s'<lem n='1250' type='0'/>innaffino e <lem n='206' type='0'/>inmollino col lacte de la vaccha, e <lem n='158' type='0'/>facciansene trocisci<lb/>
- sottili de' quali, <lem n='1495' type='0'/>disecchati la mattina, se ne prenda una <lem n='957' type='0'/>uncia, e trita<lb/>
- col lacte e con çuchero si mandi giù e si <lem n='1192' type='0'/>tranghiottischa; <anchor type='note' n='340'/>e<lb/>
- <lem n='2836' type='0'/>sorbinciuncole (cioè mangiari liquidi da bere) e somillianti cose di ceci,<lb/>
- e di riso, e di latte, e di bituro si facciano, e di tortelli e si beano e<lb/>
- <lem n='131' type='0'/>manichino.<anchor type='endnote'/><lb/>
- <pb n='497'/><lem n='2836' type='0'/>Sorbiciuncule, cioè <lem n='2837' type='0'/>brodetti da bbere i quali ingrassano, si fanno<lb/>
- in questo modo.<lb/>
- Prendasi farina di riso, farina di <lem n='255' type='0'/>fave, e di ceci, e di <lem n='2815' type='0'/>tortelle, e<lb/>
- mandorle <lem n='1598' type='0'/>scortigate e <lem n='448' type='0'/>monde. De le quali cose si facciano i liquidi<lb/>
- manicari e cucine da <lem n='315' type='0'/>beere col lacte e con <lem n='1362' type='0'/>çukero. E poi k'elli avrà<lb/>
- preso ongne die di queste cose e di questi mangiari, sì entri nel<lb/>
- bangno, dal quale, quando ne fia uscito, sì ssi <lem n='520' type='0'/>pascha con nodrimento<lb/>
- di lui proprio (cioè ke ssia propio a llui).<lb/>
- Cosa buona da ingrassare.<lb/>
- Mandorle scorticate e avellane, seme di papavero bianco, e<lb/>
- grano verde, e bituro di vaccha, e di zuchero si prendano. E tucte<lb/>
- queste cose, <lem n='1135' type='0'/>uncte dinançi e prima col bituro e çucchero distructo,<lb/>
- s'<lem n='1250' type='0'/>innaffino, de' quali la mattina e la sera elli manuchino um pocho.<lb/>
- <lem n='2821' type='0'/>Suppositorio e cura ke ingrassa.<lb/>
- Il capo del <lem n='1759' type='0'/>castrone ben grasso e bene nettato si prenda e bene<lb/>
- si pesti, al quale meza libbra <lem n='2838' type='0'/>caude e due di lacte, e di grano, e di riso,<lb/>
- e di cece, di ciascuno ana la quarta parte d'una libra s'agiungano, a le<lb/>
- quali tanto d'acqua vi si mescoli ke ssi possano coprire, e <lem n='2143' type='0'/>kuocansi<lb/>
- tanto ch'elli sieno tucti disfatti. E poi de l'acqua colata on<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>, e del<lb/>
- grasso on<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g>, e dell'olio rosato e olio di noci ana on<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g> si prendano.<lb/>
- <anchor type='note' n='341'/>De' quali la notte, poi ch'elli avrae <lem n='2581' type='0'/>assellato (cioè <lem n='868' type='0'/>ito a <lem n='576' type='0'/>ssella), se ne<lb/>
- <pb n='498'/>faccia <lem n='2821' type='0'/>suppositorio, il quale elli tengha tucta la notte nel ventre<lb/>
- <lem n='175' type='0'/>dormendo, e questo si faccia <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g> volte o tre il mese, la quale cosa è<lb/>
- mellio se ssi fae più volte.<anchor type='endnote'/><lb/>
- E di quelle cose ke ingrassano è di manicare le cose humide, la<lb/>
- qual cosa la scama del ferro àe a aoperare e a ffare. E noi in quello<lb/>
- che verrae apresso nel capitolo dello stomaco questo <lem n='264' type='0'/>nomineramo e<lb/>
- diremo.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 59 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lviiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose che dimagrano il corpo de<lb/>
- l'huomo e de la femina.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 59</head>Se alcuno vorrae dimagrare, sì lasci stare i cibi che molto<lb/>
- nodriscono e carne, e lacte, e vino, e ancora tucte le cose dolci lasci<lb/>
- stare, e <lem n='57' type='0'/>maggiormente nel suo nodrimento usi <lem n='752' type='0'/>chamangiari e<lb/>
- manuchi magiormente le cose <lem n='1104' type='0'/>salse e l'acute e l'acetose. E usi <lem n='321' type='0'/>largho<lb/>
- <lem n='85' type='0'/>movimento del corpo, cioè ke non istea stiticho, ançi largo e <lem n='2780' type='0'/>solubile,<lb/>
- e faccia e <lem n='350' type='0'/>pigli cose ke 'l facciano orinare e sudare. E usi molto<lb/>
- <lem n='85' type='0'/>movimento e tosto e molta fatica ançi ke manuchi, e stea molto nel<lb/>
- bagno, e non manuchi incontanente dopo 'l bagno, ma alcuna volta<lb/>
- lunghamente dinançi al manichare stea e dorma. E ancora dorma così<lb/>
- digiuno, e <lem n='462' type='0'/>disponghasi e ordinisi di manicare una volta il die, e molto<lb/>
- veghi e bea vino vecchio e sottile, e a la perfine usi il <lem n='191' type='0'/>regimento<lb/>
- contrario a quello ke noi dicemo.<lb/>
- <pb n='499'/>E di quelle cose che ffanno il corpo dimagrare è prendere spesse<lb/>
- volte la <lem n='2555' type='0'/>trifora minore, e latovari caldi ke abiano a ffare orinare (sì<lb/>
- come <lem n='2263' type='0'/>dyatrichon <lem n='2264' type='0'/>piperon e diacimino), e dipo 'l loro prendimento<lb/>
- tanto <lem n='1074' type='0'/>lunghamenti, ançi ke manuchi, dimorare dee ke l'apetito, k'era<lb/>
- grande, menomi e si <lem n='803' type='0'/>spengha; e ancora sofferire fame e sete, e sudare<lb/>
- nel bagno, e prendere medicine ke abbiano a dimagrare, e dormire nel<lb/>
- letto duro, e dimorare sotto il sole e in magioni e case calde.<lb/>
- <lem n='146' type='0'/>Medicamento ke ffae magro il corpo.<lb/>
- Recipe: ameos, seme d'appio, seme finocchio, e di ruta, e di<lb/>
- comino di tucti iguali parti; maiorana, bietola, e <lem n='1670' type='0'/>baurach, ana la quarta<lb/>
- parte d'una de le predette cose, <lem n='2481' type='0'/>laccha due parti <lem n='1613' type='0'/>polverizise; de la<lb/>
- polvere de le quali cose <lem n='1192' type='0'/>tranghiotischa ogne die, usandolo al peso<lb/>
- d'uno aureo, imperciò che questo medichamento diseccha il corpo. E<lb/>
- di quelle cose ke fortemente <lem n='1495' type='0'/>disecchano è di prendere il calcanto, cioè<lb/>
- il vetriuolo, la qual cosa fare è timorosa e dottosa.<lb/>
- <lem n='146' type='0'/>Medicamento ke 'l corpo diseccha.<lb/>
- Recipe: de la trifera minore dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>, e de la polvere de la pigra e<lb/>
- del <lem n='1708' type='0'/>turbit ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>; prendasi questa medicina ciascuna septimana una<lb/>
- volta.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 60 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lx</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke acrescono la sperma.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 60</head><pb n='500'/><lem n='1689' type='0'/>Lactovario de l'anima de' noccioli de' <lem n='247' type='0'/>fructi.<lb/>
- <anchor type='note' n='342'/>Recipe: avellane, mandorle, noci d'India, pine nette fuori de'<lb/>
- noccioli, granella <lem n='2839' type='0'/>kalkyl, <lem n='1285' type='0'/>granella <lem n='2309' type='0'/>çeilen, grani <lem n='2840' type='0'/>viridis di tucti per iguali<lb/>
- parti; e di gengiovo, pepe lungho, seme di pionia ana la terza parte,<lb/>
- <lem n='2315' type='0'/>penniti di çucchero tanto solamente ke coprire e <lem n='2605' type='0'/>distemperare si<lb/>
- possano, e se ne prenda la mattina ogne die a la grandeza de l'huovo,<lb/>
- e la sera altrettanto.<anchor type='endnote'/><lb/>
- <lem n='1689' type='0'/>Lactovario di sementi ke acresce la sperma.<lb/>
- Recipe: del seme de la <lem n='2258' type='0'/>pastinacha, e de' navoni (cioè del seme<lb/>
- de le rape lunghette subtili), e di cipolle, e di <lem n='2278' type='0'/>rafano, e di sparago, e<lb/>
- del seme <lem n='2841' type='0'/>alsafasa, e de la ruca; e di tucti questi, del seme di tucti<lb/>
- questi, e de la midolla dentro de le pine, e de le <lem n='1285' type='0'/>granella del <lem n='2308' type='0'/>kikyl, e de<lb/>
- le <lem n='1285' type='0'/>granella <lem n='2309' type='0'/>çalen, <lem n='2842' type='0'/>tuderi, lingue <lem n='2482' type='0'/>avis, seccacul, been bianco, <lem n='2408' type='0'/>satiryon,<lb/>
- costo dolce, gengiovo, pepe lungho, nasturçio, di tucte queste cose<lb/>
- igualmente e pestinsi e col mèle si <lem n='1558' type='0'/>conficiano. Del quale peso di dr<sic>.</sic><lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>, kon una on<sic>.</sic> di lacte allora munto, e <lem n='2315' type='0'/>penniti si prendano. E<lb/>
- <lem n='2843' type='0'/>pulmento di carne di <lem n='1759' type='0'/>castrone kon cece infranto e cipolle, facto il<lb/>
- quale abbia seco mescolato sottile polvere di cennamo e di <lem n='2844' type='0'/>galangha,<lb/>
- manuchi. E alcuna volta il predetto lattovario si dee bere col vino<lb/>
- novello.<lb/>
- <pb n='501'/><lem n='146' type='0'/>Medicamento ke riscalda e ke giova a coloro ke ssono secchi.<lb/>
- Recipe: del lacte de la vaccha agual munto libre due, nel quale<lb/>
- <lem n='2845' type='0'/>terramabyn generati si mettano, e <lem n='2143' type='0'/>cuocansi infino a spesseza del mèle,<lb/>
- e ongne die a digiuno se ne prendano dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g> quasi <lem n='1343' type='0'/>sorbendo, cioè<lb/>
- <lem n='2846' type='0'/>vinando; dipo 'l quale bere pesci recenti ne lo schedone arostiti sopra<lb/>
- la brascia si manuchino, i quali ancora caldi co le cipolle si debbono<lb/>
- manichare, e ancora vino grosso e mezanamente inacquato con essi si<lb/>
- dee bere.<lb/>
- Unguento ke ffa diriçare la vergha.<lb/>
- Prendasi olio di <lem n='308' type='0'/>liglio e metavisi entro de l'euforbio, e del pepe,<lb/>
- e de la senape, e del nitro, di tucti ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>, e del moscado la terza<lb/>
- parte d'una dr<sic>.</sic> E di questo unguento le reni, e 'l <lem n='361' type='0'/>dosso, e le <lem n='1896' type='0'/>sponduli,<lb/>
- e 'l pettignone, e la vergha, e tucte quelle parti che ssono intorno di<lb/>
- lui s'ungano. E ancora la scorça del <lem n='1145' type='0'/>pino, e ' ciperi, e aneto si<lb/>
- debbono cuocere nel vino, e panno bagnatovi entro si dee mettere<lb/>
- nel fondamento di sotto.<lb/>
- <anchor type='note' n='343'/><lem n='146' type='0'/>Medicamento per lo quale tosto si diriça<anchor type='endnote'/>.<lb/>
- <lem n='2847' type='0'/>Asa mescolata col mèle infino al peso d'uno aureo, con una<lb/>
- oncia di vino si manuchi per due hore, dinançi ke manuchi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 61 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxj</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke <lem n='755' type='0'/>rischaldano la natura de la<lb/>
- femina.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 61</head><pb n='502'/>Prendasi <lem n='2534' type='0'/>cardumeni e, raso di fuori, sì si pesti. De la cui polvere<lb/>
- nell'olio del <lem n='2686' type='0'/>sambucho si metta, tanto del quale elli possa diventare<lb/>
- spesso e metasi ne la natura de la femina dinançi.<lb/>
- <lem n='146' type='0'/>Medicamento buono a la fredeza e a l'<lem n='1659' type='0'/>humidità de la natura de la<lb/>
- femina.<lb/>
- <lem n='2534' type='0'/>Cordumeni e ciperi, pepe, bellirici, si mettano e <lem n='670' type='0'/>cuochano nel<lb/>
- vino, nel quale panno bagnato si metta ne la natura de la femina<lb/>
- dinançi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 61 bis rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxj</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose k'acrescono la dilettatione<lb/>
- d'avere a ffare con femina.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 61 bis</head>Quelli ke disidera questo, cioè ke v'abbia grande diletto, si<lb/>
- mastichi a digiuno le <lem n='1663' type='0'/>cubebe o <lem n='2519' type='0'/>piretro, o prenda de l'<lem n='2848' type='0'/>asa <lem n='2849' type='0'/>fetida dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>,<lb/>
- e olio di <lem n='2686' type='0'/>sambucho dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>, e li metta insieme e li lasci stare cosie per<lb/>
- alquanti die. E poi questo unguento la vergha ungha, e molte volte<lb/>
- lievi alte le ginocchia e le coscie de la femina fortemente, e <lem n='172' type='0'/>stringha<lb/>
- sopr'essa le sue coscie. E così operando ciascuno avrà gran diletto.<lb/>
- L'altro.<lb/>
- Recipe: piretro, gengiovo, cennamo parti iguali, e queste cose<lb/>
- trite in uno poco d'acqua ove um poco di <lem n='2769' type='0'/>gommo sia disoluto o<lb/>
- distemperato s'<lem n='1250' type='0'/>inaffino, e facciane trocisci piccoli i quali si tengano in<lb/>
- bocca. E quando elli fieno disoluti e disfacti colla saliva, sì è d'avere a<lb/>
- ffare co la femina.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 62 rubr.</head><pb n='503'/>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ke a la ffine quando ànno usato co la<lb/>
- fenmina escono a <lem n='576' type='0'/>ssella. Rubrica.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 62</head>Quelli cotali ançi k'elli usino ko la femina, sì lli conviene andare<lb/>
- a <lem n='576' type='0'/>ssella e uscire. E conviensi dare loro quelle cose ke <lem n='172' type='0'/>stringono il<lb/>
- ventre, cioè <lem n='2850' type='0'/>alchache, e ancora <lem n='2851' type='0'/>oramich, e oncenso, e balaustie, e<lb/>
- <lem n='2533' type='0'/>gummo <lem n='2348' type='0'/>arabicho. Di tucte queste cose si prenda per iguali parti, de le<lb/>
- quali si facciano <lem n='2394' type='0'/>sopposte somillianti a noccioli di datteri e si mettano<lb/>
- di sotto nel fondamento quando si de' usare co la femina. E ll'altre<lb/>
- volte olio di <lem n='2360' type='0'/>neriden si metta di sotto e si n'ungha con esso.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 63 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro che per troppo usare con femina<lb/>
- sono indeboliti.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 63</head>Questi cotali si debbono lavare ne l'acqua fredda e sono da<lb/>
- nodrire coll'acqua de la carne con <lem n='1515' type='0'/>cocitura di carne e <lem n='2837' type='0'/>brodetti ov'è<lb/>
- cotta la carne. E beano um pocho di vino bene chiaro e bene<lb/>
- odorifero e olgliente. E lavisi la faccia e la barba, e s'ungha tucto il<lb/>
- capo di quelle cose ke ànno buono odore, e i suoi panni e tucto il<lb/>
- corpo affumichino co le cose odorifere e <lem n='260' type='0'/>ollienti, e stieno in<lb/>
- riposo e <lem n='1187' type='0'/>quiescano nel letto ke ssia molto morbido.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 64 rubr.</head>De le cose ke la sperma e 'l <lem n='2852' type='0'/>diriçamento de la vergha<lb/>
- menomano <g ref='weak'>.</g><formula>Lxiv</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 64</head><pb n='504'/>Le cose ke la sperma e 'l <lem n='2852' type='0'/>diriçamento de la vergha menomano<lb/>
- sono d'usare di mangiare cose <lem n='1554' type='0'/>stitiche, cioè <lem n='858' type='0'/>laçe e acetose, sì come è<lb/>
- l'aceto e 'l sugo de le <lem n='317' type='0'/>uve acerbe, e ribes, e somillianti cose. E di<lb/>
- quelle kose ke menomano l'<lem n='2853' type='0'/>arretare sono quelle cose ke <lem n='1010' type='0'/>ddisolvono la<lb/>
- ventositade e la disfanno, sì com'è la <lem n='1511' type='0'/>rutha e l'agnocasto, e 'l<lb/>
- <lem n='2339' type='0'/>mentastro, e 'l comino, e ameos.<lb/>
- <lem n='146' type='0'/>Medicamento ke menoma l'<lem n='2035' type='0'/>arettamento de la vergha.<lb/>
- Recipe: seme de <lem n='1639' type='0'/>angnokasto dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>, e de le follie, del <lem n='2339' type='0'/>mentastro,<lb/>
- e de la ruta seccha, e del chomino, ciperi, e balaustie ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g>; e de<lb/>
- la polvere di queste cose la mattina e la sera si <lem n='729' type='0'/>notrischa.<lb/>
- L'altro <lem n='146' type='0'/>medicamento quando caldeza è la cagione.<lb/>
- Recipe: seme di lattughe, seme di porcellana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>, <lem n='1816' type='0'/>psillio, seme<lb/>
- di <lem n='1815' type='0'/>coriandro seccho dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>, balaustie, <lem n='2327' type='0'/>neufar dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g>; e di tucte queste<lb/>
- cose insieme mescolate dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g> colla quarta parte d'una oncia si<lb/>
- prendano per alquanti dì, e <lem n='754' type='0'/>usinsi cibi stitichi e <lem n='2171' type='0'/>acetosi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 65 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxv</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke la vergha fanno crescere.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 65</head>Molte volte il die si dee tanto freghare e stropiciare k'ella si<lb/>
- faccia rossa, e poi si dee gittare sopr'essa l'acqua calda, e poi co la<lb/>
- <pb n='505'/>cera disoluta e distructa ne l'olio violato si freghi e <lem n='1255' type='0'/>stropiccii. E col<lb/>
- lacte de la pecora s'ungha <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g> volte il die, e si epithimi il die coi<lb/>
- lombrichi de la terra, diseccati e triti coll'olio del <lem n='2686' type='0'/>sambucho.<lb/>
- L'altro <lem n='146' type='0'/>medicamento.<lb/>
- Recipe: <lem n='1054' type='0'/>çolfo giallo, pepe ana parti iguali. E queste cose trite<lb/>
- s'<lem n='1321' type='0'/>abburattino o <lem n='1576' type='0'/>staccino, coll'orale o kon altro panno sottile; e con<lb/>
- essi e con mèle puro mescolati si faccia epithima, il quale fie così<lb/>
- stato per una ora, sì ssi lavi con l'acqua calda. O noccioli triti di <lem n='792' type='0'/>semi<lb/>
- accolti si <lem n='121' type='0'/>tritino, e col lacte di presente munto si mescolino, de' quali<lb/>
- la vergha, inançi ke usi co la femina, si freghi e crescerà. E se alcuno il<lb/>
- predetto <lem n='191' type='0'/>regimento userà, sì passerà e andrà la vergha in grandeza<lb/>
- non naturale, cioè si farà grande sança misura, e così rimarrà e starae<lb/>
- sempre.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 66 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxvj</formula><g ref='weak'>.</g> De le cose che la natura dinançi de la femina<lb/>
- <lem n='114' type='0'/>ristringono.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 66</head><pb n='506'/>Gallie (o galle) dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>, garofani dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>, moscado la sexta parte<lb/>
- d'una on<sic>.</sic> si prendano, e triti in una on<sic>.</sic> di vino si mettano, nel quale<lb/>
- panno molle in esso si mettano ne la natura de la femina dinançi.<lb/>
- L'altro medichamento ke redde quasi la corropta e la <lem n='2854' type='0'/>spulcellata<lb/>
- vergine.<lb/>
- Recipe: de galle, d'allume, de squinanto, <lem n='607' type='0'/>foglie di lillio e di ciperi<lb/>
- ana per iguali parti, e tucte queste cose si cuocano ne l'acqua, de la<lb/>
- quale la femmina si metta ne la natura dinançi molte volte. E<lb/>
- quando la natura de la femina fie molto <lem n='208' type='0'/>stretta e l'uomo vuole avere a<lb/>
- ffare ko la femina, um picolo budello di colombo s'empia del sangue<lb/>
- del colombo, e si metta la femina quello poco del <lem n='2855' type='0'/>budelluço pieno di<lb/>
- quello cotale sangue ne la natura dinançi quando huomo dee usare co<lb/>
- llei. E quando huomo <lem n='248' type='0'/>comincerà ad usare co llei, il budello si fenderà<lb/>
- e 'l sangue si spanderae.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 67 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxvij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose che tolgono e mandano via<lb/>
- l'<lem n='1659' type='0'/>umiditade de la natura de la femina.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 67</head><lem n='1567' type='0'/>Antimonyo, allume <lem n='1696' type='0'/>iameno se prendano parti iguali e trite, si<lb/>
- <lem n='1576' type='0'/>staccino e <lem n='1321' type='0'/>aburrattino e si mettano di sotto ne la natura. O<lb/>
- salegemmo e allume triti vi si mettano e si lavi la femina la natura<lb/>
- <pb n='507'/>dinançi coll'acqua ove fieno cotte le galle e le coppe de le ghiande. E<lb/>
- balaustie, o scorçe de le pine, e allume, e ciperi si cuocano in vino, nel<lb/>
- quale pane mollato si metta ne la natura de la femina dinançi, e così si<lb/>
- tengha.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 68 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxviij</formula><g ref='weak'>.</g> De le cose ke giovano a impregnare e che<lb/>
- riscaldano la natura de la femina.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 68</head>Le cose ke la natura de la femina riscaldano sono queste, cioè:<lb/>
- <lem n='2534' type='0'/>cordumeni <lem n='1598' type='0'/>exortichato si prenda e si pesti, e se ne metta nell'olio del<lb/>
- sambuco tanto k'elli divengha spesso, e si metta dinançi ne la natura.<lb/>
- E a quelle cose ke giovano a impregnare sono queste: a questo<lb/>
- vale ke l'huomo e la femmina non usino insieme e non abbiano<lb/>
- insieme a ffare se non dipo lungo tempo, cioè ke 'l facciano rade<lb/>
- volte; e ch'elli non sieno ebbri quando usano insieme, e ke l'huomo si<lb/>
- <lem n='500' type='0'/>sollaçi e giuochi tanto kolla femina k'elli vegha ke la femina n'abbia<lb/>
- voglia, la quale cosa si può conoscere nelli occhi de la femina e ne<lb/>
- l'alito.<lb/>
- <pb n='508'/>E sia questo che l'huomo abbia a ffare co la femina dopo 'l<lb/>
- <lem n='2015' type='0'/>mondificamento de' mestrui, cioè quando la femina avrae avuto suo<lb/>
- tempo, e fia già <lem n='1594' type='0'/>mondificata e netta di sua privata malatia.<lb/>
- E quando huomo avrae cominciato a usare co llei, sì lievi suso<lb/>
- in alto le coscie de la femina fortemente sì ke 'l kapo de la femina sia<lb/>
- chinato in giù e le gambe alte in suso. E l'uhuomo si sofferi e si<lb/>
- tengha tanto ke nom compia sua volontà ke ssappia ke la femina à<lb/>
- compiuto ella e allotta elli lasci andare il suo seme. E la femina giacia<lb/>
- poi lunghamente, e questo si conviene fare incontanente dopo 'l<lb/>
- bagno, ma chonviene ke, ançi ke queste cose si faciano, ke la femina<lb/>
- si metta dinançi ne la <lem n='2500' type='0'/>vulva medicine calde.<lb/>
- <lem n='2367' type='0'/>Pessario buono a impregnare.<lb/>
- Prendi storace liquida, kastorio, <lem n='2689' type='0'/>galbano, <lem n='2856' type='0'/>opoponaco,<lb/>
- <lem n='1672' type='0'/>karpobalsamo, seme di been, <lem n='2857' type='0'/>kost, spica de Inda, <lem n='2491' type='0'/>bidellio, e di tucte<lb/>
- queste cose trite e con vino mescolate si ne facciano cotali <lem n='80' type='0'/>cure, facte<lb/>
- a modo di ghiandi, le quali, messe ne la natura dinançi, si tengano per<lb/>
- quatro ore.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 69 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxviiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke non lasciano impregnare<lb/>
- e ke ffanno scipare.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 69</head><pb n='509'/>Se la femina, quando l'uhuomo avrae co llei usato <lem n='758' type='0'/>karnalmente,<lb/>
- incontanente apresso um poco d'<lem n='2823' type='0'/>alkytran si metta dinançi ne la<lb/>
- natura, o quando huomo vuole usare co la femina si n'ungha il capo<lb/>
- de la vergha, sì nom <lem n='971' type='0'/>impregnerà la femina. La quale cosa fae<lb/>
- somilliantemente il sugho de la ruta, o 'l pepe, se la femina si ne<lb/>
- mecte d'alkuno di loro dinançi ne la natura poi ke l'huomo avrae<lb/>
- usato <lem n='758' type='0'/>karnalmente co llei. E se la femina, abiendo i piedi aperti dipo 'l<lb/>
- coyto (cioè quando huomo avrà co llei usato) salti indietro (o adietro)<lb/>
- fortemente, la sperma k'ella àe in sé o k'ella contiene e àe ricevuto<lb/>
- cadrae; e ancora se l'huomo compie sua volontà prima che la femina,<lb/>
- non <lem n='971' type='0'/>impregnerà.<lb/>
- E di quelle cose ke ffanno scipare sono le medicine ke noi<lb/>
- nomineremo nel capitolo de l'agevole parto, e <lem n='2367' type='0'/>pesario d'<lem n='2823' type='0'/>alkitran, o del<lb/>
- sugho de la ruta, o de l'<lem n='1681' type='0'/>artemisia, cioè il matricale, o de la<lb/>
- <lem n='1620' type='0'/>coloquintida, o bere il sugho de la ruta. E di quelle cose ke<lb/>
- fortemente mandano fuori del corpo la creatura è da dare<lb/>
- <lem n='1376' type='0'/>kotidianamente a quella k'è <lem n='569' type='0'/>prengna dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g> del seme de la savina <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- die continui, s'ella innançi non àe avuto febbre, la qual cosa se aviene<lb/>
- è da llasciare stare. Ma s'è sana prenda questo spesse volte, tanto ke<lb/>
- ne la sua urina e nel suo sudore si senta l'odore del seme del <lem n='2858' type='0'/>kebel. E<lb/>
- ancora si debbono usare tucte quelle cose ke noi diremo nel capitolo<lb/>
- di provocare i mestrui e del legière e agevole parto; o le si dea il<lb/>
- lattovaro d'asa.<lb/>
- <pb n='510'/>Lattovario molto forte nel fare scipare.<lb/>
- Recipe: del seme <lem n='2859' type='0'/>alkebel dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>c</formula><g ref='weak'>.</g>, <lem n='2339' type='0'/>mentastro seccho, e de le follie<lb/>
- de la ruta ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g>, e tucte queste cose <lem n='1564' type='0'/>polveriçate se <lem n='1558' type='0'/>conficiano<lb/>
- col lacte de' fichi, del quale la mattina e la sera prenda a la grandeza<lb/>
- d'una <lem n='317' type='0'/>uva.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 70 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxx</formula><g ref='weak'>.</g> De le cose ke giovano a bere molto vino.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 70</head>Se alcuno vuole usare a bere molto vino, konviene ke quello<lb/>
- die nom si empia molto di cibo e non mangi cose dolci. <lem n='1561' type='0'/>Canfera,<lb/>
- overo <lem n='2860' type='0'/>kanfea, o kose untuose, vini o sughi, e i <lem n='1380' type='0'/>minuçoli del pane<lb/>
- molli e <lem n='1699' type='0'/>untuosi, nel predetto manuchi, e carne che abbia seco<lb/>
- mescolato grasso, temperatamente manuchi. E quello medesimo die<lb/>
- dinançi al mangiare lavori e s'affatichi. Ma incontanente ch'elli fie<lb/>
- <lem n='993' type='0'/>isvelliato, sì cominci a bere s'egli non àe graveza ne lo stomaco per<lb/>
- cagione del cibo precedente. E di quelle cose che molto giovano al<lb/>
- bere è la carne coi cavoli, e kon <lem n='2861' type='0'/>kanavit, e colle <lem n='2133' type='0'/>lenti. E dipo 'l vino<lb/>
- l'<lem n='2023' type='0'/>acetositade del cederno, o <lem n='2862' type='0'/>rribez, o mele cotogne, e melegrane<lb/>
- acetose, o cose acetose o salse, giova molto.<lb/>
- <lem n='146' type='0'/>Medicamento ke ritarda l'ebbreza.<lb/>
- Recipe: cavoli <lem n='2816' type='0'/>nabati <lem n='2863' type='0'/>selan (o semi), comino, mandorle<lb/>
- scorticate, mentastro, sale, <lem n='1027' type='0'/>absenzo, ruta seccha, ameos, di tutte<lb/>
- <pb n='511'/>queste cose insieme trite dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g> si prenda a digiuno coll'acqua fredda,<lb/>
- se quelli che la dee prendere non àe <lem n='298' type='0'/>kalore. E s'egli aviene cosa k'elli<lb/>
- abbia <lem n='298' type='0'/>calore, si llasci stare. E ancora a questo giova ke quelli che<lb/>
- vuole bere mandorle salate, o ulive condite e aconce col sale e con<lb/>
- <lem n='1559' type='0'/>cappari manuchi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 71 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxj</formula><g ref='weak'>.</g> De le cose che fanno tosto venire l'ebbreçça.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 71</head>Mandragora, oppio, seme di <lem n='1665' type='0'/>iusquiano nero, di tutti questi ana si<lb/>
- prenda dr<sic>.</sic> (l'altra lettera dice dramma terza), noci moscade dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>,<lb/>
- gallia, <lem n='2669' type='0'/>xillaloes, cioè lengno alloe, ana la terza parte di dr<sic>.</sic> E di tucte<lb/>
- queste cose trite si formino trocisci, de' quali quando uno fie<lb/>
- distemperato col vino s'<lem n='2864' type='0'/>inebrierà fortemente.<lb/>
- E di quelle cose ke inebriano è ke l'<lem n='1665' type='0'/>iusquiano nero e scorçe di<lb/>
- mandragora tanto si cuocano ne l'acqua ch'ella sia rossa, la quale si<lb/>
- de' poscia mescolare nel vino.<lb/>
- L'altro <lem n='146' type='0'/>medicamento più lieve, nel quale <lem n='2865' type='0'/>seilem si cuoce, se<lb/>
- prenda e col vino si mescoli, o l'acqua ne la quale <lem n='2358' type='0'/>usneen o kosa si<lb/>
- <pb n='512'/>dea ke ssia <lem n='2736' type='0'/>mollata in cosa ke abbia <lem n='1619' type='0'/>mucillagine, o si dea vino nel<lb/>
- quale sia stato in molle il <lem n='2669' type='0'/>sillaloes, cioè il legno alloe.<lb/>
- L'altro <lem n='146' type='0'/>medicamento ke è molto forte.<lb/>
- Recipe: mirra, storace liquida, <lem n='1665' type='0'/>jusquiamo, di tucte queste cose<lb/>
- ana la sexta parte d'una dr<sic>.</sic>, de gallia e de garofani ana <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g> terza parte<lb/>
- d'una dr<sic>.</sic>, e queste cose trite mescolate col vino si deano.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 72 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose k'allievano e giovano<lb/>
- all'ebrietade.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 72</head>L'acqua e l'aceto molte volte si debbono dare, o acqua<lb/>
- mescolata con latte molto acetoso, o kon siero acetoso si debbono<lb/>
- dare, e aceto e olio rosato fondere sopra 'l capo e spargere, e<lb/>
- camphora e acqua rosa li si debbono porre al naso, acciò k'elli l'odori.<lb/>
- E se nello stomaco fosse rimaso alcuna parte del vino, si dee isforçare<lb/>
- k'elli la <lem n='56' type='0'/>rigitti, e le sue mani e i suoi piedi si debono mettere ne l'acqua<lb/>
- fredda, e si debbono fregare e stropiciare col sale. Ancora fette di<lb/>
- pane molli nel sugho dell'<lem n='317' type='0'/>uve acerbe li si debbono dare ko le <lem n='2133' type='0'/>lenti<lb/>
- cotte, e ancora cavoli cotti o <lem n='2861' type='0'/>kanavit fieno a ddare.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 73 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di curare il soperchio riempimento del<lb/>
- mangiare e del bere.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. V, cap. 73</head><pb n='513'/>Conviene questo cotale ke à tanto manicato e bevuto<lb/>
- lunghamente dormire e, quando fie svegliato, intrare nel bagno e<lb/>
- sedere nel luogho temperato. E poi che ssopra il suo capo fie <lem n='674' type='0'/>gittata<lb/>
- molta acqua tiepida, sì nn'escha e manuchi pollo col sugo de l'uve<lb/>
- acerbe, e ancora <lem n='2866' type='0'/>karis, e <lem n='2867' type='0'/>ulen, e somillianti cose manuchi. E poi<lb/>
- dorma un'altra volta. E se cosa fosse ch'elli avesse dolore di capo, ko<lb/>
- ll'aceto mescolato koll'olio rosato s'infonda, cioè si gittino, in sul<lb/>
- capo, e sieno l'aceto e l'olio rosato raffredati ne la neve, le quali cose<lb/>
- fatte ancora dorma un'altra volta. E se dipo queste cose non guerisse,<lb/>
- o tardasse di guerire, bea um poco di vino kon molta acqua. E di<lb/>
- quelle cose ke ssono buone a ciò sono: non molto parlare e andare<lb/>
- moto e soavemente, e olio violato, e fiori di salce, e rose, e acqua<lb/>
- rosa, e <lem n='1561' type='0'/>kamfora odorare, e mollare il capo coll'acqua tiepida.<lb/>
- L'altro.<lb/>
- Seme di lattughe, seme di cavoli e <lem n='1664' type='0'/>sonmach, e <lem n='2133' type='0'/>lenti scorticate o<lb/>
- <lem n='2868' type='0'/>digusciate, rose e spodio ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g> si prendano; de le quali <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g> dr<sic>.</sic> co<lb/>
- la sexta parte d'una dr<sic>.</sic> di <lem n='1561' type='0'/>kamphora, kon una oncia de l'<lem n='2023' type='0'/>acetositade<lb/>
- del cederno cotta tanto ke ssia spessa, o con sugho di melegrane<lb/>
- acetose, o kol sugo di ribes si deono bere.<lb/>
- L'altro.<lb/>
- Del seme del coriandro secco e trito mescolato col çucchero<lb/>
- biancho a quella medesima quantitade ke è il coriandro, quanta elli<lb/>
- puote, ne prenda tre volte. E ' <lem n='1733' type='0'/>robub ke valliono a <lem n='15' type='0'/>llevare e a<lb/>
- mandare via la crapula, cioè questo male de riempimento di troppo<lb/>
- <pb n='514'/>manicare e di troppo bere, sono: rob del sugo de l'uve acerbe, e 'l rob<lb/>
- de l'<lem n='2023' type='0'/>acetositade del cederno, e 'l rob de ribes.<lb/>
- L'altro sì è: l'acqua ne la quale il <lem n='1664' type='0'/>sommac, e <lem n='2561' type='0'/>thamarindi, e<lb/>
- susine sieno state in molle si prenda, e col sugo de l'<lem n='2023' type='0'/>acetositade del<lb/>
- cederno in quella medesima quantitade si mescoli, a le quali si mescoli<lb/>
- tanto çucchero quanto è il tucto di queste cose. Le quali cose tucte si<lb/>
- debbono cuocere tanto ke <lem n='932' type='0'/>diventino spesse, de le quali poi, quasi<lb/>
- <lem n='1343' type='0'/>sorbendo o <lem n='1327' type='0'/>ssugando, alcuna cosa o alcuna quantitade se ne dee<lb/>
- prendere.<lb/>
- E qui si termina il quinto libro, overo tractato. A dDio ne<lb/>
- rendiamo grazie. Amen.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VI, Index rubr.</head><pb n='515'/>Cominciansi qui i <lem n='223' type='0'/>capitoli del sexto libro. Del <lem n='191' type='0'/>regimento<lb/>
- di coloro ke <lem n='1050' type='0'/>kanminano.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VI, Index</head>Capitolo primo del sexto libro de Rasis. Del<lb/>
- <lem n='191' type='0'/>regimento e de la vita di coloro ke <lem n='1050' type='0'/>kamminano, e de la <lem n='631' type='0'/>kautela e de la<lb/>
- guardia del caldo, e kome si dee soccorrere al nocimento che di cioe<lb/>
- aviene. Capitolo secondo. De la guardia de' dì caniculari e del<lb/>
- <lem n='146' type='0'/>medicamento e de la cura del nocimento ke ddi loro procede e <lem n='74' type='0'/>viene.<lb/>
- Capitolo terço. Da torre via la sete e di torre via la sua <lem n='1790' type='0'/>rokeza e<lb/>
- nocimento ke ne viene. Capitolo quarto. Del <lem n='191' type='0'/>regimento di coloro i<lb/>
- quali nel tempo fredissimo e per molta neve konviene <lem n='1050' type='0'/>kanminare.<lb/>
- Capitolo quinto. Del <lem n='146' type='0'/>medicamento e <lem n='1791' type='0'/>guerimento di coloro ai quali<lb/>
- per la detta kagione <lem n='186' type='0'/>adiviene <lem n='1792' type='0'/>congelamento nel camino. Capitolo<lb/>
- sexto. De' sincopi, cioè tramortimento k'aviene per la fame e de la<lb/>
- sua cura e medichamento. Capitolo septimo. De la guardia de<lb/>
- l'estremitadi de le <lem n='217' type='0'/>dita e de le mani, e ke tosto si soccorra a colui o a<lb/>
- quella parte ke ss'è già cominciata a corrompere, e de la sua cura e<lb/>
- <lem n='146' type='0'/>medicamento di quello k'è già corrotto e <lem n='2869' type='0'/>fracidato. Capitolo ottavo.<lb/>
- De la cagione quando l'occhio si congela e per la troppo grande<lb/>
- biancheza de la neve nom può vedere. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>ix</formula><g ref='weak'>.</g> De l'ardore e del<lb/>
- dolore ke aviene all'occhio per cagione del grande freddo e del grande<lb/>
- vento nel chamino. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g> D'insegnare guerire de la faticha e de<lb/>
- la <lem n='1403' type='0'/>laseza coloro che ssono indeboliti nel chanmino. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xj</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- D'insegnare a conciare e disporre il corpo a canminare e del<lb/>
- <lem n='191' type='0'/>reggimento del cibo nel canmino. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xij</formula><g ref='weak'>.</g> Di levare via il<lb/>
- nocimento ke <lem n='605' type='0'/>perviene de le <lem n='1147' type='0'/>diversitadi de l'acque. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xiij</formula><g ref='weak'>.</g> De<lb/>
- <pb n='516'/>le magioni di coloro i quali sono ne le castella. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xiiij</formula><g ref='weak'>.</g> Del<lb/>
- <lem n='191' type='0'/>regimento di coloro ke volliono navichare per mare. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xv</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- Di quelle cose ke non lasciano generare <lem n='1680' type='0'/>pidocchi e ke uccidono quelli<lb/>
- che ssono già nati. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xvj</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke non lasciano<lb/>
- mutare il colore al sole e al vento. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xvij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke<lb/>
- non lasciano fare le <lem n='854' type='0'/>fessure nel <lem n='894' type='0'/>calcagno. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xviij</formula><g ref='weak'>.</g> De lo<lb/>
- <lem n='1794' type='0'/>scortichamento e <lem n='1795' type='0'/>dibucciamento ke aviene per lo cavalcare o per li<lb/>
- calçari nel chaminare. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xviiij</formula><g ref='weak'>.</g> Del cadimento e de le percosse<lb/>
- ke avengono nel capo o in altra parte del corpo.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>[L. VI, Incipit]</head>Qui si comincia il sexto libro di Raxis.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VI, cap. 1 rubr.</head>Capitolo primo. Del <lem n='191' type='0'/>regimento e de la vita di coloro ke<lb/>
- <lem n='1050' type='0'/>kanminano, e de la <lem n='631' type='0'/>cautela e de la guardia del caldo, e come si dee<lb/>
- soccorrere al nocimento che di cioe <lem n='186' type='0'/>adiviene.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VI, cap. 1</head>Colui ke <lem n='1050' type='0'/>kanmina nel tempo de la grande caldeza konviene k'elli<lb/>
- non sia troppo pieno di cibo, e ke elli non sia ebbro, e k'elli allotta, e<lb/>
- in quell'ora di presente, non abbia bevuto vino; ma non sia <lem n='2870' type='0'/>inanito e<lb/>
- famelico, né del tucto in tucto vòto di cibo e di vino, se non<lb/>
- advenisse k'elli avesse fastidio, imperciò ke se cosa fosse k'elli<lb/>
- <pb n='517'/>l'avesse, allora è mellio ke, del tucto in tucto, si sofferi de l'andare, e<lb/>
- ch'elli si riposi e ssì lunghamente dorma ke quello cotale fastidio k'elli<lb/>
- avea per troppo manicare e per troppo bere si diparta e vada via. E se<lb/>
- cosa fosse k'elli non avesse fastidio, ançi avesse um poco di buono<lb/>
- apetito, sì manuchi per <lem n='5' type='0'/>ragione e mezanamente e ançi pocho che<lb/>
- troppo. E i cibi k'elli usi sieno freddi e tali che spengano e <lem n='419' type='0'/>atutino la<lb/>
- sete, sì come sono <lem n='2582' type='0'/>alkaris e <lem n='2871' type='0'/>alkiren, e sugho de l'uve acerbe, e aceto<lb/>
- coll'olio, e somillianti cose di quelle cose ke ssono fredde.<lb/>
- E s'elli aviene cosa k'elli i· niuna maniera abbia vollia di manicare<lb/>
- e abbia troppo grande caldo e troppo grande sete, <lem n='284' type='0'/>frumento infranto<lb/>
- cotto con molta acqua kon zuchero e acqua fredda bea. Dipo 'l cui<lb/>
- bere non incontanente poi vada, ma stea um poco, e <lem n='57' type='0'/>maggiormente<lb/>
- s'egli avrae bevuto molta acqua, imperciò ke ss'elli incontanente si<lb/>
- movesse e andasse, il cibo ke fosse ne lo stomaco, passando e andando<lb/>
- dell'uno lato all'altro, si <lem n='586' type='0'/>enfierebbe lo stomacho e male lo<lb/>
- <lem n='1168' type='0'/>smaltirebbe.<lb/>
- E s'elli aviene cosa k'elli il pur convengha andare, sì bea<lb/>
- um poco e in una ora vada troppo forte e troppo tosto, e tucti i suoi<lb/>
- membri guardi dal sole e magiormente il capo, e magiormente s'elli<lb/>
- disidera e vuole andare lunghamente. Imperciò ke llunghamente<lb/>
- andare, quando elli fae gran caldo, e lungamente digiunare, sì nuoce<lb/>
- più ai corpi magri e meno ai corpi grassi. E alcuni grassi corpi si<lb/>
- truovano e sono ai quali le predette cose giovano, cioè l'andare e 'l<lb/>
- <lem n='2872' type='0'/>digiunare. E noi abbiamo già detto in questo nostro libro ke elli non è<lb/>
- <pb n='518'/>nostra intentione di diterminare né di <lem n='834' type='0'/>distinguere tutte queste cose,<lb/>
- imperciò k'elli ci converrebe entrare in questa nostra dottrina più<lb/>
- profondamente, onde noi <lem n='941' type='0'/>consideriamo quelle cose ke <lem n='375' type='0'/>ssolliono<lb/>
- avenire più spesse volte. E ancora l'uso in questo contiene<lb/>
- gram parte, imperciò ke i corpi, <lem n='298' type='0'/>calore, o fatica, o fame, o altre cose<lb/>
- acostumati di soferire, si truovano in queste cose più forti e più<lb/>
- <lem n='1490' type='0'/>soffrenti, e meno di ciò ànno male o <lem n='102' type='0'/>danno ke quelli corpi ke queste<lb/>
- cose non ànno acostumati.<lb/>
- E poi che colui che si mise ad andare avrae compiuta la sua via,<lb/>
- sì ssi dee um poco riposare, e poi si dee bagnare in acqua dolce e<lb/>
- tiepida, e poi dee manichare <lem n='247' type='0'/>fructi k'abbiano a <lem n='1946' type='0'/>inhumidire e a<lb/>
- raffredare, et è utile cosa di dormire i· lluogho ove i venti possano<lb/>
- soffiare e <lem n='884' type='0'/>ventare, e <lem n='379' type='0'/>perdoni e lasci stare l'avere a ffare kon ffemina. E<lb/>
- s'egli adviene cosa ch'egli senta doglia di capo, con acqua rosa e rob<lb/>
- d'olio e d'aceto si medichi, e usi spesse volte bagno d'acqua. E tutti i<lb/>
- cibi ch'egli usa sì apertengono a fredeçça e a <lem n='1659' type='0'/>humiditade. E ancora<lb/>
- olio violato e di seme di çucche e di fiori di salici odori. E s'elli aviene<lb/>
- cosa k'elli non senta alcuno male, vada e faccia il suo <lem n='474' type='0'/>kammino. E<lb/>
- s'elli avien cosa k'elli avengha alcuno male o alcuna infertade, tanto<lb/>
- stea k'elli non vada ke quel male o quella cotale infertade vada via. E<lb/>
- s'elli non puote stare k'elli non vada, sì vada a pocho a poko<lb/>
- guardandosi molto bene dal sole.<lb/>
- E ançi ch'elli cominci ad andare, sì bea di quelli beveraggi e di<lb/>
- quelle cose ke molto tolghono la sete, sì come orço infranto, kotto e<lb/>
- <pb n='519'/>mescolato kol çucchero e coll'acqua rosa, o kolla <lem n='1619' type='0'/>mucillagine del<lb/>
- <lem n='1816' type='0'/>pisillio, o <lem n='2172' type='0'/>julep con l'acqua de l'orço. E quando elli fie riposato, cibo e<lb/>
- <lem n='247' type='0'/>fructi ke <lem n='1377' type='0'/>raffredino e lacte, s'elli no à febbre, usi. E s'elli aviene cosa<lb/>
- k'elli abbia male, né <lem n='513' type='0'/>llacte, né burro, né alcuna cosa facta di lacte<lb/>
- presumma di tocchare, s'elli non fosse molto acetoso, imperciò ke 'l<lb/>
- latte acetoso, o seres, o masal, non nocciono a questa dispositione;<lb/>
- ma sse la febbre <lem n='1144' type='0'/>perdurrae, avremo mestiere di parlare di lei per più<lb/>
- lungo <lem n='69' type='0'/>sermone ke non è quello ke noi volliamo <lem n='976' type='0'/>expieghare in questo<lb/>
- libro, imperciò ke in queste cose ci è mestiere medico, il quale sia in<lb/>
- cotali cose usitato acciò ke lla <lem n='212' type='0'/>sappia reggere. E noi diremo de le <lem n='80' type='0'/>cure<lb/>
- e de' medicamenti de le febbri, quanto elli pertiene a questo nostro<lb/>
- libro nel suo luogho, se Dio vorrae.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VI, cap. 2 rubr.</head>Capitolo secondo. De la guardia de' die <lem n='927' type='0'/>kaniculari e de la cura<lb/>
- del nocimento ke di loro procede e viene in quel tempo.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VI, cap. 2</head>Quando a alcuno konviene andare e <lem n='1050' type='0'/>kanminare nei dì <lem n='927' type='0'/>kaniculari,<lb/>
- dee manicare mezanamente de' cibi di cosa <lem n='1699' type='0'/>unctuosa, e quando elli li<lb/>
- àe presi, dee guardare k'elli non bea molta acqua. E 'l capo e 'l volto<lb/>
- <lem n='664' type='0'/>kuopra kom panno sottile lino, il quale elli <lem n='34' type='0'/>porti e sofferi<lb/>
- patientemente. E s'elli aviene k'elli il molesti in alcuna maniera, si<lb/>
- distorni il volto dal <lem n='2873' type='0'/>rincontramento del sole e del vento, e si torni in<lb/>
- <pb n='520'/>altra parte, s'elli puote (o in quanto e' puote) si <lem n='91' type='0'/>nasconda e si distorni<lb/>
- da lloro, e sempre <lem n='1627' type='0'/>gargarizi e <lem n='2444' type='0'/>gorgogli e <lem n='45' type='0'/>temgha in boccha de l'acqua<lb/>
- e non la mandi giuso, se non quando ella è fredda. E se il caldo elli<lb/>
- nuoce, molto si tengha sempre il capo sotto i panni, e sempre odori<lb/>
- olio di zucche e di mandorle dolci, e ne mandi giuso um poco. E 'l<lb/>
- pecto e 'l ventre, dinançi k'elli cominci a andare e k'elli entri in via, de<lb/>
- la <lem n='1619' type='0'/>mucillagine del <lem n='1816' type='0'/>psillio o del sugo de la porcellana coll'olio de le<lb/>
- zucche si dea e, mescolati coll'albume dell'uovo, s'epithimi. E s'elli<lb/>
- prende de' rami e de le <lem n='841' type='0'/>frondi de la porcellana, sì fie grande rimedio e<lb/>
- li gioverà, e magiormente se ne manucha de le cotte col latte molto<lb/>
- acetoso e col bituro (overo <lem n='880' type='0'/>buro) ançi k'elli manuchi. E s'elli aviene<lb/>
- cosa k'elli non si possa trovare de lacte acetoso, sì usi il masal col<lb/>
- bituro, imperciò ke questo cibo tollie il nocimento de' dì <lem n='927' type='0'/>kaniculari e<lb/>
- la sete.<lb/>
- E se alcuno ançi ke elli cominci a andare e ch'elli entri in<lb/>
- <lem n='474' type='0'/>kanmino prenda grande quantità de l'olio de le çucche, sì lli si leverà il<lb/>
- nocimento de' dì <lem n='927' type='0'/>kaniculari.<lb/>
- E di quelle cose ke magiormente lievano il loro nocimento è ke<lb/>
- cipolle talliate nel latte acetoso si lascino stare per un die o più, de le<lb/>
- quali elli manuchi ançi ke elli entri in camino, e quando elli l'avrae<lb/>
- prese, sì bea di questo latte il quale, poi che ssi fie riposato, no<lb/>
- incontanente bea l'acqua, ma sse ne lavi sempre la boccha e de la<lb/>
- fredda mandi giuso um poco. E dipo questo, di quelle kose ke<lb/>
- raffredano mangi quanto vorrae, dipo 'l mangiare de' quali bea de<lb/>
- <pb n='521'/>l'acqua a poco a pocho. E se alcuno userà questo cotale <lem n='191' type='0'/>regimento, sì<lb/>
- ssi <lem n='359' type='0'/>difenderae e <lem n='1474' type='0'/>preseverae da la sete rea e mortale, se Dio vorrae.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VI, cap. 3 rubr.</head>Capitolo terço. Di torre via la sete e di torre via la sua<lb/>
- <lem n='1790' type='0'/>rocheçça e nocimento ke nne <lem n='186' type='0'/>adiviene.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VI, cap. 3</head>Ciascuno ke teme le sete in chanmino si dee guardare di non<lb/>
- satollarsi ançi k'elli vada, ma manuchi um poco de' cibi freddi e<lb/>
- <lem n='2171' type='0'/>acetosi, o de <lem n='2874' type='0'/>hanic e di zucchero, e molta acqua freddissima bea, e<lb/>
- s'astenga e sofferi di mangiare cose dolci e salse e agre, e propiamente<lb/>
- da' pesci sì ricenti, come salsi e conditi kon <lem n='2284' type='0'/>salmuria, e da tutte le sue<lb/>
- spetie, imperciò k'elli fanno sete. E <lem n='2875' type='0'/>cangianich e generationi di lacte<lb/>
- ke ssi condiscono e aparecchiano ko la <lem n='2284' type='0'/>salmuria salata o acetosa lasci<lb/>
- stare, e propiamente <lem n='1559' type='0'/>cappari e olive, imperciò ke fanno la sete venire.<lb/>
- E cipolle messe in aceto, e quelle cose ke loro <lem n='203' type='0'/>assomilliano, tolgono<lb/>
- la sete. E sì 'l conviene guardare ke non vada troppo tosto, ma<lb/>
- soavemente e con dimorança e riposo, imperciò ke 'l tosto andare e 'l<lb/>
- <lem n='781' type='0'/>ratto muovere fae l'uhomo spesso alitare e fae grande sete. La quale<lb/>
- cosa è pigiore ke tucte l'altre in fare venire la sete. E si dee guardare<lb/>
- da molto parlare, imperciò che 'l molto parlare fae la <lem n='207' type='0'/>sete venire e la<lb/>
- genera. E se elli è mistiere k'elli favelli, parli e favelli kon sottomessa<lb/>
- <lem n='64' type='0'/>boce e più piano ke puote, imperciò ke 'l gridare grande caldo e gran<lb/>
- sete suole generare e fare venire.<lb/>
- <pb n='522'/>E ancora di quelle cose che tolgono la sete lunghamente e ke<lb/>
- ll'attutano sono: latte molto acetoso, e porcellana, e <lem n='1509' type='0'/>latugha, e <lem n='891' type='0'/>çuccha,<lb/>
- e cedri, e melloni non dolci, e pere molto <lem n='2747' type='0'/>homorose e um poco <lem n='858' type='0'/>laze e<lb/>
- non molto dolci, e pome, e melegrane, e quelle cose (overo quelli<lb/>
- cibi) ke ssono somillianti a' <lem n='247' type='0'/>fructi <lem n='2171' type='0'/>acetosi, e l'<lem n='2023' type='0'/>acetositade del cederno,<lb/>
- e 'l sugo de l'uve acerbe, e ribes, o susine. E se alcuno manuchi<lb/>
- queste cose ançi k'elli vada, non <lem n='287' type='0'/>sofferae sete.<lb/>
- E di quelle cose ke ssi tengono im bocca nell'ora ke l'huomo<lb/>
- vae e ke aducono <lem n='66' type='0'/>temperamento nel levare la sete sono: pere secche<lb/>
- acetose, quando uno dipo ll'altro si prende, e <lem n='2561' type='0'/>tamarindi, e le granella<lb/>
- de le melagrane acetose, e prendere assiduamente um pocho de<lb/>
- <lem n='2876' type='0'/>massal, e tenere ne la boccha tanto che ssi disolva e si distrugha. E in<lb/>
- questo non vale <lem n='2877' type='0'/>rechis, né <lem n='1664' type='0'/>ssumach, né somillianti cose a queste. E<lb/>
- a questo avengna che poco giova um peço di <lem n='970' type='0'/>cristallo tenere<lb/>
- im boccha e <lem n='2878' type='0'/>sathapha o <lem n='608' type='0'/>ariento puro pulito. E ancora <lem n='172' type='0'/>strignere<lb/>
- fortemente i labbri e i· neuna maniera non atrare l'aire per boccha<lb/>
- giova, s'elli studia di fare questo più ch'elli puote. E odori alcuna cosa<lb/>
- de le cose fredde odorifere ora dopo ora, e odori i camangiari freddi,<lb/>
- e pongha impiastro de le cose fredde sopra il ventre, o il ventre<lb/>
- medesimo si epithimi e impiastri delli epitimi ke ssono nominati nel<lb/>
- capitolo de' dì <lem n='927' type='0'/>kaniculari.<lb/>
- E s'elli aviene k'elli abbia poca acqua, sì vi mescoli de l'aceto<lb/>
- con essa, imperciò ke, pilliandone allora picola quantitade, sì spengne<lb/>
- <pb n='523'/>la sete fortemente, e manuchi quelle cose ke spengono e <lem n='243' type='0'/>mitighano la<lb/>
- sete, e lasci stare quelle cose ke la fanno venire.<lb/>
- Trocisci, i quali spengono il <lem n='298' type='0'/>calore, e <lem n='243' type='0'/>mitigano le sete, e giovano<lb/>
- più che cosa ke ssia a le febbri acute e accese, se Dio vorrae, de' quali,<lb/>
- ançi ke elli vada, e ancora quando elli vae, alcuna cosa ne tengha<lb/>
- im boccha, impercioe ch'elli tolgono le sete e l'ardore spengono.<lb/>
- Recipe: de' <lem n='792' type='0'/>semi mondi, <lem n='2713' type='0'/>scorçati de' cederni, de le çucche iguali<lb/>
- parti; e del seme de la porcellana e del seme de le lattughe di ciascuno<lb/>
- ana meza parte; del sugo de la <lem n='2879' type='0'/>riquilitia la quarta parte d'una de le<lb/>
- parti; e tucte queste cose si pestino e col sugho de le porcellane o<lb/>
- colla <lem n='1619' type='0'/>mucillagine del <lem n='1816' type='0'/>psillio si conficiano. De le quali cose piccoli<lb/>
- trocisci a <lem n='104' type='0'/>similitudine di lupini si ne formino, de' quali, quand'elli vae,<lb/>
- tengha in boccha uno dipo ll'altro, il quale non mastichi, ma <lem n='171' type='0'/>llascigli<lb/>
- così stare in boccha tanto ke ssì si disfaccia a poco a poco e si disolva,<lb/>
- e quello ke di lui si disolve si mandi giuso. E innançi k'elli vada o<lb/>
- quando elli vorà con essi spegnere o <lem n='243' type='0'/>mitighare la febbre acuta, sì bea<lb/>
- di loro il peso di dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g> col rob d'alcuno frutto acetoso, il quale noi<lb/>
- abbiamo nominato. E se nel petto fosse alcuna asprezza, sì li bea col<lb/>
- <lem n='2172' type='0'/>julep o kol sciroppo violato. E ancora questi trocisci sono optimi a<lb/>
- l'ardore e al cocimento de l'orina.<lb/>
- E quando alcuno in <lem n='474' type='0'/>kanmino àe grande sete, non conviene k'elli<lb/>
- incontanente si satolli de l'acqua quando elli l'avrae trovata, ma<lb/>
- <lem n='1267' type='0'/>ménisene per boccha gram <lem n='661' type='0'/>peza e a poco a poco ne mandi giuso, ne<lb/>
- <pb n='524'/>la quale elli metta ancora le sue extremitadi, sì come i piedi e le<lb/>
- mani, e se ne lavi il volto; e se elli vuole, sì vi entri entro e non ne bea<lb/>
- se non pocho, de la quale il meno ch'elli potrà, a poco a poco<lb/>
- <lem n='1327' type='0'/>sughando, prenda una volta dopo ll'altra. E poi <lem n='106' type='0'/>manuki de' cibi che<lb/>
- noi <lem n='264' type='0'/>nominammo e a pocho a pocho, tuctavia, crescendo più una<lb/>
- volta che ll'altra, bea, de la quale tuctavia non si satolli. <anchor type='note' n='345'/>E quanto elli<lb/>
- crederà ke la sete sia più accesa, s'elli vuole, acresca il bere tanto k'elli<lb/>
- se ne satii.<anchor type='endnote'/> E com questo <lem n='191' type='0'/>regimento da la <lem n='252' type='0'/>mortale sete e dai mali<lb/>
- accidenti ke co llei sono si potrà difendere.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VI, cap. 4 rubr.</head>Capitolo quarto. Del <lem n='191' type='0'/>regimento di coloro <supplied>a</supplied>i quali per lo<lb/>
- tempo freddissimo per la molte neve konviene loro <lem n='1050' type='0'/>kanminare.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VI, cap. 4</head>Sì come per lungo andamento nel tempo del grande <lem n='298' type='0'/>kalore '<lb/>
- seccheza di corpo, e <lem n='2639' type='0'/>tisicheza, e dolore di capo, e febbre, e anche<lb/>
- simillianti mali advengono, somilliantemente per l'andare e <lem n='1050' type='0'/>kaminare<lb/>
- nel tempo del grande e molto freddo avenghono altre infermitadi, de<lb/>
- le quali sono: <lem n='1792' type='0'/>kongelamento e <lem n='1443' type='0'/>aghiacciamento, e fame, e sincopi, e<lb/>
- <lem n='1742' type='0'/>applopesia, e stupore, e <lem n='1289' type='0'/>disolutione, e <lem n='2880' type='0'/>lugegi, e putrefatione de<lb/>
- l'estremitadi, e somillianti a queste. Ma queste infertadi a coloro<lb/>
- <lem n='417' type='0'/>propiamente advengono i quali a lloro sono <lem n='211' type='0'/>naturalmente disposti;<lb/>
- ma forse a coloro le complexioni de' quali repugnano e sono<lb/>
- <pb n='525'/>contradie a queste infertadi, e a coloro i cui corpi sono acostumati<lb/>
- d'essere nei luoghi ove sono i grandi freddi, queste cotali infertadi<lb/>
- non avengono se non rade volte e quando la cagione fosse fortissima.<lb/>
- E noi diremo in quello somilliante cosa a quello che noi<lb/>
- dicemmo in quello k'è passato e detto dinanci.<lb/>
- Dunque diremo noi ke sse a alcuno conviene <lem n='1050' type='0'/>kanminare e<lb/>
- andare nel tempo del grandissimo freddo, sì ssi dee riempiere prima<lb/>
- molto bene di cibo e bere grande quantitade di vino. E quando elli<lb/>
- avrae preso queste cose, sì ssi sofferi e <lem n='710' type='0'/>attengha um poco de l'andare<lb/>
- tanto ke 'l cibo si riscaldi, e 'l <lem n='85' type='0'/>movimento k'era fatto nel corpo si<lb/>
- mitighi e temperi. E i cibi i quali elli usi actualmente e <lem n='2881' type='0'/>potentialmente<lb/>
- e, secondo la loro natura insieme, sieno caldi. E se 'l freddo fosse<lb/>
- <lem n='332' type='0'/>fortissimo e lui incontanente dopo il manicare sia mestiere di<lb/>
- canminare, sì bea vino puro tiepido, o vino al quale tanta acqua calda<lb/>
- è mescolata ke ssi possa fare <lem n='1137' type='0'/>tiepido, e 'l vino sia forte e sottile e non<lb/>
- stiticho, né brusco, né acetoso. E cuopra il volto con uno sottile<lb/>
- panno, e magiormente se 'l vento freddo li viene a la 'ncontra al suo<lb/>
- volto. E da queste cose si conviene guardare magiormente quelli che<lb/>
- ssi sente aspreza nel petto e <lem n='2061' type='0'/>aspritade o ke à tossa, o colui il cui<lb/>
- polmone e 'l cui petto è debole, imperciò ke sse questo cotale trarrae<lb/>
- a ssé l'aria fredda, perverrà <lem n='914' type='0'/>tostamente a tossa o a sputare sangue.<lb/>
- E di quelle cose che nel tempo del gran freddo si prendono<lb/>
- dinançi ke l'huomo muova sono cibi fatti con noci, e con <lem n='1530' type='0'/>agli, e con<lb/>
- cipolle, e con bituro. E all'<lem n='1530' type='0'/>agli e a le noci è grande propietade di<lb/>
- <pb n='526'/>molto giovare a queste cose, imperciò k'elli riscaldano tutto il corpo e<lb/>
- acrescono in tanto il <lem n='298' type='0'/>calore naturale, infino k'elli si spanda per tutto il<lb/>
- corpo e per tucta la persona e si multiplica ne l'estremitadi, nonché<lb/>
- nel mezo del corpo. E l'asa opera somilliantemente se una dr<sic>.</sic> con<lb/>
- una libra di forte vino, o con <lem n='2173' type='0'/>ydromelle, fie presa. E 'l pepe<lb/>
- somilliantemente, se di lui si mette molto ne' cibi e se bee co<lb/>
- l'<lem n='2173' type='0'/>ydromelle, è di quello medesimo giovamento. E ancora cipolle<lb/>
- crude, e porri, e <lem n='2882' type='0'/>thafea bianca, ne la quale molto si mette del <lem n='2710' type='0'/>taguebil,<lb/>
- valliono a quello medesimo. E questo cotale non incontanente, poi<lb/>
- ch'elli avrà compiuto la via de l'andamento e ch'elli fie ristato<lb/>
- d'andare, non si dee riscaldare al fuocho, né intrare nel bagno, né<lb/>
- dormire, ma per una ora vada intorno al luogho caldo nel quale sia<lb/>
- fuoco da la lungha e apresso si vengha <lem n='916' type='0'/>aprociando al fuocho a poco a<lb/>
- pocho e a grado a grado, observando l'ordine.<lb/>
- E apresso, s'elli avrà avuto grande freddo nel canmino, sì entri<lb/>
- nel bagno, nel quale, stando lunghamente, si <lem n='1255' type='0'/>strupici e freghi. E s'elli<lb/>
- aviene cosa k'elli non possa trovare bagno, ne la chasa riscaldata col<lb/>
- fuocho così lungamente si stropicci e freghi tanto ke 'l suo corpo<lb/>
- <lem n='248' type='0'/>kominci ad arrossare, e poi dorma e si riposi in <lem n='571' type='0'/>lecto morbido. E<lb/>
- <pb n='527'/>possibile cosa è che quelli che observerà e userà questo cotale<lb/>
- <lem n='191' type='0'/>regimento e vita k'elli scampi e si preservi e guardi da febbre sì che<lb/>
- non li verrae, se a dDio piace.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VI, cap. 5 rubr.</head>Capitolo quinto. Del <lem n='146' type='0'/>medicamento e <lem n='2883' type='0'/>churamento di koloro ai<lb/>
- quali aviene per lo freddo <lem n='1792' type='0'/>kongelamento nel chanmino.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VI, cap. 5</head>Quello cotale al quale <lem n='1792' type='0'/>congelamento aviene per lo fredo, del<lb/>
- quale non è ancora da disperare, sì li de' huomo aparecchiare luogho<lb/>
- riscaldato al fuoco, il quale non fia sposto a' venti, nel quale, quando<lb/>
- elli vi sarae fortemente e tosto, sì dee stropicciare kon mani molto<lb/>
- calde; la qual cosa sì dee fare acciò ke tucto il corpo si riscaldi fuori<lb/>
- che 'l capo, e si conviene riscaldare koi panni riscaldati. E quando<lb/>
- tucto il corpo fie riscaldato, huomini ke abbiano i corpi caldi e lievi<lb/>
- debbono <lem n='475' type='0'/>giacere co llui, i corpi de' quali il suo corpo konviene<lb/>
- tocchare e magiormente il ventre, e 'l corpo, e 'l <lem n='361' type='0'/>dosso e 'l petto al<lb/>
- quale poscia um poco d'<lem n='2448' type='0'/>asa e di mirra e di pepe kon forte vino e<lb/>
- acqua si dee dare. E poi ke 'l suo alito fia um poco ritornato, sì si<lb/>
- <lem n='729' type='0'/>nodrischa ko la <lem n='2884' type='0'/>chaphea biancha e nolli si dea vino in grande<lb/>
- quantitade, e li si aparecchi morbido letto, nel quale si cuopra kon<lb/>
- molti panni, e li si comandi k'elli dorma lungamente. E poi ch'elli fia<lb/>
- <lem n='993' type='0'/>isvelliato e comincerà a melliorare, sì entri nel bagno caldo nel quale<lb/>
- elli faccia lungho <lem n='912' type='0'/>dimoro e molto vi si stropicci e freghi, e si ungha<lb/>
- <pb n='528'/>con olio di lillio o di narcisco, o con olio ove <lem n='1570' type='0'/>kastoro, o <lem n='2857' type='0'/>kosto, o<lb/>
- euforbio, e moscado sieno mescolata.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VI, cap. 6 rubr.</head>Capitolo sexto. De sincopi, cioè tramortimento k'aviene per la<lb/>
- fame e sua cura.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VI, cap. 6</head>Alcuna volta a coloro ke <lem n='319' type='0'/>vanno per <lem n='474' type='0'/>kammino nel tempo del<lb/>
- grande freddo aviene fame molto grande, e poi no stanno tanto ke<lb/>
- quella fame si tolgha e sopraviene loro <lem n='2885' type='0'/>tramortiscimento e forte<lb/>
- <lem n='2886' type='0'/>estasis, cioè ke stanno kolli occhi aperti e non possono parlare, e<lb/>
- forse ke sse ne muoiono. Onde quando questa fame aviene e<lb/>
- comincia a venire, tosto e subitamente si debbono cibare kol pane<lb/>
- molle in forte vino, e <lem n='1095' type='0'/>dêlisi dare il brodetto de le <lem n='2882' type='0'/>athafee untuose,<lb/>
- acciò k'elli ne <lem n='1327' type='0'/>sughi e bea; e dee huomo dare loro bere vino forte, nel<lb/>
- quale sia posto um poko di pepe. E s'elli non sono gueriti, se la<lb/>
- sincope nolli assalisce innançi, sì ssi debbono inaffiare coll'acqua rosa,<lb/>
- e si dee soffiare nel naso loro moscado e <lem n='2887' type='0'/>kalamo aromaticho, e le<lb/>
- labbra e i <lem n='2888' type='0'/>grinoni si debbono ugnere colla gallia, e la boccha de lo<lb/>
- <pb n='529'/>stomacho e l'estremità tanto lungamente si debbono stropicciare che<lb/>
- comincino ad arrossare. E apresso l'extremitadi si debbono sì legare<lb/>
- co le legature e sì <lem n='172' type='0'/>strignere k'elle dolliano. E poi ch'elli fia scampato<lb/>
- da la predetta sincopi e <lem n='2885' type='0'/>tramortiscimento, sì ssi debbono reggere sì<lb/>
- come noi dicemo dinançi. E s'elli non sono scampati, vino e acqua di<lb/>
- carne li si debbono gittare in gola, e si debbono stropicciare<lb/>
- lunghamente ko le mani e inaffiare coll'acqua rosa, e si debbono<lb/>
- <lem n='62' type='0'/>isvelliare o gridando o <lem n='1213' type='0'/>tocandolli co le mani. <anchor type='note' n='346'/>E s'elli avranno avuto<lb/>
- <lem n='2886' type='0'/>estassim, per questo <lem n='829' type='0'/>line difendi da quello quanto più si puote fare, e<lb/>
- <lem n='1279' type='0'/>leghisi le mani e i piedi che dolliano, e dà loro a <lem n='1327' type='0'/>ssughare una volta<lb/>
- dipo ll'altra, e <lem n='1011' type='0'/>muovilli e grida sopra lloro, e ancora vino caldo di<lb/>
- pepe, cioè com pepe, si dee loro dare a bbere.<anchor type='endnote'/> E ancora loro de<lb/>
- <lem n='2889' type='0'/>sagazene um pocho o del latovario fatto de l'asa si dee dare. E ancora<lb/>
- sança questo li porai presso al fuoco e ugnerai i loro corpi di <lem n='2757' type='0'/>cost, o<lb/>
- con olio d'euforbio.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VI, cap. 7 rubr.</head>Capitolo septimo. De la guardia de l'estremitadi, cioè de le<lb/>
- mani e de' piedi, e come tosto si socorra a colui o a quella parte ke già<lb/>
- si comincia a corrompere, e de la sua cura e medichamento di quello<lb/>
- ke già è <lem n='1117' type='0'/>korrotto.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VI, cap. 7</head>E ancora le <lem n='217' type='0'/>dita de' piedi primieramente co le mani sança niuno<lb/>
- licore, cioè sança acqua o sança vino o olio o altra cosa, si debbono<lb/>
- stropiciare fortemente e poi, con olio vecchio, <lem n='1328' type='0'/>ungnendoli, si dee fare<lb/>
- <lem n='2563' type='0'/>freghamento e <lem n='2153' type='0'/>strupiciamento, e poi si debbono coprire coi panni, e<lb/>
- intra lloro e sotto loro e sopra loro <lem n='22' type='0'/>ponendo i panni, e sopra tucto il<lb/>
- pecto e sopra llui mettendo lana molle, e poi si debbono calçare con<lb/>
- <pb n='530'/>calze morbide e sottili. S'elli si calça di sopra ' <lem n='757' type='0'/>kalçari, sì ssi conviene<lb/>
- molto guardare ke i calçari non s'<lem n='206' type='0'/>inmollino e k'elli non <lem n='1946' type='0'/>inumidiscano<lb/>
- per alcuna cosa ke lloro avengha.<lb/>
- E di quelle cose de le quali l'estremitadi fregate o <lem n='1255' type='0'/>strupiciate el<lb/>
- nocimento ke viene per kagione del freddo mandano via sono <lem n='326' type='0'/>olii<lb/>
- caldi sì come olio di sambuco, e <lem n='2890' type='0'/>arazachi, e olio di <lem n='2830' type='0'/>benet e debel, e del<lb/>
- lillio, e d'<lem n='1042' type='0'/>alloro. E <lem n='2823' type='0'/>alkitran opera più fortemente in queste cose ke<lb/>
- non fa alcuna de le sopradette cose, imperciò k'elli non lascia<lb/>
- solamente conrompere l'estremitadi al freddo, ma ancora quello ke<lb/>
- ssi cominciò a corrompere guarda ke non si <lem n='2891' type='0'/>putrefaccia e infracidi.<lb/>
- E 'l <lem n='2892' type='0'/>caminatore e 'l <lem n='2893' type='0'/>viatore si dee ancora guardare ke non si<lb/>
- <lem n='1460' type='0'/>acostumi di patire sete e freddo di che l'estremitadi si guastino,<lb/>
- imperciò ke forse per questo si <lem n='1117' type='0'/>corromperebbero. E di questo è<lb/>
- sengno ke 'l freddo ke lli noccia si ssente già alleviare, avengna ke la<lb/>
- loro copertura non sia mutata né cresciuta, né ke dall'aria il<lb/>
- freddo sia partito o mosso, imperciò ke questo allotta non viene se<lb/>
- nnom per menomamento del senno e del <lem n='797' type='0'/>sentimento; ma certo elli<lb/>
- conviene, quando il freddo comincia a <lem n='68' type='0'/>nuocere ke la copertura de'<lb/>
- piedi <lem n='596' type='0'/>incontinente si muti, e ke i· lloro si faccia molto <lem n='2563' type='0'/>fregamento e<lb/>
- <lem n='2153' type='0'/>stropiciamento, e che poscia si cuoprano e, andando, si muovano,<lb/>
- imperciò ke niuna cosa è pigiore a rechare tosto nocimento del<lb/>
- freddo k'essere i piedi <lem n='2894' type='0'/>penzolati. E s'egli aviene kosa ch'elli<lb/>
- <lem n='2895' type='0'/>apostemino e ke il loro <lem n='797' type='0'/>sentimento menomi, ancora si <lem n='70' type='0'/>potrannno<lb/>
- guerire s'elli non diventano verdi o neri, s'elli si metano ne l'acqua ne<lb/>
- la quale pallia e <lem n='284' type='0'/>frumento sia cotta (o ne la quale rape o cavoli<lb/>
- <pb n='531'/>avranno bolliti, o aneto kon chamomilla, o <lem n='2338' type='0'/>sticados arabico, o<lb/>
- sisembro, o maiorana, o <lem n='1553' type='0'/>meliloto, o seme di fieno greco, o seme di<lb/>
- lino, o ciascuno per sé o tucti insieme), e se con alcuno delli oli ke noi<lb/>
- <lem n='264' type='0'/>nominammo presso al fuocho spesse volte fieno <lem n='1255' type='0'/>stropicciati. Ma<lb/>
- ss'elli si fanno verdi o neri, conviene ke incontanente huomo li scalpi,<lb/>
- cioè li vengha pugnendo ad poco a pocho, non troppo adentro, ko la<lb/>
- <lem n='2896' type='0'/>saetuça o altro <lem n='1434' type='0'/>feruço, e sì profondamente ke ssi pervengha e si<lb/>
- tocchi infino a la carne, e tanto se ne lasci uscire del sangue ke per sé<lb/>
- stesso si <lem n='114' type='0'/>ristringha. E in questo mezo elli steano ne l'acqua calda, la<lb/>
- qual cosa perciò si fae acciò ke ne la boccha de le vene o ne le fedite<lb/>
- il sangue si <lem n='1173' type='0'/>congeli e non ne possa uscire. E poi ke 'l sangue fie<lb/>
- <lem n='114' type='0'/>ristretto e 'l suo fluxo e 'l suo uscire fie menomato, epitima di bolo<lb/>
- <lem n='1633' type='0'/>armenicho, dissoluto in acqua, e um poco d'aceto vi si dee porre suso<lb/>
- e vi si dee lasciare stare per un die o per una notte, e poi si dee lavare<lb/>
- di vino tiepido, overo d'acqua. E dipo questo si dee <lem n='2351' type='0'/>epitimare due<lb/>
- volte o tre, e a la perfine tanto lunghamente si dee usare del predetto<lb/>
- <lem n='2351' type='0'/>epithimare, tanto ke tu <lem n='268' type='0'/>veghe ke i luoghi ke erano <lem n='1124' type='0'/>annerati sono già<lb/>
- fatti duri. E s'elli aviene cosa ke dinançi a lo <lem n='2897' type='0'/>scarpellamento si sia<lb/>
- pervenuto a questo che la <lem n='367' type='0'/>dureza del luogho si sia <lem n='1068' type='0'/>disfacta, e redda<lb/>
- reo odore, e se ssia tornata in <lem n='642' type='0'/>putredine e im <lem n='516' type='0'/>puçça, già lo<lb/>
- <lem n='2897' type='0'/>scarpellamento allotta i· neuna maniera nom compierà, imperciò k'elli<lb/>
- è mestiere ke cagia tucto quello k'è in quelle parti e in quelle<lb/>
- luoghora. Per la quale cosa vi si dee dare aiuto acciò k'elle <lem n='54' type='0'/>kagiano, la<lb/>
- qual cosa si conviene tosto fare, acciò ke la corruptione non<lb/>
- pervengha infino a la sana <lem n='338' type='0'/>karne ke è vicina a quel luogho.<lb/>
- <pb n='532'/>E molti medici meno sono <lem n='366' type='0'/>savi ke llievano la cotenna e la bucia<lb/>
- da quelle luoghora, e quello ke v'è fracido lievano via col ferro,<lb/>
- avengha ke non vi si truovi grande <lem n='1263' type='0'/>concavità, ma sia il luogho sottile.<lb/>
- Per la quale cosa molte volte i <lem n='820' type='0'/>nerbi e le corde, molto timorose e<lb/>
- d'averne paura, operando in questa maniera <lem n='335' type='0'/>tragghono fuori e<lb/>
- distendono e talliano, onde fanno ingenerare ree infertadi. Imperciò<lb/>
- ke la carne putrida e fracida kol ferro dal membro non si dee levare,<lb/>
- ançi empiastro de le <lem n='607' type='0'/>foglie de le bietole o di cavoli cotti e mescolati<lb/>
- com caldo biturio, e confetti in modo di pane, si conviene fare e vi si<lb/>
- dee porre suso caldo, il quale si dee mutare il die molte volte. E poi<lb/>
- ke quello k'è <lem n='1484' type='0'/>putrido e fracido ne fia caduto, e nereza o verdeza in<lb/>
- niuna maniera vi fia dimorata, sì dee huomo considerare e pensare se<lb/>
- la corrutione e la <lem n='1731' type='0'/>putrefacione sia entrata ne l'osso o no. E s'elli<lb/>
- aviene cosa k'ella non vi sia entrata, sì ssi dee il luogo medicare kon<lb/>
- quelle cose che ànno a <lem n='401' type='0'/>creare e a generare la charne. E s'ella è intrata<lb/>
- ne l'osso, allotta fie mestiere ke ssi rada inançi inançi l'osso e levarne<lb/>
- alcuna parte di lui, o levare via tutto l'osso de la sua giuntura.<lb/>
- E questo <lem n='69' type='0'/>sermone trapassa la 'ntentione del nostro tractato,<lb/>
- imperciò ke trapassa quello ke puote fare colui ke non è povero di<lb/>
- questa <lem n='140' type='0'/>arte medicante, il sapiente pietoso.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VI, cap. 8 rubr.</head>Capitolo ottavo. De la cagione quando l'occhio si congela<lb/>
- per la troppa grande <lem n='510' type='0'/>biancheçça de la neve ke nom puote vedere.<lb/>
- Rubrica.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VI, cap. 8</head>Colui ke à paura ke questa infertade non vengha ai suoi occhi sì<lb/>
- ssi <lem n='987' type='0'/>vesta di neri panni, e cuopra il capo con uno panno nero, e<lb/>
- <pb n='533'/><lem n='22' type='0'/>pongha panno nero sopra i suoi occhi. La quale cosa perciò si dee<lb/>
- fare acciò ke li ochi quello kotale panno sempre riguardino, o elli<lb/>
- tengha in mano panno nero, il quale spesse volte riguardino. E li<lb/>
- huomini che <lem n='319' type='0'/>vanno intorno lui sieno vestiti di neri vestimenti. E di<lb/>
- quelle cose che in questo giovano più che altra cosa è di leghare sopra<lb/>
- lli ochi una cosa, la quale i Parti, cioè le genti di quello paese,<lb/>
- acostumarono di portare ne' suoi viaggi, la quale si tesse di peli neri, i<lb/>
- quali si divellino e si tragono de le <lem n='341' type='0'/>code delli animali.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VI, cap. 9 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>viiij</formula><g ref='weak'>.</g> De l'ardore e del dolore ke aviene all'occhio nel<lb/>
- chanmino per kagione del grande freddo o di grande vento. Rubrica.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VI, cap. 9</head>Quando in questa dispositione all'occhio aviene cocimento, e<lb/>
- dolore de la fronte, e malagevoleza di <lem n='85' type='0'/>movimento de le palpebre (cioè<lb/>
- quelle carne e buccie ove i nipitelli sono apiccati) e grasseza di loro, e<lb/>
- perciò forse l'occhio si fae rosso, e forse obtalma (cioè apostema<lb/>
- dell'occhio) forte e rea se ne smuove e viene. Per la quale cosa da<lb/>
- queste cose si conviene molto guardare ke ll'occhio sia coperto<lb/>
- quanto più è possibile, e intorno a lui panno sottile si dee avolgere<lb/>
- in tal maniera ke non sia fior discoperto, se non quello cotanto k'è<lb/>
- molto necessario. E <lem n='188' type='0'/>rimuova e lieva il volto il più ch'elli<lb/>
- <pb n='534'/>puote da l'opponimento del vento. E ancora s'elli leghi alcuna cosa<lb/>
- sopra li occhi, ne la quale dinanzi a la <lem n='1046' type='0'/>pupilla e luce sia un grande<lb/>
- foro, sì ne sentirà e avrà grande rimedio e giovamento, e s'egli è sì<lb/>
- grande k'elli <lem n='2898' type='0'/>invironi e <lem n='759' type='0'/>acerchi tucto il volto, sì fie mellio e di magiore<lb/>
- <lem n='44' type='0'/>utilitade. E ancora bere vino tollie e lieva questo male sempre. E fare<lb/>
- susorno e <lem n='852' type='0'/>vapore alli occhi in ogne hora in questa disposicione sarà<lb/>
- grande ardore. E quando l'occhio si riscalda per <lem n='2899' type='0'/>imbrochamento, cioè<lb/>
- per gittare sopra lui acqua o vino o altra cosa, sarà più grande<lb/>
- <lem n='779' type='0'/>impedimento del freddo.<lb/>
- E se all'occhio aviene alcuna volta quello che noi abbiamo detto,<lb/>
- giova ke 'l <lem n='852' type='0'/>vapore e 'l susorno de l'acqua calda, ne la quale acqua la<lb/>
- pallia del grano fie bollita, riceva nel volto; o 'l volto sopra 'l <lem n='852' type='0'/>vapore e<lb/>
- susorno ove sia cotta la maiorana o l'aneto o la chamomilla di<lb/>
- ciascuno per sé o ddi tucti insieme ponga.<lb/>
- E di queste cose ke a le predette cose valliono è ke pietre si<lb/>
- <lem n='2900' type='0'/>roventino tanto al fuocho ke diventino rosse e poi si <lem n='2321' type='0'/>spruççi vino<lb/>
- sopra quelle cotali pietre così <lem n='816' type='0'/>roventi, sopra 'l cui <lem n='852' type='0'/>vapore il volto si<lb/>
- dee tenere. E ancora starnutire fae rimedio e giovamento a cciò.<lb/>
- <pb n='535'/>E s'elli aviene cosa che ll'occhio arossi, sì ssi dee torre sangue<lb/>
- incontanente de la vena <lem n='1545' type='0'/>cefalica, cioè de la testa, e dipo questo il<lb/>
- <lem n='656' type='0'/>seguente dì entri nel bagno; al quale se dee dare a manicare alcuna<lb/>
- cosa e gli si dee dare a bere vino forte e puro. E quando avrae preso<lb/>
- queste cose, sì dee dormire lunghamente. E s'elli aviene cosa ke<lb/>
- alcuna cosa sia rimasa, allotta faccia un'altra volta quello<lb/>
- <lem n='2899' type='0'/>imbrocamento più e più compiutamente ke non avea facto dinançi, e<lb/>
- usi l'altro <lem n='191' type='0'/>reggimento dinançi più che non avea facto fuor ke lo<lb/>
- scemare sangue, e <lem n='350' type='0'/>pigli cosa ke facia fortemente uscire di sotto.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VI, cap. 10 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g> D'insegnare guerire coloro ke ssono indeboliti nel<lb/>
- chammino.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VI, cap. 10</head>Ongne huomo a cui aviene grande labore e grande <lem n='286' type='0'/>faticamento,<lb/>
- quand'elli verrae a rriposo, si <lem n='1187' type='0'/>quescha e si riposi per una ora tanto<lb/>
- k'elli entri nel bagno. La qual cosa elli faccia, cioè k'elli stea tanto nel<lb/>
- bagno ke la sua carne diventi morbida e rossa. Il cui corpo, dipo<lb/>
- queste cose, si <lem n='1255' type='0'/>strupicci e freghi morbidamente e lievemente, e le<lb/>
- giunture co le <lem n='217' type='0'/>dita grosse, quasi <lem n='598' type='0'/>comprimendo e pontando e<lb/>
- calcando giù, si <lem n='2901' type='0'/>palpino. E poi se elli è verno, sì è da ungnere koll'olio<lb/>
- nel quale aneto fue cotto o <lem n='1629' type='0'/>kamomilla, e magiormente le sue <lem n='929' type='0'/>giunture.<lb/>
- E s'elli è state, con olio violato si faccia quel medesimo, e poscia si<lb/>
- riposi e dorma lunghamente, e abbia il <lem n='571' type='0'/>lecto più molle che non suole,<lb/>
- e si cuopra più de' panni che non suole. E quand'elli fia <lem n='993' type='0'/>isvelliato, sì<lb/>
- <pb n='536'/>ssi stropicci e faccia stropiciare ancora, kome dinançi e all'uso del<lb/>
- bagno e de l'ugnere, e apresso regha al suo usaggio.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VI, cap. 11 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xj</formula><g ref='weak'>.</g> Come si dee disporre il corpo ki vuole <lem n='1050' type='0'/>kaminare,<lb/>
- e del <lem n='191' type='0'/>reggimento del cibo nel chammino.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VI, cap. 11</head>Colui ke vuole andare grande viagio e lungo, dinançi k'elli entri<lb/>
- in canmino, sì ssi dee scemare sangue e prendere medicina da ffare<lb/>
- uscire e magiormente s'elli è gran tempo k'elli non fece né ll'uno né<lb/>
- ll'altro, cioè ke non si scemò sangue e che non prese medicina.<lb/>
- E colui che vuole <lem n='1050' type='0'/>chanminare ançi ke 'l corpo sia mundificato e<lb/>
- purgato e netto, appena potrà scampare k'elli non <lem n='54' type='0'/>kaggia in febbre. E<lb/>
- s'elli aviene cosa k'elli ne scampi alcuna volta, imperciò ke 'l suo<lb/>
- corpo è <lem n='198' type='0'/>disuluto e la sua cotenna e buccia è rada, sì non scamperà elli<lb/>
- ke non abbia apostemi, e bolle, e <lem n='1780' type='0'/>papici, e <lem n='2902' type='0'/>katarro. E lli conviene<lb/>
- studiare ke la sua costuma muti in quella costuma ke lli conviene<lb/>
- usare nel cibo e nel dormire e nel <lem n='85' type='0'/>movimento. <anchor type='note' n='369'/>E s'elli aviene cosa<lb/>
- k'elli <lem n='227' type='0'/>konvengha usare il veghiare nel <lem n='474' type='0'/>cammino, sì ssi dee isforçare<lb/>
- d'usare di veghiare ançi ke <lem n='248' type='0'/>kominci il viagio, e somilliantemente l'ora<lb/>
- del manicare dee mutare all'ora ne la quale elli saprà k'elli si possa<lb/>
- riposare nel <lem n='474' type='0'/>cammino<anchor type='endnote'/>. Et exercitio e <lem n='85' type='0'/>movimento debbono usare più<lb/>
- ke non ànno acostumato e dêsi isforçare k'elli sia sanza <lem n='369' type='0'/>uso di<lb/>
- bangno.<lb/>
- <pb n='537'/>E quando elli comincerà ' andare, de le medicine k'elli era<lb/>
- acostumato d'usare <lem n='34' type='0'/>porti seco, e l'<lem n='369' type='0'/>uso del cibo k'elli avea ne la sua vita<lb/>
- o ne la sua terra lasci, o non manuchi in neuna maniera di quelle cose<lb/>
- k'elli era acostumato di mangiare, il quale usi cibi di grande e di molto<lb/>
- nodrimento e di piccola quantitade, e non manuchi ançi k'elli sia<lb/>
- albergato e ch'elli sia riposato. E s'elli àe grande mistiere di manicare,<lb/>
- avengna k'elli <lem n='350' type='0'/>pigli um poco, non tucto, il cibo ke lli è mestiere; né<lb/>
- tucto il bere, se non quando elli sia riposato, presumma di prendere; e<lb/>
- ' <lem n='752' type='0'/>kamangiari e i frutti magiormente in niuna maniera prenda,<lb/>
- imperciò ke queste queste cose riempiono il corpo sança grande<lb/>
- nodrimento e generano nel corpo homori crudi e grossi e rei. E se nel<lb/>
- tempo caldo elli n'àe mestiere, sì ne mangi, sì come noi abbiamo già<lb/>
- <lem n='657' type='0'/>ordinato.<lb/>
- E s'elli è mestiere k'elli vada di notte, sì non dee cenare, ma<lb/>
- llasci stare e aspetti il suo intero manichare infino al tempo nel quale<lb/>
- elli saprà ke elli si possa riposare lungamente. E dal fastidio e da<lb/>
- <lem n='85' type='0'/>movimento pieno il ventre del tucto in tucto si dee sofferire e<lb/>
- abstenere, imperciò ke queste cose generano apostemi et exiture, e<lb/>
- conviene usare bagno.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VI, cap. 12 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xij</formula><g ref='weak'>.</g> Da potere levare via il nocimento che puote<lb/>
- avenire de le <lem n='1147' type='0'/>diversitadi de l'acque.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VI, cap. 12</head><pb n='538'/>Di quelle cose ke tolgono e mandano via i nocimenti ke<lb/>
- avengono de le <lem n='1147' type='0'/>diversitadi de l'acque sì è k'elle non si beano sempici,<lb/>
- ma l'acqua di ciascuna <lem n='145' type='0'/>magione si temperi koll'acqua de la precedente<lb/>
- <lem n='145' type='0'/>magione, cioè de la <lem n='145' type='0'/>magione ke andò dinançi, mescolandola con essa.<lb/>
- E a questo vale bere l'acque mescholate col vino e coll'aceto, le quali<lb/>
- elli <lem n='34' type='0'/>porti seco. E lo 'mpedimento de le <lem n='1147' type='0'/>diversitadi de l'acque tolle<lb/>
- manichare cipolle, <lem n='1530' type='0'/>agli o latughe coll'aceto.<lb/>
- E ancora al viandante giova <lem n='34' type='0'/>portare seco de la terra de la sua<lb/>
- terra, de la quale, quando elli fia riposato, elli pilgli um pocho e<lb/>
- coll'acqua mescoli, la quale elli lasci così stare tanto ke 'l fangho sia<lb/>
- disoluto e disceso al <lem n='626' type='0'/>fondo, e che ll'acqua sia rischiarata, e di quella<lb/>
- cotale acqua bea poi.<lb/>
- E le ree acque, ne le quali si cognoscano manifestamente le<lb/>
- <lem n='805' type='0'/>qualitadi, si debbono temperare sì come noi diremo.<lb/>
- L'acqua grossa e torbida si dee rischiarare mutandola spesso e<lb/>
- molte volte d'uno vasello in un altro. <anchor type='note' n='347'/>La quale cosa se non si puote<lb/>
- fare, per lo colatoio ke ssi fae de la farina molle de le <lem n='2815' type='0'/>tortelle coperto<lb/>
- si coli<anchor type='endnote'/>. E di quelle cose ke ll'acqua colano è k'ella si bolla inançi inançi<lb/>
- e poi si raffreddi e cholisi. E di quelle cose ke la colano è ke vi si gitti<lb/>
- entro um poco d'allume <lem n='1696' type='0'/>giameno trito, imperò ke questo la rischiara<lb/>
- molto tosto.<lb/>
- E se ll'acqua è salsa, sì ssi dee bere coll'aceto e <lem n='2645' type='0'/>sirokaratte<lb/>
- <lem n='2903' type='0'/>mabatie, cioè di quello paese, vi si debbono mettere dentro o seme di<lb/>
- <pb n='539'/>mortine o <lem n='1535' type='0'/>sorbe o fangho <lem n='2904' type='0'/>karasen di quello paese; o quelli che la<lb/>
- vogliono usare si manuchino le mele cotogne, imperciò ke le mele<lb/>
- cotogne lievano il nocimento da l'acqua salsa.<lb/>
- E se ll'acqua sarae molto spessa e convengha ke 'l viandante<lb/>
- l'usi, sì la metta in una <lem n='744' type='0'/>pentola di <lem n='915' type='0'/>vetro netta, e in vasello di pietra<lb/>
- legnie per traverso pongha; sopr'esse, sopra le quali legne, velli di<lb/>
- lana, o llana <lem n='2905' type='0'/>karminata netta, <lem n='22' type='0'/>pongha. Le quali cose così fatte, acenda<lb/>
- il fuoco sotto la <lem n='744' type='0'/>pentola, e quello ke in quella lana si racollie,<lb/>
- <lem n='1048' type='0'/>spremendo, si <lem n='712' type='0'/>colgha e pigli, e si bea quello ke nn'uscirà. E l'aceto<lb/>
- riprieme e atuta il sapore de l'acqua salsa, e lo sciroppo acetoso è utile<lb/>
- a ccioe.<lb/>
- E se ll'acqua è <lem n='1136' type='0'/>stante ke abbia mescolata seco putrefatione, sì ssi<lb/>
- mescoli col rob de' <lem n='247' type='0'/>fructi <lem n='2171' type='0'/>acetosi, sì com'è rob ke ssi fa del sugho de<lb/>
- l'uve acerbe e de le melegrane e de le mele. E quando elli bee quella<lb/>
- cotale acqua, sì lasci stare tucti i cibi caldi e vino nom bea in neuna<lb/>
- maniera, s'elli non fosse <lem n='2906' type='0'/>cauba, imperciò ke questa cotale acqua<lb/>
- <lem n='1136' type='0'/>stante, ke non si muove, è quello ke più tosto puote generare febbri<lb/>
- ke niuna altra cosa.<lb/>
- E se ne l'acqua fosse amareza, sì le si mescoli <lem n='2172' type='0'/>julep quando<lb/>
- huomo la bee, overo çucchero, e manuchi cose dolci. E se ll'acqua<lb/>
- facesse uscire, manuchi di quelle cose ke <lem n='172' type='0'/>stringono il corpo, e per<lb/>
- <pb n='540'/>contrario, se ll'acqua <lem n='172' type='0'/>strignerae il corpo, sì manuchi quelle cose ke<lb/>
- ffano uscire. E se nell'acqua fossero cose minute o erbe ne le quali è<lb/>
- acuitade e malitia, sì manuchi sempre cibi <lem n='1699' type='0'/>untuosi e sia studioso e<lb/>
- solicito di <lem n='1625' type='0'/>colarla, e acqua non bea se non per <lem n='2907' type='0'/>alifen, cioè per quello<lb/>
- strumento, e magiormente se vi sono entro mignatte, overo<lb/>
- <lem n='1808' type='0'/>sanguisciughe. E se per kagione de l'acqua l'orina si ristrigne, vino<lb/>
- che <lem n='14' type='0'/>abbia acqua mescolata, ne la quale sia cotto il seme del finocchio<lb/>
- e de l'appio, sarà da bere. E se ll'acqua farà fastidio, sì ssi dovrà bere<lb/>
- col rob de le melegrane. E acciò k'io comprenda brievemente, sì ssi<lb/>
- converrae considerare ke lli aviene e allotta si converrae reggere col<lb/>
- suo contradio.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VI, cap. 13 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xiij</formula><g ref='weak'>.</g> Del <lem n='191' type='0'/>regimento de le magioni di coloro i quali<lb/>
- sono ne le chastella.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VI, cap. 13</head>Quelli che ssono ne le castella, se elli è di state, debbono stare<lb/>
- nelli alti luoghi e suso i colli. E lli usci de le tende si debbono tornare<lb/>
- verso la tramontana, et entra ll'una tenda e l'altra si dee lasciare<lb/>
- grande spatio, e le bestie s'<lem n='764' type='0'/>allunghino quanto si puote più. E nel<lb/>
- verno sia il loro <lem n='191' type='0'/>regimento contrario a questo, cioè ke stieno ne'<lb/>
- luoghi profondi, e vadano a le radici de' monti e de' colli, e <lem n='257' type='0'/>tornino li<lb/>
- usci de le tende a mezodie e a oriente, e le tende si tocchino insieme.<lb/>
- E se ll'aria è <lem n='668' type='0'/>kalda e humida, sì ssi menomi la dieta, ma<lb/>
- l'exercitio venga a incremento, cioè sia più che non suole. E se l'aria<lb/>
- fia seccha, sì ssi faccia il contrario. E s'elli aviene cosa ke molti<lb/>
- huomini sieno infermi, sì stieno separati lungi da le castella, in tale<lb/>
- <pb n='541'/>maniera ke elli non steano di sopra al vento, ançi stieno di sotto. E se<lb/>
- ne le luogora de le castella fossero rei <lem n='2908' type='0'/>rettili, cioè serpi, o altri animali<lb/>
- velenosi, sì ssene converrano cacciare e gittare fuori quanto più fie<lb/>
- possibile, e poi si converano fare medicamenti ke lli caccino via da<lb/>
- quelli luoghi e che lli uccidano, i quali noi diremo. E se erbe o arberi<lb/>
- rei vi fieno, de' quali vengono odori nocivi e acuti, si debbono <lem n='311' type='0'/>ardere<lb/>
- o da la loro parte si converà sedere sopra 'l vento.<lb/>
- E ancora il cibo o la chagione per la quale elli infermano in<lb/>
- molte castella si dee bene considerare e fare quelli <lem n='645' type='0'/>rimedi k'elli<lb/>
- possono essere <lem n='395' type='0'/>contradii, o lasciarle stare del tutto in tutto.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VI, cap. 14 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xiiij</formula><g ref='weak'>.</g> Del <lem n='191' type='0'/>reggimento di coloro ke volliono<lb/>
- navichare per mare.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VI, cap. 14</head>Conviene a colui ke vuole andare per mare ke elli <lem n='34' type='0'/>porti seco rob<lb/>
- de' <lem n='247' type='0'/>fructi e de le medicine k'elli <lem n='1460' type='0'/>acostumoe d'usare, ma tuttavia, inançi<lb/>
- ke elli entri in mare per aliquanti dì, dee menomare il manichare k'elli<lb/>
- àe acostumato d'usare, nel quale tempo usi cibo ke ssia di quelli che<lb/>
- <lem n='280' type='0'/>comfortano lo stomacho. E quello die k'elli entra primieramente in<lb/>
- mare non riguardi l'acqua, ma cominci a odorare e a manichare a<lb/>
- poco a poko quelle cose ke <lem n='419' type='0'/>atutano la <lem n='2174' type='0'/>nauscha, cioè la vollia del<lb/>
- rigitare, le quali noi nomineremo nel suo luogho.<lb/>
- <pb n='542'/>Le quali cose kosì facte, come è detto, s'elli aviene cosa ke la<lb/>
- vollia del reddere avengha, sì ssi dee lasciare reddere alquante volte,<lb/>
- imperciò ke questo nolli nocerà, ma ss'elli aviene kosa che 'l vomito si<lb/>
- moltiplichi, cioè ke pure crescha, si bea del rob de' <lem n='247' type='0'/>fructi quasi<lb/>
- succiando e <lem n='2909' type='0'/>lappando, e li si <lem n='3' type='0'/>dea <lem n='1664' type='0'/>summach e granella di melegrane, e<lb/>
- simillianti cose li si deano. E s'elli aviene cosa ke 'l reddere pur<lb/>
- crescha più ke mestiere no è e l'<lem n='425' type='0'/>assalgha <lem n='182' type='0'/>gravemente, sì ssi medicha<lb/>
- co le medicine de la <lem n='1848' type='0'/>'mfertà collericha.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VI, cap. 15 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xv</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose che non lasciano generare<lb/>
- <lem n='1680' type='0'/>pidocchi e che lli uccidono.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VI, cap. 15</head><lem n='381' type='0'/>Alchuna volta per cagione del mutamento de l'acqua, e per<lb/>
- molta fatica e ordura, e per poco bagnare, e per pocho mutare i panni<lb/>
- <lem n='1616' type='0'/>lini, aviene ke 'l corpo e i panni s'empiono di <lem n='1680' type='0'/>pidocchi. E queste cose,<lb/>
- cioè poco bagnare e poco mutare i panni, sono kose ke avengono<lb/>
- di necessitade al viandante. E di quelle cose ke questo <lem n='412' type='0'/>kontradiano è<lb/>
- k'elli <lem n='713' type='0'/>studi nell'uso del bagno e del lavare, e ch'elli muti i panni il più<lb/>
- k'elli puote, e propiamente ke 'l panno k'è presso a la carne sia lino,<lb/>
- imperciò ke tardi si riempie di <lem n='1680' type='0'/>pidocchi.<lb/>
- E di quelle cose ke lli uccidono è l'<lem n='608' type='0'/>ariento vivo spento, quando<lb/>
- elli si mescola coll'olio e ch'elli se ne ungne un cintolino fatto di <lem n='619' type='0'/>fila<lb/>
- di lana, il quale alcuno appende o porta sopra ssé o ke ssi cinge, o le<lb/>
- <pb n='543'/><lem n='607' type='0'/>foglie de l'<lem n='2389' type='0'/>açederach, o de l'<lem n='1821' type='0'/>oleandro, si mettano nell'olio del quale lo<lb/>
- 'mfermo se n'ungha, o ciasche <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g> dì co l'arsenicho rosso e ko la<lb/>
- <lem n='2498' type='0'/>staphisagria, e condisi, e <lem n='1670' type='0'/>baurach coll'aceto s'epithimi. La qual cosa,<lb/>
- poi che fia così <lem n='242' type='0'/>lasciata stare per una hora, sì ssi lavi coll'acqua calda.<lb/>
- E ancora i panni se <lem n='2351' type='0'/>epithimino kol <lem n='2777' type='0'/>kondisi, e lupini, e <lem n='1670' type='0'/>baurach, e<lb/>
- aceto, o elli s'<lem n='2910' type='0'/>affumikino con lupini o kol <lem n='2911' type='0'/>çaudarach o ko l'<lem n='2912' type='0'/>arbaratath;<lb/>
- o lo 'nfermo coll'olio, nel quale la terra de l'ariento vivo sia messa o<lb/>
- ne la quale il condisi sia messo, si dee ungnere.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VI, cap. 16 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xvj</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle <lem n='269' type='0'/>chose che non lasciano mutare<lb/>
- colore al sole né al vento.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VI, cap. 16</head>Le cose ke non lasciano mutare il colore del loro numero sì è<lb/>
- fare ombra e coprire il volto kom panno. <anchor type='note' n='348'/>La quale cosa se ffare non<lb/>
- si puote, <lem n='2729' type='0'/>dragaganti, e amido, e <lem n='2533' type='0'/>gumo <lem n='2348' type='0'/>arabico, e <lem n='1619' type='0'/>mucillagine di<lb/>
- <lem n='1816' type='0'/>pisillio e de seme di mele cotogne si prendano e si mescolino<lb/>
- coll'albume dell'uovo, o col sugho de la porcellana, e se n'epithimi il<lb/>
- volto nel viagio, e quando elli fie riposato, sì ssi lavi<anchor type='endnote'/>. E se questo si<lb/>
- fae, o di ciascuno per sé o di tutti insieme sì varrano a questo. E a<lb/>
- questo ancora giova infondere <lem n='2815' type='0'/>tortelle nell'acqua, tanto ch'elle si<lb/>
- <lem n='1010' type='0'/>disolvano, de le quali il volto s'epithimi, e s'epithimi coll'albume<lb/>
- dell'uovo e koi <lem n='1363' type='0'/>draghanti.<lb/>
- <pb n='544'/>E s'elli aviene cosa ke il colore del volto sia mutato, sì giova<lb/>
- ch'elli s'epithimi la notte kol <lem n='2828' type='0'/>ceroto che ssi fae de la cera e dell'olio ke<lb/>
- stanno al sole per tutti i die <lem n='927' type='0'/>kaniculari, e col grasso de la gallina, e co<lb/>
- la farina del cece. E s'elli aviene cosa ke 'l mutamento del colore del<lb/>
- volto sia molto, sì ssi converà medicare koi <lem n='2772' type='0'/>sinapismi ke noi<lb/>
- <lem n='264' type='0'/>nominammo nel trattato de la <lem n='1760' type='0'/>decoratione, cioè di fare bello.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VI, cap. 17 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xvij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke non lasciano fare le <lem n='854' type='0'/>fessure<lb/>
- nel <lem n='894' type='0'/>calcangno.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VI, cap. 17</head>Le <lem n='854' type='0'/>fessure nel <lem n='894' type='0'/>calcagno e nell'altre parti de' piedi di sotto si<lb/>
- contradiano di fare se 'l piede si tenga ne l'acqua molto calda tanto ke<lb/>
- <lem n='1945' type='0'/>ranmollischa. E poi k'elli fia tracto de l'acqua, <lem n='2729' type='0'/>dragaganti triti<lb/>
- sottilmente vi si <lem n='1517' type='0'/>polverizino suso e poscia si freghi e stropicci<lb/>
- fortemente, imperciò ke le calcagna non si lasciano fendere s'elli sono<lb/>
- <lem n='2351' type='0'/>epithimati kolla pece <lem n='1163' type='0'/>liquida, o panno intinto ne l'olio si pongha<lb/>
- sopra 'l piede e sempre sia calçato, e si guardi da la polvere. E ancora<lb/>
- molto giova s'elli si prende il sevo de la capra e si distruga, al quale<lb/>
- um poco di galle trite sottilmente vi si <lem n='1517' type='0'/>polverizino suso, il quale<lb/>
- poscia tanto quanto è <lem n='1163' type='0'/>liquido e molle si ponga.<lb/>
- Ne l'antiche <lem n='854' type='0'/>fessure e a le ree fenditure ke passano infino a la<lb/>
- carne giova ke del <lem n='2728' type='0'/>merdasengi trito dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g> si prendano, le quali,<lb/>
- mescolate con <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g> dr<sic>.</sic> d'olio, si cuocano in uno ramaiuolo di ferro e si<lb/>
- muovano allotta spesso spesso tanto k'elli si faccia <lem n='2823' type='0'/>alkitran, al quale,<lb/>
- poi k'elli fie cotale, il peso di dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g> di <lem n='2689' type='0'/>galbano ke ssi kiama <lem n='2913' type='0'/>borset vi<lb/>
- s'agiunga e tanto si cuoca ke diventi spesso. E quando fia <lem n='1377' type='0'/>raffreddato,<lb/>
- <pb n='545'/>sì diventerà sì come <lem n='902' type='0'/>pece <lem n='1163' type='0'/>liquida, del quale caldo e <lem n='1163' type='0'/>liquido sopra le<lb/>
- fenditure si <lem n='2226' type='0'/>digocioli, <lem n='54' type='0'/>kadendo a poco a pocho. E questo giova a<lb/>
- l'<lem n='400' type='0'/>antike fenditure ke passano infino a la carne, cioè ke <lem n='2914' type='0'/>sandarach e<lb/>
- olio de' <lem n='792' type='0'/>semi del lino si prenda e mescolate si cuocano tanto ke<lb/>
- diventino spesse e vi si gettino suso a <lem n='1591' type='0'/>gociola a <lem n='1591' type='0'/>gociola, o elli si<lb/>
- prenda grasso di <lem n='290' type='0'/>pecora, al quale s'agiungha um pocho di <lem n='2689' type='0'/>galbano e<lb/>
- poscia si <lem n='670' type='0'/>cuocha um pocho tanto ke diventi spesso e poscia<lb/>
- s'aministri. E conviene, ançi ke le fenditure comincino a guerire, si<lb/>
- mettano ne l'acqua calda tanto ch'elle <lem n='1945' type='0'/>ramollischano e si nettino, e<lb/>
- poscia si forbano e s'asciughino, e poi si <lem n='78' type='0'/>gueriscano ko le medicine, e<lb/>
- poi dipo 'l <lem n='146' type='0'/>medicamento il piede si calçi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VI, cap. 18 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xviij</formula><g ref='weak'>.</g> De lo <lem n='1794' type='0'/>scorticamento che aviene in<lb/>
- chanmino per lo cavalcare o per <lem n='208' type='0'/>istretto <lem n='1211' type='0'/>kalçamento.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VI, cap. 18</head>Quando alcuna parte del corpo per essere portato, o per altra<lb/>
- chagione, si <lem n='556' type='0'/>scorticherà, sì ssi richiede incontanente, poi che ffie<lb/>
- riposato, tanto s'arrosi e <lem n='1250' type='0'/>inaffi kon molta acqua fredda tanto ke 'l<lb/>
- dolore si <lem n='243' type='0'/>mithighi. La quale cosa, così fatta, sì ssi discuopra il luogho<lb/>
- e si <lem n='1432' type='0'/>ventoli; la quale cosa, se non si puote fare, panni <lem n='1616' type='0'/>lini <lem n='2736' type='0'/>mollati ne<lb/>
- l'acqua rosata raffreddata vi si pongano suso, e poi, quando il luogho<lb/>
- si comincerà a intiepidire, sì vi si pongano suso panni <lem n='2731' type='0'/>mollati un'altra<lb/>
- volta. E poi quello ke vi era di caldeza e d'acuitade fie riposato e<lb/>
- <pb n='546'/>passato via, sì si faccia epitima kon litargiro trito mescolato<lb/>
- coll'acqua rosa. E s'elli aviene cosa che l'arsura e 'l dolore vi sieno<lb/>
- ancora rimasi, sì ssi <lem n='78' type='0'/>guerischano ko l'unguento de la cerusa.<lb/>
- E le vesciche ke ssi fanno per la <lem n='1128' type='0'/>streteza de' calçari,<lb/>
- primieramente si debbono fendere e poi inaffiare coll'acqua rosa, e<lb/>
- poi s'<lem n='2351' type='0'/>eppithimino col litio e coll'<lem n='1546' type='0'/>akacia, o kol bolo <lem n='1633' type='0'/>armenicho, o co le<lb/>
- galle strupiciate coll'acqua, o balaustie bene trite vi si pongano suso.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VI, cap. 19 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xviiij</formula><g ref='weak'>.</g> Del cadimento e de le percosse ke<lb/>
- avenghono nel chapo o in <lem n='381' type='0'/>alchuna altra parte del corpo.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VI, cap. 19</head>Se per cagione di <lem n='1254' type='0'/>caduta del <lem n='361' type='0'/>dosso d'alcuno animale al capo, o<lb/>
- altra parte del corpo, fie venuta percossa, optima cosa è ke a lo<lb/>
- 'mfermo si scemi sangue incontanente da la parte contradia. E<lb/>
- s'<lem n='889' type='0'/>attengha da la carne e magiormente dal vino, e 'l luogho s'epithimi<lb/>
- (o ve si pongha empiastro) de le cose da confortare. E se elli aviene<lb/>
- cosa che per cagione di caduta sia lesione e male, sì lli si scemi sangue<lb/>
- de la vena del capo.<lb/>
- E dipo la flebotomia aceto mescolato con olio rosato, il quale<lb/>
- sia tre cotanti ke l'aceto, vi si pongha suso, e panno bagnato ne<lb/>
- l'acqua rosa vi si pongha suso. E lo 'mfermo dee bere la mattina e la<lb/>
- sera aqua d'orço, il quale per tre die nom prenda neuna altra cosa<lb/>
- tanto che ssia a ssicuro ke appostema caldo non nascha ne la parte<lb/>
- <pb n='547'/>del cerebro. E segno ke queste cotali luoghora e 'l <lem n='945' type='0'/>celebro sono sane<lb/>
- è ke lo 'ntelletto non si turba, il quale s'elli aviene cosa ke dipo la<lb/>
- <lem n='1254' type='0'/>chaduta elli si turbi, si conviene ke ssi faccia <lem n='136' type='0'/>maggior traimento di<lb/>
- sangue e che 'l capo con acqua rosa e con olio rosato con aceto di<lb/>
- vino si <lem n='2736' type='0'/>mollino. E dipo queste cose si mescolino a le <lem n='607' type='0'/>foglie de le<lb/>
- mortine e a le balaustie, e a le scorçe de le melegrane, e a l'aceto<lb/>
- <lem n='676' type='0'/>kotte, tanto ke ssi <lem n='1010' type='0'/>disolvino um poco di moscado e di <lem n='1004' type='0'/>galla, e di<lb/>
- <lem n='2669' type='0'/>xillaloes, cioè di legno aloe, e calamo aromaticho, de' quali tucte<lb/>
- queste cose, e con aceto di vino brusco vecchio iuncte, si facia quasi<lb/>
- uno empiastro <lem n='1558' type='0'/>conficiendo, e si ponga lo <lem n='702' type='0'/>'mpiastro in sul capo. E 'l<lb/>
- ventre si muova kol sugho de' frutti o kon lieve cristeo e le sue<lb/>
- stremitadi si strupiccino.<lb/>
- E ancora di quelle cose ke molto giovano al cerebro k'è<lb/>
- conmosso è ke lo 'mfermo manuchi le cervella de la gallina, de' quali<lb/>
- elli si dea primieramente dipo 'l quarto dì quanto prendere potrae, o<lb/>
- elli usi solamente a bere acqua d'orço, a la quale elli sia mescolato<lb/>
- um poco di sugho di melegrane <lem n='2781' type='0'/>muze.<lb/>
- E questo è il mellio ke noi vogliamo qui.<lb/>
- E 'l magagnamento ke aviene per caduta, e s'ella è nel petto o in<lb/>
- quelle parti, sì ssi converrà scemare sangue de la vena del fegato e 'l<lb/>
- <pb n='548'/>suo <lem n='191' type='0'/>regimento e la sua vita si converrà sottilliare. E s'elli aviene cosa<lb/>
- k'elli getti sangue per sputo col reddere o kon urina o di sotto ne<lb/>
- l'uscire, sì li si dea a bere alcuna de le medicine ke noi nomineremo. E<lb/>
- se queste cose perseverassero lungamente, la perfectione del loro<lb/>
- <lem n='146' type='0'/>medicamento si dee prendere da le luogora ove noi nomineremo<lb/>
- queste infertadi.<lb/>
- E segno, s'elli è forte magagna per la caduta del capo, è<lb/>
- <lem n='699' type='0'/>turbamento d'intelletto. E questo sarà <lem n='195' type='0'/>misura di forte magagnamento<lb/>
- nel capo. O di picola magagna, o di picola <lem n='1435' type='0'/>lesione o del pecto o del<lb/>
- ventre per caduta, e misura d'angoscia e di <lem n='1128' type='0'/>streteza di attrare l'aiere è<lb/>
- <lem n='245' type='0'/>segno de l'uscimento del sangue.<lb/>
- <lem n='146' type='0'/>Medicamento il quale si dae a bere a colui al quale fia advenuta<lb/>
- caduta o forte percossa.<lb/>
- Recipe: <lem n='1596' type='0'/>ribarbaro, robbia, <lem n='2481' type='0'/>laccha <lem n='448' type='0'/>monda, e de bolo <lem n='1633' type='0'/>armenicho, o<lb/>
- di terra <lem n='956' type='0'/>sugillata, di tucti ana parte meza. E la dese, cioè la quantità di<lb/>
- questa medicina, sia due dr<sic>.</sic> infino a <g ref='weak'>.</g><formula>iiij</formula><g ref='weak'>.</g> koll'acqua ne la quale il cece<lb/>
- fie messo a molle. E a costui si dea a manicare ames, e riso, e <lem n='2133' type='0'/>lenti, e<lb/>
- cece.<lb/>
- <lem n='146' type='0'/>Medicamento a forte <lem n='1254' type='0'/>kaduta e a grande sputo di sangue:<lb/>
- mummia, e bolo <lem n='1633' type='0'/>armenicho, o terra <lem n='956' type='0'/>sugellata com picola quantità di<lb/>
- vino brusco si dea a bere.<lb/>
- Epithima a percossa e al <lem n='2915' type='0'/>levamento di carne.<lb/>
- <pb n='549'/>Recipe: <lem n='2501' type='0'/>mugath, mes <lem n='1598' type='0'/>excorticati parti iguali, bolo armenich parte<lb/>
- meza, acacia, alloes ana la quarta parte d'una de le parti. E tucte<lb/>
- queste cose s'<lem n='1250' type='0'/>inaffino coll'acqua de le mortine, de le quali il luogo<lb/>
- debole si conviene <lem n='2351' type='0'/>epithimare.<lb/>
- L'altra epithima a caduta, quando con essa fia febbre e apostema<lb/>
- caldo.<lb/>
- Recipe: rose, <lem n='2133' type='0'/>lenti scorticate, bolo armenico, sief, memithe,<lb/>
- sandali, <lem n='1550' type='0'/>fauvel, e di tucte queste cose insieme coll'acqua rosa si faccia<lb/>
- epithima.<lb/>
- <lem n='146' type='0'/>Medicamento il quale li si dae a bere.<lb/>
- Recipe: <lem n='2467' type='0'/>carabe, bolo armenico, balaustie, sangue di <lem n='1575' type='0'/>dragone,<lb/>
- <lem n='2481' type='0'/>laccha parti iguali, di tucte queste cose dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g> si dieno a bere ko una<lb/>
- oncia d'acqua, ne la quale <lem n='1664' type='0'/>summac fia stato a molle, e oppio ricente la<lb/>
- sexta parte d'una dr<sic>.</sic>, imperciò ke questo incontanente <lem n='114' type='0'/>ristrigne il<lb/>
- sangue (dal quale molto sangue esce per cagione di percossa o di<lb/>
- caduta). E lo 'mfermo manuchi le cose <lem n='858' type='0'/>laçe.<lb/>
- <lem n='146' type='0'/>Medicamento a llieve <lem n='85' type='0'/>movimento di carne e deboleza, il quale<lb/>
- conforta e mitigha il dolore.<lb/>
- Il luogo s'ungha coll'olio rosato al quale la polvere de le mortine<lb/>
- di sopra si spanda e <lem n='1279' type='0'/>leghisi meçanamente. E vestigi verdi, cioè il<lb/>
- lividore che rimane dopo la percossa o dopo la caduta, sì ssi<lb/>
- <pb n='550'/>gueriscono e medicano ko le medicine ke ssono nel tractato ke noi<lb/>
- nominamo tractato di <lem n='1760' type='0'/>dicoracione, cioè di belleza.<lb/>
- E qui si termina e finisce il sexto libro, overo il sexto trattato,<lb/>
- kolla misericordia di dDio, a dDio <lem n='27' type='0'/>remdiamo gratie.<lb/>
- Qui finisce il sexto tractato del <lem n='191' type='0'/>regimento di coloro ke fanno<lb/>
- viaggio per terra o per mare e comincia il septimo libro dell'<lem n='140' type='0'/>arte de la<lb/>
- cirurgia, de la ricordança de l'agregationi, de l'<lem n='140' type='0'/>arte <lem n='2916' type='0'/>alchebra o <lem n='2916' type='0'/>algebra,<lb/>
- e de le fedite e de le loro somme.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VII, Index rubr.</head><pb n='551'/>Qui cominciano i chapitoli del septimo libro. De<lb/>
- l'agregationi e somme dell'<lem n='140' type='0'/>arte di cirugia.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VII, Index</head>Capitolo primo. De l'agregationi e somme dell'<lem n='140' type='0'/>arte de la cirugia<lb/>
- e de le fedite e delli apostemi. Capitolo secondo. Di <lem n='1796' type='0'/>ramollare le<lb/>
- dureçe ke rimanghono nei membri dipo lloro raconciamento.<lb/>
- Capitolo terço. De le <lem n='1797' type='0'/>colletioni e dell'agregationi del <lem n='1791' type='0'/>guerimento de le<lb/>
- fedite e delli apostemi, o agregationi e somme de l'<lem n='1798' type='0'/>essiture de le<lb/>
- fedite. Capitolo quarto. De' medicamenti e medicine ke generano e<lb/>
- ristorano la charne. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g> De' <lem n='146' type='0'/>medikamenti ke menomano la<lb/>
- charne superflua. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>vj</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke saldano l'<lem n='1647' type='0'/>ulceragioni<lb/>
- e generano <lem n='338' type='0'/>karne nelli <lem n='1800' type='0'/>ulceri ke ànno molte humiditadi e lievano via la<lb/>
- loro <lem n='1659' type='0'/>humidità superflua. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>vij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke rompono<lb/>
- l'<lem n='1798' type='0'/>esciture in tale maniera ke non è mestieri ke huomo le fori con ferro.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>viij</formula><g ref='weak'>.</g> De le <lem n='1801' type='0'/>scruofole e <lem n='1802' type='0'/>gavine. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>ix</formula><g ref='weak'>.</g> Del cancro e sua<lb/>
- cura. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g> De' <lem n='1803' type='0'/>carbuncoli e sua cura. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xj</formula><g ref='weak'>.</g> De<lb/>
- l'apostema <lem n='668' type='0'/>kaldo e sua cura. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xij</formula><g ref='weak'>.</g> De l'apostema molle e sua<lb/>
- cura. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xiij</formula><g ref='weak'>.</g> De l'apostema duro e sua cura. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xiiij</formula><g ref='weak'>.</g> De<lb/>
- le grandi ghiandole. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xv</formula><g ref='weak'>.</g> De' nodi <lem n='1804' type='0'/>ghiandolosi. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xvj</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- De <lem n='499' type='0'/>formicha. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xvij</formula><g ref='weak'>.</g> Del fuoco di Persia. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xviij</formula><g ref='weak'>.</g> De<lb/>
- l'<lem n='2574' type='0'/>arustiscimento e <lem n='1806' type='0'/>adustione del fuocho o dell'acqua o de l'olio.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xviiij</formula><g ref='weak'>.</g> De' <lem n='1807' type='0'/>patereccii ke ssi fanno presso all'unghie e sua<lb/>
- cura. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g> Del fluxo del sangue. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxj</formula><g ref='weak'>.</g> De la<lb/>
- flebotomia, cioè de lo scemare del sangue de la vena. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxij</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- De le <lem n='1580' type='0'/>ventose, overo <lem n='1721' type='0'/>koppete. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxiij</formula><g ref='weak'>.</g> De le <lem n='1808' type='0'/>sanguisciughe,<lb/>
- <pb n='552'/>cioè mignatte e a ch'elle sono buone. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxiiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la vena<lb/>
- civile. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxv</formula><g ref='weak'>.</g> Di trare le saette. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxvj</formula><g ref='weak'>.</g> De le percosse<lb/>
- ke ssi fanno nel capo. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxvij</formula><g ref='weak'>.</g> De' falsi e frodolenti medici<lb/>
- <lem n='1499' type='0'/>inghanatori e de' loro inghanni e frodi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>[L. VII, Incipit]</head>Qui comincia lo septimo libro.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VII, cap. 1 rubr.</head>Capitolo primo. De l'agregationi e somme de l'<lem n='140' type='0'/>arte de la cirugia<lb/>
- e de le fedite e delli appostemi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VII, cap. 1</head>I più di coloro ke fanno questa <lem n='140' type='0'/>arte e sono kiamati <lem n='2917' type='0'/>ristoratori,<lb/>
- cioè medici di raconciare l'ossa rotte e <lem n='461' type='0'/>dissconce, nolla fanno bene,<lb/>
- né <lem n='149' type='0'/>saviamente né sotto certa radice a la quale si ritorni, ançi la<lb/>
- <lem n='136' type='0'/>maggior parte di loro operano <lem n='1491' type='0'/>kasualmente, a aventura, e sì com'elli<lb/>
- apparano da un altro. E rade volte <lem n='263' type='0'/>troverai alcuno di loro ke <lem n='12' type='0'/>abbia<lb/>
- letti i libri di questa <lem n='140' type='0'/>arte o ke ll'abbia apparata da maestro ke ssappia<lb/>
- lettera; ançi coloro ke più la fanno sono <lem n='2918' type='0'/>ydiote e foresi di villa, e matti<lb/>
- e stolti. E imperciò, per kagione de la loro matteza, pessime infertadi<lb/>
- si generano nelli huomini.<lb/>
- Ma nnoi le somme e le <lem n='1740' type='0'/>agreghationi di questa <lem n='140' type='0'/>arte in tal maniera<lb/>
- <lem n='1076' type='0'/>raporteremo e racconteremo, le quali quando alcuno sarae astuto e<lb/>
- <lem n='1256' type='0'/>ingengnoso medico potrà, secondo questa <lem n='140' type='0'/>arte, ciò ch'elli vorrae<lb/>
- optimamente operare. E primieramente del <lem n='191' type='0'/>regimento de la dieta, e<lb/>
- poi de lo stendimento e <lem n='2919' type='0'/>rettificamento, e de le legature, e de le rotture<lb/>
- e <lem n='2492' type='0'/>speççature ke rompono, ne le quali le suptili parti de l'ossa e acute e<lb/>
- sottili e ancora i piccolini peççuoli divisi si veggono, e a la perfine<lb/>
- tratteremo de la <lem n='2920' type='0'/>dislocatione.<lb/>
- <pb n='553'/>E lli huomini stolti e matti comandano ke qualunque avrae<lb/>
- rompitura, o <lem n='2920' type='0'/>dislocatione, o contusione e schiacciamento di carne,<lb/>
- k'elli si notrichi kon <lem n='2921' type='0'/>alluchisat e <lem n='2450' type='0'/>ashiht e co la carne arostita ne lo<lb/>
- spedone o sopra la brascia, e bea vino. E neuna cosa è ke più tosto<lb/>
- faccia venire e che più tosto generi l'apostema caldo ke questo cotale<lb/>
- <lem n='191' type='0'/>regimento, ançi conviene ke, da che a lo 'mfermo fie advenuto<lb/>
- rottura, o <lem n='2920' type='0'/>dislocatione, o rottura, o <lem n='2922' type='0'/>calcatura, o contusione di carne,<lb/>
- ke 'l suo <lem n='191' type='0'/>reggimento e la sua dieta nel mangiare e nel bere si sottigli. E<lb/>
- s'elli àe il ventre duro e stiticho, sì ssi converrà fare kosa ke 'l facia<lb/>
- uscire e similliantemente li si converrae scemare sangue secondo ke<lb/>
- noi diremo innançi. La quale cosa perciò si conviene fare acciò k'elli<lb/>
- sia sicuro ke <lem n='310' type='0'/>matera d'altra parte non corra a quel luogho, la quale<lb/>
- <lem n='310' type='0'/>matera possa generare grandi appostemi e putrefatione. E poi che<lb/>
- alquanti die fieno passati e sia sicuro ke non avengha caldo apostema<lb/>
- a lo 'mfermo, comandigli che elli torni al <lem n='191' type='0'/>regimento e a la vita k'elli<lb/>
- solea usare, se la sua infertade fia <lem n='2403' type='0'/>dislogamento o <lem n='2923' type='0'/>kontusione, o<lb/>
- <lem n='2924' type='0'/>schiaciamento, e <lem n='2925' type='0'/>kalterimento di carne.<lb/>
- E colui che à rottura d'osso, sì dee arogere al suo sangue e<lb/>
- prendere cose e cibi ke ssieno grossi e viscosi, acciò ke la natura abbia<lb/>
- <lem n='310' type='0'/>materia aparechiata, de la quale si genera il poro e quello cotale<lb/>
- tenerume ke rilega insieme e <lem n='440' type='0'/>kongiugne l'osso rotto. E di quelle cose<lb/>
- e di quelli cibi ke operano e fanno queste cose è il grano tanto cotto<lb/>
- ke paia quasi <lem n='300' type='0'/>polta, e <lem n='2926' type='0'/>terich (o <lem n='2926' type='0'/>cetherit), e ancora i chapi e ' piedi delli<lb/>
- animali, e ancora i cui de' cavretti e delli angnelli e de' vitelli, e i ventri<lb/>
- <pb n='554'/>de' buoi e de le vacche, e ll'uova, e 'l riso, e i pesci ricenti, e 'l<lb/>
- nudrimento di queste cose e le somillianti ne le quali è grosseza e<lb/>
- viscositade, de' quali elli dee manichare in questo tempo, e dipo lloro<lb/>
- prendimento bere vino grosso, imperciò ke per questo cotale<lb/>
- <lem n='191' type='0'/>regimento la rottura de l'osso mellio e più tosto si potrà leghare; ma<lb/>
- nel <lem n='49' type='0'/>cominciamento <lem n='752' type='0'/>kamangiari freddi e <lem n='2927' type='0'/>musagent tanto solamente<lb/>
- dee manicare, e carni d'ucelli e di cavretto, ma al vino non apressi in<lb/>
- neuna maniera.<lb/>
- E quando elli fie mestiere di distendere o di <lem n='1290' type='0'/>retificare e dirizzare,<lb/>
- sì ssi faccia in maniera ke meno dolore si senta ke ssentire si puote,<lb/>
- imperciò ke neuna cosa è ke più tosto faccia venire l'apostema ke ffae<lb/>
- il duolo. Ma molti di questi stolti e matti distendono i luoghi debili e<lb/>
- diriççano ov'elli si sforzano di fare gran suono, acciò ke 'l vulgo e le<lb/>
- genti sempici credano ke elli operi bene. Ma elli non conviene che la<lb/>
- giuntura, ove non àe <lem n='2403' type='0'/>dislogamento, k'ella si priema né distenda in<lb/>
- alcuna maniera, ançi vi si dee porre suso lo 'mpiastro ke noi diremo; e<lb/>
- la <lem n='1504' type='0'/>legatura si dee fare sì soave e sì agevole ke a le sue cagioni neuna<lb/>
- dollia non si senta.<lb/>
- E ancora le <lem n='151' type='0'/>mateze e 'l pocho senno e la pocha scienza di questi<lb/>
- medici molte volte ingannano il <lem n='1055' type='0'/>vulgho e le genti sempici, imperciò<lb/>
- ke quando nel membro sarà dollia si presumano e osano dire k'elli v'è<lb/>
- roptura o <lem n='2920' type='0'/>dislocatione. Ma le rotture e le <lem n='2920' type='0'/>dislocationi sono sì<lb/>
- manofeste k'elle non si possono appiattare, imperciò ke di questo<lb/>
- aviene ke la figura del membro si torca e distorni e ke la buccia e la<lb/>
- <pb n='555'/>cotenna dall'una de le parti sia gibbosa e colma e dell'altra sia <lem n='1026' type='0'/>cava.<lb/>
- Per la qual cosa se alcuno considererà e penserà <lem n='1182' type='0'/>diligentemente, è<lb/>
- impossibile ke ss'occulti o apiatti a colui che quello considererà e<lb/>
- penserae <lem n='1182' type='0'/>diligentemente, se il <lem n='2403' type='0'/>disloghamento non fosse de la giuntura<lb/>
- de l'<lem n='1910' type='0'/>aiutorio coll'<lem n='878' type='0'/>omero, o de l'ancha co la coscia, imperciò ke quando<lb/>
- il capo de l'<lem n='1910' type='0'/>aiutorio si <lem n='2928' type='0'/>disluogha intra la <lem n='1263' type='0'/>concavità k'è sotto le ditella,<lb/>
- el capo de la <lem n='925' type='0'/>coscia entra ne la carne <lem n='1804' type='0'/>ghiandolosa k'è nella 'nguinaia<lb/>
- da la parte de l'ancha; onde conciosiacosaké ivi sia molta carne, la<lb/>
- <lem n='2929' type='0'/>tortione e 'l <lem n='2403' type='0'/>dislogamento non v'è molto manifesto.<lb/>
- E segno che la giuntura de l'homero sia <lem n='2928' type='0'/>dislogata è ke v'è<lb/>
- rilevato e <lem n='1522' type='0'/>kolmo, retondo, il quale aviene e appare sotto le ditella e<lb/>
- quando si <lem n='129' type='0'/>tocca co le <lem n='217' type='0'/>dita si sente. E ancora somilliantemente il<lb/>
- <lem n='2930' type='0'/>disleghamento ke aviene all'ancha sì è <lem n='245' type='0'/>segno l'alteza di fuori, sì come<lb/>
- ne la 'nguinaia, e ke lo 'nfermo nom puote distendere la giuntura ch'è<lb/>
- intra la gamba e la coscia, nonché la giuntura <lem n='2928' type='0'/>dislocata. E se la<lb/>
- roptura del membro no è molto picolina, e tu co la mano<lb/>
- <lem n='1169' type='0'/>investigherai e cercherai <lem n='1182' type='0'/>diligentemente la <lem n='2931' type='0'/>gibbositade o <lem n='1851' type='0'/>scrignuteza e<lb/>
- alteza dall'una parte, e la concavitade dall'altra parte non si <lem n='1122' type='0'/>oculterà e<lb/>
- non si <lem n='1401' type='0'/>apiatterà, e sentirai altressì il suono de l'osso cigolare quando<lb/>
- <pb n='556'/>tu merrai in qua e in qua colle mani. E quando i· lluogho non sarae<lb/>
- manofesta <lem n='2929' type='0'/>tortione e <lem n='2403' type='0'/>dislogamento, né <lem n='1851' type='0'/>scrignuteza e alteza, né<lb/>
- <lem n='1263' type='0'/>koncavità, né quando il luogho si malmena co le mani e cerca, non si<lb/>
- sente <lem n='2932' type='0'/>cigolamento, né scoppiare l'ossa, non vi sarà <lem n='2403' type='0'/>disloghamento né<lb/>
- rottura d'osso la quale vollia forte stendimento o fforte <lem n='2933' type='0'/>premimento,<lb/>
- imperciò ke ivi non sarà se nom contusione e <lem n='2934' type='0'/>mangangnamento di<lb/>
- carne, o molto piccolina roptura, per la quale cosa in neuna maniera<lb/>
- distendendo si de' fare con <lem n='85' type='0'/>movimento, imperciò ke 'l distendimento<lb/>
- genera nel luogho magiore angoscia, onde in questo aviene magiore<lb/>
- erore. Per la qual cosa se alcuno de' matti e delli sciochi in queste<lb/>
- luoghora vorrae usare compressione o <lem n='2935' type='0'/>instensione, cioè priemere o<lb/>
- distendere, sì lli si vorrae dire k'elli no 'l faccia, ma <lem n='1095' type='0'/>dêlisi comandare<lb/>
- k'elli palpando il luogho soavemente l'ungha, e poi si leghi<lb/>
- soavemente, acciò ke non si ne seguiti dollia; e neuna cosa più ke<lb/>
- questo è qui da ffare né d'operare.<lb/>
- E io <lem n='268' type='0'/>vidi la matteza d'uno di questi stolti e inghannatori, ond'io<lb/>
- molto mi <lem n='164' type='0'/>maravilliai. Uno forse <lem n='54' type='0'/>kadde sopra il luogho k'è nel<lb/>
- miluogho dell'<lem n='1910' type='0'/>aiutorio, cioè quella parte del braccio k'è dal gomito<lb/>
- infino all'omero de la spalla, onde se ne comincioe a ddolere, onde vi<lb/>
- si comincioe a <lem n='107' type='0'/>nascere un piccolo apostema. La qual cosa quando il<lb/>
- predetto scioccho vidde, disse ke 'l predetto <lem n='1907' type='0'/>adiutorio era <lem n='2928' type='0'/>dislocato.<lb/>
- Nel quale non era tanto di senno k'elli sapesse ke <lem n='2403' type='0'/>dislogamento<lb/>
- nom potea avenire se non ne le giunture e non nel mezzo de l'osso.<lb/>
- Per la quale cosa elli, aparecchiato da ciascuna parte a estendere<lb/>
- fortemente l'osso, <lem n='67' type='0'/>noglile lasciai fare. Ançi unsi primieramente il<lb/>
- <pb n='557'/>luogho koll'olio rosato e poi <lem n='865' type='0'/>pestai molto bene tre granella di<lb/>
- mortine. E apresso questo sì <lem n='327' type='0'/>lleghai soavemente e <lem n='1098' type='0'/>tolsigli sangue<lb/>
- dall'altra parte del braccio. E poi ke 'l terço die fue venuto, sì sciolsi la<lb/>
- <lem n='1504' type='0'/>leghatura e cognobbi ke non v'era mestiere più <lem n='146' type='0'/>medicamento.<lb/>
- E certo a parlare di questo ke ciascuno membro del corpo de<lb/>
- distendimento e <lem n='2919' type='0'/>rettificamento e di leghamento e dell'altro<lb/>
- <lem n='146' type='0'/>medicamento ke à mistiere, tanto ke la sanità sia compiuta e che ssia<lb/>
- bene guerito, de la <lem n='195' type='0'/>misura di questo nostro libro e de la sua intentione<lb/>
- si truova, impercioe ke per questa cotale inquisitione di questo nostro<lb/>
- tractato avremo mestiere di molte cose, a le quali cose poi sarebbe<lb/>
- mistiere ke ll'opera si vedesse colli occhi come si fae. E noi non<lb/>
- intendiamo in questo nostro libro se non quelle cose ke quando li<lb/>
- huomini di buon ingengno legeranno e in queste cose avranno<lb/>
- medicato, avengna k'elli non sieno buoni medici, sì ssi potranno elli<lb/>
- <lem n='1411' type='0'/>igualliare e acompagnare ai medici.<lb/>
- E quando la <lem n='1504' type='0'/>legatura si fae, si conviene ke 'l luogo rotto ke elli si<lb/>
- leghi con tre o con quatro fasce, de le quali la prima tenda e vada a la<lb/>
- parte di sopra, la quale sia più forte, e la cintura sia sopra 'l luogho<lb/>
- infermo, dal quale luogo, quando si comincerà a partire, soavemente<lb/>
- si cominci a alentare. E quanto più si dilungha dal luogho infermo,<lb/>
- tanto si faccia più lenta. E questa <lem n='1504' type='0'/>leghatura in questo modo si dee<lb/>
- distendere tanto k'ella prenda e occupi grande quantitade de la parte<lb/>
- sana. E dipo questa si prenda l'altra <lem n='921' type='0'/>fascia, la quale primieramente si<lb/>
- pongha sopra il luogo infermo e poi distendendo tenda a la parte di<lb/>
- <pb n='558'/>sotto, la cui <lem n='234' type='0'/>strettura e 'l cui <lem n='1312' type='0'/>allarghamento, sì come noi dicemo ne<lb/>
- l'avolgimento de la primaia fascia, fare si conviene. E intra queste le<lb/>
- <lem n='2936' type='0'/>'stelle si debbono alloghare, acciò ke per loro il membro si <lem n='1290' type='0'/>rectifichi,<lb/>
- acciò ke né <lem n='2931' type='0'/>gibositade o alteza o <lem n='1263' type='0'/>concavità non vi rimanga. E apresso<lb/>
- tutto questo si dee avolgere con un'altra fascia soavemente, le cui<lb/>
- avolte in ciascuno luogho debbono essere iguali; sopra la quale le<lb/>
- <lem n='2936' type='0'/>'stelle si debbono porre e coll'altra fascia si debbono leghare, la cui<lb/>
- <lem n='234' type='0'/>strettura in tutte le luoghora all'altre <lem n='234' type='0'/>stretture sia eguale, e poi tutte<lb/>
- queste cose si leghino poi di sopra ko le fila, e questo modo dee<lb/>
- essere di <lem n='1504' type='0'/>leghatura. Ma l'ingannatori fanno il <lem n='49' type='0'/>cominciamento de la<lb/>
- <lem n='1504' type='0'/>legatura ne le luoghora <lem n='483' type='0'/>sane, ove, leghando fortemente, <lem n='172' type='0'/>stringono e<lb/>
- poi, <lem n='2937' type='0'/>rilaxando e allentando, discendono al luogho infermo; <anchor type='note' n='428'/>il quale<lb/>
- modo di leghatura è pessimo e pigiore di tutti, imperciò ke 'l sangue<lb/>
- <lem n='1048' type='0'/>expremuto da le due parti a le luogora inferme si manda, ne le quali<lb/>
- luoghora si generano fedite e aposteme, sì come <lem n='2938' type='0'/>herpes<lb/>
- <lem n='2439' type='0'/>hestinomeno e <lem n='2939' type='0'/>herispilla, e <lem n='1731' type='0'/>putrefationi avengono loro molte volte<anchor type='endnote'/>. E<lb/>
- la <lem n='195' type='0'/>misura del legare dee essere tale ke a lo 'mfermo non faccia niuno<lb/>
- dolore se non molto picolino, né ancora non sia sì lenta ke lo 'nfermo<lb/>
- nolla senta in niuna maniera.<lb/>
- E se per kagione de la legatura <lem n='49' type='0'/>kominciamento d'apostema, o<lb/>
- forte dolore avenisse, in tal modo ke ssi faccia verde e s'empia di<lb/>
- sangue, incontanente si dee sciolliere la fascia e la sua <lem n='234' type='0'/>stretura si dee<lb/>
- menomare. E se lo 'nfermo nel luogho de la <lem n='1504' type='0'/>leghatura senta forte<lb/>
- prurito e piçicore, sì ssi <lem n='732' type='0'/>sciolgha, e il luogho si molli coll'acqua, e<lb/>
- <pb n='559'/>sia sì <lem n='668' type='0'/>kalda k'elli ne giovi e si ne diletti, la qual cosa tanto si conviene<lb/>
- fare ke 'l piçicore si parta e allenti. E poi che 'l luogho fie così stato<lb/>
- per una ora, sì ssi rileghi co le <lem n='921' type='0'/>fascie sue, le quali sieno bagnate con<lb/>
- acqua, e olio, e aceto mescolati insieme e molto bene <lem n='791' type='0'/>dibatuti.<lb/>
- E la <lem n='195' type='0'/>misura del tempo de la legatura è questo, imperciò ke elli<lb/>
- conviene ke, nel chominciamento, elli si <lem n='732' type='0'/>sciolgha ciascuno die, e<lb/>
- magiormente se vi fosse apostema o dolore; e s'egli aviene cosa ke<lb/>
- non vi sia niuno di questi, non si dovrae sciolliere se non due o tre dì<lb/>
- messi in mezo, salvo se alcuna cosa avenisse poi che fue sciolta, sì<lb/>
- come dolore o <lem n='85' type='0'/>movimento. E se alquanti dì sono già passati ne' quali<lb/>
- la legatura non fu disciolta e non vi appare apostema, né dolore, né<lb/>
- arsura, non si <lem n='732' type='0'/>sciolgha se non dopo quatro die o <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g>, e quanto più<lb/>
- tardi si <lem n='732' type='0'/>sciollie tanto fia più aconcia a <lem n='2940' type='0'/>consolidarsi. E ancora<lb/>
- konviene, quando il male aviene primieramente, la legatura sia lenta,<lb/>
- acciò ke non faccia dolore ke faccia o apporti nocimento. E poi<lb/>
- ke 'l quinto die o pochi più sieno passati, e luogo sicuro da<lb/>
- l'apostema, la legatura a poco a poco incominci a essere più stretta. E<lb/>
- quando molti die fieno passati, e la <lem n='2941' type='0'/>fiacchatura fie consolidata, e sarà<lb/>
- mestiere che la carne k'è sopra la rottura si pillii, converrà ancora<lb/>
- allotta ke la <lem n='1504' type='0'/>leghatura a ppoco a pocho s'allenti e la dieta (cioè il<lb/>
- <lem n='191' type='0'/>regimento del <lem n='1120' type='0'/>vivere) si cresca, cioè pilgli più che non suole, sì come<lb/>
- noi abbiamo detto. E conviene ke lle <lem n='2936' type='0'/>'stelle si ponghano sopra alcuna<lb/>
- kosa ke abbia morbideza, e ke le loro stremitadi non tochino in niuno<lb/>
- <pb n='560'/>luogho al membro ove non sieno cose morbide, e ke la magiore e la<lb/>
- più grossa di loro in quella parte s'<lem n='127' type='0'/>alluoghi a la quale l'osso <lem n='432' type='0'/>pende.<lb/>
- E quando ne la rottura pezi dell'ossa <lem n='495' type='0'/>punghano e <lem n='723' type='0'/>fegghano e<lb/>
- rompano la carne, konviene ke la fascia primaia nom si pongha sopra<lb/>
- la fedita ma presso al suo osso e s'<lem n='1059' type='0'/>involgha con due <lem n='921' type='0'/>fascie, la cui<lb/>
- <lem n='1461' type='0'/>involutione, ascendendo, tenda e vada a la parte di sopra, e l'altra<lb/>
- fascia presso all'osso de la fedita a la parte di sotto si dee porre, la<lb/>
- quale, discendendo, tenda in giù; e l'osso de la fedita si lasci<lb/>
- discoperto. E ancora la legatura sia tutta più molle e um poco più<lb/>
- lenta, la quale ogne die si conviene sciolliere o due dì messi in mezo,<lb/>
- e a la boccha de la fedita si pongha un turaccio di bambagia infino a<lb/>
- tanto ke <lem n='2942' type='0'/>virus, cioè ke la <lem n='642' type='0'/>putredine velenosa, cominci a menomare, e<lb/>
- il luogho sia assicurato de l'apostema. E quando quella cotale ordura<lb/>
- fia levata via, sì ssi pongha sopra le fedita l'unguento da generare<lb/>
- carne, il quale noi diremo. E se le rotture e le <lem n='2941' type='0'/>fiacchature, ne le quali<lb/>
- sono le parti de l'ossa somillianti a le <lem n='2936' type='0'/>'stelle, le quali non rompono la<lb/>
- buccia né la cotenna, s'elle non stimolano fortemente, sì ssi debbono<lb/>
- rettificare e aconciare, e <lem n='172' type='0'/>stringnere il più ke ffare si puote, <lem n='2943' type='0'/>palpandole<lb/>
- e <lem n='1379' type='0'/>malmenandole, e lievemente legandole; e s'elle <lem n='216' type='0'/>astimulano e faciano<lb/>
- grande duolo non si dovranno leghare, imperciò k'elle <lem n='477' type='0'/>generebbero<lb/>
- apostema e putrefatione in tutto l'osso, ma in luogho si converrae<lb/>
- <pb n='561'/>fendere. E se quelle cotali <lem n='2936' type='0'/>astelle e cotali peççuoli d'osso fieno<lb/>
- partite dall'osso, sì sse ne converano trare, de le quali, s'elle non sono<lb/>
- separate né divise, quella extremitade e <lem n='875' type='0'/>punta aguta ke stimula si<lb/>
- converrà talliare ko la segha e poi ko le medicine de le roture ke<lb/>
- rompono si dovranno medicare.<lb/>
- E konviene ke le <lem n='2920' type='0'/>dislocationi, quando elle averanno, ke<lb/>
- incontanente si racconcino e si rechino al luogho proprio innançi ke<lb/>
- apostema vi si comincia a ffare, imperciò ke se 'l <lem n='2930' type='0'/>dislegamento si lasci<lb/>
- stare nel suo <lem n='49' type='0'/>cominciamento tanto ke vi si cominci a ffare appostema,<lb/>
- non si fie da <lem n='1242' type='0'/>ingengnare ke in tucto questo tempo elli si rechi al suo<lb/>
- luogo, imperciò ke sse lunghamente elli fie in questo modo e si<lb/>
- stenda alcuna volta, averae spasmo, cioè <lem n='1834' type='0'/>contratione.<lb/>
- <anchor type='note' n='349'/>E di queste intentioni e somme le quali noi dicemo, quando non<lb/>
- si observano congruamente e bene, pessima malaventura averrae, al<lb/>
- quale niuno nom puote socorrere<anchor type='endnote'/>. Per la qual cosa se ai <lem n='1965' type='0'/>cirugiani ke<lb/>
- non sanno nulla tu comande ke elli si guardino da tucte queste cose,<lb/>
- tue sarai <lem n='128' type='0'/>libero dal loro male e le loro opere ti faranno prode e<lb/>
- uttilitade.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VII, cap. 2 rubr.</head>Capitolo secondo. Di <lem n='1796' type='0'/>ramollare le dureççe che avengono dopo<lb/>
- 'l raconciamento de' membri.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VII, cap. 2</head>Alcuna volta dopo 'l racconciamento e <lem n='2852' type='0'/>diriççamento de la<lb/>
- <lem n='2492' type='0'/>speçatura e de la rottura, e del <lem n='2944' type='0'/>recamento de la <lem n='2920' type='0'/>dislocatione al suo<lb/>
- <pb n='562'/>luogho, <lem n='367' type='0'/>dureçça e <lem n='1983' type='0'/>constrintione solliono <lem n='389' type='0'/>rimanere ne' membri, le<lb/>
- quali molte volte sono nocive e non lasciano muovere il membro e<lb/>
- tolgono il suo <lem n='85' type='0'/>movimento. E questo aviene propiamente quando le<lb/>
- predette cose avengono e sono presso de la giuntura. E quando tu<lb/>
- ffarai stropiciare o fregherai o <lem n='1255' type='0'/>strupiccerai queste cotali molte volte<lb/>
- co le mani, e con olio, e kon acqua calda, e l'acqua <lem n='668' type='0'/>kalda <lem n='54' type='0'/>kagendo da<lb/>
- alti per la <lem n='1265' type='0'/>fistola, cioè per quello cotale strumento, sarà gittata sopra il<lb/>
- luogho, e grasso e sugne kon midolle, quando di loro si fae<lb/>
- empiastro, si <lem n='1224' type='0'/>ramorbidano e <lem n='1945' type='0'/>ramolliscono. <anchor type='note' n='438'/>E alcuna volta aviene ke<lb/>
- delle predette medicine si compone <lem n='146' type='0'/>medicamento, il cui effetto e la<lb/>
- cui operatione è più forte dell'operatione di quelle cose semplici, cioè<lb/>
- di ciascuna de predette per sé sole.<anchor type='endnote'/><lb/>
- L'altro <lem n='146' type='0'/>medicamento ke à buono odore, convenevole a coloro<lb/>
- ke ssono dilicati, ke <lem n='1945' type='0'/>ranmollisce la <lem n='1128' type='0'/>streteza e la <lem n='367' type='0'/>dureza, k'è ssì come<lb/>
- corda ' il suo <lem n='2945' type='0'/>tendimento.<lb/>
- Recipe: cera gialla, grasso d'anitra disoluto e <lem n='566' type='0'/>kolato ana on<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>,<lb/>
- olio di lillio on<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>vj</formula><g ref='weak'>.</g>, de la midolla de la gamba de la vaccha on<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g>, e di<lb/>
- queste cose mescolate si faccia il <lem n='146' type='0'/>medicamento.<lb/>
- <pb n='563'/>L'altro <lem n='146' type='0'/>medicamento forte il quale giova ai membri ke ssono<lb/>
- pressoké <lem n='1392' type='0'/>rattracti.<lb/>
- Recipe: feccia d'olio di lillio, feccia d'olio di <lem n='792' type='0'/>semi di lino, del<lb/>
- dellio ana on<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>, storace, galbano, oppoponaco, armoniaco, ana di<lb/>
- ciascuno on<sic>.</sic> <formula>1/2</formula>, grasso d'orso on<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g>; e se 'l grasso de l'<lem n='552' type='0'/>orso non si<lb/>
- truova nel suo luogo, si pongha il grasso de l'anitra o de la gallina. E<lb/>
- in questa intentione è mellio ke 'l grasso del porco vi si metta, e<lb/>
- poscia le gome con um poco di vino nel mortaio si <lem n='1010' type='0'/>disolvano, e<lb/>
- poscia, ançi ke ssieno troppo <lem n='2946' type='0'/>ranmolliti, l'altre cose si mescolino e<lb/>
- tanto si menino nel mortaio k'elle <lem n='402' type='0'/>divengano una cosa.<lb/>
- L'altro <lem n='146' type='0'/>medicamento che à buono odore et è convenevole ai<lb/>
- dilicati.<lb/>
- Recipe: cera gialla on<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g>, olio di been on<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>vj</formula><g ref='weak'>.</g>, mastice, nitro e<lb/>
- storace ana on<sic>.</sic> <formula>1/2</formula>, e di queste cose mescolate si faccia il<lb/>
- <lem n='146' type='0'/>medicamento.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VII, cap. 3 rubr.</head>Capitolo terço. De le <lem n='1797' type='0'/>collectioni e de le agregationi del<lb/>
- <lem n='1791' type='0'/>guerimento de le fedite, delli apostemi e somme dell'<lem n='140' type='0'/>arte di cirugia.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VII, cap. 3</head><pb n='564'/>La dispositione delli scriptori a questa <lem n='140' type='0'/>arte è procciana a la<lb/>
- dispositione de' <lem n='2917' type='0'/>ristoratori, cioè a coloro ke <lem n='985' type='0'/>raconciano li ossi rocti e<lb/>
- sconci, la quale noi abbiamo già nominata in <lem n='1417' type='0'/>pokeza di scienza de le<lb/>
- radici e dell'insegnamenti, per li quali si fae e redde <lem n='1298' type='0'/>competente<lb/>
- <lem n='1543' type='0'/>rettificatione di <lem n='1791' type='0'/>guerimento. Per la qual cosa ci conviene qui dire di<lb/>
- questi principii, o radici, e nature a ssapere queste cose, acciò ke<lb/>
- huomo si guardi da quello grande errore ke aviene del loro medicare.<lb/>
- Dumque noi diremo ke ss'elli aviene cosa ke la fedita sia picola,<lb/>
- possibile cosa è ke, quando la legatura il prende, ke le parti si<lb/>
- congiungano insieme e che tucta la sua <lem n='1263' type='0'/>conchavitade si continui;<lb/>
- imperciò ke no à mistiere d'altro medichamento se non ke ssi<lb/>
- <lem n='652' type='0'/>substenti e stea per l'aiuto di due <lem n='2936' type='0'/>astelle, e si leghi, e la leghatura<lb/>
- cominci da due <lem n='253' type='0'/>capi. E lo 'mfermo si guardi del tucto in tucto da<lb/>
- repletione e da vino e ke non cagia intra le sue <lem n='871' type='0'/>labbra né pelo né<lb/>
- unguento, e di ciò si conviene guardare per kagione ke queste cose<lb/>
- non lasciano saldare, e molti di questi matti operano e fanno il<lb/>
- contradio di quello ke noi abbiamo detto, imperciò ke elli pongono<lb/>
- ne la fedita olio e comandano ke lo 'nfermo manuchi carne e <lem n='300' type='0'/>polte<lb/>
- grasse e dure, ond'elli se ne acquista e amena a lo 'nfermo reo<lb/>
- apostema e ordura velenosa ne la fedita, la qual cosa <lem n='259' type='0'/>durrae lungo<lb/>
- tempo; per la quale cosa, per l'aventura, n'averrà putrefatione e<lb/>
- coruptione de' membri. E magiormente ne la state avengna ke le<lb/>
- <pb n='565'/><lem n='1118' type='0'/>fedite ke noi abbiamo dette si possano <lem n='78' type='0'/>cuerire ko la sola legatura, e<lb/>
- non àe mestiere di neuna altra medicina da uno die infino a tre. E<lb/>
- quando la fedita è grande e <lem n='788' type='0'/>profonda, allora àe mestiere d'esser<lb/>
- medicata e guerita kolle medicine ke noi nomineremo, ke ssono<lb/>
- generative di carne, e ke la fedita si guardi d'apostemare in tale<lb/>
- maniera ke al luogho a cui aviene vi si pongha suso panno mollato in<lb/>
- aceto e in acqua, e s'epithimi colli epitimi freddi, e si raffreddi ogne<lb/>
- ora, e se vi fosse caldeza e arsura e poco sangue ne fosse uscito.<lb/>
- Imperciò ke in questa dispositione conviene ke lo 'nfermo si scemi<lb/>
- sangue da la parte contradia e tucto il suo corpo e ancora tucto il suo<lb/>
- <lem n='191' type='0'/>regimento si converranno raffreddare.<lb/>
- E se la fedita è <lem n='788' type='0'/>profonda e non ampia, sì ssi converà guardare ke<lb/>
- l'huomo non vi metta suso <lem n='453' type='0'/>umguento ke <lem n='440' type='0'/>congiungha la sua boccha,<lb/>
- imperciò ke se la boccha de la fedita si continua e si <lem n='2947' type='0'/>salda, ançi ke 'l<lb/>
- suo fondo sia saldo, molto <lem n='2942' type='0'/>virus, cioè molta <lem n='642' type='0'/>putredine velenosa, vi si<lb/>
- ragunerà dentro, per la qual cosa e' converrae ke huomo l'apra una<lb/>
- volta; e forse il membro s'infraciderà dentro e vi si farà rea e pessima<lb/>
- fedita, per la qual cosa ne la boccha di questa fedita vi si converrae<lb/>
- mettere <lem n='2948' type='0'/>cotu, cioè <lem n='2949' type='0'/>stoppino di bambagia o di panno o d'altra cosa. <anchor type='note' n='445'/>E<lb/>
- se ttue vedrai che la fedita saldi troppo tosto, sì si vi metti entro<lb/>
- um poco di <lem n='1428' type='0'/>bituro o un poco d'olio.<anchor type='endnote'/> E di questo luogho erano i<lb/>
- predetti folli, quando elli puosero olio ne le <lem n='1118' type='0'/>fedite, la 'ncarnatione e 'l<lb/>
- saldamento de' quali <lem n='8' type='0'/>era possibile. E conviene poscia ke tucti i<lb/>
- <pb n='566'/>medicamenti ke ss'<lem n='1207' type='0'/>apichino a le fedite o a le <lem n='2234' type='0'/>taste <lem n='1135' type='0'/>uncte, o vi si gittino<lb/>
- entro per <lem n='2907' type='0'/>aliseum, cioè con quello strumento.<lb/>
- <anchor type='note' n='300'/>E quando la fedita fia <lem n='788' type='0'/>profonda, si conviene allora, se la sua<lb/>
- boccha è ampia, questo observare: ke sse la legatura non <lem n='172' type='0'/>strigne bene<lb/>
- la <lem n='283' type='0'/>boca de la fedita, si conviene allora ke ella si <lem n='1002' type='0'/>cuscia.<anchor type='endnote'/> E questo<lb/>
- aviene più volte e si conviene fare quando la fedita tende in latitudine.<lb/>
- E la <lem n='2950' type='0'/>volgitura de la legatura sia più forte, e 'l suo ritenimento al<lb/>
- profondo de la fedita, e sia più lieve a la boccha. E 'l membro si dee<lb/>
- figurare in tale maniera e in tale figura ke la fedita sia di sotto, acciò<lb/>
- che ll'ordura ne possa uscire. E s'elli aviene cosa ke quello non si<lb/>
- possa fare, converrae ke la fedita si consideri il secondo die e 'l<lb/>
- quarto, la cui profundità si comincerà a menomare e non vi si colga<lb/>
- né molta <lem n='642' type='0'/>putredine, né molta ordura, il <lem n='146' type='0'/>medicamento non vi si<lb/>
- converrae mutare. E se tu vedrai uscire la puça da la parte di sotto a<lb/>
- la parte dell'<lem n='1800' type='0'/>ulcere di sopra, cioè a ssapere a la sua boccha, quando tu<lb/>
- <lem n='561' type='0'/>premerai, più convenevol cosa è ke tue il fori in quel luogho ke ivi è<lb/>
- apo la fine de la profundità de l'<lem n='1800' type='0'/>ulcere. La qual cosa si fae acciò ke la<lb/>
- <lem n='642' type='0'/>putredine abbia via onde possa uscire.<lb/>
- E 'l <lem n='191' type='0'/>reggimento de lo 'nfermo ne' cibi s'ordini, sì come noi<lb/>
- dicemmo nel capitolo de l'<lem n='2916' type='0'/>algebra, nel <lem n='411' type='0'/>principio, e si sottigli e dal<lb/>
- <pb n='567'/><lem n='49' type='0'/>cominciamento de la fedita, quando ella aviene, si raffreddi. E s'elli è<lb/>
- troppo ripieno, sì li si conviene scemare sangue e dare medicina da<lb/>
- ffare uscire s'elli è lungho tempo ke non è solvuto, cioè k'elli<lb/>
- nom prese cosa ke 'l facesse uscire, acciò che ssi redda sicuro ke<lb/>
- apostema non li vengha. E da indi innançi il suo <lem n='191' type='0'/>reggimento si<lb/>
- converrà ingrossare a pocho ad pocho secondo il processo de' die,<lb/>
- accioe ke la carne crescha. E conviene, quando li apostemi sono<lb/>
- maturi e ànno mestiere d'aprire, k'elle si forino ne la parte di sotto ke<lb/>
- ssi troverà i· lloro e nel più sottile, e nel più alto, e più colmo, e più<lb/>
- <lem n='1438' type='0'/>scrignuto, s'elli è possibile cosa. E l'apertione si conviene fare ne la<lb/>
- lungheza del corpo quando si fae ne' membri distesi che non si<lb/>
- <lem n='2102' type='0'/>curvano, o ke non si <lem n='2951' type='0'/>ratragono o <lem n='1214' type='0'/>ripieghano, e si distendono. Ma<lb/>
- quelli che ssi <lem n='2102' type='0'/>curvano e si piegano e si stendono, il talliamento dee<lb/>
- tendere secondo la <lem n='2952' type='0'/>curvatione di quello luogho e 'l suo<lb/>
- distendimento. E conviene ke l'escitura, cioè l'apostema ove è <lem n='1693' type='0'/>marcia<lb/>
- overo <lem n='2953' type='0'/>putretudine, quando ella è in luogho ove sono moltitudine di<lb/>
- vene o intorno a le giunture, ke 'l talliamento si faccia presso,<lb/>
- imperciò ke sse il <lem n='1218' type='0'/>talgliamento in questi cotali luoghi si tardi e non si<lb/>
- faccia tosto, l'osso alcuna volta apparrà in fuori e 'l legamento de la<lb/>
- giuntura si <lem n='690' type='0'/>discoprirae. E buona cosa è che i· luoghi <lem n='1445' type='0'/>carnosi, cioè che<lb/>
- sono <lem n='94' type='0'/>pieni di carne, si lascino così stare tanto ke ssieno ben mature,<lb/>
- <pb n='568'/>imperciò ke sse ançi k'elle sieno bene mature elle si forano, <lem n='516' type='0'/>puçça<lb/>
- n'uscirà lungamente. E quello cotale <lem n='2954' type='0'/>ulco e apostema aperto avrà<lb/>
- grande abondança d'ordura e di <lem n='516' type='0'/>puçça. E le sue <lem n='871' type='0'/>labbra alcuna volta e<lb/>
- 'l suo <lem n='407' type='0'/>profondo, overo infino al <lem n='626' type='0'/>fondo, fieno dura, e quella cotale<lb/>
- fedita <lem n='674' type='0'/>gitterà <lem n='301' type='0'/>continuamente <lem n='642' type='0'/>putredine e <lem n='516' type='0'/>puzza. E s'elli aviene cosa ke<lb/>
- ll'uscitura (cioè quella cotale appostema <lem n='2955' type='0'/>putridosa) sia grande, non si<lb/>
- ne dee trare tucta la <lem n='642' type='0'/>putredine e la <lem n='516' type='0'/>puçça a una volta subitamente,<lb/>
- acciò ke a lo 'nfermo non avengha sincope, cioè tramortimento, ma a<lb/>
- poco a poco se ne dee gittare fuori, e magiormente se lo 'mfermo è<lb/>
- debole.<lb/>
- E la santade de la fedita si ritarda o per lo poco sangue k'è nel<lb/>
- corpo, o per la sua malitia, o imperciò ke <lem n='516' type='0'/>puçça o <lem n='338' type='0'/>karne dura cresce<lb/>
- sopra le sue labbra, per la cagione de' quali la <lem n='338' type='0'/>karne non vi cresce e<lb/>
- non vi nasce o per k'elli v'è la carne morta, o per osso e molta<lb/>
- <lem n='642' type='0'/>putredine v'è entro, o perké il <lem n='146' type='0'/>medicamento kon che elli si medica<lb/>
- nolli è convenevole né buono, imperciò ke la fedita in sé medesima è<lb/>
- <lem n='788' type='0'/>profonda e rea e <lem n='2955' type='0'/>putridosa. E quando piccola rosseza de l'<lem n='1800' type='0'/>ulcere vi<lb/>
- fosse o di quelle parti che ssono intorno lui, cioè che ll'<lem n='1800' type='0'/>ulcere o quelle<lb/>
- parti fossero um poco rosse, e fossero secure d'apostema, e fossero<lb/>
- secche e um poco dure, e 'l corpo magro e di poco sangue, kagione<lb/>
- per ke ssi ritarda la sua santade no è se non povertà di sangue.<lb/>
- Dumque il luogho cotidianamente si de' molte volte infondere e<lb/>
- mollare col panno mollato nell'acqua calda tanto ke diventi rosso, e 'l<lb/>
- <pb n='569'/><lem n='191' type='0'/>reggimento de lo 'nfermo, ingrossando, e dêsi medicare e curare co<lb/>
- l'<lem n='453' type='0'/>umguento nero, e con esso si freghi e stropicci intorno.<lb/>
- E se il colore del corpo fie reo e la sua forma rea, in questo sì è<lb/>
- la cagione: la malatia del sangue, onde li si dee primieramente<lb/>
- sovertire <lem n='125' type='0'/>kollo scemare sangue kon medicina ke purghi di sotto e poi<lb/>
- si conviene tornare a medicare la fedita. E se ssopra le <lem n='871' type='0'/>labra de<lb/>
- l'<lem n='1800' type='0'/>ulcere sia carne dura, sì vi si dee fare <lem n='2563' type='0'/>freghamento e stropicciamento<lb/>
- tanto k'elli n'esca sangue. E ss'ella è grossa, sì ssi dee primieramente<lb/>
- talliare e poi medichare. E se questo fie nel <lem n='626' type='0'/>fondo de l'<lem n='1800' type='0'/>ulcere, la sua<lb/>
- boccha sia seccha e foscha, cioè <lem n='2956' type='0'/>lividetta, alcuna cosa vi si dee<lb/>
- mettere e freghare e stropicciare tanto ke nne chominci a uscire<lb/>
- sangue, e poscia si dee medicare, o nel <lem n='626' type='0'/>fondo dell'<lem n='1800' type='0'/>ulcere si fori, e poi<lb/>
- si freghi e <lem n='1255' type='0'/>stropiccii, e si medichi col biturio, tanto ke la mala carne<lb/>
- del tutto in tutto si <lem n='2798' type='0'/>corroda. E poscia si curi e medichi con quelle<lb/>
- medicine ke rimasero da la parte del guerire. E se l'<lem n='2954' type='0'/>ulco<lb/>
- primieramente lungo tempo stea kiuso, e poi s'apra, e <lem n='2942' type='0'/>virus (cioè<lb/>
- <lem n='642' type='0'/>putredine velenosa sottile) n'escha, così disposto dimori, osso<lb/>
- corrotto è nel suo <lem n='626' type='0'/>fondo. Dumque co la <lem n='2957' type='0'/>tenta messavi entro si tenti e,<lb/>
- quando elli fie trovato, sì ssi fori l'<lem n='2954' type='0'/>ulco tanto ke ssi pervengha a<lb/>
- <pb n='570'/>l'osso, il quale si converrae fregare o <lem n='285' type='0'/>sseghare tanto ke <lem n='15' type='0'/>llievi e tolgha<lb/>
- via, secondo che tu vedrai de la corruptione de la sua moltitudine e<lb/>
- poi si medichi colle polveri ke generano <lem n='338' type='0'/>karne. E s'elli è impossevole<lb/>
- cosa di <lem n='855' type='0'/>forare, sì lli si converrà sovenire kol <lem n='2958' type='0'/>medichamine corrosivo e<lb/>
- col bituro, tanto ke ll'osso si discuopra, e poi si medichi con quelle<lb/>
- cose ke noi diremo.<lb/>
- E se l'<lem n='2954' type='0'/>ulco fie profondo e la sua carne molle e morbida e rea, sì<lb/>
- vi si dee porre suso il <lem n='146' type='0'/>medicamento ke corroda tanto ke quella <lem n='338' type='0'/>karne<lb/>
- si <lem n='2123' type='0'/>disecchi. E poi è da mettere ne la fedita bituro tanto che tutta<lb/>
- mondi e necti e lunghamente si medichi col biturio tanto che la <lem n='2959' type='0'/>scarra<lb/>
- (cioè la schianza e corteccia) nata ne la fedita <lem n='54' type='0'/>kagia e poi si medichi. E<lb/>
- se all'<lem n='1800' type='0'/>ulcere sopravengono <lem n='2097' type='0'/>varici, cioè quella infertade quando<lb/>
- <lem n='586' type='0'/>emfiano le vene de le <lem n='533' type='0'/>ghambe, sì ssi tolgha sangue a lo 'mfermo, e 'l<lb/>
- suo corpo si solva molte volte co la dicotione de l'epitimo, e<lb/>
- <lem n='729' type='0'/>nodrischasi col suo cibo, e poi si curi l'<lem n='2954' type='0'/>ulco, cioè quella fedita putrida<lb/>
- e fracida.<lb/>
- E se 'l medichamento è inconveniente all'<lem n='2954' type='0'/>ulco, imperciò ke forse<lb/>
- li riscalda più che non dee, il cui <lem n='245' type='0'/>segno è ke elli reca rosseza e caldeza,<lb/>
- <lem n='49' type='0'/>kominciamento alli apostemi con acrescimento, e allotta<lb/>
- coll'unguento freddo ke noi diremo si dee medicare. O forse più<lb/>
- raffredda ke non dee, il cui ingengno a conoscere e <lem n='245' type='0'/>segno sì è ke<lb/>
- ll'<lem n='2954' type='0'/>ulco è allotta verde o nero, e duro o freddo, e allotta si dee<lb/>
- medicare coll'unguento nero. O forse deseccha meno ke non<lb/>
- dovrebbe, il cui <lem n='245' type='0'/>segno è ch'elli è molle e lento, e à molta puça<lb/>
- <pb n='571'/>velenosa, cioè <lem n='2942' type='0'/>virus; e allotta si dee medicare ko l'unguento molto<lb/>
- disecchativo, sì come è quello ke ffae venire la buccia e la cotenna ne<lb/>
- le fedite ke ssi fae de le balaustie, cioè fiori de le melegrane, e di galle.<lb/>
- O fforse meno <lem n='448' type='0'/>monda e netta ke non dee, il cui sengno è ke<lb/>
- moltitudine di <lem n='642' type='0'/>putredine e ree carni e molli vi sono <lem n='1207' type='0'/>appicchate, per la<lb/>
- quale cosa colle medicine fortemente <lem n='2960' type='0'/>mondificanti e <lem n='968' type='0'/>seccanti si dee<lb/>
- medicare, sì chome è l'unguento verde. O elli mordicha e <lem n='778' type='0'/>konsuma la<lb/>
- sua carne, il cui sengno è dolore e <lem n='298' type='0'/>calore e ardore e <lem n='49' type='0'/>cominciamento<lb/>
- d'appostema e ke l'<lem n='2954' type='0'/>ulco <lem n='2961' type='0'/>ongnendie si dilata e allargha. E si dee fare<lb/>
- mutamento a unguento ke sia più soave di lui, e questo aviene alcuna<lb/>
- volta, imperciò ke la complexione del medicare dichina a una de<lb/>
- l'extremitadi, per la qual cosa il medichamento si dee fare con cose ke<lb/>
- lli sieno <lem n='328' type='0'/>konvenevoli, imperciò ke i corpi più secchi richegiono ke lli<lb/>
- unguenti, kon che e' si <lem n='662' type='0'/>medicano quando la carne si dee generare ne'<lb/>
- sui <lem n='1647' type='0'/>ulceragioni, k'elli abiano spetie molto fortemente <lem n='1621' type='0'/>diseccative. E lli<lb/>
- umidi corpi ànno mestiere d'unguenti molli e <lem n='983' type='0'/>humidi.<lb/>
- <anchor type='note' n='350'/>E a le fedite del ventre, cioè del casso dentro, ke 'l rompono e<lb/>
- forano, è mestiere medicho savio e soavemente operante<anchor type='endnote'/>. E noi<lb/>
- diremo la <lem n='1797' type='0'/>colletione di questo <lem n='146' type='0'/>medicamento e onde ve se ne teme<lb/>
- errore. E quando le budella o 'l <lem n='2031' type='0'/>çirbo uscirà per la fedita e fieno sì<lb/>
- <lem n='579' type='0'/>emfiate ke non vi si possano rimettere dentro, panno bagnato in vino<lb/>
- vecchio <lem n='668' type='0'/>kaldo vi si pongha suso tanto ke l'<lem n='1161' type='0'/>emfiamento si disfaccia. E<lb/>
- quando l'enfiamento fie disfacto, sì vi rimetano dentro. E s'elli aviene<lb/>
- cosa ke 'l tempo o 'l luogho sieno freddi, lo 'mfermo si <lem n='88' type='0'/>meni nel<lb/>
- <pb n='572'/>bagno e si penda per le mani e per li piedi in tal maniera sì che 'l suo<lb/>
- <lem n='361' type='0'/>dosso si <lem n='938' type='0'/>pieghi e curvi e 'l ventre faccia arco. E per questa cotale<lb/>
- dispositione le budella vi si rimettono più lievemente e più<lb/>
- <lem n='159' type='0'/>agevolmente. E se huomo socore al <lem n='2031' type='0'/>çirbo tosto, ançi ke diventi verde<lb/>
- o nero, sì ssi dee rimettere nel ventre. E s'elli nolli è soccorso ançi<lb/>
- che elli diventi verde, tucto quello ke di lui è verde facto si tagli; e poi<lb/>
- tucte le vene ke i· llui sono si leghino kon sottile filo; e poi vi si<lb/>
- rimettano e 'l ventre si ricuscia. E s'elli aviene cosa ke per quello<lb/>
- cotale <lem n='2962' type='0'/>mollamento del panno non vi si possano rimettere dentro, sì<lb/>
- ssi sciampi la <lem n='2963' type='0'/>fenditura e im questa maniera vi si rimetano. E quando<lb/>
- vi sieno rimesse, el ventre si <lem n='1002' type='0'/>coscia primieramente, e poi vi si pongha<lb/>
- suso la polvere da ssaldare, e si comandi a lo 'mfermo k'elli giaccia<lb/>
- sopino in tal maniera ke 'l <lem n='361' type='0'/>dosso sia um poco <lem n='1438' type='0'/>scrignuto. E 'l suo<lb/>
- <lem n='191' type='0'/>regimento, vita e dieta si dee sottilliare, e in niuna maniera si dee<lb/>
- nodrire koi cibi <lem n='2126' type='0'/>emfiativi, cioè ke ffaciano ventositade.<lb/>
- E ancora se la fedita fie facta <lem n='909' type='0'/>allato al <lem n='820' type='0'/>nerbo (o nel <lem n='820' type='0'/>nerbo), e la<lb/>
- fedita sia stretta, non si saldi infino ke tu ssie assicurato de l'apostema<lb/>
- ke non vi vengha, ançi vi si pongano suso i medicamenti <lem n='2429' type='0'/>apertivi, cioè<lb/>
- ke abbiano a aprire le fedite, e tucto il luogo s'unga con olio tiepido,<lb/>
- e poi ke due die o tre fieno passati e la dollia fie allentata, e 'l luogho<lb/>
- fie sicuro ke apostema non vi vengha, allora <lem n='662' type='0'/>medica e guerisci la<lb/>
- <pb n='573'/>fedita <lem n='372' type='0'/>usando le cose da ssaldare. E s'elli adviene cosa ke per la fedita<lb/>
- k'è nel <lem n='820' type='0'/>nerbo a alcuno <lem n='418' type='0'/>advengha spasmo, cioè <lem n='1834' type='0'/>contrattione, tosto li si<lb/>
- dee soccorrere. E la corda ke ssi comincia a contrare, overo <lem n='2951' type='0'/>rattrarre<lb/>
- in latitudine (cioè per lato) si tagli, e la schiena e li <lem n='1874' type='0'/>sponduli con olio<lb/>
- palpando e <lem n='561' type='0'/>premendo ugni, e olio sia mollificativo e tiepido. E se ttu<lb/>
- vedi alcuna volta ke ll'<lem n='2954' type='0'/>ulco, passando per lo membro, vada d'uno<lb/>
- luogho all'altro e corroda la carne, tosto socorri talliando o ardendo e<lb/>
- distrugendo la carne ke ivi fosse, ançi che molto si dilati e <lem n='1153' type='0'/>allarghi, e<lb/>
- poscia il dei medicare e guerire colle medicine colle quali tu <lem n='12' type='0'/>ài usato<lb/>
- di medicare e di guerire l'altre <lem n='1647' type='0'/>ulceragioni, cioè <lem n='1118' type='0'/>fedite fracide e<lb/>
- corrotte.<lb/>
- E queste sono le somme e intentioni le quali, quando li homini<lb/>
- non le observano, fanno grande nocimento. E quando elli medicano<lb/>
- <lem n='648' type='0'/>adtentamente e <lem n='1182' type='0'/>diligentemente e vi si sforçano, fanno grande<lb/>
- giovamento, quando a Dio piace.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VII, cap. 4 rubr.</head>Capitolo quarto. De' <lem n='146' type='0'/>medichamenti ke generano la carne.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VII, cap. 4</head><lem n='146' type='0'/>Medicamento il quale genera carne e fae continuare e saldare le<lb/>
- fedite ricenti et è maraviglioso a cciò.<lb/>
- Recipe: incenso, alloe, <lem n='1557' type='0'/>sarcocolla, sangue di dragone parti<lb/>
- iguali pestinsi e <lem n='205' type='0'/>pongansi su la fedita e vi si leghino suso, imperciò ke<lb/>
- questo è maravillioso.<lb/>
- Unguento a generare carne maravillioso.<lb/>
- <pb n='574'/>Recipe: litargiro bene sottilmente pesto on<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g> kol quale si<lb/>
- mescolino on<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g> d'olio e tanto si <lem n='670' type='0'/>cuochano al fuocho che si<lb/>
- <lem n='296' type='0'/>distrugano. Poscia si prendano incenso, <lem n='1557' type='0'/>sarcocolla, sangue<lb/>
- di dragone, calbano, <lem n='2964' type='0'/>colofonie ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g>, e queste cose mescolate a<lb/>
- la predetta dicotione tanto si cuocano ke ingrossino e <lem n='1481' type='0'/>inspessino e si<lb/>
- medichino kon esso li <lem n='1800' type='0'/>ulceri quando non so' sanguinose.<lb/>
- Unguento da generare <lem n='338' type='0'/>karne, il quale si dee usare ne le <lem n='80' type='0'/>cure e ne'<lb/>
- <lem n='146' type='0'/>medichamenti de le fedite la state e quando ne le fedite è <lem n='298' type='0'/>kalore e<lb/>
- ardore e 'l tempo è caldo.<lb/>
- Recipe: litargiro, cioè aghetta, molto trito on<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g> (e l'altra lettera<lb/>
- dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g>), e <lem n='1600' type='0'/>pestisi coll'aceto tanto ke ssi risolva e <lem n='1945' type='0'/>ramollischa, e poi olio<lb/>
- rosato vi si gitti suso e si pesti tanto ke ingrossi. E quando si pesta in<lb/>
- questa maniera, sì ssi <lem n='1945' type='0'/>ramollischa l'una volta coll'aceto e l'altra<lb/>
- koll'olio rosato si dee infondere e mollare, tanto che elli <lem n='586' type='0'/>emfi e<lb/>
- crescha e si faccia unguento, al quale poscia <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g> dr<sic>.</sic> di <lem n='1569' type='0'/>cerosa e<lb/>
- um pocho di camphora vi si conviene <lem n='189' type='0'/>agiungnere e pestare con essi e<lb/>
- usarli nel <lem n='146' type='0'/>medicamento.<lb/>
- Unguento nero il quale si dee usare quando la fedita è nera e<lb/>
- <lem n='825' type='0'/>asciutta.<lb/>
- Prendasi per iguali parti di cera e d'olio comune e pece e si<lb/>
- <lem n='296' type='0'/>distrugano e si ne faccia unguento nero.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VII, cap. 5 rubr.</head><pb n='575'/>Capitolo quinto. De' <lem n='146' type='0'/>medichamenti che menomano la charne<lb/>
- superflua.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VII, cap. 5</head><lem n='2358' type='0'/>Usnen si pesti molto bene e si <lem n='1517' type='0'/>polverizi sopra il luogo ov'è la<lb/>
- carne superflua, imperciò k'elli la <lem n='1039' type='0'/>liquefae e <lem n='296' type='0'/>distruge.<lb/>
- L'altro k'è più forte di questo: <lem n='2965' type='0'/>kaly si pesti e vi si <lem n='1517' type='0'/>polveriçi suso,<lb/>
- o <lem n='1824' type='0'/>çimar trito vi si pesti suso.<lb/>
- Discriptione de l'unguento verde ke corode e ke <lem n='1632' type='0'/>mondifica<lb/>
- l'<lem n='1647' type='0'/>ulceragioni putride.<lb/>
- Recipe, cioè prendi: <lem n='1824' type='0'/>zimar (verderame), pepe, mèle ana on<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>, e<lb/>
- di queste cose insieme trite si faccia il <lem n='146' type='0'/>medicamento. E sono alcuni<lb/>
- che a questo unguento agiungono <lem n='1557' type='0'/>sarcocolla, armoniacho ana on<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>,<lb/>
- pestando tucte queste e coll'aceto e col mèle mescolando. E allotta<lb/>
- questo <lem n='146' type='0'/>medicamento giova a le fistole ke ssono nell'orecchie, e<lb/>
- mundificha tucte le fedite putride, e corrode la <lem n='338' type='0'/>karne <lem n='81' type='0'/>morta.<lb/>
- <lem n='146' type='0'/>Medicamento il qual è kiamano <lem n='2808' type='0'/>kalidicon, ke corrode la carne<lb/>
- morta, e a le fistole, e a le <lem n='1731' type='0'/>putrefationi ke ssono ne le gengie, e ne la<lb/>
- boccha, e in tucto il corpo giova.<lb/>
- Recipe: <lem n='1424' type='0'/>calcina viva parte una, arsenico citrino, cali, acacia,<lb/>
- arsenico rosso, di tutti ana parte meza. E tucte queste cose si pestino<lb/>
- koll'acqua k'è kiamata prima. E l'acqua si fae in questa maniera: di<lb/>
- <lem n='1424' type='0'/>calcina e 'l <lem n='2965' type='0'/>chalis si prenda per iguali parti (e 'l <lem n='2965' type='0'/>chalis si pesti<lb/>
- <pb n='576'/>primieramente) e poi sei cotanti del loro peso dell'acqua vi si mescoli<lb/>
- e si lasci stare per tre dì, ogne die tre volte <lem n='220' type='0'/>menandolo e <lem n='2966' type='0'/>dibatendolo.<lb/>
- E poi si coli e pesti tanto ke ssi faccia bene sottile e si lasci stare al<lb/>
- sole tanto ke ingrossi; poscia se ne faccia trocisci e si disecchino e si<lb/>
- <lem n='828' type='0'/>riponghano i· lluogho ove nom possano essere <lem n='129' type='0'/>tocchi da verdeza; e<lb/>
- quando fie mestiere, sì se ne pesti uno e si ne faccia il <lem n='146' type='0'/>medicamento.<lb/>
- <lem n='146' type='0'/>Medicamento acuto e <lem n='2767' type='0'/>corrosivo, <lem n='2967' type='0'/>destokenti (o <lem n='2968' type='0'/>desterigy).<lb/>
- Recipe: arsenico <lem n='1565' type='0'/>citrino trito, kali, <lem n='1424' type='0'/>kalcina, <lem n='1824' type='0'/>zimar (<lem n='1583' type='0'/>verderame), di<lb/>
- tucti igualmente libra <formula>1/2</formula>; argento vivo libra <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>, sale armoniaco la<lb/>
- quarta parte d'una libra, pestinsi tucte queste cose koll'acqua prima,<lb/>
- tanto ke l'ariento vivo sia spento. Poi si disecchino, e diseccati sì ssi<lb/>
- pestino un'altra volta; e poi ne lo strumento (il quale coloro che<lb/>
- fanno <lem n='2969' type='0'/>alacina kiamano <lem n='2970' type='0'/>aluchel) <lem n='158' type='0'/>faccendoli il fuoco di sotto tanto ke<lb/>
- levati si <lem n='1079' type='0'/>subblimino. E quello ke di loro fia <lem n='1079' type='0'/>soblimato si prenda e si<lb/>
- riponga in una ampolla di vetro, del quale le morici di fuori che<lb/>
- apaiono kon superflua carne, e le <lem n='1801' type='0'/>scruofole e <lem n='1802' type='0'/>gavine (le quali huomo<lb/>
- disidera ke ssi disfaciano e si <lem n='296' type='0'/>distrugano e <lem n='1010' type='0'/>disolvano poi k'elle fieno<lb/>
- <lem n='1748' type='0'/>ulcerate) pulveriçate, e a la perfine in tucti quelli e quelle la distrutione<lb/>
- de' quali si disidera, si dee usare imperciò k'elli fia sì come <lem n='1610' type='0'/>kauterio di<lb/>
- fuoco, sì ch'elli disecchi e <lem n='1124' type='0'/>anneri, e tiene il luogo del fuoco in molte<lb/>
- luoghora.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VII, cap. 6 rubr.</head><pb n='577'/>Capitolo sexto. Di quelle cose che saldano l'<lem n='1647' type='0'/>ulceragioni e<lb/>
- generano carne nelli <lem n='1800' type='0'/>ulceri, cioè fedite, e lievano la loro <lem n='1659' type='0'/>humidità<lb/>
- superflua.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VII, cap. 6</head>Le cose ke saldano l'<lem n='1647' type='0'/>ulceragioni e generano <lem n='338' type='0'/>karne nelli <lem n='1800' type='0'/>ulceri ke<lb/>
- ànno molta <lem n='1659' type='0'/>humidità e ke <lem n='2971' type='0'/>ricavono la loro <lem n='2972' type='0'/>humorosità <lem n='1799' type='0'/>superflua sono<lb/>
- queste.<lb/>
- Recipe: litargiro (cioè aghetta) pesto e s'<lem n='1944' type='0'/>inbea e bagni nel<lb/>
- mortaio d'aceto e d'acqua e d'olio insieme tanto ke elli <lem n='586' type='0'/>emfi e<lb/>
- <lem n='783' type='0'/>imbianki, e apresso <lem n='2973' type='0'/>kalkucemon e <lem n='1567' type='0'/>anthimonio, e balaustie, e vene de<lb/>
- <lem n='2748' type='0'/>curcume, e galle, e sangue di dragone, seta, allume, e <lem n='1568' type='0'/>kathimia<lb/>
- d'argento, di tucti ana quanto è la sexta parte de l'unguento si prenda.<lb/>
- E poi tucte queste cose, polveriçate e bene peste, vi si mettano suso e<lb/>
- tanto si menino nel mortaio ke ssi uniscano e facciano una cosa. E<lb/>
- poi di questo unguento si pongha in su la bambagia e ponghasi in su<lb/>
- la fedita ov'è la carne fracida nata e poi si leghi e s'<lem n='1059' type='0'/>involgha col panno<lb/>
- soavemente. E questo cotale unguento tanto si de' usare ne la<lb/>
- <lem n='214' type='0'/>curatione de la fedita infino ke tanta quantità di carne vi si generi<lb/>
- k'elli <lem n='346' type='0'/>basti e la induri e la bucia e la cotenna induri <lem n='155' type='0'/>perfectamente. E<lb/>
- con questo unguento tutte l'<lem n='1647' type='0'/>ulceragioni ke abondano di molto<lb/>
- homore si debbono guerire e curare.<lb/>
- Polvere forte.<lb/>
- <pb n='578'/>Prendasi: alloe, vene di <lem n='2748' type='0'/>cucurma, balaustie, mirra, galle parti<lb/>
- iguali, de le quali si faccia polvere, il quale polvere sopra la fedita si<lb/>
- <lem n='1517' type='0'/>polverizi. E questa polvere è buona e forte.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VII, cap. 7 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>vij</formula><g ref='weak'>.</g> <anchor type='note' n='351'/>Di quelle cose che rompono l'<lem n='1798' type='0'/>escitture, cioè<lb/>
- aposteme, sança ferro<anchor type='endnote'/>.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VII, cap. 7</head>Tolli: mele <lem n='2974' type='0'/>ancardo, pece liquida di katuno iguali parti, le quali in<lb/>
- una <lem n='2975' type='0'/>kaça (o ramaiuolo di ferro) mescolate si riscaldino tanto k'elle si<lb/>
- mescolino. E quando tu vorai aprire l'apostema sança ferro, il luogho<lb/>
- nel quale tu vuoli fare il forame <lem n='941' type='0'/>konsidera, il quale luogho tu <lem n='806' type='0'/>ungnerai<lb/>
- del predetto unguento e <lem n='171' type='0'/>lascialo così stare per uno meço die,<lb/>
- imperciò ke 'l <lem n='2094' type='0'/>corroderà.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VII, cap. 8 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>viij</formula><g ref='weak'>.</g> De le <lem n='1801' type='0'/>scruofole e <lem n='1802' type='0'/>gavine.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VII, cap. 8</head>Le <lem n='1801' type='0'/>scruofole sono più acostumate di nascere ne la 'nguinaia e<lb/>
- nel collo, le quali più de le volte sono insieme. Onde quando in<lb/>
- questa infertade, o in questa habitudine, tu vedrai il luogo<lb/>
- apostemato, il quale tocchando tu troverai duro e non si potrà talliare,<lb/>
- ma ssieno sì come ghiandi o noci, sappie k'elle sono <lem n='1801' type='0'/>scruofole, le<lb/>
- quali avenghono per lo male smaltire e per fastidio e molte volte<lb/>
- crescono tanto k'elle fieno molto grandi. De le quali de la loro<lb/>
- guerigione è <lem n='49' type='0'/>kominciamento ke tu <lem n='31' type='0'/>ffaci ke lo 'nfermo sempre<lb/>
- <lem n='197' type='0'/>patischa fame e lasci le cene, e no li lasci bere molta acqua, né non si<lb/>
- nodrisca con grossa dieta, cioè ke non usi grossi cibi e nom <lem n='350' type='0'/>pigli<lb/>
- <pb n='579'/>troppo cibo a una volta. E se nel suo corpo sono troppi homori e<lb/>
- troppe superfluitadi, <lem n='2779' type='0'/>scemali sangue e dàgli medicina da ffare uscire e<lb/>
- <lem n='158' type='0'/>fagli <lem n='702' type='0'/>empiastri a queste cose nominati e lodati e utili. De' quali a<lb/>
- queste cose è milliore lo 'mpiastro k'è kiamato <lem n='2976' type='0'/>diaquilon e se vi si<lb/>
- aministra pur solo, il quale sarae milliore. E più giova se nel diaquilon<lb/>
- si mette de la polvere de le radici de l'<lem n='2977' type='0'/>yteos, cioè <lem n='2978' type='0'/>ghiagiuolo, quanto<lb/>
- ne puote passare (overo ricevere) e con esso se ne faccia impiastro.<lb/>
- <lem n='2976' type='0'/>Diaquilon si fae in questo modo.<lb/>
- Recipe: litargiro, cioè aghetta, trito on<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>, al quale nella <lem n='1529' type='0'/>padella<lb/>
- <lem n='1086' type='0'/>logato e messo due on<sic>.</sic> e mmezo d'olio vecchio vi si agiungano e si<lb/>
- menino, e lento fuocho si faccia sotto loro, e tanto si <lem n='670' type='0'/>cuoka infino ke<lb/>
- tucto si disfaccia e disolva il litargiro; e apresso de la mucellagine del<lb/>
- fieno greco e de la <lem n='1619' type='0'/>mucillagine del seme del lino ana on<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g>, e de la<lb/>
- <lem n='1619' type='0'/>mucillagine del <lem n='2683' type='0'/>mavavischio si prenda on<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g> e s'agiungano ai predetti.<lb/>
- <anchor type='note' n='352'/>E dipo questo si cuoca tucto tanto ke ingrossi, tuctavia menando<anchor type='endnote'/>. E<lb/>
- quand'elli fia cotto, sì ssi levi dal fuoco, ma non si lasci ke non si<lb/>
- meni tuctavia. E poi si meni tanto tra mani k'elli diventi spesso e<lb/>
- <pb n='580'/>viscoso e poi si <lem n='828' type='0'/>ripongha e se n'usi. O lo stercho de la capra antiqua si<lb/>
- prenda, e col mèle e co l'aceto insieme caldi infino a tanto ke ssi<lb/>
- mescolino si <lem n='2752' type='0'/>consparghano, imperciò ke a cciò è molto buono. O<lb/>
- <lem n='792' type='0'/>semi di <lem n='2278' type='0'/>rafano si prendano e si pestino kon mandorle amare e se ne<lb/>
- faccia impiastro. O stercho di vaccha seccho si prenda e, <lem n='1517' type='0'/>polverizato<lb/>
- e <lem n='2824' type='0'/>cosparto kolla <lem n='1619' type='0'/>mucillagine del <lem n='2683' type='0'/>malvavischio, sì vi si pongha suso. O<lb/>
- fieno greco o seme di cavoli e seme di lino si prendano e si pestino e<lb/>
- <lem n='1576' type='0'/>stacino e, <lem n='2758' type='0'/>cospersi e mescolati <lem n='1182' type='0'/>diligentemente co la <lem n='1619' type='0'/>mucillagine del<lb/>
- <lem n='2683' type='0'/>malvavischio, vi si pongha suso.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VII, cap. 9 rubr.</head>Capitolo nono. Del cancro e de la sua cura e guerigione.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VII, cap. 9</head>Il cancro sì è una infertade ne la quale è grande <lem n='2979' type='0'/>fatigatione e<lb/>
- pena et è quasi <lem n='2980' type='0'/>inkurabile, cioè quasi da non guerire, a la quale se<lb/>
- incontanente, quando comincia, li si <lem n='101' type='0'/>soccorre e si regge sì come si dee<lb/>
- reggere, forse per l'aventura starà in quello modo k'elli non crescerà.<lb/>
- <pb n='581'/>E quando elli fie cresciuto sempre starà così, il quale è pigiore s'elli<lb/>
- s'<lem n='1748' type='0'/>ulcera, imperciò ke 'l <lem n='580' type='0'/>cancro è duro apostema, il quale àe grande<lb/>
- radice nel corpo, la quale radice <lem n='1944' type='0'/>inbeono et empiono vene verdi, ne le<lb/>
- quali è caldeza. E l'<lem n='2954' type='0'/>ulco ke ssi fae nel cancro è <lem n='1368' type='0'/>fetido e puçolente e àe<lb/>
- le labre grosse e verdi pinte in fuori. E 'l <lem n='49' type='0'/>cominciamento del suo<lb/>
- <lem n='117' type='0'/>nascimento alcuna volta è <lem n='393' type='0'/>kom'uno cece o com'una <lem n='255' type='0'/>fava, il quale<lb/>
- poscia cresce infino a tanto k'elli si facia sì come grande <lem n='2981' type='0'/>milon, cioè<lb/>
- come quello grande apostema, e ancor magiore. E forse questo<lb/>
- apostema nasce ne' luoghi e ne le parti dell'alito, o ne le parti del<lb/>
- <lem n='2445' type='0'/>tranghiotire, e forse allotta mena a reo die e molte volte uccide lo<lb/>
- 'nfermo. E quelli che questo cotale apostema talliano kon ferro non<lb/>
- <lem n='141' type='0'/>guadagnano più se non che lli fanno <lem n='580' type='0'/>kancro <lem n='2982' type='0'/>ulcerato, s'elli non è in<lb/>
- tale luogho ove <lem n='316' type='0'/>talliare si possa, e <lem n='457' type='0'/>disfare, e distrugere del tucto in<lb/>
- tucto, e ardere, e diradicare. E ' questo cotale, quando elli comincia,<lb/>
- giova di scemare sangue de la vena <lem n='1318' type='0'/>mediana, cioè del cuore, e<lb/>
- muovere spesse volte il corpo co la cura de l'epitimo.<lb/>
- E lo 'mfermo si dee sofferire e astenere da' cibi che generino la<lb/>
- collera nera, sì come sono <lem n='2133' type='0'/>lenti e cavoli imperiali, e <lem n='338' type='0'/>karne di vaccha e<lb/>
- d'ocha, e vino grosso e nero, e simillianti a questi, i quali generano<lb/>
- homore molto reo. E conviene ancora ke la sua dieta sia carne di<lb/>
- <lem n='1759' type='0'/>castrone e vino sottile e ke ssi guardi da' cibi <lem n='668' type='0'/>kaldi, imperciò k'elli<lb/>
- fanno il sangue nero.<lb/>
- E poi ke elli fie cresciuto e si è <lem n='981' type='0'/>compiuto, non è mestiere k'elli si<lb/>
- facciano se non cose da llui lusingare, acciò ke i· llui non si faccia<lb/>
- <lem n='2954' type='0'/>ulco. E questo è a dire k'elli si guardi il mellio ke guardare si puote, ke<lb/>
- <pb n='582'/>elli giamai non si riscaldi o ko le medicine e choll'altre cose, ançi si<lb/>
- raffreddi koi <lem n='752' type='0'/>kamangiari freddi <lem n='1600' type='0'/>pestandolli e <lem n='205' type='0'/>ponendolivi suso.<lb/>
- E s'elli aviene k'elli sia alcuna volta <lem n='2982' type='0'/>ulcerato, questo unguento li<lb/>
- giova molto. Il quale unguento, questa è la discriptione.<lb/>
- <anchor type='note' n='353'/>Recipe: <lem n='1569' type='0'/>cerusa, tutia lavata parti uguali, e pestino queste coll'olio<lb/>
- rosato, e col sugo de la porcellana, o col sugo del <lem n='753' type='0'/>cavolo, o ko la<lb/>
- <lem n='1619' type='0'/>mucillagine del <lem n='1816' type='0'/>psillio, o kol sugho de la <lem n='891' type='0'/>çuccha o del cederno,<lb/>
- qualumque di questi tu potrai avere, e <lem n='205' type='0'/>ponghavisi suso, imperciò ke<lb/>
- questo kotale unguento la carne, ov'elli non è ancor fatto e àssi paura<lb/>
- ke non vi si faccia, giova.<anchor type='endnote'/><lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VII, cap. 10 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g> De' carboncoli e sua cura.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VII, cap. 10</head>Carboncoli nascono per molta <lem n='1659' type='0'/>humiditade di sangue e per molta<lb/>
- faticha, dipo saturità e dipo troppo manichare. I quali, poi che ssono<lb/>
- avenuti e nati, non vi si dee avere neghiença ke non vi si soccorra,<lb/>
- imperciò ke per aventura tucta la lor materia si <lem n='794' type='0'/>racollierà in una parte<lb/>
- del corpo de la quale si farà magiore uscitura e apostema <lem n='2955' type='0'/>putridoso. E<lb/>
- di quelle cose ke nolli lasciano generare sì sono: lo scemare sangue e le<lb/>
- <lem n='1580' type='0'/>ventose, e solutione di ventre coi mirabolani citrini, e col sene, e col<lb/>
- <lem n='1668' type='0'/>fummosterno, e con la infusione, cioè koll'acqua, ove fieno state in<lb/>
- molle le susine e le <lem n='2312' type='0'/>giungiube e <lem n='2561' type='0'/>thamarindi, e bere quella cotale acqua,<lb/>
- <pb n='583'/>e fugire le cose dolci, e nom bere vino grosso e dolce, e manicare cibi<lb/>
- <lem n='2171' type='0'/>acetosi e <lem n='1554' type='0'/>stitici e quelle cose ke ragunano queste due qualitadi (cioè<lb/>
- <lem n='2023' type='0'/>acetositade e <lem n='2025' type='0'/>lazeza), manichare kotte kol sugho de l'uve acerbe e col<lb/>
- ribes, e colle mele, e <lem n='2983' type='0'/>subchabegy, e <lem n='2866' type='0'/>karis, e <lem n='2984' type='0'/>hulen, e <lem n='2985' type='0'/>musos, e<lb/>
- simillianti a questi. E s'elli fie mestiere ke lo 'nfermo ke avrae i<lb/>
- carbonculi bea vino puro e kiaro, vino dee prendere, imperciò k'elli<lb/>
- giova.<lb/>
- E poi che 'l <lem n='1803' type='0'/>karbuncolo fia venuto, è mistiere ke huomo metta<lb/>
- studio di lui <lem n='153' type='0'/>maturare. E di quelle cose ke tosto maturano il<lb/>
- carbuncolo è ke ssi faccia impiastro de' fichi secchi molto viscosi triti,<lb/>
- ne' quali è molto di mèle, de la carne, de l'uve passe;<lb/>
- kom <lem n='1670' type='0'/>baurach e pani mescolati si faccia impiastro e vi si pongha suso e vi si<lb/>
- metta suso lo 'mpiastro <lem n='2976' type='0'/>diaquilon, imperciò ke elli è a ccioe molto<lb/>
- utile. E se il <lem n='1803' type='0'/>karbuncolo è duro ad <lem n='153' type='0'/>maturare, senape coi fichi grassi e<lb/>
- con um pocho d'olio di lillio si pestino e vi si ponghano suso. E si<lb/>
- dipo queste cose elli si tarda ad aprire, sì ssi fori e si priema tanto ke<lb/>
- n'escha fuori cioe ke entro vi si contiene; e intorno intorno unguento<lb/>
- di <lem n='1569' type='0'/>cerugia e sopr'esso unguento di mèle si pongha.<lb/>
- Unguento del mèle.<lb/>
- Recipe: <lem n='1557' type='0'/>sarcocolle, mèlle per iguali parti, sarcocolla polverizata si<lb/>
- mescoli col mèle e si <lem n='828' type='0'/>ripongha. E sono alcuni di quelli ke cuocono<lb/>
- solamente il mèle tanto k'elli si spessi e poscia la sarcocolla<lb/>
- <pb n='584'/><lem n='1564' type='0'/>polverizata vi mescolano suso, imperciò ke questo cotale unguento<lb/>
- mondificha ongne fedita putrida e lieva tutto il veleno.<lb/>
- E quando il carbonculo fie <lem n='1632' type='0'/>mundifichato, tosto per sé medesimo<lb/>
- si salderà. E se il suo saldamento alcuna volta tardasse, sì ssi medichi<lb/>
- co l'unguento ke àe a generare carne. E se 'l carbuncolo fia ardente e<lb/>
- intorno lui fie grande rossore, tosto vi si dee <lem n='2986' type='0'/>rigenerare carne ko<lb/>
- l'unguento ke ssi fae de la <lem n='1569' type='0'/>cerusa. E quello è l'unguento <lem n='2987' type='0'/>kamforato ke<lb/>
- noi diremo.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VII, cap. 11 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xj</formula><g ref='weak'>.</g> De l'apostema caldo e sua cura.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VII, cap. 11</head>Quando in alcuna parte del corpo nasce <lem n='668' type='0'/>kaldo apostema il chui<lb/>
- tocchare si sente caldo, il suo medichamento si dee cominciare da lo<lb/>
- scemare sangue, cioè a ssapere se ffosse ne la parte diritta, sì ssi<lb/>
- tolgha sangue del lato mancho de la vena di mezo, cioè di quella del<lb/>
- cuore. E, per contradio, s'è nel lato mancho, si dee fare scemare<lb/>
- sangue de la vena del feghato, o di quella del cuore. E s'elli aviene<lb/>
- cosa ke la vena del feghato non si possa trovare, sì ssi tolgha sangue<lb/>
- in uno de' suoi rami, e s'elli aviene cosa ke ssia nato in quelle parti ke<lb/>
- ssono sopra la forcella de la vena del capo, e poscia s'epithimi di<lb/>
- questi epithimi <lem n='2224' type='0'/>raffreddati, e 'l <lem n='191' type='0'/>regimento e la dieta si <lem n='1131' type='0'/>sottilgli; e da la<lb/>
- carne, e dal vino, e da le cose dolci, e ancora dai cibi <lem n='1699' type='0'/>untuosi si guardi,<lb/>
- sì come <lem n='2235' type='0'/>nasturtio, e usi i cibi <lem n='2171' type='0'/>acetosi. E quando elli si sente <lem n='668' type='0'/>kaldo a<lb/>
- <pb n='585'/>tocchare, sì ssi raffredda kolli epithimi. E con questo <lem n='191' type='0'/>regimento si<lb/>
- potrà difendere e guardare ke non vi si generi <lem n='642' type='0'/>putredine.<lb/>
- E s'elli aviene cosa ke im questo apostema, in alcune<lb/>
- dispositioni, sia forte caldo e <lem n='2988' type='0'/>tempellamento, sança <lem n='250' type='0'/>fallo <lem n='642' type='0'/>putredine vi<lb/>
- si racollie, per la quale cosa non vi si dee allora usare se non cose ke<lb/>
- poco raffredano. Ma se tuctavia per queste cose tu non vedessi il<lb/>
- <lem n='298' type='0'/>calore e l'ardore né sedare ' spegnere, né menomare, da queste cose<lb/>
- ad quelle cose ke generano <lem n='642' type='0'/>putredine ti conviene tramutare. La qual<lb/>
- cosa perciò si conviene fare ke tosto pervengha a <lem n='2989' type='0'/>racoglimento di<lb/>
- <lem n='642' type='0'/>putredine e poscia l'escitura si converà sanare e medicare sì come<lb/>
- noi abiamo detto. E le medicine ke fanno <lem n='642' type='0'/>putredine sono quelle ke<lb/>
- noi abbiamo dette ne l'apertione de' carbonculi; e le medicine ke<lb/>
- raffredano, ke ssono utili ad aprire, sono quelle medicine le quali noi<lb/>
- diremo, e 'l loro nominamento è questo.<lb/>
- Medichamento k'è kiamato epithima de l'<lem n='2990' type='0'/>eresipila, il quale<lb/>
- ancora in tucti membri ne' quali è apostema <lem n='668' type='0'/>kaldo, se di lui si fae<lb/>
- epithima, giova.<lb/>
- Recipe: sandali, <lem n='2991' type='0'/>sif (o <lem n='2991' type='0'/>sieby), memithe, faufel, bolo armenico<lb/>
- parti iguali, scorça de la <lem n='1717' type='0'/>mandragora, oppio, d'ambindue quanto è la<lb/>
- metade d'uno de' sopradetti. E di tutti questi, ragunati coll'acqua, si<lb/>
- faciano forme somillianti a l'avellana, de le quali, quando fia mestiere,<lb/>
- se ne prenda um pocho e si pesti; e di quello, e d'acqua rosa, e<lb/>
- d'um pocho d'aceto mollato si faccia epithima e vi si metta suso, il<lb/>
- <pb n='586'/>quale, poi che ssì è facto tiepido e intepidito, sì sse ne levi, e l'altro<lb/>
- panno, ricentemente infuso e mollato nell'acqua viva, si pongha nel<lb/>
- luogho di lui. E questo è di grande efficacia e giovamento.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VII, cap. 12 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xij</formula><g ref='weak'>.</g> De l'apostema molle e sua cura.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VII, cap. 12</head>Appostema molle il quale quando si toccha col <lem n='217' type='0'/>dito e si prieme,<lb/>
- dal luogho seguita alcuna volta alcuna infertade, sì come sono<lb/>
- l'<lem n='1848' type='0'/>emfertadi ke avengono quando la complexione si corrompe o<lb/>
- <lem n='2639' type='0'/>tisicheza v'èe.<lb/>
- E quando elli averrae in questa maniera, non si converae tanto<lb/>
- <lem n='147' type='0'/>kurare di quello cotale apostema, né tanto atendere a la sua<lb/>
- guerigione, quanto elli si dee avere studio ad guerire quella cotale<lb/>
- infertade e quello chotale apostema ke viene per sé medesimo, o ke<lb/>
- <lem n='60' type='0'/>sseguita le lunghe febbri.<lb/>
- Quando di quelle lunghe febbre huomo guerisce, sì ssi conviene<lb/>
- medicare in questa cotale maniera: un pocho d'aceto koll'olio rosato,<lb/>
- e aqua rosata, e acqua di mortine, e acqua di che ssi fa il sapone si<lb/>
- mescolino insieme, e in questo si bagni il panno e <lem n='205' type='0'/>ponghavisi suso o<lb/>
- mettavisi suso, ma non troppo fortemente. E la leghatura sia più<lb/>
- fortemente stretta nel miluogho de l'apostema, la quale leghatura<lb/>
- tenda e vada a ciascuna parte.<lb/>
- E di quelle kose ke lo sparghono, cioè l'apostema, e disfanno sì<lb/>
- è l'acqua de la <lem n='682' type='0'/>cenere, la quale si fae in questa maniera: i sermenti<lb/>
- s'ardano e ne la loro <lem n='682' type='0'/>cennere si metta l'acqua, e si lascino stare per<lb/>
- <pb n='587'/>una notte, e poi si coli e si mescoli con essa aceto, ne la quale i panni<lb/>
- si bagnino e poi vi si ponghano suso, giungnendo l'uno coll'altro ko<lb/>
- la leghatura. O se l'appostema sia molto molle, sì ssi freghi e strupicci<lb/>
- koll'olio, e col sale, o le fogle del tamerici, o de le mortine doppie vi si<lb/>
- ponghano suso, o si faccia epithima de l'<lem n='2992' type='0'/>olio <lem n='1633' type='0'/>armenicho e de l'aceto; e<lb/>
- lo 'mfermo sottigli il suo <lem n='191' type='0'/>reggimento e la sua dieta e si guardi del<lb/>
- fastidio e de la troppa acqua.<lb/>
- Epithima ke giova a la molleza e al rallentamento <lem n='2993' type='0'/>ovedumque<lb/>
- fosse e <lem n='2993' type='0'/>oveumque avenisse.<lb/>
- Recipe: alloe, mirra (e l'altro libro dice mortine), litio, <lem n='1546' type='0'/>akatia,<lb/>
- sief, memithe, ciperi, <lem n='1552' type='0'/>cruoco orientale, bolo <lem n='1633' type='0'/>armenicho, di tucti questi<lb/>
- per iguali parti. E di tucte queste cose insieme mescolate si facciano<lb/>
- forme somillianti ad avellane, de le quali, quando fia mestiere, si ne<lb/>
- disolva e disfaccia um poco nell'aceto e nel sugo de' cavoli. E s'elli<lb/>
- aviene cosa ke la <lem n='1848' type='0'/>'mfertade sia nel volto o ne le palpebre, sì sse ne<lb/>
- disolva um poco ne l'acqua rosa e nel sugho de l'endivia e in uno<lb/>
- pocho d'aceto.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VII, cap. 13 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xiij</formula><g ref='weak'>.</g> De l'apostema duro e sua cura.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VII, cap. 13</head><pb n='588'/>Quando elli avenisse ke in alcuna parte del corpo duro<lb/>
- appostema fosse nato, il quale quando si toccha non si sente <lem n='668' type='0'/>kaldo né<lb/>
- non sia <lem n='580' type='0'/>kancro, sì ssi guardi lo 'mfermo da tucti cibi ke noi dicemo ke<lb/>
- l'homo si dee guardare nel capitolo del cancro. E quelle cose kon ke<lb/>
- ssi dee medicare sono tucte quelle kose ke ànno a <lem n='1945' type='0'/>ramollire, sì come<lb/>
- tucte midolle, e tucti grassi e sugne, e bdellio molle, e armoniacho, e<lb/>
- storace, e galbano, e le somillianti cose. E se il luogho ove questa<lb/>
- cosa è non guerisce, sì ssi converae studiare ke la matera si<lb/>
- <lem n='1521' type='0'/>traspongha e si parta da llui collo scemare sangue e kon <lem n='2994' type='0'/>solvimento e<lb/>
- solutione di corpo, kol quale e per lo quale la collera nera si purghi e<lb/>
- si metta fuori del corpo, acciò ke l'apostema non crescha.<lb/>
- Empiastro buono a quello medesimo.<lb/>
- Recipe: del bdellio molle, armoniacho, galbano per iguali parti,<lb/>
- le quali gomme mollate nell'olio, e coll'olio si pestino nel mortaio, e<lb/>
- l'olio sia di lillio o di been. E poi si pigli <lem n='1619' type='0'/>mucillagine di fieno greco,<lb/>
- seme di lino, tanto quanto fieno tucte le predette cose. E tucte queste<lb/>
- cose si pestino e si uniscano e si mescolino insieme. <anchor type='note' n='366'/>E poi apresso di<lb/>
- queste cose mescolate con fichi secchi grassi, sì ssi faccia impiastro a<lb/>
- la <lem n='367' type='0'/>dureza in qualumque parte del corpo fie, lo quale è di grande<lb/>
- effichacia e <lem n='399' type='0'/>giovamento.<anchor type='endnote'/><lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VII, cap. 14 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xiiij</formula><g ref='weak'>.</g> De le grandi ghiandole.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VII, cap. 14</head><pb n='589'/>Quando in alcuna parte del corpo alcuno acrescimento<lb/>
- (<lem n='2995' type='0'/>escrescenza) apparrae, la quale, quando si toccha, si traspone d'uno<lb/>
- lato all'altro, non si truova essere continuata e <lem n='1088' type='0'/>congiunta a la <lem n='534' type='0'/>pelle,<lb/>
- overo a la buccia, né duramente muoversi, ma <lem n='6' type='0'/>stae quasi in tale<lb/>
- maniera kome fosse divisa e separata dal corpo, né i· llui no à<lb/>
- <lem n='49' type='0'/>cominciamento né radice, questa cotale fie <lem n='2081' type='0'/>ghiandola. E le <lem n='2081' type='0'/>ghiandole<lb/>
- si diversificano cominciando da le molto piccole e <lem n='605' type='0'/>pervengnendo<lb/>
- infino a la grandeza del mellone, onde la loro spetie si diversifica, ma<lb/>
- il loro <lem n='146' type='0'/>medicamento è pur uno, cioè a ssapere <lem n='1526' type='0'/>kavarlene fuori. E se la<lb/>
- ghiandola si lascia stare, imperciò k'ella è piccola, e 'l suo<lb/>
- <lem n='146' type='0'/>medikamento e la sua cura sia messa al non <lem n='1533' type='0'/>chalere, si <lem n='1260' type='0'/>crescerà. Onde<lb/>
- poi a trarlane fuori è mestiere medicho ke operi soavemente. E noi<lb/>
- diremo ove e ne le quali si teme erore, e questo è perciò ke la magior<lb/>
- parte di loro si contiene nel <lem n='1666' type='0'/>pannicolo, il quale è kiamato saccho de le<lb/>
- <lem n='2081' type='0'/>ghiandole. Per la quale cosa con esse si ne dee trare fuori il saccho, in<lb/>
- tale maniera ke in niuna maniera di lui non vi dimori e non vi<lb/>
- rimangha fiore; imperciò ke sse di lui e' vi rimane fiore, avengna k'elli<lb/>
- sia pocho, suole e solliono reddire e <lem n='257' type='0'/>tornare spesse volte. E il luogho<lb/>
- ove si contengono si dee fendere, ma molto si conviene guardare ke 'l<lb/>
- saccho che le contiene non si fenda, ma solamente la <lem n='338' type='0'/>karne k'è<lb/>
- ssopr'esse. E 'l saccho coll'uncino si distenda e si vella, e si scarni e<lb/>
- scortichi perfettamente infino a tanto ke la ghiandola e 'l suo saccho<lb/>
- se ne possano trare interamente. E questo è mellio che ffare si puote<lb/>
- ne la sua cura. E s'elli aviene cosa ke 'l saccho alcuna volta si rompa,<lb/>
- <pb n='590'/>sì ssi dee vellere colli uncini e levare, avengha che ssi tragha a pezzo a<lb/>
- pezo, e <lem n='301' type='0'/>continuamente si conviene investigare. <anchor type='note' n='354'/>E poi che ne fie tracto,<lb/>
- koll'altro <lem n='146' type='0'/>medicamento e <lem n='80' type='0'/>kura, ke noi nominamo nel capitolo delli<lb/>
- <lem n='1800' type='0'/>ulceri, si dovrae medicare<anchor type='endnote'/>. Ma elli si truovano alcuni inganatori i quali,<lb/>
- disiderando di fare frode, lasciano stare un poco del saccho, a cciò<lb/>
- k'elli penino a ffare più lunghamente quello cotale <lem n='146' type='0'/>medicamento. E<lb/>
- quelle ke non ànno saccho si debbono trare e metere lo studio<lb/>
- solamente nel guerire le fedite ke vi dimorano.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VII, cap. 15 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xv</formula><g ref='weak'>.</g> De' nodi <lem n='1804' type='0'/>ghiandolosi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VII, cap. 15</head>Alcuna volta in alcune parti del corpo appare alcuna grosseza<lb/>
- iguale a la grandeza d'una avellana, o poco magiore o poco minore,<lb/>
- la quale, <lem n='2113' type='0'/>somilliata a le ghiandole, si genera spesse volte nel <lem n='361' type='0'/>dosso de<lb/>
- la mano o ne le luoghora ove è moltitudine di vene. La quale, quando<lb/>
- ella fia fortemente <lem n='172' type='0'/>stretta e <lem n='561' type='0'/>premuta e <lem n='1255' type='0'/>stropiciata, si voterà e<lb/>
- <lem n='82' type='0'/>leverassine incontanente del tucto in tutto. E alcuna volta poscia<lb/>
- riede, e alcuna volta non <lem n='257' type='0'/>torna in niuna maniera, per la quale cosa il<lb/>
- luogho si converrae priemere e stropiciare tanto ke ssi vòti e si faccia<lb/>
- iguale. E poi si prenda uno pezuolo di piombo rotundo e, posto in su<lb/>
- luogo, si <lem n='172' type='0'/>stringha fortemente e così si lasci stare per tre dì, e poi,<lb/>
- <lem n='2351' type='0'/>epithimato ko l'epitima de la <lem n='1424' type='0'/>calcina, si leghi. E se dipo 'l votamento il<lb/>
- luogho fie costretto, sì non ritornerà. Ma ss'elli non fie stretto, spesse<lb/>
- volte suole ritornare.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VII, cap. 16 rubr.</head><pb n='591'/>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xvj</formula><g ref='weak'>.</g> De <lem n='499' type='0'/>formicha apostema.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VII, cap. 16</head>In alcuni luoghi del corpo com picolo apostema piccole <lem n='1684' type='0'/>pustole<lb/>
- com puça, e piçicore, e arsura, e con forte <lem n='298' type='0'/>kalore nel tocamento, si<lb/>
- solliono fare alcuna volta; le quali molto tosto s'<lem n='1748' type='0'/>ulcerano, le quali, poi<lb/>
- ke ssieno <lem n='1748' type='0'/>ulcerate, si cominciano a comprendere i luoghi ke ssono<lb/>
- vicini e <lem n='1743' type='0'/>prociani e si dilatano. E 'l ventre si dee solvere e fare uscire<lb/>
- com quelle cose ke <lem n='803' type='0'/>spenghono e mandano fuori la collera rossa, sì<lb/>
- come sono mirabolani e <lem n='1631' type='0'/>scamonea koll'acqua de' <lem n='247' type='0'/>fructi. E il luogho<lb/>
- ch'è <lem n='2982' type='0'/>ulcerato intorno intorno si dee <lem n='2351' type='0'/>epitimare ko l'epithima che noi<lb/>
- nominamo nel capitolo del caldo appostema e su l'<lem n='1800' type='0'/>ulcere si dee porre<lb/>
- dell'unguento de la cerusa. E se elli aviene cosa che elli non sia<lb/>
- <lem n='2982' type='0'/>ulcerato, tucto il luogho si dovrae <lem n='2351' type='0'/>epithymare di questo epithima. E<lb/>
- s'elli aviene cosa ke in questo apostema sia superfluo <lem n='298' type='0'/>kalore e rosseza,<lb/>
- il suo <lem n='146' type='0'/>medicamento comincerai da la flebotomia, cioè da lo scemare<lb/>
- sangue. Poi fa' fare l'altro <lem n='191' type='0'/>regimento ke noi abbiamo detto e tucto il<lb/>
- suo <lem n='191' type='0'/>reggimento e 'l suo cibo reca all'altre cose che àno a raffreddare.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VII, cap. 17 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xvij</formula><g ref='weak'>.</g> Del fuoco di Persia.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VII, cap. 17</head>Ad alcuni membri aviene alcuna volta puça e bollimento<lb/>
- <lem n='1132' type='0'/>intollerabile, ove poi apresso ampolle piene d'acqua sottile si<lb/>
- generano. Dumque si conviene, quando in alcuno membro alcuna<lb/>
- cotale cosa si sente, li si soccorra incontanente ko la flebotomia. E<lb/>
- s'elli aviene cosa ke l'ampolle non vi sono ancora nate, sì ssi<lb/>
- <pb n='592'/><lem n='101' type='0'/>soccorerà e l'ampolle se debbono rompere e aprire, e tucto il <lem n='2996' type='0'/>viro,<lb/>
- cioè quella cotale <lem n='642' type='0'/>putredine ke v'è dentro, si nne <lem n='2' type='0'/>debbia cacciare et<lb/>
- espriemere fuori. E poi vi si pongha suso impiastro facto de<lb/>
- l'unguento di cerusa ke noi nominamo nel capitolo de l'arsura del<lb/>
- fuocho. E l'<lem n='1375' type='0'/>ampolle non vi si debbono lasciare stare tanto ke acqua vi<lb/>
- si raghuni dentro in alcuna maniera, ma intorno intorno vi si dee fare<lb/>
- <lem n='2825' type='0'/>epithyma del bolio <lem n='1633' type='0'/>armenicho e d'acqua, d'aceto e d'olio, e co l'aiuto<lb/>
- di Dio per questo modo si guerrae.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VII, cap. 18 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xviij</formula><g ref='weak'>.</g> De l'<lem n='2574' type='0'/>arostiscimento e <lem n='1806' type='0'/>adustione del fuoko<lb/>
- di Persia.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VII, cap. 18</head>S'elli aviene cosa ke, quando alcuno di questi aviene, quelli che 'l<lb/>
- dee medicare sia presente, panno in acqua fredda, o in acqua rosata<lb/>
- sopra la neve raffreddata si molli e si bagni e vi si pongha suso. I quali<lb/>
- panni, poi che <lem n='58' type='0'/>ffieno diseccati, sì sse ne debbono levare e vi si<lb/>
- debbono porre suso li altri somilliantemente aparecchiati. E s'elli<lb/>
- aviene cosa ke l'arsura o <lem n='1750' type='0'/>cottura sia molto grande, sì ssi dee fare la<lb/>
- flebotomia dell'altro lato. E se vi fie il duolo <lem n='332' type='0'/>fortissimo, tuorla d'uova<lb/>
- <lem n='791' type='0'/>dibatute coll'olio rosato ko la bambagia vi si deono porre suso; ma<lb/>
- sse la dollia non vi fie molto forte, <lem n='2133' type='0'/>lenti scorticate o cerusa si pestino,<lb/>
- e si mescolino insieme koll'aceto, e vi si ponghano suso, e poi vi si<lb/>
- pongha suso panno molle ne l'acqua rosa raffreddata sopra la neve. E<lb/>
- se vi si fanno vesciche, sì ssi medichi coll'unguento de la cerusa, il<lb/>
- quale si fae in questa maniera: cera colata e quatro doppi di lei d'olio<lb/>
- rosato si prendano, i quali distrutti, tanto di cerusa quanto possono<lb/>
- <pb n='593'/>ricevere vi s'agiungha e si muova intorno intorno. <anchor type='note' n='367'/>E apresso poi che<lb/>
- fie <lem n='248' type='0'/>kominciato a raffreddare, uno albume d'uovo si mescoli ai predetti<lb/>
- tanto k'elli sia spessato; e poscia sança interponimento si dibatta, e<lb/>
- meni tanto k'elli sia spesso, e si <lem n='828' type='0'/>ripongha.<anchor type='endnote'/> E alcuni vi mescolano<lb/>
- um poco di <lem n='1561' type='0'/>canfora.<lb/>
- E se vi si fae <lem n='2954' type='0'/>ulco il quale se fia grande, ko l'unguento de la<lb/>
- <lem n='1424' type='0'/>calcina si dovrae medicare, il quale si fae in questo modo.<lb/>
- Prendasi <lem n='1424' type='0'/>calcina biancha ' netta, e tanta acqua vi si gitti suso<lb/>
- k'ella se ne cuopra, e poi si coli e si parta da la <lem n='1424' type='0'/>calcina. E poscia a<lb/>
- l'altra acqua si gitti sopra la <lem n='1424' type='0'/>calcina, la qual cosa, poi che ssi è fatto<lb/>
- quatro volte, si lasci stare tanto ke ssia um poco raffreddata. E poi si<lb/>
- dibatta nel vasello coll'olio rosato tanto ke ssia mescolato e unito e si<lb/>
- ne faccia epithima.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VII, cap. 19 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xviiij</formula><g ref='weak'>.</g> De' <lem n='1807' type='0'/>patereccii ke ssi fanno presso all'unghia.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VII, cap. 19</head><lem n='381' type='0'/>Alchuna volta intorno all'unghie si suole fare apostema <lem n='668' type='0'/>kaldo,<lb/>
- rosso, et <lem n='579' type='0'/>emfiato, e doloroso, e ke fortemente batte, per lo quale<lb/>
- spesse volte aviene febbre; <anchor type='note' n='355'/>e aviene e si scende la dollia infino a le<lb/>
- luogora ke ssono sotto le <lem n='204' type='0'/>titella e nella 'nguinaia<anchor type='endnote'/>. E s'elli aviene cosa<lb/>
- ke ssia lungo tempo ke lo infermo non si scemò sangue, sì lli si<lb/>
- conviene scemare. E di quelle cose ke ssono molto buone a cciò è ke<lb/>
- il luogho s'<lem n='806' type='0'/>umgha e s'<lem n='2275' type='0'/>embiuti sempre ko l'aceto e coll'oppio, tanto ke<lb/>
- <pb n='594'/>ssopra il luogho sia grosso epithima, e poi vi si pongha suso <lem n='1816' type='0'/>psillio<lb/>
- <lem n='2997' type='0'/>conquassato e <lem n='791' type='0'/>dibatuto kon aceto. E sopra tutto questo si pongha<lb/>
- suso panno bagnato ne l'acqua de la neve, il quale si ne lievi poi che<lb/>
- ffie passato una ora e l'altro vi si pongha in luogho di lui, la quale<lb/>
- kosa tu ffarai molte volte. E s'elli aviene ke in questo luogho sia forte<lb/>
- polso o batimento, questo <lem n='146' type='0'/>medicamento, o <lem n='639' type='0'/>similliante a llui per uno,<lb/>
- cura di fare. <anchor type='note' n='384'/>La quale cosa fatta, se tu non vedrai sedare e menomare i<lb/>
- predetti accidenti, epithima il luogho, o tu metti suso impiastro<lb/>
- d'alcuna di quelle cose ke noi abbiamo nominate nel capitolo de'<lb/>
- <lem n='1803' type='0'/>karbuncoli, imperciò k'elli perverrà a <lem n='307' type='0'/>maturagione e a apertione e<lb/>
- quello che v'è dentro n'uscirà fuori.<anchor type='endnote'/> E poi medicha e cura il luogo<lb/>
- com quelle cose e con quello unguento kolle quali tu suoli medicare<lb/>
- le fedite. <anchor type='note' n='401'/>E s'elli aviene piçicore all'origine e a la radice dell'unghia,<lb/>
- l'unghia chadrae, per la qual cosa dipo 'l suo chadimento non si<lb/>
- converrae giuchare co· llui, né in niuna maniera non si dovrae<lb/>
- muovere, acciò ke ll'unghia ke si rinuova non nascha et escha torto e<lb/>
- aspro.<anchor type='endnote'/><lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VII, cap. 20 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g> Del fluxo del sangue e del suo medichamento e<lb/>
- <lem n='80' type='0'/>chura.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VII, cap. 20</head>S'elli aviene cosa che de la fedita tanto sangue escha ke perciò<lb/>
- huomo abbia paura ke la virtù ne <lem n='199' type='0'/>indebolischa, sì ssi dee il membro<lb/>
- <lem n='1210' type='0'/>fedito ond'esce il sangue diriçare in suso e legare in tale maniera che<lb/>
- 'n llui non si senta dolore. E dipo questo i peli de la lievre mescolati<lb/>
- co l'albume de l'huovo e involti nell'aloe, e incenso, e sangue di<lb/>
- dragone pesti, si debbono mettere ne la fedita. O fila di lino sottile,<lb/>
- <pb n='595'/>talliata minutamente e involta di quelle cose ke noi abbiamo detto, vi<lb/>
- si debbono somilliantemente mettere, overo ke la fedita si riempia di<lb/>
- <lem n='745' type='0'/>tela di <lem n='1223' type='0'/>rangnatelo. E se 'l sangue esce con salto e poi ritorna un'altra<lb/>
- volta, o più volte incontanente, sappie ke quello cotale sangue esce de<lb/>
- l'arteria talliata, cioè di quella vena ov'è il polso, de le quali noi<lb/>
- tochiamo quando noi volliamo tocchare il polso.<lb/>
- E s'elli aviene cosa ke 'l sangue esca pur in una maniera e<lb/>
- sança salto, allotta esce pur de la vena talliata e non de l'arteria, le<lb/>
- quali si debbono leghare e guerire kon quelle cose ke noi abbiamo<lb/>
- detto. E s'è in questa maniera, il sangue <lem n='1505' type='0'/>rista e bene è. E s'elli aviene<lb/>
- cosa che perciò il sangue non ristea, quella cotale vena, o arteria, si<lb/>
- dee talliare, il cui talliamento sì è che quella cotale vena, o quella<lb/>
- cotale arteria, leva in su kon uno uncino, s'ella si puote vedere, e se<lb/>
- penda in alto e si ne tragha, e poi si tagli, e poi si riempia il luogho<lb/>
- con quelle cose ke noi abbiamo detto. E s'elli aviene cosa ke questo<lb/>
- non si possa fare, o ke le medicine non giovino, sì ssi <lem n='862' type='0'/>incenda il<lb/>
- luogo. E conviene ke il <lem n='1610' type='0'/>kauterio, cioè quello kotale strumento kon<lb/>
- che ssi fae lo <lem n='2998' type='0'/>'ncendimento, sia molto ardente e molto rosso, e sì ssi<lb/>
- conviene molto guardare ke non si pongha in sul <lem n='820' type='0'/>nerbo.<lb/>
- E quelle kose ke <lem n='114' type='0'/>ristringono il sangue sì è che la fedita si riempia<lb/>
- di <lem n='1424' type='0'/>calcina o di <lem n='2437' type='0'/>açegi e si leghi.<lb/>
- Medicina forte a cciò.<lb/>
- <pb n='596'/>Recipe: <lem n='1424' type='0'/>calcina, <lem n='2999' type='0'/>kolchatar, sangue di dragone, alloe, <lem n='1822' type='0'/>gesso,<lb/>
- <lem n='2623' type='0'/>ypoquistidus, pesti bene sottilmente, si prendano per iguali parti, e<lb/>
- poi si prendano le <lem n='619' type='0'/>fila talliate ' mescolate ko l'albume de l'huovo, e<lb/>
- s'involgano co le predette medicine. De le quali cose così<lb/>
- aparecchiate la fedita si riempia, e intorno intorno a la fedita si getti e<lb/>
- <lem n='1455' type='0'/>aspergha de la predetta polvere, e si leghi il luogho.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VII, cap. 21 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxj</formula><g ref='weak'>.</g> De la flebotomia, cioè del torre sangue kome<lb/>
- si de' fare.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VII, cap. 21</head><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='260'/> Voi dovete sapere ke la flebotomia, cioè lo scemare sangue, vòta li<lb/>
- homori ke ssono dentro le vene ke <lem n='319' type='0'/>vanno per tucto il corpo, e questo votamento non<lb/>
- dee neuno huomo fare se non per due cose: la prima sì è quando il sangue li<lb/>
- abonda troppo, acciò ke l'huomo si possa mantenere in sanitade e le malatie e<lb/>
- <lem n='451' type='0'/>infermitadi schifare ke per sangue possono avenire; la seconda è poi che l'huomo è<lb/>
- malato per le malatie rimuovere. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- Le vene de le quali acostumatamente si suole scemare sangue<lb/>
- sono queste: la vena <lem n='1545' type='0'/>cephalicha, cioè la vena del capo, e <lem n='3000' type='0'/>matrix, cioè<lb/>
- la vena comune la qual è kiamata <lem n='1952' type='0'/>funis <lem n='3001' type='0'/>bracchii, e la vena del feghato,<lb/>
- e la <lem n='1953' type='0'/>salvatella (cioè la vena del <lem n='217' type='0'/>dito k'è allato al <lem n='217' type='0'/>dito grosso ne la<lb/>
- <pb n='597'/>mano), e la vena <lem n='1957' type='0'/>sophena (cioè la vena de la <lem n='1956' type='0'/>kavillia del piede dentro,<lb/>
- la qual è apellata <lem n='1957' type='0'/>safena), e la vena de la <lem n='1205' type='0'/>pieghatura del <lem n='3002' type='0'/>polplete di<lb/>
- sotto, e la <lem n='1958' type='0'/>sciaticha (cioè la vena k'è ne la <lem n='1956' type='0'/>chavillia del piede da la<lb/>
- parte di fuori), e la vena k'è ne la testa, e le vene ke ssono ne le<lb/>
- tempie da ciascuna parte, e le due vene ke ssono <lem n='86' type='0'/>kiamate <lem n='3003' type='0'/>algudegy e<lb/>
- sono ne la gola, e le vene ke ssono ne' <lem n='798' type='0'/>kanti dell'occhi presso al<lb/>
- lagrimale allato al naso, e quelle che ssono nel collo da ciascuna parte,<lb/>
- e le vene ke ssono sotto la lingua, e quelle che ssono in ciascuno<lb/>
- labro.<lb/>
- Et è da notare che la vena del capo, e la comune, e quella del<lb/>
- feghato si truovano ne la <lem n='1205' type='0'/>pieghatura del gomito da la parte dentro. E<lb/>
- la vena del feghato è quella vena ke ssi vede e si truova da la parte<lb/>
- dentro dal braccio, la qual viene dal luogho k'è sotto il titello. E la<lb/>
- vena del capo è da la parte di fuori e vienvi da la parte de la spalla. E<lb/>
- la vena comune sì è composta d'uno ramo de la vena del capo e<lb/>
- d'uno di quella del feghato, la qual è posta in mezo di queste due. E la<lb/>
- vena ch'è kiamata fune del brachio si sta di sopra all'ossa di sopra de<lb/>
- le bracia, i quali ossi sono chiamati <lem n='1916' type='0'/>focili. E sappie ke 'l luogo de la<lb/>
- vena <lem n='1953' type='0'/>salvatella è nel <lem n='361' type='0'/>dosso de la mano, nel luogho ch'è intra 'l <lem n='217' type='0'/>dito<lb/>
- mignolo e quello ke lli è al lato; e 'l luogho de la <lem n='1957' type='0'/>saphena sì è nel<lb/>
- chalcagno da la parte dentro, sì come il luogho de la <lem n='1958' type='0'/>sciaticha, o nel<lb/>
- <lem n='894' type='0'/>calcangno da la parte di fuori. E la vena de la fronte sì è quella<lb/>
- ch'è in miluogho de la testa; ma le vene de le tempie sono due vene<lb/>
- <pb n='598'/>ke ss'<lem n='809' type='0'/>avolgono e si truovano sopra le tempie. E quelle due vene ke<lb/>
- ssono ne le cantora delli occhi sono molto e le più de le volte<lb/>
- manofeste ne le cantora, e all'una volta non appaiono se la gola de<lb/>
- l'huomo non si strigne molto fortemente. E la vena del naso no è<lb/>
- manofesta, ma <lem n='2779' type='0'/>iscemasene sangue, quando il luogho è palpato o<lb/>
- tentato si truova <lem n='930' type='0'/>fesso e poi vi si fiede ko la lancetta. E 'l luogho de le<lb/>
- vene ke ssono <lem n='86' type='0'/>kiamate <lem n='3004' type='0'/>guidei è nel collo e di quelle che ssono<lb/>
- chiamate <lem n='3005' type='0'/>algeberi è ne le <lem n='871' type='0'/>labbra.<lb/>
- E la flebotomia ne la <lem n='1158' type='0'/>conservatione de la santade e nel<lb/>
- <lem n='1791' type='0'/>guerimento de le <lem n='1848' type='0'/>'mfertadi è grande parte de l'operatione di medicina,<lb/>
- s'ella si fae kente fare si conviene. E i corpi ke possono <lem n='287' type='0'/>sofferire più<lb/>
- la flebotomia sono quelli corpi ke ànno pilose le braccia, e ànno le<lb/>
- vene ampie e manofeste, e sono bruni, colorati d'uno kolore mescolato<lb/>
- di rosso e di fosco, e sono giovani e adolescenti, e ke non<lb/>
- abbiano passati <g ref='weak'>.</g><formula>L</formula><g ref='weak'>.</g> anni o ivi intorno.<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='261'/> Altre genti sì come i fanciulli e i giovani di meno di <g ref='weak'>.</g><formula>xiij</formula><g ref='weak'>.</g> anni, e<lb/>
- l'<lem n='479' type='0'/>imfermi ke ssi lievano di malatia, e huomini vecchi, e femmine pregne, e ki àe<lb/>
- <pb n='599'/>duro ventre et è stiticho, e homo ebbro, e ki àe abominatione e <lem n='2174' type='0'/>nauscha, e ki àe<lb/>
- troppo giaciuto kon femina, e ki àe menagione, e ki àe per faticha troppo il corpo<lb/>
- travalliato, <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> non si debono scemare sangue se non in grande<lb/>
- necessità <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='262'/> o per gran bisogno, perciò ke ki ssi fae flebotomare, cioè scemare<lb/>
- sangue, e non àe mestiere, elli pegiora molto sua natura e sua complexione, e<lb/>
- invecchia più tosto, e fae venire ydropisia, e tolle l'apetito del mangiare, e<lb/>
- <lem n='388' type='0'/>affiebolisce la vertù del corpo, e del fegato, e de lo stomaco, e di tucto il corpo, e fae<lb/>
- i membri tremare, e fae l'uhuomo divenire <lem n='2161' type='0'/>paraliticho e <lem n='3006' type='0'/>aplopeticho. Ma quando<lb/>
- l'uhuomo lo fae quando n'àe mestiere, si guarda tutto il corpo e <lem n='188' type='0'/>rimuove le malatie<lb/>
- ke avenghono per pestilentie et <lem n='1838' type='0'/>esquinantia e malattia e altre assai. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- E sì ssi konviene guardare più che l'homo puote ke non si scemi<lb/>
- sangue nel tempo <lem n='668' type='0'/>kaldissimo, né nel tempo freddissimo, né in coloro<lb/>
- ke ànno li stomachi distemperati a fredezza. E certo quando la vena<lb/>
- del capo s'apre e si tallia o fiede, il sangue ke v'è di soperkio tosto ne<lb/>
- viene fuori per quella vena. Per la qual cosa quando la <lem n='1848' type='0'/>'mfertade è in<lb/>
- quelle parti, la flebothomia si de' fare di quella vena. E quando si<lb/>
- fiede o si tallia la vena basilicha, cioè quella del feghato, il sangue k'è<lb/>
- nel petto o in tucto il ventre tosto passa per lei entro. Dumque,<lb/>
- quando elli si dee torre sangue di queste luogora, sì ssi dee torre<lb/>
- sangue di questa vena. E s'ella non si puote trovare, sì ssi dee torre<lb/>
- sangue d'alcuno de' suoi rami. E la vena comune sì com'ella si<lb/>
- <pb n='600'/>compone di quelle due vene, kosì trae il sangue insieme insieme di<lb/>
- queste due luoghora e si dee aprire quando l'<lem n='451' type='0'/>enfermitadi advengono a<lb/>
- queste due luogora, o quando tucto il corpo si dee votare e alleviare, e<lb/>
- quando le predette due vene non si possono trovare. E la diferentia è<lb/>
- 'ntra 'l torre sangue quando la <lem n='1848' type='0'/>'mfertade è nel capo o no, imperciò ke<lb/>
- la vena komune, avengna k'ella traggha del sangue ke è nel capo, si ne<lb/>
- trae ella meno ke non fa la vena del capo e del sangue k'è nel ventre<lb/>
- meno ke non fae la vena del fegato, ma tuctavia elli è mellio ke se<lb/>
- ne scemi sangue quando la <lem n='1848' type='0'/>'mfertade è nel ventre ke de la vena del<lb/>
- capo. E impercioe quando la 'nfertade è nel capo, è mellio ke se ne<lb/>
- scemi sangue k'è de la vena del fegato.<lb/>
- Dunque, quando tolliendo sangue tu vorai talliare la vena del<lb/>
- capo e non la puoi trovare, è forse mellio ke tue ne scemi d'alcuno<lb/>
- de' suoi rami ch'è de la vena comune; e quelli cotali rami tu troverai<lb/>
- molto ne la parte del bracio di fuori. E quando tu vorai scemare<lb/>
- sangue de la vena del feghato e no la truove, alcuno de' suoi rami è<lb/>
- mellio d'aprire k'è la vena comune. E questi cotali rami tu troverai ne<lb/>
- la parte del braccio dentro più de le volte, e se tu nolli puoi trovare, si<lb/>
- ne scema de la vena komune. E le vene ke ne la pieghatura de' <lem n='3002' type='0'/>poplici<lb/>
- di sotto si truovano e la vena k'è kiamata <lem n='1957' type='0'/>saphena si debbono aprire o<lb/>
- flebotomare quando il sangue si dee trare a la parte di sotto del<lb/>
- corpo, e quando le <lem n='1848' type='0'/>'mfertadi che avengono a queste parti sono<lb/>
- croniche, cioè lunghe e di grande <lem n='542' type='0'/>durata, et è dollia ne le reni e ne la<lb/>
- matrice, e quando huomo vuole provocare e fare venire i mestrui. E<lb/>
- la <lem n='1958' type='0'/>sciaticha si dee flebotomare quando la dollia si stende dall'ancha<lb/>
- <pb n='601'/>infino al piede. E la <lem n='1953' type='0'/>salvatella dritta si tallia e apre per la <lem n='1848' type='0'/>'mfertade del<lb/>
- feghato e la mancha si dee flebotomare per la <lem n='1848' type='0'/>'mfertà de la milza. Ma<lb/>
- le due vene ke ssono <lem n='86' type='0'/>kiamate <lem n='3007' type='0'/>jugedi si debbono flebotomare quando<lb/>
- l'alito è molto <lem n='208' type='0'/>stretto e àssi a gram pena nel <lem n='49' type='0'/>cominciamento de la<lb/>
- lebrosia. De le vene ke ssono sotto la lingua si fae flebotomia quando<lb/>
- huomo àe <lem n='1838' type='0'/>squinantia, cioè quando la gola si richiude per apostema ke<lb/>
- vi si fa dentro, ma prima si dee fare flebotomia de la vena del capo. E<lb/>
- la vena de la fronte si tallia e apre per l'antiche infertadi ke sono nel<lb/>
- volto o nelli occhi, primeramente <lem n='2579' type='0'/>flebotomata la vena del capo. <anchor type='note' n='479'/>E le<lb/>
- vene ke ssono ne le labra s'aprono quando in alcuno si moltiplica <lem n='3008' type='0'/>alcolla,<lb/>
- cioè quella infertade, e lli <lem n='1800' type='0'/>ulceri sono ne la bocha e ne le gengie,<lb/>
- la vena del capo prima <lem n='2579' type='0'/>flebotomata.<anchor type='endnote'/> E le vene che ssono ne le tempie<lb/>
- si <lem n='316' type='0'/>talliano e aprono per chagione de l'emigranea, o per grande dollia<lb/>
- di capo, e si tragono e tagliano per lo male delli occhi (cioè per<lb/>
- l'<lem n='1544' type='0'/>otalmya, male così kiamato, cioè appostemi d'occhi), quando molto<lb/>
- dura. E le vene ke ssono nel capo si talliano per lo male del capo ke<lb/>
- tiene tucto il capo e per li mali <lem n='1800' type='0'/>ulceri ke ssi fanno nel capo.<lb/>
- E il grande errore ke aviene molte volte per lo scemare sangue<lb/>
- de le vene è sì come io ti dirò, imperciò ke de la vena del capo,<lb/>
- quando ella si fiede e apre, non solamente kon una percossa ma con<lb/>
- più percosse, e quando il foro e la <lem n='999' type='0'/>punctura è troppo stretta, e poi si<lb/>
- salda e <lem n='1981' type='0'/>consolida e se <lem n='1082' type='0'/>flecte a la <lem n='3009' type='0'/>secondatione <anchor type='note' n='439'/>(cioè quando huomo<lb/>
- vuole fare uscire sangue d'una medesima <lem n='999' type='0'/>puntura quello medesimo<lb/>
- die più volte o più volte im più dì), o quando fortemente si muove e<lb/>
- <pb n='602'/>fassi alcuna cosa kon mano, o k'elli sia isforzato e lli convengha<lb/>
- <lem n='259' type='0'/>durare alcuna faticha, sì vi si suole generare appostema.<anchor type='endnote'/> La quale,<lb/>
- s'ella si tallia o apre a una sola percossa e <lem n='999' type='0'/>puntura, è più sicura di tutte<lb/>
- l'altre vene ne lo scemare del sangue. E si conviene guardare ke non<lb/>
- si faccia la percossa nel <lem n='49' type='0'/>cominciamento del <lem n='911' type='0'/>lacerto, ma <lem n='3010' type='0'/>tastisi e<lb/>
- cerchisi del luogho più molle e più morbido e ivi si faccia la percossa.<lb/>
- E conciosiacosaké sotto la vena comune elli sia un <lem n='820' type='0'/>nerbo, se la <lem n='875' type='0'/>punta<lb/>
- de la lancetta <lem n='605' type='0'/>perviene infino a llui e 'l pungha, dopo la flebotomia<lb/>
- averae stupore e adormentamento perdurabile, il quale forse durerà<lb/>
- sempremai. <anchor type='note' n='409'/>Per le quali cose ciascuno sì dee guardare ke la puncta de<lb/>
- la lancetta non a quello luogho ove il <lem n='820' type='0'/>nerbo si sente essere, ma a la<lb/>
- parte di lungi da llui si meni e a llui non discenda, e s'ella è intra due<lb/>
- <lem n='820' type='0'/>nerbi, sì si dee fendere la vena per lungheza<anchor type='endnote'/>. E in questo modo si<lb/>
- conviene guardare dal <lem n='820' type='0'/>nerbo ke è procciano e vicino de la vena<lb/>
- quando homo il puote sentire e vedere. E s'elli aviene cose ke<lb/>
- sottilissimo <lem n='820' type='0'/>nerbo sia sott'essa, il quale nom appare e non si puote<lb/>
- manifestare al <lem n='797' type='0'/>sentimento, e se tallii, sì ssi <lem n='296' type='0'/>ditrugge e guasta il senso di<lb/>
- quello <lem n='820' type='0'/>nerbo del tucto in tucto. Se la lancetta, quando si fae la<lb/>
- flebotomia, viene infino al <lem n='626' type='0'/>fondo e nel braccio, sì farae stupore e<lb/>
- adormentamento, il quale <lem n='259' type='0'/>durae lungho tempo. E ne la sua guardia<lb/>
- no è milliore kosa che la fedita de la flebotomia non pervenga<lb/>
- <pb n='603'/>infino al <lem n='626' type='0'/>fondo. E s'egli adviene alcuna volta che alcuno piccolo<lb/>
- <lem n='820' type='0'/>nerbo si tagli del tucto in tucto, non sarà loro nocimento ne' <lem n='820' type='0'/>nerbi ke<lb/>
- per <lem n='797' type='0'/>sentimento si possono comprendere. E quello ke i ladici e li<lb/>
- sciocchi ' stolti dicono ke per questo cotale facto si seguiti ariditade e<lb/>
- <lem n='3011' type='0'/>ratraimento e <lem n='367' type='0'/>dureza di mano, è busgia e <lem n='960' type='0'/>falso, imperciò ke sse<lb/>
- alcuno di sua buona volontà talliasse tucto questo <lem n='820' type='0'/>nerbo, non<lb/>
- averrebbe più che quello ke noi abbiamo detto.<lb/>
- E sotto la basilica, cioè la vena del fegato, è allocata una grande<lb/>
- arteria, la quale l'è presso. Per la quale cosa in lei si dee fare la<lb/>
- flebotomia con gran <lem n='631' type='0'/>kautela e con grande guardia observando tucte le<lb/>
- cose, e magiormente s'ella no è grossa e manifesta. E la sua guardia è<lb/>
- sì come noi diremo. Quando tu vedrai la vena del feghato e fie<lb/>
- mistieri che di lei, trovata e congnosciuta per lo toccho, si scemi<lb/>
- sangue, mellio sarae ke tue la lasci stare e un'altra ne tagli e <lem n='495' type='0'/>punghi e<lb/>
- <lem n='272' type='0'/>apri. Onde konviene ke tu <lem n='984' type='0'/>inchezi e <lem n='376' type='0'/>cerchi alcuno de' suoi rami, sì<lb/>
- come è la vena <lem n='1951' type='0'/>ascellata e le somillianti a llei. E se tu vuoli pur di lei, e<lb/>
- non d'altra, trare il sangue, il luogho del braccio ko <lem n='1504' type='0'/>lleghatura si dee<lb/>
- <lem n='172' type='0'/>strignere. E poi che 'l luogho del polso e del <lem n='3012' type='0'/>baptimento fie<lb/>
- conosciuto, sì ssi dee <lem n='1793' type='0'/>sengnare, e poscia si leghi, e s'osservi il più, e<lb/>
- guardisi ke l'huomo puote ke dal luogho <lem n='1793' type='0'/>sengnato huomo s'allunghi<lb/>
- più che l'huomo puote co la percossa e fedita, e si faccia la percosa a<lb/>
- la parte, e verso la parte de la mano discendendo, imperciò ke<lb/>
- ll'arteria discende verso la parte de la mano, tanto più si <lem n='788' type='0'/>profonda e si<lb/>
- parte da la basilica, cioè da la vena del feghato, il quale separamento e<lb/>
- <pb n='604'/>partimento comincia ne la pieghatura del gomito. E quando tu <lem n='12' type='0'/>avrai<lb/>
- leghato il braccio, se 'l luogho del polso ke tu avrai votato tu vedrai<lb/>
- levare in alto et enfiare, sì ti guarda molto bene ke tu non tocchi<lb/>
- quella vena, imperciò ke questo <lem n='1161' type='0'/>emfiamento non è se non<lb/>
- <lem n='1161' type='0'/>emfiamento de l'arteria e suo riempimento. Onde se tue tagli o ffiedi<lb/>
- la vena e tu vedrai il sangue uscire kon salto, il quale sia sottile e<lb/>
- rosso, sappie k'elli escie da l'arteria. Dumque conviene allotta ke tue<lb/>
- faccie uno lucignolo di bambagia incontenente e, <lem n='2156' type='0'/>bangnatolo e<lb/>
- involto nell'albume de l'huovo, sì lo <lem n='1059' type='0'/>'nvolgi ne la polvere dell'aloe e<lb/>
- de lo <lem n='689' type='0'/>'ncenso, e del sangue del <lem n='1575' type='0'/>dragone, e <lem n='205' type='0'/>póllovi suso, impercioe che<lb/>
- questo <lem n='146' type='0'/>medicamento fortemente ristringne il sangue. E dipo questo si<lb/>
- llegha il luogho, il quale tue no <lem n='732' type='0'/>sciollierai infino ai tre dì, ma<lb/>
- ssopr'esso assiduamente vi spruça suso de l'acqua inaffiando, acciò ke<lb/>
- 'l luogho non si riscaldi. E tucto questo non fare se nom poi ke tu<lb/>
- avrai leghata fortemente quella parte k'è ssul luogho. La quale cosa<lb/>
- perciò si conviene fare accioe ke 'l sangue si <lem n='114' type='0'/>ristringha e si rifreni e<lb/>
- <lem n='3013' type='0'/>salgha, imperciò ke poi che tu avrai questo fatto, sì potrai fare quello<lb/>
- ke tu vorai. E quando elli fie venuto il terzo die, <lem n='732' type='0'/>sciolgli il luogho<lb/>
- soavemente. E se tu vedrai il <lem n='146' type='0'/>medicamento esservi bene apicchato,<lb/>
- <lem n='67' type='0'/>nolne levare, ma del predetto medichamento vi poni intorno intorno<lb/>
- e rilegha. E se tu vedrai ke del <lem n='146' type='0'/>medicamento ne sia fiore spiccato,<lb/>
- poni incontanente il <lem n='217' type='0'/>dito tuo sopra il luogho. E quello ke n'è spiccato<lb/>
- si nne lieva soavemente e poi vi riponi suso del <lem n='146' type='0'/>medicamento e<lb/>
- rilegha sì come tue facesti dinançi; imperciò ke im questo modo si<lb/>
- <pb n='605'/>ristrignerae il sangue de l'arteria, e l'arteria fia sicura e guardata da la<lb/>
- <lem n='3014' type='0'/>diruptione e rompimento ke vi suole avenire, e <lem n='78' type='0'/>guirae per lo<lb/>
- <lem n='72' type='0'/>comandamento di Dio.<lb/>
- E s'elli si tolle sangue de la vena del feghato, e l'alteza che col<lb/>
- toccho e kol tasto si sente sia molle e morbido, e quando tu priemi<lb/>
- sopr'essa si discende o si bassa, mala e rea, e imperciò k'ella è alteza<lb/>
- de l'arteria. Onde quelli ke avrà questo, sì ssi <lem n='1272' type='0'/>dotti e si guardi ch'elli<lb/>
- non tochi alcuna cosa che la rompa, imperciò ke 'l sangue uscirà<lb/>
- incontanente de l'arteria, ma <lem n='205' type='0'/>pongavisi suso impiastro de le cose<lb/>
- <lem n='1554' type='0'/>stitiche e <lem n='858' type='0'/>laççe sempre, la qual cosa perciò si fa accioe che il luogho<lb/>
- induri e così fie sicuro da la rottura. E quando elli si fae flebotomia ne<lb/>
- l'arterie ke ssono ne le tempie, non ne seguita paura, imperciò ke sse<lb/>
- <lem n='2936' type='0'/>astelle vi sieno suposte e leghate, il sangue si <lem n='114' type='0'/>ristrignerà.<lb/>
- E quando de la vena <lem n='1957' type='0'/>saphena e di quella k'è ne la pieghatura del<lb/>
- <lem n='3002' type='0'/>poplite dentro si dee torre sangue, co la corda ne la parte di sopra del<lb/>
- braccio si dee leghare, e poi il <lem n='270' type='0'/>piè sopra un pezo di <lem n='3015' type='0'/>lacertolo, sopra il<lb/>
- manicho del mortaio, si dovrà porre e <lem n='172' type='0'/>strignere, e così si dovrà fare la<lb/>
- flebotomia.<lb/>
- E ne la <lem n='1958' type='0'/>sciaticha, ciò ch'è dall'ancha infino a le parti che ssono<lb/>
- sopra il <lem n='894' type='0'/>calcagno, per spatio di largheza d'una de le sue mani si dee<lb/>
- leghare e in altra maniera non si manofesta in niuno modo. E se con<lb/>
- questo non appare, sì ssi metta nel bagno lo 'mfermo e molta acqua<lb/>
- calda si gitti i· sul piede tanto ke ssi manofesti. E se ancora così non<lb/>
- appare nel suo luogho, alcuno de' rami che tu puo' conoscere, i quali<lb/>
- <pb n='606'/>si protendono ne la parte di fuori, flebotomia è milliore di quelli rami:<lb/>
- e quello k'è intra 'l <lem n='217' type='0'/>dito mignolo e quello ke lli è al lato.<lb/>
- E la flebotomia de la <lem n='1953' type='0'/>salvatella si dee fare in questa maniera ke la<lb/>
- mano si tenga ne l'acqua <lem n='668' type='0'/>kalda tanto ke il luogho ke ssi dee<lb/>
- flebotomare <lem n='586' type='0'/>emfii e molto si manofesti, e poi si <lem n='2579' type='0'/>flebotomi, e poi si<lb/>
- metta ancora ne l'acqua calda infino a tanto k'elli <lem n='586' type='0'/>emfii, aciò ke il<lb/>
- sangue ne la boccha de la vena <lem n='2579' type='0'/>flebotomata non si <lem n='1173' type='0'/>congeli e si pigli e<lb/>
- non ne possa uscire. E quando elli ne fie uscito, quanto tu <lem n='222' type='0'/>vorrai<lb/>
- um pocho d'olio e di sale vi poni suso, acciò ke la fedita non si saldi<lb/>
- troppo tosto. La quale cosa in ongne debole ramo e ne la flebotomia<lb/>
- <lem n='208' type='0'/>stretta ti conviene fare, e se la <lem n='3009' type='0'/>secundatione fie da ffare, sì ssi<lb/>
- converae ke nel forte più tosto e nel debole più tardi si faccia; e non<lb/>
- conviene quando l'uscire del sangue è malagevole, cioè quando escie<lb/>
- malagevolmente, ke nel <lem n='3016' type='0'/>ristrignimento del sangue si priema e si pieghi<lb/>
- per força il luogho, ma ssi lasci stare così kom'elli è, <lem n='3017' type='0'/>konciosiacosaké<lb/>
- di ciò non si seguiti neuno male o ke quello ke del sangue è congelato<lb/>
- sopra la fedita si lievi via col lato de la lancetta. E questo è mellio ke<lb/>
- <lem n='82' type='0'/>llevarlone via o stropicciandolo o koll'unghia <lem n='1340' type='0'/>freghandolo, sì come<lb/>
- stolti ànno acostumato di fare.<lb/>
- E se 'l luogho de la percossa de la lancetta sia apostemato per la<lb/>
- flebotomia del luogho k'è ssopra llui, s'elli è mestiere di scemare<lb/>
- sangue, <lem n='2579' type='0'/>flebotoma. E si dee observare ke dopo la flebotomia il<lb/>
- luogho non si leghi troppo <lem n='646' type='0'/>strettamente, imperciò ke questo à<lb/>
- acostumato di fare venire apostema, né molti panni vi si ponghano<lb/>
- <pb n='607'/>suso, né sopra quel luogho alcuna di quelle cose vi si <lem n='2310' type='0'/>linischa o<lb/>
- v'ungha, le quali alcuni, per chagione di <lem n='158' type='0'/>farne venire buono odore,<lb/>
- sempre acostumarono d'ungnere. E se il luogho è <lem n='668' type='0'/>kaldo e ardente,<lb/>
- niuna ora sia leghato, ma dêsi lasciare stare tanto ke sia alleviato, e<lb/>
- acciò ke ssi raffreddi sì ssi dee inaffiare d'acqua <lem n='3018' type='0'/>rosata o d'acqua<lb/>
- dolce raffreddata sopra le neve.<lb/>
- E quelli a cui è scemato sangue in niuna maniera dee intrare<lb/>
- im bagno, e magiormente se il luogho è <lem n='668' type='0'/>kaldo e ardente, infino a<lb/>
- tanto ke la fedita fia salda e che il caldo e l'apostema sia sedato e<lb/>
- quietato. E quello cotale che ss'avrà in questa maniera, non<lb/>
- presumma di bere vino in niuno modo, né il membro nel quale è la<lb/>
- flebotomia muova, né niuna opera faccia con esso. E quelli ke ss'<lem n='12' type='0'/>à<lb/>
- scemato sangue, né 'l die de la flebotomia né 'l secondo die non si<lb/>
- riempia di molto cibo, ançi moderatamente e più temperatamente,<lb/>
- cioè a ssapere kon lieve cibo, il quale <lem n='419' type='0'/>atuti la collera rossa e la<lb/>
- <lem n='1078' type='0'/>ripriema e <lem n='803' type='0'/>spengha, sia nodrito, sì come è <lem n='2983' type='0'/>sucaberegi molto acetoso,<lb/>
- s'elli non àe aspreza nel peto ke questo non lasci a ffare o dimetti ad<lb/>
- fare. La quale aspreza s'elli avesse, sì manuchi <lem n='3019' type='0'/>cibrabegi facto di carne<lb/>
- d'agnello e huova molli.<lb/>
- E ancora si dee observare ke niuno ebro, o k'abbia fastidio, non<lb/>
- si scemi sangue infino a tanto ke tucte queste kose fieno andate via,<lb/>
- se non fosse cosa ke per lo <lem n='3020' type='0'/>ritardamento de la flebotomia<lb/>
- <pb n='608'/>gram <lem n='138' type='0'/>pericolo fosse, sì come quando l'<lem n='1879' type='0'/>atratione dell'aria è molto<lb/>
- stretta, cioè quando homo nom puote avere l'alito, o quando il<lb/>
- triemito del cuore è molto forte e spesso, il quale aviene con rosseza<lb/>
- delli occhi del volto, o <lem n='1742' type='0'/>aplopesia, ne la quale il volto è rosso o nero, o<lb/>
- <lem n='1838' type='0'/>squinantia e forte fluxo di sangue e repentino, cioè ke viene subito e<lb/>
- repentemente, imperciò ke quando queste cose avenissero, sì ssi dee<lb/>
- fare la flebotomia in ciascuna hora del dì e de la notte.<lb/>
- <anchor type='note' n='416'/>E quando neuna necessitade non vi fie, sì come ne le sopradette<lb/>
- cose, buona cosa è ke la flebotomia si facia poi che due ore del die o<lb/>
- tre fieno passate, e poi che la digestiva avrae compiuto la sua<lb/>
- <lem n='1012' type='0'/>operatione, cioè ke avrae bene <lem n='1168' type='0'/>ismaltito, e la superfluità de la fecia fia<lb/>
- messa fuori del corpo, cioè fia uscito.<anchor type='endnote'/> E se alcuno àe acostumato di<lb/>
- tramortire per la flebotomia, konviene che dinançi a la flebotomia elli<lb/>
- manuchi um pocho di pane molle nel sugho de le melegrane, o nel<lb/>
- sugho dell'uve acerbe, o mollato e intinto ne le cose somillianti a<lb/>
- queste; e conviensi torre sangue quello cotale non a una volta, ma tra<lb/>
- tre volte o quatro si tragha. E la sincope e 'l tramortimento si fae più<lb/>
- de le volte per lo scemare troppo sangue nell'ora ne la quale esce<lb/>
- troppo sangue im picolo tempo, imperciò ke queste cose allotta<lb/>
- quando per forte <lem n='1577' type='0'/>flobotomia, cioè a ssapere quando dopo la<lb/>
- flebotomia, piccolo spatio interposto (cioè posto in mezo) molto<lb/>
- sangue si trae e alcuna volta aviene. La qual cosa se questo aviene,<lb/>
- <lem n='998' type='0'/>converassi che la sua uscita si contradi l'una ora dopo ll'altra.<lb/>
- <pb n='609'/>E noi nomineremo aguale i medicamenti de la sincopi, cioè del<lb/>
- tramortimento, ke aviene per la <lem n='1577' type='0'/>flobotomia. E guardisi ke alcuno<lb/>
- non si <lem n='2579' type='0'/>flebotomi in neuna maniera dopo la <lem n='430' type='0'/>passione <lem n='1310' type='0'/>kollericha, e<lb/>
- vomito, e fluxo di ventre, né dipo 'l coito (cioè ke àe avuto a ffare<lb/>
- kon femina), né dipo molta faticha, e dipo molto veghiare, e a la<lb/>
- perfine dipo tucte queste cose ke il corpo disolvono, o indeboliscono,<lb/>
- o che fortemente riscaldano.<lb/>
- E la <lem n='195' type='0'/>misura del sangue ke ssi dee trare konviene ke ssia secondo<lb/>
- l'uso e secondo la dispositione di quello per chagione del quale la<lb/>
- flebotomia si fae e secondo la virtude. E colui ch'àe il <lem n='668' type='0'/>kaldo<lb/>
- apostema, sì come è <lem n='1839' type='0'/>pleuresi (cioè appostema nel costado) o ll'altre<lb/>
- ke lli sono somillianti infertadi, quando si tolgono sangue, la<lb/>
- mutatione del colore del sangue da la propia dispositione dee<lb/>
- atendere. <anchor type='note' n='356'/>Ma colui che non à apostema quando si scema sangue, non<lb/>
- dee questo observare nel suo sangue, conciosiacosaké tucto il suo<lb/>
- sangue sia iguale.<anchor type='endnote'/><lb/>
- In coloro ke ànno apostema caldo, quando si scemano sangue,<lb/>
- se 'l sangue tarderà il mutamento e la paura de la distrutione de la<lb/>
- virtude sia presente, il sangue è da <lem n='114' type='0'/>ristrignere, né non si dee aspettare<lb/>
- tanto ke 'l sangue si muti.<lb/>
- E s'elli aviene cosa che nel die de la flebotomia bea tanto k'elli<lb/>
- inebbrii, il suo braccio si leghi con due leghature, al quale si dieno<lb/>
- guardie ke veghino e 'l guardino. In molti, imperciò, el sangue in tale<lb/>
- maniera <lem n='349' type='0'/>korre infino ke alcuni muoiano e alcuni <lem n='654' type='0'/>aproximino e<lb/>
- <pb n='610'/><lem n='916' type='0'/>aprocino a la morte. Per la quale cosa quando alcuna di queste cose<lb/>
- avenisse, e a la perfine quando del sangue onde umque elli uscisse in<lb/>
- grande quantitade tanto ke elli abatta la virtù, de l'acqua de la carne e<lb/>
- 'l vino sottile e bene olliente nel quale sia forteza e possança<lb/>
- subitamente li si dea e cosa bene olliente li si dea. E se elli è già<lb/>
- pervenuto a quello ke nom possa già neuna cosa mandare giuso, i<lb/>
- denti de lo 'mfermo s'aprano, e l'acqua de la carne com pocha miva<lb/>
- <lem n='1626' type='0'/>moscata e vino bene olliente si metta ne la sua boccha, e a tucto il<lb/>
- corpo kose ke reddano buono odore, e magiormente al petto e al<lb/>
- ventre, si dieno, e 'l naso dentro s'ungha di ghallia. E lo 'mfermo una<lb/>
- hora dipo ll'altra si <lem n='1447' type='0'/>fumichi, dinançi al volto <supplied>d</supplied>i cui polli arostiti se<lb/>
- <lem n='357' type='0'/>speççino, e al suo naso cibi bene <lem n='260' type='0'/>ollienti, i quali sollion conmuovere<lb/>
- et excitare l'apetito, si pongano presso.<lb/>
- E la sincope, cioè il tramortimento il quale aviene insieme<lb/>
- quando si tollie sangue, seguitare e fare quelle cose ke noi abiamo<lb/>
- detto la contradiano più di volte.<lb/>
- E s'elli aviene cosa ke ko la flebotomia avengna vollia di<lb/>
- reddere, sì ssi dee mettere una penna ne la boccha de lo 'nfermo<lb/>
- acciò k'elli renda. E poi li si dee spargere sopra lui acqua rosa o acqua<lb/>
- fredda, e vi si dee mettere entro, e dêsi <lem n='86' type='0'/>chiamare a gran grida, e dêsi<lb/>
- muovere. E s'elli aviene cosa ke per questo nolli rivengha la memoria,<lb/>
- <pb n='611'/>sì li si dee soffiare nel naso del moscado e ne la sua boccha si dee<lb/>
- mettere de la gallia, cioè di quella confettione odorifera, e li si de dare<lb/>
- vino temperato kon um pocho d'acqua, e li si dee <lem n='1255' type='0'/>strupiciare la<lb/>
- boccha de lo stomacho e tucto l'altro suo corpo, e poi si dee tornare<lb/>
- a <lem n='181' type='0'/>metterli la penna ne la boccha, e a tutto l'altro suo <lem n='191' type='0'/>regimento. E<lb/>
- quella sincopi, co la quale è <lem n='2174' type='0'/>nauscha e abominatione e vollia di<lb/>
- reddere, è rea. Per la quale cosa non si dee huomo allotta <lem n='1242' type='0'/>ingengnare<lb/>
- di fare reddere, ma nel suo <lem n='146' type='0'/>medicamento e ne la sua cura sì dee molto<lb/>
- studiare e, più ke l'homo puote fare, ke lli si dea subitamente sugho di<lb/>
- carne e vino e 'l dee huomo muovere e kiamare fortemente e sopra<lb/>
- llui gitare acqua, <lem n='3021' type='0'/>inaffiandolne. <anchor type='note' n='414'/>E spesse volte quelli k'è tramortito<lb/>
- riede a memoria e nel suo senno per lo suono del tamburo, e del<lb/>
- cembalo, e per le sampogne, e per le <lem n='3022' type='0'/>garricité, e romori, e grida<anchor type='endnote'/>.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VII, cap. 22 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxij</formula><g ref='weak'>.</g> De le <lem n='1580' type='0'/>ventose, overo <lem n='1721' type='0'/>koppette.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VII, cap. 22</head>Le ventose (coppette) non tragono sangue se non de le piccole<lb/>
- vene ke ssono sparte per la carne. Per la qual cosa non indeboliscono<lb/>
- sì come la flebotomia, cioè quando si scema sangue de la vena;<lb/>
- avegna k'elle menimino la <lem n='2042' type='0'/>ripletione del corpo.<lb/>
- <pb n='612'/><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='263'/> Le ventose <lem n='1453' type='0'/>spurghano il sangue k'è ne le vene picole intra 'l <lem n='527' type='0'/>cuoio e la<lb/>
- carne, e perciò non si debbono ventosare quelli k'ànno grosso sangue s'elli non si<lb/>
- bagnano primamente, e poi k'elli sarà bagnato d'una ora si faccia ventosare; ma<lb/>
- coloro ke ànno il sangue sottile non si deono bagnare, perciò ke le ventose operano<lb/>
- diversamente nel corpo de l'homo secondo la <lem n='1147' type='0'/>diversità de' lluoghi ov'elle sono messe,<lb/>
- sì vi ne diremo k'elle fanno. E 'l tempo e l'ora del ventosare sì è quando la luna<lb/>
- è piena a meçço il mese ke, ssì come alcune genti dicono, i membri sono allora più<lb/>
- pieni d'omori. L'ora la quale l'uhuomo si dee ventosare sì è a terça o intra terça e<lb/>
- prima.<lb/>
- E sapiate ke le ventose <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> e i luoghi ove le ventose si solliono<lb/>
- porre sono questi, sì come il luogho k'è intra le due corna del <lem n='1538' type='0'/>çucolo<lb/>
- del capo di dietro, e ne le due corna del detto <lem n='1538' type='0'/>çucolo, e nel luogho k'è<lb/>
- sotto il mento, e l'altro luogho k'è intra le due spalle, e i luoghi ke<lb/>
- ssono ne le polpe de le ghambe dentro. E la <lem n='1580' type='0'/>ventosa ke ssi pone nel<lb/>
- luogho intra i predetti corni del <lem n='1538' type='0'/>çucolo del capo giova molto a la<lb/>
- graveza e a la vanitade k'è nel capo <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='264'/> a coloro ke <lem n='402' type='0'/>divenghono folli per<lb/>
- malvagio cervello. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> Ma il sangue ke ssi trae ko le coppette ke ssi<lb/>
- <lem n='22' type='0'/>ponghono ne le due <lem n='554' type='0'/>korna ke ssono dette <lem n='3023' type='0'/>sifaliche e <lem n='1440' type='0'/>allieva il volto e<lb/>
- 'l capo e lli occhi e giova a la graveza k'è nel capo e al dolore de'<lb/>
- <pb n='613'/>denti. E per l'aventura a queste cose giovano altrettanto quanto la<lb/>
- flebotomia. E la ventosa ke ssi pone sotto 'l mento a le piccole<lb/>
- <lem n='1684' type='0'/>pustole e bolle ke ssi fanno ne la boccha e al nocimento de' denti<lb/>
- fanno rimedio, e a la coruptione de le gengie, e ancora a tucti quelli<lb/>
- mali ke ssi fanno ne la boccha e al nocimento de' denti fanno rimedio<lb/>
- e giovano. E la coppetta ke ssi mette intra le spalle vale al triemito del<lb/>
- cuore k'è con riempimento e con repletione e <lem n='298' type='0'/>kalore. Ma quella ke ssi<lb/>
- pone ne la polpa de la ghamba fortemente menoma la repletione, e '<lb/>
- li antichi dolori ke ssono ne le reni o ne la matrice e ne la vescicha<lb/>
- giova e provoca e fae venire i mestrui, ma alcuna volta fae dimagrare<lb/>
- il corpo, e suole fare tramortire alcuna volta, e giovano a coloro ai<lb/>
- quali solliono avenire <lem n='1684' type='0'/>pustole, e <lem n='1780' type='0'/>papici, e <lem n='1803' type='0'/>karbuncoli.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VII, cap. 23 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxiij</formula><g ref='weak'>.</g> De le <lem n='1808' type='0'/>sanguisciughe overo mignatte.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VII, cap. 23</head><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='265'/> Voi dovete sapere ke una maniera di <lem n='1808' type='0'/>sanguisciughe sono le quali ànno<lb/>
- veleno e sono velenose, sì come testimoniano li autori di fisicha. E per <lem n='83' type='0'/>konoscere<lb/>
- quali sono buone e quali sono ree, sì le v'insegneremo conoscere. Avicenna dice ke<lb/>
- quelle ke ssono grosse il kapo (e ànno grosse le teste), e ke ànno kolore intra nero<lb/>
- e verde vaiolate d'indaco, e ke dimorino in stagni putridi, di quelle si dee huomo<lb/>
- guardare per lo veleno k'elle portano, ké apostemi e febbri n'avenghono e male<lb/>
- <pb n='614'/><lem n='570' type='0'/>piaghe, <lem n='1246' type='0'/>spasmo e fieboleza di membri. Quelle ke ssono buone sono quelle ke<lb/>
- dimorano in acqua <lem n='632' type='0'/>korrente, ove ranochi sono, e ke ànno colore rosso obscuro, e<lb/>
- ke ànno la testa piccola, e sono somillianti a coda di topi. Ma quelle ke mellio<lb/>
- valliono sono quelle ke ànno il ventre rosso e sono verdi sopra 'l <lem n='361' type='0'/>dosso, ma ch'elle<lb/>
- sieno in acqua <lem n='632' type='0'/>korrente, e queste sono le milliori. E poi ke voi sapete quali sono le<lb/>
- buone, sì vi diroe a ch'elle valliono. Elle valliono a quelli che ssono litiginosi, a<lb/>
- quelli che ànno <lem n='531' type='0'/>gotta, robbia, e mal colore rosse del viso, e a <lem n='570' type='0'/>piaghe facte di lungho<lb/>
- tempo ke nom possano saldare, ma ch'elli sieno di prima <lem n='1793' type='0'/>segnati de la vena. E 'l<lb/>
- sangue che le <lem n='1808' type='0'/>sanguisciughe purgano si viene più di profondo che non fae quello de<lb/>
- le ventose.<lb/>
- E si dee observare quando le mignatte si prendono che ssi guardino un<lb/>
- <lem n='777' type='0'/>giorno o uno mezo die poi k'elle saranno prese, e le mettete in acqua kiara per<lb/>
- purghare ciò k'elle avranno nel ventre, e sarebbe buono di nodrire di sangue<lb/>
- d'agnello e d'altra cosa, dinançi ke l'huomo le si pongha. E apresso si conviene<lb/>
- i· lluogho ov'elle si dee mettere stropiciare quel kotale membro, e bagnare<lb/>
- koll'acqua calda tanto ke diventi rosso, e poi vi si debbono <lem n='1207' type='0'/>apicchare, e s'elle non<lb/>
- vi si volliono apicate, sì ssi ungha il luogho kon sangue ricente, o con malmetta per<lb/>
- più tosto prendere <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula>.<lb/>
- E quando le mignatte si pongono ne le luogora ove è <lem n='1785' type='0'/>volaticha,<lb/>
- o <lem n='1776' type='0'/>safa, o fedita antica, primieramente tolto e scemato sangue, sì<lb/>
- <pb n='615'/>giovano molto. <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='266'/> E quando elle saranno piene, e voi le ne vorete levare,<lb/>
- prenderete um poco di cennere, o um poco di sale, o seta arsa, o lino arso, o spugna<lb/>
- arsa, o lana arsa, e la gittate di sopra, sì <lem n='54' type='0'/>kadranno incontanente. E poi ke ella<lb/>
- sarà <lem n='54' type='0'/>caduta, si conviene ke l'huomo lavi il luogho di buona acqua calda, e<lb/>
- i· rimanente del sangue sia purgato per ventose, se 'l luogo <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> è tale ke vi<lb/>
- possano porre su <lem n='1721' type='0'/>coppete, acciò ke <lem n='1327' type='0'/>ssughino quello cotale sangue k'è<lb/>
- rimaso presso a la buccia. E dêsi quello cotale luogho lavare con<lb/>
- molta acqua <lem n='668' type='0'/>kalda e strupicciare e priemere, quando elli è possibile.<lb/>
- Quello ke noi abbiamo detto è mellio, e sì chome noi dicemo<lb/>
- ke, poi ke le ventose vi sieno poste, ke vi si lavi. E s'elli aviene cosa<lb/>
- che poi ke le <lem n='3024' type='0'/>mignate sieno cadute il sangue <lem n='3025' type='0'/>risudi o giema, <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='267'/> et<lb/>
- escha più ke non dee e voi il volete stagnare, <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> panni <lem n='1616' type='0'/>lini molli in aceto vi<lb/>
- si ponga suso. E se in questa maniera perseverasse, terra <lem n='1602' type='0'/>sigillata o<lb/>
- <pb n='616'/>tegholi ricenti triti molto bene, e balaustie arse trite poste suso, <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='268'/> e<lb/>
- polvere di cennere ben <lem n='643' type='0'/>soctile ke <lem n='746' type='0'/>maravigliosamente queste polveri <lem n='172' type='0'/>stringono e<lb/>
- <lem n='827' type='0'/>stagnano il sangue. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VII, cap. 24 rubr.</head>De la vena civile. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxiiij</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VII, cap. 24</head>Questa infertade aviene ai corpi caldi e secchi, e asciuti, e ai<lb/>
- membri ne' quali è picola <lem n='1659' type='0'/>humiditade; la quale, <lem n='3026' type='0'/>advengha ke ne le<lb/>
- ghambe esca alcuna volta, alcuna volta appare nelli altri luoghi. E ançi<lb/>
- k'ella cominci ad aparire nel membro, al membro aviene bollimento,<lb/>
- poi che alcuno de le sue luogora <lem n='248' type='0'/>komincia a <lem n='2531' type='0'/>vescichare, del quale poi<lb/>
- comincia vena a uscire. E di quelle cose ke contrariano ke questa<lb/>
- <lem n='1848' type='0'/>infertà non vengha è ke ss'<lem n='1645' type='0'/>umenti e <lem n='1945' type='0'/>ramollischa il ventre e 'l corpo<lb/>
- kol bagno e con dieta e <lem n='191' type='0'/>regimento nel bere e nel mangiare e<lb/>
- comandare ke 'l paese, ove questa <lem n='1848' type='0'/>infertà suole avenire, non si<lb/>
- manuchi né camangiari né fructa. E queste cose ke noi abbiamo<lb/>
- <pb n='617'/>aguale nominate generano la predetta infertade. Ma quando nel<lb/>
- luogho si cominciano a ffare ampolle e vesciche e la vena comincia a<lb/>
- uscire, giova ke 'l primaio die dr<sic>.</sic> <formula>1/2</formula> d'alloe, e nel secondo die dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>, e<lb/>
- nel terzo dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g> bea. E ancora il luogho s'epithimi d'alloe, imperciò ke<lb/>
- la <lem n='296' type='0'/>distruge e disfae del tucto in tucto. E poi k'ella fie uscita fuori,<lb/>
- quello ke di lei appare fuori sopra una piccola kanna fatta di piombo,<lb/>
- il cui peso sia d'una dr<sic>.</sic>, si dee avolgere e co la predetta kanna leghare<lb/>
- e si lasci stare ke penda, imperciò ke per la sua graveza <lem n='248' type='0'/>komincia a<lb/>
- discendere e <lem n='3027' type='0'/>prolungharsi (o dilungharsi) e piutosto n'esce. E quando<lb/>
- alcuna parte di lei elli ne fie uscita, sì ssi <lem n='809' type='0'/>avolgha e leghi intorno al<lb/>
- <lem n='918' type='0'/>piombo. E quello che nn'è gia uscito sì ssi tagli, e quello che ffie<lb/>
- rimaso s'<lem n='809' type='0'/>avolgha e non se ne chavi la radice. Di questo si conviene<lb/>
- guardare, imperciò ke sse ssi facesse, sì ssi <lem n='2951' type='0'/>ratrarebbe ne la carne e<lb/>
- genererebbe apostema puçolente e <lem n='1647' type='0'/>ulceragione maligna. Per la qual<lb/>
- cosa a questa infertade si dee sovenire <lem n='3028' type='0'/>lusinghadola e a poco a poco si<lb/>
- dee trare fuori la vena tanto k'ella ne sia tucta fuori e fior di lei non ne<lb/>
- rimangha nel corpo. E s'elli aviene cosa ke la radice se ne tagli, nel<lb/>
- suo foro si pongha e si metta <lem n='3029' type='0'/>radius, quello cotale istrumento, e si<lb/>
- fenda per lungho, e aprasi finemente tanto ke ciò ke vi si contiene<lb/>
- de la sua materia si vòti; e poi vi si pongha il bituro per alquanti die<lb/>
- tanto ke ssi fracidi e la sua <lem n='310' type='0'/>materia si consumi e po' si medichi con<lb/>
- quelle cose ke generano carne.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VII, cap. 25 rubr.</head><pb n='618'/>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxv</formula><g ref='weak'>.</g> Di trarre le saette.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VII, cap. 25</head>Quando la saetta fie fortemente passata et entrata im profondo<lb/>
- non si dee fortemente crollare acciò ke non si rompa. E s'elli è<lb/>
- possibil cosa, ke lo strumento il quale è kiamato <lem n='1500' type='0'/>forfici si metta ne la<lb/>
- fedita e tanto vi si metta ke vengha all'asta. E se questo non si può<lb/>
- fare, la fedita si dee prima <lem n='1023' type='0'/>allarghare, e poscia lo strumento vi si dee<lb/>
- mettere, e tanto vi si dee pignere entro k'elli morda e prenda l'asta; e<lb/>
- poi ke ffie così facto lo strumento ne le sue extremitadi ke ssono di<lb/>
- fuori si dee <lem n='172' type='0'/>strignere, e poi si dee crollare alquante volte, acciò ke<lb/>
- perciò si pruovi quanto v'è entro fitta e poi se ne tragha, imperciò ke,<lb/>
- poi che il predetto strumento avrae morso la saetta, appena si partirà<lb/>
- da llei, imperciò ke la sua boccha è sì come lima. Per la quale cosa per<lb/>
- poco <lem n='1226' type='0'/>kostrignimento facto ne la parte di fuori, fortemente si strigne la<lb/>
- saetta. E se la saetta avrà passato nel <lem n='911' type='0'/>lacerto in tale maniera ke il<lb/>
- luogho, poi che ffie entrata, al suo uscire sia duro e malagevole e il<lb/>
- luogho dell'altra parte a trarla sia agevole, sì ssi fenda l'altra parte e se<lb/>
- ne tragha indi.<lb/>
- E le parti de le spine e l'<lem n='2936' type='0'/>astelle e i <lem n='3030' type='0'/>ciçeçii e l'altre cose ke entrano<lb/>
- nel corpo si debbono trare ko lo 'mpiastro fatto e posto ko le cose e<lb/>
- de le cose ke ànno a rilaxare, e aprire, e <lem n='1945' type='0'/>ranmollire. E quando il<lb/>
- luogho fia <lem n='1945' type='0'/>ranmollito, quello ke ffie entrato nel corpo si n'uscirae e<lb/>
- verrae a llui. Onde sono alcuni i quali queste medicine kiamano<lb/>
- <pb n='619'/><lem n='3031' type='0'/>extractive, e di quelle kose ke aoperano in questa maniera sono<lb/>
- l'armoniaco, quando si mescola kol mèle, e se ne fae impiastro, e<lb/>
- <lem n='205' type='0'/>pollovi suso, e quando de le cipolle narcisci vi si ponghano suso, o<lb/>
- quando di tucte queste cose mescolate insieme si fae empiastro e vi si<lb/>
- pone suso, o quando le radici de le kanne trite col mèle vi si pongano<lb/>
- suso, o quando di tucte le predette cose vi si ponghano suso<lb/>
- mescolate insieme e fattone impiastro, imperciò ke iguale la loro<lb/>
- operatione fie più forte.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VII, cap. 26 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxvj</formula><g ref='weak'>.</g> De le percosse ke ssi fanno nel capo.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VII, cap. 26</head>Quando per la percossa del capo l'osso non fie rotto, polvere<lb/>
- d'alloe, e di mirra, e di sangue di dragone, e d'incenso, e di <lem n='1227' type='0'/>corallo vi<lb/>
- si dee spandere, e per questo cotale medichamento <lem n='78' type='0'/>guirrae molto<lb/>
- tosto. Ma sse ll'osso fie così rotto k'elli discenda giuso e si tagli il<lb/>
- craneo, non vi si dee avere neghienza, imperciò ke di questo averebbe<lb/>
- <lem n='699' type='0'/>turbamento d'intelletto e spasmo, cioè <lem n='1834' type='0'/>contrattione, e poscia<lb/>
- seguiterebbe morte <lem n='1743' type='0'/>prociana. Per la qual cosa quello cotale osso si<lb/>
- dee trarne incontanente, e conviensi guardare ke 'l <lem n='1666' type='0'/>pannicolo k'è<lb/>
- sotto l'osso non si rompa. E a queste cose operare e fare è mistiere<lb/>
- medico savio e soavemente operante.<lb/>
- <pb n='620'/>E quello per ke noi abbiamo facto mentione in questo luogho,<lb/>
- non facemo per altra cosa se non acciò ke noi mostriamo kom'elli è<lb/>
- gram paura in questa infertade, e subitamente si metta in studio nel<lb/>
- trare l'osso innanzi ke i predetti accidenti <lem n='418' type='0'/>avengnano, i quali sono rei<lb/>
- e non si possono schifare. E 'l medicho si guardi in tucti modi k'elli<lb/>
- puote ke 'l <lem n='1666' type='0'/>pannicolo k'è sotto l'osso non si rompa.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VII, cap. 27 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxvij</formula><g ref='weak'>.</g> De' falsi e frodolenti medici e de' loro<lb/>
- inganni e frodi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VII, cap. 27</head>Le frode e le falsitadi de' medici ingannatori sono tante<lb/>
- e di tante <lem n='1147' type='0'/>diversitadi ke tucto questo nostro libro no le potrebbe<lb/>
- comprendere, imperciò ke il loro ardire e il loro <lem n='119' type='0'/>isvergognamento e la<lb/>
- loro concessione per la quale elli <lem n='83' type='0'/>congnoscono k'elli, per niuna cosa,<lb/>
- affligono li homini, e in ultimo de fine più ch'essere possa poi ke<lb/>
- altro non si truova, imperciò ke ssono alcuni di loro che dicono k'elli<lb/>
- gueriscono l'epilensia, cioè del male maestro, per la qual cosa il<lb/>
- <lem n='49' type='0'/>cominciamento del capo da la parte di dietro fendono in modo di<lb/>
- croce, e traghono de la fedita alcuna cosa ch'elli tenghono ne le loro<lb/>
- mani, e fanno <lem n='521' type='0'/>fede alli homini ch'elli la tragghano di quella talliatura.<lb/>
- Altri sono ke fanno ke ssi creda k'elli traghano del naso una<lb/>
- piccola lucertola, mettendo nel naso dello 'mfermo <lem n='2234' type='0'/>tasta aguta o<lb/>
- fferro aguto, kol quale elli radono tanto ke 'l sangue n'esce. Poi fanno<lb/>
- <pb n='621'/>ke la cosa ch'elli tengono in mano, cosa <lem n='639' type='0'/>similliante a <lem n='1652' type='0'/>llucertola, paia<lb/>
- che escha del naso, la quale cosa elli fanno de le vene del feghato.<lb/>
- E sono alcuni che fanno ke ssi creda k'elli tragghano l'albugine<lb/>
- dell'occhio, i quali, poi k'elli misero il ferro nell'ochio, cominciano<lb/>
- primieramente a <lem n='864' type='0'/>ffreghare con esso e poi mettono nell'occhio uno<lb/>
- sottile <lem n='1666' type='0'/>pannicolo, il quale, <lem n='156' type='0'/>traendolo col ferro, dicono k'elli il<lb/>
- <lem n='335' type='0'/>tragghono dell'occhio.<lb/>
- E sono alcuni ke dicono k'elli tragono, <lem n='1327' type='0'/>sughando, l'acqua<lb/>
- dell'orecchie, i quali tenghono l'acqua ne la boccha, e uno kapo di<lb/>
- kanna tengono ne la sua boccha e l'altro pongono ne l'orecchie de lo<lb/>
- 'mfermo, e <lem n='1327' type='0'/>sughano, e poscia gitano l'acqua per la <lem n='601' type='0'/>canna, la quale<lb/>
- teneano im boccha e dicono ke de l'orecchie l'ànno tracta.<lb/>
- E alcuni altri sono i quali di piatto mettono i vermini nelli<lb/>
- orecchi e ne le radici de' denti, e dicono ke di quelli luoghi li<lb/>
- traghono.<lb/>
- E sono alcuni ke ffanno credere ke elli traghano uno<lb/>
- ranocchio di sotto la lingua, onde ivi talliano e fanovi una <lem n='2963' type='0'/>fenditura, e<lb/>
- pilliano la ghiandola ke v'è apicchata e la ne traghono, per ke<lb/>
- nominerò io quello ke mettono ne le fedite e nelli <lem n='1800' type='0'/>ulceri, sì come<lb/>
- l'ossa e, quando le v'ànno lasciate stare per alquanti die, sì lli ne<lb/>
- traghono, e questo fanno spesse volte.<lb/>
- E sono alcuni i quali, quando de la vescicha traghono la pietra,<lb/>
- dicono ke v'è ancora un'altra pietra, e quello fanno aciò ke ssi creda<lb/>
- k'elli traghano indi l'altra pietra, e alcuna volta tocchano la vescicha e,<lb/>
- <pb n='622'/>non sappiendo per certo ke ivi sia pietra, sì la talgliano, e se non vi<lb/>
- truovano pietra, sì la vi mettono, e poi la ne traghono. Ché apertiene<lb/>
- di dire ke lla carne <lem n='316' type='0'/>talliano e le morici, e dicono ke elli l'àe, e questo<lb/>
- fanno spesse volte, e a le <lem n='1650' type='0'/>moreci e a le rei fedite ke non erano inançi<lb/>
- <lem n='1485' type='0'/>perduchano e menano.<lb/>
- E sono alcuni ke affermano di trare flemma vitrea de la coscia o<lb/>
- del membro, cioè de la vergha, o di qualumque luogho del corpo elli<lb/>
- vuole, per la qual cosa il luogho <lem n='1649' type='0'/>scarifichano e ivi <lem n='316' type='0'/>talliano. E con<lb/>
- l'ambulla, la quale elli vi <lem n='22' type='0'/>ponghono suso, o sopra 'l capo de la vergha,<lb/>
- molte volte <lem n='1327' type='0'/>sughando alcuno homore, il quale alcuna volta elli<lb/>
- tengono <lem n='126' type='0'/>nascoso ne la boccha per <lem n='1375' type='0'/>embula, cioè per quello kotale<lb/>
- strumento, gettano nel bacino.<lb/>
- E sono alcuni ke dichono ke tucte le 'nfertadi ke sono nel corpo<lb/>
- e ne la persona di ragunarle in uno luogho e di trarle indi. E questi<lb/>
- cotali kon <lem n='3032' type='0'/>eliengi <lem n='248' type='0'/>kominciano a <lem n='1255' type='0'/>strupiciare, onde ivi si fae piçicore e<lb/>
- grande arsura. La quale cosa, poi ke ll'ànno fatto, sì domandano<lb/>
- d'esserne <lem n='368' type='0'/>rimunerati, acciò k'al predetto luogo elli traghano la<lb/>
- <lem n='1848' type='0'/>'mfertade. E quando elli sono paghati, sì <lem n='806' type='0'/>unghono il luogho kon olio<lb/>
- e vae via il piçicore.<lb/>
- E sono altri ke ffanno credere ke o peli o vetro li sia dato,<lb/>
- ond'elli prendono la penna e li le mettono im boccha, e 'l fanno<lb/>
- reddere, e co la penna li mettono quello in boccha, poi ne traghono<lb/>
- <pb n='623'/>kose molte di questa generatione le quali elli fanno. Onde <lem n='29' type='0'/>agli uomini<lb/>
- fanno molti e grandi nocimenti e forse alcuna volta li uccidono.<lb/>
- E tucte queste cose non sono ai <lem n='246' type='0'/>savi occulte, né <lem n='1948' type='0'/>piatte, né<lb/>
- nascose, se nom perk'elli si comettono in loro e si fidano di loro, non<lb/>
- estimando né presumendo ke i· lloro sia male, né inghanno, né frode,<lb/>
- né di loro <lem n='1295' type='0'/>dottandosi. Ma quando ne' loro <lem n='237' type='0'/>kuori è alcuna <lem n='178' type='0'/>sospetione<lb/>
- et elli ànno <lem n='248' type='0'/>kominciato a riguardare e a <lem n='22' type='0'/>ppor <lem n='53' type='0'/>mente ai loro fatti, e<lb/>
- molti occhi abbiendo sospecione di quello medesimo, le loro busgie<lb/>
- e le loro frode e inghanni, sì proveranno e le loro falsitadi. Per la<lb/>
- quale cosa i <lem n='246' type='0'/>savi non si debbono mettere ne le loro mani, né<lb/>
- nom debbono pilliare alcuna de le medicine k'elli danno, perciò ke<lb/>
- elli n'ànno già molti distrutti e morti.<lb/>
- E qui si termina la sententia del septimo libro. A dDio, il quale<lb/>
- ci àe atato, sieno infinite gratie. Amen.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, Index rubr.</head><pb n='625'/>Qui apresso cominciano i chapitoli de l'ottavo libro di<lb/>
- Rasis, i quali sono in <lem n='784' type='0'/>somma <lem n='38' type='0'/>cimquanta e due <lem n='223' type='0'/>capitoli.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, Index</head>Capitolo primo de l'ottavo libro, overo tractato. De le somme e<lb/>
- agregationi da medichare i veleni e i morsi de' velenosi animali e<lb/>
- come l'huomo si dee guardare. Capitolo secondo. Del morso de la<lb/>
- vipera. Capitolo terzo. De le punture de li scorpioni. Capitolo quarto.<lb/>
- De le punture de' <lem n='1809' type='0'/>saraceti, o <lem n='1810' type='0'/>albarathen, cioè di scorpioni piccoli.<lb/>
- Capitolo quinto. Del morso de la rutela e del <lem n='1370' type='0'/>ragnalo. Capitolo sexto.<lb/>
- De la <lem n='999' type='0'/>puntura de l'api e de le vespe. <anchor type='note' n='464'/>Capitolo septimo. Del morso de<lb/>
- lo <lem n='1811' type='0'/>scellone e de la rutela.<anchor type='endnote'/> Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>viij</formula><g ref='weak'>.</g> <anchor type='note' n='435'/>Di quelle cose ke <lem n='235' type='0'/>kacciano via<lb/>
- li animali velenosi, e i serpenti, e i lupi, e le <lem n='1005' type='0'/>bellve e l'altre fiere rapaci.<anchor type='endnote'/><lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>viiij</formula><g ref='weak'>.</g> De' morsi de' cani non rabbiosi, e de le bestie, e de'<lb/>
- furoni, e delli homini. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g> De' morsi de' cani rabbiosi.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xj</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai quali i <lem n='1812' type='0'/>napelli si danno. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xij</formula><g ref='weak'>.</g> Di<lb/>
- coloro a' quali sono dati a bere i <lem n='1813' type='0'/>cornispice. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro<lb/>
- ai quali il fiele del leopardo fu dato a bere. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xiiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai<lb/>
- quali fu dato a bere il fiele de la vipera. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xv</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai<lb/>
- quali fu data la sumitade de la coda del cerbio. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xvj</formula><g ref='weak'>.</g> Di<lb/>
- coloro ai quali il sudore de le bestie fu dato a bere. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xvij</formula><g ref='weak'>.</g> Di<lb/>
- coloro ai quali fu dato a bere le canterelle e la stafisagria. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>xviij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai quali fu dato a bere l'oppio. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xviiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di<lb/>
- <pb n='626'/>coloro ai quali fue dato a bere il <lem n='1665' type='0'/>jusquiamo nero. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g> Di<lb/>
- coloro ai quali fue dato a bere la <lem n='1717' type='0'/>mandraghora, cioè l'erba luccia.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxj</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro a cui fuorono date a bere le noci <lem n='1814' type='0'/>kastaneole.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai quali fue dato a bere i <lem n='792' type='0'/>semi de iusquami<lb/>
- <lem n='3033' type='0'/>albi. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai quali le <lem n='607' type='0'/>foglie del coriandro verde<lb/>
- fuorono date. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxiiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai quali fuoron date il sugho<lb/>
- de le <lem n='607' type='0'/>foglie del <lem n='1816' type='0'/>psillio. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxv</formula><g ref='weak'>.</g> De' funghi e <lem n='1817' type='0'/>trumbis mortali.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxvj</formula><g ref='weak'>.</g> Del sangue e del lacte ke si prende nel corpo. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>xxvij</formula><g ref='weak'>.</g> Delli arostiti ke ssi cuoprono sì che 'l <lem n='3034' type='0'/>fungho non ne puote<lb/>
- uscire fuori. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxviij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ke manucano i pesci freddi.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxviiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ke avessero manichato il lacte corrotto.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxx</formula><g ref='weak'>.</g> De' <lem n='3035' type='0'/>nocioli <lem n='1818' type='0'/>muffati e corrotti de' quali viene reo odore<lb/>
- e delli <lem n='326' type='0'/>olii <lem n='1819' type='0'/>spessati di reo odore. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxj</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai quali<lb/>
- fossero date le rane de:lagho o del fiume. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai<lb/>
- quali fie dato la <lem n='1820' type='0'/>lievre del mare. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai quali fue<lb/>
- dato il reo <lem n='1570' type='0'/>kastoro. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxiiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai quali fue dato<lb/>
- l'anacardo. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxv</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai quali fue dato l'<lem n='1821' type='0'/>oleandro.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxvj</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai quali fue dato a bere la cipolla squilla.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxvij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ke avessero bevuto o fosse dato bere il<lb/>
- seme de l'<lem n='562' type='0'/>orticha. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxviij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai quali l'acqua fredda<lb/>
- fece nocimento. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxviiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai quali fu dato a bere il<lb/>
- <lem n='1822' type='0'/>gesso. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xL</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ke <lem n='315' type='0'/>bevero lo <lem n='1618' type='0'/>litargiro, cioè l'aghetta.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLj</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ke <lem n='315' type='0'/>bevero l'<lem n='608' type='0'/>ariento vivo. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLij</formula><g ref='weak'>.</g> Di<lb/>
- coloro ke <lem n='315' type='0'/>bevero la <lem n='988' type='0'/>biaca. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai quali fosse<lb/>
- dato <lem n='1424' type='0'/>kalcina insieme, o arsenicho <lem n='1823' type='0'/>sobblimato, o grasso di <lem n='1236' type='0'/>sapone, o<lb/>
- ne la cui gola la polvere de l'arsenicho, o <lem n='1424' type='0'/>kalcina, fosse entrata.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLiiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai quali nocque la ferrugine del ferro o la<lb/>
- sua <lem n='3036' type='0'/>limatura data a bere. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLv</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai quali fue dato a<lb/>
- <pb n='627'/>bere <lem n='1824' type='0'/>çimar, cioè <lem n='1583' type='0'/>verderame. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLvj</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai quali fue<lb/>
- dato a bere molto allume o vetriuolo. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLvij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai<lb/>
- quali fosse dato a bere <lem n='1825' type='0'/>totomalgli o altre velenose erbe. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>xLviij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ke <lem n='315' type='0'/>bevero l'<lem n='1444' type='0'/>eleboro biancho, e la noce vomicha, e 'l<lb/>
- condisi o <lem n='1827' type='0'/>archaitha. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLviiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ke <lem n='315' type='0'/>bevero l'<lem n='1444' type='0'/>eleboro<lb/>
- nero. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>L</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai quali fue dato a bere l'euforbio.<lb/>
- Capitolo. Ai quali fue dato a bere il <lem n='2502' type='0'/>mezeron. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lj</formula><g ref='weak'>.</g> Del<lb/>
- mellioramento de le medicine ke ffanno uscire, nel quale si nomina le<lb/>
- loro virtudi e la quantità ke ssi ne dee dare loro. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lij</formula><g ref='weak'>.</g> De<lb/>
- l'exempro da comporre le medicine.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>[L. VIII, Incipit]</head>Qui comincia l'ottavo tractato, overo l'ottavo libro coll'aiuto di Dio.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 1 rubr.</head><anchor type='note' n='467'/>Capitolo primo. De le somme e de le <lem n='1740' type='0'/>agreghationi di<lb/>
- medichare i veleni e i morsi de' velenosi animali e a guardarsi<lb/>
- <lem n='1486' type='0'/>schalteritamente da lloro.<anchor type='endnote'/><lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 1</head>Colui il quale àe alcuno cibo o alcuno nodrimento a <lem n='785' type='0'/>ssospetto,<lb/>
- conviene ke 'l cibo nel quale è troppa dolceza, o troppa <lem n='2023' type='0'/>acetositade, e<lb/>
- a la perfine ciò ke àe superhabundante e forte, in niuna maniera<lb/>
- manuchi, imperciò ke le medicine <lem n='1180' type='0'/>perniciose e mortali e velenose in<lb/>
- <pb n='628'/>niuna maniera si possono mescolare, se non a cotali nodrimenti e a<lb/>
- cotali cibi kente detti sono. E se 'l cibo àe reo olore, sì ssi dee lasciare<lb/>
- stare e nom prendere.<lb/>
- E se alcuno teme ke alcuno veleno li sia dato, sì dee pilliare<lb/>
- <lem n='301' type='0'/>continuamente alcuna de le medicine ke l'<lem n='1012' type='0'/>operatione del veleno suole<lb/>
- torre o indebolire, s'elli la puote bere ançi k'eli prenda il veleno; le<lb/>
- quali medicine noi nomineremo e conteremo ne la fine di questo<lb/>
- tractato. E s'elli adviene cosa ke, ançi k'elli abbia preso quelle kotali<lb/>
- medicine contra il veleno, pilgli il veleno o li sia dato, si conviene ke,<lb/>
- incontanente k'elli avrà cominciato a ssentire mutamento in sé e<lb/>
- ambascia e riscaldamento o altra cosa, sì li si dea a bere acqua<lb/>
- tiepida con olio de sisamo, de le quali due cose tanto bea infino ke 'l<lb/>
- ventre ne sia ben pieno e poi li si dee dire che <lem n='2295' type='0'/>vomischa. E se tu vedi<lb/>
- ch'elli è pigro a reddere e non redde sì tosto, cuoci l'aneto ne l'acqua,<lb/>
- a la quale acqua tu mescola mèle e <lem n='1670' type='0'/>baurach (cioè salsume) o sale. E<lb/>
- quando tu l'avrai facto redere molte volte, <lem n='364' type='0'/>attendi se ne le parti di<lb/>
- sotto del ventre elli senta arsura o cocimento. E s'elli aviene ke così<lb/>
- sia, <lem n='158' type='0'/>fagli cura o <lem n='2394' type='0'/>ssopposta e faglile mettere di sotto o tu lli fae fare<lb/>
- cristere sì che escha. E s'elli aviene cosa ch'elli senta ai predetti<lb/>
- accidenti (o predetti mutamenti) ne lo stomacho, sì li si dee dare<lb/>
- medicina tale che, quando elli l'avrae presa o bevuta, elli escha a<lb/>
- <lem n='576' type='0'/>ssella; e mellio è che tu faccie l'uno e l'altro insieme. E s'elli aviene<lb/>
- cosa ke dipo queste cose lo 'mfermo si riposi e non senta neente de le<lb/>
- <pb n='629'/>predette cose e de' predetti accidenti, è utile cosa e buona; e se non,<lb/>
- considera ke accidenti e chenti novitadi à in sé in alcuna parte del<lb/>
- corpo: <lem n='2337' type='0'/>stimulamento o talliamento e <lem n='3037' type='0'/>corrodimento, e s'elli à<lb/>
- bollimento e sudore e rosseza del volto, et enfiamento di vene, e<lb/>
- angoscia, e sete, e <lem n='815' type='0'/>puço di boccha, e <lem n='1723' type='0'/>gialleza d'occhi, e<lb/>
- congelatione e <lem n='3038' type='0'/>raffredamento, e <lem n='3039' type='0'/>leçençi, e stupore (cioè<lb/>
- <lem n='2414' type='0'/>sciabordimento), e <lem n='2326' type='0'/>subbeth (cioè vollia di dormire), o k'elli apaia i· llui<lb/>
- alcuna de le cose somillianti a le predette cose, et elli ancora comincia<lb/>
- a pegiorare, e a cui aviene spesse volte sincope, cioè tramortimento e<lb/>
- <lem n='1289' type='0'/>disolutione di virtude, imperciò ke lli acidenti ke noi nominamo<lb/>
- primieramente sono accidenti di veleni <lem n='668' type='0'/>kaldi e <lem n='2767' type='0'/>corrosivi.<lb/>
- E i secondi accidenti ke noi abiamo contati aguale da <lem n='142' type='0'/>ssezo sono<lb/>
- accidenti di veleni ke con tucta la sua substantia e tucta sua natura si<lb/>
- truovano contradi a la complexione delli homini. E s'elli aviene cosa<lb/>
- ke tu lli truovi i primai accidenti, da' a bere a lo 'nfermo acqua co la<lb/>
- neve, e <lem n='2661' type='0'/>sanith coll'acqua co la neve, e col çuchero, e acqua rosata,<lb/>
- lacte, e bituro, e olio di mandorle, imperciò ke questo cotale<lb/>
- <lem n='146' type='0'/>medicamento rompe l'acuitade del veleno e <lem n='1078' type='0'/>riprime e spengne il suo<lb/>
- <lem n='1660' type='0'/>mordicamento. E quando noi ci saremo aveduti e intenduti i secondi<lb/>
- accidenti, sì lli dae a bere l'acqua co la neve, e 'l <lem n='2661' type='0'/>sanith coll'acqua e co<lb/>
- la neve, e col zuchero, e olio rosato, e <lem n='158' type='0'/>falli prendere trocisci di<lb/>
- <lem n='1561' type='0'/>camphora, e <lem n='716' type='0'/>konfortalo k'elli bea olio rosato raffreddato.<lb/>
- <pb n='630'/>E ancora atendi in quale luogho del corpo elli senta magiore<lb/>
- infiammamento e magiore arsura, al quale luogo tu <lem n='874' type='0'/>sopraponi<lb/>
- impiastro facto di <lem n='2133' type='0'/>lenti <lem n='1377' type='0'/>raffredate in acqua di neve; il quale empiastro<lb/>
- tue <lem n='969' type='0'/>rinovellerai tante volte mutando infino ke il luogho per lo troppo<lb/>
- grande freddo diventi stupido e adormentato, e poi li da' <lem n='1816' type='0'/>psillio, e<lb/>
- lacte di vaccha del quale il bituro sia stato tratto, e 'l sugo de' <lem n='247' type='0'/>fructi<lb/>
- freddi. Nel quale infermo se tu vedrai sengni di repletione, sì lli fa'<lb/>
- scemare sangue, e s'elli è stiticho, sì li dae medicina da ffare uscire di<lb/>
- sotto e poi li da' <supplied>a</supplied> manichare cose ke abbiano a rafreddare e a<lb/>
- spegnere.<lb/>
- E se vedrai le <lem n='523' type='0'/>terçe significationi, sì dae a lo 'nfermo <lem n='1530' type='0'/>agli, e<lb/>
- senape, e de la medicina che ssi fae de l'asa, e <lem n='158' type='0'/>fagli bere vino vecchio,<lb/>
- forte, e potente, e puro, e no 'l lasciare dormire, ma <lem n='158' type='0'/>fagli <lem n='287' type='0'/>sofferire<lb/>
- sete, e stropiccia il suo corpo, e riscalda il capo e 'l pecto kol panno<lb/>
- caldo.<lb/>
- E quando le quarte significationi <lem n='2068' type='0'/>aparranno, soccorri<lb/>
- incontenente, imperciò ke queste significationi de' veleni sono pigiori<lb/>
- di tucte l'altre, sì come quelle ke più tosto danno la morte. Dunque li<lb/>
- dae tue incontanente triaca di vipere, o mitridato, e <lem n='213' type='0'/>dàlli a bere vino, e<lb/>
- 'l conforta col sugho de la carne e co le cose odorifere, e fàllo sedere<lb/>
- in luogho ventoso e freddo, il quale tu dei vestire co le camisce molto<lb/>
- <pb n='631'/>sottili, bagnate e molli prima nell'acqua rosata, ne la quale sieno<lb/>
- <lem n='1043' type='0'/>infonduti e messi in molle <lem n='1551' type='0'/>sandali rossi. E 'l luogo k'è ne la boccha<lb/>
- dello stomacho si conviene stropiciare e fàllo rigitare e starnutire<lb/>
- alcune volte. E s'elli è molto debole, soffia vento ne la sua boccha, o<lb/>
- tu vi fa' entrare il vento per forza <lem n='1432' type='0'/>ventolando. Al quale s'elli aviene<lb/>
- spesse volte tramortimento e sincope forte, e la luce delli occhi<lb/>
- s'<lem n='1401' type='0'/>appiati sì che non si vegha e 'l polso e l'alito e a la perfine pervengha<lb/>
- a <lem n='229' type='0'/>grandissima deboleça, e s'elli sopraviene piccolo sudore e freddo,<lb/>
- sança dotta elli ne morrae.<lb/>
- E se la <lem n='999' type='0'/>punctura e 'l morso delli animali velenosi non si sae cui si<lb/>
- sia, né di chente animale, incontanente, poi ke lo 'nfermo avrae<lb/>
- sentito il morso, quella parte k'è di sopra al morso si dee leghare e il<lb/>
- luogho si dee <lem n='1327' type='0'/>sughare, e ventosa (cioè <lem n='1721' type='0'/>koppecta) molto ardente o con<lb/>
- <lem n='2797' type='0'/>scarificatione vi si dee porre. E sopra il luogho infermo si dee porre<lb/>
- impiastro di polli fenduti per mezo tucti caldi caldi. E poi che lo<lb/>
- 'nfermo sentirà che 'l dolore sia andato via e ch'elli nom passa dentro<lb/>
- nel profondo del corpo già v'è buona sperança. E se così non è,<lb/>
- sì vi si pongha suso empiastro facto di sterco di colombo, e di<lb/>
- mentastro, e di <lem n='1054' type='0'/>çolfo, e d'orina, e vi si pongha suso di questo<lb/>
- empiastro, il quale riceva:<lb/>
- di castorio, serapino, asa, <lem n='1054' type='0'/>solfo, sterco di colombo, mentastro,<lb/>
- <lem n='1563' type='0'/>pulegio cervino, di tucti per iguali parti; e di pece e d'olio vecchio<lb/>
- tanto ke basti a llor <lem n='1558' type='0'/>conficiere; e di tucte queste cose conquassate e<lb/>
- <pb n='632'/>peste nel mortaio, tanto k'elle sieno bene mescolate e fate una cosa,<lb/>
- se ne facia empiastro. E se <lem n='3040' type='0'/>conciofossecosaké lo 'nfermo avesse<lb/>
- innançi freddeza nel membro per lo ponimento di questo impiastro e<lb/>
- senta rimedio, sì lo studia di medicare ko le cose calde, e 'l contradio<lb/>
- ko le cose fredde.<lb/>
- E s'elli è pervenuto a quello ke llo 'nfermo nel luogo del morso<lb/>
- elli senta alcuno delli accidenti ke noi abbiamo nominati, sì ssi<lb/>
- medichi e <lem n='78' type='0'/>guerischa co le medicine ke noi <lem n='392' type='0'/>kontammo ivi. Per la qual<lb/>
- cosa e' conviene ke neuno non giuochi ko ll'animale ke non <lem n='83' type='0'/>konosce<lb/>
- e che non si metta cosa im boccha k'elli non conoscha, né 'l suo<lb/>
- corpo non si faccia stropiciare con essa; e le finestre si chiudano de le<lb/>
- case ove questi cotali animali usano e ove huomo n'àe paura. E<lb/>
- guardisi sì come noi diremo poscia, apresso se Dio <lem n='262' type='0'/>piacerà.<lb/>
- De la discriptione del <lem n='146' type='0'/>medicamento e de la medicina.<lb/>
- Descriptione del medichamento de l'asa, la quale vale ai veleni<lb/>
- <lem n='546' type='0'/>freddi e a le punture e percosse di scorpioni e ai morsi de la rutela, e<lb/>
- ancora è di grande <lem n='399' type='0'/>giovamento a le 'nfertadi fredde.<lb/>
- Recipe: <lem n='607' type='0'/>foglie di ruta seccha, costo, mentastro seccho, <lem n='2519' type='0'/>piretro,<lb/>
- <lem n='2534' type='0'/>cordumeni, di tutti iguali parti, e de l'asa quanto è la quarta parte di<lb/>
- tucte queste cose, e tanto mèle ke basti; e la dose, cioè la quantitade<lb/>
- ke sse ne pillia, sia a la grandeza d'una avellana, il meno e 'l più, infino<lb/>
- a la grandeza d'una <lem n='318' type='0'/>noce.<lb/>
- <pb n='633'/><lem n='146' type='0'/>Medicamento di noci e di fichi, il quale tucti modi de' veleni e<lb/>
- de' velenosi animali contradice ke non nocciano.<lb/>
- Recipe: noci scorticate e nette de le due scorçe parti una, sale<lb/>
- <lem n='3041' type='0'/>grandinoso, cioè fatto come gragnuola, <lem n='607' type='0'/>foglie di ruta di ciascuna ana<lb/>
- la sexta parte d'una parte e de' fichi bianchi tanti che ssieno assai ad<lb/>
- mescolare le predette cose. De le quali cose, quando fieno mescolate,<lb/>
- sì sse ne facia <lem n='1283' type='0'/>palloctole a <lem n='943' type='0'/>somilliança di noci e ssi manuchino, le quali<lb/>
- cominci a usare <lem n='980' type='0'/>kiumque à paura di perire e di <lem n='162' type='0'/>morire di veleno, e<lb/>
- ne pigli dinançi al suo cibo, impercioe ke questo è il <lem n='146' type='0'/>medicamento e<lb/>
- medicina ke manda fuori il veleno.<lb/>
- Triacha di terra <lem n='1602' type='0'/>sigillata, la quale è provata, imperciò ke sse<lb/>
- alcuna persona la berà ke abbia preso veleno, non finerà di rigitare<lb/>
- infino k'elli avrae vomito tucto il veleno.<lb/>
- Recipe: terra <lem n='1602' type='0'/>sigillata, orbache per iguali parti e si pestino, e si<lb/>
- giungano com bituro di vaccha, e conficiano col mèle, e si<lb/>
- <lem n='828' type='0'/>riponghano; <lem n='146' type='0'/>medicamento del quale dinançi al cibo, nel quale huomo<lb/>
- àe mala sospectione, dinançi di lui o dipo llui alquanto se ne pigli, o<lb/>
- quando e' sopravenisse alcuno reo accidente, imperò ke sse alcuno<lb/>
- avelenato la pillierà, il farà reddere. <anchor type='note' n='357'/>E se non avrà preso veleno, in<lb/>
- neuna maniera il farà reddere.<anchor type='endnote'/> Per la quale cosa tanto chom'elli<lb/>
- <lem n='56' type='0'/>rigiterà, si converae pilliare e ssi converrà bere. E poi si convengono<lb/>
- atendere le significationi ke apaiono e si dee fare il medichamento co<lb/>
- le medicine ke noi abbiamo dette.<lb/>
- <pb n='634'/><lem n='146' type='0'/>Medicamento, il qual è <lem n='146' type='0'/>medicamento <lem n='382' type='0'/>nobile, il quale se alcuna<lb/>
- persona l'usa assiduamente e <lem n='301' type='0'/>continuamente, a cui poscia si dea cosa<lb/>
- o spetia alcuna <lem n='1180' type='0'/>pernitiosa e mortale, no li nocerà. E con tucto questo<lb/>
- conforta l'apetito del cibo e dae vollia di mangiare, e conmuove, e dà<lb/>
- vollia d'avere a ffare con femina, e fa bello colore, e tollie i rei<lb/>
- pensieri ke avengono per la collera nera, e tollie le <lem n='3042' type='0'/>fabulationi e 'l<lb/>
- soperchio favellamento ke viene dall'anima, e tollie la malagevoleza<lb/>
- de l'<lem n='2294' type='0'/>orinare, e giova a l'anticha menagione e fluxo di ventre, e 'l<lb/>
- vedere e tucti li altri sensi e sentimenti <lem n='1131' type='0'/>sottillia.<lb/>
- Recipe: <lem n='920' type='0'/>mirre, zafferano orientale, agarico, gengiovo, cennamo,<lb/>
- di ciascuno ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>; incenso, <lem n='1755' type='0'/>mace, <lem n='2368' type='0'/>spicanardi, <lem n='2235' type='0'/>nasturço, squinanto,<lb/>
- <lem n='1444' type='0'/>eleboro, <lem n='3043' type='0'/>xillobalsamo, <lem n='2338' type='0'/>sticados, <lem n='3044' type='0'/>siseleos, costo dolce, galbano,<lb/>
- <lem n='2829' type='0'/>terebentina, pepe lungho, castorio, <lem n='2430' type='0'/>ypoquistidos, <lem n='2803' type='0'/>storace liquida,<lb/>
- oppoponaco, folio, di tutti ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>viij</formula><g ref='weak'>.</g>; cassia ligna, pepe nero, pepe<lb/>
- bianco, meliloto, polio, <lem n='3045' type='0'/>scorgione, dauco, <lem n='3046' type='0'/>opobalsamo, carpobalsamo;<lb/>
- del <lem n='146' type='0'/>medicamento del sugho del <lem n='2491' type='0'/>deblio <lem n='3047' type='0'/>indayco ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>vij</formula><g ref='weak'>.</g>; spica<lb/>
- celtica, armoniacho, mastice, <lem n='2533' type='0'/>gummo <lem n='2348' type='0'/>arabico, seme di finocchio, rose<lb/>
- secche, <lem n='3048' type='0'/>olixantri, <lem n='2534' type='0'/>cordumeni, gentiana romana, <lem n='1563' type='0'/>pulegio cervino, di<lb/>
- <pb n='635'/>tucti ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g>; anici, men, <lem n='1546' type='0'/>acasie, faufel, <lem n='3049' type='0'/>ypericon, <hi rend='italic'><lem n='3050' type='0'/>inquinis <lem n='3051' type='0'/>stinci</hi>,<lb/>
- cioè de la 'nguinaia de lo <lem n='3052' type='0'/>stinco, di tucti ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>; <lem n='1710' type='0'/>assari, serapino,<lb/>
- ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>; oppio dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g> e <formula>1/2</formula>; e <lem n='2724' type='0'/>conficiansi in questa maniera: <anchor type='note' n='433'/>le<lb/>
- gomme si metano in molle in vino vecchio e nel mortaio si pestino e<lb/>
- menino tanto ke <lem n='1945' type='0'/>ramollischano, e poi si conficiano kol mèle<lb/>
- <lem n='3053' type='0'/>dispumato.<anchor type='endnote'/> E di questo cotale medichamento quanto è una avellana,<lb/>
- o poco più o pocho meno, si dee dare. E quando sopraverrà alcuno<lb/>
- accidente, e fie mestiere di bere questa medicina i· lluogho di triacha,<lb/>
- sì sse ne bea quanto è una noce.<lb/>
- De <lem n='1604' type='0'/>fusione de la triacha ke ssi truova nel mitridato e riceve et<lb/>
- entra.<lb/>
- <anchor type='note' n='443'/>Recipe: de l'uve passe monde dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iiij</formula><g ref='weak'>.</g>, terbentina dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>xxiiij</formula><g ref='weak'>.</g>;<lb/>
- mirra, squinanto ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>xij</formula><g ref='weak'>.</g>; cennamo, <lem n='2491' type='0'/>deblio, <lem n='3054' type='0'/>blaccha <lem n='3055' type='0'/>bisanza, spica<lb/>
- celtica, <lem n='3056' type='0'/>silocassia, meliloto, <lem n='2357' type='0'/>cipero, <lem n='1622' type='0'/>orbache ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>; calamo<lb/>
- aromaticho dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>viiij</formula><g ref='weak'>.</g>; çafferano orientale, aspalto ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g> <formula>1/2</formula>.<lb/>
- <lem n='2724' type='0'/>Conficiansi in questa maniera: quelle cose ke ssi possono <lem n='1467' type='0'/>mollifichare<lb/>
- si mettano in vino vecchio e vi si risolvano e disfacciano tanto ke<lb/>
- diventino liquidi; e tucte l'altre cose trite, e <lem n='3057' type='0'/>cribellate, e stacciate, si<lb/>
- giungano <lem n='35' type='0'/>conn esse, e col mèle <lem n='3053' type='0'/>dispumato <lem n='1558' type='0'/>confette e mescolate si<lb/>
- <lem n='828' type='0'/>riponghano.<anchor type='endnote'/><lb/>
- E questo è la <lem n='295' type='0'/>somma del <lem n='146' type='0'/>medicamento de' veleni, i quali<lb/>
- l'uhomo non conosce, e quelli che ssi possono sapere per li loro<lb/>
- segni, sì come noi diremo, sì ssi medichino e <lem n='78' type='0'/>gueriscano ko le lor<lb/>
- propie medicine.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 2 rubr.</head>Capitolo secondo. Del morso de la vipera.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 2</head>Quando la vipera avrae morso alcuna persona, il luogho k'è di<lb/>
- sopra al morso de la vipera sì si dee leghare <lem n='192' type='0'/>fortissimamente. E se il<lb/>
- morso fie in picolo membro, e 'l morso fie grave de le vipere ke ssi<lb/>
- cognoscono d'essere pessime, de' quali non s'à sperança di potere<lb/>
- scampare, incontanente il membro di sotto a la leghatura si tagli. E se<lb/>
- la vipera non sia cotale, a lo 'nfermo incontanente si dea triacha fatta<lb/>
- de le vipere, imperò che nnoi infino al nostro tempo non abbiamo<lb/>
- trovato medicina che potesse meglio guerire da' morsi de le vipere e<lb/>
- propiamente quella k'è ricente. E se questa triaca non è presente, sì<lb/>
- ssi deano de la triaca del mitridato e i trocisci de l'<lem n='3058' type='0'/>herbo.<lb/>
- E questa è la descriptione de' trocisci de l'<lem n='3058' type='0'/>herbo.<lb/>
- Recipe: del seme, de l'<lem n='2236' type='0'/>andacoke, <lem n='1634' type='0'/>aristorlogia rotunda, pigamo,<lb/>
- farina de <lem n='3058' type='0'/>herbo ana. E di queste cose trite e coll'aceto mescolate si<lb/>
- faciano trocisci de' quali si deano il peso d'uno aureo kon una on<sic>.</sic> di<lb/>
- vino vecchio; e la virtude di questa medicina è vicina all'operazione<lb/>
- de la magiore triaca in questo capitolo. O si dea allo 'nfermo il peso<lb/>
- di duo aurei d'asa con una onc<sic>.</sic> di vino; e manuchi molte volte biturio<lb/>
- <pb n='637'/>di vaccha, e mèle, e cibi <lem n='1699' type='0'/>untuosi, e molti <lem n='1530' type='0'/>agli, e noci, e bea vino<lb/>
- vecchio. E li si aparechi cibi fatti di noci e d'<lem n='1530' type='0'/>agli e dipo quello cotale<lb/>
- manichare si bea vino forte e potente e vecchio. E al luogho ov'è il<lb/>
- morso vi si tengha la <lem n='1721' type='0'/>copetta con <lem n='2797' type='0'/>scarificatione e vi si facia e pongha<lb/>
- lo 'mpiastro ke noi dicemo nel capitolo delli <lem n='1800' type='0'/>ulceri. E le luoghora ke<lb/>
- ssono intorno a la putrefatione s'<lem n='2351' type='0'/>epithimino di bolo <lem n='1633' type='0'/>armenicho e co<lb/>
- le <lem n='2133' type='0'/>lenti <lem n='1598' type='0'/>scortichate e co l'aceto del vino. E lo 'nfermo si scemi sangue.<lb/>
- E poi si considera quale de le due cose li faccia magior paura, cioè a<lb/>
- ssapere li accidenti ke avengono a lluogho ov'è il morso, o lli acidenti<lb/>
- ke avengono a tucto 'l corpo, imperciò ke ss'elli avenghono sincope o<lb/>
- tramortimento, e cadimento, e sudore freddo, allora la <lem n='439' type='0'/>tua<lb/>
- sollicitudine e 'l tuo studio sia più a contrastare a questi acidenti ke<lb/>
- alli acidenti ke ssono nel luogho ov'è il morso. Per la qual cosa il<lb/>
- luogo ove è il morso non si dee medicare se non con quelle medicine<lb/>
- ke ssolamente atraghono. E da ke tutti questi accidenti fieno andati<lb/>
- via, e fieno tutti levati, e non si avrà paura de lo 'mfermo se non del<lb/>
- luogho del morso, cioè a ssapere ke non vi si faciano rei <lem n='1647' type='0'/>ulceragioni e<lb/>
- putrefatione, allora né triacha, né vino, né medicine <lem n='668' type='0'/>kalde non si<lb/>
- dieno a lo 'nfermo, ma certo elli si de' scemare sangue, e la sua vita e<lb/>
- 'l suo <lem n='191' type='0'/>regimento dee essere tale che rafreddi, e il luogho si dee<lb/>
- medicare col <lem n='146' type='0'/>medicamento e co le medicine kom che ssi medicano i<lb/>
- pessimi <lem n='1800' type='0'/>ulceri, e si dee ancora talliare e <lem n='311' type='0'/>ardere del tucto in tucto<lb/>
- quando elli è mestiere, cioè a ssapere quando tu vedrai la<lb/>
- putrefactione passare di luogho a lluogho. E di quelle cose ke ssono<lb/>
- <pb n='638'/>propie ai morsi de le vipere sì è che i <lem n='580' type='0'/>kancri (o granchi) arostiti si<lb/>
- dieno molte volte a lo 'nfermo.<lb/>
- Et <lem n='599' type='0'/>eccho l'ultima triacha, per la quale grande setta di questi<lb/>
- fisichi e medici à testimoniato ke al morso de le vipere vale quanto la<lb/>
- grande e la magior triacha; la cui discriptione è questa.<lb/>
- Recipe: anisi dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>, pepe dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>, <lem n='1634' type='0'/>aristorlogia rotunda, castoro<lb/>
- ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g> e <formula>1/2</formula>, e si conficiano kol careno, de la quale si dea a bere<lb/>
- quanto è grande una noce. E quelli k'è morso da la vipera, o quelli<lb/>
- k'avrà bevuto il napello, si dee guardare k'elli non dorma quello die.<lb/>
- Triacha de le vipere et ella è la magiore triacha.<lb/>
- Recipe: de' trocisci de le vipere il peso di <g ref='weak'>.</g><formula>xxiiij</formula><g ref='weak'>.</g> aurei e de'<lb/>
- trocisci <lem n='1656' type='0'/>squillitichi il peso di <g ref='weak'>.</g><formula>xlviij</formula><g ref='weak'>.</g> aurey, de' trocisci <lem n='3059' type='0'/>andarakardi o<lb/>
- <lem n='3059' type='0'/>andaracharo aurey <g ref='weak'>.</g><formula>24</formula><g ref='weak'>.</g>, pepe nero, pepe lungho ana aurey <g ref='weak'>.</g><formula>xxiiij</formula><g ref='weak'>.</g>,<lb/>
- oppio, cennamomo, rose rosse trite, seme di rapa salvaticha,<lb/>
- <lem n='3045' type='0'/>scorgione, <lem n='2978' type='0'/>ghiagiuolo, agarico, sugo di requilitia, balsamo puro ana a<lb/>
- peso di <g ref='weak'>.</g><formula>xij</formula><g ref='weak'>.</g> aurey, mirra, gruogho orientale, seme di radici<lb/>
- <lem n='2485' type='0'/>cimquefollio, mentastro montano, prassio (cioè marobio), <lem n='3048' type='0'/>ollisatro,<lb/>
- <lem n='2338' type='0'/>sticados arabicho, costo amaro, pepe bianco, <lem n='1563' type='0'/>pulegio cervino,<lb/>
- oncenso, squinanto, fiore di <lem n='2829' type='0'/>terebentina, <lem n='1642' type='0'/>kassia lignea nigra, spico<lb/>
- d'India, polio ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>vj</formula><g ref='weak'>.</g> aurey, <lem n='2803' type='0'/>storace liquida, seme d'appio,<lb/>
- <pb n='639'/>sermontano, <lem n='2235' type='0'/>nasturcio di Babillonia, ameos, calamandrea, <lem n='1711' type='0'/>camepiteos,<lb/>
- <lem n='2623' type='0'/>ypoquistides, spiga celtica, follio d'India, gentiana romana, seme di<lb/>
- finochio, terra <lem n='1602' type='0'/>sigillata, <lem n='1584' type='0'/>colcathar, amomo, <lem n='2235' type='0'/>nasturço bianco, acoro,<lb/>
- <lem n='1672' type='0'/>karpobalsamo, <lem n='3049' type='0'/>ypericon, valeriana, <lem n='2533' type='0'/>gummo <lem n='2348' type='0'/>arabico, <lem n='2534' type='0'/>cordumoni, anisi,<lb/>
- <lem n='1546' type='0'/>acacie, serapino ana <g ref='weak'>.</g><formula>iiij</formula><g ref='weak'>.</g>, aurey; dauco, galbano, aspalto, oppoponaco,<lb/>
- centaura minore, <lem n='1634' type='0'/>aristorlogia rotunda, <lem n='1570' type='0'/>kastoro ana aurey <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g>; mèle<lb/>
- <lem n='3053' type='0'/>dispumato libre <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>; vino bene olliente e kiaro e puro libre <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>; l'oppio<lb/>
- e la mirra, e l'<lem n='2623' type='0'/>epoquistidos, e 'l serapino, e 'l sugo de la requilitia, e la<lb/>
- storace liquida, e l'acacia, e l'oppoponaco si prendano e si pestino, e<lb/>
- si metano nel mortaio kon um poco di mèle dispumato, e si<lb/>
- muovano e menino tanto ke diventino molli, e poi s'infondano e si<lb/>
- bangnino kol vino, e tre die si lascino stare in uno vasello invetriato.<lb/>
- E poscia lo spico, e 'l cennamomo, e 'l <lem n='1096' type='0'/>gruogo, e la cassia lignea, e 'l<lb/>
- nasturçio, e 'l castorio, e 'l folio, e la terra <lem n='1602' type='0'/>sigillata, e 'l <lem n='1584' type='0'/>cocathar, e<lb/>
- l'aspalto, e l'amomo, tutte queste cose trite nel mortaio si mescolino e<lb/>
- s'infondano e imbagnino kol vino tanto k'elle si mescolino, e apresso<lb/>
- il mèle, e 'l <lem n='2533' type='0'/>gummo <lem n='2348' type='0'/>arabico, e la terbentina, e 'l galbano, e 'l balsamo<lb/>
- si prendano e si metano ne la <lem n='2975' type='0'/>caza, e tanto si menino ke ssieno bene<lb/>
- mescolate e, quando fieno kosì aparechiate e conce, sì ssi agiungano<lb/>
- all'altre medicine ke ssono nel mortaio. E quanto tucte queste cose<lb/>
- fieno insieme, sì ssi pestino e si menino tanto ke ssieno ben<lb/>
- mescolate, e apresso quello k'è fatto di queste cose sì ssi <lem n='828' type='0'/>ripongha in<lb/>
- uno bossolo di stangno o d'ariento sì grande ke possa tenere questa<lb/>
- <pb n='640'/>medicina ne le due parti di lui, acciò ke questo cotale bossolo, o<lb/>
- vasello, non sia pieno, la cui boccha si leghi molto bene kon uno<lb/>
- chuoio, e ogne die si scuopra una volta e si lasci stare così scoperto<lb/>
- per una hora. E di questa cotale medicina non si pigli fiore se non<lb/>
- dipo i sei mesi.<lb/>
- Trocisci de le vipere.<lb/>
- Prendasi le vipere femine le quali si <lem n='83' type='0'/>congnoscono a questo:<lb/>
- imperciò k'elle ànno più denti di due, imperciò ke i maschi non ànno<lb/>
- se non due denti solamente. De le quali si pillino tanto solamente<lb/>
- quelle ke <lem n='916' type='0'/>aprociano a kolore rosso, e ke tosto si muovono e menano<lb/>
- il capo e muovono spesso, e che ssono di buono essere, e ke ànno li<lb/>
- occhi rossi e i chapi ànno lati, il <lem n='907' type='0'/>culo e 'l forame de le quali si truova<lb/>
- presso de la coda, le quali si <lem n='712' type='0'/>kolliono ne la primavera, cioè nel mezo<lb/>
- de la primavera. E quelle ke ssi truovano ne' rivagi de l'acque del<lb/>
- mare, e nell'isole del mare, e ne' laghi, e ne' luoghi che ssono vicini<lb/>
- all'acque salse, in neuna maniera non si prendano. E quando elle<lb/>
- fieno prese, incontanente si tallii di loro i <lem n='253' type='0'/>capi e de le loro code<lb/>
- quatro <lem n='217' type='0'/>dita. E s'elli aviene kosa ke, dapoi ch'elle fieno così talliate, elle<lb/>
- si muovano e si <lem n='1273' type='0'/>dibatano e di loro escha molto sangue, sì ssono<lb/>
- dimestiche e buone. E s'elli aviene il contrario a questo, in neuna<lb/>
- maniera non si debbono porre ne la medicina e poscia si prendano i<lb/>
- loro cuoi e si gettino via. E quello ch'è nei loro ventri se ne tragha<lb/>
- fuori e si gitti via e il rimanente si lavi coll'acqua dolce e si netti e,<lb/>
- talliati per peçi, ne la <lem n='589' type='0'/>kaldaia netta coll'acqua e col sale e co l'aneto si<lb/>
- <pb n='641'/><lem n='670' type='0'/>cuocha tanto ke la carne si divida dall'ossa, e poi si gittino via l'ossa, e<lb/>
- la <lem n='1515' type='0'/>cocitura si coli da la carne. E 'l fuocho kon che si <lem n='670' type='0'/>cuokono sì ssia<lb/>
- forte, il quale si faccia di <lem n='565' type='0'/>carboni di quercia e la charne si <lem n='1048' type='0'/>spriema<lb/>
- acciò ke nn'escha fuori l'omore ke v'è dentro. E apresso si prenda<lb/>
- quella cotale carne a peso, a la quale si mescoli la quarta parte de'<lb/>
- <lem n='3060' type='0'/>tortellis, le quali <lem n='2815' type='0'/>tortelle abbiano poco di <lem n='1442' type='0'/>fermento, ançi sieno vicine e<lb/>
- <lem n='1743' type='0'/>prociane a pane açimo e ke non abbiano in sé fiore d'<lem n='2023' type='0'/>acetositade, cioè<lb/>
- ke non sieno fior acetose e si disecchino molto bene e si pestino, e si<lb/>
- <lem n='2736' type='0'/>mollino um poco d'una picola quantitade di brodetto o de la <lem n='1515' type='0'/>cocitura.<lb/>
- De le quali, quando molte volte fieno peste e mescolate, molto bene<lb/>
- sì sse ne informino trocisci sottili. E quelli che lli farà e li <lem n='1558' type='0'/>conficerà sì<lb/>
- abbia le mani e le <lem n='217' type='0'/>dita unte di balsamo, i quali elli disecchi all'ombra,<lb/>
- <lem n='3061' type='0'/>risolvendogli e volgendogli ogne hora. I quali quando si <lem n='1495' type='0'/>disecchano<lb/>
- debbono essere in vasello seccho e asciutto, il quale non sia fiore<lb/>
- omoroso. E quando elli fieno bene secchi, sì ssi <lem n='828' type='0'/>riponghano in uno<lb/>
- vasello invetriato, o di vetro.<lb/>
- Trocisci <lem n='1656' type='0'/>squillitichi.<lb/>
- La cipolla la qual è chiamata squilla nel tempo ke ssi miete il<lb/>
- grano si pigli. Le quali <lem n='1347' type='0'/>cipolle non sieno molto grandi né molto<lb/>
- piccole e, coperte di pasta, si mettano nel <lem n='1316' type='0'/>forno e si lascino arostire.<lb/>
- <anchor type='note' n='399'/>E quando la pasta di ch'elle fuorono <lem n='664' type='0'/>coperte fie arostita, sì ssi<lb/>
- traghano del <lem n='1316' type='0'/>forno e la <lem n='683' type='0'/>pasta si gitti via, e quello ch'è apicchato a la<lb/>
- <lem n='683' type='0'/>pasta e ke è dentro sì ssi prenda, a la quale, quanto è la metade di lei,<lb/>
- si <lem n='466' type='0'/>giungha de la farina de l'<lem n='3058' type='0'/>herbo ben trito e bene staciato si mescoli<anchor type='endnote'/>.<lb/>
- <pb n='642'/>E quando fieno così mescolati, sì ssi pestino e si mescolino, e<lb/>
- alquante volte si bagnino col vino <lem n='320' type='0'/>tamto ke ssieno bene mescolate e<lb/>
- se ne formino i trocisci, i quali, ançi ke ll'informi, si ungha le sue mani<lb/>
- coll'olio rosato e informi i trocisci, e faccia sì come noi abbiamo<lb/>
- detto, e li <lem n='828' type='0'/>ripongha in uno vasello di vetro.<lb/>
- Trocisci <lem n='3059' type='0'/>andaracharon.<lb/>
- Recipe: <lem n='3062' type='0'/>darsaham o <lem n='3062' type='0'/>darsesesahan, <lem n='2887' type='0'/>kalamo aromaticho, costo,<lb/>
- <lem n='3043' type='0'/>silobalsamo, assaro, polio, amomo, mastice, e del fiore de la cocula<lb/>
- <lem n='309' type='0'/>biancha, valeriana ana peso di <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g> aurey; e di fiore di squinanto il peso<lb/>
- di <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g> aurei; <lem n='3063' type='0'/>laudesem, <lem n='3056' type='0'/>xillocassia, cinnamomo ana <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g> aurei; <lem n='1556' type='0'/>spigho<lb/>
- de India, folio, ana aurey <g ref='weak'>.</g><formula>xvj</formula><g ref='weak'>.</g>; mirra aurey <g ref='weak'>.</g><formula>xxiiij</formula><g ref='weak'>.</g>; <lem n='1096' type='0'/>gruogo orientale<lb/>
- aurei <g ref='weak'>.</g><formula>xij</formula><g ref='weak'>.</g>; e tucte queste cose si pestino e si <lem n='1576' type='0'/>stacino e con vino<lb/>
- olliente si conficiano, de le quali cose s'informino i trocisci e si<lb/>
- secchino nell'ombra (o all'ombra).<lb/>
- Provamento de la triacha.<lb/>
- A un <lem n='658' type='0'/>pollo o a uno kane si dea um pocho di napello, o una<lb/>
- vipera si faccia andare e conmuovere contra lui la quale il morde, ne<lb/>
- la boccha del quale si metta incontanente um poco di triacha e sia<lb/>
- guardato koll'aiuto di Dio sança alcuno perillio. O li si dea a bere la<lb/>
- <pb n='643'/>schamonea, a la quale, poi ch'elli comincerae a uscire, sì li si dea la<lb/>
- triacha a la quantitade d'una avellana e <lem n='1309' type='0'/>ristringasi il ventre. E<lb/>
- somilliantemente fa a colui k'è à grande vomito. E de le sue magiori<lb/>
- utilitadi ke ella àe sì è k'ella guerisce e guarda sança male quelli che<lb/>
- sono morsi da le vipere e dai veleni mortali e ke giova a la lebrosia e<lb/>
- malatia e a molte altre cose fa rimedio sança queste.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 3 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g> De le punture de li scorpioni.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 3</head>Di quelle cose ke giovano a le punture delli scorpioni sì è: bere il<lb/>
- peso d'uno aureo de le radici secche de la <lem n='1620' type='0'/>koloquintida kon acqua o<lb/>
- kon vino, o il peso d'uno aureo del <lem n='146' type='0'/>medicamento de l'<lem n='2448' type='0'/>asa kon una<lb/>
- on<sic>.</sic> di vino, o <lem n='172' type='0'/>istrignere il luogho k'è sopra la <lem n='999' type='0'/>puntura e <lem n='3064' type='0'/>'mbroncarlo<lb/>
- koll'olio di been, e acqua calda e col <lem n='3065' type='0'/>sambacino, nel quale kastorio et<lb/>
- euforbio fossero <lem n='1255' type='0'/>stropiciati e <lem n='864' type='0'/>freghati, ungnere o freghare e<lb/>
- strupiciare con esso il luogho fortemente.<lb/>
- Triacha che giova molto a le punture delli scorpioni.<lb/>
- <pb n='644'/>Recipe: de le scorçe de le radici, <lem n='1559' type='0'/>kappari, assenzo, nabathi,<lb/>
- <lem n='1634' type='0'/>aristologia rotunda, gençiana per iguali parti. E di questo si dea a bere<lb/>
- a la volta dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>, imperciò ke n'è buona e convenevole.<lb/>
- Triacha <lem n='3066' type='0'/>diatesseron la quale a le punture delli scorpioni e ai<lb/>
- veleni mortali delli altri <lem n='2908' type='0'/>reptili, cioè di serpi e di somillianti animali,<lb/>
- giova et è vicina in bontade a la grande triacha.<lb/>
- Recipe: gentiana, <lem n='1634' type='0'/>aristorlogia, <lem n='1622' type='0'/>orbache d'<lem n='1042' type='0'/>alloro, mirra per iguali<lb/>
- parti, e queste cose confette col mèle si <lem n='828' type='0'/>riponghano nel vasello. E di<lb/>
- questa medicina, quando fie mestiere, sì ssi bea da uno aureo infino a<lb/>
- due ' mmezo kon una oncia di vino vecchio.<lb/>
- Triacha ke a le punture delli scorpioni giova.<lb/>
- Recipe: genciana, <lem n='1634' type='0'/>aristologia, mirra, costo, castorio, ruta,<lb/>
- mentastro seccho, piretro, gengiovo, pepe, <lem n='3067' type='0'/>neella, asa, di tucti per<lb/>
- iguali parti e si conficiano col mèle e se ne dea infino a la quantitade<lb/>
- d'una noce kol vino.<lb/>
- E s'elli aviene cosa ke tu non abbia alcuna de le predette<lb/>
- medicine, sì li dae a pilliare vino vecchio e <lem n='1530' type='0'/>agli, e ancora fae di loro<lb/>
- <pb n='642'/>impiastro e pôllo in sul luogho, e riscalda il luogho assiduamente kol<lb/>
- fuoco e co le medicine calde ke tu <lem n='70' type='0'/>potrai avere. E quando tue <lem n='12' type='0'/>avrai<lb/>
- data la triacha e 'l dolore fia sedato e menomato, se lla febbre<lb/>
- sopraviene il <lem n='656' type='0'/>seguente die, bem per tempo scema sangue a lo<lb/>
- 'nfermo, e dàgli acqua d'orço e cibi che ssieno molto humidi, e studia<lb/>
- ne la sua guardia k'elli non cagia in infertade a cura e comando ke<lb/>
- ogne huomo si guardi di manicare l'appio k'è ne' luoghi ove sono<lb/>
- molti scorpioni, e ke l'huomo non giacia in quelli cotali luoghi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 4 rubr.</head>Capitolo quarto. De le punture de' <lem n='1809' type='0'/>saraceti, o <lem n='1810' type='0'/>albateren, cioè<lb/>
- scorpioni piccioli.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 4</head>Questi cotali scorpioni sono molto piccoli i quali <lem n='1058' type='0'/>tranano la<lb/>
- coda depo lloro dietro e sono ne la terra di <lem n='3068' type='0'/>Coz, cioè così è kiamata,<lb/>
- gli abitatori de la quale terra <lem n='263' type='0'/>trovareno optima triacha, la quale è<lb/>
- kiamata triaca <lem n='3069' type='0'/>exercituale, la cui descriptione è questa.<lb/>
- Triacha <lem n='3069' type='0'/>exercituale.<lb/>
- Recipe: de le scorçe de' <lem n='1559' type='0'/>cappari, de la coloquintida, absenço<lb/>
- romano, <lem n='1634' type='0'/>aristologia rotunda, <lem n='256' type='0'/>herba la quale è kiamata (ne la lingua de'<lb/>
- <pb n='646'/><lem n='679' type='0'/>Caldey) <lem n='3070' type='0'/>hezez, o <lem n='3071' type='0'/>anezez, <lem n='2253' type='0'/>troximel seccha e di tucte queste cose, fatto<lb/>
- polvere sottile, si deano dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- E ancora quello che i medici usano nel <lem n='146' type='0'/>medicamento di questo<lb/>
- male sì è ke elli danno a colui ch'è punto da lo scorpione de la<lb/>
- <lem n='2253' type='0'/>troximul <lem n='669' type='0'/>salvatica seccha, tanto quanto si puote tenere con una mano;<lb/>
- e che danno a mangiare pome (mele) acetose e ke <lem n='2661' type='0'/>sanith de mèle<lb/>
- danno coll'acqua fredda o kol <lem n='2172' type='0'/>juleph. E s'elli aviene cosa ke molto<lb/>
- caldo i· <lem n='165' type='0'/>sopravengha, dàgli a bere acqua d'orço. E s'elli sente dolore di<lb/>
- corpo kon <lem n='2998' type='0'/>incendimento e chalore grande, <lem n='213' type='0'/>dàlli a bere olio rosato con<lb/>
- acqua d'orço e cederni o <lem n='891' type='0'/>çuccha, e dàgli lacte acetoso, e nel luogho de<lb/>
- la <lem n='999' type='0'/>puntura sì ssi pongha la coppetta, e incontanente si sughi il luogho,<lb/>
- e ancora s'arda, e <lem n='1196' type='0'/>arrostischa e <lem n='857' type='0'/>abrusci, e vi si pongano suso medicine<lb/>
- caldissime.<lb/>
- E acora non si dee avere neghiença nel medichamento di queste<lb/>
- punture, avengha che il dolore ke i· lloro si sente sia debile, imperciò<lb/>
- ke in queste punture non aviene e non si sente gran dolore nel<lb/>
- <lem n='49' type='0'/>cominciamento, ma dipo un die o di più dì si <lem n='60' type='0'/>sseguitano pessimi<lb/>
- accidenti, imperciò ke la lingua s'<lem n='1067' type='0'/>empie d'apostemi; e ancora aviene<lb/>
- loro ke elli pisciano sangue, e sincopi e <lem n='2885' type='0'/>tramortiscimento, e triemito<lb/>
- del cuore. E s'elli aviene cosa che 'l ventre di colui k'è punto sia<lb/>
- stretto, cioè sia stitico, sì lli si faccia cristere del sugho de la bietola, o di<lb/>
- <pb n='647'/>sale, e d'olio violato. E s'elli aviene cosa k'elli avengha grande<lb/>
- anghoscia, sì li si dea el sugho de le melegrane acetose o de altre <lem n='1269' type='0'/>mele<lb/>
- acetose, e olio rosato, e l'acqua de l'orço, e latte novellamente munto.<lb/>
- E s'egli aviene cosa che lo 'nfermo pisci il sangue, primieramente li<lb/>
- scema sangue e poi li dae a bere de le medicine ke ssono a cciò<lb/>
- nominate, e dàgli a bere brodetto di grassi polli. E s'elli aviene cosa ke<lb/>
- la lingua sia piena d'apostemi, sì si tagli la vena k'è sotto la lingua e si<lb/>
- faccia <lem n='2420' type='0'/>gargharismo del sugho de l'endivia e del siroppo acetoso. E se<lb/>
- il triemito del cuore aviene forte, <lem n='2661' type='0'/>sanith di mele kol sciroppo de le<lb/>
- mele e <lem n='513' type='0'/>llacte acetoso koi trocisci di camphora dae a lo 'nfermo.<lb/>
- E queste medicine, o somillianti a queste, usino i medici quando<lb/>
- elli volliono guerire i morsi de <lem n='3072' type='0'/>jarares. E la triaca <lem n='3069' type='0'/>exercituale non si<lb/>
- pone qui per altra cosa se nom per la fama k'è apo 'l <lem n='1055' type='0'/>vulgho, cioè apo<lb/>
- lle genti <lem n='780' type='0'/>volgari, cioè k'ella giovi a le punture delli scorpioni.<lb/>
- La triacha che è buona ai morsi de <lem n='3072' type='0'/>jararet.<lb/>
- Recipe: <lem n='2253' type='0'/>trosimel <lem n='669' type='0'/>salvatica secca, e de le <lem n='607' type='0'/>foglie de le mele acetose,<lb/>
- e del coriandro seccho, di tucti per iguali parti; e se ne bea quanto se<lb/>
- ne puote pilliare colla boccha a tre volte.<lb/>
- E s'elli aviene cosa che nel luogho del morso sia corrosione e<lb/>
- <lem n='3073' type='0'/>manicamento, sì ssi medichi col medichamento acuto e le parti che<lb/>
- <pb n='648'/>ssono intorno sì ssi <lem n='2351' type='0'/>epithimino col bolo <lem n='1633' type='0'/>armenicho, o kol forte aceto,<lb/>
- e colli altri medicamenti che ssono ne le medicine de' pessimi <lem n='1800' type='0'/>ulceri e<lb/>
- ke <lem n='2094' type='0'/>corrodono, ke noi abiamo nominati, si medichi e si <lem n='78' type='0'/>guerischa.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 5 rubr.</head>Capitolo quinto de l'ottavo libro di Rasis. Del morso e<lb/>
- <lem n='999' type='0'/>puntura de la rutela e <lem n='1370' type='0'/>ragnolo.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 5</head>La rutela è uno animale il quale è assomilliato a picolo <lem n='1223' type='0'/>ragnatelo,<lb/>
- il quale è kiamato <lem n='3074' type='0'/>phylphit, il quale suole chaciare e prendere le<lb/>
- <lem n='385' type='0'/>mosche. Ma il <lem n='3075' type='0'/>siphen <lem n='203' type='0'/>assomillia il grande <lem n='1370' type='0'/>ragnolo ke àe lunghi i piedi.<lb/>
- E de le <lem n='3076' type='0'/>rutele sono molte spezie. La spezie <lem n='3077' type='0'/>egiptiacha, cioè<lb/>
- d'Egipto, si giudica e dice la pigiore. E di loro sono alcune ke pocho<lb/>
- nocciono. E del mordimento di quella ch'è rossa, seguitano queste<lb/>
- cose, cioè forte dolore e <lem n='367' type='0'/>dureza di potere uscire. Ma del morso di<lb/>
- quella ch'è verde avengono queste cose, cioè picola dollia e piçicore<lb/>
- ke tosto va via. E del morso di quella che pare dipinta sì sse ne<lb/>
- seguitano questi accidenti: forte dollia e nel corpo fredeza o triemito.<lb/>
- E del morso de la rutela biancha piccolo dolore e piççicore e<lb/>
- <lem n='85' type='0'/>movimento di corpo aviene. Ma del morso di quella ch'àe in sul<lb/>
- <lem n='361' type='0'/>dosso ligne lucenti, ' è kiamata stellata, piccolo dolore, e piççicore, o<lb/>
- stupore (cioè adormentamento), e relaxamento del corpo si<lb/>
- seguitano. E del morso di quella ch'è gialla, e che àe sopra ssé<lb/>
- velli o peli, aviene forte dolore, e tremito, e sudore, et enfiamento<lb/>
- di corpo, e forse se ne seguita la morte.<lb/>
- <pb n='649'/>E 'l <lem n='146' type='0'/>medicamento di tutti è comune: ke l'infermi si lascino<lb/>
- tanto stare ne l'acqua calda, infino ke 'l duolo si parta da lloro,<lb/>
- inperciò ke quando elli vi fieno seduti per una hora, sì ssi<lb/>
- riposeranno, e quando elli usciranno dell'acqua, il duolo sì tornerà. E<lb/>
- conciosiacosaché tue vedrai andare via il dolore poi che ffia uscito<lb/>
- dell'acqua, molla e <lem n='2275' type='0'/>imbiuta il luogho coll'acqua ne la quale molto sale<lb/>
- sia distructo e disfacto. E ' lor corpi riscalda e quello medesimo die<lb/>
- i· fa entrare nel bagno e <lem n='158' type='0'/>fagli sudare. E poscia per alquanti die poni in<lb/>
- sul luogho empiastro ke ssi fae de la cennere del legno del <lem n='306' type='0'/>fico e de la<lb/>
- <lem n='1424' type='0'/>calcina e de' <lem n='2965' type='0'/>chali <lem n='1250' type='0'/>ennaffiati con acqua calda, e a lo 'nfermo dae la<lb/>
- quantitade di due on<sic>.</sic> di <lem n='3067' type='0'/>neella.<lb/>
- E quelli il quale <lem n='3078' type='0'/>siptu avrae morso (cioè quella cotale<lb/>
- generatione), sì ssi <lem n='78' type='0'/>guerischa e medichi con tale <lem n='146' type='0'/>medicamento kente è<lb/>
- questo.<lb/>
- Altra triaca utile al morso de la rutela et è provata.<lb/>
- Recipe: de la <lem n='3067' type='0'/>neella dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>, dauco, comino ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g>; seme di<lb/>
- <lem n='3079' type='0'/>badel e galle di cipresso ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>; <lem n='1556' type='0'/>spigho de India e de orbache,<lb/>
- <lem n='1634' type='0'/>aristorlogia rotunda, <lem n='1672' type='0'/>karpobalsamo, cennamomo, gentiana, seme<lb/>
- <lem n='2236' type='0'/>anadacoche e seme d'appio ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g> <lem n='2724' type='0'/>conficiansi col mèle e se ne dea<lb/>
- a la grandeza d'una noce kon vino vecchio. E a questo giova ancora<lb/>
- ke le medicine delli scorpioni si deano. E alcuni sono che del morso<lb/>
- de' <lem n='1370' type='0'/>ragnoli si seguitano pessimi accidenti, cioè ke l'estremitadi si<lb/>
- <pb n='650'/><lem n='1377' type='0'/>raffredino, e la cotenna abbia <lem n='3080' type='0'/>oripilatione e ss'<lem n='3081' type='0'/>aricti, e la vergha si<lb/>
- dirizi e si distenda, e 'l ventre si riempia di ventositade, e a <lem n='1329' type='0'/>costoro si<lb/>
- debbono dare ruta seccha o ciperi kon vino, e fare ke elli sudino nel<lb/>
- bagno, e pocho di vino li si dee dare tutto quel die a poccho a pocho.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 6 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>vj</formula><g ref='weak'>.</g> De la <lem n='999' type='0'/>puntura de l'api, e de le vespe, e de le<lb/>
- <lem n='499' type='0'/>formiche ke volano.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 6</head>A le punture de l'api e de le vespe e de le <lem n='499' type='0'/>formiche ke volano è<lb/>
- da sovenire e fare linire, e ungnere, e <lem n='2275' type='0'/>imbiutare il luogho ko ll'aceto<lb/>
- o col fangho una volta ko ll'uno e una volta coll'altro, or questo or<lb/>
- quello. E panno molle coll'aceto e raffredato sopra la neve porrevi<lb/>
- suso giova molto et empiastro de la lenticula dell'acqua delli stagni<lb/>
- molle coll'aceto <lem n='205' type='0'/>postavi suso. E gittarvi l'acqua de la neve <lem n='320' type='0'/>tamto<lb/>
- infino ke il luogo paia stupido e adormentato giova molto. E dipo<lb/>
- questo s'ungha il luogho co la <lem n='1561' type='0'/>kamphora e coll'acqua rosa, la qual<lb/>
- cosa non si conviene fare pur una volta ma molte volte. E ' panni<lb/>
- molli ne l'acqua rosa e ne la neve vi si debono porre suso, e del<lb/>
- ghiaccio vi si dee porre suso um poco ogne die, e de l'acqua co la<lb/>
- neve ancora molta bea tanta ke ssi ne satii, e poscia si dee stropiciare<lb/>
- co le <lem n='607' type='0'/>foglie del bassilico o col moscado. E s'elli aviene cosa ke ssia<lb/>
- forte chalore nel corpo, sì li si dea a bere <lem n='1733' type='0'/>robbo del sugo de l'uve<lb/>
- acerbe e pisilio. E lo 'nfermo manuchi de' cederni, e de l'endivia, e de<lb/>
- <pb n='651'/>le lattughe, e acqua, e aceto; e ancor bea sciroppo molto acetoso kol<lb/>
- sugho de le melegrane e col <lem n='1816' type='0'/>psillio e il luogho si sughi incontanente<lb/>
- molte volte. E ancora con questo giova ke vi si pongha suso cederni,<lb/>
- o porcellana, o <lem n='753' type='0'/>kavolo, o <lem n='3082' type='0'/>sopravivolo, o <lem n='639' type='0'/>ssomillianti cose a queste. E<lb/>
- ancora giova k'elli si dea a bere del coriandro seccho <lem n='1564' type='0'/>pulverizato,<lb/>
- tanto quanto tra tre volte si puote pilliare con mano, kol çuchero e<lb/>
- coll'acqua fredda e il luogo si strupicci co le <lem n='607' type='0'/>foglie de l'<lem n='3083' type='0'/>embuch.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 7 rubr.</head><anchor type='note' n='465'/>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>vij</formula><g ref='weak'>.</g> Del morso de lo <lem n='1811' type='0'/>scellone e de la rutela e loro<lb/>
- cura.<anchor type='endnote'/><lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 7</head>Quando questi cotali animali avranno dato alcuno morso, sì<lb/>
- llasciano i denti nel luogho del morso, per la quale chosa la doglia vi<lb/>
- dura infino a tanto ke i denti si ne traggano fuori. E di quelle cose<lb/>
- ch'elli ne fanno uscire è ke 'l luogho coll'olio e co la cennere<lb/>
- mescolati insieme si strupicci tanto ke nn'escano e poi koll'olio e co la<lb/>
- cennere mescolati insieme si faccia impiastro e vi si pongha suso. E<lb/>
- se la dollia persevera, sì ssi sughi il luogho, e poi si metta lo 'nfermo<lb/>
- ne l'acqua calda, e li si dea de la triacha facta al morso de la rutela.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 8 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>viij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke cacciano li animali<lb/>
- velenosi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 8</head><pb n='652'/>E i serpenti, e i lupi, e l'altre fiere rapaci, i gatti, e i furoni, e '<lb/>
- paroni (o paoni), e ' grui, e lli ucelli ke stanno in acqua e simillianti a<lb/>
- questi, la natura de' quali è di prendere li animali velenosi, sì ssi<lb/>
- debbono tenere e nodrire ne le torri, e ne' luoghi molto paurosi e<lb/>
- puzolenti si debono nodrire i cerbi e i furoni, e si dee tenere il<lb/>
- milliore ismeraldo ke avere si puote, e una lampana luminosa accesa<lb/>
- di lungi dal letto si dee porre, presso de la quale sieno homini i quali<lb/>
- dormano a parte or l'uno or l'altro, i quali giaciano i· su' letti e<lb/>
- leghano e favellino non troppo alto né troppo <lem n='789' type='0'/>basso, imperciò ke lli<lb/>
- animali velenosi andranno a lloro.<lb/>
- E di quelle cose ke più che altre cose mandano via le serpi e i<lb/>
- serpenti è ke ssi <lem n='2356' type='0'/>soffumichi la chasa ko le <lem n='554' type='0'/>korna del cerbio, e<lb/>
- coll'unghie de la capra, e com capelli humani; e se <lem n='2450' type='0'/>hasseth se ssi<lb/>
- mette ne' forami de' serpenti e de le serpi, e se la chasa si <lem n='2356' type='0'/>soffumicha<lb/>
- kon galbano, i serpenti <lem n='426' type='0'/>fugerano. E se la chasa si innaffia koll'acqua<lb/>
- ne la quale sale armoniacho fie disoluto, in niuna maniera<lb/>
- v'<lem n='916' type='0'/>aproceranno i serpenti, né le serpi. E si di questa cotale acqua si<lb/>
- <lem n='674' type='0'/>gitterà ne' loro fori, sì morranno. E se alcuno terrae tanto il sale<lb/>
- armoniacho k'elli si disolva e <lem n='457' type='0'/>disfacia in boccha, e poscia sputi ne la<lb/>
- bocha del serpente, si morrà il serpente. E se la casa fia affumicata de<lb/>
- <pb n='653'/>la pece e del <lem n='2491' type='0'/>bidellio, si fugiranno i serpenti e le serpi. E<lb/>
- somilliantemente fugono se ssi <lem n='2356' type='0'/>sufumicha col serapino. E i panni unti<lb/>
- d'<lem n='2823' type='0'/>alkitran, o messi ne' lor forami, sì ssi scacciano. E se il luogho fia<lb/>
- coperto d'<lem n='3084' type='0'/>abruotino, o ove l'<lem n='3084' type='0'/>abruotino fie gittato, si fugiranno via le<lb/>
- serpi e i serpenti, per la qual cosa se ne fia molto nell'<lem n='99' type='0'/>orto, sì ssi<lb/>
- <lem n='426' type='0'/>fugeranno via da quello cotale <lem n='99' type='0'/>orto le serpi e i serpenti. E il <lem n='545' type='0'/>fummo<lb/>
- ke ssi fae de le legne de' meligrani <lem n='235' type='0'/>kaccia e fa fugire le serpi e molti<lb/>
- delli altri animali velenosi. E ancora la senape trita e messa ne' fori de<lb/>
- le serpi e de' serpenti sì li chaccia via.<lb/>
- E ancora si dice ke sse la vipera riguarda il buon ismeraldo, sì le<lb/>
- distrughono incontanente li occhi in capo. E se molti scorpioni si<lb/>
- pilliano, e di loro si <lem n='2356' type='0'/>soffumicha la chasa, tutti li altri <lem n='426' type='0'/>fughono. E se la<lb/>
- chasa fie <lem n='2910' type='0'/>affumichata col <lem n='1054' type='0'/>çolfo o koll'unghia dell'<lem n='593' type='0'/>asino e col galbano<lb/>
- si fugiranno tucti. E se ll'olio fia sparto nei loro fori, nonn usciranno<lb/>
- fuori poscia, ançi fugiranno. E ancora le <lem n='499' type='0'/>formiche <lem n='106' type='0'/>manuchano li<lb/>
- scorpioni e propiamente quelli ke ssono kiamati <lem n='3085' type='0'/>gerareth. E se l'asa si<lb/>
- disolve e disfae ne l'acqua, e poscia di quella cotale acqua s'innaffia il<lb/>
- luogho, non vi <lem n='916' type='0'/>aproceranno. E se le <lem n='538' type='0'/>penne s'<lem n='806' type='0'/>unghano d'<lem n='2823' type='0'/>alkitrano o<lb/>
- d'asa resoluta e distrutta e <lem n='1220' type='0'/>disfacta, e poi si n'<lem n='806' type='0'/>unghano i fori intorno<lb/>
- intorno, non usciranno poscia fuori.<lb/>
- <pb n='654'/>E quando l'erba k'è kiamata <lem n='3086' type='0'/>kancar, o <lem n='3086' type='0'/>karcar, si metterà nel<lb/>
- letto, sì sse ne stupefanno le pulci e inebriano e nom possono saltare<lb/>
- né muoversi, ançi si prendono molto <lem n='888' type='0'/>legiermente e <lem n='159' type='0'/>agevolmente. E se<lb/>
- la casa s'innaffia de l'acqua ove sia stato in molle o cotto assenzo, e<lb/>
- <lem n='3067' type='0'/>neella, e coloquintida, si morranno. E alcuni dicono ke in miluogho<lb/>
- de la casa si faccia una <lem n='536' type='0'/>fossa, <lem n='655' type='0'/>kavando ne la quale um poco di sangue<lb/>
- si metta, e tucte le pulci si raguneranno in quella <lem n='536' type='0'/>fossa. E se la casa<lb/>
- s'<lem n='1250' type='0'/>inaffi de l'acqua ne la quale sia cotta <lem n='2450' type='0'/>assech, tucte le pulci si<lb/>
- distrugeranno e similliantemente l'acqua ne la quale fia cotta la ruta<lb/>
- o l'oleander l'uccide tucte.<lb/>
- E se le <lem n='2137' type='0'/>cimici e li <lem n='3087' type='0'/>scarabeci s'<lem n='2910' type='0'/>affumicano del fumo de la pallia, o<lb/>
- del fumo de lo sterco de la vaccha, e molto magiormente del <lem n='545' type='0'/>fummo<lb/>
- de <lem n='3088' type='0'/>gizeci e de la <lem n='3067' type='0'/>neella, fugono. E se 'l volto si <lem n='1447' type='0'/>fummica de le<lb/>
- predette, e avengha che poscia mordano, non fanno molto grande<lb/>
- nocimento né molto grande male. E la <lem n='3089' type='0'/>saphea unta d'olio e posta<lb/>
- <pb n='655'/>presso al luogho giova molto a cciò. E alcuni dicono ke 'l fumo de le<lb/>
- follie del <lem n='3090' type='0'/>dulp <lem n='426' type='0'/>fugge e chaccia via li <lem n='3087' type='0'/>scharabei, o <lem n='3091' type='0'/>scharafagi ke ssieno.<lb/>
- E l'acqua ove fia cotto l'<lem n='1444' type='0'/>eleboro nero uccide le <lem n='385' type='0'/>mosche, e<lb/>
- l'odore de l'<lem n='2549' type='0'/>orpimento giallo e ancora il <lem n='2716' type='0'/>fummicamento coll'oncenso<lb/>
- l'uccide. E ' topi s'uccidono se d'aghetta, cioè litargiro, e <lem n='950' type='0'/>schallia di<lb/>
- ferro insieme mescolato, e gallia di metallo e d'<lem n='1444' type='0'/>eleboro (ciascuno di<lb/>
- questi preso e con farina insieme mescolato) ne manuchino, si<lb/>
- fugiranno o morranno. E ancora fugono se la casa s'<lem n='2910' type='0'/>affumica co<lb/>
- l'<lem n='2437' type='0'/>azegi. E alcuni dicono ke sse alcuno <lem n='748' type='0'/>topo si <lem n='3092' type='0'/>chastra e si lasci andare,<lb/>
- tucti li altri topi ucciderà e li chaccia del tutto in tucto. E se ssi pillia<lb/>
- uno de' topi e si leghi con una sottile corda in miluogho de la chasa,<lb/>
- tucti li altri fugiranno e non <lem n='254' type='0'/>uscirano de' suoi forami. E dicono<lb/>
- ancora: se alcuno pillia um <lem n='748' type='0'/>topo e li scortichi il volto (o la faccia),<lb/>
- tucti li altri fugiranno.<lb/>
- E somilliantemente le <lem n='499' type='0'/>formiche si cacciano ko l'<lem n='3093' type='0'/>achitran, e col<lb/>
- <lem n='1054' type='0'/>solfo, e co l'asa, o se di queste cose si mette, ne' loro fori si<lb/>
- morranno. E se di queste cose si fae epithima intorno ai lor fori, non<lb/>
- usciranno fuori.<lb/>
- <pb n='656'/>E de le <lem n='3094' type='0'/>bellule dicono ke il <lem n='355' type='0'/>leone <lem n='426' type='0'/>fugge per lo gallo bianco e per<lb/>
- lo <lem n='748' type='0'/>topo e nom aproxima al luogho ove è la squilla, cioè la cipolla<lb/>
- squilla. E dicono ancora ke il leopardo àe paura de l'albore k'è<lb/>
- kiamato arbore del leopardo, e che il <lem n='355' type='0'/>leone à paura del legno k'è<lb/>
- kiamato <lem n='3095' type='0'/>sirdan (o <lem n='3096' type='0'/>simdami). E le <lem n='749' type='0'/>ghatte salvatiche e <lem n='3097' type='0'/>dalac <lem n='426' type='0'/>fughono<lb/>
- per lo sugho de la ruta e de le mandorle amare. E la cipolla ch'è<lb/>
- kiamata squilla e lo <lem n='1444' type='0'/>eleboro uccide i <lem n='337' type='0'/>porci e i chani, o i leoni, e molte<lb/>
- dell'altre <lem n='3094' type='0'/>bellule. E l'erba k'è kiamata <lem n='3098' type='0'/>strangulatore del leopardo tosto<lb/>
- uccide il leopardo.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 9 rubr.</head>Capitolo nono. De' morsi de' cani non rabbiosi, e de' furoni,<lb/>
- e delli huomini.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 9</head>Il morso di questi cotali animali allora è pigiore quando elli sono<lb/>
- affamati; ai morsi de' quali giova molto di porrevi suso cipolle e sale e<lb/>
- mèle per uno die e per una notte. E poscia si medichino ko<lb/>
- l'unguento nero, il quale si dae di cera e di sevo, e di pece, e di<lb/>
- galbano, imperciò ke questo unguento giova più di tucti li altri<lb/>
- unguenti ai morsi e ai fori che ssi fanno coll'unghie delli ucelli; e a<lb/>
- tucte le fedite colle quali è <lem n='3099' type='0'/>atritione, cioè <lem n='2924' type='0'/>schiaciamento e tagliamento,<lb/>
- <pb n='657'/>molto giova. E ancora è utile cosa ke 'l morso del cane o de l'huomo<lb/>
- si medichi dal <lem n='49' type='0'/>cominciamento kon questo unguento. E a' morsi de'<lb/>
- leoni o de' leopardi, nel <lem n='49' type='0'/>cominciamento si debbono porre suso le<lb/>
- medicine che ànno ' atrarre, e poscia si debbono lavare quelli cotali<lb/>
- luoghi koll'aceto e col sale, e a la perfine si debbono medichare e<lb/>
- guerire con questo unguento, se Dio <lem n='262' type='0'/>piacerà.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 10 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g> De' morsi del chane rabbioso e del suo<lb/>
- conoscimento.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 10</head>Il nocimento ke si seguita del morso di questo cotale cane è<lb/>
- giudicato grandissimo e <lem n='332' type='0'/>fortissimo, per lo quale ci conviene<lb/>
- amplificare e <lem n='61' type='0'/>multiplicare le parole, nominando i <lem n='1199' type='0'/>segnali perké questo<lb/>
- cotale cane si possa conoscere, acciò ke tosto l'uhuomo il fugga o<lb/>
- tosto homo l'uccida. E noi diciamo ke questo cotal cane più spesse<lb/>
- volte à rabbia ne' dì caniculari e alcuna volta di verno. Il quale, poi<lb/>
- che fie arrabbiato, nom puote manichare e s'elli vede l'acqua, sì lla<lb/>
- <lem n='426' type='0'/>fugge, e alcuna volta muore da ch'elli riguarda l'acqua, e apre la sua<lb/>
- boccha e mette fuora la lingua, e de la sua boccha gocciola <lem n='1492' type='0'/>spuma e<lb/>
- dal suo naso <lem n='1659' type='0'/>humiditade. E li occhi suoi sono rossi come sangue. E 'l<lb/>
- capo suo inchina e porta chino a terra. E la coda bassa giuso e la<lb/>
- porta intra le coscie. E per diversi movimenti vacilla (cioè in qua<lb/>
- e in là) kome fa l'uhomo ebbro. E a tucti vae ch'elli vede e li vuole<lb/>
- tucti mordere, e ancora non conosce il suo signore, e li altri cani il<lb/>
- fugono tucti. Elli non latra se nom poco e quando elli <lem n='248' type='0'/>chomincia a<lb/>
- <pb n='658'/><lem n='135' type='0'/>llatrare, la sua boce s'ode <lem n='2700' type='0'/>raucha (o rocha). Onde quando huomo<lb/>
- <lem n='268' type='0'/>vedrà questi cotali segni nel cane, incontanente si dee uccidere, o<lb/>
- alcuno di questi segni, il dee huomo fugire. E quello cotale il quale<lb/>
- questo cotale cane morderà, no estima nel <lem n='49' type='0'/>cominciamento ke 'l suo<lb/>
- morso li faccia molto di male, ma i rei accidenti vegnono um poco<lb/>
- poscia, imperciò k'elli àe paura de l'acqua e no la bee, ançi quando elli<lb/>
- la vede triema e àe angoscia e forse li si fiede <lem n='1246' type='0'/>spasmo e si muore. E<lb/>
- ancora quando elli à rabbia, et elli pillia, e morde, e <lem n='172' type='0'/>strigne li homini,<lb/>
- sì nne avengono que' cotali accidenti chente avengono del <lem n='518' type='0'/>morso del<lb/>
- cane rabioso. Onde da che tu conoscerai il chane ch'avrae <lem n='502' type='0'/>morso<lb/>
- questo cotale huomo, cioè che in lui sia alcuno di questi cotali segni,<lb/>
- tosto soccorri e metti e poni la ventosa sul morso, e molto<lb/>
- lunghamente si <lem n='1327' type='0'/>sughi e <lem n='3100' type='0'/>scarifichisi, e molto sangue se ne traggha. <anchor type='note' n='429'/>E<lb/>
- poscia vi metti suso <lem n='146' type='0'/>medichamenti ke ll'<lem n='1023' type='0'/>alarghino e che non lascino<lb/>
- saldare, sì come sono bietola, erucha e cipolle confette com bituro, e<lb/>
- vi si dee porre suso unguento che abbia a ulcerare il luogho, il quale si<lb/>
- fa del liquore delli anacardi e del loro sugho e de la pece, sì come nel<lb/>
- suo capitolo è nominato. E se tu <lem n='311' type='0'/>ardi e cuoci il luogho dal<lb/>
- <lem n='49' type='0'/>cominciamento, sì tosto kom'è morso, molto giova.<anchor type='endnote'/> E tu non dei porre<lb/>
- le copette e fare le <lem n='1750' type='0'/>coture, se non sono infino a tre dì tanto<lb/>
- solamente. E poi ch'elli fieno passati i tre dì, non dare faticha a lo<lb/>
- 'nfermo, imperciò ke 'l veleno è già sparto per tucto il corpo, ma in<lb/>
- neuna maniera non lasciare saldare la fedita, en tale maniera che lo<lb/>
- 'mpiastro de l'erucha e del biturio, o alcuno di quelli ke noi dicemo, vi<lb/>
- <pb n='659'/>poni suso. E poscia <lem n='257' type='0'/>torna al perfetto medichamento ançi ch'elli<lb/>
- cominci ad avere paura de l'acqua, imperciò ke poi ch'elli comincerà<lb/>
- ad avere paura de l'acqua nom potrà scampare. E di questi cotali<lb/>
- sono ke per una septimana ànno paura dell'acqua, e ssono altri ke<lb/>
- dipo le due septimane, e altri dipo i <g ref='weak'>.</g><formula>xL</formula><g ref='weak'>.</g> die, e alcuni che ssono dipo i<lb/>
- sei <lem n='7' type='0'/>mesi n'ànno paura. E questi sono quelli che ànno la complexione<lb/>
- humidissima.<lb/>
- Nel chominciamento del <lem n='146' type='0'/>medicamento <lem n='248' type='0'/>komincia ad muoverlo e<lb/>
- a ffarlo uscire e andare a <lem n='576' type='0'/>ssella colle pillole o ko le medicine nominate<lb/>
- nel capitolo de la meninconia. E li guarda e reggi con quello<lb/>
- medesimo <lem n='191' type='0'/>regimento de' cibi e del bagno, e da' loro a bere lacte e<lb/>
- vino temperato co l'acqua, e studia ch'elli ingrassino sì come noi<lb/>
- diremo nel capitolo de la malinconia. E fa più ampia e più largha la<lb/>
- loro vita e la loro dieta colla charne e col vino e co le <lem n='1513' type='0'/>confetioni facte<lb/>
- col mèle. E ancora <lem n='219' type='0'/>komanda loro k'elli dormano assai e si rallegrino e<lb/>
- stieno in riposo. E a la perfine li guarda e reggi kol <lem n='191' type='0'/>reggimento di<lb/>
- coloro ke ànno maninconia e da' loro a bere la medicina di Galieno.<lb/>
- Descriptione del medichamento di Galieno.<lb/>
- <lem n='350' type='0'/>Piglia i granchi del fiume e <lem n='181' type='0'/>mettilgli ne la <lem n='744' type='0'/>pentola nel <lem n='1316' type='0'/>forno, e<lb/>
- tanto s'ardano che ssi possono pestare, e guarda che egli nom si<lb/>
- pestino troppo. De' quali, poi che tue li avrai pesti, prendi <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g> parti e<lb/>
- d'incenso parte <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>, e poscia li pesta insieme, e poscia li riponi. E<lb/>
- quando elli fia mestiere, ogne die ne dae a lo 'nfermo dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g> la mattina<lb/>
- e due altre la sera con acqua fredda a bere que' dì che tu non dai<lb/>
- <pb n='660'/>medicina da muovere lo corpo e da ffare uscire, e questo dee fare<lb/>
- molti dì. E Galieno raconta k'elli non vide anche neuno ke elli avesse<lb/>
- paura dell'acqua, poi ch'elli avesse preso alcuna cosa di questa<lb/>
- medicina e, poi ch'elli fia spaventato de l'acqua, apena ke elli<lb/>
- <lem n='78' type='0'/>guerischa giamai. E avengha ke noi abbiamo i· llui picola speranza, sì<lb/>
- 'l mettiamo in un luogho freddo, e <lem n='1242' type='0'/>ingengna kome ne la sua boccha<lb/>
- tu metti lungho chonio, e poscia il luogho scuro ke no la possa<lb/>
- vedere, sì li vi metti de l'acqua. E 'l suo capo e tucto il corpo infondi<lb/>
- d'olio rosato e inmolla, e poi li fa' cristere d'acqua d'orzo, e d'olio<lb/>
- rosato, e di sugho di <lem n='1816' type='0'/>psillio, e di porcellana, e di somillianti cose acciò<lb/>
- ke la sua sete si mitichi.<lb/>
- E noi in un ospedale avemo uno il quale il cane rabbioso avea<lb/>
- morso, il quale la notte latrava. E <lem n='268' type='0'/>vidi k'elli non avea paura de<lb/>
- l'acqua ke lli si dava, ançi la domandava e si lamentava de la forte<lb/>
- sete. E quando noi i· davamo l'acqua elli l'abominava e diceva che vi<lb/>
- era entro ordura e fracidume. E quando noi il domandavamo ke<lb/>
- ordura vi fosse entro, diceva ke vi era entro budella di cani e di <lem n='749' type='0'/>ghatte<lb/>
- e ci preghava che noi li portassimo altra acqua. E quando noi li<lb/>
- avemo portata altra acqua, diceva kome dinançi e litigava con noi, e si<lb/>
- crucciava, e preghavaci e adoravaci per Dio ke noi i· dessimo buona<lb/>
- acqua e netta. <anchor type='note' n='407'/>E i medici d'una setta dissero ke se cane morderà<lb/>
- alcuno, et elli non saprà s'elli è arabiato o nno, prenda uno pezo di<lb/>
- <pb n='661'/>pane e intingalo nel sangue ke uscì del morso e <lem n='213' type='0'/>dealo a un altro cane.<anchor type='endnote'/><lb/>
- E s'elli avien cosa k'elli il manuchi, sappiate ke 'l chane ke 'l morse<lb/>
- non era rabbioso; e s'egli aviene cosa che egli no 'l manuchi, sappi<lb/>
- ch'egli era rabbioso. O elli faccia uno impiastro di noci trite e<lb/>
- <lem n='205' type='0'/>ponghalvi suso, e lasci stare suso per una notte, e poi si gitti al gallo o<lb/>
- a la gallina molto affamata, imperciò che se 'l cane fu <lem n='3101' type='0'/>arabioso no 'l<lb/>
- beccherà, e s'elli il beccha la matina si troverà morto. Onde quando<lb/>
- questi segni <lem n='2068' type='0'/>apparanno, allotta incontanente la fedita e 'l morso si dee<lb/>
- allarghare kolla medicina ke noi nominamo, e se nom sì 'l dobbiamo<lb/>
- <lem n='161' type='0'/>kiudere e saldare.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 11 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xj</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai quali i <lem n='1812' type='0'/>nappelli si danno.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 11</head>Quelli ai quali i <lem n='1812' type='0'/>napelli si danno incorrono in vertigine, cioè ke<lb/>
- pare ke 'l mondo si giri intorno, e 'l male maestro, e poscia l'assalisce<lb/>
- spesse volte sincope, cioè tramortimento, la cui lingua apostema e li<lb/>
- ochi <lem n='1788' type='0'/>strabuçano in fuori, questo kotale dee homo fare rigittare spesse<lb/>
- volte, poi k'elli avrae molte volte acqua cotidianamente ove il seme de<lb/>
- le rape fia cotto kol biturio vecchio de la vaccha. E poi ch'elli avrà<lb/>
- redduto molte volte, sì li si dea a bere de le ghiandi cotte nel vino <g ref='weak'>.</g><formula>iiij</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- on., kol peso d'una meza dr<sic>.</sic> di lattovario moschato, overo <lem n='3102' type='0'/>elatterio,<lb/>
- al quale la sexta parte d'una dr<sic>.</sic> di buono moschado sia mescolato. E<lb/>
- <pb n='662'/>di quelle cose che valliono molto a cciò sono biturio di vaccha, e<lb/>
- pietra gialla o rossa, k'è kiamata <lem n='3103' type='0'/>bezar puro e <lem n='1692' type='0'/>provato, e triaca de le<lb/>
- vipere e metridato. Dumque conviene ke, sse s'à alcuna di queste<lb/>
- quatro medicine, ke tosto se soccorra <lem n='213' type='0'/>dandoline un poco a bere, e se<lb/>
- non se n'à alguna di queste, questo che noi abiamo detto si faccia<lb/>
- molte volte. E ancora una de le sette delli antichi disse che la radice<lb/>
- del <lem n='1559' type='0'/>cappare in tal maniera opera contra il napello, sì come <lem n='3104' type='0'/>baçahar<lb/>
- del nappello, imperciò ch'elli è forte veleno e perciò pochi ne<lb/>
- scampano.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 12 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro a chui son dati a bere i <lem n='1813' type='0'/>cornispice.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 12</head>Se a alcuno sono dati a bere i <lem n='1813' type='0'/>cornispice, sì piscia il sangue e la<lb/>
- sua lingua diviene nera. E più de le volte àe li accidenti de <lem n='1839' type='0'/>pleuresi,<lb/>
- cioè di colui ch'àe apostema nel costado. E questo cotale si dee<lb/>
- reggere in questa maniera: il peso d'uno aureo di <lem n='1561' type='0'/>kamphora kon una<lb/>
- on<sic>.</sic> d'acqua rosa li si dee dare e sul fegato si dee porre impiastro di<lb/>
- camphora trita kon acqua rosa. E poscia li si dee dare <lem n='2661' type='0'/>sanith d'orço<lb/>
- con molta acqua di neve, e <lem n='2172' type='0'/>julep, e ne' suoi cibi si debbono<lb/>
- moltiplicare le melegrane acetose, e bea lacte acetoso, e acqua d'orço,<lb/>
- e sugho di <lem n='753' type='0'/>cavolo.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 13 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai quali fue dato a bere il fiele del<lb/>
- leopardo.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 13</head>Quelli al quale fu dato a bere il fiele del leopardo sì <lem n='56' type='0'/>rrigitta<lb/>
- subitamente la collera verde e sente ne la sua bocca subitamente<lb/>
- sapore d'aloe. E se alcuno odora il <lem n='537' type='0'/>fiato de la sua boccha, sì sentirae<lb/>
- quello medesimo e i suoi occhi sono gialli. E a costui dumque si dee<lb/>
- dare di questa medicina ke ssi fa in questa maniera.<lb/>
- Recipe: bolo <lem n='1633' type='0'/>armenicho, orbache d'<lem n='1042' type='0'/>alloro ana parte <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>; e del<lb/>
- <lem n='2390' type='0'/>coagolo, <lem n='3105' type='0'/>zeçel parti <g ref='weak'>.</g><formula>iiij</formula><g ref='weak'>.</g>; e de le <lem n='607' type='0'/>foglie de la ruta e de la mirra ana<lb/>
- parte meza.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 14 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xiiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai quali fue dato a bere il <lem n='600' type='0'/>fiele de<lb/>
- la vipera.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 14</head>Quelli al quale fue dato a bere il fiele de la vipera, apena potrà<lb/>
- scampare se nom per la virtude di Dio. Ma tuctavia s'elli è alcuna<lb/>
- cosa ke acciò vaglia sì è la triacha de le vipere e 'l mitridato, se tosto li<lb/>
- è socorso. E di quelle cose ke a cciò molto valliono sì è <lem n='3103' type='0'/>beazar se<lb/>
- trovare si puote, e se trovare non si puote sì ssi dea biturio <lem n='668' type='0'/>kaldo a<lb/>
- bere più volte, ora um poco ora un altro, o lo 'nfermo si facia reddere<lb/>
- kon esso. E se sincopi li aviene, cioè ke elli <lem n='1261' type='0'/>tramortischa spesse volte,<lb/>
- sì li si metta im boccha vino e brodo di carne di polli com piccola<lb/>
- quantitade di lattovario <lem n='3106' type='0'/>moscadato e del suo moscado.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 15 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xv</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai quali fue data la coda del cerbio.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 15</head>Se ad alcuno è data la sumitade de la coda del cerbio, sì ssi dee<lb/>
- fare reddere molte volte kon molto biturio vecchio e mèle um poco<lb/>
- facto tiepido e acqua rosa e a ffare questa cosa si conviene tornare<lb/>
- molte volte. E poscia si prendano avellane e <lem n='3107' type='0'/>festughi e <lem n='3103' type='0'/>bezahar, e di<lb/>
- tucte queste cose mescolate quanto è una avellana se ne dea il die a<lb/>
- quatro stagioni.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 16 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xvj</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai quali fue dato a bere il sudore<lb/>
- de le bestie.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 16</head>Quelli al quale fia dato a bere il sudore de le bestie, sì lli si<lb/>
- apostema il volto e diviene verde e sì ll'assalisce la <lem n='1838' type='0'/>squinantia, cioè<lb/>
- quello male, e del suo corpo li esce molto sudore e puzolente, per la<lb/>
- qual cosa fàllo reddere molte volte coll'acqua e col mèle e poscia sì li<lb/>
- si debbono dare spesse volte rob di mosto e olio rosato. Al quale si<lb/>
- dee dare ancora meza dr<sic>.</sic> d'<lem n='1634' type='0'/>aristologia e altretanto di salegemmo<lb/>
- koll'acqua tiepida, e de la triaca de la terra <lem n='956' type='0'/>sugellata li si dea altressì.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 17 rubr.</head><pb n='665'/>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xvij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai quali fue dato a bere le<lb/>
- canterelle.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 17</head>Quelli al quale furono date le canterelle e la stafisagria a bere, sì<lb/>
- lo <lem n='425' type='0'/>assarrae dolore nel pettignone e punzione, e tagliamento, e ardore<lb/>
- de l'orina, e piscerae il sangue con gran dolore, e alcuna volta<lb/>
- nom puote pisciare, e poscia esce con sangue e mordimento e con<lb/>
- forte arsura, e la <lem n='1333' type='0'/>vergella e 'l <lem n='1219' type='0'/>petignone e quelle parti che ssono<lb/>
- intorno si <lem n='2895' type='0'/>appostemano, e sì lli avenghono arsura di boccha, e di gola,<lb/>
- e forte <lem n='3108' type='0'/>infiamamento, e febbre, e si turba il suo intellecto e 'l suo<lb/>
- senno. Dunque conviene ke ssi faccia rigittare molte volte ko l'acqua<lb/>
- <lem n='668' type='0'/>kalda e co l'olio del sisamo e co l'acqua ne la quale fichi sieno cotti. E<lb/>
- poscia li si dea a bere lacte molte volte in grande quantitade e<lb/>
- <lem n='1619' type='0'/>mucillagine di <lem n='1816' type='0'/>psillio con <lem n='2172' type='0'/>julep, o li si dea sugho di porcellane, e<lb/>
- manuchi molto biturio ricente, <anchor type='note' n='470'/>e li si faccia cristere coll'acqua de<lb/>
- l'orço e del malvavischio, e coll'albume de l'huovo e olio rosato li si<lb/>
- gitti ne la <lem n='1333' type='0'/>vergella per la <lem n='3109' type='0'/>sc<supplied>i</supplied>rigna, cioè con quello strumento, e li si<lb/>
- dea bere brodetto di polli grassi e olio di mandorle, e segha ne la<lb/>
- tina da bagnare, e mangi fichi, e bea l'acqua ne la quale i fichi sieno<lb/>
- cotti con sciroppo violato, e bea spesse volte il latte tanto quanto elli<lb/>
- sentirà <lem n='999' type='0'/>puntura e talliamento.<anchor type='endnote'/> E se ne le parti del pettignone elli<lb/>
- sentirà grande gravezza o s'elli è gram tempo ke no li fu scemato<lb/>
- sangue, sì lli si scemi sangue de la vena del feghato, e quello ke noi<lb/>
- <pb n='666'/>dicemo ke ssi doveva mettere per la vergha nom per <lem n='3110' type='0'/>mettitoio ma per<lb/>
- <lem n='391' type='0'/>istrumento, il quale è somilliante a la somitade d'una picola rosa ove<lb/>
- sta il seme poi ke ' fiori ne sono levati, e sia una penna <lem n='1356' type='0'/>forata fatta di<lb/>
- cera, la quale abbia di sotto il foro onde si dee mettere.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 18 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xviij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai quali fue dato a bere l'oppio.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 18</head>Colui al quale sarà dato l'oppio a bere, a cui ne sia dato dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g> o<lb/>
- più, sì ll'uccidrà. E a quelli che 'l berà sì aviene <lem n='2326' type='0'/>subbeth, cioè vollia di<lb/>
- dormire, e alcuna volta nel suo corpo aviene molto piççicore, e ne la<lb/>
- sua boccha si sente odore d'oppio, e quando in tucto il suo corpo si<lb/>
- <lem n='864' type='0'/>fregha, si sente alcuna volta l'odore de l'oppio. <anchor type='note' n='484'/>E alcuna volta li occhi<lb/>
- diventano profondi, e la lingua si ritiene, e 'l colore dell'unghie sì<lb/>
- diventa <lem n='1071' type='0'/>fusco, e lli esce sudore freddo di <lem n='361' type='0'/>dosso, e a la perfine, quando<lb/>
- elli apressa a la morte, si spasma, cioè si contrae: e 'l più proprio<lb/>
- <lem n='245' type='0'/>segno di questa infertade sì è <lem n='2326' type='0'/>subbeth e odore d'oppio ch'escie del<lb/>
- corpo.<anchor type='endnote'/><lb/>
- E nel <lem n='146' type='0'/>medicamento di questa infertade comincia a ffare <lem n='56' type='0'/>regittare<lb/>
- ko l'<lem n='2173' type='0'/>ydromelle e ko l'aneto e 'l sale indo, sì come noi dicemo. E<lb/>
- poscia li si faccia cristere kolle cose de cristere ke noi dicemo nel<lb/>
- capitolo de la <lem n='1843' type='0'/>colica, cioè del male del fianco. E <lem n='213' type='0'/>dièlisi spesse volte a<lb/>
- bere vino vecchio e puro nel quale cennamo <lem n='1517' type='0'/>polverizato sia posto e si<lb/>
- faccia starnutire kol condisi e col <lem n='1570' type='0'/>chastorio; e 'l suo capo si <lem n='755' type='0'/>rischaldi<lb/>
- <pb n='667'/>ko <lem n='3111' type='0'/>imbrocatione, cioè gittandovi suso da alti <lem n='1628' type='0'/>decotione di cose ke 'l<lb/>
- riscaldino. E ancora non si lasci dormire, al quale si dea tre volte il die<lb/>
- di questa triaca da la grandeza d'un'avellana infino a la grandeza d'una<lb/>
- noce, cioè secondo che lli acidenti fieno più forti o più deboli.<lb/>
- Triaca ke vale a colui al quale fu dato a bere l'oppio.<lb/>
- Recipe: castorio, asa, pepe, seme di <lem n='3112' type='0'/>junepero, di tucti per iguali<lb/>
- parti. E <lem n='2724' type='0'/>conficiansi col mèle de l'api, o li si dea a mangiare de <lem n='2889' type='0'/>sagzena<lb/>
- e ancora i· <lem n='3' type='0'/>darai noci e <lem n='1530' type='0'/>agli de le quali si faccia <lem n='300' type='0'/>polta condita kol bituro<lb/>
- crudo, e <lem n='213' type='0'/>daràli vino forte e puro nel quale sia posto cennamo, e<lb/>
- ugnerai tucto il suo capo d'olio di costo e di lillio <lem n='883' type='0'/>scaldati, e sempre<lb/>
- i· <lem n='3' type='0'/>darai a bere il castorio. E s'elli aviene cosa ke elli abbia grande<lb/>
- pizicore, <lem n='181' type='0'/>mettilo ne l'acqua calda. E a questo vale molto di bere aceto<lb/>
- <lem n='332' type='0'/>fortissimo caldo.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 19 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xviiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai quali fue dato a bere il<lb/>
- <lem n='1665' type='0'/>giusquiamo.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 19</head>A cui questo è dato sì lli avengono offuscatione e <lem n='1661' type='0'/>tenebrositade<lb/>
- del viso e <lem n='2028' type='0'/>stimulatione e fredeza de l'estremitadi e <lem n='3113' type='0'/>prostendimenti.<lb/>
- Questo cotale si dee fare rigittare, e poi li si dee fare cristere con<lb/>
- quelle cose ke noi dicemo, e poi li si dee dare a bere ogne hora vino<lb/>
- forte, e li si dee dare molte volte de la triacha fatta de le vipere, o de<lb/>
- la triaca che ssi fae contra l'oppio, al quale giova somilliantemente di<lb/>
- dare una dramma di pepe con una dr<sic>.</sic> di vino.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 20 rubr.</head><pb n='668'/>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro a kui fu dato la <lem n='1717' type='0'/>mandragora.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 20</head>Quelli a cui fu questo dato primieramente, quando huomo l'àe<lb/>
- bevuta, sì <lem n='586' type='0'/>emfia e apostema il suo volto, e poscia li aviene vertigine,<lb/>
- cioè ke pare ke ssi giri il mondo intorno, e <lem n='3114' type='0'/>inebriamento, e i suoi<lb/>
- occhi diventano rossi, e poi a la fine li aviene <lem n='2326' type='0'/>subbet forte tale ke 'l<lb/>
- vince. Questo kotale si dee fare rigittare e si dee <lem n='3115' type='0'/>cristerizare e in sul<lb/>
- capo li si dee porre de l'<lem n='3116' type='0'/>oxirodino, al quale si dea a bere aceto<lb/>
- <lem n='332' type='0'/>fortissimo, nel quale sia messo aloe e assenzo. E poi ke il rossore del<lb/>
- volto e delli occhi fia andato via e 'l <lem n='2326' type='0'/>subet fie rimaso, sì li si dea<lb/>
- triacha contra l'oppio a bere col vino e vi si facciano tucte quelle cose<lb/>
- ke noi dicemo nel capitolo de l'oppio e com quelle cose si medichi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 21 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxj</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai quali fue dato a bere le noci<lb/>
- <lem n='1814' type='0'/>chastaneole.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 21</head>Quelli al quale fia dato le noci <lem n='1814' type='0'/>castaneole da tre dr<sic>.</sic> infino a la<lb/>
- metade d'una on<sic>.</sic> tanto solamente, sì ssi n'<lem n='3117' type='0'/>ebbria fortemente; e se ne<lb/>
- fia data grande quantitade, si dae la morte, e questo cotale si dee<lb/>
- medicare kon quelle medesime cose kolle quali si medicha quelli che<lb/>
- prese la mandragora, ma tuctavia è mistieri ke elli mandi giuso biturio<lb/>
- caldo cotto e crudo, e le sue extremitadi si debbono mettere ne<lb/>
- <pb n='669'/>l'acqua <lem n='668' type='0'/>kalda, e dêsi fare com'elli <lem n='56' type='0'/>rigitti molte volte, e poi si dee curare<lb/>
- con quelle cose ke noi dicemmo.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 22 rubr.</head><anchor type='note' n='471'/>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro a cui fu dato bere il <lem n='1665' type='0'/>giusquiamo<lb/>
- bianco.<anchor type='endnote'/><lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 22</head><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='269'/> Quelli a cui fue dato i <lem n='792' type='0'/>semi de <lem n='1665' type='0'/>jusquiami <lem n='3033' type='0'/>albi. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- Quelli a cui fie dato questo a bbere, sì lli adviene forte<lb/>
- ebbrietade e relaxamento e <lem n='3118' type='0'/>ramollamento de' membri, e la <lem n='1492' type='0'/>spuma li<lb/>
- <lem n='1195' type='0'/>gociola e li cola de la boccha, e lli occhi <lem n='1069' type='0'/>arossano; a questo cotale sì si<lb/>
- dee dunque soccorrere nel <lem n='49' type='0'/>cominciamento kol rigittare ko l'<lem n='2173' type='0'/>ydromelle<lb/>
- nel quale e fichi e 'l <lem n='1670' type='0'/>baurach sieno cotti e poscia li si dee dare lacte<lb/>
- ricentemente munto molte volte. E se questo basta, non fare più, e se<lb/>
- nom basta, sì ssi dee medicare kolle medicine de l'oppio.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 23 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro a chui fue dato a bere le <lem n='607' type='0'/>foglie<lb/>
- del coriandro.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 23</head>Quelli al quale fia dato le <lem n='607' type='0'/>foglie del coriandro verde secondo la<lb/>
- quantità d'una meza libra, o di lui ricente molto avrà mangiato, sì li<lb/>
- avengono forte vertigine e turbamenti d'intellecto, e poscia <lem n='2326' type='0'/>subbet, e<lb/>
- poi in tucto 'l suo corpo si sente l'odore del coriandro, e la sua voce si<lb/>
- fa rauca. E primieramente si dee fare ke elli renda e poscia li si<lb/>
- <pb n='670'/>debbono dare tuorla d'uova molli kom pepe e con sale, li si dee dare<lb/>
- brodetto di galline grasse, dipo 'l quale si de' dare vino forte e puro,<lb/>
- cioè finissimo vino, ben kiaro, a poco a poco. E se queste cose<lb/>
- nom bastano, sì li si dea vino con cennamo e com pepe.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 24 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxiiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro a chui fu dato a bere il sugo del<lb/>
- <lem n='1816' type='0'/>psillio.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 24</head>Quelli al quale fu dato a bere il sugo de le follie del <lem n='1816' type='0'/>psillio e bee<lb/>
- molto del suo sugo, sì lli avengono angoscia, pianto e <lem n='1378' type='0'/>cadimento di<lb/>
- polso, e <lem n='234' type='0'/>strettura de l'alito, e <lem n='1378' type='0'/>kadimento di virtude, e sincopi. E quelli<lb/>
- ke 'l bee muore spesse volte. E a questo cotale si dee soccorrere e<lb/>
- dêsi fare k'elli <lem n='56' type='0'/>rigitti koll'aceto, e co l'<lem n='2173' type='0'/>ydromelle caldo, e <lem n='1670' type='0'/>baurach, e<lb/>
- sale <lem n='1615' type='0'/>yndo, e poi li si debbono dare tuorla d'<lem n='512' type='0'/>uhuova molli col sale e col<lb/>
- pepe, e asa si dee dare e vino puro e forte a bere.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 25 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxv</formula><g ref='weak'>.</g> De le speçie de' mortali funghi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 25</head>Di questi cotali alcune male speçie si truovano e propiamente<lb/>
- funghi, e da questi si dee homo del tucto in tucto guardare se non<lb/>
- fieno <lem n='712' type='0'/>kolti in luoghi conosciuti, imperciò ke quelli cotali non fanno<lb/>
- quasi neuno nocimento. Ancora se ssono buoni, impertanto non si ne<lb/>
- conviene molto manichare. E di quelli ne' quali è <lem n='1678' type='0'/>nereça, o verdeza, o<lb/>
- colore di paone, o dai quali viene reo odore, o quelli che nascono<lb/>
- <pb n='671'/>presso de' fori dell'animali velenosi e non si sa se elli son buoni o rei,<lb/>
- o presso a arbori ke abiano male qualitadi, sì sse ne conviene<lb/>
- abstenere e guardare.<lb/>
- E di grande mangiare di funghi, avengha ke elli sieno buoni, sì<lb/>
- n'aviene <lem n='1838' type='0'/>squinantia e male di fianco. E quando huomo manuca i rei,<lb/>
- sì n'aviene <lem n='1128' type='0'/>stretteza de l'alito, e sincopi, e sudore freddo, e alcuna<lb/>
- volta si ne muoiono. E quando questo averrae, si dea a bere<lb/>
- incontanente <lem n='1727' type='0'/>almury col sale, il quale si pone nel sale o chol sale indo,<lb/>
- e li si dea il sugho del <lem n='2278' type='0'/>rafano kol <lem n='1670' type='0'/>baurach, o sciroppo acetoso fatto di<lb/>
- mèle kon um pocho di <lem n='1670' type='0'/>baurach; o il legno del ficho s'arda, e ne la sua<lb/>
- cennere si metta ne l'acqua e poscia si <lem n='1406' type='0'/>coli, e de l'aqua si dea alcuna<lb/>
- cosa poi ke avrà rigittato ko l'<lem n='2173' type='0'/>ydromele. <anchor type='note' n='392'/>Al quale si dee dare<lb/>
- <lem n='1689' type='0'/>lactovario <lem n='2263' type='0'/>diatriton <lem n='2264' type='0'/>pyperon, o diacimino, e a poco a pocho si dee<lb/>
- prendere vino vecchio, puro e forte, cioè il milliore vino ke puoi<lb/>
- trovare<anchor type='endnote'/>.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 26 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxvj</formula><g ref='weak'>.</g> Del sangue e del lacte il quale si raprende<lb/>
- ne lo stomaco.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 26</head>Quando il lacte novellamente munto si bee, molte volte si suole<lb/>
- prendere ne lo stomaco e magiormente se i· llui è <lem n='1732' type='0'/>ispessezza e<lb/>
- grosseza, per la quale da ch'elli è preso avengono ne lo stomacho<lb/>
- sincopi, cioè tramortimento, e freddo sudore, e rigore, e alcuna volta<lb/>
- <pb n='672'/>uccide se non si <lem n='101' type='0'/>soccorre. E di quelle cose ke a cciò valliono sì è ke<lb/>
- ssi soccorra e li si dea del <lem n='2390' type='0'/>coagholo de la <lem n='633' type='0'/>lievre a peso d'uno aureo<lb/>
- kon una on<sic>.</sic> di <lem n='332' type='0'/>fortissimo aceto, o ke ssi dea de l'asa a la grandeza<lb/>
- d'una <lem n='255' type='0'/>fava; o li si dea del latte del ficho <lem n='3119' type='0'/>secchato la quantità d'una dr<sic>.</sic>,<lb/>
- e si bea con um poco di <lem n='2235' type='0'/>nasturzo, e con acqua calda si bea; o li si dea<lb/>
- il sugho del mentastro; o sciroppo acetoso facto di mèle, il quale sia<lb/>
- molto agro, li si <lem n='3' type='0'/>dea. E poi che il lacte per boccha per rigitare o di<lb/>
- sotto fie <lem n='433' type='0'/>mandato fuori, dàgli a bbere di quello <lem n='2173' type='0'/>ydromelle koll'acqua<lb/>
- ne la quale l'appio sia cotto, e l'acqua calda li si dee dare a bere molte<lb/>
- volte. E in questi accidenti spesse volte adviene ke il lacte si prende<lb/>
- nello stomacho, kon questi medicamenti si dovrà <lem n='662' type='0'/>medikare. Ma sse 'l<lb/>
- sangue è congelato ne la vescica, sì ssi dovrà medichare kolle<lb/>
- medicine ko le quali la pietra si purgha.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 27 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxvij</formula><g ref='weak'>.</g> Delli arostiti ke ssi cuoprono sì che 'l<lb/>
- <lem n='545' type='0'/>fummo non ne puote uscire.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 27</head>Se quello che ssi <lem n='1196' type='0'/>arrostisce incontanente ke ssi lieva dal fuocho<lb/>
- si cuopre e s'avolge per molte <lem n='1461' type='0'/>envolutioni o <lem n='3120' type='0'/>involgimenti, ançi che 'l<lb/>
- fumo e 'l <lem n='852' type='0'/>vapore possa isfiatare per una hora, quando huomo l'avrà<lb/>
- mangiato, sì n'averrae fluxo e menagione di ventre, e vomito, e<lb/>
- accidenti kenti solliono avenire a coloro ke ànno il male del fiancho e<lb/>
- vollia di reddere, e forse alcuna volta uccide, e lo 'ntelletto alcuna<lb/>
- volta per uno die, o per due, <lem n='415' type='0'/>falla e viene meno. E poi apresso tucto<lb/>
- questo per sé va via e si diparte. E quelli al quale per kagione di<lb/>
- mangiare li arosti averrae tristitia e vertigine, e tu domanderai per lui e<lb/>
- fieti detto perké questo fia avenuto, <lem n='1306' type='0'/>socorrilli incontanente e fàllo<lb/>
- <pb n='673'/>reddere molte volte. E quando tue l'avrai purghato, <lem n='213' type='0'/>dàlli miva e<lb/>
- <lem n='3121' type='0'/>meisos, cioè quelli cotali <lem n='1308' type='0'/>manichari, e vino bene olliente col sugho de<lb/>
- le mele cotogne e dell'altre mele. E s'elli aviene vomito e grande<lb/>
- menagione di ventre, sì 'l medicha colle medicine del male del<lb/>
- fiancho.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 28 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxviij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ke manucano i pesci freddi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 28</head>Quando i pesci s'arostiscono e, raffredati, sieno stati i· lluogho<lb/>
- <lem n='2747' type='0'/>homoroso, e 'l <lem n='656' type='0'/>seguente die si manuchino, pessimi accidenti vengono<lb/>
- kente solliono avenire a coloro ke manucano i mali funghi. Onde,<lb/>
- quando a costoro averrano questi cotali accidenti, sì li dee huomo<lb/>
- fare rigittare, e apresso si dee loro dare vino col pepe, e a la perfine si<lb/>
- deono medicare kon quelle cose ko le quali si <lem n='662' type='0'/>medichano koloro ke<lb/>
- àno presi e <lem n='131' type='0'/>manichati i rei funghi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 29 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxviiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro k'avessero preso latte corrotto.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 29</head>Il lacte alcuna volta si convertisce i· mala qualitade. E da<lb/>
- l'<lem n='2023' type='0'/>acetositade ne la quale si suole spesse volte mutare, sì ssi trasmuta a<lb/>
- dispositione di putrefatione e di malignitade, del cui manicare forte<lb/>
- <lem n='1848' type='0'/>infertà collericha n'aviene, cioè che <lem n='674' type='0'/>gitta di sotto e di sopra con<lb/>
- grande pena e con grande dollia di corpo. E se alcuno, per kagione<lb/>
- k'elli abbia manichato latte di reo odore, voglia di redere e vertigine e<lb/>
- dollia de la boccha de lo stomacho asalgano, incontanente si faccia<lb/>
- rigittare coll'idromele, e poi li si dea vino puro e <lem n='2585' type='0'/>triton <lem n='2264' type='0'/>piperon, e lo<lb/>
- stomacho s'<lem n='3064' type='0'/>imbrochi coll'olio de <lem n='2360' type='0'/>neriden.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 30 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxx</formula><g ref='weak'>.</g> De' noccioli <lem n='1818' type='0'/>muffati e corrotti, de' quali<lb/>
- viene reo odore e delli oli di reo odore.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 30</head>Se alcuno di questi noccioli fie corrotto per la muffa, del tucto<lb/>
- in tucto è reo, sì come sono noci, e noci d'India, e simillianti a questi,<lb/>
- sì come olio de le granella de kerva e di <lem n='2298' type='0'/>grisomule, humiliache, e di<lb/>
- <lem n='730' type='0'/>pesche, imperciò ke tucte queste sono pessime e magiormente se<lb/>
- alcuno di questi cotali ne <lem n='131' type='0'/>manicherae molto. E s'elli aviene cosa ke<lb/>
- quelli che ll'userà a manicare avrae mistiere di medichamento, sì ssi<lb/>
- pensi di fare reddere, e poi li si dea a bere rob d'uve acerbe, e di mele<lb/>
- <lem n='2680' type='0'/>matiane, e ribes, e simillianti a questi, e si <lem n='729' type='0'/>nodrischa di cibi lievi ke<lb/>
- abbiano a ffare buono appetito e vollia e talento di mangiare.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 31 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxj</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro a' quali fosse dato le rane del<lb/>
- lago o de' fiumi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 31</head>Se ad alcuno queste cotali rane di laghi o di fiume fieno date, sì<lb/>
- lli averanno <lem n='3122' type='0'/>ramollimento e <lem n='3123' type='0'/>mollitie di tucto il corpo, e <lem n='1661' type='0'/>tenebrositade<lb/>
- di colore, e ancora sì lli uscirà la sperma; e s'elli aviene ke la cosa<lb/>
- ingrossi, e i denti e i peli li chagiono, allotta si conviene fare ke<lb/>
- ll'infermi <lem n='56' type='0'/>rigittino molte volte tanto k'elli sieno ben netti. E quando<lb/>
- elli avranno redduto e fieno assai usciti, sì entrino nel bagno nel quale<lb/>
- elli stieno tanto ke 'l corpo si risolva bene in sudore. E poi si dieno<lb/>
- loro i lattovari, cioè <lem n='3124' type='0'/>diacurcuma maiore e <lem n='3125' type='0'/>dialaccha, ma se quello<lb/>
- <pb n='675'/>i· mena a corruptione di complexione, sì ssi medichino kon quelle<lb/>
- cose ke ssono scripte nel suo capitolo.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 32 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai quali fie dato la <lem n='1820' type='0'/>lievre del<lb/>
- mare.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 32</head>Quelli al quale fie dato la <lem n='1820' type='0'/>lievre di mare, sì lli averrae grande<lb/>
- dolore di stomaco, e solutione di ventre, e <lem n='1983' type='0'/>costrintione d'orina, e<lb/>
- <lem n='1128' type='0'/>stretteza d'alito, e asma, e sputo di sangue, e puzzolente sudore, e<lb/>
- molto vomito, il quale se cosa è k'elli non muoia, molto tosto sì<lb/>
- diventerà tisico, s'elli non è soccorso com buona medicina e<lb/>
- <lem n='1298' type='0'/>competente, e se né lli sono dati molte volte lacte e vino mescolati<lb/>
- insieme, o ciascuno per sé; ma dinançi a questo si conviene dare a<lb/>
- bere sugho di mele cotogne e sugho di <lem n='607' type='0'/>foglie di malvavischio verde, e<lb/>
- 'l secondo die, poi ke lli accidenti fieno menomati, pillole.<lb/>
- Recipe: <lem n='1631' type='0'/>scamonea, <lem n='1444' type='0'/>heleboro nero, <lem n='3126' type='0'/>agaricho, sugho di liquiritia e<lb/>
- <lem n='2729' type='0'/>dragaganti per iguali parti, de' quali confetti si dea al peso d'una dr<sic>.</sic><lb/>
- col <lem n='2172' type='0'/>julep. E s'elli aviene cosa ke quello <lem n='1485' type='0'/>perducha a tossa e<lb/>
- sopravengna <lem n='3127' type='0'/>asma, prendasi il loro <lem n='146' type='0'/>medicamento dal suo capitolo, ma<lb/>
- innançi si scemi sangue e si medichi co le medicine di coloro ch'è<lb/>
- apostema nel polmone.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 33 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro a cui fu dato il reo <lem n='1570' type='0'/>kastoro.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 33</head><pb n='676'/>S'elli aviene cosa ke alcuni abiano molto mangiato del reo<lb/>
- <lem n='1570' type='0'/>kastoro e del pessimo avrà presa rea cosa, sì lli averranno accidenti di<lb/>
- calda frenesia, e forse ke costoro tosto morranno. E poi ke huomo li<lb/>
- avrà fatti reddere, sì dee prendere il sugho de l'erba acetosa o aceto di<lb/>
- vino, e lacte di vaccha acetoso, o elli dee prendere sugho di mele<lb/>
- acetoso, imperciò ke la propietade del sugho de le mele acetose sì è di<lb/>
- giovare a coloro ai quali fia dato il reo castorio. E ancora il lacte de<lb/>
- l'asina vale et è di grande eficacia a questo.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 34 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxiiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro a cui fue dato la gomma de<lb/>
- la ruta.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 34</head><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='270'/> Quelli al quale fia dato la gomma de la ruta. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <anchor type='note' n='358'/>Di questo si aviene ne lo stomaco e ne la gola arsura molto<lb/>
- grande, e li ochi <lem n='1788' type='0'/>strabuçano fuori, e 'l volto arossa, e nascono nel<lb/>
- corpo <lem n='1781' type='0'/>sare, cioè quel male. Quel kotale si dee imprima fare reddere,<lb/>
- poscia li si dee dare a bere lacte, e biturio cotto e crudo, e olio di<lb/>
- sisamo, e si conviene prendere l'acqua de l'orço infino a tanto ke lli<lb/>
- accidenti fieno menomati, e poi si debono fare <lem n='2420' type='0'/>gargarismi molte volte<lb/>
- di lacte e d'olio rosato<anchor type='endnote'/>.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 35 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxv</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro a chui fue dato bere<lb/>
- l'<lem n='1749' type='0'/>anachardo.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 35</head><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='271'/> Quelli al quale fue dato l'anacardo. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- <pb n='677'/>Questo kotale beveragio è pessimo e n'avengono acute infertadi,<lb/>
- e forse <lem n='3128' type='0'/>alguesugues li aviene per ciò. Nel <lem n='49' type='0'/>cominciamento si debono<lb/>
- dare biturio cotto e crudo e olio de sisamo infino a tanto ke nel corpo<lb/>
- si sente alcuna cosa di mordicamento e ne la gola vada via. E poscia<lb/>
- bea acqua d'orço e latte di vaccha acetoso e odori olio violato, e 'l<lb/>
- capo s'<lem n='2351' type='0'/>epitimi de le medicine che ssono nominate nel capitolo de<lb/>
- <lem n='3129' type='0'/>alguesesi, e bea la <lem n='1619' type='0'/>mucillagine del <lem n='1816' type='0'/>psillio col <lem n='2172' type='0'/>julep e col sugho de le<lb/>
- melegrane, con quelle cose ke ànno a raffredare si debbono sempre<lb/>
- raffredare e <lem n='1645' type='0'/>humentare. E di quelle cose ke, ko la propietade k'è<lb/>
- i· lloro, valliono contra l'anacardo sono le noci, le quali a cciò sono<lb/>
- utili.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 36 rubr.</head>Di coloro a chui fue dato a bere l'<lem n='1821' type='0'/>oleandro. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>xxxvj</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 36</head>La propietade de l'<lem n='1821' type='0'/>oleandro sì è d'uccidere li <lem n='593' type='0'/>asini, e li animali<lb/>
- dimestichi, e molti animali salvatichi, e lli huomini. E al suo<lb/>
- nocimento fa rimedio ke dipo 'l vomito si prenda <lem n='1628' type='0'/>decotione di dateri<lb/>
- e di fieno greco. E 'l seme de l'<lem n='1639' type='0'/>agnokasto, per la propietade e per la<lb/>
- <pb n='678'/>virtude k'è i· llui, imperciò k'è per lo manicare di lui, se nel mangiare e<lb/>
- nel bere elli si dae, sì fa rimedio non solamente alli homini, ma alli<lb/>
- animali magiormente manda via il nocimento ke aviene da l'<lem n='1821' type='0'/>oleandro,<lb/>
- ko la propietà k'elli àe e ch'è i· llui, imperciò ke per lo manichare<lb/>
- dell'<lem n='1821' type='0'/>oleandro sì avenghono <lem n='1161' type='0'/>imfiamento di ventre e tristitia<lb/>
- et <lem n='3108' type='0'/>enfia<supplied>ma</supplied>mento. E se incontanente quando huomo l'avrae bevuto<lb/>
- huomo redda e 'l sugho de l'erbe <lem n='3130' type='0'/>mucillaginose si dea, sì come del<lb/>
- malvavischio e de sisamo, sì fa rimedio. E a questo giova di fare<lb/>
- <lem n='1280' type='0'/>clistere col mèle e col <lem n='1670' type='0'/>baurach primieramente, e poscia ko le<lb/>
- <lem n='1619' type='0'/>mucillagini e co le cose <lem n='1699' type='0'/>unctuose. E sì aiutano a mangiare fichi, e<lb/>
- mèle, e çuchero, e rob di mosto, e tutte le cose dolci e <lem n='1699' type='0'/>unctuose. E<lb/>
- del tutto in tucto si dee huomo guardare dall'acqua ne la quale elli<lb/>
- nasce, e i· neuno modo si dee bere se in lei non si raguna moltitudine<lb/>
- d'acque, la quale se per grande necessitade si <lem n='2' type='0'/>debbia prendere, co le<lb/>
- cose dolci, sì come <lem n='2172' type='0'/>julep o simillianti cose, si dee mescolare.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 37 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxvij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro a cui fue dato a bere la<lb/>
- cipolla squilla.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 37</head>Quando alcuno avrà preso grande quantitade di squilla, sì ssi<lb/>
- fanno <lem n='1647' type='0'/>ulceragioni ne le budella e ne le vene del fegato. Dumque<lb/>
- conciosiacosaké per lo suo beveragio pugnimento e talliamento<lb/>
- <pb n='679'/>avengha, si conviene ke ssi dea lacte cotto koi <lem n='1216' type='0'/>pezzi del ferro <lem n='816' type='0'/>rovente.<lb/>
- <anchor type='note' n='472'/>E la polvere de' sementi si dee dare bere, e dêsi nodrire co le tuorla<lb/>
- dell'uova, e si dee medichare koll'altre medicine ke ssono nominate<lb/>
- nel capitolo del <lem n='146' type='0'/>medicamento delli <lem n='1800' type='0'/>ulceri de le budella.<anchor type='endnote'/><lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 38 rubr.</head><anchor type='note' n='473'/>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxviij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro a chui fue dato bere il<lb/>
- seme de l'<lem n='562' type='0'/>orticha.<anchor type='endnote'/><lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 38</head>Quelli ke avrae bevuto il seme de l'<lem n='562' type='0'/>urticha per aventura<lb/>
- incorrerà quello accidente kente incorre quelli che avesse bevuto la<lb/>
- squilla. Dunque si dovrà medicare koi suoi <lem n='146' type='0'/>medichamenti e forse<lb/>
- n'aviene tossa ke ffa male per questo, onde si conviene fare<lb/>
- <lem n='146' type='0'/>medicamento de l'acqua de l'orço kol <lem n='2172' type='0'/>julep e de le medicine che ànno<lb/>
- a <lem n='2310' type='0'/>llenire la tossa e giovare.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 39 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxviiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro a chui fu dato bere acqua di<lb/>
- neve.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 39</head>Per lo bere dell'acqua de la neve fredda, quando huomo ne<lb/>
- prende quando huomo è uscito del bagno, o dopo faticha, o a<lb/>
- digiuno, o quando huomo è molto pieno di cibo, forse aviene <lem n='867' type='0'/>subita<lb/>
- dollia nel feghato, per la quale se perviene a malicia di complexione e<lb/>
- a idropisi. E quando quello che noi abbiamo detto aviene, si dee bere<lb/>
- vino forte e buono e possente e si dee abstenere per alquanti dì da'<lb/>
- cibi freddi, bevendo diversi vini: e sopra 'l feghato dee porre<lb/>
- impiastro caldo, il quale noi nominamo nel suo capitolo.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 40 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xL</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro a chui fue dato bere il <lem n='1822' type='0'/>gesso.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 40</head>Nel bere del <lem n='1822' type='0'/>gesso forse aviene male di fianco molto forte, e<lb/>
- <lem n='3131' type='0'/>strangolamento de la gola, e seccheza di gola. Dunque a lo 'mfermo sì<lb/>
- si debbono dare acqua di mele o kose <lem n='3130' type='0'/>mucillaginose (cioè <lem n='3132' type='0'/>muschiose)<lb/>
- primieramente, e poscia di psilio dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iiij&.,</formula> e di <lem n='1631' type='0'/>scamonea la terça parte<lb/>
- d'una dr<sic>.</sic> si dea col <lem n='2172' type='0'/>julep. E quando per questo lo 'nfermo fia mosso e<lb/>
- uscito, sì ssi conviene atendere se lli acidenti k'elli avea sono andati<lb/>
- via o menomati, imperciò ke allora fia utile; e se non sono <lem n='3133' type='0'/>sedati,<lb/>
- un'altra volta si dee muovere e fare uscire. E se perciò <lem n='2575' type='0'/>disenteria<lb/>
- avenisse, cioè <lem n='1794' type='0'/>scorticamento di budella, sì ssi medichi kol<lb/>
- medichamento della <lem n='2575' type='0'/>dissinteria.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 41 rubr.</head><anchor type='note' n='474'/>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLj</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro a' quali fue dato bere il litargiro.<anchor type='endnote'/><lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 41</head>Nel bere del litargiro sì si seguita ritenimento d'urina e di sterco,<lb/>
- e graveza di lingua, e apostema del corpo, sì lli si dee dare la dicotione<lb/>
- de' datteri, e dell'aneto, e del nitro. E se <lem n='604' type='0'/>llievemente il vomito si fa e il<lb/>
- rigitare, sì ssi faccia un'altra volta. E se 'l vomito è picolo e lli acidenti<lb/>
- si faciano più forti, la schamonea si dee dare, sì come noi dicemo, a<lb/>
- bere. E quando l'opera del muovere fia ristata, sì ssi conviene dare<lb/>
- questo <lem n='146' type='0'/>medicamento ke noi diremo, la cui confettione:<lb/>
- recipe: seme d'appio e d'assenzo per iguali parti e si ne dea a<lb/>
- peso di due aurey kon una on<sic>.</sic> di vino e con una on<sic>.</sic> di dicotione<lb/>
- <pb n='681'/>d'appio. E poi ke ll'orina fia provocata e 'l ventre fia vòto, cioè fie<lb/>
- uscito e mosso, sì sarae la santade <lem n='196' type='0'/>ristituita.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 42 rubr.</head><anchor type='note' n='475'/>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro a chui fue dato bere l'ariento<lb/>
- vivo.<anchor type='endnote'/><lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 42</head>Io non extimo de l'ariento vivo, quando elli si bee sano, ke<lb/>
- grande nocimento si seguiti se non ne le budella e in ventre forte<lb/>
- dolore, poi ch'elli esce del corpo sì com'elli è, e magiormente se<lb/>
- l'huomo ke ll'avrà preso si muova. E io il diedi a bere a una scimia ke<lb/>
- io avea e non <lem n='268' type='0'/>vidi k'ella perciò avesse altro accidente se non quello<lb/>
- che io <lem n='28' type='0'/>dissi, la qual cosa io <lem n='83' type='0'/>kongnobbi perciò k'ella si torcea, e<lb/>
- <lem n='791' type='0'/>dibatea, e <lem n='942' type='0'/>mordeasi il corpo co la boccha, e si tirava e traeva ko le<lb/>
- mani. Ma alcuni delli antichi dissero ke di lui aviene certo accidente<lb/>
- ke <lem n='60' type='0'/>sseguita del litargiro, cioè de l'aghetta, e ke lo 'mfermo di quelle<lb/>
- medesime medicine si dee medicare. E quando elli si mette<lb/>
- nell'orecchie, sì fa molto crudel nocimento. Ma quando elli è trito e<lb/>
- <lem n='3134' type='0'/>sotilliato sì è molto reo e mortale, imperciò ke elli fa conmuovere nel<lb/>
- corpo grande dolore, e grande <lem n='1687' type='0'/>puntione, e uscita con sangue.<lb/>
- Medichi, dunque, <lem n='213' type='0'/>dandogli spesse volte de l'<lem n='2173' type='0'/>ydromelle e <lem n='158' type='0'/>facendoli<lb/>
- spesse volte cristere kol <lem n='1670' type='0'/>baurach, infino ad tanto ke alquante volte il<lb/>
- corpo si vòti, e li si deano a bere medicine <lem n='1451' type='0'/>konvenienti ke ssono<lb/>
- buone ne la disinteria, sì come fichi cotti e <lem n='792' type='0'/>semi lievi, e <lem n='1619' type='0'/>mucillagini, e<lb/>
- sevo di beccho o di capra, e si faccia cristere di queste cose e de le<lb/>
- somillianti che noi nominamo nel capitolo de la disinteria.<lb/>
- E di quello ke getta ne l'orecchie sì n'aviene <lem n='332' type='0'/>fortissimo dolore, e<lb/>
- <lem n='3135' type='0'/>perturbamento d'intellecto, e <lem n='1246' type='0'/>spasmo, e pungnimento con grande<lb/>
- <pb n='682'/>graveza di quella parte ove sia gittato e messo. Onde quelli che à<lb/>
- questo male si dee inchinare il capo a quella parte e, molte volte<lb/>
- tornato a alcuna cosa, salire e saltare sopra uno piede. E si dee fare<lb/>
- starnutire per força kol condisi, del quale elli dee tenere alcuna cosa<lb/>
- im boccha, e ne l'orecchie dee mettere l'olio sì caldo chome elli puote<lb/>
- sofferire e, quando fie raffredato, gittarlone fuori, e i· lluogho di<lb/>
- quello sì vi dee mettere dell'altro caldo. E lo 'nfermo dee <lem n='475' type='0'/>giacere<lb/>
- sopra quel lato, ma il capo non tengha sul piumaccio, ma più oltra il<lb/>
- tengha. E alcuna volta si fae uno <lem n='2801' type='0'/>radio, cioè uno strumento di<lb/>
- piombo, e si mette nell'orecchie, e si muove e mena per l'orecchie; e<lb/>
- quando n'escie, sì li si truova intorno lui de l'ariento vivo appicchato<lb/>
- ke vi era. E poscia si dee forbire e stropiciare e metterlovi un'altra<lb/>
- volta, e questo si conviene fare molte volte. E forse alcuna volta<lb/>
- aviene de l'<lem n='608' type='0'/>ariento ke ssi mette ne l'orecchie non si seguita reo<lb/>
- accidente a colui di cui elli esce, e alcuna volta vi rimane dentro, e<lb/>
- alcuna cosa di lui ne <lem n='605' type='0'/>perviene al <lem n='1763' type='0'/>bucino dell'orecchie, e vi si <lem n='926' type='0'/>appiccha,<lb/>
- e poscia n'avengono pessimi accidenti. E uno medico mi disse k'elli<lb/>
- vide uno a cui perciò n'avenne il male maestro e poscia l'<lem n='1742' type='0'/>apoplepsia.<lb/>
- Et <lem n='3136' type='0'/>ezufur e de <lem n='3137' type='0'/>zincar, quando huomo li prende, n'avengono<lb/>
- quello ke aviene de l'ariento vivo spento, ma <lem n='3138' type='0'/>cincar, o <lem n='3137' type='0'/>zincar, è<lb/>
- pigiore, imperciò ke molti dicono ke di lui neuno non si scampa, il cui<lb/>
- <lem n='146' type='0'/>medicamento è somilliante a quello de l'ariento vivo e de<lb/>
- l'<lem n='2549' type='0'/>aurpimento.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 43 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLii&[j&]</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro che <lem n='315' type='0'/>bevero la biaccha e del<lb/>
- suo nocimento e de la sua cura.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 43</head><pb n='683'/>La lingua di colui ke beve la biaccha imbiancha, al quale viene<lb/>
- grande <lem n='1386' type='0'/>singhiozzo e tossa, e i suoi membri si <lem n='1467' type='0'/>mollificano e<lb/>
- <lem n='1945' type='0'/>ramolliscono. A costui si dee dare dicotione di fichi o <lem n='2173' type='0'/>ydromelle kon<lb/>
- olio, e si faccia reddere, e molte volte li si dea a bere al peso d'uno<lb/>
- aureo del sugo dell'asenzo koll'<lem n='2173' type='0'/>idromelle. La quale cosa tante volte si<lb/>
- facia infino ke ll'orina si <lem n='1186' type='0'/>provochi. La quale cosa si conviene fare poi<lb/>
- ch'elli avrà preso la quarta parte d'una on<sic>.</sic> di schamonea<lb/>
- koll'<lem n='2173' type='0'/>idromelle. E poi che ll'orina fia provocata e li accidenti sederanno<lb/>
- e andranno via, e s'elli nom puote urinare, sì li si dee dare cosa da<lb/>
- ffare urinare, le quali cose sono nominate nel suo capitolo.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 44 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLiii&[j&]</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai quali fosse dato <lem n='1424' type='0'/>kalcina<lb/>
- insieme, o arsenico <lem n='1823' type='0'/>soblimato, o grasso di sapone, o ne la cui gola<lb/>
- polvere d'arsenico o <lem n='1424' type='0'/>calcina fosse entrata.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 44</head>Se ad alcuno fosse dato <lem n='1424' type='0'/>kalcina insieme o arsenico <lem n='1823' type='0'/>soblimato, o<lb/>
- grasso di sapone, o ne la cui gola de la polvere de l'arsenico o <lem n='1424' type='0'/>calcina<lb/>
- fosse entrata, di queste cose aviene ne le budella pugnimento e<lb/>
- <lem n='1647' type='0'/>ulceragioni. Dumque si conviene dare acqua calda kon <lem n='2172' type='0'/>julep molte<lb/>
- volte tanto che ssi lavi molto bene, e poscia li si dea l'acqua del riso o<lb/>
- de l'orço, o <lem n='639' type='0'/>ssomilianti a queste ke giovano a le fedite de le budella,<lb/>
- de le quali cose si conviene altressì fare <lem n='1280' type='0'/>clistere. E se tossa aparisse, sì<lb/>
- ssi medichi co le cose lenitive ke amolliscono e <lem n='1270' type='0'/>puliscono.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 45 rubr.</head><pb n='684'/>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLv</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai quali fue dato a bere la<lb/>
- <lem n='3139' type='0'/>fferrugine, o la limatura del ferro, e de la sua cura.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 45</head>Se ad alcuno fia data a bere la ferugine del ferro o la sua<lb/>
- limatura, a questi cotali aviene nel corpo forte dolore, e ne la boccha<lb/>
- seccheza e <lem n='1161' type='0'/>infiamento, e nel capo forte dolore. Ai quali conviene dare<lb/>
- lacte kon cose ke abbiano molto a ffare uscire, e poscia li si <lem n='3' type='0'/>dea a bere<lb/>
- biturio cotto e crudo, tanto ke li accidenti e i <lem n='3140' type='0'/>sintomi sieno <lem n='3133' type='0'/>sedati e<lb/>
- andati via. E 'l capo si dee infondere e mollare koll'<lem n='3116' type='0'/>oxirodino e<lb/>
- coll'acqua rosa, imperciò ke li farà grande giovamento.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 46 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLvj</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai quali fue dato a bere <lem n='1824' type='0'/>çimar.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 46</head><anchor type='note' n='459'/>Se ad alcuno fia dato a bere <lem n='1824' type='0'/>zimar, cioè <lem n='1583' type='0'/>verderame, a questi<lb/>
- cotali aviene forte dolore e rigittamento, e ne le budella <lem n='1800' type='0'/>ulceri e ne la<lb/>
- boccha seccheza e <lem n='1794' type='0'/>scorticamento.<anchor type='endnote'/> E questi si debono medicare<lb/>
- kome quelli che <lem n='315' type='0'/>bevero l'<lem n='2549' type='0'/>aurpimento.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 47 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLvij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai quali fue dato a bere allume<lb/>
- o vetriuolo.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 47</head><pb n='685'/>Se alcuno avese bevuto molto allume o vetriuolo, di queste due<lb/>
- cose, si seguita tossa nocevole e seccha sì ch'ella mena altrui al<lb/>
- tisicho, onde si dee dare a lo 'nfermo lacte kon çucchero e<lb/>
- kom biturio <lem n='226' type='0'/>crudo, e questo è milliore di tutte l'altre medicine.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 48 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLviij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro a cui fosse dato il <lem n='1825' type='0'/>totomallio.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 48</head><lem n='1825' type='0'/>Tintimallio è ogne erba che àe il latte <lem n='668' type='0'/>kaldo ke il corpo <lem n='1748' type='0'/>ulcera sì<lb/>
- come schamonea, e <lem n='2320' type='0'/>sabran, e astro, e letigia, e le somillianti a queste,<lb/>
- imperciò ke sse di questi molto si bea, sì ànno a uccidere, e se sse ne<lb/>
- prende temperatamente, sì ssono medicine. E il loro nocimento<lb/>
- <lem n='498' type='0'/>comunemente lievano il lacte e 'l biturio crudo e cotto, imperciò ke<lb/>
- queste cose indeboliscono la loro forteza e operatione. E queste cose<lb/>
- date sì ssi convengono medicare li accidenti ke avengono a le loro<lb/>
- cagioni, imperciò ke di questi sono alcuni onde viene forte<lb/>
- menagione di corpo e grande. E alcune di loro sono de' quali<lb/>
- proviene l'<lem n='2294' type='0'/>orinare del sangue e vomito, e il loro medichamento si<lb/>
- conviene fare secondo ke noi ponemo nel capitolo del <lem n='146' type='0'/>medicamento<lb/>
- de l'enfertadi <lem n='992' type='0'/>singulari.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 49 rubr.</head><pb n='686'/>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLviii&[j&]</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai quali fosse dato a bere<lb/>
- l'<lem n='1444' type='0'/>eleboro biancho e la noce vomica e 'l condisi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 49</head>Quelli al quale fosse dato l'<lem n='1444' type='0'/>eleboro bianco, o la noce <lem n='1826' type='0'/>vomicha, e<lb/>
- 'l condisi, e <lem n='1827' type='0'/>arkaytha, quando d'alcuno di questi si prende grande<lb/>
- quantitade, si provoca forte vomito e, forse, per la moltitudine delli<lb/>
- homori ke lle atraghono all'<lem n='3141' type='0'/>isoffagho, si seguita <lem n='3142' type='0'/>soffocamento, cioè<lb/>
- affoghano, perciò che quelli cotali homori volliono uscire fuori<lb/>
- subitamente, e forse per l'aventura ne proviene forte tramortimento.<lb/>
- E quando non si provocha il vomito, sì cagiono per quello tramortire<lb/>
- il polso e la virtude. E 'l tramortimento aviene spesse volte, e 'l<lb/>
- <lem n='313' type='0'/>sudore freddo esce fuori, e se tosto non si socorre, sì sse ne seguita la<lb/>
- morte. E alcuna volta se ne seguiterà tramortimento e vomito di<lb/>
- lungho tempo e di grande quantitade, e <lem n='3143' type='0'/>inanitione, e consumamento<lb/>
- del corpo tanto ke ne viene <lem n='1246' type='0'/>spasmo e <lem n='1834' type='0'/>contratione. Dumque quando il<lb/>
- primaio <lem n='3140' type='0'/>sinthoma e accidente fie venuto a lo 'nfermo, sì ssi dee<lb/>
- <lem n='3115' type='0'/>cristerizare kolla <lem n='1620' type='0'/>colloquintida e col sale, e alcuni homori si trarranno<lb/>
- giuso. E se 'l vomito verrae <lem n='653' type='0'/>grandemente e a pocho e a pocho kon<lb/>
- forte faticha e nociva, sì lli si dee dare spesse volte l'acqua tiepida, e<lb/>
- dêsi fare che ne pilgli molta tanto ke 'l vomito si faccia venire<lb/>
- soavemente. E quando avrae redduto, ancora li si dee dare, imperciò<lb/>
- ke allora lievemente si provocha il vomito, e spesse volte sarae la<lb/>
- trestitia più lieve e la vollia del reddere. E dipo queste cose si medichi<lb/>
- co le medicine della collericha infertade. E se spasmo sopraviene,<lb/>
- latte e bituro cotto si dee dare spesse volte, e 'l collo, e 'l petto, e le<lb/>
- ghambe, e le coscie, e le braccia si debbono freghare e stropicciare, e<lb/>
- <pb n='687'/>vino molto inacquato si dee bere. E se lo spasmo si comincerà, sì ssi<lb/>
- dee mettere ne la tina de l'acqua calda, e de l'olio tiepido ke non sia di<lb/>
- calda virtude si dee ungnere. E si driçi in ungnere e stropicciare e<lb/>
- <lem n='1467' type='0'/>mollificare l'operatione del membro <lem n='3144' type='0'/>spasmato, e a quello membro,<lb/>
- secondo che noi nominamo nel capitolo de lo spasmo, è da sovenire.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 50 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>L</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ke <lem n='315' type='0'/>bevero lo <lem n='1444' type='0'/>eloboro nero e del suo<lb/>
- nocimento e cura.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 50</head>Se alcuno homo avrae preso e bevuto molto dell'<lem n='1444' type='0'/>eleboro nero, sì<lb/>
- lli averrà <lem n='332' type='0'/>fortissimo fluxo di ventre e <lem n='85' type='0'/>movimento. Questa cotale<lb/>
- virtude si conviene indebolire <lem n='213' type='0'/>dandolli del lacte, e farlo entrare ne<lb/>
- l'acqua fredda e <lem n='1203' type='0'/>gittandoline in sul capo lunghamente e per lungho<lb/>
- spatio di tempo; e li si debbono dare quelle cose ke ssi fanno del rob<lb/>
- de' <lem n='247' type='0'/>fructi <lem n='2171' type='0'/>acetosi a costrignere il corpo.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 51 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lj</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro a chui fue dato a bere l'euforbio e del<lb/>
- suo nocimento e cura.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 51</head><pb n='688'/>Se ad alcuno fie dato l'euforbio a bere, questa speçie fortemente<lb/>
- muove il corpo kon <lem n='3145' type='0'/>rinfianmamento, e riscaldamento, e angoscia<lb/>
- grande, la cui força si dee debilitare col biturio kotto e <lem n='226' type='0'/>crudo, e poi li<lb/>
- si dee dare l'olio rosato. E quando i <lem n='3140' type='0'/>sinthomi e li accidenti<lb/>
- <lem n='248' type='0'/>kominceranno a menomare, il grano cotto kon molta acqua con <lem n='2172' type='0'/>julep<lb/>
- e con acqua li si dee dare. E lo 'nfermo segha in acqua fredda e sughi<lb/>
- de l'acqua rosa, e spesse volte bea del sugho de le melegrane e<lb/>
- <lem n='2680' type='0'/>martiane ke ànno il sapore um poco acetoso.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 52 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lij</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ai quali fue dato a bere il <lem n='2502' type='0'/>mezeron e<lb/>
- de la sua cura.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 52</head><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='272'/> Choloro ai quali fue dato il <lem n='2502' type='0'/>mezeron e ne presero più ke non fue<lb/>
- mestiere. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- Di questo si ne seguita vomito e <lem n='332' type='0'/>fortissimo fluxo, e <lem n='2616' type='0'/>managione<lb/>
- di corpo, onde la virtude di questo nocimento si dee indebolire kol<lb/>
- bituro e col lacte ricentemente munto, e <lem n='2172' type='0'/>julep, e koll'acqua, e colla<lb/>
- neve si dee dare a bere, dandola spesse volte a bbere. La chui virtude<lb/>
- si <lem n='1078' type='0'/>riprime coll'aceto quando huomo il darà spesse volte a bere. E<lb/>
- quando per alquanti die il vomito e 'l fluxo del ventre fie cessato, sì<lb/>
- ssi dovrà dare sciroppo acetoso e 'l sugho de l'endivia.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 53 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Liij</formula><g ref='weak'>.</g> Del mellioramento de le medicine ke fanno<lb/>
- uscire, nel quale si nominano e diterminano le lor virtudi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 53</head>La schamonea purgha la collera rossa fortemente, e 'l meno che<lb/>
- di lei si dae sì è la sexta parte d'una drama, e 'l più ke sse ne dea sì<lb/>
- è li due terzi d'una dr<sic>.</sic> E quando noi avremo paura del suo<lb/>
- nocimento e 'l vorremo fugire e levare via, allotta la dobbiamo<lb/>
- <lem n='1558' type='0'/>conficere e mescolare col sugho de la mela cotongna acetosa o<lb/>
- <lem n='2680' type='0'/>matiana, o con acqua rosata ko la quale sia mescolato il <lem n='1664' type='0'/>somaccho in<lb/>
- tanta quantitade ke ssi possa <lem n='1558' type='0'/>conficere. De la quale così mescolata e<lb/>
- <lem n='3146' type='0'/>malaxata, cioè menata per mano, si facciano pezuoli ritondi sottili e<lb/>
- piccoli a modo di trocisci, e secchisi ne l'ombra (o all'ombra), e si<lb/>
- <lem n='212' type='0'/>sappia di quanto peso sia ançi ke si <lem n='1558' type='0'/>conficia, e si ne dea de la quarta<lb/>
- parte d'una dr<sic>.</sic> infino a una <formula>1/2</formula> drama.<lb/>
- E la polpa de la coloquintida purgha fortemente il flegma. E<lb/>
- s'ella si dee dare ad alcuno ke abbia disinteria o ke per picola kagione<lb/>
- la sollia avere, sì le si converrà mescolare <lem n='2729' type='0'/>draghaghanti di quella<lb/>
- quantità ch'ella sarà. E li mescoleremo nel mortaio abindue insieme<lb/>
- pestando tanto che ssieno fatti una cosa e se ne facciano trocisci<lb/>
- sottili, e si secchino all'<lem n='630' type='0'/>ombra, de' quali si dea da la quarta d'una dr<sic>.</sic><lb/>
- infino a una <formula>1/2</formula> dr<sic>.</sic><lb/>
- <pb n='690'/>Turbith manda fuori l'umiditadi ke ssono ne la boccha de lo<lb/>
- stomacho e ne le budella, e non à mestieri che ssi aconci altrimenti se<lb/>
- non ke ssi scortichi, e quello si <lem n='846' type='0'/>scelgha di lui ch'è buono e si pesta e<lb/>
- rompe, del quale si dee pilliare da una dr<sic>.</sic> infino a <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g>; e se ssi dee<lb/>
- mettere in dicotione, sì ssia da <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g> dr<sic>.</sic> infino a <g ref='weak'>.</g><formula>iiij</formula><g ref='weak'>.</g>; e quando homo<lb/>
- intende di <lem n='3147' type='0'/>rettificarlo, sì ssi conviene mescolare quando huomo il<lb/>
- vuole usare allotta allotta kon olio di mandorle dolci ke ssia buono.<lb/>
- L'<lem n='3126' type='0'/>agaricho purgha diversi homori del quale si dee dare de le due<lb/>
- parti d'una dr<sic>.</sic> infino a due; e non aè mestiere di <lem n='3148' type='0'/>conciliarlo o<lb/>
- mescolarlo con altro, altrimenti se non ke l'huomo il dee scielliere<lb/>
- buono e bianco, cioè a ssapere ricente; ma sse alcuno da llui si<lb/>
- vuole guardare, sì 'l mescoli con isciroppo acetoso.<lb/>
- Alloe purgha la collera rossa e l'umiditadi del quale si dee pilliare<lb/>
- da uno aureo infino a due aurei. E se alcuno àe male di sotto nel<lb/>
- fondamento, se no è di calda complexione e 'l vollia prendere, sì 'l<lb/>
- <lem n='59' type='0'/>mescolli col dellio. E quelli ke fia di calda complexione, sì lli mescoli<lb/>
- <lem n='2729' type='0'/>dragaganti. E quelli ke à male ne lo stomacho o nel fegato, ko la<lb/>
- mastice e rose prenda l'alloe mescolato.<lb/>
- E la centaura in sua operatione e in suo aparecchiamento si<lb/>
- truova somilliante a questo e di lei si dee più prendere.<lb/>
- <pb n='691'/><lem n='3149' type='0'/>Sebron e <lem n='2502' type='0'/>mezeron sono calde, l'acume de le quali riprieme e<lb/>
- spengne l'aceto quando elle fieno i· llui <lem n='1043' type='0'/>infondute e messe a molle, e<lb/>
- di loro si prende misuratamente; e si dee di loro prendere di una <formula>1/2</formula><lb/>
- drama infino a una dr<sic>.</sic> E somilliantemente si faccia de' <lem n='1825' type='0'/>totimagli ke<lb/>
- <lem n='563' type='0'/>ssomilliano loro.<lb/>
- Del lacte <lem n='3150' type='0'/>sebra non diremo altra cosa se non quello che noi<lb/>
- dicemmo de la <lem n='1631' type='0'/>scamonea, imperciò k'elli e li altri <lem n='1825' type='0'/>titimagli purghano la<lb/>
- collera rossa e ll'acqua fortemente.<lb/>
- L'euforbio è <lem n='668' type='0'/>kaldo e manda fuori l'acqua e li homori spessi, del<lb/>
- quale si dee prendere da la sexta parte d'una dr<sic>.</sic> infino a la terza dr<sic>.</sic>, la<lb/>
- cui acuitade si riprieme koll'olio de le mandorle e con <lem n='2729' type='0'/>dragaganti,<lb/>
- quando si mescola con esso e si ne <lem n='674' type='0'/>gitta suso.<lb/>
- <lem n='3151' type='0'/>Albecul, o <lem n='3152' type='0'/>zibenil, manda fuori lo flegma adusto, e quando si<lb/>
- prende, sì genera fortemente tristitia e <lem n='2174' type='0'/>nausca, cioè vollia di reddere e<lb/>
- abominatione, del quale si dee prendere da <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g> dr<sic>.</sic> infino a una on.,<lb/>
- poi k'elli fie <lem n='556' type='0'/>scorticato.<lb/>
- <lem n='3153' type='0'/>Latterides menano fuori del corpo acqua e collera rossa, le quali<lb/>
- sono somillianti ai <lem n='1825' type='0'/>titimagli.<lb/>
- <lem n='3154' type='0'/>Almezera è uno de' <lem n='1825' type='0'/>titimalgli, il quale giova tanto solamente a le<lb/>
- <lem n='531' type='0'/>gotte e alli homori spessi e freddi.<lb/>
- <lem n='2338' type='0'/>Sticados <lem n='88' type='0'/>mena fuori la collera nera lievemente e <lem n='159' type='0'/>agevolmente,<lb/>
- del quale si dee prendere da <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g> drame infino a tre; né non à mestiere<lb/>
- <pb n='692'/>d'altro aconciamento ma, tuctavia, s'ella è presa kol sciroppo acetoso,<lb/>
- sì fie milliore.<lb/>
- Epithimo vòta la collera nera, del quale è <lem n='328' type='0'/>konvenevole cosa di<lb/>
- prenderne da <g ref='weak'>.</g><formula>iiij</formula><g ref='weak'>.</g> dr<sic>.</sic> infino a <g ref='weak'>.</g><formula>vj</formula><g ref='weak'>.</g> dr<sic>.</sic>, e no à mistire d'altro<lb/>
- mellioramento o aparecchiamento. E se alcuno il vuole altrimenti<lb/>
- melliorare, sì 'l mescoli coll'olio de le mandorle dolci.<lb/>
- Il sene e 'l <lem n='1668' type='0'/>fumosterno mandano fuori li omori adusti, e giovano<lb/>
- a la scabbia e <lem n='1072' type='0'/>rongna e piçicore, de' quali si dee dare da <g ref='weak'>.</g><formula>iiij</formula><g ref='weak'>.</g> dr<sic>.</sic><lb/>
- infino a <g ref='weak'>.</g><formula>vij</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- Mirabolani citrini menano fuori la collera rossa e lli homori de'<lb/>
- quali si danno alcuna volta da dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g> a <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- De la manna, e de la cassia <lem n='1265' type='0'/>fistola, e de le viuole secche, e susine<lb/>
- secche non ci è mistiere di parlare, imperciò che pocha pena fanno e<lb/>
- tucte purghano la collera rossa soavemente.<lb/>
- E quelle cose ke fanno discendere a le budella molte volte<lb/>
- bastano quelle ke noi nominamo nel capitolo de lo stomacho,<lb/>
- imperciò ke in questo libro noi nomineremo i movimenti di tucti i<lb/>
- luoghi nei quali noi avremo mestiere di nominamento. La quale cosa<lb/>
- noi faremo in tal maniera acciò ke in loro non ci convenga alcuna<lb/>
- cosa <lem n='1061' type='0'/>revochare.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 54 rubr.</head><pb n='693'/>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lii&[ij&]</formula><g ref='weak'>.</g> De l'exempro da <lem n='644' type='0'/>chomporre le medicine<lb/>
- da muovere.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. VIII, cap. 54</head>Di ciascuna spetie de le quali la medicina si dee comporre tanto<lb/>
- se ne prenda quanto <lem n='346' type='0'/>basti a una dose a una volta al purgare. E poscia<lb/>
- se quello tucto ke ssi <lem n='1558' type='0'/>confice si <lem n='644' type='0'/>compongha di <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g> erbe, sì ssi prenda la<lb/>
- quarta parte, e se di <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g>, la quinta. E se noi vorremo comporre la<lb/>
- medicina da muovere di <lem n='1631' type='0'/>scamonea e d'alloe, e d'agarico, e di<lb/>
- coloquintida, prenderemo de l'aloe dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>, e de la coloquintida dr<sic>.</sic> <formula>1/2</formula>,<lb/>
- e de la <lem n='1631' type='0'/>scamonea la sexta parte d'una dr<sic>.</sic>, e de l'agarico dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>; e<lb/>
- quando fie mestiere, sì ssi prenderà di questo composto dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>, e la<lb/>
- quarta parte d'una dr<sic>.</sic> E se ad alcuno è grave cosa di bere la<lb/>
- dicotione, sì prenda de le pillole e de le <lem n='1513' type='0'/>confetioni ke quello homore<lb/>
- ke vuole mettere fuori (solea mettere fuori) quella <lem n='1628' type='0'/>decotione.<lb/>
- Compiuta è la parte ottava e a Dio, il quale ci àe atato, sieno<lb/>
- grazie infinite.<lb/>
- <foreign>Explicit liber octavus. Laus deo patri atque unigenito Christo et<lb/>
- Spiritui Sancto per omnia secula seculorum. Amen</foreign>.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, Index rubr.</head><pb n='695'/>Qui comincia la nona <lem n='1345' type='0'/>particola e il nono libro ke contiene<lb/>
- in tucto <supplied>novanta</supplied> <lem n='223' type='0'/>kapitoli. E sono questi essi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, Index</head>Capitolo primo del male del capo, de la migranea, cioè quando<lb/>
- la dollia è pur nell'una metade del chapo. Capitolo secondo. De la<lb/>
- vertigine e de la scotomia, cioè quando pare ke ogne cosa si giri<lb/>
- intorno et elli àe <lem n='1661' type='0'/>tenebrositade e vuole <lem n='54' type='0'/>kadere. Capitolo terzo. De la<lb/>
- frenesia. Capitolo quarto. De l'apoplexia. Capitolo quinto. Del <lem n='2326' type='0'/>subet,<lb/>
- cioè di grave sonno. Capitolo sexto. Del <lem n='1792' type='0'/>congelamento, quando<lb/>
- alcuno giace quasi sì com'elli dormisse. Capitolo septimo. De la<lb/>
- parlasia. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>viij</formula><g ref='weak'>.</g> De l'adormentamento de' membri e del<lb/>
- triemito e <lem n='3011' type='0'/>ratraimento de' membri. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>viiij</formula><g ref='weak'>.</g> Del <lem n='1833' type='0'/>travolgimento<lb/>
- de la boccha. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g> De lo spasmo e <lem n='1834' type='0'/>contratione. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xj</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- De l'epilensia, cioè del mal maestro. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xij</formula><g ref='weak'>.</g> De l'<lem n='1836' type='0'/>incubo, cioè la<lb/>
- nocte quando <lem n='175' type='0'/>dorme si sente <lem n='54' type='0'/>kadere adosso una cosa grave. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>xiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la malinconia. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xiiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di catarro e rema. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xv</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- de <lem n='1544' type='0'/>obtalomia, cioè d'apostema dell'occhio. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xvj</formula><g ref='weak'>.</g> Delli <lem n='1800' type='0'/>ulceri<lb/>
- delli occhi. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xvij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke chagiono nelli occhi, o<lb/>
- <lem n='574' type='0'/>pelo, o pallia, o altro ke ssia, e de la biancheza ke ssi fa nell'ochio.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xviij</formula><g ref='weak'>.</g> De la scabbia e del <lem n='1588' type='0'/>sebel ke apaiono nelli occhi.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xviiij</formula><g ref='weak'>.</g> De' lacrimali com pizicore. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g> De l'ungula<lb/>
- o unghiella de l'ochio. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxj</formula><g ref='weak'>.</g> De la <lem n='187' type='0'/>macula rossa o d'altra cosa<lb/>
- <pb n='96'/>com percossa. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxij</formula><g ref='weak'>.</g> Del vedere debole. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxiij</formula><g ref='weak'>.</g> De<lb/>
- l'enfiamento de le palpebra e de' pele de le palpebra ke tornano<lb/>
- inn entro più che non debbono e pungono l'occhio. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxiiij</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- De l'acqua ke kade ne l'ochio. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxv</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro ke non<lb/>
- vegono dopo il sole tramonto. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxvj</formula><g ref='weak'>.</g> De l'alargamento de la<lb/>
- <lem n='1046' type='0'/>pupilla. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxvij</formula><g ref='weak'>.</g> De le fistole ke ssono ne le cantora de'<lb/>
- lacrimali delli occhi. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxviij</formula><g ref='weak'>.</g> De' medicamenti delli ochi.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxviiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la dollia dell'orechie. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxx</formula><g ref='weak'>.</g> Del<lb/>
- tonamento delli orecchi. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxj</formula><g ref='weak'>.</g> Dell'<lem n='1647' type='0'/>ulceragione de l'orechie.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxij</formula><g ref='weak'>.</g> Del suono e del tuono de l'orechie e de la sua cura.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la graveza de l'udire. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxiiij</formula><g ref='weak'>.</g> De'<lb/>
- vermini delli <lem n='859' type='0'/>orechii e del panno delli animali che v'entrano entro.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxv</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke di fuori sono entrate nell'orecchie.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxvj</formula><g ref='weak'>.</g> Quando elli esce troppo sangue del naso. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>xxxvij</formula><g ref='weak'>.</g> Dell'<lem n='1647' type='0'/>ulceragioni del naso. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxviij</formula><g ref='weak'>.</g> De le morici ke<lb/>
- nascono nel naso, cioè del <lem n='1225' type='0'/>polippo. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxviiij</formula><g ref='weak'>.</g> Del<lb/>
- <lem n='1317' type='0'/>perdimento de l'<lem n='115' type='0'/>odorato, cioè quando huomo non sente né <lem n='815' type='0'/>puço né<lb/>
- odore. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xL</formula><g ref='weak'>.</g> Del dolore de' denti. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLj</formula><g ref='weak'>.</g> D'insengnare<lb/>
- trare i denti. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLij</formula><g ref='weak'>.</g> De l'adormentamento e allegamento de'<lb/>
- denti, e di coloro ai quali dolliono i denti per kagione dell'aire freddo.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLiij</formula><g ref='weak'>.</g> De le gengie sanguinose. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLiiij</formula><g ref='weak'>.</g> Del<lb/>
- <lem n='1378' type='0'/>cadimento de l'uvola. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLv</formula><g ref='weak'>.</g> De le mignatte k'entrano ne la<lb/>
- gola. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLvj</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke entrano ne la gola, o <lem n='386' type='0'/>spina e<lb/>
- osso ke ssia. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLvij</formula><g ref='weak'>.</g> De la graveza de la lingua. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>xLviij</formula><g ref='weak'>.</g> De la lingua ke ingrossa sì k'ella non cape ne la boccha, ançi<lb/>
- n'esce fuori. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLviiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la ghiandola k'è <lem n='1277' type='0'/>anodata sotto la<lb/>
- lingua e delli apostemi ke ssi fanno ne la lingua. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>L</formula><g ref='weak'>.</g> De la<lb/>
- <pb n='697'/><lem n='1838' type='0'/>squinantia, cioè de l'apostema de la gola, overo colta. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lj</formula><g ref='weak'>.</g> De<lb/>
- la tossa aspra e seccha. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lij</formula><g ref='weak'>.</g> De l'<lem n='3127' type='0'/>asma del petto. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>Liij</formula><g ref='weak'>.</g> De <lem n='1839' type='0'/>pleuresi, cioè quando alcuno si sente sopra le costi dolore<lb/>
- pugnente. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Liiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la <lem n='1841' type='0'/>pleriponia, cioè apostema del<lb/>
- polmone. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lv</formula><g ref='weak'>.</g> di coloro ke gittano il sangue kol vomito e<lb/>
- collo sputo o kon <lem n='3155' type='0'/>rascatione dal palato. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lvj</formula><g ref='weak'>.</g> Del tisico e<lb/>
- <lem n='2639' type='0'/>tisicheza. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lvij</formula><g ref='weak'>.</g> Del triemito del cuore. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lviij</formula><g ref='weak'>.</g> De la<lb/>
- collerica infertade. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lviiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke confortano lo<lb/>
- stomaco e aiutano bene ismaltire e digerere il cibo. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lx</formula><g ref='weak'>.</g> Del<lb/>
- dolore de l'apostema de lo stomacho. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxj</formula><g ref='weak'>.</g> Del <lem n='1386' type='0'/>singhioçço.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxij</formula><g ref='weak'>.</g> De l'apetito <lem n='1418' type='0'/>chanino. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxiij</formula><g ref='weak'>.</g> Del dolore del<lb/>
- fegato. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxiiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la <lem n='1724' type='0'/>yteriçia, cioè quando huomo diventa<lb/>
- giallo o nero. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxv</formula><g ref='weak'>.</g> De la ydropisia. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxvj</formula><g ref='weak'>.</g> De la<lb/>
- dollia de la <lem n='2454' type='0'/>spiena, cioè milza. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxvij</formula><g ref='weak'>.</g> De la <lem n='1843' type='0'/>colica, cioè del<lb/>
- male del fiancho. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxviij</formula><g ref='weak'>.</g> Del fluxo del ventre. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>Lxviiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la malagevoleza de l'orina. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxx</formula><g ref='weak'>.</g> De la<lb/>
- malagevoleza del male de la pietra. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxj</formula><g ref='weak'>.</g> De l'apostema ke<lb/>
- ssi fae ne le reni, overo ne la vescicha. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxij</formula><g ref='weak'>.</g> De l'ardore de<lb/>
- l'orina. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxiij</formula><g ref='weak'>.</g> Quando huomo orina sangue. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxxiij</formula><g ref='weak'>.</g> Del fluxo de l'orina. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxv</formula><g ref='weak'>.</g> De' vermini ke ssi<lb/>
- generano nel ventre e nel fondamento de la natura. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxvj</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- De le morici e de le fistole e de le <lem n='1844' type='0'/>rogadie ke ssi fanno ne la natura,<lb/>
- nel fondamento di sotto. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxvij</formula><g ref='weak'>.</g> Del budello del<lb/>
- fondamento di sotto o la matrice k'esce fuori. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxviij</formula><g ref='weak'>.</g> Di<lb/>
- ristrignere i mestrui. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxviiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di provocare i mestrui.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxx</formula><g ref='weak'>.</g> De le <lem n='1844' type='0'/>ragadie, o crepaccie, o fenditure, e aspreza de la<lb/>
- natura de la femina. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxxj</formula><g ref='weak'>.</g> De l'apostema ke ssi fa ne la<lb/>
- matrice de la femina. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxxij</formula><g ref='weak'>.</g> De l'<lem n='1647' type='0'/>ulceragioni ke ssi fanno<lb/>
- <pb n='698'/>ne la matrice e del cancro. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxxiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la putrefatione de la<lb/>
- matrice, cioè quando la matrice <lem n='586' type='0'/>enfia e sale in su, e pare ke la femina<lb/>
- <lem n='1261' type='0'/>tramortischa e vada via di questo mondo. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxxiiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la<lb/>
- <lem n='1848' type='0'/>'nfertà k'è kiamata <lem n='1849' type='0'/>mola, la quale è una <lem n='1848' type='0'/>infertà k'aviene a le femmine<lb/>
- alcuna volta ke paiono prengne e sono <lem n='1372' type='0'/>discolorite e ritengono i<lb/>
- <lem n='1846' type='0'/>mestrui. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxxv</formula><g ref='weak'>.</g> De' crepati et erniosi. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxxvj</formula><g ref='weak'>.</g> De<lb/>
- le <lem n='531' type='0'/>gotte e de le dollie. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxxvij</formula><g ref='weak'>.</g> De la <lem n='1851' type='0'/>scrignuteza. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxxviij</formula><g ref='weak'>.</g> De le vene grosse ke apaiono per le ghambe piene di<lb/>
- sangue. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxxviiij</formula><g ref='weak'>.</g> De l'<lem n='1852' type='0'/>helefantia, cioè quando i piedi e le<lb/>
- gambe diventano grosse molto et <lem n='579' type='0'/>emfiate kon <lem n='948' type='0'/>ischianze. Capitolo<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxxx</formula><g ref='weak'>.</g> De la dollia ke ssi fae manifesta ne' membri.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>[L. IX, Incipit]</head>Qui comincia la nona parte, overo <lem n='1345' type='0'/>particula, o il nono libro di<lb/>
- Raxis. Del <lem n='146' type='0'/>medicamento de le 'nfertadi ke <lem n='418' type='0'/>advengnono nel corpo<lb/>
- dentro dal capo infino ai piedi. E contiene questo nono libro in<lb/>
- somma novanta <lem n='223' type='0'/>capitoli.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 1 rubr.</head>Capitolo primo. Del male del capo e de la migranea, cioè<lb/>
- quando la dollia è pur solamente nell'una metade del capo.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 1</head>Quando ko la doglia del capo saranno rossore nel volto e nelli<lb/>
- occhi, e <lem n='2551' type='0'/>tensione e graveça, e 'l <lem n='116' type='0'/>toccamento si sente caldo, e 'l polso è<lb/>
- grande, sì ssi dee scemare sangue de la vena del capo da quella parte<lb/>
- ove è la dollia, o da quella parte ove la dollia è magiore, e poi si<lb/>
- prendano acqua rosa, aceto e olio rosato, e tucti insieme si <lem n='791' type='0'/>dibatano<lb/>
- <pb n='699'/>tanto ke diventino spessi, e poscia si <lem n='1377' type='0'/>raffredino in su la neve e si<lb/>
- spargano in sul capo. E lo 'nfermo s'astenga e sofferi da la carne e dal<lb/>
- vino, e manuchi <lem n='3156' type='0'/>adefian citrina, e <lem n='3157' type='0'/>rapsel, e i camangiari freddi, e i<lb/>
- frutti freddi, e 'l ventre si faccia muovere e uscire coi mirabolani<lb/>
- citrini, e ko le susine, e koi tamarindi, e kol çuchero bianchissimo. E<lb/>
- se queste kose nom bastano, i <lem n='792' type='0'/>semi del <lem n='2683' type='0'/>malvaviskio si mettano ne<lb/>
- l'aceto, e si dibatano tanto ke diventino spesse, de' quali si faccia<lb/>
- impiastro al capo. Ancora è utile di fare empiastro di <lem n='1816' type='0'/>psillio e d'aceto.<lb/>
- E se con queste cose il polso corre tosto e nel toccare si sente<lb/>
- <lem n='1508' type='0'/>kaldeza, ma nel volto né nelli occhi no è rossore né distendimento,<lb/>
- nel <lem n='49' type='0'/>cominciamento si muova il ventre, e poi si facciano quelle cose ke<lb/>
- noi dicemo. E nel naso si gitti de l'olio violato, o olio di <lem n='891' type='0'/>çuccha dolce,<lb/>
- o olio di <lem n='2327' type='0'/>neufar, o olio di fiori di salci, de' quali ciascuno, rafreddato<lb/>
- sopra la neve, si spanda in sul capo. E si <lem n='729' type='0'/>nodrischa sì come noi<lb/>
- dicemmo e lo 'nfermo odori <lem n='1561' type='0'/>kamphora, e acqua rosa, e salci, e viuole<lb/>
- e simillianti cose. E s'elli adviene cosa ke 'l male molto rinforzi e<lb/>
- cresca, sì ssi prenda de l'oppio e de la camphora, di ciascuno quanto<lb/>
- pesano due granella d'orço, i quali si <lem n='1010' type='0'/>disolvano e si disfaciano in olio<lb/>
- di salce, e si mettano nel naso e nelli orechi.<lb/>
- E s'elli aviene kosa ke ko la dollia del capo non è neuna de le<lb/>
- predette cose ke noi dicemo del rossore del volto, e 'l male è antiquo,<lb/>
- nel <lem n='49' type='0'/>kominciamento si solva e muova il ventre ko le pillole coçie, le<lb/>
- quali io feci:<lb/>
- <pb n='700'/>recipe: de la polvere de la pigra dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>; coloquintida dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>; e la<lb/>
- terza parte d'una dr<sic>.</sic>; di <lem n='1631' type='0'/>scamonea dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g> e <formula>1/2</formula>; e de <lem n='1708' type='0'/>turbit e <lem n='2338' type='0'/>sticados<lb/>
- ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g>; e di queste cose si faciano pillole, e sono <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g> dose, cioè<lb/>
- sono <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g> prese. <anchor type='note' n='402'/>Poi ke 'l ventre è soluto e k'elli è uscito, sì ssi ungha il<lb/>
- capo koll'olio del sanbucho e koll'olio di been e se ne metta nel naso.<anchor type='endnote'/><lb/>
- E lo 'nfermo si odori <lem n='3158' type='0'/>algaliam (o <lem n='3158' type='0'/>algaviam) e li si <lem n='845' type='0'/>soffi il moscado nel<lb/>
- naso.<lb/>
- E se 'l male fosse molto forte e molto gravasse e <lem n='1341' type='0'/>inforçasse,<lb/>
- prendasi de l'euforbio e del castorio ana di ciascuno la sexta parte<lb/>
- d'una dr<sic>.</sic>, e <lem n='1010' type='0'/>disolvano e disfacciano in uno poco d'olio di sambuco, e<lb/>
- si metano nel naso e nell'orecchie.<lb/>
- E ne la <lem n='1654' type='0'/>ceffalea calda (cioè nel male del capo) k'è per <lem n='668' type='0'/>kalda<lb/>
- kagione, questo empiastro si dee porre a le tempie e a la testa.<lb/>
- Recipe: del seme de le latughe, e sief, memithe, <lem n='1551' type='0'/>sandali bianchi, e<lb/>
- rossi, <lem n='1550' type='0'/>fauvel (o faufel) rose e oppio. Di queste cose si faccia impiastro<lb/>
- poi ke <lem n='58' type='0'/>ffieno <lem n='796' type='0'/>bangnati coll'aceto e coll'acqua rosa, e si pongano su la<lb/>
- fronte, sopra 'l quale si pongha il panno molle d'aceto e d'acqua rosa,<lb/>
- il quale, poi ke fie rasciutto, sì ssi molli l'altra volta e vi si pongha<lb/>
- suso.<lb/>
- Ugnimento a la <lem n='1654' type='0'/>cefalea freda, cioè al male del capo ke è per<lb/>
- fredda kagione.<lb/>
- Recipe: <lem n='1570' type='0'/>castoro, euforbio, pepe, senape, storace, ruta, <lem n='1540' type='0'/>marobbio,<lb/>
- le quali cose si secchino, e si pestino, e si <lem n='1576' type='0'/>stacino e mescolino, e<lb/>
- <pb n='701'/>s'<lem n='1250' type='0'/>inaffino con vino vecchio, o kon olio di <lem n='2757' type='0'/>cost, o di <lem n='1629' type='0'/>kamomilla, e<lb/>
- <lem n='1010' type='0'/>disolvutevi dentro, e disfacte, sì sse ne unga e <lem n='1250' type='0'/>inaffii la fronte spesse<lb/>
- volte. E questo cotale <lem n='3159' type='0'/>lenimento e <lem n='1415' type='0'/>ungnimento e <lem n='3160' type='0'/>imbiutamento a<lb/>
- ogne antiquo male di capo giova non solamente <lem n='205' type='0'/>postovi suso, ma<lb/>
- ancora gittato e messo nell'orecchie, poi ke queste cose fieno disolute<lb/>
- e disfacte in alcuno de' predetti <lem n='326' type='0'/>olii. E a questo cotale infermo si dee<lb/>
- dare vino forte vecchio finissimo.<lb/>
- E quando elli aviene cosa ke 'l male del capo <lem n='103' type='0'/>perseverrae per<lb/>
- una septimana, lo 'nfermo si dee mettere nel bagno, e sopra il loro<lb/>
- capo si dee gittare e spargere acqua, ne la qual sian cotte <lem n='1629' type='0'/>kamamilla,<lb/>
- maiorana, <lem n='2338' type='0'/>sticados arabico insieme, o ciascuna per sé. E s'elli aviene<lb/>
- ke 'l male del capo <lem n='425' type='0'/>assalga ogne die dinançi al mangiare e dipo 'l<lb/>
- mangiare si diparta, sì ssi dee soccorrere a lo 'nfermo <lem n='213' type='0'/>dandoli ongne<lb/>
- die, dinançi l'ora k'elli suole venire, fette di pane mollate in sugho di<lb/>
- melegrane, o d'uve acerbe, o di somillianti. E se 'l male del capo<lb/>
- avengha per kagione di troppo <lem n='912' type='0'/>dimoro al sole, sì ssi potrà bene<lb/>
- medicare e guerire koll'olio rosato e aceto raffreddati.<lb/>
- E s'elli advien cosa ke per queste medicine non vada via e non<lb/>
- <lem n='78' type='0'/>guerischa, sì ssi dee medicare koll'altre ke ànno a raffreddare. E s'elli<lb/>
- aviene cosa che 'l male del capo ancora perseveri, e si faccia magiore,<lb/>
- e per niuna maniera non si diparta, e sia temenza ke lo 'nfermo<lb/>
- nom perda il vedere, e l'acqua discenda alli ochi, l'arterie de le tempie<lb/>
- si debbono talliare e <lem n='156' type='0'/>trarlene fuori. Ma tuctavia quel ke noi diciamo<lb/>
- aguale non è de la intentione di questo libro.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 2 rubr.</head><pb n='702'/>Capitolo secondo. De la vertigine e de la <lem n='1831' type='0'/>schotomia, cioè<lb/>
- quando pare a l'huomo ke ogne cosa si giri intorno lui et elli àe<lb/>
- <lem n='1661' type='0'/>tenebrositade e vuole chadere.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 2</head>Quando alcuno vede quello ke è dinançi da llui muovere intorno<lb/>
- intorno, e li occhi ànno <lem n='1661' type='0'/>tenebrositade, e vuole cadere, e in quella hora<lb/>
- il volto e lli occhi diventano rossi, e le vene ke ssono dopo li orecchi<lb/>
- sono e paiono grosse, di quelle vene si vuole scemare sangue, e le<lb/>
- coppette si debbono porre nel collo e ne le tempie e ne le gambe. E<lb/>
- se le predette vene non apaiono e 'l volto fie rosso, sì ssi dee scemare<lb/>
- sangue della vena del feghato, e le coppette si volliono porre ne le<lb/>
- ghambe. E in questa spetie di scotomia, e in quella ke noi dicemmo<lb/>
- dinançi, sì ssi dee bagnare e mollare il capo koll'olio rosato e<lb/>
- koll'aceto, e lo 'nfermo dee fugire e schifare ' caldi cibi, e 'l ventre si<lb/>
- dee solvere e muovere kolla dicotione de' mirabolani citrini ke noi<lb/>
- dicemo nel capitolo del male del capo.<lb/>
- E quando kolla scotomia no è rossore di volto né febbre, sì dee<lb/>
- huomo atendere s'elli àe subversione di stomacho e avolgimento e<lb/>
- vollia di reddere. La quale cosa se elli l'àe, primieramente si dee fare<lb/>
- reddere e rigittare, e poscia prenda una presa di pillole coçie e<lb/>
- s'astengna da' freddi cibi.<lb/>
- E s'elli non v'è avolgimento di stomaco, né vollia di rigittare, né<lb/>
- non apaiono segni di chaldeza, sì ssi muova il ventre molte volte kolle<lb/>
- pillole coçie, e <lem n='3161' type='0'/>schifisi in quanto puote del tutto in tucto i cibi freddi;<lb/>
- e <lem n='2444' type='0'/>gorgoglisi gargarismo kol quale si faccia gittare fuori il flegma; e nel<lb/>
- <pb n='703'/>naso si metta alcuna cosa di quelle cose ke noi dicemmo ke riscaldi il<lb/>
- capo.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 3 rubr.</head>Capitolo terço. De la frenesia.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 3</head>Quando la febbre continua assalisce alcuno kon forte gravitade<lb/>
- del capo e delli occhi, e nel volto e nelli ochi grande rosseza, e dolore<lb/>
- di chapo, e 'l polso è spesso e <lem n='781' type='0'/>ratto più che non dee, sì ssi manofesta<lb/>
- e si mostra certo <lem n='245' type='0'/>segno di frenesia. E s'elli aviene cosa ke la lingua<lb/>
- <lem n='1124' type='0'/>aneri o diventi gialla, e lo 'ntelletto si mescoli e si vari e travagli, et è<lb/>
- molto alienato e fuori di suo senno, e veghi molto, già frenesia è<lb/>
- perfecta e compiuta. Dunque si dee sovenire a lo 'nfermo ançi ke<lb/>
- questi rei accidenti si compiano, <lem n='1098' type='0'/>tolliendoli sangue e faccendolo<lb/>
- uscire kol sugo de' <lem n='247' type='0'/>fructi. E 'l suo nodrimento sia acqua d'orço<lb/>
- pilliare una volta o due il die, secondo la costuma k'elli avea quando<lb/>
- era sano; e 'l capo si dee bagnare koll'<lem n='3116' type='0'/>oxirodino. E s'elli aviene cosa<lb/>
- k'elli veghi molto, prendasi viuole secche, e scorça di papavero<lb/>
- bianco, orço <lem n='1598' type='0'/>scorticato (cioè mondo), seme di latughe, radici di<lb/>
- mandragora ana uno manipolo (cioè una manata), le quali ne la<lb/>
- <lem n='3162' type='0'/>cucurma piena d'acqua si cuocano sì llungamente ke ll'acqua diventi<lb/>
- rossa. E poscia quella cotale acqua, infino k'ella è calda, da alti si getti<lb/>
- in sul capo e fia sopra uno bacino, o sopra uno vasello, nel quale si<lb/>
- riceva l'acqua ke kade da alto, e si rimetta ne la <lem n='3162' type='0'/>chucurma, cioè in<lb/>
- <pb n='704'/>quello cotale vasello, e poscia si <lem n='56' type='0'/>rigitti l'altra volta. E questo si dee<lb/>
- fare il die molte volte e 'l capo si dee ugnere koll'olio violato<lb/>
- mescolato kon latte de la femina, del quale si dee ancora<lb/>
- ungnere la bambagia e mettere suso. E quando nel <lem n='49' type='0'/>cominciamento<lb/>
- del male huomo truova lo 'nfermo stare ne le sue forze e virtudi, sì lli<lb/>
- si dee torre sangue se tu non <lem n='14' type='0'/>ài paura de lo 'nfermo. Ma poi che la<lb/>
- sua <lem n='1848' type='0'/>infertà <lem n='248' type='0'/>komincia a menomare, no li si dee scemare sangue. E s'elli<lb/>
- aviene cosa ke la sua virtude sia già disoluta e andata via, koll'altro<lb/>
- <lem n='191' type='0'/>regimento si conservi e difenda tanto k'elli scampi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 4 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>iiij</formula><g ref='weak'>.</g> De l'apoplexia.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 4</head>Quando alcuno giace quasi sì com'elli dormisse e sança <lem n='765' type='0'/>sonno<lb/>
- <lem n='3163' type='0'/>romfia, e quando si pugne non sente, allora àe già l'appoplesia. E la<lb/>
- quantitade di questa infertade sì è secondo ke fortemente e<lb/>
- debolmente <lem n='3163' type='0'/>romfia, overo russa. E s'elli aviene cosa ke lli escha<lb/>
- <lem n='1492' type='0'/>spuma de la boccha, no 'l dee homo più medicare. E quando elli<lb/>
- <lem n='3163' type='0'/>romfia poco, allotta il male è minore e più lieve. E questo male o<lb/>
- tosto uccide o <lem n='431' type='0'/>passa im parlasia. E quando huomo <lem n='268' type='0'/>vedrà ke queste<lb/>
- cose avengnono, sì dee huomo attendere se 'l volto de lo 'nfermo<lb/>
- arossa, o anera fortemente, o verd'è, secondo ke alcuna volta aviene<lb/>
- quando il sangue stretto si tiene in alcuno membro. E allotta il<lb/>
- sangue si de' trare incontanente de le due <lem n='3164' type='0'/>guidegi (o de le due vene<lb/>
- del capo). E s'elli aviene cosa ke così non sia, ançi quando elli atrae<lb/>
- <pb n='705'/>l'aria, sì ss'ode nel petto un suono, sì ssi dee <lem n='3115' type='0'/>cristerizare di questo<lb/>
- cristere.<lb/>
- Recipe: <lem n='1620' type='0'/>koloquintida, pane tereno, centaura minore, <lem n='1827' type='0'/>arcamite,<lb/>
- <lem n='1444' type='0'/>helebor biancho <lem n='3165' type='0'/>ana <lem n='3166' type='0'/>m<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>, e si cuocano tutti in libre tre d'acqua tanto<lb/>
- ke <lem n='371' type='0'/>reghano a una, e poi si colino. E d'una libra di questa dicotione si<lb/>
- faccia il cristere. E se elli esce troppo, sì ssi faccia un'altra volta tanto<lb/>
- ke la moltitudine delli omori n'esca fuori chol <lem n='1280' type='0'/>cristero, e ssi soffi nel<lb/>
- naso soavemente condisi et <lem n='1444' type='0'/>heleboro bianco, <anchor type='note' n='365'/>e conviensi <lem n='1242' type='0'/>ingengnare<lb/>
- ke lli <lem n='3167' type='0'/>anacardino ko l'<lem n='2173' type='0'/>ydromele per la boccha a lo stomaco discenda<lb/>
- molte volte, ciascun die una volta, del quale il peso d'uno aureo si ne<lb/>
- dee bere<anchor type='endnote'/>; la cui descriptione è nel capitolo de la parlasia.<lb/>
- E ancora la <lem n='1529' type='0'/>padella del ferro si dee scaldare e poresi presso al<lb/>
- capo ke quasi i capelli s'<lem n='857' type='0'/>abruscino, e questo si faccia molte volte. E se<lb/>
- in questo modo non <lem n='78' type='0'/>guarisce, non ci affatichiamo più i· llui medicare;<lb/>
- e 'l capo <lem n='806' type='0'/>ungneremo co la senape trita, e ko l'euforbio, e kastorio<lb/>
- koll'aceto <lem n='332' type='0'/>fortissimo.<lb/>
- E ne la prima spetie di questo male, dipo la flebotomia,<lb/>
- <lem n='172' type='0'/>stringneremo fortemente li <lem n='1910' type='0'/>aiutorii, cioè le braccia, legando um poco<lb/>
- suso sotto la loro congiuntione colle spalle, e somilliantemente<lb/>
- <pb n='706'/><lem n='172' type='0'/>strigneremo le gambe, e sopra 'l kapo si dee fondere e gittare olio<lb/>
- rosato e aceto di vino, e dêsi torre sangue prima de' piedi e poscia ne<lb/>
- l'estremitadi del naso.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 5 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g> Del <lem n='2326' type='0'/>subbet, cioè del grave sonno.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 5</head>Quando alcuno giace quasi sì com'elli dormisse, ma tuttavia elli<lb/>
- si sente o ssi muove, ma illi occhi secondo più de le volte àe kiusi, i<lb/>
- quali elli apre quando huomo il kiama ad alta voce, avengna che elli li<lb/>
- <lem n='96' type='0'/>richiuda incontanente, questo cotale àe già il <lem n='2326' type='0'/>subet, il quale si dee<lb/>
- medicare choi <lem n='1280' type='0'/>clisteri acuti, i quali noi nominamo um poco dinançi. E<lb/>
- li meteremo im boccha <lem n='2173' type='0'/>ydromelle e meteremo pena ke elli discenda e<lb/>
- vada giuso, imperciò ke elli è suo nodrimento. E ancora il capo infino<lb/>
- ne' tre dì sì <lem n='2736' type='0'/>molleremo e <lem n='796' type='0'/>bangneremo koll'<supplied><lem n='3116' type='0'/>ox</supplied>irodino. E dipo 'l terço<lb/>
- die sì 'l faremo starnutire con quelle cose ke noi abbiamo nominate, e<lb/>
- <lem n='1637' type='0'/>raderemgli il capo, e poi lo <lem n='2275' type='0'/>'mbiuteremo kolla senape e kol castorio<lb/>
- e coll'aceto.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 6 rubr.</head>Capitolo sexto. Del <lem n='1792' type='0'/>congelamento, quando alcuno <lem n='475' type='0'/>giace quasi<lb/>
- sì come dormisse.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 6</head>Quando alcuno giace quasi sì com'elli dormisse e non si muove,<lb/>
- e avengna ke lli occhi sieno <lem n='1112' type='0'/>aperti, elli non muove le palpebre, questo<lb/>
- cotale è congelato, overo rigido. E questo cotale si dee medicare ko le<lb/>
- medicine del <lem n='2326' type='0'/>subbet, questo agiunto: ke lli si <lem n='681' type='0'/>spargha sul capo de<lb/>
- <pb n='707'/>l'olio del <lem n='2686' type='0'/>sambucho, e la libra del quale in ciascuna sia una on<sic>.</sic><lb/>
- d'euforbio e di castorio, e si ungha e <lem n='2275' type='0'/>imbiuti il capo de l'olio del<lb/>
- sambuco e de l'euforbio.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 7 rubr.</head>Capitolo septimo. De la parlasia.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 7</head>Quando alcuno non si puote muovere, o elli nom puote<lb/>
- muovere uno o più de' suoi membri, e à perduto il loro<lb/>
- <lem n='797' type='0'/>sentimento, e noi diciamo e pronunciamo k'elli è <lem n='577' type='0'/>paraliticho di quel<lb/>
- membro, o di quelli membri. La cui cura e <lem n='146' type='0'/>medicamento noi<lb/>
- cominciamo <lem n='213' type='0'/>dandogli le pillole <lem n='1368' type='0'/>fetide ke noi facemo, le quali:<lb/>
- recipe: polvere di pigra dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>; polpa de la coloquintida dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g>;<lb/>
- euforbio dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g> e <formula>1/2</formula>; castorio, pepe, asa, serapino, <lem n='2856' type='0'/>oppoponacho,<lb/>
- setaragi d'India, senape <lem n='3165' type='0'/>ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>; centaura minore, <lem n='3102' type='0'/>elatterio ana dr<sic>.</sic><lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g>; e le gomme si <lem n='1010' type='0'/>disolvano nel sugho de la ruta, e l'altre cose si<lb/>
- <lem n='1558' type='0'/>conficiono con esse e se ne facciano pillole, e se ne facciano <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g> prese.<lb/>
- De le quali poi che l'huomo n'avrà presa una, sì ssi riposi per tre dì, e<lb/>
- si <lem n='729' type='0'/>nodrischa e cibi ko l'acqua del cece, e olio, e senape. E poi bea<lb/>
- l'altra, la qual cosa poi che ll'avrà facto per alquanti dì, sì ssi riposi e si<lb/>
- notrichi co la carne talliata minutamente e <lem n='2193' type='0'/>fricta ne la <lem n='1529' type='0'/>padella e col<lb/>
- <lem n='2927' type='0'/>mutagenat, ne' quali sono le spetie <lem n='668' type='0'/>kalde sì come è il pepe e<lb/>
- somillianti a questo. E bea l'<lem n='2173' type='0'/>ydromel e i suoi membri coll'olio del<lb/>
- costo s'ungano, k'è:<lb/>
- <pb n='708'/>recipe: costo dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>, e l'altra on<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>, pepe, piretro, euforbio la<lb/>
- terza parte d'una on., castorio on<sic>.</sic> <formula>1/2</formula>. E tucte queste cose si <lem n='1010' type='0'/>disolvano<lb/>
- in una <formula>1/2</formula> libra d'olio di <lem n='2336' type='0'/>kery e di narcisco, e ll'usa. E ne dì che elli si<lb/>
- riposa, si debbono dare ciascuno die dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g> d'<lem n='3167' type='0'/>anakardino, il quale<lb/>
- <lem n='273' type='0'/>riceve: piretro, gengiovo, <lem n='3067' type='0'/>neella, costo, pepe nero, lungo, <lem n='3168' type='0'/>oççi (o <lem n='3169' type='0'/>aggi)<lb/>
- ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>, mirra, ruta seccha, asa, <lem n='1634' type='0'/>aristologia, orbache, <lem n='1570' type='0'/>kastoreo,<lb/>
- <lem n='3170' type='0'/>setaraci, senape, gentiana ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g>; e del mele anacardi dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g>, e<lb/>
- s'ungano ko l'olio de le noci e si conficiano kol mele cotto. E<lb/>
- questo <lem n='146' type='0'/>medicamento giova molto a la parlasia, e a triemito, e a<lb/>
- l'<lem n='1786' type='0'/>albaras, e a' morsi delli scorpioni, e a tucte le 'nfermitadi fredde, e<lb/>
- allo spasmo humido, imperciò ke <lem n='596' type='0'/>incontamente ke ssi pillia, sì ffa<lb/>
- sudare e fa venire la febbre. E se, quando huomo l'àe preso, e' non<lb/>
- guerisce, lo 'nfermo si tengha da ogne <lem n='146' type='0'/>medicamento per <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g> dì, fuor<lb/>
- ke la dieta, e poscia torni al suo <lem n='146' type='0'/>medicamento.<lb/>
- E s'elli aviene cosa ke parlasia avengha per kagione di caduta o<lb/>
- di percossa, e aviene subitamente, in tal maniera si <lem n='493' type='0'/>dimorrae,<lb/>
- imperciò ke giamai non <lem n='78' type='0'/>guirrae. E s'elli aviene cosa ke non<lb/>
- repentemente, ma a poco a pocho, per le predette cagioni sia avenuto<lb/>
- nel luogho de la percossa, questo empiastro si dee porre, il qual è:<lb/>
- recipe: farina di fieno greco, seme di been, seme di <lem n='3171' type='0'/>mahaleph,<lb/>
- seme di rosin (o <lem n='3172' type='0'/>risen), <lem n='2491' type='0'/>bidellio, armoniacho, grasso d'anitra, cera e<lb/>
- olio di lillio, e si ne faccia empiastro e vi si pongha suso.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 8 rubr.</head><pb n='709'/>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>viij</formula><g ref='weak'>.</g> De l'adormentamento de' membri.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 8</head>Quando alcuno sente alcuno de' suo' membri sì come è la<lb/>
- dispositione del piede quando è <lem n='1459' type='0'/>adormetato, noi diremo ke in quello<lb/>
- membro è stupore e adormentamento. Per la qual cosa il suo<lb/>
- <lem n='146' type='0'/>medicamento <supplied>n'è</supplied> ' aspettare né prolunghare, imperciò ke quando il<lb/>
- tempo si prolunga e non si medica incontanente, si dispone e <lem n='88' type='0'/>mena lo<lb/>
- 'mfermo a parlasia. E questa infertade si medicha kon alcuna parte de<lb/>
- le medicine de la parlasia, e con dieta, e <lem n='1415' type='0'/>ungnimento koll'<lem n='326' type='0'/>ollio di<lb/>
- costo. E s'elli aviene cosa ke infertade invecchi, sì ssi dee purghare<lb/>
- kolle pillole <lem n='1368' type='0'/>fetide, e si dee la sua <lem n='1053' type='0'/>complesione adequare e rechare a<lb/>
- <lem n='66' type='0'/>temperamento koll'<lem n='3167' type='0'/>anacardino e colla dieta.<lb/>
- E 'l triemito si medicha kon quelle medesime medicine ke ssi<lb/>
- medicha l'adormentamento de' membri. E s'elli aviene cosa ke questo<lb/>
- avengna per cagione di bere troppo vino, sì ssi dee abstenere e<lb/>
- guardare dal vino. E s'elli aviene cosa ch'elli sia avenuto per cagione<lb/>
- di bere acqua ke ssi disolve de la neve, sì sse ne <lem n='118' type='0'/>astengha e no ne bea,<lb/>
- et entri in bagno molto caldissimo, nel quale tanto stea ke elli sudi e<lb/>
- stea al sole assiduamente.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 9 rubr.</head>Capitolo nono. Del <lem n='1833' type='0'/>travolgimento de la boccha.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 9</head>Quando la boccha de l'huomo si travolge e nom puote <lem n='161' type='0'/>kiudere<lb/>
- uno de' suoi occhi, e s'elli è comandato ke elli <lem n='845' type='0'/>soffi, sì pare ke pur<lb/>
- dall'una parte escha il <lem n='537' type='0'/>fiato, noi diciamo allotta ke elli àe la boccha<lb/>
- <pb n='710'/>travolta. Il cui <lem n='146' type='0'/>medicamento noi cominciamo faccendolo <lem n='2581' type='0'/>assellare<lb/>
- kolle pillole fedite (e 'l suo nodrimento e 'l suo beveragio noi ponemo<lb/>
- e dicemmo nel capitolo de la parlasia). E faremo <lem n='1627' type='0'/>gargarizare lo<lb/>
- 'nfermo ongne die, ançi ch'elli manuchi, senape col sciroppo acetoso,<lb/>
- e <lem n='181' type='0'/>metterêllo in una casa obscura, e <lem n='736' type='0'/>comanderêlli k'elli tenga una noce<lb/>
- moscada in quella parte de la boccha k'è torta, e li <lem n='845' type='0'/>soffieremo nel<lb/>
- naso condisi acciò k'elli starnuti. E conviene ke l'homo ungha li<lb/>
- <lem n='1874' type='0'/>sponduli del collo e 'l volto e la fronte coll'olio del costo. Et è da<lb/>
- prendere ogne die de l'<lem n='3167' type='0'/>anacardino il peso d'uno aureo. E s'elli aviene<lb/>
- cosa ke per questo non guerisca, sì dee huomo <lem n='257' type='0'/>tornare a ffare<lb/>
- muovere il ventre e a perseverarvi nel suo <lem n='191' type='0'/>regimento.<lb/>
- E noi favelliamo del <lem n='1833' type='0'/>travolgimento de la boccha che aviene a<lb/>
- poco a poco e non subitamente, imperciò ke quella ke avien<lb/>
- subitamente no aviene se non ne la frenesia mortale ' la morte è già<lb/>
- <lem n='1743' type='0'/>prociana.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 10 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g> De lo spasmo e <lem n='1834' type='0'/>contrattione.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 10</head>Quando il membro d'alcuno si <lem n='2951' type='0'/>ratrahe e torna verso la parte<lb/>
- ond'elli nasce, o più de' membri si dispongono in questa maniera, noi<lb/>
- diciamo allora che quelli cotali membri sono <lem n='3144' type='0'/>spasmati. E lo spasmo<lb/>
- assalisci a poco a poco, o subitamente.<lb/>
- Ma a lo <lem n='1246' type='0'/>sspasmo ke aviene subitamente si dee fare quello<lb/>
- medesimo <lem n='146' type='0'/>medicamento ke noi dicemmo ke era buono a la parlasia,<lb/>
- <pb n='711'/>ma noi usiamo più <lem n='2153' type='0'/>strupiciamento ko le mani e ungnere koll'olio di<lb/>
- costo. Ma lo spasmo ke non aviene repentemente ma a poco a ppoco<lb/>
- dipo la febbre, o dipo grande solutione di ventre, o dipo molto<lb/>
- vomito, o dipo molto fluxo di sangue, è reo e apena da <lem n='78' type='0'/>guarire. Ma<lb/>
- <lem n='1243' type='0'/>keké avengha, sì 'l cominciamo a medicare. E <lem n='614' type='0'/>aministriamo a lo<lb/>
- 'nfermo d'acqua d'orço, e brodetti <lem n='1699' type='0'/>untuosi e molli, e il <lem n='232' type='0'/>metteremo ne<lb/>
- l'acqua dolce tiepida, e <lem n='1328' type='0'/>ugnerello coll'olio violato tiepido e coll'olio<lb/>
- de' <lem n='792' type='0'/>semi de la <lem n='891' type='0'/>çuccha, e magiormente le radici de' <lem n='820' type='0'/>nerbi ne' quali è lo<lb/>
- spasmo. E lunghamente stea ne la tina de l'acqua, e ungasi coll'olio<lb/>
- violato, e del vino bea um poco, il quale sia bene inacquato, e si<lb/>
- notrichi de' cibi humidi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 11 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xj</formula><g ref='weak'>.</g> De la epilensia, cioè mal maestro.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 11</head>Quando alcuno chade in terra e si torce, e dibatte, e si muove, e<lb/>
- perde lo 'ntendimento, noi diciamo k'elli àe l'epilensia, cioè il mal<lb/>
- maestro. E s'elli aviene cosa che elli li escha la <lem n='1492' type='0'/>spuma per la boccha, o<lb/>
- elli si <lem n='3173' type='0'/>scompisci, o elli li escha la sperma o lo stercho, la 'nfertade e 'l<lb/>
- male allora è piggiore e più forte.<lb/>
- E se lo 'nfermo, dinançi ke elli caggia, sente quasi alcuna cosa<lb/>
- levarsi da alcuno de' suoi membri e muoversi e andare e salire al<lb/>
- capo, e poscia chade, allotta conviene ke, ançi che elli <lem n='54' type='0'/>caggia, ke<lb/>
- quello cotale membro, onde quello cotale <lem n='85' type='0'/>movimento si muove, si<lb/>
- leghi fortemente, imperciò ke questo cotale leghamento non lascerà<lb/>
- <pb n='712'/>cadere, e nel tempo del riposo e de la quieta si converà il corpo molte<lb/>
- volte votare colle pillole coçie. E il luogho onde nasce il male si<lb/>
- vorrae <lem n='2351' type='0'/>epitimare di senape, e di <lem n='928' type='0'/>pepe, e di mele anacardi, e vi si dee<lb/>
- lasciare stare quello epithima tanto ke 'l luogo <lem n='2531' type='0'/>vescichi, e che le<lb/>
- vesciche si rompano, e che ll'acqua ch'è i· lloro ne coli e goccioli. E<lb/>
- quelle cotali vesciche non si debbono tosto saldare, ançi si debono<lb/>
- lasciare, acciò ke quello ke v'è raccolto dentro ne coli et esca fuori, e<lb/>
- poscia si saldino, imperciò ke questo di tucto in tucto è certa salute e<lb/>
- certa guerigione di questa infertade. E a la perfine è utile cosa di<lb/>
- porrevi suso coppette com poca <lem n='2797' type='0'/>scharificatione.<lb/>
- E s'elli aviene cosa ke lo 'nfermo dinançi a l'acessione, e dinançi<lb/>
- k'elli caggia, sente abominatione e vollia di rigittare, e tristitia, e<lb/>
- triemito al cuore, e poscia seguisca l'acessione e kade, questo cotale<lb/>
- dee huomo fare reddere molte volte kon alcuna di quelle cose ke<lb/>
- fanno reddere. E poscia dee prendere spesse volte la gerapigra. E<lb/>
- poscia de' porre a lo stomaco empiastro fatto de spigo, e di rose, e di<lb/>
- mastice, e di scorça d'incenso, in sé con vino bene odorifero e buono.<lb/>
- E tucto il suo nodrimento si dee in tale maniera ordinare e stabilire ke<lb/>
- elli sia di poche superfluitadi, sì come carne <lem n='2193' type='0'/>fricta ne la <lem n='1529' type='0'/>padella e<lb/>
- carne cotta in tegame o in <lem n='1502' type='0'/>istufa, e 'l cibo che ssi fae d'uno uccello ke<lb/>
- à ' denti nel palato et è kiamato <lem n='3174' type='0'/>tanguit, e carne d'ucelli e <lem n='338' type='0'/>karne di<lb/>
- cavretto.<lb/>
- E s'egli aviene cosa ke la epilensia, cioè col mal maestro sia<lb/>
- <lem n='1661' type='0'/>tenebrositade e debilitade di <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g> sensi, o d'alcuno di loro, sì come del<lb/>
- <pb n='713'/>vedere, e dell'udire, e de l'odorare, e del gustare, e del tocare, e non si<lb/>
- truovi alcuna de le predette significationi, sì lli si debbono dare molte<lb/>
- <lem n='1601' type='0'/>pillole <lem n='1578' type='0'/>cotie. E la sua guardia e 'l suo <lem n='191' type='0'/>regimento si dee sottilliare, e<lb/>
- <lem n='1095' type='0'/>debbôllisi dare i cibi che noi abbiamo detti, e dêsi fare <lem n='2444' type='0'/>gorgolliare e<lb/>
- fare starnutire kon quelle cose ke noi dicemmo, e <lem n='1095' type='0'/>dêlisi soffiare nel<lb/>
- naso la polvere de la pionia molto sottile polverizata.<lb/>
- E se alcuno kol male maestro avrae rosseza nel volto, e nelli<lb/>
- occhi avrae le vene grosse, sì lli si dee scemare sangue de la vena<lb/>
- <lem n='1957' type='0'/>saphena, cioè de la vena del tallone dentro dal piede; e li si dee<lb/>
- scemare sangue de le polpe de le gambe kolle coppette, e 'n sul capo<lb/>
- li si <lem n='1455' type='0'/>aspergha aceto e olio rosato, e <lem n='2648' type='0'/>astengasi dal vino, e da ogne<lb/>
- agrume, e da senape, e da oppio, e da <lem n='255' type='0'/>fave, e <lem n='2861' type='0'/>kanavit; e a la perfine di<lb/>
- tutte quelle cose ke generano <lem n='545' type='0'/>fummo ke <lem n='728' type='0'/>ssalgha e <lem n='352' type='0'/>monti al capo e 'l<lb/>
- riempia.<lb/>
- E questo è uno lattovario ke ffa rimedio a tucte le spetie '<lb/>
- maniere del mal maestro.<lb/>
- Recipe: piretro, <lem n='1705' type='0'/>silermontano, <lem n='2338' type='0'/>sticados, ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>, agarico dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g>,<lb/>
- <lem n='2534' type='0'/>cordumeni recente e acuto, asa optima, <lem n='1634' type='0'/>aristorlogia rotunda ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- e <formula>1/2</formula>, e poscia si traggha il sugho de la cipolla squilla, e si mescoli con<lb/>
- una picola quantitade di mèle e si <lem n='670' type='0'/>cuocha. E poscia se ne conficiano<lb/>
- le spetie e se ne faccia il <lem n='1689' type='0'/>lactovario, del quale lo 'nfermo <lem n='350' type='0'/>pigli ogne<lb/>
- die, e si guardi dai grossi cibi. E questo lattovario giova a tucte le<lb/>
- spetie del mal maestro fuora ke a una sola k'è per kagione di sangue,<lb/>
- la quale Galieno nominò e disse, e de la quale noi abbiamo già fatta<lb/>
- <pb n='714'/>mentione, al quale noi vedemo scemare sangue primieramente de la<lb/>
- <lem n='1957' type='0'/>saphena, e poscia di quella del feghato. E poscia il suo <lem n='191' type='0'/>regimento è<lb/>
- con quelle cose ke 'l sangue menomano nel corpo e che 'l<lb/>
- raffreddano. E ancora s'<lem n='889' type='0'/>attengha da la carne e dal vino, e bea il rob<lb/>
- de' <lem n='247' type='0'/>fructi <lem n='2171' type='0'/>acetosi, e in sul capo si pongano quelle cose ke ll'abiano a<lb/>
- rafredare.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 12 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xij</formula><g ref='weak'>.</g> De l'<lem n='1836' type='0'/>incubo, cioè quando alcuno <lem n='175' type='0'/>dormendo si<lb/>
- sente <lem n='54' type='0'/>kadere adosso cosa grave.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 12</head>Quando alcuno <lem n='175' type='0'/>dormendo si sente <lem n='54' type='0'/>kadere adosso una cosa<lb/>
- grave, noi diciamo allotta ke elli àe l'<lem n='1836' type='0'/>incubo, per la quale cosa nel suo<lb/>
- <lem n='146' type='0'/>medicamento non si dee tardare, imperciò ke questo cotal male è<lb/>
- via al male maestro, imperciò ch'egli va <lem n='1232' type='0'/>dinanti al mal maestro. E<lb/>
- s'elli aviene cosa che llo 'nfermo nel colore sia rosso e abbia le vene<lb/>
- piene, sì lli converrà torre sangue de la <lem n='1957' type='0'/>saphena, e le coppette li si<lb/>
- debbono porre ne le polpe de le gambe. E ancora lo 'nfermo si dee<lb/>
- guardare da bere vino, e di tucte le cose dolci, e magiormente da ogne<lb/>
- cosa ke genera molto sangue. E se a costui adviene il contrario di<lb/>
- questo, sì ssi dee fare uscire molte volte kolle <lem n='1601' type='0'/>pillole coçie, e 'l suo<lb/>
- <lem n='191' type='0'/>reggimento e la sua vita si dee sotilliare, e dovrae usare exercitio e<lb/>
- faticha, e dêsi fare stropicciare i membri da piede e da valle.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 13 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la malinconia.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 13</head><pb n='715'/>Quando ' alcuno rei pensamenti averranno sanza cagione e<lb/>
- <lem n='173' type='0'/>segnoregieranno i· llui paura e tristitia, sì ssarae i· llui il <lem n='49' type='0'/>cominciamento<lb/>
- di meninconia. E quando la cosa verrae a tanto ke elli dicha quella<lb/>
- cosa kolla boccha ch'elli penserà, e mescoli le sue parole e i suoi fatti,<lb/>
- già la meninconia è perfecta. E quando i <lem n='473' type='0'/>pensieri e la tristitia, e 'l<lb/>
- tribulamento <lem n='248' type='0'/>comincerano a venire, ançi ke <lem n='248' type='0'/>comincino a<lb/>
- <lem n='173' type='0'/>ssegnoregiare, si conviene soccorrere, inperciò ke, sse queste cose<lb/>
- <lem n='173' type='0'/>segnoregeranno, il <lem n='146' type='0'/>medicamento è malagevole e grave a guerire.<lb/>
- E s'elli aviene kosa che co la meninconia sia dolore di ventre et<lb/>
- enfiamento, e reo colore, e corruptione di digestione e dello smaltire<lb/>
- male, e vomito acetoso, e moltitudine di sputo, sì ssi dee cominciare a<lb/>
- scemare sangue de la vena bassilica, overo de la <lem n='1953' type='0'/>salvatella, dal lato<lb/>
- manco. E se l'huomo vede ke 'l sangue n'escha nero, sì ssi lasci uscire<lb/>
- in grande quantitade. E se huomo vede ke 'l sangue esca sottile e<lb/>
- rosso, incontanente si dee ristrignere, e lo 'nfermo si dee nodrire koi<lb/>
- cibi lievi, sì come sono <lem n='3175' type='0'/>alesidabigi ke ssi fanno de la carne del<lb/>
- chavretto e di quella del <lem n='1759' type='0'/>castrone, e si de' mettere nel bagno nel quale<lb/>
- non si dee troppo stare. E poscia usi lo 'nfermo la <lem n='1628' type='0'/>decotione de<lb/>
- l'epithimo ke io compuosi.<lb/>
- E questa è la dicotione de l'epithimo.<lb/>
- Recipe: mirabolani indi dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>, <lem n='1751' type='0'/>polipodio dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g>, sene dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>viiij</formula><g ref='weak'>.</g>,<lb/>
- turbit dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>viiij</formula><g ref='weak'>.</g>, <lem n='2338' type='0'/>sticados dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>, e dell'uve passe nette e monde<lb/>
- dall'ossa, overo granella, dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>, epithimo d'<lem n='99' type='0'/>orto dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>, e tucte<lb/>
- queste cose, fuor ke l'epithimo, si volliono cuocere in tre libre<lb/>
- <pb n='716'/>d'acqua tanto ke regano a una libra e mezo. E quando questo sia<lb/>
- facto, sì vi si agiungha l'epithimo, e incotanente si lievino dal fuocho<lb/>
- e si lascino stare tanto k'elli <lem n='248' type='0'/>comincino a raffreddare. E quando fieno<lb/>
- raffreddati, sì ssi <lem n='1255' type='0'/>stropicino chon mano e si colino, e poi si prenda de<lb/>
- l'agarico le due parti d'una dr<sic>.</sic>, alloe dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>, e sale d'India dr<sic>.</sic> <formula>1/2</formula>,<lb/>
- <lem n='1444' type='0'/>heleboro nero la quarta parte d'una dr<sic>.</sic>, e si conficiano con mèle o<lb/>
- kon <lem n='2172' type='0'/>juleph, e se ne facciano pillole, le quali si debbono prendere per<lb/>
- tre hore ançi ke ssi pigli la dicotione. E poscia si pigli la <lem n='1628' type='0'/>decoctione, e<lb/>
- poscia si riposi tre die, e si notrichi con quelle cose ke noi dicemo e<lb/>
- comandamo, e bea vino <lem n='643' type='0'/>sottile e bene olliente. E dipo questo si dee<lb/>
- fare uscire come dinançi, e dipo questo, sì come noi dicemo dinançi,<lb/>
- la terza volta si dee fare e 'l quarto beveragio li si dee dare. E<lb/>
- lo 'mfermo si dee abstenere di tutte quelle cose che generano <lem n='1394' type='0'/>kollera<lb/>
- nera, sì come sono le <lem n='338' type='0'/>karne salvatiche tutte, e quelle del bue, e del<lb/>
- beccho, e de le <lem n='136' type='0'/>maggior capre, e <lem n='255' type='0'/>fave, e <lem n='338' type='0'/>karne salata, e cascio vecchio,<lb/>
- e <lem n='2133' type='0'/>lenti propiamente, e ongne <lem n='752' type='0'/>kamangiare, se non quelli ke ànno ad<lb/>
- <lem n='3176' type='0'/>ahumentare e a rammollire. E ancora schifi il vino grosso e la faticha<lb/>
- del veghiare, e non soferi né fame né sete, e usi di bere vino <lem n='643' type='0'/>soctile. E<lb/>
- dêglisi comandare k'elli dorma. E dêsi avere studio di medicare la<lb/>
- milza kon quelle cose che noi diremo innançi nel capitolo del<lb/>
- medichamento de la milza grossa. E la boccha de lo stomacho si dee<lb/>
- confortare, e propiamente kon quelle cose e medicine ke noi diremo<lb/>
- inançi, quando noi nomeneremo le enfertadi de lo stomacho.<lb/>
- <pb n='717'/>E se elli avien cosa ke co la meninconia non sieno quelle cose ke<lb/>
- noi abbiamo nominate, e avengna dipo la frenesia e dipo llungha<lb/>
- dimoranza al sole, o per percossa del capo, nel <lem n='49' type='0'/>cominciamento si dee<lb/>
- torre sangue de la vena del capo e si dee avere studio al capo kon<lb/>
- quelle cose ke noi dicemo. E propiamente l'acqua tiepida li si dee<lb/>
- gitare sul capo da alti, e poscia si gitti i· sul capo olio rosato kon aceto<lb/>
- di vino e vi si <lem n='840' type='0'/>mungha suso (o <lem n='2321' type='0'/>spruççi suso) del lacte de la fenmina, e<lb/>
- lli si gitti nel naso dell'olio del seme de le zuche dolci e lacte di<lb/>
- femina, e si dee metere nel bagno spesse volte e molta acqua tiepida li<lb/>
- si dee gittare sul capo. E ancora odori lo 'nfermo odor freddi di cose<lb/>
- frede.<lb/>
- E se co la meninconia non è niuna de le cose ke noi abbiamo<lb/>
- dette nel <lem n='49' type='0'/>cominciamento, la vena ch'è chiamata vena <lem n='3000' type='0'/>matrix del<lb/>
- braccio diritto si dee aprire, e si de' il sangue considerare e fare, sì<lb/>
- come noi abiamo detto dinançi, e reggere. E poi ke lo 'nfermo avrae<lb/>
- facto questo cotale <lem n='191' type='0'/>reggimento, sì ssi dee lasciare riposare per alquanti<lb/>
- die, e poi il medicha sì come dinançi tanto k'elli <lem n='78' type='0'/>guerischa. E tucto lo<lb/>
- studio ke ssi dee observare intorno al <lem n='1396' type='0'/>menanconicho sì è di lui<lb/>
- ingrassare e ke ssi empia di charni, imperciò ke, da ke elli fie grasso e<lb/>
- pieno di carne, incontanente fia sano. E i cibi che ssono buoni a<lb/>
- questi cotali sì sono carne di <lem n='1759' type='0'/>castrone, e di chavretto, e di gallina, e<lb/>
- pane di farina, e 'l pane ke non è netto ' è azimo, i· neuna maniera è<lb/>
- loro buono. E vino subtile e kiaro è loro <lem n='328' type='0'/>konvenevole e buono, e<lb/>
- vino grosso non è loro buono, né 'l nero; e il lacte recentemente<lb/>
- tracto da le poppe ch'è anchora <lem n='668' type='0'/>kaldo è loro buono; e ' pesci ricenti e<lb/>
- <pb n='718'/>' <lem n='3177' type='0'/>sisami facti di zuchero e olio di mandorle, e ancora udire cançoni, e<lb/>
- godere, e sollazare, e avere dinançi a ssé cose dilettose, e dormire<lb/>
- giova loro. E per contradio pensare e stare solo e veghiare nuoce<lb/>
- molto loro.<lb/>
- Pillole le quali mandano fuori del corpo la collera nera, de le<lb/>
- quali si danno a coloro ke nom possono prendere la dicotione.<lb/>
- Recipe: epithimo d'<lem n='99' type='0'/>orto dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g>, <lem n='1751' type='0'/>pollipodio, agarico ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>,<lb/>
- <lem n='1444' type='0'/>heleboro nero, sale indo ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g>, <lem n='2338' type='0'/>sticados dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>vij</formula><g ref='weak'>.</g>, polvere di<lb/>
- gerapigra dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>xv</formula><g ref='weak'>.</g>, e ne prenda dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- E ne' die ne' quali lo 'nfermo si riposa dee pilliare del <lem n='1689' type='0'/>lactovario<lb/>
- k'è kiamato <lem n='3178' type='0'/>lectificans, il quale è questo:<lb/>
- recipe: <lem n='1706' type='0'/>mellisa, scorça di cederno, garofani, gallia muscata,<lb/>
- mastice, <lem n='1096' type='0'/>gruocho orientale, cennamo, noce moscada, <lem n='1753' type='0'/>kardamone,<lb/>
- <lem n='3179' type='0'/>vehernich (o <lem n='3179' type='0'/>vehermich), <lem n='1754' type='0'/>ben biancho e rosso, <lem n='2681' type='0'/>zedoarie, <lem n='3180' type='0'/>deronici,<lb/>
- seme di bassilico magiore, seme di bassilico <lem n='1756' type='0'/>garofilato ana per igual<lb/>
- parte, e di moscado quanto è la <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g> parte de l'uno. E poscia si<lb/>
- prendano <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g> mirabolani kebuli, et emblici <g ref='weak'>.</g><formula>xxx</formula><g ref='weak'>.</g>, e si pestino e si<lb/>
- cuocano in tre libre d'acqua, tanto ke regano a una libra, e si colino. <anchor type='note' n='403'/>E<lb/>
- ne la <lem n='1592' type='0'/>colatura si metta una libra di mèle, e poscia bolla tanto<lb/>
- ke ll'acqua sia consumata, e poscia con questo mèle si conficiano le<lb/>
- predette spetie, il quale mèle sia a peso tre <lem n='543' type='0'/>cotanti ke le spetie, del<lb/>
- <pb n='719'/>quale, quando è mestiere, si dee prendere quanto è una avellana.<anchor type='endnote'/> E<lb/>
- questo cotale <lem n='146' type='0'/>medicamento opera e fa letitia, e bello colore, e bene<lb/>
- ismaltire e digerere, e ritarda lo <lem n='3181' type='0'/>'nkanutire.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 14 rubr.</head><anchor type='note' n='419'/>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xiiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di catarro e rema di chatarro<anchor type='endnote'/>.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 14</head>Quando il capo d'alcuno fie discoperto all'uscire del bagno o<lb/>
- dipo fatica, o dipo altro, e ll'aria sia fredda e 'l vento de la<lb/>
- tramontana, e avengna nel naso e nel palato <lem n='1612' type='0'/>plurito e piççicore e con<lb/>
- <lem n='85' type='0'/>movimento e <lem n='1976' type='0'/>starnutamento, sì ssi dovrà scaldare il panno e porre al<lb/>
- capo, il quale tanto vi stea infino ke lo 'nfermo senta il caldo essere<lb/>
- passato infino al profondo del capo, e poscia cominci a odorare la<lb/>
- <lem n='3067' type='0'/>neella e si faccia starnutire. E si guardi k'elli non giaccia supino, e<lb/>
- manuchi pocho, e del tucto in tucto s'<lem n='118' type='0'/>astengha dal vino. E s'elli<lb/>
- aviene cosa che 'l male non sia alleviato per lo ponimento del panno,<lb/>
- né perciò non menomi, sì ssi scemi sangue de la vena del capo, e si<lb/>
- solva il ventre e faccia uscire kon quelle cose ke non fanno aspreza sì<lb/>
- come questa dicotione, la quale dee bere quelli che à tossa e aspreza<lb/>
- nel <lem n='573' type='0'/>pecto, e à mestiere di muoversi il ventre, la qual è:<lb/>
- recipe: <lem n='2312' type='0'/>jugiube <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g>, <lem n='3182' type='0'/>sebestien <g ref='weak'>.</g><formula>xxx</formula><g ref='weak'>.</g>, uve passe monde dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>,<lb/>
- viuole secche dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iiij</formula><g ref='weak'>.</g>, radice di requilitia dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g>, fichi gialli, e <lem n='2143' type='0'/>cuocansi<lb/>
- in tre libre d'acqua tanto che regha a una e si coli, e ne la <lem n='1592' type='0'/>colatura si<lb/>
- <lem n='1010' type='0'/>disolva cassia fistula dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>vj</formula><g ref='weak'>.</g>, tamarindi dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- E se né 'l <lem n='2569' type='0'/>torre sangue e né 'l <lem n='2637' type='0'/>muovere il corpo non fie giovato,<lb/>
- e la materia sia discesa al petto, e si sia conmossa tossa o febbre,<lb/>
- incontanente si scemi sangue, e lo 'mfermo s'<lem n='118' type='0'/>astengha da la carne e<lb/>
- dal vino, e bea acqua d'orço e <lem n='3183' type='0'/>miraba violato, tanto quanto il <lem n='298' type='0'/>calore<lb/>
- <pb n='720'/>starae fermo e perseverrà, e la tossa fia seccha e aspra. Ma poi che 'l<lb/>
- chaldo fia andato via, e la tossa fia <lem n='1467' type='0'/>mollificata, et elli comincerae a<lb/>
- sputare questa dicotione, ogne die con <lem n='3183' type='0'/>miraba violato si dovrà dare<lb/>
- tanto ke 'l petto sia mundificato, e la tossa andata via, e la boce sia<lb/>
- facta kiara, la qual è:<lb/>
- recipe: fichi gialli <g ref='weak'>.</g><formula>xv</formula><g ref='weak'>.</g>, <lem n='2312' type='0'/>jugiube <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>, <lem n='3182' type='0'/>sebestien <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g>, uve passe,<lb/>
- bianche, monde e <lem n='3184' type='0'/>snociolate dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>, liquiritia scorticata dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g>,<lb/>
- <lem n='2143' type='0'/>cuocansi tanto ke ssieno tucte disfatte, e si colino, e si ne dea ongne<lb/>
- die dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iiij</formula><g ref='weak'>.</g> a bere kon <lem n='3183' type='0'/>miraba violato dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g> E se la tossa <lem n='707' type='0'/>invechierà e<lb/>
- dimorà lunghamente, allotta mostreremo kome si <lem n='2' type='0'/>debbia medicare<lb/>
- quando noi tracteremo del medichamento de la tossa.<lb/>
- E s'elli aviene cosa ke 'l corrimento de la rema al naso<lb/>
- lunghamente perseveri e non sia caldo, quello fluxo si dovrà<lb/>
- ristrignere <lem n='2356' type='0'/>suffumigando il naso per lo <lem n='3185' type='0'/>tragitorio, cioè con quello<lb/>
- strumento. E se per lo naso esce sottil cosa e acuta e calda, e sia<lb/>
- gialla, sì si faccia <lem n='2668' type='0'/>suffumichamento kol <lem n='1054' type='0'/>solfo ke sia stato prima in<lb/>
- molle ne l'aceto e posscia secco, o kolle <lem n='255' type='0'/>fave, o coll'orço state prima<lb/>
- molle ne l'aceto, e poscia secche, o kol çucchero biancho, o kol<lb/>
- sandalo biancho. E se nel volto no è caldeza né rosseza, sì ssi facia il<lb/>
- <lem n='2716' type='0'/>fumicamento kol costo o ko lo <lem n='689' type='0'/>'ncenso, imperciò ke questo cotale<lb/>
- <lem n='2716' type='0'/>fumichamento <lem n='114' type='0'/>ristrigne il fluxu.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 15 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xv</formula><g ref='weak'>.</g> De la obtalmia, cioè de l'apostema de l'occhio.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 15</head><pb n='721'/>Quando quello ke è biancho nell'occhio si muta in rosseza, e<lb/>
- <lem n='1195' type='0'/>gociolino <lem n='179' type='0'/>lagrime, e sia racolta <lem n='3186' type='0'/>lippa e ordura ne le cantora delli occhi,<lb/>
- noi diciamo allotta ke llo 'nfermo àe obtalmia. E quanto fie la<lb/>
- grandeza o la <lem n='1389' type='0'/>picoleza de' <lem n='3140' type='0'/>sinthomi o delli accidenti, tanto sarà la<lb/>
- forteza e la <lem n='1389' type='0'/>picoleza e deboleza dell'<lem n='1544' type='0'/>obtalamia.<lb/>
- E la pigiore <lem n='1544' type='0'/>optalamia sarae quando il biancho delli occhi<lb/>
- paiono <lem n='579' type='0'/>emfiati e sì levati in alto k'elli cuoprano il nero delli occhi e le<lb/>
- palpebre si <lem n='3187' type='0'/>scerpellino. E nel <lem n='49' type='0'/>cominciamento del <lem n='146' type='0'/>medicamento de<lb/>
- l'<lem n='1544' type='0'/>obtalamia sì ssi conviene scemare sangue de la vena del capo ne la<lb/>
- mano o nel braccio de la parte <lem n='395' type='0'/>contraria, ne la quale è l'occhio<lb/>
- infermo, ov'è l'<lem n='1544' type='0'/>obtalamia. E quanto è più forte l'<lem n='1544' type='0'/>obtalamia, tanto si<lb/>
- dee più torre del sangue, e poscia si dee muovere il corpo kon<lb/>
- mirabolani citrini, e col <lem n='2319' type='0'/>tereneneabin, e kol sugho de' <lem n='247' type='0'/>fructi; e lo<lb/>
- 'mfermo si dee abstenere da la <lem n='338' type='0'/>karne, e dal vino, e da le cose dolci,<lb/>
- e menomare il cibo. E se queste kose non bastano, sief biancho kol<lb/>
- lacte di femina ke <lem n='691' type='0'/>allattasse fanciulla femina si converrae strupicciare<lb/>
- e nell'occhio distillare. E se molta <lem n='1885' type='0'/>lippitudine fie raccolta ne l'occhio,<lb/>
- <lem n='3029' type='0'/>radius (cioè quello cotale strumento) sì ss'<lem n='809' type='0'/>avolgha ne la bambagia e si<lb/>
- molli nell'acqua, e con esso si netti l'occhio da quella <lem n='1885' type='0'/>lippitudine e<lb/>
- ordura. E poscia vi si <lem n='1517' type='0'/>polveriçi e getti entro polvere <lem n='309' type='0'/>biancha,<lb/>
- <pb n='722'/><lem n='22' type='0'/>pongnendo sopra i loro occhi alcuna cosa soavemente, acciò che<lb/>
- quella cotale bambagia sia <lem n='652' type='0'/>sostentata e <lem n='87' type='0'/>sostenuta, e se leghi. E lo<lb/>
- 'mfermo si metta in kasa schura, e si dee <lem n='1242' type='0'/>ingnegnare quanto puote ke<lb/>
- elli dorma; e si guardi, quanto puote, k'elli nom dorma sopra l'occhio<lb/>
- infermo. E 'l capo no stea kinato e <lem n='789' type='0'/>basso, ma stea levato in suso, né i<lb/>
- <lem n='1385' type='0'/>capezali de' suoi vestimenti sieno stretti, e non si getti troppo<lb/>
- lungamente sopra la faccia. E se ll'ochio se n'allievi e melliori, e la<lb/>
- doglia menomi, e le <lem n='179' type='0'/>lagrime menomino, già fatta la <lem n='1577' type='0'/>flobotomia (cioè<lb/>
- scemato il sangue) e mosso il ventre, entri nel bagno molte volte e<lb/>
- spesso, imperciò ke per questo <lem n='319' type='0'/>vanno via quelle <lem n='3188' type='0'/>remanenze che ssono<lb/>
- <lem n='215' type='0'/>soperkiate e dimorate dipo la 'nfertade e dipo 'l male de l'<lem n='1544' type='0'/>obtalamia.<lb/>
- E se nell'occhio sia rimaso <lem n='1659' type='0'/>humiditade e gravezza, sì vi si dovrà<lb/>
- mettere la polvere citrina, e di quelle cose ke molto giovano a colui<lb/>
- che à l'<lem n='1544' type='0'/>obtolamia è ke le palpebre delli occhi s'ungano di questo<lb/>
- <lem n='2351' type='0'/>epithimare k'è:<lb/>
- recipe: sief, memithe, ro<supplied>se</supplied>, alloe, licio, sandali rossi, <lem n='1550' type='0'/>faufer,<lb/>
- <lem n='1096' type='0'/>gruogo orientale, di tucti per igual parte, e se ne facciano di queste<lb/>
- cose pillole. E quando fie mestiere, sì se ne risolva una nel sugho del<lb/>
- <pb n='723'/>coriandro, o nel sugho de l'endivia, o ne l'acqua rosa, e si nn'<lem n='806' type='0'/>umgha<lb/>
- con esso, e <lem n='78' type='0'/>guirae co l'aiuto del sommo medico.<lb/>
- Sief biancho.<lb/>
- Recipe: de cerusa lavata dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>, <lem n='1557' type='0'/>sarcocolla grossa dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>, draganti<lb/>
- dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>, oppio dr<sic>.</sic> <formula>1/2</formula>, e se ne facciano forme somillianti a <lem n='2133' type='0'/>lenti.<lb/>
- Polvere gialla.<lb/>
- Recipe: <lem n='1557' type='0'/>sarcocolla dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>, alloe dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g>, mirra dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>, litio dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g>, e<lb/>
- di queste cose molto bene trite vi si ne metta la polvere quando fie<lb/>
- mestiere.<lb/>
- Polvere biancha.<lb/>
- Recipe: <lem n='1557' type='0'/>sarcocolla <lem n='309' type='0'/>biancha e grassa, la quale si metta nel lacte de<lb/>
- la femina, il quale fia migliore quando elli fia d'alcuna giovane<lb/>
- fenmina e ssi lasci stare a l'ombra tanto ke sia bene seccho e si pesti<lb/>
- molto bene, e a <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g> dr<sic>.</sic> di tucte queste cose s'agiungano dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g> di sief,<lb/>
- memite, le quali cose ancora <lem n='1175' type='0'/>optimamente trite si ripongano e,<lb/>
- quando mestiere fie, si mettano nell'occhio.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 16 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xvj</formula><g ref='weak'>.</g> Delli <lem n='1800' type='0'/>ulceri dell'occhio e <lem n='2988' type='0'/>tempellamento.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 16</head>Quando nell'occhio si sentono forte dolore e pugnimento<lb/>
- nocivo, e battimento e <lem n='2988' type='0'/>tempellamento, e molte <lem n='179' type='0'/>lagrime ne gocciolano,<lb/>
- e quando huomo lieva le palpebra e lli occhi s'aprono, le luogora ke<lb/>
- ssono ne' bianchi si truovano rossi. E se elli è tucto rosso, e ll'uno<lb/>
- ochio è più rosso, e se nel nero alkuno luogho apare biancho, già è<lb/>
- <lem n='1684' type='0'/>pustola, overo <lem n='904' type='0'/>bolla, nata in quello luogho. E a medicare questo male<lb/>
- <pb n='724'/>sì è mestiere ke cci sia medicho molto savio nel <lem n='146' type='0'/>medicamento delli<lb/>
- occhi.<lb/>
- E noi diremo le some e i ragunamenti del loro <lem n='146' type='0'/>medicamento, e<lb/>
- diremo ke lli <lem n='1800' type='0'/>ulceri che nascono ne la <lem n='1685' type='0'/>congiuntiva, cioè nel <lem n='979' type='0'/>biancho<lb/>
- delli occhi, non sono così da dottare come quelli ke ssi fanno ne la<lb/>
- <lem n='1673' type='0'/>cornea, cioè nel nero delli occhi. E la pigiore dell'<lem n='1647' type='0'/>ulceragioni sì è<lb/>
- quella k'è nel nero sotto la <lem n='1046' type='0'/>pupilla, cioè sotto la luce.<lb/>
- E 'l <lem n='146' type='0'/>medicamento di questi cotali <lem n='1800' type='0'/>ulceri.<lb/>
- Noi dobiamo <lem n='248' type='0'/>kominciare al torre sangue e trarene molto del<lb/>
- sangue, secondo ke possibile fosse. E poi apresso si dee<lb/>
- muovere il ventre e 'l corpo, e lo 'mfermo si de' guardare da vino<lb/>
- dolce e da carne, et essere contento dell'herbe fredde, e bere pur<lb/>
- acqua, e nell'ochio si dee mettere molte volte sief biancho kol lacte di<lb/>
- femina. E sse 'l batimento e 'l <lem n='2988' type='0'/>tempellamento pare ke menomi e si<lb/>
- <lem n='3189' type='0'/>rallievi, puote avere huomo sperança di guerigione sança<lb/>
- <lem n='2989' type='0'/>racolglimento di <lem n='642' type='0'/>putredine. E se 'l <lem n='2988' type='0'/>tempellamento non va via dipo 'l<lb/>
- scemare del sangue e dipo 'l muovere del corpo, e poi ke 'l sief<lb/>
- biancho v'è messo, piccola fidança si puote avere in quelle cose ke<lb/>
- noi abiamo dette. Dumque, allotta, si dee mettere ne l'occhio sief de<lb/>
- lo <lem n='689' type='0'/>'ncenso, e alcuna palla si dee porre sopra ll'occhio, e co la legatura<lb/>
- si dee <lem n='172' type='0'/>strignere. E ançi ke questo avenga, l'occhio si dee legare<lb/>
- soavemente e sanza ponimento di <lem n='1070' type='0'/>palla, e non <lem n='420' type='0'/>cessare di distillare<lb/>
- spesse volte del sief nell'occhio infino a tanto ke ne la palla si vedrà<lb/>
- <lem n='642' type='0'/>putredine. E poi ke l'huomo avrà questo veduto, sì fie mestiere<lb/>
- d'usare sief di piombo infino ad tanto ke la profunditade si faccia<lb/>
- <pb n='725'/><lem n='675' type='0'/>piana e piena e tucta la carne si generi. Ma, tuttavia, quelle cose ke noi<lb/>
- abbiamo dette si debbono fare quando la <lem n='1684' type='0'/>pustola, overo bolla, no è<lb/>
- grande, imperciò ke quando ella fia grande e fie di sotto a la luce,<lb/>
- allotta fie mestiere ke ssi medichi con <lem n='1574' type='0'/>helysir. Accioe ke ll'ochio no<lb/>
- <lem n='1788' type='0'/>strabuççi in fuori, sì ssi conviene tornare a <lem n='1101' type='0'/>rriporrevi la <lem n='1070' type='0'/>palla suso e<lb/>
- allegarvi. E ancora lo 'nfermo dee sempre <lem n='475' type='0'/>giacere supino e dêsi<lb/>
- guardare di forte vino. E quando la carne fie perfettamente <lem n='2986' type='0'/>rigenerata<lb/>
- nel luogho dell'<lem n='1647' type='0'/>ulceragione, sì dimorrà ivi nell'occhio biancheza. E se<lb/>
- l'<lem n='1647' type='0'/>ulceragione fie <lem n='788' type='0'/>profonda, sì fie la biancheza grossa. E s'ella fia tanto<lb/>
- solamente ne la superficie de la cornea, sì fie sottile. E se l'<lem n='2954' type='0'/>ulco fie<lb/>
- dilungi da la luce, e sarae per sé separato e diviso quello cotale<lb/>
- vestigio, e margine ke dimorrà non farae alcuno male. E s'elli è allato<lb/>
- a la luce alcuna volta poi ke ffie guerito l'<lem n='2954' type='0'/>ulco, il vestigio e la margine<lb/>
- ke dimorrae no <lem n='242' type='0'/>llascerà vedere. Per la quale cosa dobbiamo usare le<lb/>
- medicine kolle quali noi dicemo ke 'l vestigio s'asterge, e si netta, e si<lb/>
- manda via.<lb/>
- Sief d'incenso.<lb/>
- Recipe: armoniaco, <lem n='1557' type='0'/>sarcocolla ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g>, incenso dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>,<lb/>
- zafferano dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g>, e si conficiano colla <lem n='1619' type='0'/>mucillagine del fieno greco, e se<lb/>
- ne faccia sief.<lb/>
- Sief di piombo arso.<lb/>
- <lem n='1567' type='0'/>Antimonium, <lem n='3190' type='0'/>tutie lavata, <lem n='2973' type='0'/>kalcucemenon, <lem n='2533' type='0'/>gummi <lem n='2348' type='0'/>arabico ana dr<sic>.</sic><lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>viiij</formula><g ref='weak'>.</g>, oppio dr<sic>.</sic> <formula>1/2</formula>, e si pestino molto bene e si <lem n='1576' type='0'/>stacino com panno<lb/>
- molto sottile di <lem n='684' type='0'/>seta, e si molli coll'acqua piovana, e se ne facia sief.<lb/>
- <pb n='726'/>Sief per lo quale la carne nasce nelli <lem n='1647' type='0'/>ulceragioni delli occhi, e<lb/>
- guarda ke l'<lem n='1573' type='0'/>uvâ non esca fuori, e la margine si <lem n='1131' type='0'/>sottillia.<lb/>
- Recipe: tutia lavata, e <lem n='3191' type='0'/>limia lavata, <lem n='1569' type='0'/>ceusa (cioè biacca),<lb/>
- <lem n='1567' type='0'/>antimomio, incenso ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>, mirra dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>, sarcocolla grossa dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g> e<lb/>
- <formula>1/2</formula>, sangue di <lem n='1575' type='0'/>dragone, alloe, oppio ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>, e facciasi di loro sief.<lb/>
- <lem n='1574' type='0'/>Ellessir il quale si dee usare quando elli s'àe paura ke per cagione<lb/>
- de l'<lem n='1800' type='0'/>ulcere non escha fuori l'<lem n='1573' type='0'/>uvâ, cioè quello ov'è la luce dell'occhio.<lb/>
- Recipe: antimonio, <lem n='3192' type='0'/>ematithis ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>, <lem n='1546' type='0'/>acatie dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>, alloe dr<sic>.</sic><lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>, pestinsi e si ne facia sief, e s'<lem n='614' type='0'/>anministrino quando fie mestiere.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 17 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xvij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke <lem n='54' type='0'/>kagiono nelli occhi, o pelo,<lb/>
- o pallia, o altra cosa.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 17</head><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='273'/> Le cose <lem n='54' type='0'/>kagiono nelli occhi o <lem n='574' type='0'/>pelo o pallia altro che ssia. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- Prendasi la <lem n='3193' type='0'/>ragia, cioè la <lem n='1707' type='0'/>goma del <lem n='1145' type='0'/>pino, e si tragha per l'occhio,<lb/>
- e trane fuori quello k'è caduto nell'occhio.<lb/>
- E 'l bianco ke ssi fae nell'occhio sì è vestigio e rimanente,<lb/>
- il quale dipo 'l <lem n='146' type='0'/>medicamento dell'<lem n='1800' type='0'/>ulceri dimora e rimane, quando<lb/>
- saldano. La quale, quando si fae nelli occhi de' fanciulli, è più lieve a<lb/>
- guerire ke quando si fae a coloro ke ànno più anni, imperciò ke forse<lb/>
- in quelli cotali è impossibile a guerire, s'ella no è molto subtilissima. E<lb/>
- questo male si dee medicare kon questi medicamenti, poi che lo<lb/>
- <pb n='727'/>'nfermo fie uscito fuori del bagno, o elli abbia tenuto il volto sopra 'l<lb/>
- <lem n='852' type='0'/>vapore de l'aqua calda tanto ke il volto sia arrossato. E se per questo<lb/>
- <lem n='146' type='0'/>medicamento ne le vene delli occhi verrae rossore e dolore per<lb/>
- alquanti die, il dee huomo lasciare stare tanto ke ll'occhio si riposi. E<lb/>
- poi dee huomo <lem n='257' type='0'/>tornare a quello medesimo <lem n='146' type='0'/>medicamento molto utile<lb/>
- a mandare via la biancheza delli occhi e mandarla tosto via. E io non<lb/>
- <lem n='268' type='0'/>vidi ke neuno fosse milliore di lui o eguale a mandare via la biancheza<lb/>
- predetta.<lb/>
- Recipe: <lem n='2784' type='0'/>massecumie, <lem n='1492' type='0'/>spuma di mare, sterco del grande <lem n='3194' type='0'/>lucertolo,<lb/>
- <lem n='1670' type='0'/>baurach, <lem n='3195' type='0'/>çuçis <lem n='3196' type='0'/>yrei, per iguali parti, e poscia si prendano acori,<lb/>
- <lem n='1587' type='0'/>celidonie, seni ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>, e <lem n='2143' type='0'/>cuocansi in una libra d'acqua tanto che<lb/>
- <lem n='3197' type='0'/>recgha a una quarta, e si coli, e con questa acqua si <lem n='2736' type='0'/>mollino le spetie<lb/>
- ke noi abbiamo dette, in maniera che ssi conficiano kon essa e si<lb/>
- secchino all'<lem n='630' type='0'/>ombra, e poscia si pestino un'altra volta e ancora, come<lb/>
- dinançi, si <lem n='2752' type='0'/>cospargano koll'acqua e si disecchino. La qual cosa poi che<lb/>
- ffie facto quatro volte, sì si <lem n='2351' type='0'/>epithimino e si pestino e si mettano<lb/>
- nell'ochio. E a questa medicina niuna è pare a mandare via la<lb/>
- biancheza, imperciò ke questo <lem n='146' type='0'/>medikamento manda via la grossa<lb/>
- biancheza, e ancora delli occhi delli animali.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 18 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xviij</formula><g ref='weak'>.</g> De la scabbia e del <lem n='1588' type='0'/>sebel k'apare nell'ochio.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 18</head>Quando le palpebra si rovescia e appare dentro rossa e aspra, ivi<lb/>
- è scabbia. E quando sopra i bianchi delli occhi e sopra 'l nero appare<lb/>
- <pb n='728'/>simillianza d'uno <lem n='1666' type='0'/>panicolo di vene grosse e rosse tessuto, sì v'èe una<lb/>
- infertade la quale è chiamata sebel. E queste due infertadi sono gravi<lb/>
- e lunghe e apena si gueriscono. E lo 'mfermo, quando è sano, sì dee<lb/>
- usare di scemarsi sangue del braccio e de la fronte, e dee pilliare<lb/>
- medicina da muovere il corpo, e dee schifare di mangiare datteri e<lb/>
- <lem n='3177' type='0'/>sisami di mèle, e fugha l'ebreza. E quando no è troppo pieno e<lb/>
- satollo, sì è utile d'entrare spesse volte nel bagno, e spesse volte<lb/>
- mettere nell'ochio sief rosso similliantemente giova.<lb/>
- Sief rosso.<lb/>
- Recipe: <lem n='3198' type='0'/>hematitis, <lem n='1584' type='0'/>kolcatar arso ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>, rame arso dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g>,<lb/>
- <lem n='920' type='0'/>mirre, gruogho ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>, <lem n='928' type='0'/>pepe lungo dr<sic>.</sic> <formula>1/2</formula>, e si <lem n='3199' type='0'/>scompargano di vino<lb/>
- vecchio e se ne faccia sief. E ancora a queste infertadi giova il sief<lb/>
- verde, la cui discriptione si contiene nel capitolo de l'ungola.<lb/>
- <anchor type='note' n='448'/>E s'elli aviene cosa ke queste infertadi sieno vecchie, la schabbia<lb/>
- sì è mistiere che ssi stropicci e sebel <formula>[<g ref='ell'/>]</formula>. Ma la <lem n='195' type='0'/>misura di questo libro non<lb/>
- richiede ke <lem n='428' type='0'/>tratiamo di queste cose.<anchor type='endnote'/><lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 19 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xviiij</formula><g ref='weak'>.</g> De' lacrimali com piççicore.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 19</head>Endivia tenera si prenda e si pesti, e si ne faciano <lem n='1617' type='0'/>maddaleoni<lb/>
- piccoli, e <lem n='1328' type='0'/>ungansi con l'olio violato, e si ponghano in sulli occhi, e<lb/>
- quando vae a dormire sì ssi leghino. Ma l'olio rosato è milliore e più<lb/>
- tosto giova. E se queste cose non giovano e nom bastano, sì ssi<lb/>
- pilliano <lem n='2133' type='0'/>lenti sança le scorçe, e <lem n='1664' type='0'/>sommach, e rose rosse, e la<lb/>
- <pb n='729'/><lem n='2062' type='0'/>carnositade o la midolla de le melegrane. E queste cose peste sì ssi<lb/>
- <lem n='2752' type='0'/>cospargano kol careno, in modo d'impiastro vi si ponga suso. E se<lb/>
- queste cose nom bastano, sì ssi scemi sangue de la vena del capo<lb/>
- primieramente, e poi de la vena de la fronte e de le vene ke ssono ne<lb/>
- le cantora de' lagrimali delli occhi. E 'l ventre spesse volte si muova e<lb/>
- molte volte entri nel bagno.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 20 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g> De l'unghiella de l'occhio.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 20</head>Quando alcuna cosa <lem n='639' type='0'/>similliante a <lem n='1666' type='0'/>ppannicolo del canto de<lb/>
- l'occhio k'è da la parte del naso pare ke nascha, e cuopre il bianco, e<lb/>
- <lem n='605' type='0'/>perviene infino a la nereza, sì ssi genera una infertade la quale è<lb/>
- kiamata ungola, il cui nocimento allora è pigiore quando <lem n='605' type='0'/>perviene<lb/>
- infino a la parte del nero dell'occhio k'è presso de la luce. E questa<lb/>
- infertade, tanto quanto ella è sottile, si dee medicare col sief verde de<lb/>
- <lem n='3200' type='0'/>calcantho. E s'ella è vecchia e grossa, col ferro se ne dee trare e<lb/>
- spolliare e kol sief verde, il quale giova al <lem n='1588' type='0'/>sebel, e a la scabia, e a<lb/>
- l'ungula e a la biancheza. La cui discriptione è questa:<lb/>
- recipe: <lem n='1824' type='0'/>çimar (cioè <lem n='1583' type='0'/>verderame), dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>, <lem n='1584' type='0'/>kolcathar arso dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>vj</formula><g ref='weak'>.</g>,<lb/>
- arsenicho rosso, <lem n='1670' type='0'/>baurach, <lem n='1492' type='0'/>spuma di mare ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>; sale armoniacho<lb/>
- dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g>; armoniaco nel sugho de la ruta si disolva, e le spetie si<lb/>
- <lem n='2752' type='0'/>cosparghano e mescolino con esso e si faccia con esso sief, imperciò<lb/>
- k'è maravillioso.<lb/>
- <pb n='730'/>Sief di <lem n='3200' type='0'/>calkantho il quale giova all'ungula.<lb/>
- Recipe: rame arostito, <lem n='3200' type='0'/>calkanto ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g>, <lem n='1824' type='0'/>zimar dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g>; sale<lb/>
- armoniaco, <lem n='1670' type='0'/>baurach, arsenico sublimato ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>; e si pestino e si<lb/>
- lascino stare per una septimana, e poscia se ne faccia sief, e se ne<lb/>
- strupicci l'ungola.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 21 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxj</formula><g ref='weak'>.</g> De la <lem n='187' type='0'/>macola rossa o d'altra cosa con percossa.<lb/>
- Rubrica.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 21</head>Quando elli aviene cosa ke nell'occhio si faccia punto rosso per<lb/>
- kagione di percossa o per altra cosa, al sangue che v'è si dee disolvere,<lb/>
- poi ke 'l bollimento e ll'<lem n='1975' type='0'/>estuamento fie rimaso. Dumque si pigli<lb/>
- d'<lem n='2549' type='0'/>aurpimento rosso, incenso e mirra, armoniaco per iguali parti, e si<lb/>
- ne faccia sief, il quale si freghi nel sugho del <lem n='1815' type='0'/>choriandro e si <lem n='917' type='0'/>distilli<lb/>
- nell'occhio, ma tanto quanto il dolore perseverrà l'albume de l'huovo<lb/>
- si de' prendere e si dee mescolare koll'olio rosato, e bambagia<lb/>
- <lem n='1720' type='0'/>involtavi dentro si dee porre in sull'occhio.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 22 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxij</formula><g ref='weak'>.</g> Delle lacrime.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 22</head>Quando i lacrimali delli occhi paiono sempre humidi, lo 'nfermo<lb/>
- cotidianamente <lem n='733' type='0'/>digiuno entri nel bagno e ne l'occhio metta questa<lb/>
- polvere.<lb/>
- <pb n='731'/><lem n='3190' type='0'/>Tutie dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>, <lem n='1227' type='0'/>coralli rossi, mirabolani citrini fregati, alloe ana dr<sic>.</sic><lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g>, pepe dr<sic>.</sic> <formula>1/2</formula>, <foreign>fiat ex eis pulvis</foreign>, il quale assiduamente si metta ne<lb/>
- l'ochio.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 23 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxiij</formula><g ref='weak'>.</g> Del vedere debole.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 23</head>Se co la deboleza del viso e del vedere apparranno segni<lb/>
- d'<lem n='1659' type='0'/>umiditade manifesti, le quali humiditadi si <lem n='1010' type='0'/>disolvano e si <lem n='296' type='0'/>distrugano<lb/>
- um poco nel tempo de la fame e de la fatica, pillole <lem n='1578' type='0'/>cotie molte volte<lb/>
- e assiduamente si debbono dare.<lb/>
- E 'l nudrimento de lo 'nfermo sì dee essere <lem n='1621' type='0'/>disseccativo, e lo<lb/>
- 'nfermo dee rigittare spesse volte, e nelli occhi si debbono mettere le<lb/>
- polveri ke abiano a diseccare. E se co la detta infertade sarà seccheza<lb/>
- e offuscamento del corpo e torbideza, il nodrimento si converrà<lb/>
- crescere, e <lem n='709' type='0'/>vorraglisi dare a bere vino, e sopra 'l suo corpo si dee<lb/>
- fondere acqua tiepida, e si dee chinare sopr'essa. E ancora entri nel<lb/>
- bagno nel quale non sudi molto, e nel naso e nelli orecchi sì dee<lb/>
- mettere olio di mandorle dolci; e nelli occhi sì dee mettere ongne die<lb/>
- lacte di femina giovane, la qual cosa si conviene fare spesse volte. E<lb/>
- questa spetie di deboleza di viso aviene più spesse volte e più forte<lb/>
- nel tempo de la fame e quando il ventre è vòto.<lb/>
- La <lem n='1513' type='0'/>confectione de l'<lem n='1562' type='0'/>alcol, cioè polvere ke ffa buono vedere, il<lb/>
- quale vedere è <lem n='1457' type='0'/>dibilitato per cagione d'omori.<lb/>
- <pb n='732'/>Recipe: <lem n='3190' type='0'/>tuthie lavata e seccata dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g>, e poi si tragha il sugho de<lb/>
- la maiorana verde, e si lasci così stare e <lem n='1353' type='0'/>resedare per una nocte, e si<lb/>
- coli, col quale la tutia <lem n='2758' type='0'/>kospersa e bagnata si lasci stare tanto ke ssi<lb/>
- secchi, e poi si pesti, e apresso si prendano gengiovo, pepe nero, pepe<lb/>
- lungho, <lem n='1587' type='0'/>celidonya ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g>, sale armoniaco dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>, quando la tutia fia<lb/>
- dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g>, e poscia tucte queste cose si pestino, e col sugho del tenero<lb/>
- finocchio si <lem n='2752' type='0'/>conspargano e <lem n='1250' type='0'/>inaffino, e seccati un'altra volta si pestino<lb/>
- e si <lem n='828' type='0'/>riponghano; e quando fie mestiere si mettano nelli occhi. E<lb/>
- ancora a questo vale molto il sief de' fieli.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 23 bis rubr.</head>Ancora de l'enfiamento de le palpebra e de' peli ke<lb/>
- tornano inn entro.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 23 bis</head><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='274'/> Colui al quale <lem n='586' type='0'/>emfiano le palpebra, sì <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> ssi epithimi co la<lb/>
- epithima ke noi nominamo nel capitolo de l'<lem n='1544' type='0'/>obtalamia.<lb/>
- E de' peli e de le palpebre ke tornano in entro più ke non<lb/>
- debbono e pungono l'occhio.<lb/>
- Se uno <lem n='574' type='0'/>pelo o due de le palpebre fieno tornati dentro e<lb/>
- pungono, sì ssi debbono pilliare ko la mastice o kol suo olio, accioe<lb/>
- ke ssi possano vellere kon tucte le radici; e le luoghora onde si<lb/>
- <pb n='733'/><lem n='2741' type='0'/>vellono con ferro <lem n='549' type='0'/>aguto, sì com'è l'agho, s'ardano e incendano. E<lb/>
- s'elli sono molti, mistiere è ke la carne de le palpebre si <lem n='316' type='0'/>tallie. Ma<lb/>
- parlare di queste cose trapassa la <lem n='195' type='0'/>misura del nostro libro.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 24 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxiiij</formula><g ref='weak'>.</g> De l'acqua ke kade nelli occhi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 24</head>Quando a alcuno appare k'elli abbia dinançi da ssé <lem n='2137' type='0'/>cimici o altri<lb/>
- corpi, e cose piccole subtili e risplendienti, la qual cosa aviene alcuna<lb/>
- volta per cagione de lo stomacho, alcuna volta per proprio nocimento<lb/>
- e male dell'occhio, per la quale cosa la diferentia intra questi due si<lb/>
- dee considerare e non si dee questo avere a schifo, allora, questo<lb/>
- accidente. Imperciò ke quando per cagione de lo stomaco aviene, non<lb/>
- è molto da <lem n='3201' type='0'/>curarne ke faccia nocimento a lo stomaco, e quando<lb/>
- quello aviene per propia cagione e vitio dell'occhio, sì n'è molto da<lb/>
- doctare, imperciò che questo è <lem n='49' type='0'/>cominciamento d'acqua. E questo<lb/>
- male tanto quanto ella è ricente e nel <lem n='49' type='0'/>cominciamento sì ssi puote<lb/>
- guerire, ma quando ella è già venuta a perfettione non, se no col<lb/>
- talliare e con ferro, e forse il talliare varrae pocho. Per la quale cosa la<lb/>
- diferentia intra queste due maniere si dee <lem n='1182' type='0'/>diligentemente investigare e<lb/>
- <lem n='984' type='0'/>inkiedere. La qual cosa è sì come noi diremo. Quando le ymaginationi<lb/>
- ke ssi veggono apaiono a ciascuno occhio, sì dee huomo extimare ke<lb/>
- quello avengha allotta per viçio de lo stomacho, e se non, no. E<lb/>
- quando quelle cotali <lem n='113' type='0'/>emaginationi apaiono più ke non solliono<lb/>
- quando huomo àe fastidio e abominatione, et è pieno e satollo, e àe<lb/>
- <pb n='734'/>male smaltito il cibo, e quando huomo àe sofferto fame e faticha<lb/>
- meno e più pocho apaiono, allora dee huomo extimare ke quello sia<lb/>
- da lo stomacho. E da ch'elli sono già passati due mesi ke queste<lb/>
- ymaginationi <lem n='248' type='0'/>cominciarono ad aparire, o più, e ne la <lem n='1046' type='0'/>pupilla e luce no<lb/>
- ne àe huomo veduto conturbatione, sì dee huomo extimare che<lb/>
- quello sia da lo stomaco. <anchor type='note' n='476'/>Quando queste <lem n='3202' type='0'/>extimationi fieno ragunate,<lb/>
- dae a bere le pillole <lem n='1578' type='0'/>cotie. E se 'l male va via di tuto in tucto, extima<lb/>
- già ke le predette cose sono certificate.<anchor type='endnote'/> E s'elle apaiono tanto<lb/>
- solamente all'uno occhio e sono a ogne hora in uno modo, è da<lb/>
- extimare il vitio de la predetta acqua essere presso a venire. E quando<lb/>
- questo male sia propiamente nell'occhio, sì ssi dee comandare a lo<lb/>
- 'nfermo k'elli non si scemi sangue co le ventose, cioè coppette, né del<lb/>
- collo né del braccio, e non manuchi <lem n='2134' type='0'/>pesi né altre cose ke abbiano a<lb/>
- umentare e a <lem n='1945' type='0'/>ramollire. <anchor type='note' n='477'/>E 'l corpo si dee spesse volte solvere e<lb/>
- muovere colle pillole <lem n='1578' type='0'/>cotie, e lo 'mfermo si dee notricare ko le cose ke<lb/>
- abbiano a disecchare e a riscaldare, e lli è a dare bere<lb/>
- <lem n='2173' type='0'/>ydromelle e da <lem n='181' type='0'/>meterli nelli occhi sief di fieli.<anchor type='endnote'/> La cui discritione è<lb/>
- questa.<lb/>
- Sief di fieli che giova all'acqua ke scende all'occhio nel<lb/>
- <lem n='49' type='0'/>cominciamento e alla dilatione e allargamento de la <lem n='1046' type='0'/>pupilla, e a coloro<lb/>
- ke non vegono dipo 'l sole tramonto, e a la <lem n='1661' type='0'/>tenebrositade del viso k'è<lb/>
- per kagione d'omore.<lb/>
- <anchor type='note' n='415'/>Recipe: <lem n='600' type='0'/>fiele di grue, <lem n='3203' type='0'/>sabot, di beccho, de lo sparviere, de l'<lb/>
- <lem n='747' type='0'/>agullia, de la <lem n='1334' type='0'/>pernice, di tutti questi secchi, vino, o più, si piglino e per<lb/>
- <pb n='735'/>ogne <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g> dr<sic>.</sic>; di questi secchi: d'euforbio, <lem n='1620' type='0'/>koloquintida, serapino ana<lb/>
- dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>, triti si ragunino, e col sugo del finochio tenero si mettano<lb/>
- nell'ochio<anchor type='endnote'/>.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 25 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxv</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelli che non vegiono dopo il sole<lb/>
- tramonto.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 25</head>Quelli che non vegono dopo 'l sole tramonto è utile cosa a<lb/>
- <lem n='650' type='0'/>ssovenire loro in questo modo, cioè fendere il fegato de la capra e<lb/>
- porre sopra l'uno talliamento e <lem n='1774' type='0'/>fendimento pepe lungho, e coprire<lb/>
- quello talliamento e <lem n='1774' type='0'/>fendimento coll'altro <lem n='1774' type='0'/>fendimento, rimanendo e<lb/>
- stando in mezo il pepe lungho, e poscia <lem n='181' type='0'/>metterlo nel <lem n='1316' type='0'/>forno e<lb/>
- <lem n='171' type='0'/>lasciarlovi stare tanto ke ssia arostito, e non si disecchi. E quando<lb/>
- questo è fatto, il pepe lungho che era in mezo si prenda e si pesti<lb/>
- molto bene com poko moscado, e poscia di quello liquore e<lb/>
- <lem n='1659' type='0'/>humiditade ke uscirà del feghato arostito e ke sse ne potrà fuori<lb/>
- priemere, sì si <lem n='681' type='0'/>spargha o ssi secchi, e si metta nell'ochio. O il fiele de<lb/>
- la capra mescolato col mèle ne la <lem n='2975' type='0'/>caza (o nel vasello) sopra 'l fuoco si<lb/>
- mescoli, e poscia il <lem n='2801' type='0'/>radio (cioè quello strumento) si n'ungha e si metta<lb/>
- nell'occhio. E quello ke più vale a questo è ke 'l sief de' fieli si metta<lb/>
- nell'occhio. E se queste cose nom bastano, sì ssi solva e muova il<lb/>
- ventre, e il sangue si scemi de le due vene del capo e de la fronte, e 'l<lb/>
- <lem n='191' type='0'/>regimento e la vita si sottigli.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 26 rubr.</head><pb n='736'/>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxvj</formula><g ref='weak'>.</g> De l'alargamento de la <lem n='1046' type='0'/>pupilla.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 26</head>Quando la <lem n='1046' type='0'/>pupilla, cioè il forame k'è nel nero dell'occhio,<lb/>
- a tanto appare ke ssi allarghi ke ssia mestiere ke d'ongne parte<lb/>
- pervengha infino al bianco, e questo avengha con grande dolore di<lb/>
- capo, picciola fidança puote huomo avere nel suo <lem n='1791' type='0'/>guerimento. Ma sse<lb/>
- l'alargamento e 'l dilatamento fia picolo, sì ssi dee muovere il ventre<lb/>
- assiduamente e spesse volte colle pillole <lem n='1578' type='0'/>cotie, e si metta nell'occhio<lb/>
- sief di fieli. E s'elli aviene kosa ke la <lem n='1046' type='0'/>pupilla s'allarghi dipo percossa o<lb/>
- ffedita, non è da avere paura, imperciò ke sse ne manderà via.<lb/>
- Facciasi, dunque, empiastro co la farina de le <lem n='255' type='0'/>fave, e <lem n='1629' type='0'/>kamomilla, e<lb/>
- malvavischio, e vino, e acqua.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 27 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxvij</formula><g ref='weak'>.</g> De le fistole ke ssono ne' <lem n='798' type='0'/>kanti de'<lb/>
- lacrimali delli occhi. Rubrica.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 27</head>Quando il canto del lagrimale dell'ochio <lem n='3025' type='0'/>resuda e quando si<lb/>
- prieme, si n'escie <lem n='642' type='0'/>putredine e fracidume, sì ssi intende k'elli v'abbia<lb/>
- <lem n='1265' type='0'/>fistola, la quale si medicha kol <lem n='1610' type='0'/>kauterio.<lb/>
- Ma parlare di queste cose è più che non apertiene a questo<lb/>
- nostro libro, e noi v'abiamo già trovato medicina, la quale, se l'huomo<lb/>
- la farae, farà tardare in tale maniera per molti <lem n='7' type='0'/>mesi ke quasi lo<lb/>
- 'mfermo paia sano.<lb/>
- E l'altra medicina.<lb/>
- <pb n='737'/>Recipe: alloe, incenso, sarcocolla, sangue di dragone, balaustie,<lb/>
- antimonio, allume per iguali parti, <lem n='1824' type='0'/>çimar (cioè verderame) quanto una<lb/>
- quarta parte dell'uno, e se ne faccia sief. E quando elli fia mestiere, la<lb/>
- fistola si priema tanto che tucto quello che v'è dentro n'escha fuori, e<lb/>
- poi giaccia di sotto nell'altro lato, ove no è la fistola.<lb/>
- E del predetto sief si disolva alcuna cosa ne l'acqua, de la quale<lb/>
- tre <lem n='1591' type='0'/>gocciole, o quatro, si mettano nel canto lacrimale, mettendo in<lb/>
- mezo grande peza tra ll'una gocciola e l'altra. E quando questo fie<lb/>
- facto, lo 'nfermo giaccia così per tre hore, e la mattina del sequente<lb/>
- die priema molto bene la fistola, e faccia quello medesimo<lb/>
- <lem n='146' type='0'/>medicamento. <anchor type='note' n='421'/>La quale cosa si conviene fare per una septimana, e<lb/>
- ancora sì llunghamente che de la fistola niuna cosa escha quando si<lb/>
- prieme, e per questo cotale medichamento il luogho starà seccho e<lb/>
- asciutto per molti mesi, e ciò è cosa provata<anchor type='endnote'/>.<lb/>
- De' medicamenti delli occhi quanto noi <lem n='240' type='0'/>crediamo ke ssia<lb/>
- mestiere in questo luogo, <lem n='240' type='0'/>crediamo ke ssia già assai detto. Ma ll'altre<lb/>
- cose ke ssono de le <lem n='80' type='0'/>cure ke ssi fanno con ferro <lem n='242' type='0'/>lasciamo stare,<lb/>
- imperciò ke ànno mestiere di molti <lem n='146' type='0'/>medichamenti, ma elli sono certe<lb/>
- cose di queste ke noi abbiamo tractato ne le luoghora ne le quali noi<lb/>
- tractamo de la <lem n='1760' type='0'/>dicoratione e nel libro di guardare la santitade. E<lb/>
- averne ivi diterminato, sì ne passeremo più brievemente.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 28 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxviij</formula><g ref='weak'>.</g> De li medicamenti delli orechi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 28</head><pb n='738'/>Se co la doglia ke ssi fae ne l'orecchie sia <lem n='3108' type='0'/>emfiamamento nel<lb/>
- volto e <lem n='2988' type='0'/>tempellamento, sì ssi converrà scemare sangue de la vena del<lb/>
- capo, e olio rosato e olio di fiori di salci tiepido com poco aceto si<lb/>
- dee mettere nell'orecchie, e 'l lacte così caldo com'elli esce de la<lb/>
- poppa vi si dovrae gittare e mugnere dentro molte volte. E 'l ventre<lb/>
- molte volte si conviene muovere koi mirabolani citrini, e cum la<lb/>
- <lem n='1631' type='0'/>scamonia, e cum lo aloe fortemente, la quale chosa se facia im questa<lb/>
- maniera: de' mirabolani citrini si prendano dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g>, e <lem n='1517' type='0'/>polverizati in<lb/>
- due libre d'acqua si cuocano tanto ke reggano a' due terçi d'una libra,<lb/>
- e si colino. E apresso si prenda aloe dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>, e <lem n='1631' type='0'/>scamonea la sexta parte<lb/>
- d'una dr<sic>.</sic>, e si ragunino kol rob de le mele cotogne, e se ne facciano<lb/>
- pillole, le quali si prendano per due hore ançi ke <lem n='350' type='0'/>pigli la dicotione; e<lb/>
- poscia si bea la dicotione. E s'egli <lem n='186' type='0'/>adiviene cosa ke la doglia non si<lb/>
- diparta, um poco d'op<supplied>i</supplied>o in olio rosato risoluto si gitti ne l'<lem n='76' type='0'/>orekie. E<lb/>
- se 'l battimento torna e persevera per tre die, olio sisamino, nel quale<lb/>
- grasso d'anitra o di gallina sia <lem n='1003' type='0'/>risolvuto, si metta ne l'orecchie spesse<lb/>
- volte, imperciò ke allotta v'è entro <lem n='1684' type='0'/>pustola, la quale à mestiere di<lb/>
- maturarsi. E quando la dollia comincia a <lem n='3204' type='0'/>ccessarsi, et è quasi andata<lb/>
- via, la <lem n='642' type='0'/>putredine è già racolta. Per la qual cosa la <lem n='642' type='0'/>putredine<lb/>
- subitamente esce de l'orecchie. E quando 'l duolo si fa ne l'orecchie<lb/>
- <pb n='739'/>dipo fastidiosa satietade, cioè dipo 'l fastidio per troppo manichare, o<lb/>
- dipo venti freddi, olio nel quale ruta e cipolle sieno cotte si <lem n='917' type='0'/>distilli<lb/>
- nell'orecchie. E se queste cose nom bastano, olio nel quale turbitti sia<lb/>
- cotto vi si distilli, e si prenda olio di lillio, e a ciascuna sua on<sic>.</sic> vi si<lb/>
- mescoli euforbio ricente dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>, e castoro dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g> E se ancora queste<lb/>
- cose nom bastano, il ventre si solva ko le pillole <lem n='1578' type='0'/>cotie, e lo 'nfermo<lb/>
- entri nel bagno, nel quale sudi, e li si dea vino forte a bbere o vecchio,<lb/>
- cioè possente e buono.<lb/>
- E se col dolore dell'orecchie è suono e tuono e ventositade,<lb/>
- panicho (overo millio arostito ne la <lem n='1529' type='0'/>padella) caldo molte volte si<lb/>
- ponga sull'orecchie e 'l tengha sopra 'l <lem n='852' type='0'/>vapore de l'acqua, ne la quale<lb/>
- siano cotte mentastro, e <lem n='1658' type='0'/>maiorana (persa), e <lem n='2338' type='0'/>sticados. E si metta<lb/>
- ancora nell'orecchie del <lem n='1570' type='0'/>castoro e dell'euforbio <lem n='1010' type='0'/>disollvuti nell'olio del<lb/>
- sambuco, de' quali ciascuno pesi <g ref='weak'>.</g><formula>iiij</formula><g ref='weak'>.</g> granella d'orço.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 29 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxviiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la doglia e del dolore delli orecchi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 29</head>Al dolore e al tuono dell'orecchie.<lb/>
- Recipe: castorio, mirra, sale nitro ana drama <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>, <lem n='1444' type='0'/>heleboro<lb/>
- biancho dr<sic>.</sic> <formula>1/2</formula>, zafferano la quarta parte d'una dr<sic>.</sic>, bollano co la<lb/>
- metade de' <lem n='253' type='0'/>capi de' porri e coll'altra metade d'aceto, e si guardino, e<lb/>
- tiepido si metta nell'orecchie.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 30 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxx</formula><g ref='weak'>.</g> Del tonamento delli orecchi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 30</head><pb n='740'/>Quando elli esce la <lem n='642' type='0'/>putredine e 'l fastidio dell'orecchie molte<lb/>
- volte in uno die, si dee <lem n='917' type='0'/>distillare <lem n='2173' type='0'/>ydromele tiepido nell'orecchie, e<lb/>
- apresso vi si dee mettere la medicina ch'è molto buona a cciò,<lb/>
- la cui descriptione è questa.<lb/>
- Recipe: sarcocolla, alloe, sangue di dragone, incenso, scama di<lb/>
- ferro, verderame e di questo si disolva nell'aceto e nelle orecchie si<lb/>
- metta. E il lucignolo uncto nel mèle s'intingha ne le predette cose e si<lb/>
- metta nell'orecchie. E in questa maniera si medichi con questa<lb/>
- medicina e co l'<lem n='2173' type='0'/>ydromelle tanto che ssia sano.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 31 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxj</formula><g ref='weak'>.</g> Di quel medesimo tuono de l'orechie.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 31</head>Lo suono e tuono de l'orechie forse avengono alcuna volta per<lb/>
- la sottilitade del senno e del <lem n='797' type='0'/>sentimento de l'udire e de la sua<lb/>
- <lem n='620' type='0'/>kiaritade, il cui <lem n='245' type='0'/>segno è che elli cresce nel tempo de la fame, e nell'ora<lb/>
- de l'ebrietade e de la <lem n='2559' type='0'/>satolleza menoma. Le quali cose non ànno<lb/>
- mestiere di proprio <lem n='146' type='0'/>medicamento, se cosa non fosse ke troppo<lb/>
- <lem n='215' type='0'/>soperkiassero e fossero forti, e allotta vi si dee mettere de l'oppio ke<lb/>
- ssia disoluto nell'olio, tanto quanto due <lem n='1285' type='0'/>granella d'orço pesano.<lb/>
- E se queste cose avenissero kon graveza di capo e com deboleza<lb/>
- de l'udire, olio di seme di <lem n='2278' type='0'/>rafano, e olio di mandorle amare, e olio<lb/>
- rosato, nel quale castorio sia dissoluto, vi si debbono mettere. E<lb/>
- <pb n='741'/>l'orecchie, si dee porre sopra il <lem n='852' type='0'/>vapore de l'acqua ne la quale sieno<lb/>
- cotte <lem n='1658' type='0'/>maiorana, e <lem n='2338' type='0'/>sticados arabico, e absenço, e mentastro, e origano.<lb/>
- E 'l ventre si dee solvere molte volte kolle pillole <lem n='1578' type='0'/>cotie, e menomare i<lb/>
- cibi, e lasciare stare il vino.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 32 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxij</formula><g ref='weak'>.</g> De la gravezza dell'udire, quando<lb/>
- l'uhuomo ode male.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 32</head>Quando nell'udire aviene gravitade, cioè ke huomo oda male, sì<lb/>
- dee uomo considerare k'elli non vi sia ordura, la quale è kiamata cera<lb/>
- dell'orecchie. E s'ella v'è, sì sse ne netti o ko le medicine, sì come noi<lb/>
- dicemo, o con mano. E se non v'è ordura, e questo avengha dopo<lb/>
- satietade kon fastidio, la quale andoe dinançi o dipo <lem n='1848' type='0'/>enfertade acuta,<lb/>
- l'orecchie si dee porre sopra il <lem n='852' type='0'/>vapore dell'acqua nella quale sieno<lb/>
- cotte quelle cose ke noi dicemmo, <lem n='205' type='0'/>postovi in mezo il <lem n='3185' type='0'/>tragietorio (cioè<lb/>
- <lem n='601' type='0'/>canna <lem n='1356' type='0'/>forata, o altra cosa, per la quale passi all'orecchie il <lem n='852' type='0'/>vapore), la<lb/>
- qual cosa si conviene fare in questa maniera.<lb/>
- Queste cose si mettano in uno vasello ke abbia la boccha <lem n='208' type='0'/>stretta,<lb/>
- e iv'entro si cuocano. E poscia quello cotale <lem n='3205' type='0'/>tragitatoio, cioè kanna o<lb/>
- similliante cosa forata, si metta in quello cotale vasello e, acciò ke 'l<lb/>
- <lem n='852' type='0'/>vapore no ne possa uscire, sì si volga kon uno panno e l'orecchie si<lb/>
- pongha sopra la boccha del <lem n='3185' type='0'/>tragietoio.<lb/>
- <pb n='742'/>E ancora questo sief si metta nell'orecchie. La cui descriptione è<lb/>
- questa.<lb/>
- Recipe: coloquintida dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>, <lem n='1670' type='0'/>baurach la terça parte d'una dr<sic>.</sic>,<lb/>
- castorio, <lem n='1634' type='0'/>aristologia rotunda, sugo d'assenço ana dr<sic>.</sic> <formula>1/2</formula>, costo la<lb/>
- quarta parte d'una dr<sic>.</sic>, euforbio la sexta parte d'una dr<sic>.</sic>, fiele bovino<lb/>
- quanto basta a le predette cose fare; e si faccia di queste cose sief. E<lb/>
- quando fie mestiere, uno <lem n='1003' type='0'/>resolvuto ne l'olio de le mandorle amare si<lb/>
- metta nell'orecchie, e questo è molto utile al dolore flematicho, cioè<lb/>
- k'è per kagione di flemma e di ventositade, e al suono e al tuono ke<lb/>
- fosse per kagione di grosso vento, e a la <lem n='3206' type='0'/>sordeza che fosse per<lb/>
- cagione di grossi homori.<lb/>
- E s'elli aviene cosa ke la deboleza dell'udire avengha dopo 'l<lb/>
- digiuno, o dipo troppo veghiare, e 'l volto sia <lem n='3134' type='0'/>sottilliato, e gli occhi<lb/>
- <lem n='3207' type='0'/>conchavati, sì entri lo 'nfermo spesse volte nel bagno, e più bea e più<lb/>
- manuchi che non suole, e più dorma; sopra 'l capo si getti dell'acqua<lb/>
- tiepida tanto che elli guerisca.<lb/>
- E s'elli aviene cosa ke questo avengha dipo la frenesia, sì ssi<lb/>
- medichi co le medicine primaie.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 34 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxiiij</formula><g ref='weak'>.</g> De' vermini delli orechi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 34</head>Quando nell'orecchie sarae <lem n='3208' type='0'/>tintillamento, e <lem n='1612' type='0'/>plurito, e dolore, e<lb/>
- poscia ne <lem n='54' type='0'/>caggiano fuori vermini, mettasi nell'orecchie del sugho del<lb/>
- <pb n='743'/>mentastro, o di <lem n='607' type='0'/>foglie del pesco, o d'olio di noccioli di pescho, o aloe<lb/>
- si disolva ne l'acqua e si metta nell'<lem n='76' type='0'/>orekie; imperciò che queste cose i<lb/>
- vermini dell'orecchie, e i piccoli animali ke v'entrano dentro, e i detti<lb/>
- animali, quando saranno nell'orecchie e quando nascono nelli <lem n='1800' type='0'/>ulceri,<lb/>
- uccidono.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 35 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>&[x&]xxv</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke di fuori entri nelli<lb/>
- orecchi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 35</head>Quando alcuna cosa si <lem n='1022' type='0'/>ficcha nell'orecchie, sì vi si dee mettere<lb/>
- olio tiepido, e dee lo 'mfermo entrare nel bagno ov'elli dimori, <lem n='320' type='0'/>tamto<lb/>
- ke il suo corpo si <lem n='1945' type='0'/>ramollischa. E poi si <lem n='845' type='0'/>soffii nel naso lo <lem n='2235' type='0'/>nasturzo e<lb/>
- tengasi l'alito acciò k'elli starnuti, e forse in questo modo e maniera<lb/>
- n'uscirà fuori; e se non n'escie fie mestiere ke con ferro ke ssi metta<lb/>
- nell'orecchie se ne tragha fuori. La quale cosa si dee altressì fare nel<lb/>
- naso, se alcuna cosa vi fosse entrata ke no ne potesse uscire fuori.<lb/>
- E se ne l'orecchie fosse entrata acqua, <lem n='826' type='0'/>inchini il capo da quella<lb/>
- parte dell'orecchie e salti lo 'mfermo; e se così non uscisse, si faccia<lb/>
- (sì come noi dicemo) starnutire, e poscia vi si metta l'olio tiepido<lb/>
- <pb n='744'/>molte volte. E questo non si dee avere per picola cosa, e<lb/>
- <lem n='1103' type='0'/>maximamente se v'è entrata cosa che abbia mala qualitade, imperciò<lb/>
- ke perciò se ne seguiterebbe grave dolore e doglia.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 36 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxvj</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke <lem n='3209' type='0'/>ristangnano il sangue<lb/>
- del naso.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 36</head>Di quelle cose ke ritengono ke 'l sangue non escha fuori del<lb/>
- naso sì è il sugho <lem n='3210' type='0'/>abideregy, quando la camphora vi sarà <lem n='1010' type='0'/>disolvuta<lb/>
- dentro e messo del naso. Imperciò ke giova a colui k'è acostumato<lb/>
- d'avere questo male a esservi <lem n='674' type='0'/>gittato ançi ke ll'avengha, o in quella ora<lb/>
- ke 'l male è; o si prenda <lem n='1822' type='0'/>gesso, e <lem n='682' type='0'/>cenere di carta di panno, e galla, e<lb/>
- sangue di dragone, <lem n='1424' type='0'/>kalcina, çegi, e si ne faccia polvere, e <lem n='3211' type='0'/>soffisine nel<lb/>
- naso; o lucingnolo in loro intinto si metta nel naso; o si <lem n='1517' type='0'/>polveriçi<lb/>
- l'<lem n='1635' type='0'/>alume, overo <lem n='1562' type='0'/>alcahol, con anello della sua quantitade si soffino nel<lb/>
- naso.<lb/>
- E s'elli aviene cosa che ancora esca fortemente, le parti di sopra<lb/>
- delle braccia presso a le ditella kon una benda, e le coscie presso a la<lb/>
- 'nguinaia si leghino, e i collioni si debbono legare similliantemente. E<lb/>
- s'elli avien cosa ke 'l male crescha troppo, tolghasi sangue de la vena<lb/>
- del capo di quella medesima parte onde il sangue esce. E s'elli aviene<lb/>
- cosa ke perciò non si <lem n='114' type='0'/>ristringha, grandi coppette si ponghano sul<lb/>
- ventre col fuoco da quella parte onde esce il sangue.<lb/>
- <lem n='146' type='0'/>Medicamento k'è molto forte a <lem n='114' type='0'/>ristrignere il sangue.<lb/>
- <pb n='745'/>Prendasi la <lem n='1424' type='0'/>calcina bianca e lieve, la quale usano li orafi, e spesse<lb/>
- volte se ne <lem n='845' type='0'/>soffi nel naso sança interponimento di tempo, e<lb/>
- lucingnolo unto ne l'albume de l'huovo se ne <lem n='1059' type='0'/>involgha e si ne metta<lb/>
- nel naso.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 37 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxvi&[j&]</formula><g ref='weak'>.</g> De l'<lem n='1647' type='0'/>ulceragioni del naso.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 37</head>Quando nel naso sarano <lem n='3212' type='0'/>ascare, cioè cotali schianze, sì vi si dee<lb/>
- mettere cera e olio e grasso di gallina dentro, e sughi e <lem n='1282' type='0'/>atragha acqua<lb/>
- calda molte volte la mattina per alquanti die. E quando le bolle<lb/>
- <lem n='248' type='0'/>comincerano a gittare, sì ssi metta nel naso uno lucignolo bagnato in<lb/>
- forte aceto, nel quale aceto ' sale sia messo, e se ne pongha ancora<lb/>
- sopra il naso ké, ciò operando e facendo, sì ssi seccheranno e non si<lb/>
- prolungherà la loro dimorança. E s'elli aviene cosa ke ivi sieno <lem n='1800' type='0'/>ulceri,<lb/>
- sì ssi medichino coll'unguento di cerusa (cerusa, cioè biaccha).<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 38 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxviij</formula><g ref='weak'>.</g> Del <lem n='1225' type='0'/>polippo del naso.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 38</head>Quando nel naso fia nata <lem n='338' type='0'/>karne molle, e ssì come disoluta e<lb/>
- <lem n='1220' type='0'/>disfacta, rossa o <lem n='309' type='0'/>biancha, e 'l naso comincerà a ingrossare o a<lb/>
- empiersi di questa cotale carne, primieramente si dee scemare sangue<lb/>
- <pb n='746'/>de la vena del capo, e poscia si dee uno lucignolo ugnere de<lb/>
- l'unguento verde da corrodere, ke noi contamo e facemo mentione<lb/>
- nel capitolo di quelle cose ke ànno a corrodere, e si dee mettere nel<lb/>
- naso. E se questo nom basta, sì vi si pongha il <lem n='146' type='0'/>medicamento acuto ke<lb/>
- noi scrivemo quivi, tanto ke del tucto in tucto sia mundificato. E<lb/>
- alcuna volta questo kotale male si cura e sana con ferro, talliando del<lb/>
- tucto in tucto la radice; ma i medici alcuna volta errano in questo,<lb/>
- onde per lo loro <lem n='146' type='0'/>medicamento lo 'nfermo incorre in grande<lb/>
- nocimento, imperciò ke in questo luogo <lem n='580' type='0'/>kancro nasce molte volte.<lb/>
- Ma certo quando cancro nasce in questo luogho, né ssofferire puote<lb/>
- le medicine acute, né con ferro vi si tagli, ançi àe mestiere ke<lb/>
- soavemente vi si adoperi e con medicamenti lievi, e se <lem n='78' type='0'/>guerischa collo<lb/>
- scemare del sangue e con medicina da ffare uscire. E s'elli conosce se<lb/>
- quello accidente è <lem n='580' type='0'/>kancro, imperciò k'elli è duro e <lem n='605' type='0'/>perviene alcuna<lb/>
- volta infino al palato (ma quando il naso è duro e seccho e no è in lui<lb/>
- <lem n='1659' type='0'/>humiditade alcuna), sì ssi conviene molto guardare ke questa cotale<lb/>
- infertade, e <lem n='639' type='0'/>similliante a llei, non si tocchi con ferro né con<lb/>
- medichamento acuto.<lb/>
- E se quello ke nel naso è nato è <lem n='338' type='0'/>karne molle e ne <lem n='2226' type='0'/>digocciolano<lb/>
- homori, e quando il naso si strigne, si truova molto molle, e quando<lb/>
- elli si toccha non si truova sodo al toccho, non conviene avere paura<lb/>
- k'elli non si possa medicare con ferro e con medicine.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 39 rubr.</head><pb n='747'/>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxviiij</formula><g ref='weak'>.</g> Del <lem n='1317' type='0'/>perdimento de l'<lem n='115' type='0'/>odorato, quando<lb/>
- huomo non sente <lem n='815' type='0'/>puço né odore.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 39</head>Quando il senno e 'l <lem n='797' type='0'/>sentimento, kol quale le cose ke ssi<lb/>
- odorano e fiatano si <lem n='83' type='0'/>congnoscono, sarà perduto, e nel naso fia<lb/>
- cresciuta <lem n='1799' type='0'/>superflua carne, e ll'aere se attrae altressì lievemente kome<lb/>
- dinançi, e li occhi e li altri sensi stanno <lem n='211' type='0'/>naturalmente nel naso, si<lb/>
- converrà soffiare polvere sottile come <lem n='1562' type='0'/>alcol, il quale si faccia di<lb/>
- condisi, e d'<lem n='1827' type='0'/>archanitha, e sale armoniaco; e a lo 'nfermo si comandi<lb/>
- ch'elli ponga il naso molte volte al <lem n='852' type='0'/>vapore ffatto d'aceto caldo. E se<lb/>
- queste cose non bastassero, sì ssi <lem n='845' type='0'/>soffi nel naso quelle cose ke noi<lb/>
- nomineremo, la cui descriptione è questa.<lb/>
- Recipe: <lem n='3067' type='0'/>neella, fiele di grue, <lem n='1620' type='0'/>kolloquintida, <lem n='1444' type='0'/>eleboro bianco ana<lb/>
- parti iguali, <lem n='1613' type='0'/>polveriçinsi e pongansi ne l'urina del canmello <lem n='1858' type='0'/>arabico, in<lb/>
- tanta quantitade ke ssi possa choprire, e ponghasi al sole tanto che ssi<lb/>
- secchino e poi apresso se ne faccia sief. E quando fie mestiere uno di<lb/>
- loro ke ffia grande come una lenta, posto nell'olio del sambuco, e' si<lb/>
- metta nel naso, imperciò k'elli è molto buono a cciò; e se per questo<lb/>
- ke si mette nel naso forte doglia se ne seguiti, sì vi si dee mettere<lb/>
- dell'olio del seme de le çucche, e si gitti i· sul capo de l'acqua calda, e<lb/>
- sughi quelle cose ke ànno a <lem n='1645' type='0'/>humentare e a <lem n='1945' type='0'/>ramollire sì come tisana,<lb/>
- <pb n='748'/>cioè ad orzo, e quello manicare ke ssi fae de l'acqua de la cruscha e de<lb/>
- la farina e somillianti cose.<lb/>
- E questo sì è il <lem n='146' type='0'/>medicamento a coloro che ànno perduto l'odore,<lb/>
- et è molto provato, il quale si <lem n='1558' type='0'/>confice e fae in questa maniera:<lb/>
- <lem n='3067' type='0'/>neela si <lem n='1517' type='0'/>polverizi e pesti tanto ke ssia bene sottile, e si mescoli<lb/>
- coll'olio vecchio. E poi lo 'nfermo empia la boccha d'acqua e <lem n='826' type='0'/>imkini il<lb/>
- capo adietro quanto egli puote il più, e allotta del predetto<lb/>
- <lem n='146' type='0'/>medicamento alquante <lem n='1591' type='0'/>gocciole si <lem n='917' type='0'/>distillino nel naso. E a lo 'nfermo si<lb/>
- comandi ke, quanto elli puote, il più si sforzi d'attrare a ssé l'aria, la<lb/>
- quale cosa si convien fare in tre dì tre volte.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 40 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xL</formula><g ref='weak'>.</g> Del dolore de' denti.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 40</head>Se la <lem n='1719' type='0'/>gengia kol dolore de' denti è sanguinosa, e <lem n='3213' type='0'/>apostemosa, e<lb/>
- rossa, ' è <lem n='3214' type='0'/>apostematione com batimento e <lem n='2988' type='0'/>tempellamento, traghasi<lb/>
- sangue co le coppette, scemato sangue innançi de la vena del capo, e<lb/>
- poscia tengha ne la boccha alquanto aceto e olio rosato. E se per<lb/>
- questo non guerisce e sia il <lem n='2988' type='0'/>tempellamento forte e con <lem n='1161' type='0'/>emfiamento, sì<lb/>
- ssi pesti <lem n='1561' type='0'/>kanfora e piretro, e si mettano ne le radici de' denti. E<lb/>
- quando fieno disolute e disfacte, sì vi si mettano un'altra volta, e di<lb/>
- sopra sì vi si metta bambagia molle con olio rosato. E se la dollia<lb/>
- alcuna volta cresca e diventi più forte, la sexta parte d'una dr<sic>.</sic> d'oppio<lb/>
- <pb n='749'/>si disolva e disfaccia ne l'olio ro<supplied>sato</supplied>, del quale bambagia o panno<lb/>
- lino se ne <lem n='2736' type='0'/>molli et <lem n='2275' type='0'/>embiuti, e si metta ne la radice del dente. E se per<lb/>
- questo il duolo non si diparte, il luogho si dee <lem n='2749' type='0'/>scarpellare colla<lb/>
- lancetta o kon altro ferro, e le mignatte vi si debbono porre suso.<lb/>
- E se la <lem n='1719' type='0'/>cingia no è <lem n='3213' type='0'/>apostemosa, né piena di sangue, né la doglia<lb/>
- v'è con <lem n='2988' type='0'/>tempellamento, né nel volto è <lem n='3108' type='0'/>enfiamamento, overo ke la<lb/>
- dollia avengha dipo fastidio per troppa <lem n='2559' type='0'/>satolleza e riempimento di<lb/>
- cibo e dipo cena, e abbia manicato di cibo freddo molto, il ventre si<lb/>
- dee disolvere ko le pillole <lem n='1578' type='0'/>cotie, e freghare e stropicciare le radici de'<lb/>
- denti dolliosi kon questa medicina.<lb/>
- Recipe: senape, piretro, <lem n='2785' type='0'/>sataragi, <lem n='1670' type='0'/>baurach, gengiovo, pepe e di<lb/>
- queste cose <lem n='1517' type='0'/>polveriççate le radici de' denti si <lem n='1255' type='0'/>stropicino, e la bambagia<lb/>
- <lem n='1135' type='0'/>uncta e <lem n='2275' type='0'/>imbiutata con essi si ponga sopra le radici de' denti, poi che lo<lb/>
- 'nfermo avrae lavata la boccha coll'aceto, nel quale fieno cotte<lb/>
- piretro, mentastro e <lem n='2316' type='0'/>origamo. E sopra la mascella di fuori si dee porre<lb/>
- panico, overo millio arostito ne la <lem n='1529' type='0'/>padella, o il dente e la sua radice si<lb/>
- stropicci ko la polvere del pepe mescolata col mèle.<lb/>
- <pb n='750'/>E se queste cose nom bastassero questa triacha si metta ne le<lb/>
- radici de' denti, la quale si fa in questa maniera.<lb/>
- Recipe: castorio, asa, pepe, gengiovo, storace ana per iguali parti,<lb/>
- e si conficiano col mèle, e s'<lem n='614' type='0'/>anministrino, e lo 'mfermo ancora per<lb/>
- alquanto tempo si sofferi e si tengha ke no manuchi e stea affamato,<lb/>
- et entri nel bagno, e usi il <lem n='85' type='0'/>movimento e la faticha.<lb/>
- E colui ke per queste medicine non guerisce, sì ssi metta il ferro<lb/>
- ardente e imbrasciato molte volte ne la radice del dente e si <lem n='2795' type='0'/>'radichi e<lb/>
- metta fuori de la boccha. E s'elli è corroso, sì ssi riempia co le<lb/>
- medicine ke noi abiamo nominate ke ssono <lem n='2767' type='0'/>corrosive, e si ne tragha<lb/>
- fuori.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 41 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLj</formula><g ref='weak'>.</g> D'<lem n='704' type='0'/>insegnare trare i denti e di <lem n='3215' type='0'/>'radicharli.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 41</head><lem n='146' type='0'/>Medicamento di grande efficacia il quale, quando si mette ne la<lb/>
- radice del dente, sì 'l costrigne e rompe e mitiga il suo dolore.<lb/>
- Prendasi <lem n='2476' type='0'/>kebikegi et erba, pepe e trita, e ko l'<lem n='3216' type='0'/>alcatrano (o kon<lb/>
- <lem n='3217' type='0'/>alcaterno) si <lem n='3199' type='0'/>scompargano e <lem n='206' type='0'/>inmollino, e se n'empia.<lb/>
- <lem n='146' type='0'/>Medicamento il quale i denti deboli e quelli che dogliono ke ssi<lb/>
- voliono trare <lem n='2795' type='0'/>eradicha.<lb/>
- <pb n='751'/><anchor type='note' n='451'/>Prendasi de le scorçe de le radici del <lem n='1222' type='0'/>moro, e de le radici del<lb/>
- <lem n='1559' type='0'/>cappare, e piretro, e 'l latte di <lem n='1825' type='0'/>tottomallio, e lacte d'ana bula, e<lb/>
- <lem n='2549' type='0'/>aurpimento rosso, e radice di coloquintida, e trite con tanto aceto si<lb/>
- <lem n='3218' type='0'/>scompercano e si <lem n='1796' type='0'/>ramollino ke basti.<anchor type='endnote'/> E l'aceto per una settimana una<lb/>
- volta il die, sì come dinançi, vi s'agiungha. E dipo questo i denti<lb/>
- intorno si <lem n='742' type='0'/>scalçino, e de le predette cose <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g> volte il die s'<lem n='2351' type='0'/>epitimi tanto<lb/>
- k'elli sieno agevoli a muovere, e cosie si traghano, o si faccia epithima<lb/>
- colla feccia de l'aceto molto acuto per molti die, e poscia se ne<lb/>
- traghano fuori, o le rane de' fiumi si cuocano ne l'olio tanto ke ssi<lb/>
- <lem n='1010' type='0'/>disolvano. E quando fie mestiere, le radici de' denti si <lem n='742' type='0'/>scalcino, e di<lb/>
- questo olio s'ungano molte volte tanto ke ssi possano muovere<lb/>
- <lem n='159' type='0'/>agevolmente e poscia si tragano <lem n='125' type='0'/>kollo strumento d'atrare i denti.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 42 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLij</formula><g ref='weak'>.</g> Da torre via l'allegamento de' denti.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 42</head><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='275'/> Per torre via l'<lem n='1837' type='0'/>aleghamento de' denti e de la loro <lem n='3219' type='0'/>kongelatione, e<lb/>
- adormentamento de' denti <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula>: porcellane e mandorle amare si<lb/>
- <lem n='698' type='0'/>mastichino o con simillianti a questi; o elli si faccia <lem n='2153' type='0'/>stropiciamento kol<lb/>
- sale e si mastichi la cera, <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='276'/> o faccia altre kose ke noi dicemo quando<lb/>
- tractamo de la propietà de la porcellana. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 42 bis rubr.</head><pb n='752'/>Di coloro ai quali <lem n='265' type='0'/>duole i denti per chagione dell'aire<lb/>
- freddo e sua cura. Rubrica.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 42 bis</head><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='277'/> Quelli al quale duole i denti per kagione dell'aire freddo, sì vi si dee<lb/>
- porre suso <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula>: olio caldo nel panno vi si dee porre suso, o tuorla<lb/>
- d'uova arostite calde mastichi molte volte, o elli morda il pane caldo<lb/>
- molte volte, o elli si faccia <lem n='2153' type='0'/>stropiciamento coll'olio del <lem n='989' type='0'/>gillio <lem n='669' type='0'/>salvatico,<lb/>
- o di balsamo.<lb/>
- E quando <lem n='3008' type='0'/>cola, cioè bolla, apare ne la lingua, se le bolle sono<lb/>
- rosse, prendasi:<lb/>
- <lem n='3220' type='0'/>anthera, cioè quello cotale fiore k'è dentro a la rosa quando le<lb/>
- <lem n='607' type='0'/>foglie ne sono levate, <lem n='1560' type='0'/>amido, spodio, <lem n='2133' type='0'/>lenti scorticate, seme di<lb/>
- porcellane, coriandro seccho, seme di <lem n='255' type='0'/>fave, o <lem n='3221' type='0'/>scierie de <lem n='3222' type='0'/>matho ana<lb/>
- parti iguali, e uno poco di <lem n='1561' type='0'/>camphora, e di queste cose polveriçate si<lb/>
- facia <lem n='2153' type='0'/>stropiciamento, e mescolate con aceto, e con olio rosato, e<lb/>
- acqua rosata, si tengano in boccha, e si scemi sangue co le coppette.<lb/>
- E se le <lem n='1684' type='0'/>pustole fossero bianche, sì ssi <lem n='1255' type='0'/>stropiccino kol sale e col mèle, e<lb/>
- <pb n='753'/>sciroppo acetoso si tengha in boccha, o <lem n='1727' type='0'/>almury (sì è uno savore ke ssi<lb/>
- fae). <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='278'/> E queste cose sono di grande efficacia a la detta dollia. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 43 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLiij</formula><g ref='weak'>.</g> De le gengie sanguinose, come si debbono<lb/>
- curare.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 43</head>Quando de le gengie sangue sottile esce assiduamente, sì ssi<lb/>
- prenda di ciascuno arsenicho, cioè rosso e giallo, e de la <lem n='1424' type='0'/>kalcina, e de<lb/>
- le galle per iguali parti, de le quali, polveriçate e mescolate con aceto,<lb/>
- sì ssi formino piccoli trocisci. E quando fosse mestiere, di loro<lb/>
- pulverizati si prenda quanto è la sexta parte d'una dr<sic>.</sic>, e si <lem n='1255' type='0'/>stropicino<lb/>
- kon esso le <lem n='1719' type='0'/>gingie molto bene. <anchor type='note' n='461'/>E così dimori um poco e poscia<lb/>
- tengha l'olio rosato im boccha, imperciò ke questo è maravilliosa<lb/>
- cosa a questa infertade guerire, e a la <lem n='642' type='0'/>putredine e a l'<lem n='3223' type='0'/>erpete<lb/>
- <lem n='2439' type='0'/>estinomeno ke à la boccha.<anchor type='endnote'/><lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 44 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLiiij</formula><g ref='weak'>.</g> Del cadimento de l'uvola.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 44</head><pb n='754'/>Quando lo 'mfermo sente alcuna cosa essere ne la radice de la<lb/>
- lingua, o ne la gola, e quando huomo li comanda ch'elli apra la<lb/>
- boccha e traggha fuori la lingua, apare l'uvola sua ke ssia già <lem n='3224' type='0'/>fluxa e<lb/>
- distesa e <lem n='2107' type='0'/>alumgata, sì ssi prendano <lem n='3225' type='0'/>raumech, e sale armoniacho e,<lb/>
- bene <lem n='1517' type='0'/>polverizati co lo strumento da <lem n='2494' type='0'/>insoffiare, sì ssi soffino sopra<lb/>
- ll'uvola e di loro si pongha um pocho in sulla somitade di quello<lb/>
- stromento, e con esso si <lem n='819' type='0'/>diriçi a la radice dell'uvola, et ella si tragga<lb/>
- um poco in fuori co lo strumento, o melagrana acetosa sì ssi pesti co<lb/>
- la sua polpa e si faccia con esso gargarismo. E s'ella dimora<lb/>
- lungamente in questa maniera così dilungata, e la sua parte di sopra<lb/>
- sia <lem n='3134' type='0'/>sottilliata, e 'l suo capo sia ritondo, sì ssi dee talliare infino a la<lb/>
- radice. Ma ssì ssi conviene guardare ke ançi che così (chome noi<lb/>
- dicemo) <lem n='462' type='0'/>disposita si tagli, imperciò ke per questo si seguita alcuna<lb/>
- volta fluxo di sangue, il quale non si puote costrignere.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 45 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLv</formula><g ref='weak'>.</g> De le mignatte ch'entrano ne la ghola.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 45</head>Quando alcuno sente ne la sua gola <lem n='3226' type='0'/>titillatione, et elli n'esce<lb/>
- fuori sangue sotile, sì dee huomo allora extimare e credere k'elli àe<lb/>
- <lem n='3024' type='0'/>mingnatta ne la sua boccha, e magiormente s'elli àe bevuta acqua<lb/>
- i· lluogo ove sono <lem n='1808' type='0'/>sanguisciughe, cioè mingnatte. Onde la boccha de<lb/>
- lo 'nfermo si dee aprire, e la lingua se ne dee fare trare fuori e<lb/>
- priemere in giù, e porre <lem n='53' type='0'/>mente la gola al sole.<lb/>
- <pb n='755'/>E se l'huomo vedrae la <lem n='3024' type='0'/>mingnatta <lem n='432' type='0'/>pendere in luogho <lem n='1743' type='0'/>prociano,<lb/>
- sì sse ne dee trare fuori ko le <lem n='3227' type='0'/>forpici, ko le quali le saette si traggono<lb/>
- fuori de le carni; il quale si fa in questa maniera: il kapo dal quale<lb/>
- pende si dee <lem n='172' type='0'/>strignere, e in questa maniera se ne tragha. E s'ella no è<lb/>
- manofesta o non si veghia, lo 'nfermo molte volte <lem n='1627' type='0'/>gargariççi senape<lb/>
- con aceto, imperciò k'ella si partirà del luogo ov'ella è, o si faccia<lb/>
- <lem n='2421' type='0'/>gorgolliamento d'aceto e di sale e d'asa. E ancora <lem n='3067' type='0'/>neella o senape trite<lb/>
- vi s'<lem n='2494' type='0'/>insoffino dentro e si faccia ancora gargarismo del sugo de la<lb/>
- cipolla.<lb/>
- E se po' 'l suo <lem n='1378' type='0'/>kadimento rimarrae a lo 'mfermo <lem n='3228' type='0'/>resudamento di<lb/>
- sangue, facciasi gargarismo de la dicotione, ne la quale la scorça de la<lb/>
- melagrana e balaustie e sumach sien cotte, e s'<lem n='2494' type='0'/>insoffi ne la gola<lb/>
- polvere di balaustie, e d'incenso, e di sangue di dragone, e amido. E<lb/>
- se la mignatta è apicchata a lo stomaco, sì si dea medicina per la quale<lb/>
- i vermini si mandano fuori. E di quelle cose ke le mignatte fanno<lb/>
- uscire fuori, sì è che lo 'mfermo entri nel bagno, e tanto vi stea ke elli<lb/>
- abbia grande sete, e allotta tengha im boccha acqua raffreddata ne la<lb/>
- neve. E quando ella si comincerà a riscaldare, sì la sputi e <lem n='350' type='0'/>pigli<lb/>
- dell'altra, imperciò ke la mignatta alcuna volta viene a la boccha<lb/>
- cercando del freddo e andandolo chaendo.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 46 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLvj</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose k'<lem n='21' type='0'/>entrano ne la gola, o <lem n='386' type='0'/>spina<lb/>
- o osso.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 46</head><pb n='756'/>Quando quello che emtra ne la gola e vi si <lem n='1022' type='0'/>ficcha dentro, o nel<lb/>
- <lem n='1765' type='0'/>meri, fosse grande boccone (o altra cosa a llui somilliante, di quelle<lb/>
- cose che non ànno peççi fenduti contenuti i· llor, o aguti), giova, e<lb/>
- molte volte, <lem n='360' type='0'/>perkuotere lo 'mfermo nel collo, molte volte di dietro, e<lb/>
- spesse volte <lem n='1192' type='0'/>tramghiotire acqua; forse <lem n='509' type='0'/>discenderae giuso e lo 'mfermo<lb/>
- entri nel bagno e <lem n='1192' type='0'/>tranghiotischa molte volte de l'olio. La quale cosa,<lb/>
- poi ch'elli l'avrae facto, sì ssi <lem n='1192' type='0'/>tranghiotisca grandi boconi. E s'elli<lb/>
- aviene cosa che non discenda, instrumento, il quale è somilliante a<lb/>
- quello ke ssi suole dire qui di sotto, si metta ne la boccha. E quello<lb/>
- cotale strumento è di piombo, il quale conciosiacosaké elli sia<lb/>
- somilliante a la rete è lungho, il quale à in sé <lem n='2931' type='0'/>gibositade e <lem n='3229' type='0'/>kolmeza,<lb/>
- overo <lem n='1851' type='0'/>scrignuteza.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 47 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLvij</formula><g ref='weak'>.</g> De la graveza de la lingua. Rubrica.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 47</head>Quando la lingua fia grave sanza li altri membri, e lo 'mfermo<lb/>
- non avrae avuta né febre né acuta infertade, sì ssi prendano sale<lb/>
- armoniaco, pepe, gengiovo, senape biancha, e piretro, e <lem n='2498' type='0'/>staphisagria,<lb/>
- e <lem n='1670' type='0'/>baurach (cioè salsume), e origano, sale <lem n='1615' type='0'/>yndo, <lem n='3067' type='0'/>neella, maiorana<lb/>
- (cioè persa) seccha, e si <lem n='670' type='0'/>cuokano in acqua o sse ne faccia<lb/>
- <pb n='757'/><lem n='2420' type='0'/>gargharismo, o <lem n='2421' type='0'/>gorgolliamento, ma si guardi molto bene lo 'nfermo<lb/>
- k'elli non ne mandi fiore giuso puncto, o lo 'nfermo a <lem n='92' type='0'/>ddigiuno per<lb/>
- molti die <lem n='1627' type='0'/>gargarizi, o <lem n='2444' type='0'/>gorgogli, almuri <lem n='2816' type='0'/>nabati, o e' si faccia gargarismo<lb/>
- d'aceto o di piretro. E poi ch'elli avrae lasciato di <lem n='1627' type='0'/>gargharizare, sì ssi<lb/>
- prenda il sale armoniaco, pepe, piretro e senape per iguali parti; e<lb/>
- quando fieno bene pesti, sì ssi strupicci la lingua lunghamente. E se<lb/>
- colla graveza della lingua e' vi sia graveza de l'udire e delli altri sensi,<lb/>
- sì come male vedere e male udire e similliantemente delli altri, sì ssi<lb/>
- medichi lo 'mfermo secondo la dottrina, la quale la parlasia si<lb/>
- medicha.<lb/>
- E se 'l parlare fia agravato nelle febbri acute, e tu lla vedrai in<lb/>
- quella graveza del parlare <lem n='3134' type='0'/>sottilliata e abreviata, cioè <lem n='931' type='0'/>acorciata,<lb/>
- <lem n='3144' type='0'/>spasmata e <lem n='997' type='0'/>contracta, sì ssi gitti l'acqua <lem n='668' type='0'/>kalda sopra i principi delli<lb/>
- <lem n='1874' type='0'/>sponduli del collo, cioè sul capo di dietro, o delli orecchi, e ungasi<lb/>
- coll'olio; e lo 'mfermo dee tenere olio tiepido in boccha. E s'egli è<lb/>
- gram tempo ke 'l parlare non finoe di menomare, o ancora sempre si<lb/>
- dee huomo considerare se 'l leghamento di sotto, kol quale la lingua<lb/>
- si lega, sia magiore ke non dee, e se così è, sì sse ne dee talliare<lb/>
- um poco, e <lem n='1095' type='0'/>dêvisi mettere dentro del zegi <lem n='1517' type='0'/>polverizato.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 48 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xlviij</formula><g ref='weak'>.</g> De la lingua che ingrossa che nom <lem n='1019' type='0'/>kape<lb/>
- ne la boccha.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 48</head><pb n='758'/>Quando elli aviene cosa ke la lingua <lem n='586' type='0'/>emfi sì ke per la troppa<lb/>
- grandeza ella escha fuor de la boccha, sì ssi dee stropiciare ko le<lb/>
- cipolle e co la <lem n='2023' type='0'/>acetositade del cederno, cioè kol suo sugho, e kol ribes,<lb/>
- e col sugo de le <lem n='1539' type='0'/>mèlegrane acetose, tanto ke molta saliva escha e coli<lb/>
- de la boccha, e in questa maniera <lem n='2154' type='0'/>disemfia e torna a la primaia <lem n='195' type='0'/>misura.<lb/>
- E se questo nom basta, sì ssi stropicci con sale e con aceto, e se<lb/>
- questo non giova, sì ssi scemi sangue d'ambindue le vene del capo<lb/>
- primieramente e poscia de la vena k'è sotto la lingua.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 49 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xLviiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la ghiandola k'è anodata sotto la lingua<lb/>
- e de la sua cura.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 49</head>Quando sotto la lingua è una <lem n='2081' type='0'/>ghiandola nociva, cioè ke ffaccia<lb/>
- male, nel chominciamento kol sale armoniacho e co le galle si dee<lb/>
- stropicciare. E se cosa è k'ella sia vecchia, sì ssi dee stropicciare col<lb/>
- <lem n='146' type='0'/>medicamento de le <lem n='1719' type='0'/>gengie sanguinose, il quale è <lem n='146' type='0'/>medicamento acuto,<lb/>
- e lo 'mfermo tengha im bocca aceto e sale.<lb/>
- E lli apostemi che ssi fanno ne la lingua si debbono medicare<lb/>
- con quelle cose kolle quali si medicano quelli ke noi abiamo detto di<lb/>
- sopra.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 50 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>L</formula><g ref='weak'>.</g> De la <lem n='1838' type='0'/>squinantia, cioè de l'apostema de la ghola.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 50</head><pb n='759'/>Quando nel <lem n='2445' type='0'/>tramghiottire si sente angoscia, sì è presente quello<lb/>
- male il quale è kiamato <lem n='1838' type='0'/>squinançia, la cui gravitade e la cui leveza si<lb/>
- puote cognoscere secondo la <lem n='1128' type='0'/>stretteza de la gola e la sua quantitade.<lb/>
- Quando elli è <lem n='1128' type='0'/>streteza e angoscia di mandare giù il manichare e 'l<lb/>
- bere, e nel volto e nelli occhi è rosseza e repretione, nel<lb/>
- <lem n='49' type='0'/>cominciamento del <lem n='146' type='0'/>medicamento sì si scemi sangue de la vena del<lb/>
- capo, e si faccia gargarismo kol sugho de le melegrane acetose, ko la<lb/>
- sua midolla, o kol rob de le mele <lem n='2680' type='0'/>matiane acetose, o kol rob de le<lb/>
- <lem n='1194' type='0'/>more, de' seni; e poscia si faccia gargarismo de l'acqua rosa, ne la<lb/>
- quale il <lem n='1664' type='0'/>somacho sia <lem n='1043' type='0'/>infonduto, cioè stato in molle. E poi ch'elli fia<lb/>
- così facto per tre die, e 'l ventre fia solvuto col sugho de' <lem n='247' type='0'/>fructi, sì<lb/>
- come di susine, e di <lem n='2561' type='0'/>thamarindi, e di cassia fistola, e di <lem n='2319' type='0'/>terianabyn, sì<lb/>
- ssi faccia gargarismo kolla dicotione de' fichi gialli, e d'uve passe, e co<lb/>
- la midolla de la cassia fistola, ko l'<lem n='2173' type='0'/>ydromelle. E se 'l male invecchia, sì<lb/>
- ssi medichi koi <lem n='2420' type='0'/>gargarismi e colle <lem n='3230' type='0'/>'msoffiationi dentro de'<lb/>
- medicamenti forti che noi diremo. E se nel volto no è rosseza e molta<lb/>
- saliva gocioli de la boccha, e lo 'mfermo sia humido, nel<lb/>
- <lem n='49' type='0'/>cominciamento si muova il ventre e solva ko le pillole <lem n='1578' type='0'/>cotie, e facciasi<lb/>
- il cristere acuto ke noi nominamo nel capitolo de l'appoplesia.<lb/>
- E quando il male comincerà, facciasi gargarismo <lem n='125' type='0'/>kollo sciroppo<lb/>
- acetoso, o ko l'<lem n='2173' type='0'/>ydromelle, pepe e <lem n='1655' type='0'/>oximelle, e poscia co l'<lem n='1727' type='0'/>almury<lb/>
- <lem n='2816' type='0'/>nabati. E si faccia ancora gargarismo kon <lem n='2173' type='0'/>ydromelle, e con senape, e<lb/>
- di quelle cose ke giovano a la rea <lem n='1838' type='0'/>squinantia, e che si tolgha sangue de<lb/>
- le vene ke ssono sotto la lingua, e che ssi pongano sul collo ventose<lb/>
- sança <lem n='2797' type='0'/>scarificatione (cioè sança <lem n='2897' type='0'/>scarpellamento) kon ferro, e si faccia<lb/>
- <pb n='760'/>epitima sul collo kol mele d'anacardi, tanto ke vi si facciano suso le<lb/>
- vesciche; e si faccia gargarismo kolla senape, e di questa medicina li si<lb/>
- soffi ne la gola, la quale si fae in questa maniera: senape e sale<lb/>
- armoniaco, piretro, nitro, asa, pepe, mentastro si prendano, e di<lb/>
- queste cose col mèle si faccia gargarismo.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 51 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lj</formula><g ref='weak'>.</g> De la <lem n='696' type='0'/>tossa aspra e seccha.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 51</head>Quando alcuno avrae la tossa et ella è aspra e seccha, e con<lb/>
- rosseza e con chalore, sì ssi dee dare a lo 'nfermo <lem n='3183' type='0'/>miraba di viuole, e<lb/>
- acqua d'orzo, e farinata d'orzo, e manuchi <lem n='3231' type='0'/>fava infranta, e spinaci<lb/>
- conditi coll'olio e co le mandorle dolci, e ne la boccha tengha <lem n='3232' type='0'/>bichike<lb/>
- ke ssi fanno in questa maniera.<lb/>
- Recipe: sugho de la requilitia, zuchero bianco ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>; amido<lb/>
- <lem n='2729' type='0'/>draghaganti, mandorle dolci scorticate e <lem n='448' type='0'/>monde ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g>; e kon<lb/>
- queste kose, <lem n='1614' type='0'/>intrise kolla <lem n='1619' type='0'/>mucillagine de la granella de le mele<lb/>
- cotogne, si facciano pillole. E se ko la <lem n='696' type='0'/>tossa fia molto sputo, il quale<lb/>
- quando non si puote mandare fuori fae nocimento, e con questa<lb/>
- cotale tossa no è febri né grande menagione di ventre, sì li si dee dare<lb/>
- di questi cotali trocisci.<lb/>
- Recipe: seme di finochio, seme d'appio, sugho di requilitia,<lb/>
- <lem n='1641' type='0'/>kapello venero, mandorle ana iguali parti, e di queste cose <lem n='1614' type='0'/>intrise kolla<lb/>
- <lem n='1619' type='0'/>mucillagine del seme del lino se <lem n='1045' type='0'/>'nformino trocisci (cioè cotali<lb/>
- panellini picoli fatti ne la forma di dadi grossi o piccoli kome ti piace),<lb/>
- de' quali si dea per volta dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>; e la dicotione ke ssi dee usare in<lb/>
- <pb n='761'/>questa infertade sì è quella ke noi abiamo già scripta nel kapitolo del<lb/>
- catarro, a la quale si debbono <lem n='189' type='0'/>agiungnere dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g> di capello venero.<lb/>
- E se la tossa è antiqua, e nocevole, e rea, sì ch'ella non lasci<lb/>
- dormire di notte kolui che ll'à, le pillole de storace li si debbono dare<lb/>
- le quali ricevono mirra e storace e oppio per iguali parti. E di queste<lb/>
- cose s'informino pillole a la grandeza de' lupini, de le quali si deano a<lb/>
- lo 'nfermo <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g> o <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g> a la volta, e bea del sciroppo del papavero, e<lb/>
- manuchi il seme del papavero bianco kol zucchero. E quelli che àe<lb/>
- questa cotale infertade si guardi k'elli non manuchi kose acetose, né<lb/>
- cose salate, né kose <lem n='858' type='0'/>laçe, né agre, né amare.<lb/>
- <lem n='2716' type='0'/>Fummicamento a la tossa anticha e al puzolente sputo.<lb/>
- Recipe: <lem n='1634' type='0'/>aristorlogia lungha, mirra, storace, <lem n='2689' type='0'/>gal<sic>.</sic> per iguali parti,<lb/>
- e <lem n='2549' type='0'/>orpimento rosso tanto quanto tucte l'altre cose, e tucte queste cose<lb/>
- <lem n='1517' type='0'/>polverizate se <lem n='1449' type='0'/>'ntridano kol bituro de la vaccha, de le quali cose si<lb/>
- facciano madaleoni a la quantitade di picole pallottole. E quando<lb/>
- fosse mestiere, sì sse ne facia <lem n='2678' type='0'/>fumigio d'uno di loro a <lem n='92' type='0'/>digiuno a lo<lb/>
- 'nfermo per lo <lem n='3185' type='0'/>tragetorio, cioè per quello strumento <lem n='1356' type='0'/>forato come<lb/>
- kanna, ke noi dicemmo.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 52 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lij</formula><g ref='weak'>.</g> De la tossa aspra e seccha e sua <lem n='80' type='0'/>chura.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 52</head>Quando alcuno assiduamente àe la tossa e nom puote trare a ssé<lb/>
- l'aria se non con grande ambascia, e quando elli giace supino sì è<lb/>
- <pb n='762'/>pegio, e quando elli siede, sì lli è mellio, quella dicotione sì lli si dee<lb/>
- dare, la cui discriptione è questa.<lb/>
- Recipe: fichi gialli dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>; datteri bene humidi e bene grossi,<lb/>
- seme d'appio, seme di finocchio, <lem n='1641' type='0'/>kapello venero, liquiritia, ysopo,<lb/>
- <lem n='1540' type='0'/>marobbio ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g>; e si cuocano in tre libre d'acqua dolce tanto ke<lb/>
- <lem n='371' type='0'/>reghano a una libra e si coli. E di questa dicotione sì ssi dea a lo<lb/>
- 'nfermo tre die kol peso di tre aurey di questa <lem n='1513' type='0'/>confectione, la qual è:<lb/>
- recipe: <lem n='964' type='0'/>suco di requilitia, ysopo, <lem n='1641' type='0'/>kapello venero ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>;<lb/>
- <lem n='3233' type='0'/>kordumeni, pepe, mandorle amare, <lem n='1634' type='0'/>aristorlogia lunga e <lem n='671' type='0'/>retunda, seme<lb/>
- d'<lem n='562' type='0'/>orticha ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g>; mèle dispumato quanto è mistiere, imperciò ke<lb/>
- questa confettione le superfluitadi ke ssono nel petto manda fuori<lb/>
- <lem n='746' type='0'/>maravigliosamente et è molto buona, sì ch'ella è da dare per una<lb/>
- septimana <lem n='301' type='0'/>continuamente. E poi lo 'nfermo, poscia k'elli avrae<lb/>
- manichato senape e mèle, sì ssi dee fare rendere. E 'l ventre si dee<lb/>
- solvere e muovere kon quelle pillole, k'è:<lb/>
- recipe: agarico, polpa di coloquintida ana granella d'orço, a peso<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>vj</formula><g ref='weak'>.</g>; <lem n='3102' type='0'/>elacterio granella <g ref='weak'>.</g><formula>iiij</formula><g ref='weak'>.</g>; sugo di requilitia dr<sic>.</sic> <formula>1/2</formula>; e se ne faciano<lb/>
- pillole, le quali sono assai a una presa. E dipo a queste cose si torni<lb/>
- ancora a bere la dicotione predetta, e a prendere la <lem n='1513' type='0'/>confeçione, e a la<lb/>
- perfine a muovere il ventre, e al rigittare, e questo si conviene fare<lb/>
- spesse volte tanto ke lo 'mfermo <lem n='78' type='0'/>guerischa, e in questo mezo<lb/>
- s'<lem n='118' type='0'/>astengha de' cibi grossi, e <lem n='1554' type='0'/>stitici, e <lem n='2171' type='0'/>acetosi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 53 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Liij</formula><g ref='weak'>.</g> Di <lem n='1839' type='0'/>pleurisi, cioè quando alcuno sente sotto le<lb/>
- costi dolore pugnente. Rubrica.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 53</head>Quando alcuno sente sotto le costi dolore pugnente, e<lb/>
- propiamente quando alcuno à con esso tossa seccha e <lem n='825' type='0'/>asciutta e à<lb/>
- febbre, sì è buono se la doglia sale sopra le costi in su ke lli si scemi<lb/>
- sangue de la vena del capo da quella parte ov'è la dollia, se 'l corpo<lb/>
- tucto non fosse tucto ripieno di sangue, imperciò ke sse così fosse,<lb/>
- <lem n='998' type='0'/>konverrebbesi scemare sangue de la parte <lem n='395' type='0'/>kontraria. E s'elli aviene<lb/>
- cosa ke 'l male sia già durato per alquanti die, sì ssi dee scemare<lb/>
- sangue a lo 'mfermo da quella parte ov'è la dollia. E se la dollia tenda<lb/>
- in giù a la parte de le costi di dietro, sì ssi dee solvere il ventre e fare<lb/>
- uscire ko la dicotione ke noi abiamo scripta nel capitolo de la rema.<lb/>
- Ma ancora è mellio ke lli si faccia la flebotomia, cioè ke ssi scemi il<lb/>
- sangue, e poscia li si dea l'acqua dell'orço <lem n='301' type='0'/>kontinuamente col çuchero.<lb/>
- E se tu vedi ke la tossa sua sia molto seccha e molto <lem n='825' type='0'/>asciutta, dàgli<lb/>
- ogne mattina per tempo del <lem n='2172' type='0'/>julep, e poscia li dae a bere de l'acqua de<lb/>
- l'orço. E se lo 'mfermo è debole, sì ssi notrichi col pane e col<lb/>
- çuchero. E s'elli è forte, sì lli basterà infino al quarto die k'elli si dea<lb/>
- pur de l'acqua de l'orço. E quando elli <lem n='248' type='0'/>chomincerà a sputare, sì li si<lb/>
- dea <lem n='301' type='0'/>continuamente la dicotione a bere (ke noi contamo e scrivemo<lb/>
- nel capitolo de la rema), e bea acqua d'orço tanto ke ssia guerito. E se<lb/>
- la febre, e l'acuitade, e la forteza del male perseveri, e lo 'mfermo<lb/>
- sofferi pena nello sputare, sì lli si dea la dicotione ke noi nominamo<lb/>
- nel capitolo de l'asma. La qual cosa si conviene fare similliantemente<lb/>
- quando elli <lem n='592' type='0'/>sputa la <lem n='642' type='0'/>putredine. E s'elli aviene cosa ke nel<lb/>
- <lem n='49' type='0'/>kominciamento del male quello ke <lem n='592' type='0'/>sputa è molto nero, o molto giallo,<lb/>
- <pb n='764'/>e dimori in quella maniera, e la febbre non si diparte nel <lem n='298' type='0'/>calore infino<lb/>
- al septimo die, paurosa cosa è e da dottare. E se con questo tucto<lb/>
- nom puote melliorare d'atrare l'aire k'è dinançi, e nel petto è <lem n='3234' type='0'/>rantalo<lb/>
- o ne le <lem n='839' type='0'/>mascelle, rossore è nelli occhi, presso è de la morte. E se di<lb/>
- fuori nel costato aparisse rossore o <lem n='3235' type='0'/>apostemamento, e quando vi si<lb/>
- prieme suso si <lem n='169' type='0'/>duole, sì vi si pongha suso la coppetta o empiastro di<lb/>
- senape, o di fichi, e tanto vi si lasci stare ke vi si facia <lem n='1647' type='0'/>ulceragioni.<lb/>
- E di quelle cose ke, per lo errore de' matti, i nocimenti ke<lb/>
- avengono acrescono a coloro ke ànno questa infertade, e stimano ke,<lb/>
- quando il duolo si sente sotto le costi nel <lem n='49' type='0'/>cominciamento, extimano<lb/>
- ke quella sia grossa ventositade, per la quale cosa elli danno il<lb/>
- <lem n='1689' type='0'/>lactovario diecimino, o altri <lem n='1689' type='0'/>lactovarii somillianti a llui, e così<lb/>
- l'uccidono. E questa infertade è kiamata <lem n='3236' type='0'/>busen, la cui chagione sì è<lb/>
- apostema ke nasce dentro sotto le costi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 54 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Liiij</formula><g ref='weak'>.</g> De l'apostema del polmone e de la sua cura.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 54</head>Quando ad alcuno sopraviene febbre e à tanta <lem n='1983' type='0'/>costrintione ne<lb/>
- l'alito k'elli creda affoghare, e ne le mascelle sia tanta rosseza e sì<lb/>
- grande ke quasi paiano tinte, e la parte del petto dinançi duole, e à<lb/>
- grande tossa, e quello ke si <lem n='592' type='0'/>sputa è <lem n='3237' type='0'/>spiumo, e nel petto si sente<lb/>
- graveza sança <lem n='1687' type='0'/>puntione e sança <lem n='298' type='0'/>calore, quelli al quale avengono tutte<lb/>
- queste cose sia acuto apostema nel polmone. E questo male è<lb/>
- <pb n='765'/>kiamato <lem n='3238' type='0'/>peripleumania. Nel <lem n='49' type='0'/>cominciamento del suo medichamento sì<lb/>
- ssi scemi sangue de la vena del feghato, e poscia si medichi con quelle<lb/>
- medicine ko le quali si medicha la <lem n='1839' type='0'/>pleuresi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 55 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lv</formula><g ref='weak'>.</g> Di coloro che gittano il sangue col vomito e co<lb/>
- lo sputo o kon <lem n='3155' type='0'/>raschatione dal palato.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 55</head>Quando il sangue esce con <lem n='3155' type='0'/>rascatione o kon picolo suono, il<lb/>
- quale si fa sança tossa, non ne conviene avere perciò paura a lo<lb/>
- 'mfermo, imperciò ke potrà guerire <lem n='2444' type='0'/>gorgolliando quelle cose ke noi<lb/>
- nominamo nel capitolo de la <lem n='1838' type='0'/>squinantia e <lem n='1131' type='0'/>sottilliando il <lem n='191' type='0'/>regimento e la<lb/>
- vita del manicare e del bere. E se 'l sangue esce kol vomito non fa<lb/>
- perciò grande nocimento né paura, e imperciò ke questo male si<lb/>
- guerisce tolliendo sangue a lo 'mfermo, e s'elli manucha le cose <lem n='1554' type='0'/>stitice<lb/>
- e <lem n='858' type='0'/>laçe, sì come il sumach e 'l sugo de l'uve acerbe, e bea ancora del<lb/>
- bolo <lem n='1633' type='0'/>armenicho, <lem n='2533' type='0'/>gummo <lem n='2348' type='0'/>arabico, balaustie, sangue di dragone,<lb/>
- oncenso per iguali parti, e se ne dea dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g> kol rob sempice, cioè<lb/>
- schietto, di mele cotogne.<lb/>
- A alcuni suole uscire sangue ko <lem n='1648' type='0'/>interpollatione, cioè per certe<lb/>
- stagioni acostumatamente, de la qual cosa non sente neuno<lb/>
- nocimento ançi rimedio, per la quale cosa si dee così lasciare stare.<lb/>
- E s'elli esce il sangue colla tossa, sì è da dottare e da averne<lb/>
- paura. Sì si conviene, dumque, <lem n='248' type='0'/>kominciare nel <lem n='146' type='0'/>medicamento<lb/>
- <lem n='2779' type='0'/>scemandoli sangue de la vena del feghato, e poscia li si dee dare a<lb/>
- bere di questi trocisci, la cui descriptione è questa.<lb/>
- Recipe: incenso, sangue di dragone ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g>; <lem n='2467' type='0'/>karabe dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g>;<lb/>
- <lem n='3198' type='0'/>hematatis, terra <lem n='1602' type='0'/>sigillata ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>; allume dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g> <formula>1/2</formula>; balaustie dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>;<lb/>
- <pb n='766'/>oppio dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g>; <lem n='3239' type='0'/>ravendeseni dr<sic>.</sic> <formula>[<g ref='ell'/>]</formula>; e di tucte queste cose si faciano<lb/>
- trocisci <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>; de' quali tucti si pigli uno ogne die col sugho del bassilico<lb/>
- maiore e de la porcellana. E se 'l male è molto forte, sì ssi de' dare un<lb/>
- altro la sera. E le parti delle braccia de sopra e lle parti trite delle<lb/>
- <lem n='925' type='0'/>cosce delle parti di sopra si debbono leghare, e l'estremitadi si<lb/>
- debbono <lem n='1255' type='0'/>strupicciare, e 'l petto magiormente, se i· llui fie il luogo ove<lb/>
- è la doglia. E i predetti trocisci koll'aceto e coll'acqua s'<lem n='2351' type='0'/>epitimi. E i<lb/>
- suoi cibi abiano seco mescolati sugho d'uva <lem n='822' type='0'/>acerba, e <lem n='1664' type='0'/>summach, e<lb/>
- somillianti a questi, e lo 'mfermo giacendo supino manuchi alcuna<lb/>
- cosa de la terra <lem n='1602' type='0'/>sigillata l'una volta dopo ll'altra a poco a pocho.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 56 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lvj</formula><g ref='weak'>.</g> Del tisicho e de la sua <lem n='80' type='0'/>chura e <lem n='146' type='0'/>medicamento.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 56</head>Quando alcuno pare ke dimagri dipo la tossa per lunga infertade<lb/>
- e per sputo di sangue o di <lem n='642' type='0'/>putredine, sì li si dea a bere lacte d'asina il<lb/>
- qual se trovare non si puote, sì li si dee dare quello de la capra kon<lb/>
- um poco di çuchero, kol qual elli manuchi spesse volte pane. E<lb/>
- quanto elli il puote più prendere sì 'l prenda e bea i· lluogho<lb/>
- dell'acqua. E alcuna volta li è da dare vino sottile e temperato, e 'l<lb/>
- nodrimento de lo 'mfermo sì ssia di carne d'ucelli e di cavretto. E<lb/>
- <pb n='767'/>ancora lo 'nfermo, dinançi ke manuchi e dipo mangiare, entri nel<lb/>
- bagno il quale non sia caldo, ançi sia tiepido, e faccia <lem n='912' type='0'/>dimoro<lb/>
- ne· bigoncio assai. E si conviene guardare quanto huomo puote k'elli<lb/>
- non abbia il corpo troppo <lem n='2780' type='0'/>solubile, e quando elli fosse troppo<lb/>
- <lem n='2780' type='0'/>solubile, sì lli si dee soccorrere <lem n='213' type='0'/>dandogli a bere di questa polvere.<lb/>
- Recipe: <lem n='2533' type='0'/>gummo <lem n='2348' type='0'/>arabico, spodio, bolo armenico, seme di<lb/>
- mortine ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>, e se ne faccia polvere, del quale si dea <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g> dr<sic>.</sic> il die<lb/>
- col sciroppo del papavero bianco, o kol rob de le mortine. E di<lb/>
- questa cotale polvere si dea a bere ad tucti coloro ke ànno mestiere di<lb/>
- <lem n='134' type='0'/>costringnere il corpo, e fae rimedio a coloro ke ànno tossa, al quale<lb/>
- s'agiugne alcuna volta <lem n='2645' type='0'/>xilocaracte di Siria e <lem n='2491' type='0'/>bidellio de Maccha.<lb/>
- E se il lacte generasse febre a lo 'mfermo, sì lli si dee torre il<lb/>
- lacte, e <lem n='1095' type='0'/>dêllisi dare la <lem n='124' type='0'/>tisania, cioè manicare facto d'orço cotto alcuna<lb/>
- volta più spesso e alcuna volta meno, e più kiaro li si dee dare a<lb/>
- manicare e a bere tanto ke la febre vada via, e poscia li si dee dare il<lb/>
- lacte. E se la febre tornasse ancora quando il lacte fosse ancora<lb/>
- redduto, sì ssi dee dare ancora la <lem n='124' type='0'/>tipgiana. E ancora poi ke la febre fia<lb/>
- andata via, sì ssi dee ritornare al lacte, la quale cosa si dee fare sempre<lb/>
- quando elli è mestiere, e sì ssi conviene molto guardare ke 'l ventre<lb/>
- non sia <lem n='2780' type='0'/>solubile.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 57 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lvij</formula><g ref='weak'>.</g> Del triemito del cuore e sua cura.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 57</head>Se col triemito del cuore è il polso racto o febbre, sì lli si dee<lb/>
- scemare sangue de la vena del fegato, e si debbono dare a bere i<lb/>
- <pb n='768'/>trocisci di camphora col sugho de le mele acetose, i quali ricevono<lb/>
- spodio, seme di cocomero, e di cederni, e di endivia, e di porcellana, e<lb/>
- di lattugha, rose, sandali bianchi, di tucti per iguali parti e per<lb/>
- ciascuno peso d'uno aureo. Di queste cose sì ssi prenda di camphora<lb/>
- il peso di tre granella d'orço, de le quali cose, confette kol sugho de le<lb/>
- mele <lem n='2680' type='0'/>matiane, si faciano trocisci de' quali si dea a bere ogne die a peso<lb/>
- d'uno aureo. La quale cosa si conviene fare per due septimane. E se<lb/>
- queste cose nom bastano, sì ssi dea a bere lacte di che il bituro sia<lb/>
- tracto, et elli si <lem n='729' type='0'/>nodrischa koi polli, e coll'aceto, e col sugho de l'uve<lb/>
- acerbe e di cose acetose; e ancora bea sciroppo acetoso facto con<lb/>
- <lem n='1362' type='0'/>çukero.<lb/>
- E se col triemito del <lem n='237' type='0'/>kuore no è febbre, sì ssi deano a bere<lb/>
- trocisci <lem n='3106' type='0'/>moscadati, i quali ricevono mastice, <lem n='1556' type='0'/>spigho e <lem n='2669' type='0'/>xillaloe (cioè<lb/>
- legno alloe), cennamo, garofani, gallia <lem n='1626' type='0'/>moscata, noci <lem n='1626' type='0'/>moscate, <lem n='1663' type='0'/>kubebe,<lb/>
- <lem n='1753' type='0'/>kardamone maiore, scorza di cederno, di tucti a peso d'uno aureo<lb/>
- moscado la sexta parte d'una dr<sic>.</sic>, e di tucte queste cose <lem n='2824' type='0'/>kosparte e<lb/>
- <lem n='1614' type='0'/>intrise con vino bene olliente si facciano trocisci. E questi cotali<lb/>
- trocisci sono buoni a la sincopi (cioè al tramortimento) e al triemito<lb/>
- del cuore.<lb/>
- <lem n='1689' type='0'/>Lactovario. <lem n='3240' type='0'/>Dyamoscado <lem n='429' type='0'/>pretioso ke fae rimedio a la sincope, e<lb/>
- a la tristitia, e al triemito del cuore.<lb/>
- Recipe: <anchor type='note' n='452'/>mastice, cennamomo, seme di bassilicho, garofani, seme<lb/>
- di <lem n='1706' type='0'/>mellisa, seme di sisembro, seme di maiorana, pepe lungho ana per<lb/>
- iguali parti, de le quali tucte cose <lem n='1517' type='0'/>polverizate si prendano dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>,<lb/>
- <pb n='769'/><lem n='1044' type='0'/>margarite minute, <lem n='1227' type='0'/>coralli rossi, <lem n='2467' type='0'/>karabe, seta cruda, <lem n='1754' type='0'/>bem bianco e<lb/>
- rosso, folio ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>, muscado, <lem n='3241' type='0'/>kubaciaki puro dr<sic>.</sic> <formula>1/2</formula>, <lem n='2724' type='0'/>comficiansi<lb/>
- kol mèle de' mirabolani kebuli.<anchor type='endnote'/> Questo cotale <lem n='1689' type='0'/>lactovario è optimo a la<lb/>
- fredeza de lo stomacho e a male di crudeza.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 58 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lviij</formula><g ref='weak'>.</g> De la colericha infertade.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 58</head>Quando a alcuno averrà <lem n='1687' type='0'/>punctione e tristitia, e con essi e<lb/>
- dop'essi vomito e solutione di ventre, sì ssi dea acqua calda<lb/>
- incontanente a bere molte volte. E se 'l vomito e 'l fluxo del ventre<lb/>
- perseverrà, <lem n='213' type='0'/>diellisi ancora l'aqua calda, imperciò ke 'l male s'atuterà. E<lb/>
- quando il male fia andato via, sì entri lo 'nfermo nel bagno nel quale<lb/>
- elli stea per ispatio d'una ora. E quando elli fia uscito del bagno, sì ssi<lb/>
- cibi di lieve nodrimento e poscia dorma. E avegna ke 'l vomito e 'l<lb/>
- fluxo del ventre sieno molto forti e accidenti paurosi <lem n='165' type='0'/>sopravengano,<lb/>
- no è da doctare, ançi si dee soccorrere ko le medicine ke io narreroe.<lb/>
- Nel <lem n='49' type='0'/>cominciamento sì si dea una volta i trocisci de lo <lem n='689' type='0'/>'ncenso ko<lb/>
- l'acqua, e co la neve, e col rob de le melegrane, i quali si convengono<lb/>
- ancora dare se 'l vomito non cessasse, e si leghino le due <lem n='1910' type='0'/>aiutoria de le<lb/>
- braccia e le due coscie ne le parti di sopra; e l'acqua raffreddata ne la<lb/>
- neve si gitti sopra le ginocchie e sopra i piedi e vi si metta dentro. E 'l<lb/>
- ventre s'<lem n='2351' type='0'/>epitimi di <lem n='1551' type='0'/>sandali, e di rose, e di camphora, e di galla <lem n='1250' type='0'/>inaffiati<lb/>
- co l'acqua rosa, e vi si metta suso panno molle in acqua rosa<lb/>
- <pb n='770'/>rafreddata ne la neve, il quale, poi ke ffia cominciato a riscaldarsi, se<lb/>
- ne dee levare, e l'altro vi si dee mettere suso, sì come il primaio. E a<lb/>
- bere li si dea a poco a pocho vino vecchio temperato e inacquato col<lb/>
- rob de le melegrane, e si dee fare manicare pane molle col vino, il<lb/>
- quale s'elli reddesse, li si dee dare ancora l'altra volta tanto ke ssi<lb/>
- riposi. E se la sincopi sopravenisse, sì è <lem n='328' type='0'/>konvenevol cosa k'elli si dea il<lb/>
- moscado col rob de le melegrane, col vino e 'l sugo de le carni de'<lb/>
- polli e de cavretto, kon uno poco di sugo di mele cotogne e vino<lb/>
- mescolati insieme li si dea. E ciò ke noi abbiamo detto del<lb/>
- <lem n='146' type='0'/>medicamento di questa infertade infino a aguale si conviene fare<lb/>
- infino a tanto ke 'l vomito si riposi e resti, e ke lo stomaco riceva il<lb/>
- cibo. E poi che lo stomaco potrae ricevere il cibo, sì ssi dee lo<lb/>
- 'nfermo nodrire e bea um poco di vino vecchio bene olliente, e<lb/>
- cominci a dormire.<lb/>
- Trocisci d'incenso detti al vomito.<lb/>
- Recipe: bolo <lem n='3242' type='0'/>korasteni (cioè di quello paese), oncenso ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>;<lb/>
- <lem n='1663' type='0'/>kubebe, <lem n='1753' type='0'/>kardamone ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g> e <formula>1/2</formula>; camphora, gallia, garofani ana la<lb/>
- sexta parte d'una dr<sic>.</sic>; e se ne facciano trocisci del peso d'uno aureo,<lb/>
- imperciò ke questi sono di grande eficacia al vomito.<lb/>
- Rob de le melegrane.<lb/>
- Prendasi il sugo de le melegrane acetose e si lasci stare per una<lb/>
- nocte o più, tanto ke quello k'è più grosso <lem n='905' type='0'/>riseggha e si riposi nel<lb/>
- fondo, e poscia si <lem n='670' type='0'/>cuocha e si <lem n='2589' type='0'/>spumi e <lem n='1274' type='0'/>ischiumi tanto ke abbia<lb/>
- <lem n='943' type='0'/>somillianza di <lem n='2172' type='0'/>juleph. Nel quale, levato dal fuocho ma ancora caldo, si<lb/>
- <pb n='771'/>mettano <lem n='3243' type='0'/>gambi di menta verde e vi si lascino stare dentro tanto ke ssi<lb/>
- <lem n='1377' type='0'/>raffreddino. E quando fia raffreddato, sì sse ne tragano fuori, a la cui<lb/>
- sembiança e <lem n='104' type='0'/>similitudine si conviene fare il sciroppo de le mele<lb/>
- cotogne e 'l sciroppo de le mele <lem n='2680' type='0'/>matiane. E se 'l vomito per alcuna<lb/>
- ora paia minore e soprabondi, pongasi su lo stomacho una grande<lb/>
- coppetta.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 59 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lviiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke confortano lo stomacho e<lb/>
- ke aiutano bene a ismaltire. Rubrica.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 59</head>Quando la deboleza de lo stomacho fia con pocha sete e con<lb/>
- tardo discendimento di cibo da lo stomaco e con acetoso ructo, e<lb/>
- tucti li accidenti sieno piccoli, e non sia anticha né vecchia, lo<lb/>
- stomaco si dovrae medicare koi trocisci de le rose, de le quali lo<lb/>
- 'nfermo ogne die la mattina prenda il peso d'uno aureo e mezo kon<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g> on<sic>.</sic> de la dicotione de' sementi.<lb/>
- E questa è la dicotione de' sementi.<lb/>
- Prendasi: comino, nabathi, ameos, e bollano nell'acqua tanto ke<lb/>
- ll'acqua si faccia rossa, de la quale poscia coi trocisci de le rose se ne<lb/>
- deano a bere.<lb/>
- Trocisci di rose sono questi ke ricevono:<lb/>
- polvere di rose vermillie dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>; legno aloe, spico, cassia lignea,<lb/>
- squinanti, <lem n='3244' type='0'/>cinamomo, absenço ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>; <lem n='3021' type='0'/>inaffinsi con vino vecchio e<lb/>
- si ne formano i trocisci, e si <lem n='729' type='0'/>nodrischa kon quelli cibi ke tosto si<lb/>
- <lem n='1168' type='0'/>smaltischano e ke ssono di pochi homori e di poche superfluitadi, i<lb/>
- quali cibi sono ancora conditi koi sementi e cose <lem n='260' type='0'/>ollienti, sì come<lb/>
- <pb n='772'/>sono <lem n='2734' type='0'/>galligie e <lem n='2927' type='0'/>mutagenat. E ancora dinançi al manichare usi<lb/>
- d'affaticarsi assai, e de l'acqua bea meno ke non suole, e molto dorma<lb/>
- dopo manicare, e del vino vecchio e puro bea um pocho, e tucto il<lb/>
- suo nodrimento menomi. E se questi accidenti e mali sieno vecchi,<lb/>
- prenda e bea lactovari, <lem n='2586' type='0'/>dyacimino, <lem n='1630' type='0'/>diaolibano d'ambendue ana il peso<lb/>
- d'uno aureo, kon <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g> on<sic>.</sic> di vino vecchio puro; e 'l <lem n='191' type='0'/>regimento suo e la<lb/>
- sua vita sia sì come noi abbiamo detto.<lb/>
- <lem n='1689' type='0'/>Lactovario <lem n='2586' type='0'/>dyacimino.<lb/>
- Recipe: comino, <lem n='1589' type='0'/>karmeny dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>C</formula><g ref='weak'>.</g>; gengiovo dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g>; pepe dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>;<lb/>
- <lem n='607' type='0'/>foglie di ruta e <lem n='1670' type='0'/>baurach ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>; tucte queste cose con mele<lb/>
- dispumato si <lem n='1558' type='0'/>conficiano, e <lem n='209' type='0'/>beasi di questo <lem n='1689' type='0'/>lactovario se 'l ventre è<lb/>
- troppo stitico; e se 'l ventre è troppo <lem n='2780' type='0'/>solubile, sì lli si dee dare<lb/>
- <lem n='1689' type='0'/>lactovario <lem n='1630' type='0'/>diaolibano, la cui discriptione kontiene nel capitolo de la<lb/>
- solutione e del fluxo del ventre. E se questo nom basta, sì lli si dea la<lb/>
- <lem n='3245' type='0'/>schama del ferro kol vino, la cui <lem n='1513' type='0'/>confectione è questa.<lb/>
- Recipe: seme di finochio e d'appio, anisi, <lem n='1590' type='0'/>komino, ameos,<lb/>
- <lem n='2230' type='0'/>amiden, origano, <lem n='2229' type='0'/>kessyn, <lem n='2231' type='0'/>karvy, seme di coriandro, pepe nero, pepe<lb/>
- lungho, cennamomo, oncenso, spigo, garofani, noci <lem n='1626' type='0'/>moscate, ciperi,<lb/>
- gengiovo ana il peso d'uno aureo, scoria di ferro dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>, a tucti questi<lb/>
- s'agiungha <g ref='weak'>.</g><formula>vj</formula><g ref='weak'>.</g> cotanti di vino, e tanto si cuoca k'elli torni a la metade<lb/>
- e si coli. E dipo questo lo 'nfermo di questo sciroppo, poi che ffia<lb/>
- colato, sì ne bea ogne die a peso di <g ref='weak'>.</g><formula>xxx</formula><g ref='weak'>.</g> dr<sic>.</sic>, e bea meno e manuchi<lb/>
- ke non suole, la quale cosa elli faccia per tre septimane. E si guardi da<lb/>
- le cose acetose e dai frutti ricenti, e da l'acqua fredda, e 'l vino bea<lb/>
- <lem n='1462' type='0'/>amisuratamente.<lb/>
- <pb n='773'/>Empiastro il quale conforta lo stomaco e rischalda.<lb/>
- Recipe: <lem n='2803' type='0'/>storace, spico, squinanto, absenço, <lem n='2887' type='0'/>kalamo aromaticho,<lb/>
- mastice, e di queste cose kon vino vecchio e con sugho di mele<lb/>
- cotogne <lem n='2824' type='0'/>comsparti si faccia empiastro sopra lo stomaco.<lb/>
- E a questo giova ancora ke lo stomaco, stropicciando, s'ungha<lb/>
- coll'olio ke ssi fa <lem n='125' type='0'/>kollo <lem n='2368' type='0'/>spicanardi, e kol <lem n='2357' type='0'/>cipero, e ke lana <lem n='2905' type='0'/>karminata,<lb/>
- involta nel predetto olio, si pongha sopra lo stomaco, e vi si leghi col<lb/>
- panno. E lo 'nfermo bea vino vecchio, o miva, o <lem n='2173' type='0'/>ydromelle. E la miva<lb/>
- si faccia in questa maniera: il sugho de le mele cotogne <lem n='2781' type='0'/>muze si<lb/>
- prendano e si lasci stare per uno die e per una notte, acciò ke possa<lb/>
- resedere a <lem n='626' type='0'/>ffondo, e si coli. E poscia di quello k'è kiaro si prendano<lb/>
- due parti, e di zuchero parte <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>, e di vino vecchio una. E poscia si<lb/>
- <lem n='670' type='0'/>cuocha e si <lem n='1701' type='0'/>spiumi soavemente tanto k'elli divengha in <lem n='104' type='0'/>similitudine<lb/>
- di <lem n='2172' type='0'/>julep. E poscia per ciascuna libra di questo cotale si prenda<lb/>
- gengiovo, e spico, e cennamo, e garofani ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>, mastice dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g>; e<lb/>
- tucte queste cose <lem n='1517' type='0'/>polverizate si leghino nel panno e vi si mettano<lb/>
- entro tanto quanto è caldo. E quando si comincerà a raffreddare, il<lb/>
- panno se ne tragha e si <lem n='1048' type='0'/>spriema, e poscia si <lem n='828' type='0'/>ripongha il sciroppo.<lb/>
- E se la deboleza de la digestiva sia con molta sete e com poco<lb/>
- apetito di cibi e com puzolente ructo, si bea sciroppo acetoso di mele<lb/>
- cotongne, il qual è:<lb/>
- recipe: del sugo de le mele cotogne parte <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>, çuchero bianco<lb/>
- parte una, aceto kiaro la quarta parte d'una, e tucte queste cose si<lb/>
- cuocano tanto ke <lem n='1501' type='0'/>spessino, imperciò ke questo sciroppo sì è<lb/>
- confortativo de lo stomacho, e giova a ffare le sue operationi, e<lb/>
- manda via lo <lem n='3108' type='0'/>'nfiamamento e lo <lem n='2998' type='0'/>'ncendimento ke ssono in lui.<lb/>
- <pb n='774'/>E 'l nudrimento de lo 'nfermo sia cosa ne la quale si ragunino<lb/>
- insieme <lem n='2023' type='0'/>acetositade e <lem n='2431' type='0'/>sticitade, cioè <lem n='2025' type='0'/>laçeça, sì come è la carne cotta col<lb/>
- sugo de l'uva <lem n='822' type='0'/>acerba e ko le mele <lem n='2680' type='0'/>matiane, similliantemente cotta, e<lb/>
- con ribes, e facta da l'<lem n='2867' type='0'/>ulen, e d'<lem n='3246' type='0'/>almososi, e somillianti a questi. E<lb/>
- ancora si dea di questo polvere ke ne <lem n='1192' type='0'/>tranghiotischa, il qual è:<lb/>
- recipe: rose rosse dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>, spodio dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>, seme di coriandro dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g>,<lb/>
- e sia la sua dose (cioè presa) sia dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g>, col sugo de le melegrane<lb/>
- <lem n='2781' type='0'/>muze, e col sciroppo acetoso de le mele cotogne. E se con questo che<lb/>
- noi abbiamo nel corpo sia <lem n='1713' type='0'/>risscaldamento e infiammamento, sì li si<lb/>
- dee dare lacte e acqua d'orço, e dêsi notricare ko l'erbe ke abbiano a<lb/>
- <lem n='1645' type='0'/>humentare e a <lem n='1945' type='0'/>ranmollire, sì come sono lattughe, e malve, e zucche, e<lb/>
- cederni, e carni di cavretti, e agnelli di lacte, e pesci ricenti. E ogne die<lb/>
- dinançi mangiare e dipo mangiare entri nel bagno dell'acqua del<lb/>
- <lem n='3247' type='0'/>bigoncio o de la tina, e bea vino molto temperato e chiaro, e ogne die<lb/>
- stea in riposo e in quiete, e fugha la faticha e 'l <lem n='85' type='0'/>movimento, e sia tucto<lb/>
- il suo <lem n='191' type='0'/>regimento kome di colui ke vuole ingrassare. E se con questa<lb/>
- dispositione sia forte <lem n='2998' type='0'/>incendimento et enfiamento, sì ssi converrà lo<lb/>
- stomacho <lem n='1945' type='0'/>ranmollire e lenire ko le cose fredde, e <lem n='1095' type='0'/>dêllisi dare acqua<lb/>
- d'orço, e sia il suo <lem n='191' type='0'/>regimento kome di colui che àe l'eticha. <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='279'/> E per<lb/>
- sì facto modo e <lem n='191' type='0'/>regimento è da medichare e da regere koloro che ànno difetto e<lb/>
- deboleza di stomacho. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 60 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lx</formula><g ref='weak'>.</g> Del dolore e de l'apostema de lo stomacho.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 60</head>Se col dolore de lo stomacho sia angoscia, e tribolamento, e<lb/>
- voglia di reddere, e abbominatione, sì ssi dee dare a lo 'nfermo a bere<lb/>
- <pb n='775'/>acqua tiepida, e <lem n='1095' type='0'/>dêlisi comandare k'elli <lem n='56' type='0'/>rigitti. <anchor type='note' n='442'/>E se questo no li basta,<lb/>
- sì lli si solva il ventre kolla gerapigra, la quale <lem n='273' type='0'/>riceve:<lb/>
- de la polvere de le rose vermillie, spico, mastice, xilobalsamo,<lb/>
- <lem n='1672' type='0'/>karpobalsamo, cennamomo, kassa lignea, <lem n='1710' type='0'/>assari ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g>, alloe<lb/>
- <lem n='1679' type='0'/>sucoltrino il doppio di tucti, il quale bene trito koll'altre medicine trite<lb/>
- si mescoli e com panno di seta subtilmente stacciati.<anchor type='endnote'/> E poi si<lb/>
- <lem n='3248' type='0'/>ripestino ancora insieme coll'aloe, la cui presa sia da due aurey infino<lb/>
- a due dr<sic>.</sic> E a lo 'nfermo si dea ogne die pane <lem n='2762' type='0'/>infonduto in vino, e in<lb/>
- sugho di melegrane, e in sciroppo acetoso di mele cotogne.<lb/>
- E se co la dollia fieno molti rupti, e <lem n='2551' type='0'/>temsione, e <lem n='1386' type='0'/>singhiozo, sì ssi<lb/>
- converrae dare a lo 'nfermo <lem n='1689' type='0'/>lactovarii <lem n='2586' type='0'/>dyatimino, <lem n='3249' type='0'/>dyacalamento, e<lb/>
- l'altre <lem n='1513' type='0'/>comfetioni ke <lem n='375' type='0'/>ssolliono mandare via e disolvere le ventositadi<lb/>
- ke noi <lem n='264' type='0'/>nominanmo nel capitolo de la <lem n='1843' type='0'/>collica (cioè del male del fianco).<lb/>
- E i suoi cibi sieno <lem n='2734' type='0'/>kalagine e <lem n='2927' type='0'/>mutaginat koi <lem n='792' type='0'/>semi, e bea um pocho di<lb/>
- vino vecchio, e usi il <lem n='85' type='0'/>movimento e la faticha, et entri nel bagno. E lo<lb/>
- stomaco s'<lem n='3250' type='0'/>evapori sì come noi dicemo koll'olio de <lem n='2360' type='0'/>neriden involto nel<lb/>
- panno.<lb/>
- E se co la dollia de lo stomacho sia febre e apostema manofesto,<lb/>
- e quando vi si toccha lo 'nfermo sì vi si sente più caldo, lo 'nfermo<lb/>
- primieramente si scemi sangue de la vena del feghato e i· su la dollia sì<lb/>
- vi si pongano i due sandali, rose e <lem n='1561' type='0'/>kamphora kon acqua rosata e col<lb/>
- sugho de le mele cotogne. E 'l suo nodrimento non sia se non<lb/>
- solamente acqua d'orço, e si guardi de la carne e da vino e da le<lb/>
- <lem n='1513' type='0'/>confettioni ke ssi fanno kol mèle. E bea sugo di melegrane <lem n='2781' type='0'/>muze e<lb/>
- <pb n='776'/>rob di frutti freddi. E quando li accidenti del <lem n='298' type='0'/>calore fieno andati via, sì<lb/>
- ssi dea a lo 'nfermo <lem n='1642' type='0'/>cassa fistola dissoluta nel sugho de l'endivia e<lb/>
- bollita e <lem n='3251' type='0'/>dispumata.<lb/>
- E quando i dì de la 'nfertade fieno allungati, e 'l caldo fie tucto<lb/>
- andato via, se l'apostema dimorrà con <lem n='367' type='0'/>dureza, kon questo empiastro<lb/>
- s'<lem n='2351' type='0'/>eptimi il luogo.<lb/>
- Recipe: viuole secche dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>; rose vermillie dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g>; spico<lb/>
- odorifero, mastice ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>; ciperi, squinanti, calami aromatici ana<lb/>
- dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g>; farina di fieno <lem n='1572' type='0'/>greco dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g>; fiori di <lem n='1629' type='0'/>kamomilla seme di<lb/>
- malvavischio bianco, farina d'orço ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>; tucte queste cose<lb/>
- s'<lem n='1449' type='0'/>intridano co la <lem n='1619' type='0'/>mucillagine del seme del lino, e poscia il luogo uncto<lb/>
- koll'olio de <lem n='2360' type='0'/>neriden tiepido s'impiastri de le predette cose per quatro<lb/>
- hore anzi k'elli manuchi. E poi che 'l cibo fie <lem n='1168' type='0'/>exmaltito, e quando lo<lb/>
- stomaco fie vòto, sì ssi vapori coll'olio di <lem n='2360' type='0'/>neriden, sì come noi<lb/>
- dicemmo, kolla lana.<lb/>
- Confetione de l'olio <lem n='3252' type='0'/>nardino sempice.<lb/>
- Recipe: olio di been libra <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>, spico on<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>, mastice, costo, pepe,<lb/>
- squinanto, <lem n='2887' type='0'/>kalamo aromaticho, di tucti ana l'ottava parte d'una on.,<lb/>
- tucte queste cose <lem n='1517' type='0'/>polverizate, poste nel predetto olio, al sole per una<lb/>
- settimana, il vasello molto bene kiuso, si lascino stare, e poscia si<lb/>
- colino e si ne <lem n='1048' type='0'/>spriema fuori la fecia. E le cose ke rimasero ne le mani<lb/>
- si mescolino koll'impiastri, imperciò ke <lem n='8' type='0'/>ffieno molto buone.<lb/>
- E quando l'apostema fia invecchiata ne lo stomaco, i trocisci de<lb/>
- lo spigo fieno da dare, la cui descritione è questa.<lb/>
- <pb n='777'/>Recipe: <lem n='305' type='0'/>fiori di squinanto, <lem n='1642' type='0'/>kassia lignea, <lem n='3239' type='0'/>ravendeseni, calamo<lb/>
- aromaticho, spico ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>; zafferano, mirra, <lem n='1644' type='0'/>anysi, costo, pepe ana<lb/>
- dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>; <lem n='2491' type='0'/>bidellio, <lem n='3253' type='0'/>narry ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>; mastice dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g>; armoniaco dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>; e<lb/>
- s'informino i trocisci, de' quali ciascuno <lem n='808' type='0'/>pesi uno aureo, de' quali<lb/>
- ciascuno die se ne dea uno col vino cotto, e questo empiastro si<lb/>
- faccia ke riceve:<lb/>
- recipe: bdellio molle dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>; armoniaco dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g>; seme di been,<lb/>
- seme d'appio ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>; spigo, <lem n='1755' type='0'/>mace nero ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g>; cera <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>; olio di<lb/>
- <lem n='2360' type='0'/>neriden dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g>; le gomme si <lem n='1010' type='0'/>disolvano nel vino, e poscia ogne cosa si<lb/>
- <lem n='440' type='0'/>congiungha insieme e se ne faccia empiastro.<lb/>
- A guerire la dollia dello stomacho e del feghato medico molto<lb/>
- savio v'è mestiere, il quale attenda <lem n='1182' type='0'/>diligentemente le loro dispositioni.<lb/>
- E noi abbiamo già detto l'agregationi e le somme ke a cciò valliono,<lb/>
- avengna ke noi in questo abbiamo abreviato il <lem n='69' type='0'/>sermone quanto<lb/>
- abbiamo <lem n='70' type='0'/>potuto.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 61 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxj</formula><g ref='weak'>.</g> Del <lem n='1386' type='0'/>singhioçço.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 61</head><anchor type='note' n='486'/>Quando il <lem n='1386' type='0'/>singhiozo verrà, quando huomo avrae manicati grossi<lb/>
- cibi o quando l'uomo avrà bevuto vino troppo temperato, sì dovrae<lb/>
- bere molte volte acqua calda, ne la quale comino e menta, e<lb/>
- <lem n='2339' type='0'/>mentastro, e um poco d'incenso sieno bollite.<anchor type='endnote'/> E dêsi comandare a lo<lb/>
- 'nfermo ke dorma, e si dee il corpo suo evaporare, e dee <lem n='446' type='0'/>digiunare. E<lb/>
- quando elli si fie sofferto di manichare per molti die, sì ssi dee fare<lb/>
- entrare nel bagno spesse volte, e poscia si dee cibare di pochi cibi, i<lb/>
- quali abiano a diseccare sì come sono <lem n='2734' type='0'/>calagie e <lem n='2927' type='0'/>mutagenath coi <lem n='792' type='0'/>semi,<lb/>
- <pb n='778'/>e sì lli è da dare un poco di vino puro a bere. E se queste cose<lb/>
- nom bastano, questi trocisci si debbono dare, i quali sono kiamati<lb/>
- trocisci de ture, cioè d'incenso.<lb/>
- Recipe: oncenso dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g>, <lem n='3254' type='0'/>ella dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>, mentastro, foglia di ruta<lb/>
- seccha ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g>, seme di <lem n='3255' type='0'/>nemen dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g> e <formula>1/2</formula>, e se ne <lem n='1045' type='0'/>'nformino e<lb/>
- faciano trocisci di peso d'uno aureo, de' quali si dea uno il die co la<lb/>
- dicotione del comino.<lb/>
- E se 'l <lem n='1386' type='0'/>singhiozo avenisse dipo febbre e sia con esso tribulatione<lb/>
- e abominatione, o sete, o seccheza ne la boccha, sì ssi de' dare a lo<lb/>
- 'nfermo acqua <lem n='668' type='0'/>kalda molte volte, ma non repentemente e<lb/>
- subitamente, ma a poco a poco. E se 'l <lem n='1386' type='0'/>singhiozo no è riposato e<lb/>
- achetato, sì lli si dea acqua d'orço kon olio di mandorle dolci, e li<lb/>
- <lem n='1874' type='0'/>sponduli del collo e del <lem n='361' type='0'/>dosso sì ssi ungano con olio tiepido e si<lb/>
- strupicino, e sì li dea a bere le <lem n='1619' type='0'/>mucillagine del <lem n='1816' type='0'/>psillio kol <lem n='2172' type='0'/>julep e col<lb/>
- sugo de le melegrane. E al <lem n='1386' type='0'/>singhiozzo e a lo <lem n='1976' type='0'/>starnutamento giova<lb/>
- ancora ritenere l'alito.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 62 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxij</formula><g ref='weak'>.</g> De l'apetito <lem n='1418' type='0'/>chanino.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 62</head><anchor type='note' n='426'/>Quando alcuno soffera fame assiduamente e 'l cibo dipo 'l<lb/>
- manicare il grava tanto k'elli le convengha o rredere o mandare di<lb/>
- sotto, sì lli si dee dare <lem n='3256' type='0'/>riso il quale, mentre ke ssi cuoce, si dee<lb/>
- ingrassare e condire del grasso ke cola e gocciola de l'agnello quando<lb/>
- s'<lem n='1196' type='0'/>arostisce al <lem n='1316' type='0'/>forno.<anchor type='endnote'/> E coda, e somillianti cibi <lem n='1699' type='0'/>unctuosi e grassi, e vino<lb/>
- vecchio li si dee dare a poco a pocho, e ne bea quanto potrae, e poi li<lb/>
- <pb n='779'/>si dee comandare ke lli <lem n='56' type='0'/>rigitti. E con questo <lem n='191' type='0'/>regimento e vita si<lb/>
- conviene medicare e regere tanto ke ssia guerito. E se 'l cibo no 'l<lb/>
- grava, e no 'l redde, né no 'l manda fuori di sotto, sì li si debbono<lb/>
- dare charni di vaccha e grano cotto, sì come <lem n='300' type='0'/>polta e riso kol lacte, e<lb/>
- bea acqua fredda e stea ne l'aria fredda.<lb/>
- E quelli che à questo male non manuchi neuna cosa acetosa né<lb/>
- <lem n='858' type='0'/>llaza, né acuta, ma usi solamente cibi dolci e <lem n='1699' type='0'/>untuosi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 63 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxiij</formula><g ref='weak'>.</g> Del dolore del feghato.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 63</head>Quando alcuno è male colorato, e con questo avrae mala forma,<lb/>
- e avrae dollia nel lato <lem n='221' type='0'/>ritto da le costi di dietro, e il suo colore sia reo<lb/>
- giallo, e con questo avrae seccheza e <lem n='3257' type='0'/>asciuteza ne la boccha e forte<lb/>
- sete, sì li si dea a bere acqua d'orço e sughi d'erbe, sì come di<lb/>
- endivia, e di <lem n='753' type='0'/>cavolo, e di cuscute <lem n='125' type='0'/>kollo sciroppo acetoso facto col<lb/>
- zucchero biancho. E 'n su· luogho si pongha empiastro facto de le<lb/>
- due generationi de' sandali, e di camphora, e di rose, e d'acqua rosa, il<lb/>
- quale si faccia in questa maniera:<lb/>
- panno involto ne le predette cose vi si pongha suso, e quando<lb/>
- elli si comincerà a riscaldare sì sse ne lievi, e l'altro vi si pongha<lb/>
- i· lluogo di lui, e bea il sugo de le melegrane, e il rob di quelli ke<lb/>
- <lem n='375' type='0'/>ssolliono raffreddare.<lb/>
- E questo cotale si guardi dal vino, e da le <lem n='1513' type='0'/>confetioni che ssi<lb/>
- fanno di mèle, e da tucti i cibi che ànno a rischaldare. <anchor type='note' n='444'/>E prenda<lb/>
- trocisci di <lem n='2388' type='0'/>berberi i quali ricevono:<lb/>
- <pb n='780'/>del sugo de' <lem n='2388' type='0'/>berberi dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>; seme d'endivia e di <lem n='3258' type='0'/>cidrioni, e seme<lb/>
- di <lem n='1640' type='0'/>porcellana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>; rose dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g>; <lem n='3259' type='0'/>rautsemi dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>; spico dr<sic>.</sic> <formula>1/2</formula>; e si ne<lb/>
- <lem n='1045' type='0'/>'nformino i trocisci di peso d'uno aureo, de' quali si dea uno col<lb/>
- sciroppo acetoso e col sugo de le melegrane.<anchor type='endnote'/> E s'è mistiere, e sì ssi<lb/>
- solva e muova il ventre kol sugho de' frutti, sì come sono susine, e<lb/>
- çucchero biancho, e <lem n='2561' type='0'/>thamarindi.<lb/>
- E se 'l male colore ke è col dolore del fegato è biancho, e con<lb/>
- esso abbia solutione di corpo et <lem n='1161' type='0'/>emfiamento de l'estremitadi e de le<lb/>
- palpebre, sì li si dee dare a bere trocisci de' <lem n='3259' type='0'/>rautstemi col sciroppo<lb/>
- acetoso di mèle, il qual è:<lb/>
- recipe: spigo, mastice, sugo d'eupatorio, sugho d'assenzo, seme<lb/>
- di finocchio e d'aniso ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g>; <lem n='3259' type='0'/>rautsemi dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>; e si ne <lem n='1045' type='0'/>'nformino i<lb/>
- trocisci di peso d'uno aureo, de' quali si dae a bere ogne die uno. E<lb/>
- ancora si prendano spigo, mastice, ciperi, squinanti, <lem n='2887' type='0'/>kalamo<lb/>
- aromatico, gruogo e mirra, e la mastice disoluta nel vino si mescoli<lb/>
- coll'altre cose. E di queste cose si faccia empiastro al fegato, e lo<lb/>
- 'mfermo s'<lem n='118' type='0'/>astengha da' cibi grossi e freddi.<lb/>
- E sse queste cose nom bastano, trocisci di <lem n='2481' type='0'/>laccha ko la dicotione<lb/>
- de le radici si debbono dare, la chui descritione è questa.<lb/>
- Recipe: <lem n='2481' type='0'/>laccha, <lem n='3259' type='0'/>rautsemi, ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>, spigo, seme d'appio, ameos,<lb/>
- mastice, squinanto, seme di ginepro, mandorle amare, <lem n='2857' type='0'/>kosto amaro,<lb/>
- rubbia, <lem n='964' type='0'/>sugu d'eupatorio, assara bachera, <lem n='1634' type='0'/>aristorlogia rotunda,<lb/>
- gentiana ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g> e <formula>1/2</formula>, e se ne informino i trocisci di peso d'uno<lb/>
- aureo.<lb/>
- <pb n='781'/>Dicotione de le radici.<lb/>
- Recipe: de la scorça de la radice e de l'appio ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>, seme<lb/>
- d'appio, seme di finochio, fiore di squinanto, ameos ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g>, rose<lb/>
- rosse, spigo odorifero ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>, e si <lem n='670' type='0'/>cuochano in una libra d'acqua<lb/>
- tanto ke <lem n='371' type='0'/>reghano a la terça parte d'una libra, e si dea a bere koi<lb/>
- predetti trocisci. E se nel feghato si fae apostema, il <lem n='146' type='0'/>medicamento<lb/>
- sarà sì chome delli apostemi che ssi generano nello stomaco.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 64 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxiiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la <lem n='1724' type='0'/>iteriçia, cioè colore giallo o nero.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 64</head>Se colla <lem n='1724' type='0'/>yteriçia fia febbre, diesi a lo 'nfermo a bere sugo de<lb/>
- endivia e di <lem n='753' type='0'/>cavolo e acqua d'orço. Et elli si dee notricare colla <lem n='891' type='0'/>zuccha<lb/>
- e colla <lem n='3260' type='0'/>grisolocanna, e con <lem n='2366' type='0'/>citrini, e co le somillianti erbe <lem n='1113' type='0'/>frigidissime,<lb/>
- e bea sciroppo acetoso facto di <lem n='332' type='0'/>fortissimo aceto, e 'n sul feghato si<lb/>
- dee porre impiastro di sandali, e 'l corpo si dee solvere e muovere col<lb/>
- sugho de le susine e col çucchero. Le quali cose se nom bastano,<lb/>
- trocisci di <lem n='1561' type='0'/>champhora si debbano dare kol sugho de le melegrane.<lb/>
- Trocisci di <lem n='1561' type='0'/>champhora.<lb/>
- Recipe: çucchero, rose rosse, spodio ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>, seme d'endivia,<lb/>
- seme di cederni, e di <lem n='891' type='0'/>cucche, e di latughe, e di porcellane, sandali rossi<lb/>
- ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>, e di queste cose s'informino i trocisci di peso di due dr<sic>.</sic>, de'<lb/>
- quali ongne die uno kon la sexta parte di dr<sic>.</sic> di camphora si dea. E se<lb/>
- lo 'mfermo avrae le vene piene et è lungho tempo ke no li fu scemato<lb/>
- <pb n='782'/>sangue, sì li scemi sangue. E se lla yteritia è sança febbre, sì li solva il<lb/>
- ventre con queste pillole. La cui descriptione è questa.<lb/>
- Recipe: alloe dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>, <lem n='1631' type='0'/>scamonea la quarta parte d'una dr<sic>.</sic>, agarico<lb/>
- due parti d'una dr<sic>.</sic>, del sugho de l'eupatorio la terza parte d'una dr<sic>.</sic> E<lb/>
- di queste cose, confette col sugho dell'endivia, si facciano pillole, e<lb/>
- fieno assai a una presa, e poscia li si <lem n='3' type='0'/>diano trocisci di <lem n='2481' type='0'/>laccha kolla<lb/>
- dicotione di radici.<lb/>
- E se lla <lem n='1724' type='0'/>ytiritia e 'l giallore rimanesse nelli occhi, lo 'nfermo a<lb/>
- poco a pocho odori <lem n='332' type='0'/>fortissimo aceto et entri nel bagno. E quelli che<lb/>
- àe <lem n='1724' type='0'/>ytiritia con febbre, metta ne' suoi occhi acqua rosa. E molto giova<lb/>
- a l'yteritia ke lo 'mfermo per tre settimane bea il siero.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 65 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxv</formula><g ref='weak'>.</g> De la ydropisia.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 65</head>Quando il ventre comincia a crescere, e dal <lem n='1384' type='0'/>bellico infino al<lb/>
- petingnone è rilevato in fuori, e la cotenna ch'è ivi e la buccia pare ke<lb/>
- imbianchi e <lem n='1131' type='0'/>subtigli, e quando il ventre si muove, sì ss'ode il suono sì<lb/>
- come fae il vasello dell'acqua ke no è pieno quando si muove. E ss'è<lb/>
- con queste cose l'orina crossa, picola fidança vi si puote avere, e<lb/>
- propiamente se la virtude non è forte; ma se lla virtude è forte e 'l<lb/>
- ventre è molto seccho e molto stitico, sì ssi debbono dare pillole de<lb/>
- <lem n='3239' type='0'/>rauvendsemy, le quali ricevono <lem n='2502' type='0'/>mezereon, la cui discriptione è questa.<lb/>
- <pb n='783'/>Recipe: <lem n='3259' type='0'/>rautseny, <lem n='964' type='0'/>suco d'eupatorio, seme d'endivia ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>;<lb/>
- agarico dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g>; meçereon dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>; e si facciano di queste cose pillole, la<lb/>
- cui dose (cioè presa) sia dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g>, e <formula>1/2</formula>, de le quali ogne septimana se ne<lb/>
- prenda una presa. E se la virtude fia debole, sì ssi dieno i trocisci di<lb/>
- <lem n='2502' type='0'/>mezeron, i quali sono di seme d'endivia dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>, <lem n='2502' type='0'/>mezeron dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>, e due<lb/>
- terzi d'una dr<sic>.</sic>, agarico, sugo d'eupatorio, altrettanto rose, seme di<lb/>
- <lem n='2560' type='0'/>cedrini ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g> e <formula>1/2</formula>; e di tucte queste cose si faciano <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g> trocisci, de'<lb/>
- quali si dea <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g> il die kol sciroppo acetoso di çuchero. E se 'l ventre<lb/>
- fosse troppo soluto, cioè ke uscisse troppo fuori, sì ssi dieno trocisci<lb/>
- di <lem n='2388' type='0'/>berberi col siroppo acetoso, e lo 'mfermo si notrichi de <lem n='3261' type='0'/>zibiegy, e<lb/>
- bea sciroppo acetoso di mele cotogne. E s'elli à grande solutione di<lb/>
- ventre, solamente dee dare rob di mele cotogne.<lb/>
- E se com questa infertade l'orina non è rossa, né no à <lem n='298' type='0'/>calore,<lb/>
- queste pillole si debbono dare le quali sono queste.<lb/>
- Recipe: meçereon (cioè l'<lem n='3262' type='0'/>oriuola), serapino ana la sexta parte<lb/>
- d'una dr<sic>.</sic>, imperciò ke queste pillole fanno l'acqua de la ydropisia<lb/>
- discendere fortemente e la vòtano. E ancora i trocisci de <lem n='2481' type='0'/>laccha si<lb/>
- debbono dare ko la dicotione de le radici.<lb/>
- Empiastro ch'è buono e convenevole ' <lem n='2016' type='0'/>alchithy, cioè a quella<lb/>
- spetie d'<lem n='952' type='0'/>idropisya.<lb/>
- Recipe: farina d'orço, ciperi, storace, e de lo stercho vecchio del<lb/>
- bue, <lem n='1670' type='0'/>baurach, bolo armenico per iguali parti. Di tucte queste cose trite<lb/>
- si facia epithima sopra 'l ventre, imperciò ke la propietade di costui sì<lb/>
- è da secchare grande parte de l'acqua del corpo.<lb/>
- <pb n='784'/>E se ne le palpebre e ne l'estremitadi fie apostema molle, e i<lb/>
- testicoli sono <lem n='3263' type='0'/>apostemati, e se 'l volto e tucto il corpo àe alcuna<lb/>
- <lem n='3123' type='0'/>mollitie (overo molleza), sarà allotta la ydropisia la qual è kiamata<lb/>
- <lem n='2017' type='0'/>yposarcha. E a lo 'nfermo ke à questa spetie d'ydropisia sì ssi<lb/>
- debbono dare i trocisci di <lem n='2481' type='0'/>laccha co la dicotione de le radici, e 'l<lb/>
- ventre ciascuna septimana si dee solvere e muovere co le pillole del<lb/>
- <lem n='1596' type='0'/>ribarbaro. E lo 'nfermo si dee voltare ne l'<lem n='1032' type='0'/>arena calda nell'isola, e<lb/>
- farvisi sotterrare dentro, e <lem n='1095' type='0'/>dêllisi comandare k'elli s'affatichi e usi<lb/>
- <lem n='1106' type='0'/>exsercitio e sofferi spesse volte fame e sete. E se 'l ventre è <lem n='579' type='0'/>infiato, e<lb/>
- quando si percuote suona come tamburo, sì ssi significa k'elli è<lb/>
- idropico ne la spetie k'è kiamata <lem n='3264' type='0'/>tempanite, la quale quelli che ll'àe, sì<lb/>
- ssi dee abstenere da manichare d'olio.<lb/>
- E di tutte quelle ke generano ventositade, e 'l corpo si dee ogne<lb/>
- die evaporare col panicho, e le ventose si debbono porre sopra il<lb/>
- ventre, e dêsi dare <lem n='146' type='0'/>medicamento ke <lem n='1010' type='0'/>disolva l'<lem n='1161' type='0'/>emfiamento, sì come il<lb/>
- diecimino e il <lem n='1689' type='0'/>lactovario de l'orbache, ke noi contamo e scrivemmo<lb/>
- nel capitolo del male del fianco. E lo 'nfermo ancora s'<lem n='1460' type='0'/>acostumi<lb/>
- d'affatichare e di <lem n='197' type='0'/>patire fame, e si metta di sotto de le <lem n='2394' type='0'/>sopposte e de le<lb/>
- <lem n='80' type='0'/>cure ke disolvono la ventositade, de' quali noi faremo mentione; e 'l<lb/>
- ventre si <lem n='1255' type='0'/>stropici col mantile tanto k'elli cominci a arrossare e si faccia<lb/>
- <lem n='1280' type='0'/>cristero koll'olio de la ruta.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 66 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxvj</formula><g ref='weak'>.</g> De la doglia de la milça.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 66</head><pb n='785'/>Se co la doglia de la milza sia <lem n='298' type='0'/>calore e rosseza d'orina e febbre,<lb/>
- lo 'nfermo <lem n='350' type='0'/>pigli di questi trocisci.<lb/>
- Trocisci d'agnocasto la cui descriptione è questa.<lb/>
- Recipe: seme d'agnocasto, seme di <lem n='2818' type='0'/>thamerici ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>, seme<lb/>
- d'endivia, seme di porcellane ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g>, e di questi si faciano trocisci,<lb/>
- de' quali ciascuno die se ne dea uno co lo sciroppo acetoso di<lb/>
- çucchero, il cui peso sia dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>, e se lo 'mfermo fosse ripieno, sì ssi<lb/>
- scemi sangue de la <lem n='1953' type='0'/>salvatella de la mano mancha, e la milza<lb/>
- s'<lem n='3064' type='0'/>embrochi col <lem n='776' type='0'/>feltro intinto e bagnato ne l'aceto caldo; e si guardi da'<lb/>
- cibi grossi e de le cose dolci.<lb/>
- E se ne la predetta infertade non fosse <lem n='298' type='0'/>calore, a lo 'nfermo si<lb/>
- debbono dare trocisci de' <lem n='1559' type='0'/>cappari, i quali sono questi.<lb/>
- Recipe: scorça di radice di capari, seme d'<lem n='1639' type='0'/>agnokasto ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>;<lb/>
- <lem n='3265' type='0'/>scoloprendria dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>vij</formula><g ref='weak'>.</g>; <lem n='1634' type='0'/>aristologia lungha, <lem n='607' type='0'/>foglie di ruta, seme di<lb/>
- nasturçio, acoro, <lem n='3067' type='0'/>neella ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>; armoniacho dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>; l'armoniaco<lb/>
- nell'aceto si disolva, col quale tutte l'altre cose se confaccino e se<lb/>
- <lem n='1045' type='0'/>'nformino i trocisci, i quali pesino dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g>, de' quali uno kol sciroppo<lb/>
- acetoso de mèle e co la dicotione de le radici si bea. E se la milza fie<lb/>
- tesa, e quando si prieme si sente di sotto <lem n='3266' type='0'/>rughiamento, sì ssi de' dare<lb/>
- de' predetti trocisci co la dicotione di radici, e dee bere vino<lb/>
- vecchio, e bea meno acqua ke non suole e meno ne bea ke puote.<lb/>
- Empiastro a la <lem n='367' type='0'/>dureza e a la ventositade ke è ne la milza.<lb/>
- Recipe: de le <lem n='607' type='0'/>foglie de la ruta dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>, <lem n='1670' type='0'/>baurach e mentastro secco<lb/>
- ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>, e l'armoniaco si disolva in vino vecchio, kol quale tutte<lb/>
- <pb n='786'/>l'altre cose si <lem n='1558' type='0'/>conficiano, e se ne faccia empiastro, il quale si pongha<lb/>
- suso il luogho.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 67 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxvij</formula><g ref='weak'>.</g> De la <lem n='1843' type='0'/>colicha, cioè del male del fiancho.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 67</head>Se col dolore del ventre sarà <lem n='1983' type='0'/>constrintione, cioè <lem n='3267' type='0'/>stiticheza, e<lb/>
- abominatione, e non vi sia febre né <lem n='298' type='0'/>calore, quelle cose si debono dare<lb/>
- a lo 'nfermo ke <lem n='831' type='0'/>ssolvano il ventre e muovano sança vollia di reddere,<lb/>
- sì come è il <lem n='1689' type='0'/>lactovario de la ghallia ke riceve:<lb/>
- mastice, garofani, gengiovo, pepe nero, pepe lungho, cennamo,<lb/>
- noci moscade, gallia ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>; <lem n='1631' type='0'/>scamonea dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>; e poscia si<lb/>
- <lem n='1048' type='0'/>spriemano le mele cotogne acetose ricenti, e il loro sugho con<lb/>
- altrettanto mèle si mescoli, e si <lem n='670' type='0'/>cuocha tanto ke diventi spesso a poco<lb/>
- a pocho, e si <lem n='1558' type='0'/>conficia kon esso il <lem n='146' type='0'/>medicamento, il quale sia tanto<lb/>
- quanto sono le spetie, la cui presa sia da una dr<sic>.</sic> infino a <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g> dr<sic>.</sic> e <formula>1/2</formula>.<lb/>
- E sse l'abominatione e la vollia del reddere nom sia troppo forte<lb/>
- e non rigetti le medicine, queste pillole, ke ssi chiamano pillole <lem n='3268' type='0'/>yliace,<lb/>
- si debbono dare. Le quali<lb/>
- recipe: coloquintida, serapino ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>; <lem n='1631' type='0'/>scamonea dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g> e una<lb/>
- terza dr<sic>.</sic>; e se <lem n='1045' type='0'/>'nformino le pillole de le quali si dea il peso d'uno<lb/>
- aureo, imperciò ke tosto mandano via il male del fianco. E s'elli<lb/>
- aviene cosa ke 'l male del fianco sia grave a guerire, né no li vaglia<lb/>
- medicina ke 'l corpo muova, sì lli si fae una cura di queste cose.<lb/>
- Recipe: sale di pane dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>; polpa coloquintida e <lem n='1631' type='0'/>scamonea dr<sic>.</sic><lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g> e <formula>1/2</formula>; e se ne faciano cure lunghe, e si mettano di sotto nel<lb/>
- fondamento.<lb/>
- <pb n='787'/>E sse queste cose non giovano, sì si faccia il cristere <lem n='1716' type='0'/>lenitivo, il<lb/>
- qual è questo.<lb/>
- Recipe: fichi gialli <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g>, e cruscha quanto si puote pilliare con una<lb/>
- mano, e del malvavischio una manata. E queste cose leghate in uno<lb/>
- panno, o <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g> <lem n='607' type='0'/>foglie di bietole, si cuocano in due libre d'acqua tanto<lb/>
- che <lem n='371' type='0'/>reghano a una libra, e poscia si colino, e ssi pongha sopr'esso<lb/>
- <lem n='1670' type='0'/>baurach a peso d'uno aureo e d'olio di sisamo on<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>, e se ne faccia<lb/>
- cristere. E se alcuno il vuole più forte e più acuto, il peso d'uno aureo<lb/>
- del <lem n='1337' type='0'/>collirio ke noi dicemo vi si mescoli.<lb/>
- Cristere ch'è molto forte, il quale si dee fare quando l'altre<lb/>
- medicine non giovano, né non muovono il corpo.<lb/>
- Recipe: de la coloquintida entro dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>; centaurea dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g>; pane<lb/>
- terreno, <lem n='1827' type='0'/>archamita ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g>; mentastro, origano, ruta ana una<lb/>
- manata; e tutte queste cose si <lem n='670' type='0'/>cuochino in tre libre d'acqua tanto ke<lb/>
- <lem n='371' type='0'/>reghano a due terze d'una libra, e si colino, e poscia vi si disolva<lb/>
- dentro <lem n='2823' type='0'/>alkitran (cioè pece <lem n='1163' type='0'/>liquida), e mèle ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>, castorio,<lb/>
- <lem n='2856' type='0'/>opoponaco, <lem n='3269' type='0'/>serapyno, e de la cura ke noi abiamo già detto ana dr<sic>.</sic><g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>,<lb/>
- e si mescolino tutte queste cose insieme. E quando fieno <lem n='1137' type='0'/>tiepide, sì<lb/>
- sse ne faccia cristere, e se n'escono fuori <lem n='3270' type='0'/>schibale, cioè cotali noccioli<lb/>
- duri, sì ssi faccia un'altra volta, o più volte, tanto ke 'l cristere n'escha<lb/>
- puro. E questo cotale cristere si de' <lem n='614' type='0'/>aminestrare quando il male è<lb/>
- forte e reo, e nel male del fianco reo, nel quale v'abia abominatione e<lb/>
- vollia di reddere grande, e di sotto non esce neente. E a questa<lb/>
- <pb n='788'/>infertade e male alcuna volta sopraviene <lem n='3271' type='0'/>ruptamento, e alcuna volta<lb/>
- esce lo sterco per la boccha, la qual cosa quando aviene spesse volte<lb/>
- significa morte.<lb/>
- E s'elli aviene ke ko la dollia del ventre il ventre non sia stitico<lb/>
- né <lem n='208' type='0'/>strecto, ma <lem n='1161' type='0'/>infiamento e <lem n='3266' type='0'/>rughiamento e <lem n='2085' type='0'/>distensione sieno nel<lb/>
- corpo, sì lli si dee dare la confetione de l'orbache, la quale <lem n='273' type='0'/>riceve:<lb/>
- <lem n='607' type='0'/>foglie di ruta secche dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>, ameos, comino, <lem n='3067' type='0'/>neella, <lem n='2229' type='0'/>kessyn,<lb/>
- origano, carvi, seme d'<lem n='3272' type='0'/>alexandri, overo <lem n='3048' type='0'/>olixatri, mandorle amare, pepe<lb/>
- lungho e pepe nero, mentastro, dauco, acoro, orbache, kastorio ana<lb/>
- dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g>, serapino dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iiij</formula><g ref='weak'>.</g>, oppoponaco dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>, e si <lem n='1558' type='0'/>conficiano kon<lb/>
- altretante mele a peso quanto elle sono. La cui presa sia quanto una<lb/>
- avellana, o quanto è una <lem n='1622' type='0'/>orbacha, molte volte kon una on<sic>.</sic> di vino<lb/>
- caldo, o colla dicotione de le radici. A questa confetione a disolvere la<lb/>
- ventositade e a <lem n='737' type='0'/>mandarla via non si truova pare. E ancora li si metta<lb/>
- di sotto il <lem n='2821' type='0'/>suppositorio, overo cura, <lem n='3017' type='0'/>konciosiacosak'elli sia <lem n='2359' type='0'/>disolutivo<lb/>
- di ventositade.<lb/>
- Recipe: <lem n='607' type='0'/>foglie di ruta verdi e comino ana piena mano, pane<lb/>
- terreno, <lem n='1827' type='0'/>arcanithe ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g>; <lem n='1670' type='0'/>baurach dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>; <lem n='2724' type='0'/>conficiansi col mèle e li si<lb/>
- metta di sotto co la spugna, overo ko la lana, imperciò ke questo<lb/>
- disolve la ventositade e la manda di sotto fuori, e 'l ventre si dee<lb/>
- assiduamente evaporare kom panico caldo. E lo 'mfermo si dee<lb/>
- mettere ne la tina de l'acqua a bagnare. E se queste cose<lb/>
- nom bastano, sì vi si dee porre la <lem n='1721' type='0'/>copetta kol fuoco, e si dee<lb/>
- stropiciare il luogho tanto ke cominci ad arossare, e poscia vi si dee<lb/>
- <pb n='789'/>ugnere coll'olio de la ruta e delli altri <lem n='326' type='0'/>olii caldi, o se ne dee fare<lb/>
- cristere a lo 'mfermo, poi che con essi fieno mescolati <lem n='1570' type='0'/>kastoro,<lb/>
- euforbio ana dr<sic>.</sic> <formula>1/2</formula>.<lb/>
- E quelli ch'è acostumato d'avere questa infertade e male sì si<lb/>
- guardi k'elli non bea il vino inacquato quando è sano, e nom bea vino<lb/>
- se non puro e forte, e nom bea molta acqua, e ssi <lem n='176' type='0'/>abstenga dal latte, e<lb/>
- dall'erbe, e da tutte le cose <lem n='2126' type='0'/>emfiative.<lb/>
- <lem n='3273' type='0'/>Phylono ke è buono ad coloro ke ànno il male del <lem n='837' type='0'/>fianco,<lb/>
- quando elli ànno grande dolglia, et è dotta ke perciò non<lb/>
- <lem n='1261' type='0'/>tramortiscano, il quale carmina la ventositade e fae venire il sonno e<lb/>
- la voglia di dormire.<lb/>
- Recipe: pepe, ameos, <lem n='607' type='0'/>foglie di ruta, mentastro, kastorio, bacche<lb/>
- d'alloro e comino di catuno ana on<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>; oppio, mandragora, seme di<lb/>
- <lem n='1665' type='0'/>jusquiamo ana on<sic>.</sic> <formula>1/2</formula>; e se conficiano con altretanto mèle, e si ne dea<lb/>
- a peso d'uno aureo. E a questo lattovario s'agiungne alcuna volta la<lb/>
- terza parte d'una on<sic>.</sic> e ffassi allotta la medicina ke muove.<lb/>
- E se col dolore del ventre sia febbre, sì ssi dee dare a lo 'nfermo<lb/>
- <lem n='1642' type='0'/>cassa <lem n='1265' type='0'/>fistola dissoluta nel sugo de l'endivia bollito e dispumato, e ssi<lb/>
- dee dare a bere il sciroppo violato, e dêsi nodrire colla <lem n='3274' type='0'/>staphea<lb/>
- condita coll'olio de le mandorle dolci, e dêsi <lem n='3115' type='0'/>clisteriçare ko llieve<lb/>
- cristere e agevole. E quando il luogho là ov'è la dollia apparrae nel<lb/>
- ventre grosso et <lem n='579' type='0'/>emfiato che vi sia apostema, nel chominciamento si<lb/>
- scemi sangue a lo 'nfermo, e poscia si dee dare la cassia fistola spesse<lb/>
- volte col sugho dell'erbe. E sia il cibo di colui al quale questo cotale<lb/>
- <pb n='790'/>dolore suole per costuma advenire: <lem n='3275' type='0'/>taphea untuosa col çuchero e<lb/>
- coll'olio del sisamo, e si <lem n='176' type='0'/>abstengha da le cose <lem n='1554' type='0'/>stitiche e da l'acetose e<lb/>
- dai cibi grossi e che <lem n='172' type='0'/>stringono il corpo.<lb/>
- E quelli che è acostumato con questo dolore avere ventositade,<lb/>
- sì ssi cibi con <lem n='2734' type='0'/>calagie e <lem n='2927' type='0'/>mutagenat <lem n='1373' type='0'/>konditi coi <lem n='792' type='0'/>semi, e si sofferi e si<lb/>
- <lem n='176' type='0'/>abstengha dai camangiari e dal latte e da tutte quelle cose ke <lem n='586' type='0'/>emfiano,<lb/>
- e bea il vino forte e non viçiato, overo <lem n='2173' type='0'/>ydromelle kolle spetie, le quali<lb/>
- si pongono per condimento, sì come pepe. Le quali noi diremo.<lb/>
- La confectione de l'<lem n='2173' type='0'/>ydromelle.<lb/>
- Prendi <lem n='1015' type='0'/>melle necto libra <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>, acqua libre <g ref='weak'>.</g><formula>vj</formula><g ref='weak'>.</g>, e si mescolino, e si<lb/>
- cuocano lungamente, e si <lem n='2589' type='0'/>spumino bene tanto che diventi a la<lb/>
- sembiança del <lem n='2172' type='0'/>juleph. E quando questo sarà facto in ciascuna sua<lb/>
- libra, sì si metta dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>, overo due, di pepe <lem n='1517' type='0'/>polverizato, legato in una<lb/>
- <lem n='1116' type='0'/>pezuola tanto che elli sia presso dicotto. E quando fie raffreddato, sì<lb/>
- sse ne tragha fuori il panno e si <lem n='1048' type='0'/>spriema. E quando fie mestiere, sì ssi<lb/>
- dea a usare.<lb/>
- E giova ancora a colui a cui questo male suole <lem n='186' type='0'/>adivenire per<lb/>
- cagione di grossa ventositade prendere olio di kerva ricente colla<lb/>
- dicotione de' <lem n='792' type='0'/>semi.<lb/>
- E questa è la dicotione de' <lem n='792' type='0'/>semi.<lb/>
- Recipe: ameos, <lem n='2229' type='0'/>kesim, karvi, origano, <lem n='3067' type='0'/>neella, ana una pugnata. E<lb/>
- ' queste cose s'aministri <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g> libre d'acqua, e tanto si cuocano ke<lb/>
- <pb n='791'/>regano a una libra e <formula>1/2</formula>. E di questa dicotione si prendano on<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g>, a le<lb/>
- quali s'agiungano dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g> d'olio di kerva, e si beano per molti dì. E se<lb/>
- ad alcuno questa dollia adviene con caldo, susine <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g>, e fichi gialli <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g>,<lb/>
- e uve passe <lem n='3184' type='0'/>snociolate e nette de' noccioli dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g> si prendano, e si<lb/>
- cuocano, e si colino, e poscia de la cassia fistola <lem n='1010' type='0'/>dissolutavi dentro si<lb/>
- coli, al quale si mescoli olio di mandorle; e si prenda de la dicotione<lb/>
- ke noi dicemo nel capitolo de la rema, si dea a bere. E se 'l corpo è<lb/>
- troppo secco e troppo stitico, a la predetta dicotione s'agiungha<lb/>
- <lem n='1751' type='0'/>pollipodio e turbit ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g>, e si cuocano kon esso, e se ne dea tanto<lb/>
- ke 'l corpo si muova et escha fuori. E quando elli fie solvuto e uscito,<lb/>
- sì sse ne tragano il turbit e 'l <lem n='1751' type='0'/>polipodio.<lb/>
- <lem n='1689' type='0'/>Lactovario il quale muove il ventre e manda via la ventositade, e<lb/>
- l'<lem n='1671' type='0'/>emfiagione, e la graveza.<lb/>
- Recipe: <lem n='1708' type='0'/>turbit bianco <lem n='1595' type='0'/>fregato e <lem n='1255' type='0'/>stropiciato e pulveriçato dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g>;<lb/>
- gengiovo dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>; çucchero dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>xxx</formula><g ref='weak'>.</g>; e di questa polvere si dieno a bere<lb/>
- dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- Pillole ko le quali quando alcuno vorrae solvere il corpo ne dee<lb/>
- prendere una, le quali fanno buono appetito, e l'<lem n='1161' type='0'/>emfiamento<lb/>
- mandano via e la graveça, e aiutano a cuocere il cibo.<lb/>
- Recipe: mastice, gengiovo, cennamo, garofani, <lem n='3179' type='0'/>veheremisk, pepe<lb/>
- lungho e pepe nero, <lem n='1631' type='0'/>scamonea e viuole, çuchero ana on<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>, e se ne<lb/>
- faciano pillole a la grandeza del pepe, o di cece, e se ne prenda una e<lb/>
- <lem n='741' type='0'/>moverae una volta o due.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 68 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxviij</formula><g ref='weak'>.</g> Del fluxo del ventre. Rubrica.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 68</head><pb n='792'/>Quando il cibo ne lo stomacho non dimora secondo k'è<lb/>
- acostumato, ançi n'esce più tosto ke non dee e non si muta nello<lb/>
- stomacho se non poco, e con questo è nel ventre mordicatione e<lb/>
- dolore e sete, kol quale più volte è fluxo di ventre e menagione, ne la<lb/>
- quale uscita dinançi al manichare si truova ordura e quasi <lem n='642' type='0'/>putredine ' <lem n='1693' type='0'/>marcia,<lb/>
- diasi a lo 'nfermo rob del sugho de l'uve acerbe, o del sugo de ribes, o<lb/>
- del sugo de le melegrane kom spodio e con rose ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>; e poscia si<lb/>
- deeno trocisci di spodio <lem n='1715' type='0'/>kostrictivi, e ssi <lem n='729' type='0'/>notrischa koll'<lem n='3156' type='0'/>adeffia gialla<lb/>
- (o <lem n='3276' type='0'/>adesia), e coi polli cotti coll'aceto, e arostiti, e posti nel sugo de<lb/>
- l'uve acerbe; e bea sumach con acqua rosa, e poscia si notrichi col<lb/>
- cibo al quale si mescoli il <lem n='1664' type='0'/>sonmaccho, il quale è kiamato <lem n='3277' type='0'/>sumachia. E<lb/>
- tucto il suo <lem n='191' type='0'/>regimento si <lem n='1485' type='0'/>perducha a quello che possa raffreddare e<lb/>
- costrignere, e se con esso no è mordicamento nel ventre, né quello ke<lb/>
- escie di sotto no à <lem n='1693' type='0'/>marcia mescolata, ma è viscoso, e àvi piccolo<lb/>
- <lem n='3108' type='0'/>infiamamento, e pocha sete e ructo acetoso, a lo 'mfermo si deano<lb/>
- bietole e senape, e pesci <lem n='1126' type='0'/>salati, e poscia si faccia reddere prendendo<lb/>
- sale, e mèle, e aneto cotto. Le quali cose se nom bastano, sì ssi dea il<lb/>
- <lem n='146' type='0'/>medicamento ke manda fuori il flegma, li omori freddi s<supplied>c</supplied>emi, e<lb/>
- <lem n='1095' type='0'/>dêlisi dare un poco di vino puro a bere. E se queste cose non<lb/>
- bastano, sì li si volliono dare queste pillole.<lb/>
- Recipe: alloe dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>, de la midolla, de la coloquintida dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iiij</formula><g ref='weak'>.</g>, sale<lb/>
- <lem n='1615' type='0'/>yndo dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iiij</formula><g ref='weak'>.</g>, turbit dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>, e se ne facciano pillole, e sieno assai a una<lb/>
- presa, e usi spesse volte il rigittare. E i cibi i quali userà, sì ssi<lb/>
- <pb n='793'/><lem n='1409' type='0'/>intingano per sé ne l'almuri, e manuchi le cose facte in solcio, ke ssi<lb/>
- condiscono col sale, e ke ànno <lem n='2170' type='0'/>agreza, ke <lem n='375' type='0'/>ssolliono provocare<lb/>
- l'apetito. E sse con questo ke noi abiamo detto non esce neente ke<lb/>
- ssia di soperchio, e quello ke escie del corpo no à alcuna seco<lb/>
- mescolata fracida o <lem n='3278' type='0'/>marciosa, o flematicha, a lo 'nfermo si dee dare<lb/>
- vino forte e puro, e li si dee dare <lem n='3279' type='0'/>diolibano, il quale riceve:<lb/>
- <lem n='1690' type='0'/>olibano (cioè <lem n='689' type='0'/>oncenso grosso) dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>; pepe, ameos, spico, <lem n='2229' type='0'/>kessin,<lb/>
- <lem n='3280' type='0'/>anesi, <lem n='3067' type='0'/>neella ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g>; balaustie dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>; mélle <lem n='1688' type='0'/>dispiumato quanto<lb/>
- basta a lloro <lem n='1558' type='0'/>conficere, e di questo si dea a bere.<lb/>
- E questa spetie aviene per la deboleza del fegato ke non puote<lb/>
- trarre a ssé la <lem n='3281' type='0'/>succositade da lo stomaco, e per l'opilatione, no<lb/>
- essendo apostema nel feghato ne la quale molto si menoma, la quale<lb/>
- spesse volte aviene ai vecchi, imperciò ke llo stomaco riscalda e<lb/>
- fortemente diseccha. E deasi la dicotione de' <lem n='792' type='0'/>semi ke noi nominamo<lb/>
- nel capitolo del male del fianco, e <lem n='1460' type='0'/>acostumi di bere vino puro. E se 'l<lb/>
- cibo non esce, ma cosa sottile e bianca e acquosa ko la quale sono<lb/>
- quelle cose ke ssignificano deboleza del fegato, a lo 'nfermo si dea<lb/>
- quello ke ssi fa da la scoria e <lem n='1630' type='0'/>diaolibano.<lb/>
- E i trocisci ke riscaldano il <lem n='1388' type='0'/>fegato, i quali noi nominamo, e il<lb/>
- <lem n='1689' type='0'/>lactovario <lem n='3249' type='0'/>diacalamento, il qual è:<lb/>
- recipe: de le <lem n='607' type='0'/>foglie di <lem n='3282' type='0'/>calameno e di mentastro, e <lem n='607' type='0'/>foglie di ruta<lb/>
- secche, ameos, carvi, <lem n='2229' type='0'/>keysin, gengiovo, cennamo, pepe lungho per<lb/>
- iguali parti, e si conficiano con mèle cotto e si dieno li altri<lb/>
- medicamenti ke noi nominamo nel capitolo del fegato, ke è di quelle<lb/>
- <pb n='794'/>cose ke 'l riscaldano e 'l confortano. E se co la detta <lem n='1848' type='0'/>infertà non fie<lb/>
- significatione di deboleza di fegato, ançi quello che esce kol fluxo è<lb/>
- sottile e biancho, et è ne lo stomaco graveza, sì li dee dare polvere di<lb/>
- melegrane a tranghiottire. Il quale riceve:<lb/>
- l'ossa (overo i noccioli) de le melegrane acetose, arostiti e triti<lb/>
- come polvere dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>C</formula><g ref='weak'>.</g>, carvi, seme di coriandro, ambindue infusi e<lb/>
- messi a molle in aceto ben forte e poscia arostiti ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g>,<lb/>
- <lem n='2645' type='0'/>xillocaratte, <lem n='3283' type='0'/>sumal, balaustie ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>, e si <lem n='1517' type='0'/>polverizano molto bene, e<lb/>
- si mescolino insieme e <lem n='213' type='0'/>deasine la polvere a <lem n='1192' type='0'/>tranghiotire.<lb/>
- E il <lem n='1689' type='0'/>lactovario, il quale è detto e kiamato <lem n='3284' type='0'/>ekauçi si dea, il quale<lb/>
- riceve:<lb/>
- li <lem n='2646' type='0'/>arilli (cioè i <lem n='3285' type='0'/>nocciolini de l'uve passe) molto ben triti libre <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>,<lb/>
- mortine (cioè il frutto), secchi e polveriçati molto bene, libra meza,<lb/>
- <lem n='2645' type='0'/>xilocharatte nabathi, balaustie, seme di <lem n='2818' type='0'/>thamarizi, ameos ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>, e<lb/>
- si conficiano col mèle de la cana del mèle, o col mèle de l'api molto<lb/>
- bene dispumato, e del <lem n='1689' type='0'/>lactovario si prenda.<lb/>
- E se l'uscita fia gialla, e mordicha il fondamento de la natura e<lb/>
- <lem n='495' type='0'/>pugne, e lo 'nfermo abbia sete e febre, sì ssi debbono dare i trocisci<lb/>
- <lem n='1715' type='0'/>costrictivi de spodio. I quali ricevono:<lb/>
- rose vermillie, spodio ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>; seme d'acetosa, e sumach, e<lb/>
- balaustie, e <lem n='2533' type='0'/>gumm'<lem n='2348' type='0'/>arabico ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g>; e <lem n='3286' type='0'/>'nforminsi i trocisci di peso di<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g> dr<sic>.</sic>; de' quali uno si prenda con on<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g> di rob di mele cotogne e<lb/>
- l'acqua del <lem n='2661' type='0'/>sanith de l'orço ke noi dicemo si fae in questa maniera.<lb/>
- <pb n='795'/>Recipe: l'orço infranto in tanta acqua ke 'l cuopra <lem n='551' type='0'/>bolla tanto ke<lb/>
- ll'acqua spessi, e poscia si coli, e si ne bea on<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g> kon <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g> dr<sic>.</sic> di<lb/>
- spodio e con altretanto <lem n='2533' type='0'/>gummo <lem n='2348' type='0'/>arabico.<lb/>
- E se col fluxo del ventre <lem n='418' type='0'/>advengha <lem n='1794' type='0'/>scorticamento ne le budella,<lb/>
- polvere di bolo si dea a <lem n='1192' type='0'/>tranghiotire, la cui descriptione è questa:<lb/>
- recipe: <lem n='1816' type='0'/>psillio dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g>, sene de <lem n='2479' type='0'/>petaciuola dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>, <lem n='2769' type='0'/>gummo, bolo<lb/>
- armenico ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iiij</formula><g ref='weak'>.</g>, il <lem n='1816' type='0'/>psillio s'<lem n='1196' type='0'/>arotischa, e 'l <lem n='2769' type='0'/>gummo e <lem n='1691' type='0'/>boli si<lb/>
- <lem n='1517' type='0'/>polverizino e si mescolino, e si ne beano dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g> la mattina kol rob di<lb/>
- mele cotongne, e la sera altrettanto.<lb/>
- E 'l suo cibo sia <lem n='2843' type='0'/>pulmento facto co le granella de le melegrane, e<lb/>
- colle granella de l'uve passe ko l'acqua, e coll'aceto, e cibo fatto col<lb/>
- sugho de l'uve acerbe, e <lem n='3277' type='0'/>sumachia, e <lem n='3275' type='0'/>taphea, al quale si mescola il<lb/>
- sugo del sumach e i somillianti cibi.<lb/>
- Trocisci di balaustie i quali si debbono dare nel fluxo del ventre,<lb/>
- quando ne vengono pur homori, quando la menagione è troppo<lb/>
- grande o ke ssia con sangue o sança sangue.<lb/>
- Recipe: galle, liquiritia, <lem n='2816' type='0'/>nabati, seme di tamarindi (overo<lb/>
- <lem n='2818' type='0'/>tamerigi), oncenso, balaustie per iguali parti, oppio, <lem n='2533' type='0'/>gummi <lem n='2348' type='0'/>arabico<lb/>
- ana parte meza. Informinsi i trocisci di peso di dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g>, de' quali si<lb/>
- prenda uno col vino da colui che non à né caldo né febbre; ma se elli<lb/>
- àe febbre, sì ssi prenda kol rob de le mele cotogne acetose, i quali<lb/>
- allotta si debon dare quando il fluxo del ventre soprabonda.<lb/>
- <pb n='796'/>Trocisci che sono buoni al <lem n='3287' type='0'/>tenasmon (cioè ai pondi), i quali<lb/>
- allotta si debbono dare quando homo no à caldo, e la ventositade sì è<lb/>
- nocevole e rea, e 'l <lem n='3266' type='0'/>rughiamento e 'l suono del corpo. Al quale si<lb/>
- prenda:<lb/>
- seme di <lem n='1665' type='0'/>jusquiano biancho, seme di finocchio ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g>; ameos<lb/>
- dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g> e <formula>1/2</formula>; oppio dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>; seme d'appio dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>; e si ne faccino trocisci,<lb/>
- de' quali a peso d'uno aureo se ne pigli a la volta.<lb/>
- Confetione di <lem n='2803' type='0'/>storace k'è molto buona a l'antica menagione e a'<lb/>
- pondi, quando e' non è né troppo <lem n='668' type='0'/>kaldo, né febre, ma quando v'è<lb/>
- ventositade nociva si dee dare.<lb/>
- Recipe: castorio, oppio, <lem n='3288' type='0'/>asara bacchera, <lem n='2803' type='0'/>storace liquida, mirra,<lb/>
- seme di <lem n='1665' type='0'/>jusquiamo nero, e incenso per iguali parti, e mèle tanto che<lb/>
- basti a <lem n='1558' type='0'/>conficere la spetie. La cui presa sia <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g> dr<sic>.</sic> o <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>, e se poi che<lb/>
- <lem n='58' type='0'/>ffieno passati <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g> dì ke i pondi fieno essuti, e nom parà che le<lb/>
- medicine giovino neente, e lo 'mfermo sente dollia sopra al<lb/>
- pettignone, tornare si conviene al cristere.<lb/>
- <lem n='1280' type='0'/>Clistere da <lem n='134' type='0'/>costringnere.<lb/>
- <pb n='797'/>Recipe: panico <lem n='1598' type='0'/>scortichato, <lem n='2133' type='0'/>lenti scorticate, rose secche,<lb/>
- balaustie, capelli di ghiandi ana <lem n='3166' type='0'/>m<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g> (cioè ana una manata), e tucte<lb/>
- queste cose si cuocano in tre libre d'acqua tanto ke <lem n='371' type='0'/>reghano a meza<lb/>
- libra e ssi colino. Poscia si prendano cerusia (cioè biaccha), cennere di<lb/>
- papiro di Babillonia ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>; bolo armenico dr<sic>.</sic> <formula>1/2</formula>; tuorlo d'uovo<lb/>
- arostito duro, olio rosato on<sic>.</sic> <formula>1/2</formula>; e di tucte queste cose disolute,<lb/>
- <lem n='1255' type='0'/>strupiciando ne la detta dicotione, se ne faccia cristere a lo 'nfermo<lb/>
- una volta o due.<lb/>
- E se i pondi fieno lungho tempo col quale non esce sangue ma<lb/>
- russura bianca somilliante a <lem n='1619' type='0'/>mucillagine, sì ssi dee dare il<lb/>
- <lem n='146' type='0'/>medicamento contra la <lem n='642' type='0'/>putredine e del fracidume che noi dicemo nel<lb/>
- capitolo del <lem n='146' type='0'/>medicamento de le <lem n='1719' type='0'/>gengie puçolenti e corrotte, del quale,<lb/>
- ne la dicotione di quelle cose che noi <lem n='264' type='0'/>nominammo, <lem n='1255' type='0'/>strupiciato e<lb/>
- <lem n='1010' type='0'/>dissolvuto, se ne faccia cristere una volta o due. E se per lo fluxo e<lb/>
- menagione del ventre forte mordicamento nel ventre se ne seguiti, sì<lb/>
- ssi faccia cristere koll'olio rosato tiepido; e se i· neuna maniera<lb/>
- mordica, sì si agiungha cristere di quella medicina tanto ke guerisca.<lb/>
- Epithima col quale si dee ungnere quando la menagione e 'l<lb/>
- fluxo del ventre soprabonda e la virtude è indebolita.<lb/>
- <pb n='798'/>Recipe: <lem n='1004' type='0'/>galla, acacia, ciperi, mirra, galle di cipresso, incenso per<lb/>
- iguali parti, di tucte queste kose con vino vecchio o con sugho di<lb/>
- mele cotogne <lem n='1250' type='0'/>inaffiati se n'ungha il ventre, e alcuna volta s'agiugne a<lb/>
- questo pane <lem n='3289' type='0'/>bisscotto di Syria. E se con questo male fia <lem n='298' type='0'/>calore, sì sse<lb/>
- ne conviene fare epithima di due sandali e rose, e <lem n='1549' type='0'/>boly <lem n='1633' type='0'/>armenichy, e<lb/>
- <lem n='1550' type='0'/>fausel, e galle, e pane biscotto kol sugho de le mele <lem n='2680' type='0'/>matiane, e<lb/>
- <lem n='329' type='0'/>kotogne, e di mortine. E se lo 'mfermo fortemente abbia pondi, e<lb/>
- spesse volte vada a <lem n='576' type='0'/>ssella e non faccia neente, questo <lem n='2821' type='0'/>suppositorio e<lb/>
- cura li si metta di sotto, imperciò k'è molto maravillioso a guerire i<lb/>
- pondi, k'è:<lb/>
- recipe: incenso, litio, gruogho, <lem n='2533' type='0'/>gummo <lem n='2348' type='0'/>arabicho ana dr<sic>.</sic><g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>,<lb/>
- oppio dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g>, e se <lem n='1045' type='0'/>'nformino le cure e si mettano di sotto per lo<lb/>
- fondamento de la natura.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 69 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxviiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la malagevoleza de l'orina.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 69</head>Quando l'orina menoma o del tucto si niega (cioè ke non esce<lb/>
- neente e si ritiene del tucto) e nel <lem n='1219' type='0'/>petignone non apare enfiamento, né<lb/>
- non si sente ne le reni né <lem n='1229' type='0'/>gravità, né dolore, sì è da <lem n='101' type='0'/>ssocorrere co le<lb/>
- medicine ke <lem n='1186' type='0'/>provochino l'orina, le quali noi nomineremo, una de le<lb/>
- quali è:<lb/>
- recipe: seme d'appio, nitro, robbia da tignere, seme d'allexandri,<lb/>
- seme di <lem n='3112' type='0'/>junipero, assara bachera, seme di finocchio, ameos, spigo,<lb/>
- mandorle amare ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g>; seme di mellone, <lem n='3048' type='0'/>ollixatri ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>;<lb/>
- <pb n='799'/><lem n='1482' type='0'/>cantarelle (i <lem n='253' type='0'/>capi de le quali e ll'ale sieno talliate) dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>; armoniaco dr<sic>.</sic><lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>; l'armoniaco si disolva nel vino, e l'altre spetie nel vino si<lb/>
- conficiano, de' quali si facciano forme somillianti ad avellane, de'<lb/>
- quali se ne pillii da <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g> dr<sic>.</sic> infino a tre, imperciò ke questo<lb/>
- <lem n='146' type='0'/>medicamento molto giova al corpo quando elli àe <lem n='1289' type='0'/>disolutione, e<lb/>
- <lem n='1403' type='0'/>laxeza, e a mandare via ogne accidente, e quando huomo vuole<lb/>
- disecchare il corpo. E se la malagevoleza e la dificultade del pisciare<lb/>
- aviene per caduta o per percossa nel <lem n='1219' type='0'/>petignone, o nel fondamento, o<lb/>
- intorno loro, si scemi sangue de la vena del feghato, e poscia si gitti e<lb/>
- infonda molta acqua <lem n='668' type='0'/>kalda sul luogho spesse volte, e infino a spatio<lb/>
- d'uno mezo die si stropicci coll'olio o colgli ogli. E a lo 'mfermo si<lb/>
- comandi ke ssi sforçi d'orinare.<lb/>
- E sse la malagevoleza de l'orinare aviene, essendo la vescica<lb/>
- piena e distesa, e questo sia dopo l'orinare del sangue o de la<lb/>
- <lem n='642' type='0'/>putredine, medicamenti si sogliono dare i quali solgliono disfare e<lb/>
- disolvere i trombi ne la vescicha.<lb/>
- <lem n='146' type='0'/>Medicamento ke disolve i trombi e le pallotte del sangue, de la<lb/>
- <lem n='642' type='0'/>putredine ke ssi fae ne la vescicha.<lb/>
- Recipe: <lem n='2534' type='0'/>cordumeni, mirra, robbia de la quale si <lem n='802' type='0'/>tingne, seme di<lb/>
- <lem n='3112' type='0'/>junepero, armoniacho, asa per iguali parti. E l'armoniaco si disolva (o<lb/>
- si risolva) e se <lem n='1045' type='0'/>'nformino con esso le pillole dell'altre spetie con esso<lb/>
- <lem n='1558' type='0'/>konfecte, de le quali se ne piglino quatro volte il die colla dicotione<lb/>
- de' <lem n='792' type='0'/>semi ke noi abbiamo nominata, e si dea sciroppo acetoso facto di<lb/>
- <lem n='332' type='0'/>fortissimo aceto molte volte. E ancora si metta per la <lem n='3109' type='0'/>sciringha (cioè<lb/>
- <pb n='800'/>con quello strumento facto come uno bucciuolo d'ariento o di<lb/>
- metallo) ne la vescicha acqua ne la quale sia <lem n='1010' type='0'/>disolvuto sale o acqua di<lb/>
- cennere. E questa è la <lem n='1513' type='0'/>confettione dell'acqua ke ssi fae de la <lem n='682' type='0'/>cenere.<lb/>
- <anchor type='note' n='488'/>Recipe: cennere de <lem n='3290' type='0'/>ylice, e de le viti, e a tucte queste cose si<lb/>
- mescoli tanto d'acqua ke ssi possano coprire, e si lasci stare così per<lb/>
- tre die, e poscia si colino, e per la <lem n='3109' type='0'/>sciringha sì ssi metta ne la vescicha.<lb/>
- E ll'erba del gruogho ortolano e la <lem n='3291' type='0'/>sulla cotta vi si pongano suso.<anchor type='endnote'/> E<lb/>
- assiduamente entri ne la tina del bagno, ne la quale sia acqua ne la<lb/>
- quale sia cotta camomilla, e <lem n='2338' type='0'/>sticados arabico, e maiorana (cioè persa),<lb/>
- e <lem n='3292' type='0'/>ssinsembro, o ne la quale l'estremitadi de' cavoli, <lem n='3293' type='0'/>esulla e sterco<lb/>
- <lem n='1307' type='0'/>colombino sieno cotte, e lo 'mfermo seggha ne la dicotione loro. E di<lb/>
- queste cotali erbe kosì cotte faccia empiastro sopra 'l petingnone e le<lb/>
- parti ivi intorno. E quando elli dimora ne la tina, bea quelle cose<lb/>
- che ànno a provocare l'orina, e se queste cose non giovassero, sì dee<lb/>
- huomo correre a lo strumento ke à ' provocare l'urina.<lb/>
- E se la malagevoleza sia dipo i <lem n='245' type='0'/>sengnii de la pietra, lo 'nfermo<lb/>
- giaccia supino e i suoi piedi lunghamente muova, e in diversi modi e<lb/>
- fortemente distorni e dibatta in quà e in là. E se l'orina no escha,<lb/>
- konviene ke co lo strumento si medichi, ma guarda tuttavia ke non si<lb/>
- metta ne la vergha quando v'è apostema. E al nom potere orinare<lb/>
- <pb n='801'/>giova molto intrare nel bagno, e ugnere i luoghi colli oli, e<lb/>
- pilliare del beveragio, cioè bere i medicamenti ke ànno a<lb/>
- provocare orina, e astenersi dai nodrimenti <lem n='2171' type='0'/>acetosi e pontici e<lb/>
- grossi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 70 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxx</formula><g ref='weak'>.</g> De la <lem n='1178' type='0'/>malagevoleça del male de la pietra.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 70</head><anchor type='note' n='368'/>Quando lo 'nfermo stropicia spesse volte la vergha e la si mena<lb/>
- tra mano, e alcuna volta si diriça e <lem n='1121' type='0'/>'nasprisce, e l'urina con dolore e<lb/>
- con malagevoleza esce, ne la quale infertade il <lem n='2386' type='0'/>logaone (cioè il budello<lb/>
- di sotto) esce alcuna volta, allotta sì significa ke la pietra è ne la<lb/>
- vescicha<anchor type='endnote'/>.<lb/>
- E se ko la malagevoleza de l'orinare lo 'nfermo sente grande<lb/>
- dollia ne le reni e ne le vie de l'urina, e <lem n='2174' type='0'/>nauscha e abominatione, e 'l<lb/>
- ventre <lem n='208' type='0'/>stretto (cioè stitico), sì ssi dimostra essere pietra ne le reni. E a<lb/>
- la pietra k'è ne la vescicha questa dicotione è utile, et è optima a<lb/>
- rompere la pietra quando ella è vecchia. E io ruppi giae grande pietra<lb/>
- im più piccolo spatio di <g ref='weak'>.</g><formula>xL</formula><g ref='weak'>.</g> dì, la cui confectione è questa.<lb/>
- Recipe: carpobalsamo, seme di <lem n='2278' type='0'/>rafano, dauco, <lem n='3294' type='0'/>oxilatro, seme,<lb/>
- scorça di radice, <lem n='2856' type='0'/>oppoponacho, scorça di radice di <lem n='1559' type='0'/>cappari, mandorle<lb/>
- amare, <lem n='3295' type='0'/>dampnocotidi, squinanti, ciperi, spigo, cassia lignea, sacculo,<lb/>
- <lem n='3296' type='0'/>fundorion, <lem n='2449' type='0'/>harmel, gentiana, <lem n='1634' type='0'/>aristorlogia rotunda, asari, <lem n='3233' type='0'/>kordumeny,<lb/>
- armoniacho, serapino, bdellio, pepe, acoro per iguali parti. E le<lb/>
- <pb n='802'/>gomme disolute im balsamo tanto ke basti, se <lem n='3146' type='0'/>mallaxino (cioè<lb/>
- menino) tra mano (o per mano), e con essi si conficiano l'altre spetie,<lb/>
- de le quali si faciano pillole, e se ne pigli il die dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g> co la dicotione<lb/>
- de' <lem n='792' type='0'/>semi, quando si dae con esse la sexta parte di una dr<sic>.</sic> de la<lb/>
- cennere de li scorpioni.<lb/>
- E la <lem n='682' type='0'/>cenere de li scorpioni si fae in questa maniera.<lb/>
- Prendasi li scorpioni e, posti in una pentola nuova ke abbia la<lb/>
- bocha chiusa, sì ssi metta nel <lem n='1316' type='0'/>forno nel quale non sia troppo grande<lb/>
- <lem n='298' type='0'/>calore; e sieno ivi per ispatio di <lem n='19' type='0'/>sei ore, e poscia se ne traggano e<lb/>
- <lem n='1613' type='0'/>polveriçinsi e si <lem n='828' type='0'/>riponghano.<lb/>
- E lo 'nfermo si notrichi co l'acqua del cece, e <lem n='2734' type='0'/>calagie, e<lb/>
- <lem n='2927' type='0'/>mutagenath, e si <lem n='176' type='0'/>abstengha dal lacte e dal cascio, e dalli altri cibi<lb/>
- grossi, et entri ne la tina ne la quale sia acqua, ne la quale sieno le<lb/>
- <lem n='607' type='0'/>foglie de' cavoli cotte, <lem n='3297' type='0'/>essulla, e <lem n='3298' type='0'/>berengesit (o <lem n='3298' type='0'/>bereguasif), e<lb/>
- mentastro, e sterco di colombo, e midolla di seme di <lem n='1096' type='0'/>gruogo<lb/>
- ortolano.<lb/>
- E 'l <lem n='1219' type='0'/>petignone s'ungha altressì coll'olio delli scorpioni, e si distilli<lb/>
- ne la <lem n='901' type='0'/>verga de l'olio delli scorpioni, il qual è:<lb/>
- recipe: <lem n='1634' type='0'/>aristologia rotunda, gentiana, ciperi, <lem n='3299' type='0'/>cortice di radice di<lb/>
- <lem n='1559' type='0'/>cappari ana on<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>; tucte queste cose in una libra d'olio di mandorle<lb/>
- amare, posta al sole, si lasci stare per una septimana, e si coli, e si<lb/>
- <lem n='1048' type='0'/>spriema, e per ciascuna sua libra vi si <lem n='189' type='0'/>agiunga <lem n='378' type='0'/>scorpioni <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>; e tucto<lb/>
- questo messo in vasello, la cui boccha sia chiusa, al sole per due<lb/>
- septimane stea; e poscia si coli e si riponga, impercioe k'è optimo e<lb/>
- maravigloso, del quale ogne die a <lem n='1591' type='0'/>gociola a <lem n='1591' type='0'/>gociola vi si ne dee<lb/>
- infondere.<lb/>
- <pb n='803'/>E poscia ke lo 'nfermo esce de la tina, e se la pietra sia magiore,<lb/>
- non si truova altro remedio se non che se ne talgli e gitti fuori. Ma<lb/>
- parlare di questo passa il modo di questo nostro libro.<lb/>
- E quando la pietra è ne le reni, lo 'nfermo entri ne la tina. E le<lb/>
- reni, e 'l corpo, e tucte quelle parti, s'ungano coll'olio. E quelle cose<lb/>
- ke ànno a riscaldare il luogho vi si pongano suso col panno, sì come<lb/>
- sono quelle cose ke noi abbiamo nominate. E a bere <lem n='350' type='0'/>pigli quelle cose<lb/>
- ke rompono la pietra. E se la pietra sia caduta e ne la vergha abbia<lb/>
- fatta <lem n='1099' type='0'/>kiusa, l'acqua calda <lem n='917' type='0'/>distillando da alti vi si gitti suso tanto ke paia<lb/>
- ke arossi, e poscia olio tiepido ad <lem n='1591' type='0'/>gociola a <lem n='1591' type='0'/>gociola vi si metta suso e<lb/>
- si strupicci. <anchor type='note' n='385'/>E s'elli è mestiere, sì ssi <lem n='1327' type='0'/>sughi da la parte di fuori,<lb/>
- imperciò ke per questo si muoverà la pietra e n'uscirà<anchor type='endnote'/>. <anchor type='note' n='468'/>Ma s'elli è<lb/>
- grande e malagevole, mistiere è ke la vergha si talgli di sotto<lb/>
- <lem n='1486' type='0'/>schalteritamente e se ne traggha fuori.<anchor type='endnote'/><lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 71 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxj</formula><g ref='weak'>.</g> De l'apostema che ssi fae ne le reni.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 71</head>L'apostema ke ssi fae ne le reni o ne la vescicha acompagna<lb/>
- febbre mescolata ke no è di molto grande <lem n='298' type='0'/>calore, kolla qual è<lb/>
- <lem n='3300' type='0'/>aricciamento di peli, e <lem n='881' type='0'/>repriçi, e rigore, e spesse volte urinare, e dollia<lb/>
- ne le parti del <lem n='361' type='0'/>dosso di sotto, e gravitade; e quando si sospigne pare a<lb/>
- lo 'mfermo ke vi sia alcuna cosa <lem n='3301' type='0'/>impicata. Dumque quando huomo<lb/>
- avrae veduti questi cotali segni, lo 'nfermo si scemi sangue de la<lb/>
- vena del fegato da quella parte ove il dolore si sente e la graveza, e in<lb/>
- <pb n='804'/>sul luogo si ponghano l'impiastri ke abiano a raffreddare. E se la<lb/>
- <lem n='1848' type='0'/>'mfertade sia andata via bene è. E se la doglia e la febbre, e la graveza,<lb/>
- perseverranno e l'orina esce troppo spesso, sì <lem n='241' type='0'/>ssignifica ke vi si<lb/>
- <lem n='794' type='0'/>racolgha <lem n='642' type='0'/>putredine, dêsi dumque mettere in sul <lem n='361' type='0'/>dosso impiastro di<lb/>
- camomilla, e di seme di lino, e di crusca, <lem n='1614' type='0'/>intrisi coll'olio del sisamo. E<lb/>
- se lo 'nfermo <lem n='1536' type='0'/>piscerà <lem n='642' type='0'/>putredine, sì si debono dare i sementi ke noi<lb/>
- nominamo nel capitolo de l'ardore e arsura de l'urina, tanto ke la<lb/>
- <lem n='642' type='0'/>putredine menomi. E poscia si dieno i trocisci, i quali noi nominamo<lb/>
- nel capitolo de l'orinare del sangue e de l'orina noi <lem n='264' type='0'/>nominammo.<lb/>
- E l'apostema ke ssi fa ne la vescicha dee acompagnare febre<lb/>
- continua, e malagevoleza di pisciare, e doglia ne la <lem n='901' type='0'/>verga e nel<lb/>
- pettingnone, e allotta lo 'mfermo sì dee scemare sangue de la vena del<lb/>
- feghato, e facciasi il <lem n='146' type='0'/>medicamento di questa infertade secondo ke noi<lb/>
- dicemo dinançi. E aviene alcuna volta ke l'apostema de le reni non fa<lb/>
- <lem n='642' type='0'/>putredine, ançi passa in durezza quando graveza ne le reni persevera<lb/>
- sança febbre. Dumque si dee fare <lem n='1280' type='0'/>clistere a lo 'mfermo kolla<lb/>
- <lem n='1619' type='0'/>mucillagine del fieno greco, e seme di lino, e dicotione di camomilla,<lb/>
- e di cavoli, e di meliloto, e di malvavischio, e di cruscha, e rigetti<lb/>
- spesse volte, e sopra le reni si metta empiastro di quelle cose ke noi<lb/>
- nominamo. E s'elli pare ke ll'orina menomi, sì ssi dieno con quello<lb/>
- quelle cose ke ànno a provocare l'orina, e questo non si dee avere per<lb/>
- pocho, imperciò ke per questo si perviene all'<lem n='952' type='0'/>idropisia.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 72 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxij</formula><g ref='weak'>.</g> De l'ardore e <lem n='1687' type='0'/>puntione de l'orinare e sua<lb/>
- cura.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 72</head><pb n='805'/>Quando lo 'nfermo orina e ne l'orinare sente ardore e <lem n='1687' type='0'/>punctione<lb/>
- ne la vergha, sì ssi dee abstenere da le cose salate e dall'acetose e dalle<lb/>
- acute, e si dee nodrire coi <lem n='2882' type='0'/>taffeis leni, e <lem n='3019' type='0'/>cibrebegi, e co le somillianti<lb/>
- cose, e questo <lem n='146' type='0'/>medicamento li è da dare, il qual è:<lb/>
- recipe: seme di melloni scorticati e mondi dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>xxx</formula><g ref='weak'>.</g>; seme di<lb/>
- cederni, seme di <lem n='891' type='0'/>çuccha, seme di porcellana, seme di papavero<lb/>
- biancho ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>; seme di <lem n='1665' type='0'/>jusquiamo bianco dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g>; çuchero<lb/>
- bianchissimo al peso di tucti. E de la polvere di queste cose prenda<lb/>
- ogne die im beveragio la mattina dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g> e l'altre <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g> dr<sic>.</sic> la sera con<lb/>
- una on<sic>.</sic> di sciroppo violato, e di <lem n='2172' type='0'/>juleph. E questa infertade non si dee<lb/>
- avere a schifo ke, conciosiacosak'ella sia <lem n='3302' type='0'/>mansiva e perseverante, di lei<lb/>
- si provengono ne la vescicha e nelli strumenti dell'urina <lem n='1800' type='0'/>ulceri.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 73 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxiij</formula><g ref='weak'>.</g> Quando huomo orina sangue.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 73</head>Quando alcuno per cagione di caduta o di percossa <lem n='1536' type='0'/>piscerà il<lb/>
- sangue, sì lli si scemi sangue de la vena del feghato, e li si dieno a bere<lb/>
- i trocisci ke ssono kiamati trocisci di <lem n='2467' type='0'/>carabe.<lb/>
- Trocisci di <lem n='2467' type='0'/>carabe.<lb/>
- Recipe: <lem n='2467' type='0'/>carabe, e de la gumma de l'arbore tremula ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g>;<lb/>
- balaustie, <lem n='2623' type='0'/>ypoquistides ana <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g> e <formula>1/2</formula>; incenso, seme d'appio ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>; e<lb/>
- se <lem n='1045' type='0'/>'nformino i trocisci a peso d'uno aureo, de' quali si dea ogne die<lb/>
- una co la dicotione del <lem n='1664' type='0'/>somach.<lb/>
- <pb n='806'/>E a mangiare li si dea carne cotta col <lem n='1664' type='0'/>sumacch e carne cotta col<lb/>
- sugho de l'uve acerbe, e s'<lem n='118' type='0'/>astengha da' cibi acuti e salsi, e sopra il<lb/>
- luogho de la percossa sì ssi pongha impiastro di bolo armenico,<lb/>
- acacia, alloe e litio <lem n='1558' type='0'/>konfetti coll'aceto e coll'acqua.<lb/>
- E se l'orinare del sangue averrae dipo 'l manicare de' cibi acuti, o<lb/>
- dipo 'l bere del vino acuto, sì ssi scemi sangue a lo 'nfermo e bea i<lb/>
- trocisci di <lem n='2467' type='0'/>carabe, e ssi governi kon quello medesimo <lem n='191' type='0'/>regimento ke<lb/>
- noi dicemmo.<lb/>
- E s'elli orina <lem n='642' type='0'/>putredine, a lo 'mfermo si debono dare questi<lb/>
- trocisci, i quali:<lb/>
- recipe: seme di melloni, di cederni, di çucche, tucti sança le<lb/>
- scorçe ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g>; bolo armenich, oncenso, grasso, sangue di<lb/>
- dragone ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>; oppio dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>; seme d'appio dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g>; e se <lem n='1045' type='0'/>'nformino<lb/>
- i trocisci di peso di due dr<sic>.</sic>, de' quali ogne die uno kon <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g> on<sic>.</sic> di<lb/>
- sciroppo di papavero si dea a bere, e ne la vergha si metta di questo<lb/>
- collirio di cerusa.<lb/>
- <lem n='1337' type='0'/>Collirio di cerusa.<lb/>
- Recipe: cerusa, <lem n='1557' type='0'/>sarcocolla, oncenso, <lem n='2533' type='0'/>gummo <lem n='2348' type='0'/>arabico, oppio<lb/>
- sangue di dragone per iguali parti. E di queste cose si facciano <lem n='1337' type='0'/>colliri e<lb/>
- primieramente si gitti per la <lem n='3109' type='0'/>sciringha de l'<lem n='2173' type='0'/>ydromelle, e <lem n='1728' type='0'/>orini lo<lb/>
- 'mfermo; e poi che ne fie uscito, sì vi si gitti entro questo <lem n='1337' type='0'/>kollirio<lb/>
- disoluto nel <lem n='513' type='0'/>late de l'asina.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 74 rubr.</head><pb n='807'/>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxiiij</formula><g ref='weak'>.</g> Del fluxo de l'orina.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 74</head>Quando lo 'nfermo à molta orina, e quando elli la fae non sente<lb/>
- arsura, o elli orina quando <lem n='175' type='0'/>dorme e no à sete, né per ciò non dimagra,<lb/>
- sì ssi debbono dare quelle cose ke costringhono l'orina.<lb/>
- <lem n='146' type='0'/>Medicamento il quale ritiene l'orina.<lb/>
- Recipe: ghiandi dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>; oncenso dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>xxx</formula><g ref='weak'>.</g>; seme di coriandro<lb/>
- <lem n='275' type='0'/>secco, bolo armenico, <lem n='2533' type='0'/>gummo <lem n='2348' type='0'/>arabico ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>; e se ne faccia<lb/>
- polvere de la quale si dea la matina a <lem n='1192' type='0'/>tranghiotire dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g> e la sera<lb/>
- altretante.<lb/>
- <anchor type='note' n='478'/>E se con questa infertade la <lem n='207' type='0'/>sete fosse forte e grande, e l'acqua<lb/>
- ke ssi bee tosto s'<lem n='1728' type='0'/>orina, l'acqua de l'orço si dea kol pisilio e si notrichi<lb/>
- col sugo de l'uva <lem n='822' type='0'/>acerba e col sumach, e koi somillianti nodrimenti, e<lb/>
- kol cibo ke ssi fa co la <lem n='2145' type='0'/>similla de l'orço, e masal, e rob acetoso li dea <lb/>
- bere, e non si <lem n='210' type='0'/>affatichi, e non usi con femina, e bea questi trocisci, li<lb/>
- quali:<anchor type='endnote'/><lb/>
- recipe: spodio dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>; seme di <lem n='1509' type='0'/>lactughe e di porcellane ana dr<sic>.</sic><lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>xv</formula><g ref='weak'>.</g>; coriandro seccho, rose vermillie, bolo armenico ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g>;<lb/>
- balaustie dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g>; <lem n='1561' type='0'/>kamphora dr<sic>.</sic> <formula>1/2</formula>; e si beano col sugho de le<lb/>
- melegrane acetose.<lb/>
- E ancora si pestino l'erbe fredde e si pongano in su le reni; e<lb/>
- guardisi dai cibi caldi e dal vino, e da tucte quelle cose ke ànno a ffare<lb/>
- orinare. E questo ke aviene del grande errore delli stolti e de' matti è<lb/>
- <pb n='808'/>ke elli danno in questo male a lo 'mfermo le medicine calde onde,<lb/>
- incontanente, li mena a <lem n='2639' type='0'/>tisicheza.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 75 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxv</formula><g ref='weak'>.</g> De' vermini che ss'ingenerano nel ventre.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 75</head>Quelli ke àe acostumato d'avere questo nocimento ke lli<lb/>
- s'ingeneri vermi nel ventre e nel fondamento, sì ssi dee guardare da'<lb/>
- cibi grossi <lem n='1699' type='0'/>unctuosi, e ogne die, ançi k'elli manuchi, si prenda alquante<lb/>
- fette di pane colla senape e con <lem n='1727' type='0'/>almury, imperciò ke questo nolli<lb/>
- lascia generare. E s'elli aviene cosa ke elli si generino, non si conviene<lb/>
- fare altro se non <lem n='737' type='0'/>mandarli fuori.<lb/>
- <lem n='146' type='0'/>Medicamento il quale manda fuori li <lem n='2411' type='0'/>ascaridi (cioè quella<lb/>
- generatione di vermini): <lem n='2409' type='0'/>burangy <lem n='1598' type='0'/>escortichato, cioè quando lo<lb/>
- 'mfermo è molto affamato, si ne prenda dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>vij</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- <lem n='146' type='0'/>Medicamento ke manda fuori i grandi <lem n='1682' type='0'/>lombrici.<lb/>
- Recipe: <lem n='2409' type='0'/>burengi <lem n='1598' type='0'/>scorticato, turbit, seme di <lem n='3303' type='0'/>nil parti iguali; lupini,<lb/>
- <lem n='2235' type='0'/>nasturço, <lem n='3304' type='0'/>kanape ana parte meza, e se ne bea dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>vj</formula><g ref='weak'>.</g>; ma<lb/>
- primieramente bea lo 'mfermo incontanente sì com'elli è munto per<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g> die, e apresso in ciascuna quarta die sì ssi <lem n='1579' type='0'/>dieti, e del predetto<lb/>
- <pb n='809'/><lem n='146' type='0'/>medicamento ancora <lem n='668' type='0'/>kaldo, sì com'elli è munto e <lem n='1010' type='0'/>disolvuto, è preso;<lb/>
- e quando elli è ancora affamato, molto bea.<lb/>
- E i vermini minuti ke si fanno ne la natura di sotto, i quali<lb/>
- sonno minuti, per li quali v'aviene entro piçicore, per la quale cosa si<lb/>
- stropicia di sotto il fondamento, si mandano via quando bambagia<lb/>
- involta ne l'olio lavato vi si mette dentro, o involto nell'olio di<lb/>
- <lem n='2298' type='0'/>grisomule e col sugho del mentastro, e s'involga con uno poco d'alloe<lb/>
- e di fiele di vaccha e vi si metta dentro.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 76 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxvj</formula><g ref='weak'>.</g> De le morici e de le fistole.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 76</head><lem n='1650' type='0'/>Moreci avengono quando sangue ricente sança doglia esce di<lb/>
- sotto per la natura <lem n='3305' type='0'/>interpolatamente (cioè in certi tempi<lb/>
- acostumatamente), non è da <lem n='114' type='0'/>ristringnere se lo 'nfermo perciò non<lb/>
- indebolisse, imperciò ke per quello è l'uhuomo <lem n='128' type='0'/>libero e sicuro di<lb/>
- molte infertadi e di molte guerisce. E perciò s'elli indeboliscie, è<lb/>
- mistiere ke ssi <lem n='134' type='0'/>costringha, trocisci di <lem n='2467' type='0'/>karabe kol sumach si dieno, e<lb/>
- manuchi <lem n='3277' type='0'/>sumachia e 'l cibo il quale si fa col sugho de l'uve acerbe e<lb/>
- simillianti, o di quelli ke ànno a nodrire. E s'elli <lem n='199' type='0'/>indobolisse molto, sì<lb/>
- <pb n='810'/>ssi notrichi col sugho de la carne a la quale si mescola alcuna volta<lb/>
- sugo di mele cotongne e vino, e bea vino laço e stitico, e ssopra il<lb/>
- feghato pongha impiastro di <lem n='1556' type='0'/>spigho ke noi nominamo nel capitolo<lb/>
- del feghato. E se queste cose nom bastassero, sì li si dea la confetione<lb/>
- de la scoria del ferro, la qual è:<lb/>
- recipe: mirabolani neri, bellirici, emblici ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g>; spigo,<lb/>
- squinanti, ciperi, gengiovo, pepe, ameos, incenso ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g>; scoria<lb/>
- stata a molle nell'aceto per una septimana e poscia arostita dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>xv</formula><g ref='weak'>.</g>; e<lb/>
- tucte queste cose si conficiano col mèle dispumato, il quale fu cotto<lb/>
- ko la dicotione delli emblici, sì come noi nominamo nel capitolo de la<lb/>
- malinconia, del quale si prenda ogne die a la grandeçça d'una noce.<lb/>
- Imperciò ke questo costringne il sangue de le morici e de' mestrui e<lb/>
- fa rimedio al fluxo e a la menagione del ventre di lungho tempo.<lb/>
- E se nel fondamento di sotto nasce alcuna cosa ke apaia in<lb/>
- fuori, per lo quale avenga grande dollia e non esce alcuna cosa, il<lb/>
- sugho de la cipolla con um poco di lana, o il fiele de la vaccha, vi si<lb/>
- pongha suso, e vi si metta dentro una lungha <lem n='80' type='0'/>kura (o <lem n='2821' type='0'/>ssuppositorio)<lb/>
- di pane terreno, il quale lo 'nfermo tengha tucta notte. E se elli n'esce,<lb/>
- sì vi si rimetta dentro tanto ke ssi rompa e n'escha sangue. E quando<lb/>
- il dolore fosse molto grande e forte, e l'apostema grande di sotto, sì<lb/>
- ssi tolgha <lem n='436' type='0'/>sangue a lo 'mfermo, e questo empiastro vi si pongha suso,<lb/>
- imperciò k'elli manda via il duolo de le morici quando con esse è<lb/>
- appostema.<lb/>
- Recipe: meliloto e <lem n='1629' type='0'/>kamomilla, le quali tanto si cuocano ne<lb/>
- l'acqua tanto ke ssi <lem n='1010' type='0'/>disolvano; poscia si prenda de l'acqua de la loro<lb/>
- dicotione quanto a una mano si puote tenere, e uno tuorlo d'uovo<lb/>
- arostito, e una dr<sic>.</sic> di gruogho, oppio dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g>, seme di lino trito, fieno<lb/>
- greco, e malvavischio ana piem <lem n='720' type='0'/>pugno. E tutte queste cose si<lb/>
- <pb n='811'/>conficiano col rob nel quale <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g> dr<sic>.</sic> di bdellio sieno <lem n='1010' type='0'/>disolvute e poste<lb/>
- in su la <lem n='607' type='0'/>foglia, poiché la loro superficie sarà <lem n='806' type='0'/>unta koll'olio <lem n='3306' type='0'/>sissamino,<lb/>
- nel quale grasso di gallina fie risoluta o d'anitra, in modo d'empiastro<lb/>
- vi si pongha suso quando elle sono ancora <lem n='1137' type='0'/>tiepide.<lb/>
- L'altra <lem n='1513' type='0'/>confettione ke mitigha il duolo e l'apostema.<lb/>
- La cipolla biancha bene cotta si pesti molto bene, kol bituro de<lb/>
- la vaccha si mescoli ke ssi faccia sì chome mèle e um poco tiepido, se<lb/>
- ponga sul fondamento ov'è l'apostema, imperciò ke questo mitigha<lb/>
- molto il duolo. E quando lo 'nfermo avrae nel fondamento le<lb/>
- <lem n='1844' type='0'/>raghadde, cioè fenditure ' <lem n='3307' type='0'/>crepature kon aspreza, le quali li fanno<lb/>
- male quando elli è stitico, sì usi le pillole del <lem n='2491' type='0'/>bidellio, le quali:<lb/>
- recipe: mirabolani, neri, kebuli ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>, serapino dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- <lem n='2235' type='0'/>nasturtio bianco dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iiij</formula><g ref='weak'>.</g>, <lem n='2491' type='0'/>bidellio molle e grasso dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>xv</formula><g ref='weak'>.</g>, e si disolva il<lb/>
- <lem n='2491' type='0'/>bidellio nel sugho de' <lem n='1346' type='0'/>porri, e di lui si <lem n='1558' type='0'/>conficino l'altre cose, o se ne<lb/>
- <lem n='1045' type='0'/>'nformino le pillole, e se ne prendano spesse volte da una dr<sic>.</sic> infino a<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- E se nel luogho sia <lem n='1806' type='0'/>adustione, sì ssi ungha co l'unguento de la<lb/>
- cerusa; se non vi si senta <lem n='1806' type='0'/>adustione, sì ssi ungha koll'unguento ke si fa<lb/>
- di grasso ke ssi truova ne lo scrigno del canmello e <lem n='2491' type='0'/>bidellio, il quale si<lb/>
- fa in questa maniera, cioè a ssapere unguento di sene.<lb/>
- Recipe: cera gialla, olio di sisamo, grasso d'anitra, midolla di<lb/>
- gamba di vaccha, e del grasso k'è ne lo scrigno del <lem n='678' type='0'/>kanmello, e<lb/>
- dellio per iguali parti; e <lem n='2491' type='0'/>bidellio si disolva primieramente ne la<lb/>
- <lem n='1619' type='0'/>mucillagine del seme del lino, e poscia si mescolino tucte queste cose<lb/>
- insieme, imperciò ke questo è optima cosa.<lb/>
- <pb n='812'/>E se lo 'mfermo àe <lem n='1844' type='0'/>ragadie profonde nel fondamento, da le quali<lb/>
- puçolente <lem n='642' type='0'/>putredine o ordura escha, sì vi si sottopongha<lb/>
- <lem n='146' type='0'/>medicamento acuto ke noi scrivemmo nel capitolo dell'<lem n='1647' type='0'/>ulceragioni, il<lb/>
- quale lo 'mfermo sofferi per due dì. E se vi rimane neente ke <lem n='3025' type='0'/>risudi,<lb/>
- pongavi ancora il <lem n='146' type='0'/>medicamento, la quale cosa tanto si faccia ke il<lb/>
- luogho si disecchi e asciughi, e non <lem n='3025' type='0'/>risudi s'elli è profondo. E se<lb/>
- quelle <lem n='1503' type='0'/>eminentie e alteze, ke ivi sono, pendano in fuori in tanto ch'elle<lb/>
- s'<lem n='1196' type='0'/>arustiscano e diventino nere, sì vi si metta e pongha spesse volte il<lb/>
- biturio tiepido tanto ke la nereza se ne lievi. E se il <lem n='3228' type='0'/>resudamento<lb/>
- ritorna, sì vi si ponga ancora il <lem n='146' type='0'/>medicamento acuto, e se non <lem n='3025' type='0'/>risudi<lb/>
- koll'unguento de la cerusa si medichi. E quando le <lem n='3308' type='0'/>moroide sono<lb/>
- molto pinte e protesi in fuori, sì ssi medichino <lem n='2239' type='0'/>kauteriçando kol ferro.<lb/>
- Ma parlare di questo è più ke questo nostro libro non richiede.<lb/>
- E le fistole si generano di sotto nel fondamento <lem n='159' type='0'/>agevolmente,<lb/>
- imperciò ke la sua figura fa quel luogho essere necessario. Le quali<lb/>
- alcuna volta sono penetranti e passanti, e alcuna volta no, imperciò ke<lb/>
- quando elle sono <lem n='1356' type='0'/>forate l'orina e lo sterco n'esce fuori; e se non<lb/>
- n'esce lo sterco e la ventositade non è trapassante. Ma parlare di<lb/>
- questa cura perfettamente è più ke non richiede questo nostro libro.<lb/>
- Ma imperciò ke quasi tutti li homini incorrono grande errore ne<lb/>
- la cura e nel <lem n='146' type='0'/>medicamento di questo male, onde si seguita grande<lb/>
- nocimento, noi l'<lem n='1125' type='0'/>inciteremo a quello ke è congruo e utile a questa<lb/>
- infertade, e mostreremo in kente maniera huomo si <lem n='2' type='0'/>debbia guardare<lb/>
- di questo errore. E diremo ke quando la fistola da ongne lato forata,<lb/>
- <pb n='813'/>quando ella è di lungi da la natura, in niuna maniera si dee tochare<lb/>
- kon ferro, imperciò ke per lo talliamento del ferro aviene ke lo<lb/>
- stercho n'esce fuori sança <lem n='9' type='0'/>volontade. E ancora è altro, perké la<lb/>
- fistola <lem n='1695' type='0'/>perforata da ogne parte non si dee tocchare kon ferro,<lb/>
- imperciò ke per tucto il tempo de la vita de lo 'nfermo potrà<lb/>
- dimorare e stare in quella maniera non faciendo grande nocimento, e<lb/>
- non ne verrae altro male se non <lem n='3228' type='0'/>resudamento e fluxo. <anchor type='note' n='462'/>E se quello ke<lb/>
- n'esce fuori è acuto e mordicativo e à puçolente odore, la cui<lb/>
- quantitade <lem n='2961' type='0'/>ongnendie cresce, sarà fistola putrida e kon <lem n='3223' type='0'/>erpete<lb/>
- <lem n='2439' type='0'/>estinomeno, al quale si dee socorrere kol <lem n='146' type='0'/>medicamento acuto, e di<lb/>
- quello ke compie ogne kosa si dee soccorrere, ançi che ssi dilati e si<lb/>
- faccia molto grande.<anchor type='endnote'/> E quando non <lem n='3025' type='0'/>resuda se nom poco, se la sua<lb/>
- quantitade non cresce ogne die e reo odore non vi sia cresciuto, non<lb/>
- v'è in lei alcuna cosa ke ssia da dottare, se non <lem n='3228' type='0'/>resudamento e fluxo<lb/>
- ke ssi puote medicare, tanto ke ssi disecchi e <lem n='2154' type='0'/>disenfi, e ke non <lem n='3025' type='0'/>resudi<lb/>
- per lungo tempo. E se il <lem n='3228' type='0'/>resudamento ritornasse, sì vi si faccia il<lb/>
- predetto <lem n='146' type='0'/>medicamento e in questa maniera si potrà lusingare per<lb/>
- tucto il tempo de la sua vita e non nocerà.<lb/>
- E 'l modo di medicare questa infertade: si prenda del collirio ke<lb/>
- noi <lem n='264' type='0'/>nominammo nel capitolo de la fistola de l'occhio, e bene si<lb/>
- priema la fistola tanto ke n'escha fuori ciò ke vi si contiene dentro. E<lb/>
- se il <lem n='2801' type='0'/>radio, cioè quello strumento, vi puote entrare entro, sì ssi<lb/>
- <lem n='1059' type='0'/>involgha co la bambagia e poi con quella medicina, e poi k'elli fia<lb/>
- doventato per la bambagia e uncto, sì ssi metta ne la fistola. E se<lb/>
- quello <lem n='2801' type='0'/>radio non vi puote entrare, la medicina si disolva ne l'acqua e si<lb/>
- sollieva la coscia de lo 'mfermo <lem n='205' type='0'/>postovi di sotto uno cuscino, e lui<lb/>
- giacente supino, il predetto <lem n='146' type='0'/>medicamento, <lem n='917' type='0'/>distillando, si gitti sopra la<lb/>
- fistola. E si faccia questo la mattina e la sera per tre die, e seggha ne<lb/>
- l'acqua de la cucurma, e se ne lavi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 77 rubr.</head><pb n='814'/>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxvij</formula><g ref='weak'>.</g> Del budello del fondamento k'esce<lb/>
- fuori de la matrice.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 77</head>Quando il budello del fondamento di sotto esce fuori de la<lb/>
- natura e non vi è apostema, in tale maniera si dispongha ke elli si<lb/>
- <lem n='770' type='0'/>ripingha dentro. E si pigli:<lb/>
- <lem n='1569' type='0'/>cerusa, balaustie, galle, allume, antimonio per iguali parti, e se ne<lb/>
- faciano polvere e, unto il fondamento primieramente koll'olio rosato<lb/>
- e <lem n='668' type='0'/>kaldo, e quella polvere vi si gitti suso, e poscia si rimetta quello<lb/>
- budello dentro e si <lem n='114' type='0'/>ristringha, la quale cosa si conviene fare poi che lo<lb/>
- 'nfermo fie tornato da <lem n='576' type='0'/>ssella, accioe ke no li sia mestiere d'andare<lb/>
- tosto a <lem n='576' type='0'/>ssella. E <lem n='1085' type='0'/>piglinsi ancora: galle, e balaustie, e coperchi di<lb/>
- ghiandi, e <lem n='607' type='0'/>foglie di mortine, e si <lem n='670' type='0'/>kuocano ne l'acqua tanto ke ll'acqua<lb/>
- diventi rossa, e vi segha dentro e se ne lavi. E se quello budello non<lb/>
- vi puote entrare dentro, perciò k'è apostemato, entri spesse volte ne<lb/>
- l'acqua calda, e vi segha dentro e unga il fondamento co la cera e<lb/>
- coll'olio de la camomilla, o d'aneto, tanto ke vi rientri dentro. E<lb/>
- quando elli vi fie rimesso dentro, sì ssi medichi con quelle cose ke noi<lb/>
- abbiamo dette.<lb/>
- E se la natura de la femina similliantemente fie uscita fuora,<lb/>
- similliantemente si dee medicare, ma è mestiere ke fortemente si leghi<lb/>
- e ke la 'nferma sempre giaccia supina e tengha le coscie levate.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 78 rubr.</head><pb n='815'/>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxviij</formula><g ref='weak'>.</g> Per <lem n='134' type='0'/>costringnere i mestrui.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 78</head>Per costrignere i mestrui de le femine quando vengono troppo, i<lb/>
- trocisci di <lem n='2467' type='0'/>carabe si debbono dare per una septimana, i quali se non<lb/>
- giovano, la confectione de la scoria del ferro si dea, e si scemi sangue<lb/>
- de la vena del fegato, e si pongano ventose a le poppe, e quando<lb/>
- manucha si usi cose <lem n='1554' type='0'/>stitiche e <lem n='858' type='0'/>laççi cibi. E questo medichamento si<lb/>
- metta di sotto, il qual è:<lb/>
- recipe: incenso, balaustie, galle, antimonio, acacia, e allume ana<lb/>
- parti iguali, e la polvere di queste cose molto ben trite si metta di<lb/>
- sotto kon uno poco di lana molto bene.<lb/>
- E 'l pettingnone e 'l <lem n='361' type='0'/>dosso s'<lem n='2351' type='0'/>epitimi con quelle cose ke noi<lb/>
- nominamo nel capitolo del fluxo del ventre e segga ne l'acqua de la<lb/>
- cucurma. E se queste cose non giovano, sì vi si metta l'altro <lem n='2367' type='0'/>passario<lb/>
- acuto e stea ne la natura.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 79 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxviiij</formula><g ref='weak'>.</g> Di provocare i mestrui.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 79</head>Conciosiacosaché per lo ritenere de' mestrui grande male se ne<lb/>
- seguiti, i trocisci de la mirra si deano.<lb/>
- Trocisci di mirra.<lb/>
- <pb n='816'/>Recipe: mirra dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>, lupini bene triti dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g>; <lem n='607' type='0'/>foglie di ruta,<lb/>
- mentastro, <lem n='1563' type='0'/>pulegio cervino, robbia de ke se <lem n='802' type='0'/>tingne, asa, serapino,<lb/>
- oppoponaco dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g>; de' quali si dea uno il die, coll'acqua ne la quale il<lb/>
- seme di <lem n='3112' type='0'/>junepri sieno cotti, imperciò ke questo <lem n='146' type='0'/>medicamento è sì<lb/>
- forte in provocare i mestrui ke ancora la creatura mandi fuori. Se<lb/>
- alcuna spesse volte l'userà, e le ventose si debbono porre giù ne le<lb/>
- polpe de le gambe e la <lem n='1577' type='0'/>flobotomia si dee fare de la <lem n='1957' type='0'/>safena (cioè de la<lb/>
- vena del tallone dentro del piede), e poscia le ventose si debbono<lb/>
- porre nel <lem n='1219' type='0'/>petignone.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 80 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxx</formula><g ref='weak'>.</g> De le <lem n='1844' type='0'/>ragadie, o <lem n='1847' type='0'/>crepacie, e aspreza de la<lb/>
- natura.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 80</head>Queste si debono medicare kol <lem n='146' type='0'/>medicamento de le <lem n='1844' type='0'/>ragadie del<lb/>
- fondamento di sotto. E si metta di sotto <lem n='2367' type='0'/>passario fatto di grasso<lb/>
- d'anitra e dell'<lem n='2433' type='0'/>isopo <lem n='2828' type='0'/>ceroto kolla midolla de la gamba del <lem n='1171' type='0'/>cervio,<lb/>
- mescolati colla cera e <lem n='1010' type='0'/>disolvuti coll'olio del lillio o di narcisco, se cosa<lb/>
- è che non vi sia né febbre né altra acuitade. E se quello e kom febbre<lb/>
- e acuitade fosse, sì vi si pongha olio rosato e ssi facia<lb/>
- somilliantemente <lem n='2367' type='0'/>pessario ko l'unguento de la <lem n='1569' type='0'/>cerusa. E se 'l caldo fia<lb/>
- molto più forte, sì ssi pigli il sugho de le porcellane, o de le latughe, o<lb/>
- <lem n='1619' type='0'/>mucillagine di <lem n='1816' type='0'/>psillio, e si faccia tavola di piombo somilliante al<lb/>
- <lem n='873' type='0'/>marmo, nel quale si <lem n='865' type='0'/>pestano i colori, la quale abbia intorno uno<lb/>
- <lem n='871' type='0'/>labbro piccolo; e pongasi iv'entro alcuna cosa de' predetti sughi, e col<lb/>
- pestello del <lem n='918' type='0'/>piombo si muova in tale maniera ke del predetto piombo,<lb/>
- nel detto liquore, si mescoli assai; e si spessi il sugho del quale si<lb/>
- <pb n='817'/>faccia il <lem n='2367' type='0'/>pessario, poi che ll'olio rosato fie mescolato con esso e si<lb/>
- metta di sotto, imperciò ke questo <lem n='146' type='0'/>medicamento è molto buono al<lb/>
- <lem n='580' type='0'/>kancro vulnerato k'è ne la matrice e a l'altre cose a llui somillianti.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 81 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxxj</formula><g ref='weak'>.</g> De l'apostema ke ssi fae ne la matrice de<lb/>
- la femina.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 81</head>Se con questi apostemi è <lem n='298' type='0'/>kalore e febre, sì ssi faccia flebotomia<lb/>
- de la vena del fegato, e la 'nferma sì ssi notrichi koll'acqua de l'orço,<lb/>
- cioè ove ll'orço è kotto, e si ungano le reni e 'l pettingnone e quelle<lb/>
- parti colla dicotione delgli apostemi caldi, e ssi rafreddi il luogho<lb/>
- quanto è possibile. E si dipo la febbre e dipo la forteza del male<lb/>
- rimarrà alcuna cosa de l'apostema, sì ssi medichi coll'untioni <lem n='1163' type='0'/>liquide e<lb/>
- <lem n='3309' type='0'/>mollificative, e la femina segha in queste cose liquide infino a tanto ke<lb/>
- ssi <lem n='1945' type='0'/>ranmollischa e si maturi.<lb/>
- Il <lem n='2367' type='0'/>passario ke mollificha e <lem n='1945' type='0'/>ramollisce i duri apostemi e la matrice,<lb/>
- e ke giova ai dolori ke vi si fanno dentro, e a pocho a pocho li fae<lb/>
- andare via.<lb/>
- Recipe: del grasso de l'anitra e de la midolla de la gamba del<lb/>
- cerbio, e de la midolla de la gamba de la vaccha, e del bdelio molle,<lb/>
- <lem n='1096' type='0'/>gruogo, e tuorlo d'uovo arostito, e feccia de l'olio de' <lem n='792' type='0'/>semi, di tucti<lb/>
- per iguali parti; e ssi <lem n='1010' type='0'/>disolvano in vino e in rob, e se ne facia <lem n='2367' type='0'/>pessario,<lb/>
- imperciò k'è molto buono a disolvere il dolore e a <lem n='1467' type='0'/>mollificare la<lb/>
- <lem n='367' type='0'/>dureza de la matrice. E la <lem n='986' type='0'/>'mferma seggha ne l'acqua ne la quale sia<lb/>
- cotto il fieno greco, e 'l seme del lino, e la <lem n='1629' type='0'/>kamomilla, e 'l meliloto, e<lb/>
- l'estremitadi de' kavoli, ciascuno per sé o tutti insieme.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 82 rubr.</head><pb n='818'/>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxxij</formula><g ref='weak'>.</g> Dell'<lem n='1647' type='0'/>ulceragioni ke ssi fanno nella<lb/>
- matricie.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 82</head>Quando de la natura de la femina <lem n='1031' type='0'/>kola e discende <lem n='642' type='0'/>putredine<lb/>
- spessa o altro fracidume suttile, e ssi <lem n='2552' type='0'/>discendano dal luogo <lem n='1743' type='0'/>prociano,<lb/>
- e non vi sia profunditade puçolente o fracida, sì ssi debbono<lb/>
- prendere alloe, e mirra, e sangue di dragone, e sarcocolla, e oncenso,<lb/>
- e vi si debbono porre suso tanto ke <lem n='1097' type='0'/>ssaldi. E s'elli aviene che<lb/>
- discendano dal luogho rimoto e dilungi del <lem n='2367' type='0'/>pessario ke noi<lb/>
- nominamo nel capitolo del <lem n='436' type='0'/>sangue e de la <lem n='642' type='0'/>putredine, si faccia sopra<lb/>
- <lem n='2362' type='0'/>untione e vi si ponga suso. E se quello ke nn'esce fuori è puçolente e<lb/>
- àe reo odore, sì vi si gitti entro del <lem n='2367' type='0'/>pessario secondo acuto, poi ke 'l<lb/>
- luogho fie <lem n='1632' type='0'/>mondificato koll'acqua e col mèle <lem n='1203' type='0'/>gittativi entro dinançi. E<lb/>
- se con quello ke n'esce fuori v'è <lem n='1687' type='0'/>puntione e dolore, o apostema duro,<lb/>
- il quale si discerne e si sente al tocchare, sì ssi conviene molto<lb/>
- guardare ke non si tocchi kon alcuno acuto <lem n='146' type='0'/>medicamento, ma vi si<lb/>
- faccia <lem n='3310' type='0'/>gitamento entro con quella <lem n='3311' type='0'/>confricatione del piombo, ke noi<lb/>
- dicemo ko l'unguento de la <lem n='1569' type='0'/>cerusa, e si scemi <lem n='436' type='0'/>sangue de la vena del<lb/>
- fegato, e si guardi di tucte quelle cose ke generano la collera nera e de'<lb/>
- <lem n='792' type='0'/>semi, i quali per condimento si mescolino coi cibi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 83 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxxiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la putrefatione de la matrice, e<lb/>
- quando la matrice <lem n='586' type='0'/>emfia e sale in su e pare ke <lem n='1261' type='0'/>tramortischa.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 83</head>Quando i mestrui sono ritenuti per lungho tempo, overo ch'elli<lb/>
- è lungho tempo ke la femina non ebbe a ffare kon uomo, avengna<lb/>
- ch'ella n'abbia avuto grande volontade, e le sia venuto gravitade e<lb/>
- <pb n='819'/>dolore ne la parte del pettingnone di sotto, e senta quasi alcuna cosa<lb/>
- ke ssi tragha suso da la parte del pettingnone, forse dipo questo ella<lb/>
- <lem n='1261' type='0'/>tramortirà o cadrà quasi morta, e apena potrà huomo congnoscere<lb/>
- k'ella tragha l'aria ad sé e l'alito, o k'ella abbia polso, e forse cadrà e<lb/>
- morrà, e forse <lem n='78' type='0'/>guerirà, ma con grande pena, e perciò incontanente<lb/>
- quando questo male viene, sì ssi conviene medicare, il cui<lb/>
- <lem n='146' type='0'/>medicamento è ke i suoi piedi fortemente si <lem n='1255' type='0'/>strupicino e si leghino, e<lb/>
- una grande ventosa si pongha in sul pettingnone. E a una fenmina di<lb/>
- quelle ke guardano le donne si comandi ke l'ungha molto bene il <lem n='217' type='0'/>dito<lb/>
- suo koll'olio di buono odore e bene ogliente, e metta il <lem n='217' type='0'/>dito dinançi<lb/>
- ne la natura de la femina e 'l meni intorno molto bene in qua e i· llà<lb/>
- intorno a la boccha de la natura. E ancora nel naso si <lem n='845' type='0'/>sofi de lo<lb/>
- <lem n='2235' type='0'/>nasturzo, e intorno ai suoi orecchi si gridi ad alta voce, e non odori<lb/>
- neuna cosa di buono odore; ançi le cose di buono odore si ponghano<lb/>
- e si mettano di sotto, e s'<lem n='2351' type='0'/>epitimino al pettingnone e a quelle parti, e le<lb/>
- cose di reo odore si pongha al naso, sì come lo sterco, e 'l castorio, e<lb/>
- 'l <lem n='1054' type='0'/>solfo. E quando ella fia rivenuta e guerita, con questa medicina si<lb/>
- medichi e <lem n='78' type='0'/>guerischa acciò ke 'l male non ritorni più.<lb/>
- E se questo male venisse dipo 'l ritenimento de' mestrui, sì ssi<lb/>
- dieno quelle cose che fanno venire i mestrui o ke lli provocano, e si<lb/>
- <pb n='820'/>tolgha sangue de' piedi e vi si pongha ventose. E se questo aviene per<lb/>
- grande e lungha costumanza d'uhuomo ke <lem n='375' type='0'/>ssolea avere e noll'àe,<lb/>
- perké questa cosa suole avenire più spesse volte, sì ssi ricominci a<lb/>
- usare co l'huomo; o la femina ke guarda e custode le femine im parte<lb/>
- le faccia col <lem n='217' type='0'/>dito quello ke noi dicemmo spesse volte, o ssi dieno<lb/>
- quelle medicine ke menomano la sperma ke noi abbiamo già dette, e<lb/>
- si dieno i trocisci de la mirra, i quali noi <lem n='264' type='0'/>nominammo nel capitolo<lb/>
- d'insengnare provocare i mestrui.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 84 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxxiiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la <lem n='1848' type='0'/>infertà ke è kiamata <lem n='1849' type='0'/>mola, la<lb/>
- quale aviene a le femine ke paiono pregne e sono <lem n='1372' type='0'/>discolorite e<lb/>
- ritengono i mestrui.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 84</head>A le femine aviene alcuna volta uno male per lo quale elle ànno<lb/>
- dispositione e sembiança kom'elle fossero pregne, imperciò ke il loro<lb/>
- corpo cresce e sono <lem n='3312' type='0'/>discolorate, e si ritengono in loro i mestrui (cioè<lb/>
- il loro tempo e <lem n='1725' type='0'/>purghamento ke no ll'ànno). Ma il <lem n='85' type='0'/>movimento k'è in<lb/>
- questa infertade no è sì come il <lem n='85' type='0'/>movimento del fanciullo, ançi alcuna<lb/>
- volta si muove del suo luogho, quando huomo il toccha duramente o<lb/>
- ponta, e a la perfine kon angoscia e con dolore fae um pezo di carne<lb/>
- sança forma, quasi com'ella partorisse, e alcuna volta fae solamente<lb/>
- moltitudine d'omori e ventositade, e poscia menoma il ventre e<lb/>
- <lem n='319' type='0'/>vanno via gli acidenti. E poi che 'l tempo è passato nel quale si sente<lb/>
- ke 'l fanciullo si dee muovere se vi fosse, sì ssi debbono dare i trocisci<lb/>
- <pb n='821'/>di mira, e la dicotione de' <lem n='792' type='0'/>semi, e l'olio di <lem n='2361' type='0'/>resin, e 'l <lem n='2367' type='0'/>pessario de la ruta<lb/>
- e di mentastro. E lli altri <lem n='2367' type='0'/>pessarii predetti vi si debbono mettere ke ssi<lb/>
- debbono mettere nel capitolo dell'<lem n='1477' type='0'/>aleviamento del parto, e spesse<lb/>
- volte si debbono dare le prese de le pillole <lem n='1368' type='0'/>fetide, e com questo<lb/>
- <lem n='437' type='0'/>scamperae tosto.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 85 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxxv</formula><g ref='weak'>.</g> De' crepati et erniosi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 85</head>Quando alcuno huomo avrae nel ventre ateza in alcuna parte, la<lb/>
- quale, quando elli giace supino e huomo vi ponta suso le <lem n='217' type='0'/>dita, si<lb/>
- diparte e va via e dispare, e quando siede ritorna quel cotale, àe allotta<lb/>
- il male il qual è kiamato <lem n='3307' type='0'/>crepatura, overo roptura. E colui che à<lb/>
- questo male, sì ssi dee guardare ke dipo manichare elli non si muova<lb/>
- né <lem n='940' type='0'/>affatiki, e k'elli non manuchi <lem n='255' type='0'/>fave magiormente, né fagiuoli, né<lb/>
- <lem n='2133' type='0'/>lenti, né <lem n='752' type='0'/>kamangiari, né alcuno cibo <lem n='2126' type='0'/>emfiativo, e dee studiare ke 'l suo<lb/>
- ventre sia sempre molle. E per questo cotale <lem n='191' type='0'/>regimento è possibile<lb/>
- cosa k'elli scampi del dolore. E sopra il luogho si dee porre alcuna<lb/>
- cosa contraposta, e vi si dee stringnere, e propiamente quando si de'<lb/>
- muovere. E s'elli è grosso e àe il ventre grave, non si dee muovere se<lb/>
- primieramente il ventre non si cinge e <lem n='1035' type='0'/>fascia con una <lem n='921' type='0'/>fascia bene <lem n='629' type='0'/>lata<lb/>
- sotto il <lem n='1384' type='0'/>bellico.<lb/>
- Empiastro ai crepati.<lb/>
- <pb n='822'/><anchor type='note' n='411'/>Recipe: galle di cipresso parti <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g>, mirra, ciperi, <lem n='3313' type='0'/>sansuco, galle,<lb/>
- <lem n='1546' type='0'/>acacie, oncenso, <lem n='2533' type='0'/>gummo <lem n='2348' type='0'/>arabico ana parte <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g><anchor type='endnote'/>; e le <lem n='1707' type='0'/>gumme<lb/>
- primieramente si risolvano nel vino e si ragunino con essi l'altre cose,<lb/>
- e sopra la roptura vi si pongha lo 'nfermo giacente supino, e 'l<lb/>
- luogho si <lem n='172' type='0'/>stringha e non si sciolga infino a tre o <g ref='weak'>.</g><formula>vij</formula><g ref='weak'>.</g> die, e poscia lo<lb/>
- 'nfermo, giacente supino, si <lem n='732' type='0'/>sciolgha, e quello empiastro gittato via, di<lb/>
- quello empiastro vi si pongha. E con questo cotale medichamento sì<lb/>
- non si lasci ampiare né dilatare la roptura, e ne la <lem n='849' type='0'/>roputura de la borsa<lb/>
- de le granella la <lem n='534' type='0'/>pelle cresce, la qual cosa viene o per la ventositade, o<lb/>
- per l'acqua ke vi si raguna, o ke le budella discendono a quel luogho.<lb/>
- E se quello aviene per lo discendimento de le budella, sarà <lem n='408' type='0'/>grave e<lb/>
- doloroso e sentirà dolore quando vi si tocchasse. E lo 'nfermo si dee<lb/>
- reggere sì come noi dicemmo, e 'l predetto empiastro vi si dee porre<lb/>
- suso, e il luogho si dee ongne die <lem n='172' type='0'/>strignere ko la legatura, imperciò<lb/>
- quando la roptura non si strigne, sì ssi dilata e cresce sempre.<lb/>
- E se quello è per kagione d'acqua ke vi sia dentro, il luogo apare<lb/>
- lucente, e pulito, e teso, e a costui giova de <lem n='2351' type='0'/>epitimarsi de l'epithima ke<lb/>
- noi nominamo nel capitolo de l'ydropisi, imperciò ke l'acqua in<lb/>
- questa infertade discende molto giù di sotto e corre, onde lo 'nfermo<lb/>
- per alquanto tempo diventa sano, ma poscia ritorna la <lem n='1848' type='0'/>'mfertade. E<lb/>
- poi che l'acqua ne uscirà fuori, sì ssi dee lo 'mfermo <lem n='662' type='0'/>medicare kol<lb/>
- <lem n='1610' type='0'/>cauterio e col <lem n='146' type='0'/>medicamento acuto, e per questo <lem n='78' type='0'/>guerirà sança dotta<lb/>
- incontanente, né la 'nfertade non ritornerà. Ma di questo è mistiere di<lb/>
- parlare più ke questo nostro libro non richiede.<lb/>
- <pb n='823'/>E quando questa <lem n='1848' type='0'/>infertà aviene per kagione di <lem n='1714' type='0'/>ventositade, il<lb/>
- luogho si dee strupiciare e koll'olio del <lem n='2686' type='0'/>sanbuco, nel quale sia<lb/>
- <lem n='1010' type='0'/>disolvuto castorio et euforbio, si dee ungnere e si dee distillare dentro<lb/>
- ne la vergha.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 86 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxxvj</formula><g ref='weak'>.</g> De le <lem n='531' type='0'/>gotte e de le doglie. Rubrica.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 86</head>Quando ne le <lem n='929' type='0'/>giunture è dolore e apostema, e quando il luogho<lb/>
- si toccha si truova caldo a tocchare e 'l colore rosso, e se lo 'nfermo si<lb/>
- <lem n='169' type='0'/>duole nel piede diritto e ne la mano diritta e la manca, nel mancho si<lb/>
- dee scemare sangue e il luogo si dee ungnere di questo <lem n='146' type='0'/>medicamento.<lb/>
- Epithima.<lb/>
- Recipe: rose vermiglie, sandali, <lem n='1550' type='0'/>fausel, sief, <lem n='1548' type='0'/>memitte, <lem n='1549' type='0'/>boli<lb/>
- <lem n='1633' type='0'/>armenicho ana per iguali parti. E di queste cose, <lem n='1010' type='0'/>disolvute in acqua e<lb/>
- in aceto, se ne faccia epithima, e 'l <lem n='1816' type='0'/>psillio <lem n='1043' type='0'/>infonduto e messo<lb/>
- nell'aceto, e messo nella carta vi si ponga suso, e quando si<lb/>
- comincia a rafredare sì ssi muti, e in luogho di quello vi si ponga su<lb/>
- l'altro, e 'l ventre si solva de la dicotione de' mirabolani e delli<lb/>
- <lem n='1597' type='0'/>ermodattili.<lb/>
- La dicotione delli <lem n='1597' type='0'/>ermodattili e de' mirabolani.<lb/>
- Recipe: mirabolani citrini dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g>; polvere di turbith <lem n='1255' type='0'/>strupicciato,<lb/>
- <lem n='1751' type='0'/>pollipodio, ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>; sene, seme di <lem n='1668' type='0'/>fummosterno ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iiij</formula><g ref='weak'>.</g>;<lb/>
- <lem n='1597' type='0'/>hermodatili bianchi, seme d'endivia, seme d'appio, rose ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g>; e<lb/>
- si cuocano in tre libre d'acqua tanto ke reggha a una, e poscia si<lb/>
- strupicino colle mani e si colino e si beano kol çuchero <lem n='3314' type='0'/>tabarçet dr<sic>.</sic><lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>; e se alcuno non puote bere la dicotione, si pigli queste pillole ke<lb/>
- <pb n='824'/>fanno levare colui che non si potea levar e fanno andare, e andare coi<lb/>
- piedi.<lb/>
- Pillole che fanno levare colui che nom puote andare.<lb/>
- Recipe: alloe dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>; <lem n='1631' type='0'/>scamonea, la quarta parte d'una dr<sic>.</sic>; rose<lb/>
- rosse trite la sexta parte d'una dr<sic>.</sic>; <lem n='1597' type='0'/>hermodatili bianchi dr<sic>.</sic><formula>1/2</formula>; e se<lb/>
- <lem n='1045' type='0'/>'nformimo le pillole, le quali fieno <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g> presa, e lo 'mfermo si <lem n='729' type='0'/>nodrischa<lb/>
- coi cibi freddi ' stitichi, e s'<lem n='118' type='0'/>astengha dal vino e da le <lem n='1513' type='0'/>confectioni che<lb/>
- ssi fanno del mèle e de le carni. E quando il <lem n='298' type='0'/>calore de l'apostema e 'l<lb/>
- suo <lem n='3108' type='0'/>infianmamento fie andato via, sì ssi medichi con quelle cose ke<lb/>
- risolvono quello ke rimane dipo i caldi apostemi, de' quali questo è<lb/>
- uno:<lb/>
- recipe: cera resoluta in olio di <lem n='308' type='0'/>liglio a la quale si mescoli la<lb/>
- <lem n='1619' type='0'/>mucillagine del fieno greco e del seme del lino, e poscia si <lem n='865' type='0'/>pestino<lb/>
- insieme tanto che ssi <lem n='806' type='0'/>unghano e se ne faccia epithima.<lb/>
- E nel tempo de la sua sanitade, e propiamente intorno quello<lb/>
- tempo ke 'l male il suole assalire, e magiormente nel <lem n='3315' type='0'/>vere (cioè<lb/>
- nell'<lem n='1094' type='0'/>aprile o quindi intorno), sì ssi <lem n='1460' type='0'/>acostumi di scemare sangue e di<lb/>
- solvere il ventre con quelle cose ke <lem n='375' type='0'/>ssolliono purghare la collera rossa,<lb/>
- e si <lem n='176' type='0'/>abstenghano di bere vino e di quelle cose manicare ke ssi fanno di<lb/>
- mèle e da la carne, e sieno i suoi cibi <lem n='2171' type='0'/>acetosi e stiptici e simillianti a<lb/>
- questi di quelli che raffredano.<lb/>
- E i membri che solliono avere questa infertade sì<lb/>
- ss'accostumino di sofferire meno fatica ke non solliono, e<lb/>
- magiormente quando elli ànno paura ke in quel tempo li <lem n='425' type='0'/>assalga. E<lb/>
- quando il corpo è pieno e le vene piene, e sia lungho tempo ke nolli<lb/>
- <pb n='825'/>fue scemato sangue e che non fue purgato, e quando nel dolore de le<lb/>
- <lem n='929' type='0'/>giuncture non fie né <lem n='298' type='0'/>calore, né rosseza, e lo 'nfermo fie di fredda<lb/>
- complexione, e il luogo si sente al toccare freddo, nel <lem n='49' type='0'/>cominciamento<lb/>
- del <lem n='146' type='0'/>medicamento li si dieno le pillole magiori delli<lb/>
- <lem n='1597' type='0'/>ermodatili.<lb/>
- Pillole maiori d'<lem n='1597' type='0'/>ermodactali.<lb/>
- Recipe: <lem n='1597' type='0'/>hermodatili, <lem n='2408' type='0'/>sathirion, <lem n='3316' type='0'/>meytakara ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g>; yerapigra<lb/>
- dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>; <lem n='1620' type='0'/>kolloquintida, centaura minore ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g>; euforbio dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g>;<lb/>
- turbit dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>; <lem n='2785' type='0'/>seytheragy indo, gengiovo, senape, pepe, kastorio ana dr<sic>.</sic><lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>; e di loro s'informino pillole de le quali si prenda da due dr<sic>.</sic> in<lb/>
- mezo infino a <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>; e queste pillole molto giovano, imperciò ke colui<lb/>
- ke non si puote levare fanno andare.<lb/>
- Epithima a la <lem n='1400' type='0'/>podagra e <lem n='531' type='0'/>gotte fredde.<lb/>
- Recipe: storace liquida, kastorio, euforbio, mirra, aloe, acacia per<lb/>
- iguali parti, de le quali cose, mescolate kon vino vecchio e <lem n='1614' type='0'/>intrise, si<lb/>
- facia epithima. E quando questa dollia fia andata via, sì ssi socorra a<lb/>
- lo 'nfermo <lem n='1203' type='0'/>gittandolivi suso molta acqua calda, da alti distillando, e si<lb/>
- faccia unctione koll'olio del lillio et empiastro col bdellio molle, e<lb/>
- colla storace, e fieno greco, e seme di lino, e armoniacho, e vi si<lb/>
- pongha suso, il quale si <lem n='1558' type='0'/>confice in questa maniera: l'armoniacho e 'l<lb/>
- <lem n='2491' type='0'/>bidellio si risolvano in vino vecchio e tucte l'altre cose kon essi si<lb/>
- mescolino, de' quali si faccia empiastro e vi si pongha suso. E questa<lb/>
- spetie di <lem n='1848' type='0'/>'mfertade è quella ke passa in <lem n='367' type='0'/>dureza di pietra, e redde i<lb/>
- membri e le giunture simillianti a <lem n='3034' type='0'/>ffunghi, per la quale cosa quelli che<lb/>
- à questa infertade, sì ssi guardi dal fastidio e da l'acqua fredda e da'<lb/>
- grossi cibi, e da spessa ebbrietade, e <lem n='1095' type='0'/>dêllisi comandare ke, quando elli<lb/>
- <pb n='826'/>è sano, ke elli usi <lem n='85' type='0'/>movimento e faticha, e si guardi d'usare kon<lb/>
- fenmina, e magiormente quando elli è satollo. E dipo manicare non<lb/>
- entri nel bagno, e non si affatichi, e bea vino vecchio e puro. E<lb/>
- quando elli è sano usi quelle cose ke <lem n='375' type='0'/>ssolliono provocare l'orina.<lb/>
- E 'l dolore ke è kiamato <lem n='2452' type='0'/>sciaticho è quello che dall'ancha per<lb/>
- tucta la coscia infino al ginochio si discende per lungheza. E alcuna<lb/>
- volta per lungheza, ad <lem n='104' type='0'/>similitudine d'una vergha disceso, discende per<lb/>
- la gamba infino al piede. E allotta se ne la complexione fie segnoria di<lb/>
- <lem n='298' type='0'/>calore e l'orina sia tinta, sì ssi dee scemare sangue de la bassilica del<lb/>
- braccio di quella parte primieramente, e poscia della <lem n='1958' type='0'/>sciaticha.<lb/>
- E se la complexione de lo 'nfermo fie fredda, e 'l cholore sia<lb/>
- fosco, spesse volte si dee fare rigittare ko la dicotione del <lem n='2278' type='0'/>rafano kol<lb/>
- sciroppo acetoso, e la coscia, e 'l piede, e la gamba, e 'l ginocchio sì<lb/>
- ss'ungano assiduamente koll'olio nel quale sieno resoluti <lem n='1570' type='0'/>costorio, et<lb/>
- euforbio, e storace. E se la dollia si fae ne la coscia <lem n='3302' type='0'/>mansiva, cioè ke<lb/>
- non si diparta, sì ssi faccia <lem n='1280' type='0'/>clistere a lo 'mfermo de l'almuri nabathi, e<lb/>
- <lem n='1670' type='0'/>baurach, e kol cristere acuto ke noi nominamo nel capitolo de<lb/>
- l'apoplesia; e si faccia e metta sopposta o cura di pane terreno e di<lb/>
- coloquintida, la quale cosa tanto si conviene fare ke lo 'nfermo si<lb/>
- scortichi di sotto, imperciò k'ella aviene spesse volte, se ne seguita<lb/>
- santade.<lb/>
- E se la <lem n='1848' type='0'/>'mfertade invecchia, sì ssi prenda senape e si pesti con<lb/>
- altrettanto sterco <lem n='1307' type='0'/>colombino, e si conficiano kolla dicotione de' fichi,<lb/>
- de' quali si faccia impiastro a le coscie, il quale tanto vi si lasci stare ke<lb/>
- <pb n='827'/>vi si facciano vesciche e s'empiano d'acqua o ssi rompano, e l'acqua<lb/>
- ne gocioli ke v'è dentro, e ssi vapori il luogho koll'acqua calda, e<lb/>
- poscia si lasci lo 'mfermo riposare per alquanti die. E sse per questo<lb/>
- elli non guerisce, ancora si torni a questa medesima cura e<lb/>
- <lem n='146' type='0'/>medicamento.<lb/>
- <anchor type='note' n='404'/>E se la 'nfertade è molto durata e di lungho tempo, e si dotta<lb/>
- ke ll'osso ritondo de l'ancha non vada fuori di quella concavitade o<lb/>
- v'esca, o ke ne sia già fuori, il luogho si dee <lem n='2239' type='0'/>cauterizare <lem n='125' type='0'/>kollo<lb/>
- strumento ke <lem n='203' type='0'/>assomillia a la <lem n='529' type='0'/>ruota, e s'<lem n='862' type='0'/>incenda kolla <lem n='1750' type='0'/>cottura il capo<lb/>
- dell'anca ov'è il capo de la coscia.<anchor type='endnote'/><lb/>
- E 'l <lem n='51' type='0'/>parlamento di queste cose si trapassa il termino di questo<lb/>
- nostro libro. E quelli ke ànno questo male sono acostumati di<lb/>
- rigittare quando elli sono sani, e disolvere il ventre, e di sottilliare il<lb/>
- loro <lem n='191' type='0'/>reggimento e vita, e d'astenersi da' cibi grossi e da spessa<lb/>
- ebbreza.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 87 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxxvij</formula><g ref='weak'>.</g> De la <lem n='1851' type='0'/>scrignuteza.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 87</head>Quando lo scrigno si comincia a ffare, sì ssi debbono dare le<lb/>
- magiori pillole de l'<lem n='1597' type='0'/>hermodatili, e dêsi spesse volte prendere olio di<lb/>
- <lem n='2361' type='0'/>resin colla dicotione de' <lem n='792' type='0'/>semi, e il luogho si dee spesse volte ugnere<lb/>
- coll'olio del <lem n='2686' type='0'/>sambucho ove castorio et euforbio e storace liquida sono<lb/>
- <lem n='1010' type='0'/>disolvute; e si dee astenere dai cibi grossi e freddi, e l'acqua calda si<lb/>
- dee distillare sopra 'l luogho da alto, ne la quale sieno cotte maiorana,<lb/>
- e <lem n='2338' type='0'/>sticados, e mentastro, e poscia si dee fare spesso <lem n='2362' type='0'/>untione e<lb/>
- <pb n='828'/><lem n='2153' type='0'/>strupiciamento <lem n='125' type='0'/>kogli oli caldi. E se quelli che à questo male è<lb/>
- fanciullo, il predetto bagno e l'untioni con quelle cose ke noi dicemo<lb/>
- si debbono fare. E se con quella cotale <lem n='1851' type='0'/>scrignuteza fie febbre, sì ssi<lb/>
- dee abstenere di tucto in tucto da quello <lem n='191' type='0'/>regimento, ançi si dee dare a<lb/>
- bere la dicotione fatta co l'erbe colla cassia fistola, e dêsi scemare<lb/>
- sangue de la vena del feghato, e vi si debbono porre suso forti<lb/>
- <lem n='702' type='0'/>empiastri.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 88 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxxviij</formula><g ref='weak'>.</g> De le vene grosse ke appaiono per<lb/>
- le gambe in diversi modi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 88</head>Quando vene grosse, piene e pieghate in diverse maniere, e<lb/>
- verdi, appaiono ne la ghamba, sì <lem n='241' type='0'/>ssignifica ke v'è quella infertade la<lb/>
- quale è kiamata <lem n='2097' type='0'/>varici, o vite, e questa infertade aviene più spesse<lb/>
- volte a coloro ke ànno acostumato d'<lem n='210' type='0'/>affaticharsi molto coi piedi e a<lb/>
- coloro ke pilliano spesse volte cibi ke generano collera nera.<lb/>
- Nel <lem n='49' type='0'/>cominciamento del <lem n='146' type='0'/>medicamento di questa infertade sì ssi<lb/>
- conviene scemare sangue de la vena del fegato e dare medicina che<lb/>
- abbia a purghare la collera nera, de' quali noi facemo mentione nel<lb/>
- capitolo de la <lem n='1230' type='0'/>menincomia. E queste cose si debbono fare ispesse<lb/>
- volte, e si conviene guardare da tutte quelle cose da le quali si<lb/>
- conviene ke ssi <lem n='176' type='0'/>abstengano e si guardino quelli che ànno il male de la<lb/>
- maninconia. E poi che l'huomo avrae facto questo <lem n='191' type='0'/>regimento<lb/>
- lungamente, sì ssi tolgha sangue di quelle vene ke noi dicemmo ke<lb/>
- erano aparite ne le gambe, de le quali si lascia uscire il sangue sì<lb/>
- <pb n='829'/>lunghamente ke n'escha ciò ke i· lloro è. E poi lo 'nfermo usi quelle<lb/>
- cose ke ànno ad mandare fuori la collera nera, e si scemi sangue de la<lb/>
- vena del feghato, e si guardi da tucte quelle cose ke generano la<lb/>
- collera nera.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 89 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxxviiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la <lem n='1852' type='0'/>helefantia, cioè quando i piedi<lb/>
- e le gambe <lem n='586' type='0'/>enfiano kon <lem n='948' type='0'/>ischiançe.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 89</head><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='280'/> <lem n='1852' type='0'/>Helefantia sì è una malatia ke ffae diventare i piedi e le gambe grosse<lb/>
- e molto enfiate kon <lem n='948' type='0'/>ischiançe. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- Questa infertade, poi ke ella è facta <lem n='3302' type='0'/>mansiva e perdurabile, sì è<lb/>
- da non guerire, ma quando ella comincia et ella è medicata sì come si<lb/>
- conviene, o ella guerisce del tucto o ella dimora così kome è e non<lb/>
- cresce. E quando huomo vedrae ke 'l piede <lem n='934' type='0'/>ingrosserà e 'l colore<lb/>
- diventerà fosco, e le vene ke ssono <lem n='86' type='0'/>kiamate viti <lem n='248' type='0'/>kominceranno ad<lb/>
- aparire, sì ssi dee fare lo 'nfermo rigittare assiduamente e spesso, e<lb/>
- dêsi guardare k'elli non vada troppo e k'elli no stea troppo diritto.<lb/>
- E 'l ventre si dee muovere ko le pillole magiori delli <lem n='1597' type='0'/>ermodatili,<lb/>
- abbiendo rigittato dinançi, e poscia dee reddire al rigitare. E quello si<lb/>
- conviene fare molte volte dipo questo, e lo 'nfermo si dee abstenere<lb/>
- da' cibi grossi. E la gamba, <lem n='248' type='0'/>cominciando al <lem n='894' type='0'/>calcagno infino suso al<lb/>
- ginochio, si dee stringnere, ma dinançi k'ella si <lem n='172' type='0'/>stringha, sì ssi dee<lb/>
- <lem n='2351' type='0'/>epithimare koll'aloe, e kolla mirra, e kolla acacia, e koll'<lem n='3317' type='0'/>ipoastidos, e<lb/>
- ko l'<lem n='1635' type='0'/>allume, <lem n='1010' type='0'/>disolvuti coll'aceto forte. E si dee scemare sangue de la<lb/>
- vena del feghato de la contradia parte, e no stea diritto se 'l piede no è<lb/>
- <pb n='830'/>primieramente leghato bene strecto, e non lasci l'epithima in neuna<lb/>
- maniera, e usi spesse volte a rigittare. E s'elli è picolo tempo o spatio<lb/>
- k'elli àe rigittato e disidera di riposarsi, <lem n='3318' type='0'/>vaporalo kol seme de' kavoli, e<lb/>
- ko lo <lem n='2338' type='0'/>sticados arabico, e ko la cennere de le viti, e lupini, e nitro, e<lb/>
- sterco d'epa, e farina di fieno greco; e si <lem n='2310' type='0'/>lenischa e ungha koll'acqua<lb/>
- de la <lem n='682' type='0'/>cenere de le viti per spatio d'uno die o di due, imperciò k'ella<lb/>
- <lem n='1003' type='0'/>risolve grande parte di questa infertade e la fae più lieve.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 89 bis rubr.</head>De' mali <lem n='1800' type='0'/>ulceri ke ssi fanno ne le reni per troppo<lb/>
- <lem n='475' type='0'/>giacere supino.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 89 bis</head>Quando alcuno giace supino lungho tempo sopra 'l <lem n='361' type='0'/>dosso, i<lb/>
- luoghi de le reni si arrossano molto e fannovisi mali <lem n='1800' type='0'/>ulceri. Dumque<lb/>
- quando huomo vede ke questi luoghi <lem n='1069' type='0'/>arossano, sì ssi dee spargere<lb/>
- suso loro millio, o panicho, o <lem n='607' type='0'/>foglie di salci. Et elli si dee molte volte<lb/>
- solvere il die, e i luoghi che ssono rossi si debbono inaffiare e mollare<lb/>
- molte volte il die coll'acqua rosata, raffreddata sopra la neve, e le dee<lb/>
- homo altressì ventolare. E se il caldo pur perseverà, sì vi si pongha<lb/>
- l'epithima de l'<lem n='3319' type='0'/>alhurabuti ke noi nominamo nel capitolo de<lb/>
- l'apostema; e se vi sono nate vesciche e <lem n='1800' type='0'/>ulceri, sì ssi medichi<lb/>
- koll'unguento della <lem n='1569' type='0'/>cerusa, cioè la biacha.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 90 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>Lxxxx</formula><g ref='weak'>.</g> De la dollia ke ssi fae manofesta ne'<lb/>
- membri.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. IX, cap. 90</head><pb n='831'/>Quando la doglia si fae ne la mano o nel piede, sì 'l dee il fisico<lb/>
- dimandare lo 'nfermo se quello li è advenuto per percossa, o ss'elli<lb/>
- cadde sopra quello membro alcuna cosa, o ss'elli giacque sopr'esso<lb/>
- lunghamente, o s'elli li avenne per altra cagione di fuori. E s'elli<lb/>
- adviene cosa ke non sia avenuto per cagione de fuori del corpo, si dee<lb/>
- huomo considerare se 'l luogho dollioso è più rosso ke ll'altre parti<lb/>
- del corpo o no. E s'egli è più rosso di tucto l'altro corpo, sì si dee<lb/>
- medicare kol <lem n='146' type='0'/>medicamento del caldo apostema; e se 'l membro non è<lb/>
- né caldo né rosso, ma ogne die adviene fosco o diseccha, sì lli si dee<lb/>
- distillare e gitare da alto acqua <lem n='668' type='0'/>kalda sopr'esso, e si dee ungnere con<lb/>
- olio e con cera <lem n='1010' type='0'/>disolvuti insieme, e lasciarsi stare tanto ke la dollia sia<lb/>
- <lem n='243' type='0'/>mitighata. E se il luogho pare quasi più grosso e a tocchare pare<lb/>
- freddo, spesse volte si dee stropiciare e acqua <lem n='668' type='0'/>kalda si dee sopr'esso<lb/>
- distillare da alto; ne l'acqua calda ne la quale sieno cotte maiorana e<lb/>
- <lem n='1629' type='0'/>kamomilla, e <lem n='2338' type='0'/>sticados arabico, e de l'olio giallo di <lem n='2336' type='0'/>kery si dee ungnere,<lb/>
- e 'l suo <lem n='191' type='0'/>regimento si dee sottilliare, et elli usi molto exercitio e faticha,<lb/>
- e sudi nel bagno. E se queste cose nom bastano, sì ssi muova il<lb/>
- ventre kon quelle cose ke menano fuori l'<lem n='1659' type='0'/>uhumiditadi.<lb/>
- E se 'l membro quando si toccha si sente freddo, primieramente<lb/>
- si <lem n='1255' type='0'/>strupici e poscia s'ungha coll'olio del costo e di <lem n='2686' type='0'/>sambucho, e d'olio<lb/>
- di been tiepidi, e de' somillianti a questi. E se queste cose<lb/>
- nom bastano, sì ssi dee ungnere co l'unguento ke noi dicemmo nel<lb/>
- kapitolo de la parlasia tanto ch'elli sia guerito.<lb/>
- <pb n='832'/>Qui finisce lo libro nono di <lem n='3320' type='0'/>Rasys, de la <lem n='214' type='0'/>curatione e <lem n='1791' type='0'/>guerimento<lb/>
- de l'enfertadi e mali, i quali avengono dal capo infino ai piedi. A Dio,<lb/>
- per lo benificio del quale e per lo cui aiuto noi l'avemo tracto a<lb/>
- questo fine, sieno sempre sança fine gratie infinite. Amen.<lb/>
- <formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='281'/> Acqua la quale fae molto pretiosa e <lem n='148' type='0'/>bella la faccia de la femina sança<lb/>
- alcuna altra <lem n='3321' type='0'/>umtura, la quale compuose la reina Sobilia.<lb/>
- Tolli litargiro una parte, e <lem n='1600' type='0'/>pestalo bene sottilmente, e <lem n='181' type='0'/>mettilo in aceto bianco<lb/>
- forte, e fae bollire in <lem n='744' type='0'/>pentola nuova <lem n='320' type='0'/>tamto ke scemi la terça parte. Poi tolli salgemo<lb/>
- sexta parte, canfora sexta parte, <lem n='2647' type='0'/>borace una parte, incenso due parti, olio una<lb/>
- parte, acqua rosa due <lem n='543' type='0'/>cotanti ke ll'olio. Queste cose pesta e <lem n='1517' type='0'/>polveriça e mescola in<lb/>
- acqua rosata, e col predetto olio e in vasello netto fa' bollire poco. Poi cola quella<lb/>
- acqua, e quando l'<lem n='12' type='0'/>ài colata <lem n='3322' type='0'/>distillala con <lem n='776' type='0'/>feltro, e poi la <lem n='90' type='0'/>serba in ampolla di vetro,<lb/>
- e poi cola l'acqua de la <lem n='744' type='0'/>pentola dov'è il litargiro con felltro e ripolla per sé in una<lb/>
- altra <lem n='1375' type='0'/>ampolla, e serbala.<lb/>
- E quando tue vorai usare le dette acque, tolli una gocciola dell'una acqua<lb/>
- e una de l'altra acqua, e pòlla ne la palma de la mano manca, e incontanente<lb/>
- diventerà come lacte e molto olorosa, de la quale <lem n='3323' type='0'/>rifregha a la faccia, e a la gola, e<lb/>
- al collo, e al petto, e a le mani, e <lem n='158' type='0'/>faràlle molto bianche e olorose. Queste acque<lb/>
- tieni in ampolle di vetro e sono molto di grande virtude a imbianchare la facia, e<lb/>
- kiamasi acqua <lem n='1197' type='0'/>vergine. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, Index rubr.</head><pb n='833'/>Qui cominciano i <lem n='223' type='0'/>kapitoli del decimo libro di Raxis, i<lb/>
- quali sono in somma <lem n='223' type='0'/>capitoli trentatré per conto, sì come di sotto<lb/>
- sono infrascripti.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, Index</head>Capitolo primo. De la febbre la quale dai medici è kiamata<lb/>
- effimera. Capitolo secondo. De la febre eticha. Capitolo terço. De la<lb/>
- febre terçana. Capitolo quarto. De la febre causon. Capitolo quinto<lb/>
- De la febre k'è dentro a le vene, la quale continua per cagione di<lb/>
- molto sangue et è kiamata febbre <lem n='1853' type='0'/>almathicha. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>vj</formula><g ref='weak'>.</g> De la febre<lb/>
- ke pillia ogne die, k'è kiamata <lem n='3324' type='0'/>flenmaticha. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>vij</formula><g ref='weak'>.</g> De la febbre<lb/>
- quartana. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>vij</formula><g ref='weak'>.</g> De la febre ne la quale la caldeza e la fredeza<lb/>
- si truovano in una dispositione. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>viij</formula><g ref='weak'>.</g> De le febri <lem n='863' type='0'/>continue.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>ix</formula><g ref='weak'>.</g> De le febri mescolate o <lem n='3325' type='0'/>eratice ke nel quinto die, o nel<lb/>
- sexto, o per più tempo, fanno parosismo, cioè vengono. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xj</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- Del triemito ke non si riscalda. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xij</formula><g ref='weak'>.</g> De la febre ne la quale<lb/>
- no è <lem n='2885' type='0'/>tramortiscimento, la quale si genera d'omori rei e acuti. Capitolo<lb/>
- <pb n='834'/><g ref='weak'>.</g><formula>xiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la febre co la quale huomo tramortisce e àe deboleza, la quale<lb/>
- viene per moltitudine di crudi homori. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xiiij</formula><g ref='weak'>.</g> Delle febri ke<lb/>
- avengono per kagione d'appostemi. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xiiij</formula><g ref='weak'>.</g> De le febri ke<lb/>
- avengono per pistolentia o per coruptione de l'aria. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xvj</formula><g ref='weak'>.</g> De<lb/>
- le febbri <lem n='1139' type='0'/>chomposte. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xvij</formula><g ref='weak'>.</g> De' <lem n='1779' type='0'/>vaiuoli e <lem n='1854' type='0'/>morbilli, overo<lb/>
- <lem n='1855' type='0'/>rosolia, e de la loro cura. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xviij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose ke ssono<lb/>
- necessarie a ssapere reggere le 'nfertadi agute. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xviiij</formula><g ref='weak'>.</g> De'<lb/>
- sengni che significano bene ne lo 'mfermo. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xix</formula><g ref='weak'>.</g> De' segni<lb/>
- rei ne lo 'nfermo. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g> Di conoscere il tempo de la febbre e<lb/>
- de la <lem n='1848' type='0'/>'mfertade. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxj</formula><g ref='weak'>.</g> De' sengni de la digestione de la febre.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxij</formula><g ref='weak'>.</g> De la congnitione, overo <lem n='467' type='0'/>konoscimento, de la<lb/>
- digestione de la febre. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxiij</formula><g ref='weak'>.</g> Del termine e in quanti modi<lb/>
- huomo puote terminare. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxiiij</formula><g ref='weak'>.</g> De' segni i quali dimostrano<lb/>
- e giudicano il termine. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxv</formula><g ref='weak'>.</g> Del mutamento de la <lem n='310' type='0'/>materia<lb/>
- ançi 'l termine. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxvj</formula><g ref='weak'>.</g> Del buono termine. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxvij</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- De' die e de usamenti ne' die ke ssono die ne' quali si fann'i termini.<lb/>
- Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxviij</formula><g ref='weak'>.</g> Chome si puote congnoscere l'orina. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxx</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- Dell'uscita di sotto. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxj</formula><g ref='weak'>.</g> De' polsi. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxij</formula><g ref='weak'>.</g> Del<lb/>
- <lem n='191' type='0'/>regimento di coloro ke ànno agute infertadi. Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxiij</formula><g ref='weak'>.</g> Del<lb/>
- <lem n='191' type='0'/>regimento de' <lem n='1856' type='0'/>convalescenti, cioè delli <lem n='3326' type='0'/>scampaticii.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>[L. X, Incipit]</head><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='282'/> Qui comincia lo decimo tractato, overo decimo libro di Raxis, de le<lb/>
- febbri e di quelle cose ke le febbri seguitano e di quelle cose ke ssono necessarie di<lb/>
- loro. E ponsi il prolago prima.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>[L. X, Prologo]</head>Non solamente è mestiere ke 'l medico vegha spesse volte koloro ke ànno<lb/>
- febbre, e magiormente febbre acuta, ançi è mestiere ke ssempre sia co lloro<lb/>
- presentialmente, ma noi <lem n='22' type='0'/>porremo in questa ultima parte le somme e l'<lem n='1740' type='0'/>agreghationi<lb/>
- <pb n='835'/>ke terrano il luogho de' punti e de l'estremitadi, le quali saranno <lem n='304' type='0'/>utili al savio e al<lb/>
- veghiante, avengna ke in questa dottrina non abia studiato né operato secondo lei,<lb/>
- imperciò ke in più kose non avrà mestiere di consiglio di medico, e <lem n='83' type='0'/>congnoscerà per<lb/>
- loro koloro ke <lem n='160' type='0'/>erreranno o non faranno bene in quello ke dovranno in questa <lem n='140' type='0'/>arte<lb/>
- el loro errore, e <lem n='83' type='0'/>congnoscerae la perfectione del perfecto e 'l difetto e la menomança<lb/>
- del menomo. E questo <lem n='350' type='0'/>pillieremo in poche parole distinctamente e brievemente<lb/>
- secondo ke facemo nell'altre parti di questo nostro libro, e lasceremo di cercare le<lb/>
- cose molto sottili e profonde di questa dottrina, imperciò ke di questo à mestiere<lb/>
- colui ke vuole molte cose <lem n='1169' type='0'/>investighare e <lem n='984' type='0'/>inkiedere e pervenire a la perfine e<lb/>
- perfectione di questa dottrina. E a compiere queste cose noi saremo aitati<lb/>
- dall'aiuto de l'altissimo e sommo medicho vero, <lem n='735' type='0'/>Idio. E faciamo <lem n='49' type='0'/>kominciamento<lb/>
- imprima de la febre la quale è kiamata e apellata dai fisici febbre <lem n='2617' type='0'/>effimera. <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula><lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 1 rubr.</head>Capitolo primo. De la febbre efimera e sua cura e<lb/>
- medicina.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 1</head><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='283'/> Voi dovete sapere k'elli sono tre maniere di febri. L'una maniera<lb/>
- aviene quando li omori sono corrotti, e questa maniera apellano i fisichi <lem n='3327' type='0'/>febris<lb/>
- putrida. L'altra sì aviene ai membri, la quale apellano <lem n='1741' type='0'/>ethicha. E la terza sì<lb/>
- viene da li <lem n='454' type='0'/>spiriti, la quale s'apella effimera, de la quale parleremo e faremo<lb/>
- <lem n='49' type='0'/>cominciamento primieramente, poi apresso di quelle cose ke lle febbri seguitano e<lb/>
- di quelle cose ke ssono necessarie a ssapere a perfecto chonoscimento de le febri e la<lb/>
- loro cura. Sappiate ke <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula> la febbre effimera no à <lem n='3328' type='0'/>periodi e revolutioni,<lb/>
- <pb n='836'/>cioè ke vada e vengha sì come la terzana e la cotidiana, ma tanto<lb/>
- solamente à uno periodo, la cui propia significatione è k'ella comincia<lb/>
- né con <lem n='881' type='0'/>ripriçi e kon cotali <lem n='3329' type='0'/>pugnimenti per le carni, né con <lem n='3080' type='0'/>oripilationi<lb/>
- (cioè quando si <lem n='819' type='0'/>diriçano i peli altrui adosso nel <lem n='49' type='0'/>cominciamento de le<lb/>
- febri), e che, ançi ch'ella vengha, sì v'à dinançi cagione diversa sì<lb/>
- come corre la costuma, sì come troppa faticha e troppa ira, o<lb/>
- angoscia, o <lem n='1151' type='0'/>ssolicitudine, o bere troppo vino puro, o k'elli stette<lb/>
- troppo lunghamente al sole, o sotto aria fredda, o in acqua fredda, o<lb/>
- ke <lem n='668' type='0'/>kaldo apostema andoe dinançi (il quale advenne per caduta o per<lb/>
- percossa), o per dollia che adviene in alcuni membri, o per essere<lb/>
- troppo pieno di cibo di molto nodrimento, o per cibi grossi ke<lb/>
- abbiano a opilare (cioè chiudere le vie del corpo e i pori), o cibi di<lb/>
- grande caldeza, o per forte <lem n='663' type='0'/>fastidio o per grande e forte menagione,<lb/>
- per troppo <lem n='912' type='0'/>dimoro nel bagno, o perk'egli si bagnò in acqua no<lb/>
- convenevole (sì come sono acque <lem n='211' type='0'/>naturalmente calde), o k'elli non si<lb/>
- bagnò sì com'elli era acostumato, o ké elli prese medicine molto<lb/>
- calde, o ké elli molto manicoe, o per kagione di rema, o perk'elli àe<lb/>
- molto digiunato.<lb/>
- L'orina in questa infertade né in colore, né secondo la sua<lb/>
- substantia, cioè in spesseçça o in chiareza, o secondo odore, non si<lb/>
- muta molto da quello ch'ella è <lem n='1441' type='0'/>adcostumata d'essere. Quando huomo<lb/>
- tocha, il caldo del corpo non si truova troppo forte né mordente. E<lb/>
- quando il male comincia a menomare, sì viene molto <lem n='313' type='0'/>sudore, o<lb/>
- almeno cotale humidore kome di <lem n='977' type='0'/>rugiada, o <lem n='3228' type='0'/>resudamento, e poscia va<lb/>
- via perfettamente. E ancora in questa febre né grande v'è paura, né<lb/>
- rea no è. Ma alcuna volta passa e si muta in altre rei febri, quando elli<lb/>
- aviene errore nel suo <lem n='191' type='0'/>reggimento o nel suo <lem n='146' type='0'/>medicamento.<lb/>
- Quando alcuno cade in questa febbre per cagione di fatica<lb/>
- <pb n='837'/>conviene ke, quando la sua febbre comincerà a menomare, ke lo<lb/>
- 'nfermo entri nel bagno e seggha ne la casa mezana (ciò ke ssieno tre<lb/>
- luogora del bagno, overo de la stufa: il primaio meno <lem n='668' type='0'/>kaldo si chiama<lb/>
- la prima casa, e 'l secondo um poco più caldo la seconda casa, e 'l<lb/>
- terzo più caldo la terza casa), onde, dice, segga ne la mezana casa al<lb/>
- lato a la porta per la quale si torna a la prima casa, la quale si dee<lb/>
- aprire dinançi a la sua faccia. E a la perfine il luogo sia tale nel quale<lb/>
- elli si diletti e i· neuna maniera non sudi, né non <lem n='844' type='0'/>imfianmi, né non<lb/>
- abia ambascia e che no 'l convengha spesse volte atrare l'alito<lb/>
- fortemente; e sia il luogho tale nel quale elli possa stare lunghamente,<lb/>
- ove sia il tinello (overo bigoncia) pien d'acqua tiepida, nel quale<lb/>
- entrandovi elli vi si diletti. E ssopra la sua persona si gitti molta acqua<lb/>
- tiepida (e magiormente nel luogho de le mani e de' piedi e de le<lb/>
- giunture), e si <lem n='1255' type='0'/>stropici e freghi soavemente e si priema mollemente, e<lb/>
- poscia si prieme molto bene, e poscia s'unga d'olio violato tiepido, e<lb/>
- s'abia grande sollicitudine e magiormente intorno a le giunture, e lli<lb/>
- <lem n='1874' type='0'/>sponduli del collo e del <lem n='361' type='0'/>dosso. E poi ke questo fia facto per alquante<lb/>
- ore, ancora da capo si dee mettere ne l'acqua tiepida, e se ne dee<lb/>
- gittare alcuna volta sopra llui, e poscia si dee ritornare a lui ugnere. E<lb/>
- la lungheza di gittarli l'acqua adosso e d'ugnerlo coll'olio e la loro<lb/>
- brevitade sono secondo la forteza del male e la sua deboleza. E<lb/>
- poscia esca fuori del bangno e si notrichi coi camangiari, e coi frutti<lb/>
- <pb n='838'/>ricenti, e co la carne de' polli e del chavretto, e coi pesci i quali sono<lb/>
- chiamati <lem n='2222' type='0'/>ezye, et elgli sono boke, e s'<lem n='118' type='0'/>astengha da' cibi ke riscaldano. E<lb/>
- s'elli non solea bere vino, sì bea <lem n='2172' type='0'/>juleph facto di <lem n='1362' type='0'/>cuchero <lem n='3314' type='0'/>tabarçeth e<lb/>
- d'acqua rosa; e s'elli l'àe acostumato, sì bea vino ma meno ke non<lb/>
- suole, il quale sia più innacquato che non suole e 'l letto sia più<lb/>
- morbido che <lem n='1361' type='0'/>dinanti e più dorma che non suole. E se dipo queste<lb/>
- cose rimane alcuna cosa de la fatica o de la <lem n='1403' type='0'/>lasseza, sì ssi dee<lb/>
- ritornare al bagno e a tucto il <lem n='191' type='0'/>regimento ke noi dicemmo dinançi,<lb/>
- tanto k'elli sia come solea essere.<lb/>
- E se questa febbre aviene per molto veghiare o per molta<lb/>
- solicitudine, da che 'l male comincerà a menomare, si entri nel bagno.<lb/>
- E sia il luogo del bangno kente noi dicemo di sopra e nolli si dea ad<lb/>
- manichare, ma acqua tiepida propiamente sopra 'l suo capo si gitti e si<lb/>
- notrichi coi cibi somillianti a quelli ke noi abbiamo detti. E s'elli è<lb/>
- acostumato di bere vino, sì ssi prenda kon <lem n='195' type='0'/>misura e si diparta di<lb/>
- questa solicitudine mettendo in altre parole d'alcuna letitia o d'alcuno<lb/>
- giuocho, odori olio violato e dorma in luoghi ove sieno buoni odori e<lb/>
- in letto morbido.<lb/>
- E se questa febbre si fae per cagione di molta ira e di molta<lb/>
- tristitia, quando ella comincerà a menomare, sì entri nel bagno et<lb/>
- entri ne la tina piena d'acqua calda, ne la quale si diletti, e a llui,<lb/>
- stando ne la casa del bagnio, se ne gitti con grande abondanza. Et elli<lb/>
- stea nel luogho del bagno, ove freddo né vento no 'l tocchi, o elli stea<lb/>
- ne la prima casa del bagno ne la quale elli sia lunghamente ke la<lb/>
- cotenna e la buccia <lem n='1945' type='0'/>ramolischa e arossi um pocho, e poscia entri<lb/>
- <pb n='839'/>subitamente ne l'acqua fredda e n'esca fuori incontanente. E quando<lb/>
- elli ne fie uscito, sì lli si gitti in sul capo de l'acqua rosa e 'l pecto si<lb/>
- <lem n='2310' type='0'/>lenisca e ungha coi sandali, ko la camphora e co l'acqua rosa. E bea il<lb/>
- sugo de le melegrane <lem n='2781' type='0'/>muze, cioè acetose e dolci, e simillianti beveragi,<lb/>
- sì come il beveragio (overo rob) ke ssi fa de ribes e di mele <lem n='2680' type='0'/>matiane e<lb/>
- de l'acetosità del cederno, e si notrichi coi <lem n='752' type='0'/>kamangiari freddi e<lb/>
- coll'aceto, e olio confetto con çuchero, e olio di mandorle. E dal vino<lb/>
- s'<lem n='118' type='0'/>astengha di tucto in tucto se non avesse troppo grande nocimento, e<lb/>
- se 'l n'avesse, sì ssi mescoli col sugho de le melegrane e si rafreddi<lb/>
- sopra la neve, o de l'acqua fredda bea spesse volte. E quando elli avrà<lb/>
- bevuto il vino, si manuchi le melegrane dolci lavate ne l'acqua fredda,<lb/>
- e poscia li s'<lem n='1250' type='0'/>inaffi adosso l'acqua rosa, e si ingengni, quanto huomo<lb/>
- puote, il più ke la sua ira s'apacifichi e si mitighi.<lb/>
- E quando questa febbre sopravenisse per molto vino o perk'elli<lb/>
- fosse potente e puro, sì ssi debbono dare a lo 'nfermo alcuna cosa<lb/>
- de' beveragi sempici ke noi nominamo, cioè sanç'altro mescolamento<lb/>
- o sança mescolamento d'altra cosa, mescolati con acqua freddissima,<lb/>
- de' quali nom bea impetuosamente ma a poco a pocho. E quando<lb/>
- questa febre fie alentata, entri nel bagno nel qual faccia dimoranza<lb/>
- stando in casa temperata, sì come noi mostrammo, e molta acqua si<lb/>
- gitti sopra 'l suo capo; e si notrichi col <lem n='3330' type='0'/>capsil, e <lem n='3276' type='0'/>adesya gialla<lb/>
- <lem n='2224' type='0'/>rafreddati, e ko le somillianti cose fredde, mescolati col sugo de le<lb/>
- melegrane e de ribes e sugho d'uve acerbe e coi pesci, i quali sono<lb/>
- kiamati <lem n='2222' type='0'/>ezie, cotti coll'aceto; e odori l'olio violato e dorma<lb/>
- lungamente. E quando elli fie <lem n='993' type='0'/>isvelliato, sì rientri nel bagno e regha al<lb/>
- predetto <lem n='191' type='0'/>regimento e dal vino s'<lem n='118' type='0'/>astengha del tucto e bea rob di frutti.<lb/>
- E se nel capo è graveza e nelli occhi rossore e stendimento, sangue si<lb/>
- <pb n='840'/>scemi de vena e con ventose, e 'l suo <lem n='191' type='0'/>reggimento sia tucto kente noi<lb/>
- abiamo detto, e 'l ventre si solva coi sughi de' frutti.<lb/>
- E quando alcuno àe questa febbre per cagione di fare (o andare)<lb/>
- troppo lungo <lem n='912' type='0'/>dimoro al sole e al caldo, sì ssi prenda d'acqua rosa una<lb/>
- parte, e olio rosato parte meza, e aceto la quarta d'una parte, e<lb/>
- mettano in una ampolla di vetro, e tanto si dibatano insieme ke<lb/>
- diventino spessi. E di queste cose <lem n='1377' type='0'/>raffredate ne la neve se ne gitti sul<lb/>
- capo a poco a poco, e panno molle in queste cose si rafreddi poscia<lb/>
- ne la neve, e dal <lem n='49' type='0'/>cominciamento de l'acessione infino a la quiete e<lb/>
- riposo si pongha in sul capo. E poi ke la febbre fia andata via, lo<lb/>
- 'nfermo entri nel bagno e sia i· lluogho temperato, sì come noi<lb/>
- abbiamo detto, ove l'acqua tiepida sopra tucta la sua persona e<lb/>
- magiormente sopra 'l capo si gitti, e bea il grano infranto kotto ne<lb/>
- l'acqua, il quale sia molte volte lavato coll'aqua calda, il quale poi che<lb/>
- ffie molto cotto, sì ssi mescoli con molta acqua raffredata ne la neve,<lb/>
- de la quale lo 'mfermo prenda tanto ke ssi satolli. E quando la febre<lb/>
- fie andata via, sì ssi notrichi coi cibi che noi abbiamo detti.<lb/>
- E quando alcuno àe questa febbre per kagione k'elli è molto<lb/>
- stato all'aria fredda, tutto il suo corpo si dee stropicciare dal<lb/>
- <lem n='49' type='0'/>cominciamento de la febbre infino k'ella fia andata via, ma non<lb/>
- troppo aspramente. E quando la febre fia andata via, sì ssi notrichi<lb/>
- koi cibi ke noi abiamo detti et entri ne la casa del bagno <lem n='668' type='0'/>kalda, ne la<lb/>
- quale dimori lunghamente tanto ke 'l sudore escha fuori; e poi ke 'l<lb/>
- sudore fie uscito fuori, sì ssi ungha coll'olio tiepido sança <lem n='1255' type='0'/>strupiciare,<lb/>
- <pb n='841'/>tanto ke molto sudore escha fuori; e poscia si lavi coll'acqua calda, e<lb/>
- si <lem n='987' type='0'/>vesta, e si n'esca fuori, e tanto dorma k'elli sudi un'altra volta; e poi<lb/>
- manuchi e prenda cibi subtili, de' quali elli prenda kon <lem n='195' type='0'/>misura di<lb/>
- quelli che ssono lievi e agevoli a smaltire, e bea vino possente e forte.<lb/>
- E s'elli rimarrà o ritornerà alcuna cosa de la febbre e del rompimento,<lb/>
- sì dee ritornare al bagno e in tucto il <lem n='191' type='0'/>regimento ke noi abbiamo detto.<lb/>
- E se alcuno avrae questa febbre per kagione d'acque<lb/>
- <lem n='211' type='0'/>naturalmente <lem n='668' type='0'/>kalde, se quelle acque sono cotali per mescolamento<lb/>
- d'<lem n='2437' type='0'/>açeçi, o di sale, o di ferro, o d'altre cose, le quali solliono inasprire la<lb/>
- superficie del corpo e, <lem n='1051' type='0'/>kontrahendo, <lem n='1534' type='0'/>rughare e increspare, con<lb/>
- <lem n='639' type='0'/>similliante <lem n='191' type='0'/>regimento si dee reggere kol quale si regono koloro ke<lb/>
- ll'ànno per freddo. Ma conviene ke il luogo del bagno ne la casa<lb/>
- calda, ne la quale questi sta, sia temperata a la sua porta, e sia la porta<lb/>
- de la casa seconda dinançi a la sua faccia aperta, e sopra llui si gitti<lb/>
- acqua calda, et entrivi entro, e ungasi koll'olio, e si gitti dell'acqua<lb/>
- calda ancora sopra lui, et entrivi ancora dentro, e <lem n='2300' type='0'/>stropicisi molto per<lb/>
- partire, tanto ke i pori s'aprano e 'l corpo e la carne <lem n='248' type='0'/>kominci a enfiare<lb/>
- e a ingrossare, e la febbre vada via, e la carne diventi rossa. E poi che<lb/>
- questo fie facto, sì n'escha fuori, dorma vestito coi panni suoi, e<lb/>
- poscia si notrichi con quelle cose ke noi dicemo.<lb/>
- E quando a alcuno aviene questa febbre per kagione di mangiare<lb/>
- cibi troppo <lem n='668' type='0'/>kaldi, konviene, poi che la febbre sia andata via, k'elli bea<lb/>
- molto de l'acqua de l'orço, il cui nodrimento sia cibo <lem n='1373' type='0'/>kondito kon<lb/>
- aceto da ke la febbre fia andata via, nel quale non sia carne. E<lb/>
- <pb n='842'/>conviensi <lem n='1242' type='0'/>ingengnare kome 'l suo ventre si possa solvere colle susine,<lb/>
- e coi tamarindi, e kon zuchero <lem n='3314' type='0'/>tabarçet, e bea sciroppo acetoso<lb/>
- semplice di zuchero, e manuchi le melegrane muçe e acetose, e<lb/>
- tucte l'altre mele somillianti a queste, e si <lem n='176' type='0'/>abstenga da tutti li altri cibi<lb/>
- ke riscaldano il corpo. E propiamente questa febbre è quella ke<lb/>
- aviene per bere forte vino. Ambendue queste si mutano tosto in<lb/>
- febbre putrida.<lb/>
- E quando alcuno à questa febbre, impercioe k'elli mangioe più<lb/>
- che non solea e perciò ch'elli prese cibo di grande nodrimento e di<lb/>
- grosso <lem n='1073' type='0'/>notrimento, imperciò ke questa spetie d'<lem n='3331' type='0'/>effimera e· più di volte<lb/>
- è di sì grande <lem n='542' type='0'/>durata k'ella paia ke ssia <lem n='3332' type='0'/>sinocchus (cioè quella spetie<lb/>
- putrida di sangue), non si dee aspettare tanto ke la febbre si diparta,<lb/>
- ançi il corpo de lo 'nfermo <lem n='596' type='0'/>incontanente, sì come noi dicemmo, si<lb/>
- dee solvere kol sugho de' <lem n='247' type='0'/>fructi, e si dea a bere il sciroppo acetoso, e<lb/>
- si dee nodrire lo 'mfermo tanto solamente de la tipsana de l'acqua de<lb/>
- l'orço. Ma poi che la febbre si comincia ad alleviare, sì ssi dee lo<lb/>
- 'nfermo mettere um poco nel bagno, nel quale non dimori molto<lb/>
- lungamente, e sia ne l'acqua tiepida e li si ne gitti adosso, il cui corpo<lb/>
- si conviene strupiciare lunghamente kolla cruscha; e poscia si dee<lb/>
- lavare ko l'acqua, e così torni al suo <lem n='191' type='0'/>regimento, e poscia entri lo<lb/>
- 'nfermo nel bagno nel quale stea lunghamente più che non fece<lb/>
- dinançi, e più si bagni secondo ke l'huomo vedrà ke la febbre sia<lb/>
- menomata. Ma nel <lem n='49' type='0'/>cominciamento di questa febbre non si dee<lb/>
- entrare nel bagno sança grande senno e grande riguardo e dee<lb/>
- guardare ke quando elli v'è dentro, elli non vi duri faticha e ke non vi<lb/>
- si riscaldi dentro. E s'elli aviene cosa k'elli v'abbia dentro <lem n='3080' type='0'/>oripilatione<lb/>
- o <lem n='881' type='0'/>riprezi, <lem n='596' type='0'/>incontanente se ne conviene trare fuori, la quale cosa si dee<lb/>
- <pb n='843'/>observare in tucti coloro ne' quali, dipo la febbre effimera, nel bagno<lb/>
- aviene questa cotale <lem n='3080' type='0'/>oripilatione o <lem n='881' type='0'/>ripreçi, imperciò ke questo cotale<lb/>
- accidente mostra che no à effimera, ançi putrida.<lb/>
- E di quelle cose, per le quali, sança neuna dottança,<lb/>
- singularmente si puote cognoscere le febbre effimera ko ll'altre<lb/>
- significationi ke noi dicemo dinançi, sì è che quando lo 'nfermo si<lb/>
- bagna nolli <lem n='165' type='0'/>sopravengha <lem n='3080' type='0'/>oripilaitone o <lem n='881' type='0'/>ripreçi.<lb/>
- E quando la spetie di questa cotale <lem n='3331' type='0'/>effimera fie congnosciuta, e<lb/>
- 'l ventre fie solvuto, e l'orina fia provocata, e 'l notricamento fia<lb/>
- <lem n='1131' type='0'/>subtilliato, e l'ordine d'entrare nel bagno secondo il menomamento<lb/>
- de la febbre fie observato in tal maniera, e sì bene si sederà e andrà<lb/>
- via ke in neuna maniera non si muterae in febbre putrida. E se nel<lb/>
- <lem n='191' type='0'/>regimento si farà errore, si passerà e si muterà in febbre putrida, la<lb/>
- quale fie aguta, cioè in febre di sangue continua.<lb/>
- E se alcuno àe questa febre per kagione di mangiare o d'avere<lb/>
- mangiato in uno manichare alcuna cosa per la quale elli si cominci ad<lb/>
- agravare, se quella cotale graveza si senta ne le parti de lo stomacho<lb/>
- di sopra, si renda per boccha, e se ssi sente quella graveza ne le parti<lb/>
- dello stomacho di sotto, sì lli si metta una cura di sotto (overo<lb/>
- sopposta). E quando 'l male <lem n='248' type='0'/>komincerae a menomare, sì ssi bagni e<lb/>
- faciasi dormire più ke non suole, e 'l notricamento si sotigli, e<lb/>
- s'<lem n='118' type='0'/>astengha per alquanti die da la faticha, e si faccia muovere kon<lb/>
- alcuni cibi ke fanno um poco uscire, cioè di quelli cotali ke noi<lb/>
- <lem n='264' type='0'/>nominammo in questo libro quando noi <lem n='428' type='0'/>tractammo del <lem n='191' type='0'/>regimento e<lb/>
- de la guardia de la santade.<lb/>
- E colui al quale aviene questa febbre per cagione d'apostema<lb/>
- <pb n='844'/>che ssi fa inn alcuno de' membri, sì gli si dee iscemare sangue della<lb/>
- parte contradia e quello apostema sì ssi dee raffreddare secondo ke<lb/>
- noi dicemmo nel capitolo del caldo apostema. E i· neuna maniera non<lb/>
- entri in bagno, e nom bea vino infino a tanto ke quello apostema fia<lb/>
- sedato e 'l suo fuoco e ardore sia spento, e 'l ventre si solva e 'l <lem n='298' type='0'/>calore<lb/>
- si <lem n='803' type='0'/>spengha sì come noi <lem n='704' type='0'/>insegnammo, e si notrichi coi cibi che<lb/>
- <lem n='1377' type='0'/>raffreddino.<lb/>
- E quando alcuno àe questa febbre per kagione di dollia ke<lb/>
- avengha in alcuno de' membri, sì ssi conviene considerare ke ssia la<lb/>
- cagione della dollia. S'elli è apostema caldo o grossa <lem n='1714' type='0'/>ventositade o<lb/>
- homore <lem n='3333' type='0'/>mordichativo, overo perk'elli abbia molto manicato, o<lb/>
- <lem n='1028' type='0'/>seckeza che <lem n='173' type='0'/>segnoregia a quello cotale membro o in quello cotale<lb/>
- luogho, o mala complexione <lem n='668' type='0'/>kalda o fredda semplice, o ko materia, a<lb/>
- quella cotale cagione a <lem n='82' type='0'/>levarla e <lem n='737' type='0'/>mandarla via si dee di tucto in tucto<lb/>
- intendere secondo ke noi insegnamo nel capitolo de le cagioni de'<lb/>
- dolori e de le dollie e de' loro medicamenti, imperciò ke la febbre<lb/>
- immantanente andrae via quando la cagione fie levata. E quando la<lb/>
- febbre si fia dipartita, lo 'nfermo si bagni <lem n='888' type='0'/>legiermente e <lem n='159' type='0'/>agevolmente<lb/>
- e si nodrisca koi cibi de' quali noi facemmo mentione.<lb/>
- E colui a cui aviene questa febbre imperciò k'elli àe lasciato l'uso<lb/>
- di bagnarsi secondo k'era acostumato, sì ssi dee mettere nel bagno<lb/>
- tanto ke la febbre allenti o <lem n='319' type='0'/>vada via, ove molta acqua dolce tiepida li si<lb/>
- dee gittare adosso e si de' fregare e stropiciare lungamente kolla<lb/>
- cruscha e col seme de' melloni e con um pocho di nitro, e poscia<lb/>
- n'escha fuori, e si notrichi koi cibi che ànno a spegnere il <lem n='298' type='0'/>calore, e bea<lb/>
- <pb n='845'/>vino kiaro biancho molto inacquato, e poscia la mattina vada al<lb/>
- bagno, e poi n'esca fuori, e poi ritorni a la sua costuma e a le cose<lb/>
- usate e acostumate.<lb/>
- E quelli che à questa febbre imperciò k'elli àe sofferto grande<lb/>
- fame o sete, e s'elli l'àe assalito solamente dollia e <lem n='1403' type='0'/>lasseza e<lb/>
- rompimento, ançi ke la febbre sia <lem n='1419' type='0'/>comfirmata in lui sì lli è da dare<lb/>
- grano infranto lavato in molta acqua e cotto e raffreddato ne la neve<lb/>
- e çuchero <lem n='3314' type='0'/>tabarzet. E s'elli non si truova se nom poi ch'ella febbre è<lb/>
- in lui <lem n='1419' type='0'/>confermata, si lli dee comandare di bere spesse volte de l'acqua<lb/>
- fredda a poco a pocho, tanto ke la febbre allenti. E poscia per<lb/>
- alquanto tempo si dee mettere ne l'acqua tiepida e acqua li si dee<lb/>
- gittare adosso tale ke per la sua fredeza non n'abia neuno male. E<lb/>
- poscia abbia la tipsana e se notrichi coi cibi ke abbiano a <lem n='1645' type='0'/>humentare e<lb/>
- <lem n='1945' type='0'/>ramollire, e bea vino bianco kiaro, e si guardi da la faticha tanto k'elli<lb/>
- sia bene guerito.<lb/>
- E quando alcuno àe questa febbre per kagione di rema ke lli<lb/>
- adviene, sì lli si dee scemare sangue, advenga ke ssia picolo tempo ke<lb/>
- lli si sia scemato sangue; e ancora se elgli nom puote sofferire ke lli si<lb/>
- scemi sangue di vena, sì gli si scemi sangue ko le ventose, e sì<lb/>
- s'<lem n='118' type='0'/>astengha da la carne e dal vino, e bea l'acqua de l'orço, e 'l ventre si<lb/>
- solva kon quelle cose ke noi <lem n='264' type='0'/>nominanmo nel capitolo de la <lem n='1608' type='0'/>coriza,<lb/>
- cioè de la rema ke esce per lo naso, e 'l suo petto si <lem n='1467' type='0'/>mollifichi e la<lb/>
- tossa sedi o si quieti, secondo ke noi <lem n='704' type='0'/>insengnamo ivi. E quando elli fie<lb/>
- guerito e la rema fie digesta e matura, e la tossa fie <lem n='3133' type='0'/>sedata e riposata, e<lb/>
- la febbre fie andata via, sì ssi dee mettere nel bagno e ordinatamente a<lb/>
- le cose adcostumate a pocho a pocho si dee seminare. E 'l<lb/>
- <lem n='146' type='0'/>medicamento di questa febre non si dee mettere al non <lem n='1533' type='0'/>chalere,<lb/>
- <pb n='846'/>imperciò ke per lei spesse volte diviene huomo <lem n='3334' type='0'/>pleuretico, cioè li<lb/>
- aviene apostema nel costado o nel diafragma.<lb/>
- Ma colui che à questa febbre per kagione di <lem n='663' type='0'/>fastidio, e queste<lb/>
- febbri solliono assalire quando i ructi fieno fumosi e puçolenti, e<lb/>
- apena avengono quando i ructi sono <lem n='2171' type='0'/>acetosi, e se 'l ventre poscia si<lb/>
- muove per sé, non àe mistiere d'altro <lem n='146' type='0'/>medicamento se non k'elli,<lb/>
- <lem n='1327' type='0'/>sugando, mandi giuso um pocho d'acqua <lem n='668' type='0'/>kalda, e si bagni, e si<lb/>
- notrichi koi cibi che rafredano, i quali né troppo tosto non si<lb/>
- corrompono, né non si convertiscono, sì come sono quelle cose ke<lb/>
- ssi fanno e si aparechiano kol sugo de l'uve acerbe, e kol sumach, e<lb/>
- co le granella de le melegrane, e co le somillianti cose, e bea quelle<lb/>
- cose ke ssi truovano somillianti, e s'<lem n='118' type='0'/>astengha da la faticha e da stare<lb/>
- troppo al sole e da avere uso con femina. E se il ventre per sé non si<lb/>
- movesse, sì ssi dee solvere e muovere kolle medicine ke noi<lb/>
- nominamo nel capitolo de la guardia de la <lem n='583' type='0'/>sentade.<lb/>
- E se questa febbre sopraviene ad alcuno nel cui stomacho si<lb/>
- contiene alcuna cosa ke ssi possa <lem n='56' type='0'/>regittare, sì bea de l'acqua calda e 'l<lb/>
- <lem n='56' type='0'/>rigipti con essa. E se ssi sente graveza ne le parti del ventre di sotto, sì<lb/>
- lli si metta di sotto alcuna cura o <lem n='2394' type='0'/>ssoposta. E quando il ventre fia<lb/>
- mundificato secondo ke ssi conviene, e con questo non sente nel<lb/>
- ventre né fumosi rutti, né gravitade, né <lem n='2036' type='0'/>mordicatione e rodimento, né<lb/>
- <lem n='2174' type='0'/>nausca e abominatione, sì ssi dee lo 'mfermo bagnare e nodrire e<lb/>
- reggere con quello medesimo <lem n='191' type='0'/>regimento ke noi abbiamo detto.<lb/>
- E a colui a cui adviene febbre per cagione ke ssia troppo andato<lb/>
- ad <lem n='576' type='0'/>sella, sì ssi dee medicare kon quelle cose ke noi nominamo nel suo<lb/>
- <pb n='847'/>capitolo. E quando questa febbre fia andata via o menomata, sì ssi<lb/>
- dee mettere nel bagno e si dee nodrire kon quelle cose ke noi<lb/>
- abbiamo nominate in questo luogho. E sono ancora delli homini ke<lb/>
- spesse volte manucano cibi di molto nodrimento, sì come sono carni<lb/>
- grosse e gravi, e <lem n='300' type='0'/>polte molto spesse, e <lem n='284' type='0'/>frumento molto cotto, e vino<lb/>
- grosso, perké elli cagiono in questa febbre. Per la quale cosa questi<lb/>
- cotali si debbon guardare dai grossi cibi e da lloro troppo uso, e si<lb/>
- debbono nodrire ko la carne de' polli e de' cavretti, e debbono bere<lb/>
- sciroppo acetoso e del vino k'è bianco, e subtile, e kiaro, e ke puote<lb/>
- passare im profondo. E colui che à male de le predette cose, sì dee<lb/>
- usare exercitio e faticha ançi k'elli manuchi e dee <lem n='3335' type='0'/>assiduare la<lb/>
- solutione del ventre e la flebotomia. E s'elli queste cose metterà in<lb/>
- neghienza, sì cadrà in febri acute e pessime.<lb/>
- E sono ancora di quelli huomini i quali quando sofferano faticha<lb/>
- o veghiano troppo, o ke 'l manicare tarda più ke non suole, o si<lb/>
- nodrisce di nodrimenti sottili e secchi, sì divengono a questa febbre.<lb/>
- Per la quale cosa l'uhuomo di questa cotale generatione di queste<lb/>
- cose si dee abstenere. E quando la febre l'avesse assalito, sì lli si dee<lb/>
- soccorrere incontanente kon quelle cose ke ànno il corpo a<lb/>
- <lem n='1645' type='0'/>humentare, imperciò ke sse queste cose fieno messe i· <lem n='585' type='0'/>negligentia<lb/>
- quello cotale o quelli cotali cadranno in eticha.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 2 rubr.</head>Capitolo secondo. De la febbre eticha.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 2</head>Quando la febre dimora altrui adosso tre die o più, e non si<lb/>
- <pb n='848'/>moverà, né 'l suo <lem n='298' type='0'/>calore né 'l suo ardore fie forte, né lli acidenti ke<lb/>
- <lem n='375' type='0'/>ssolliono acompagnare le febri acute fieno co llei (sì com'è grandeza<lb/>
- di polso o caldeza, e grande afa e angoscia, e seccheza e <lem n='3257' type='0'/>asciuteza di<lb/>
- lingua e nerezza); e s'ella persevera in questa maniera e non si puote<lb/>
- cognoscere i· llei k'ella lasci neuna volta né <lem n='3336' type='0'/>interpolamento o rriposo,<lb/>
- e ancora sanza questo ella si truova lenta e quasi tiepida, sì ssi<lb/>
- giudicha d'essere febbre ethica. E questo si puote sapere in questa<lb/>
- maniera: <lem n='736' type='0'/>komandisi a lo 'nfermo k'elli manuchi in diverse hore, e se<lb/>
- elli si truova ke sempre dipo manichare la febbre sia più forte, sança<lb/>
- dotta ella è febbre ethica. E se con questo la facia sua pare già crespa<lb/>
- e viçça, e li occhi <lem n='3207' type='0'/>concavati in capo, e dimagrato molto, e la buccia e<lb/>
- la <lem n='534' type='0'/>pelle sua <lem n='3337' type='0'/>disecchata, l'etica già non è solamente nel <lem n='49' type='0'/>cominciamento,<lb/>
- ançi è gia in lui <lem n='1419' type='0'/>confermata, e àe giae operato in lui, et è già grande<lb/>
- peza k'elli l'à avuta. E questa cotale <lem n='530' type='0'/>febre nel suo <lem n='49' type='0'/>cominciamento, e<lb/>
- ançi k'ella sia pervenuta a quella seccheza o a <lem n='2639' type='0'/>tisicheza, è da guerire. E<lb/>
- huomo dee cognoscere i <lem n='1199' type='0'/>segnali de la <lem n='2639' type='0'/>tisicheza, e se l'huomo àe<lb/>
- fidança di potere guerire lo 'nfermo sì se ne trametta.<lb/>
- E noi diciamo che colui che passa de l'eticha ne la <lem n='2639' type='0'/>tisicheçça le<lb/>
- tempie sue diventano molto piane, e li occhi <lem n='932' type='0'/>diventano <lem n='1026' type='0'/>kavi, e li<lb/>
- orecchi si <lem n='1131' type='0'/>sotilliano, e la faccia isfigurata, e li orecchi menomano e si<lb/>
- <lem n='1131' type='0'/>sottilliano, e la buccia e la <lem n='1075' type='0'/>chotenna del volto e de la fronte si fa tesa,<lb/>
- sì kome fosse <lem n='527' type='0'/>kuoio seccato sopra l'ossa de la faccia, e tucto il corpo<lb/>
- è somilliantemente ignudo di carne, e ancora il collo diventa sottile, e<lb/>
- 'l <lem n='594' type='0'/>nodo de la gola tende in fuori; e quando huomo puote vedere o<lb/>
- <pb n='849'/>tocchare l'ossa del pecto, e ciascuno di quelle cotali ossa si puote<lb/>
- discernere e notare ko le sue stremitadi, e a la perfine né 'l suo corpo<lb/>
- non pare se non un <lem n='527' type='0'/>cuoio e le sue ossa; e àe la boce sottile e debole; e<lb/>
- la virtude pare tucta <lem n='824' type='0'/>distructa; e 'l polso subtile e debole e con questo<lb/>
- ancora duro; e le corde apaiono manofestamente, imperciò ke la<lb/>
- carne è tucta distructa e 'l ventre somilliantemente, e con questo le<lb/>
- <lem n='774' type='0'/>vene vòte di sangue, e la loro <lem n='3338' type='0'/>voteza non potrebbe tenere molto; e la<lb/>
- belleza e la <lem n='1064' type='0'/>kiarezza del tucto in tucto è andata via, overo ke la carne è<lb/>
- <lem n='3337' type='0'/>disecchata e la sua buccia è somiliante a quella di coloro ke ssono<lb/>
- molto vechi, e 'l suo corpo è <lem n='3134' type='0'/>sotilliato e dilatato, tanto ke pare k'elli<lb/>
- sia apiccato kolle costi e co le reni, e che non vi sia entro neente; e 'l<lb/>
- <lem n='1863' type='0'/>mirach del ventre diviene sì subtile ke nom paia ke ssia se non un<lb/>
- <lem n='527' type='0'/>cuoio, e sança questo si spasma e contrae, e l'ossa de le giunture de le<lb/>
- mani appaiono molto; e quando ' alcuno di questi cotali i capelli<lb/>
- cagiono e solutione di corpo li viene, allotta la morte li è presso. E<lb/>
- quando il corpo fie venuto al termine di questa seccheça e deboleza,<lb/>
- giamai non potrae né guerire né milliorare.<lb/>
- Ma quando le relique e rimanenti di carne e di sangue e di<lb/>
- <lem n='526' type='0'/>belleça e di virtude in lui si truovano ancora, e quello ke in lui aparrà<lb/>
- de le predette rei significationi no è molto forte né <lem n='1419' type='0'/>confermato, sì ssi<lb/>
- puote guerire, e a la sua dispositione tornare se elli è sovenuto sì<lb/>
- come si conviene quando troppa magreza, né troppa deboleza non vi<lb/>
- <pb n='850'/>fie, né non sia troppo grande spazio k'elli ebbe male, e ke de' segni de<lb/>
- l'etica non apare altra cosa se non k'elli àe febbre lenta ke à già<lb/>
- perseverato per <lem n='686' type='0'/>alquanti dì, e ke con essa è um pocho di secheza e di<lb/>
- magreza, imperciò ke questo cotale infermo tosto guerisce, se piace a<lb/>
- Dio.<lb/>
- E ' colui che à questa cotale febbre nel chominciamento li si<lb/>
- dee dare l'acqua de l'orço, e poi k'ella fie discesa de lo stomacho, sì<lb/>
- ssi dee notricare coi pesci ke ssono kiamati <lem n='2222' type='0'/>ezie, arostiti sopra la<lb/>
- brascia e ne lo schedone e coi <lem n='752' type='0'/>kamangiari freddi, sì come di<lb/>
- porcellana, e di <lem n='1509' type='0'/>latugha, e di <lem n='891' type='0'/>çuccha, e di cocomeri, e di cederni. E<lb/>
- questo cotale infermo ogne die, ançi k'elli manuchi, dee entrare nel<lb/>
- bagno ov'elli stea in luogho ke <lem n='668' type='0'/>kaldo nolli possa <lem n='68' type='0'/>nuocere. E per<lb/>
- alquanto spatio si dee mettere ne l'acqua tiepida, e poscia si dee<lb/>
- ugnere coll'olio violato, e la casa ne la quale elli <lem n='6' type='0'/>starà sia tale ne la<lb/>
- quale l'aria sia fredda e humida, e 'l suo spaço sia coperto d'erbe<lb/>
- fredde e humide, e 'n sul petto suo sì ssi pongano panni <lem n='2736' type='0'/>mollati<lb/>
- nell'acqua rosa raffreddata ne la neve, ne la quale sandali e<lb/>
- <lem n='1561' type='0'/>champhora sieno <lem n='1010' type='0'/>disolvuti. La quale cosa tanto si conviene fare ke llo<lb/>
- 'nfermo senta ke la fredeza sia passata a la profunditade de la magior<lb/>
- parte del suo corpo. E se per questa cagione li vengha <lem n='3080' type='0'/>oripilatione e<lb/>
- <lem n='881' type='0'/>riprezi, e poscia si riscaldi, sì ssi faciano um poco tiepidi, e poscia li si<lb/>
- pongano sul petto. La quale cosa allotta si conviene fare quando lo<lb/>
- stomacho fie alleviato e 'l cibo fie disceso giuso. E ancora ançi k'elli<lb/>
- manuchi, e quando quelli panni fieno um poco fatti tiepidi, sì ssi<lb/>
- volliono mutare, la quale cosa si vuole tanto fare e non si ne lievino<lb/>
- infino ke elli fieno molto <lem n='3337' type='0'/>disecchati o riscaldati. E li si debbono dare<lb/>
- a bere l'olio violato e l'olio del seme delle zucche, e 'l lecto sia più<lb/>
- morbido ke non suole, e dorma il più lunghamente ke puote; e dal<lb/>
- <pb n='851'/>veghiare e da la sollicitudine e pensieri, e dal <lem n='85' type='0'/>movimento e faticha, e<lb/>
- dall'uso de la femina, e da stare ne' luoghi caldi e secchi, e da la fame<lb/>
- s'<lem n='118' type='0'/>astengha.<lb/>
- E se con questa <lem n='530' type='0'/>febre fie nocimento e acuitade e ardore, sì lli<lb/>
- dèno a bere ongne die, all'ora di matutino, i trocisci de la camphora, e<lb/>
- quando il sole fie levato, sì bea de l'acqua de l'orço. E ne l'acqua ke<lb/>
- dovrae bere la notte sì ssi mescoli <lem n='2172' type='0'/>juleph co la <lem n='1619' type='0'/>mucillagine del <lem n='1816' type='0'/>psillio,<lb/>
- e non si conviene <lem n='420' type='0'/>cessare ançi importunamente si dee rafreddare, e 'l<lb/>
- pecto si dee raffreddare kolli epithimi freddi e coi camangiari freddi<lb/>
- <lem n='3339' type='0'/>eppithimandolne. E 'l suo cibo nolli si dee dare a una volta tanto<lb/>
- quanto àe mestiere, ançi si conviene partire o <lem n='3340' type='0'/>trapermolte volte e<lb/>
- maggiormente s'egli è state, del quale cibo lo 'nfermo non dee<lb/>
- prendere a una volta tanto quanto à mistiere, e si guardi ke non<lb/>
- manuchi tanto a una volta quanto elli à mistiere. E de l'acqua fredda<lb/>
- prenda e bea a poco a pocho, e i· neuna maniera non sofferi né fame<lb/>
- né sete, e si sceveri di tucto in tucto da tucte quelle cose ke riscaldano<lb/>
- e <lem n='1495' type='0'/>disecano.<lb/>
- E quando l'eticha fia già giudicata, e la seccheza e 'l<lb/>
- menomamento de la carne già aparrà manofestamente, ma non<lb/>
- ancora al termine (secondo il quale noi dicemo k'ella no era da<lb/>
- guerire) pervenuto, lo 'mfermo si dee regere con quello medesimo<lb/>
- <lem n='191' type='0'/>regimento kol quale il predetto fue <lem n='371' type='0'/>recto; e conviene ke ssopr'essa<lb/>
- huomo v'intenda assiduamente ' spesse volte, e si metta nel bagno e<lb/>
- ne la tina il die due volte o tre, ov'elli disponga d'essere in tale luogo<lb/>
- ove <lem n='668' type='0'/>kaldo in neuna maniera no 'l possa tocchare e nolli possa<lb/>
- <pb n='852'/><lem n='68' type='0'/>nuocere, né <lem n='3080' type='0'/>oripilatione assalire o riprezo di freddo, e non volliamo<lb/>
- i· neuna maniera k'elli entri ne la stufa, o nel <lem n='1332' type='0'/>bangno, se non quando<lb/>
- noi nom possiamo trovare tina (o bigoncia) da bagnare o acqua<lb/>
- gittare sopra llui, sì che <lem n='3080' type='0'/>oripilatione o <lem n='881' type='0'/>reprezi non l'<lem n='425' type='0'/>asaliscano. E<lb/>
- sudare e atrare l'aria calda li è pigiore ke neuna cosa.<lb/>
- E quelli ke à questa febbre sì ssi metta nel bagno e ne la tina. E<lb/>
- poi che ffie passato lo spatio di due hore k'elli avrae bevuto l'acqua e<lb/>
- la dicotione de l'orço, e quando elli esce fuori de la tina, overo de la<lb/>
- <lem n='1056' type='0'/>biconcia, sì ssi ungha coll'olio violato. E quando il ventre fie alleviato<lb/>
- dall'acqua de l'orço e nel rupto non fie rimaso neuno sapore, sì ssi<lb/>
- meni ancora al bagno in tale maniera ke, in andando, elli non si<lb/>
- affatichi. E poscia si metta ne la tina e si <lem n='674' type='0'/>gitti sopra llui dell'aqua<lb/>
- tiepida, tanto ke la carne sua <lem n='248' type='0'/>cominci uno poco a ingrossare e ad<lb/>
- arossare. E poscia entri a una volta ne l'acqua fredda, da la cui<lb/>
- freddeza tuctavia non ricevi male né nocimento. E poscia il suo<lb/>
- corpo koll'olio violato e simillianti <lem n='326' type='0'/>olii s'ungha, e tuctavia si bagni più<lb/>
- l'un die ke ll'altro. E quando elli n'è fuori uscito kon quelle cose e cibi<lb/>
- ke noi dicemo, e secondo quella mesura che noi dicemmo, si cibi e<lb/>
- giacia ne le cose bene oglienti, ne le quali sia l'aria fredda. E dinançi<lb/>
- da llui sì ssi pongano panni <lem n='2736' type='0'/>mollati ne l'acqua fredda e grandi scodella<lb/>
- o vasella ne sieno piene, e dinançi da llui si spandano le <lem n='607' type='0'/>foglie de le<lb/>
- viti, e de' salci, e de le rose, e de le viuole, e del sisembro, e di<lb/>
- somillianti erbe. E nel tempo del verno non sia ne la sua casa fuocho<lb/>
- né <lem n='545' type='0'/>fummo, ançi <lem n='1282' type='0'/>atragha l'aria fredda, imperciò ke questo è il suo<lb/>
- <pb n='853'/>magiore <lem n='146' type='0'/>medicamento, imperciò ke per questo e' si conserva, sì che<lb/>
- non si conviene <lem n='702' type='0'/>empiastri né epitimi, i quali noi dicemmo porre di<lb/>
- fuori a conservare o ab <lem n='652' type='0'/>substentare il cuore. E koi panni <lem n='668' type='0'/>kaldi e lievi<lb/>
- si cuopra e magiormente il capo, acciò ke rema non li sopravengna, e<lb/>
- l'estremitadi si stendano o si <lem n='561' type='0'/>priemano lievemente, e lo 'nfermo odori<lb/>
- olio di çucche mescolato coll'olio di <lem n='2327' type='0'/>neufar, e dorma lungamente. E<lb/>
- se lo spatio del die fie grande et elli si vollia anche bagnare, ançi<lb/>
- ch'elli manuchi e ceni, sì 'l faccia imperciò che lli giova. E se non si<lb/>
- manuchi, e non entri nel bagno e dorma lungamente, e s'egli è molto<lb/>
- magro e molto seccho, sì lli si <lem n='840' type='0'/>mungha adosso il lacte de la capra, e si<lb/>
- ungha coll'olio, e um poco de l'acqua ke è ne la tina (overo ne la<lb/>
- bigoncia) si mescoli con esso. E quando elli fia uscito de la tina (o de<lb/>
- la bigoncia) koll'olio de le viuole de le çuche o del <lem n='2327' type='0'/>neufar s'ungha. E<lb/>
- se l'acuitade ne la caldeza no è forte, sì bea vino bianco e sottile<lb/>
- molto inacquato ko l'acqua fredda, ma sse l'acuitade è manofesta, sì li<lb/>
- si dea <lem n='2172' type='0'/>juleph di çuchero koll'acqua fredda. E si conviene molto<lb/>
- guardare ke 'l suo ventre non si muova troppo, e se ssi movesse<lb/>
- troppo, sì ssi conviene incontanente ristrignere. E a questo cotale<lb/>
- giova molto il lacte de le vacche giovani (del quale il bituro è tracto<lb/>
- novellamente) s'elli fie acetoso. E se 'l caldo fie forte, sì li si dee dare<lb/>
- a bere l'acqua de l'orço. E s'elli uscisse troppo, sì la prenda co le<lb/>
- <lem n='2815' type='0'/>tortelle e con quello ke noi abbiamo detto, sì è ancora mestiere ke<lb/>
- ss'abbia grande studio in raffredare il <lem n='298' type='0'/>calore e in ispegnerlo. E quando<lb/>
- l'orina di questo cotale fie di colore d'olio, o ne le parti di sopra<lb/>
- dell'orina <lem n='2068' type='0'/>aparranno kotali granelle macinate <lem n='1699' type='0'/>unctuose o pezuoli di<lb/>
- <pb n='854'/>carne simillianti a' peli, quasi fosser sì come cruscha, allora dee<lb/>
- l'uhuomo intendere il più che l'huomo puote nel suo <lem n='191' type='0'/>reggimento.<lb/>
- E se alcuno ke avesse questa infertade fosse molto magro, né in<lb/>
- lui non fosse molto <lem n='298' type='0'/>kalore, sì lli dea a bere il lacte caldo, sì com'elli<lb/>
- si trae de le poppe incontanente, e s'elli manucha kon esso <lem n='1380' type='0'/>minuçoli o<lb/>
- <lem n='1354' type='0'/>brisce di pane, sì lli giova. E a questo il lacte dell'asina è milliore di<lb/>
- tucti li altri <lem n='513' type='0'/>lacti, e dipo questo quello de la vaccha e de la capra. E nel<lb/>
- lacte ricente si debbono observare due cose, cioè a ssapere k'elli ne lo<lb/>
- stomacho non diventi kascio e non si convertischa. E il lacte ke noi<lb/>
- abiamo detto, quando fie ne lo stomacho, non si farà cascio se non<lb/>
- molto rade volte, il quale giamai non si farà cascio nello stomacho, se<lb/>
- ssi mescola con esso um poco di çuchero. E quando huomo vuole<lb/>
- guardare lo 'nfermo ke 'l lacte non si <lem n='277' type='0'/>konvertischa, <lem n='941' type='0'/>konsideri la sua<lb/>
- dispositione in caldeza <lem n='1213' type='0'/>tocchandolo ogne die, e com'elli atrae l'aria<lb/>
- attenda, e riguardi il suo polso, e l'orina, e la quantitade de la sua sete.<lb/>
- E s'elli truova tucte queste cose magiori ke non erano dinançi, ançi<lb/>
- k'elli bevesse il lacte, e sia molto cresciuta, sì ssi conviene abstenere<lb/>
- dal predetto lacte, e li si dovrà dare il lacte acetoso sanza biturio, e<lb/>
- l'acqua de l'orzo a bere, e i trocisci de spodio, o somillianti cose. E se<lb/>
- 'l ventre è troppo <lem n='208' type='0'/>stretto, sì ssi dovrà solvere ko la dicotione de le<lb/>
- susine e co la manna, la qual cosa si conviene tanto fare ke i predetti<lb/>
- accidenti si dipartano; e quando elli fieno andati via, sì lli si dee<lb/>
- <lem n='219' type='0'/>komandare k'elli torni a prendere il lacte. E questa è la cura e 'l<lb/>
- <lem n='146' type='0'/>medicamento ke ssi conviene fare a coloro ke ànno ethica.<lb/>
- E dapoi che quelli che <lem n='8' type='0'/>ffieno <lem n='954' type='0'/>ethichi fieno a questo venuti ke<lb/>
- <pb n='855'/>ll'ossa de le mani manofestamente apaiono, e 'l polso <lem n='3341' type='0'/>difalli, e 'l<lb/>
- <lem n='1863' type='0'/>mirach del ventre sia quasi apicato co le costi, e tucti i suoi ossi<lb/>
- manofestamente si veghano e subtili, non si conviene affaticare il loro<lb/>
- guerire, ma che elli si <lem n='652' type='0'/>substentino in <lem n='507' type='0'/>qualeke maniera, cioè koi<lb/>
- nodrimenti ke tosto passano, e di buoni odori. E la carne de' polli si<lb/>
- vuole prendere e dêsi talliare in picoli <lem n='1408' type='0'/>morselli e se ne dee trare fuori<lb/>
- il sugo kon poco sale, secondo ke ss'è usato di trare il sugho dall'altra<lb/>
- carne, o elli si faccia de la carne del cavretto, cioè de la carne rossa ke<lb/>
- ssi truova nel collo del cavretto. E poscia a questo cotale sugho sì ssi<lb/>
- mescoli um poco del sugho de le mele cotogne, e um poco di vino, o<lb/>
- li si mescoli la <lem n='2815' type='0'/>tortella bene trita, e così si bea e sughi. E le <lem n='297' type='0'/>kamisce,<lb/>
- vesta ancora tinte di sandali o col moscado s'elli non li fanno dollia<lb/>
- di capo. E dinançi da lloro sì ssi facia <lem n='1581' type='0'/>suffomigio kol legno alloe, e<lb/>
- dinançi da lloro e intorno loro si ponghano le cose <lem n='260' type='0'/>ollienti e le<lb/>
- <lem n='1513' type='0'/>confetioni odorifere, e s'<lem n='1250' type='0'/>inaffi sopra lloro dell'acqua rosa, e odorino i<lb/>
- cibi ke abbiano li odori dilettevoli e disiderevoli, sì com'è il cibo facto<lb/>
- de la carne del feghato e del polmone minutamente talgliata e poscia<lb/>
- cotta ne la <lem n='1529' type='0'/>padella koll'olio, e coll'aceto, e col gruogo, e coll'uova, e<lb/>
- budella piene di carne talliata minutamente e <lem n='3342' type='0'/>rusaboc. E i polli si<lb/>
- debbono arostire, e dinançi a la loro faccia si debbono talliare de le<lb/>
- pettora, de' quali la carne, masticando solamente il sugho, mandino<lb/>
- giuso, e la carne <lem n='592' type='0'/>sputino fuori, e somilliantemente se fieno deboli. E<lb/>
- se alcuno di loro fie um poco più forte, i polli si cuocano koll'acqua e<lb/>
- col sale, i petti de' quali primieramente pesti e spremuti insieme col<lb/>
- <pb n='856'/>brodetto, e quello sugho condito kol coriandro, e con um poco di<lb/>
- cennamo, e col vino, e co le <lem n='2815' type='0'/>tortelle mescolato li si dea.<lb/>
- E uno de' vecchi medici <lem n='540' type='0'/>rakontoe k'elli avea veduto un giovane<lb/>
- e molti fanciulli i quali, poi ch'elli in ethica febbre ierano venuti a<lb/>
- questa dispositione, guerirono; ma io questo no <lem n='268' type='0'/>vidi anke e non credo<lb/>
- ke ssia, e magiormente poi k'elli avesse passato l'etade puerile.<lb/>
- Confectione di trocisci di <lem n='1561' type='0'/>champhora, i quali conciosiacosak'elli<lb/>
- abbiano a rafreddare il cuore, e 'l fegato, e 'l petto, sì giova molto a<lb/>
- l'eticha ke è con ardore.<lb/>
- Recipe: rose vermillie dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>, spodio biancho ke ssia gran pezo e<lb/>
- seme di <lem n='1697' type='0'/>cokomero ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g>, seme di lattugha dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>viiij</formula><g ref='weak'>.</g>, seme di<lb/>
- porcellana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>vj</formula><g ref='weak'>.</g>, seme di <lem n='3343' type='0'/>scariuola dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g>, seme di <lem n='891' type='0'/>zuccha dolce dr<sic>.</sic><lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>vj</formula><g ref='weak'>.</g>, manna dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>, camphora dr<sic>.</sic> <formula>1/2</formula>; e di tucte queste cose <lem n='2824' type='0'/>kosparte<lb/>
- kolla <lem n='1619' type='0'/>mucillagine del <lem n='1816' type='0'/>psillio s'informino trocisci de' quali ciascuno<lb/>
- pesi dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- E se 'l ventre è troppo <lem n='2780' type='0'/>solubile, sì lli si dea di questi altri trocisci<lb/>
- di spodio ke ssono <lem n='1715' type='0'/>kostrettivi, de' quali questa è la confectione.<lb/>
- Recipe: la polvere de le rose rosse e spodio bianco ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g>;<lb/>
- bolo <lem n='1633' type='0'/>armenicho, <lem n='2533' type='0'/>gumo <lem n='2348' type='0'/>arabico ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g>; sugho di <lem n='2388' type='0'/>berberi e<lb/>
- <lem n='1664' type='0'/>sunmach ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>; seme d'acetosa <lem n='1598' type='0'/>scortichata dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>; balaustie dr<sic>.</sic><lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g> e <formula>1/2</formula>; seme di coriandro infuso in aceto e poscia arostito dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g>; e se<lb/>
- ne faciano trocisci de' quali ciascuno pesi dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g>, de' quali si pigli la<lb/>
- mattina uno e l'altro quando il sole fie tramonto kon rob semplice di<lb/>
- mele cotongne, o di granate, o de ribes.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 3 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g> De la febbre terçana.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 3</head><pb n='857'/>Il <lem n='49' type='0'/>cominciamento di questa febbre aviene con forte rigore e<lb/>
- quasi pugnimento per le carni, e com poco freddo, e non dura quello<lb/>
- cotale freddo sì come nell'altre febbri; e questo aviene imperciò ke llo<lb/>
- 'nfermo si rischalda molto tosto, e si riscalda sì fortemente ke sse 'l<lb/>
- corpo de lo 'nfermo si toccha, la mano sente la <lem n='999' type='0'/>puntura del <lem n='298' type='0'/>calore. E<lb/>
- aviene molte volte ke lo 'mfermo, nello stato di questa <lem n='530' type='0'/>febbre e ne la<lb/>
- sua fine, parli vanamente, e magiormente se elli fia di calda<lb/>
- complexione. E più di volte in questa febbre sopraviene a lo 'mfermo<lb/>
- <lem n='2174' type='0'/>nauscha e vollia di reddere, e ambascia, e vomito collerico. E 'l polso<lb/>
- ne lo stato di questa <lem n='530' type='0'/>febbre si truova grande e racto e spesso, ma<lb/>
- igualmente. E l'urina in colore à colore di fuocho, ma secondo<lb/>
- substantia no è spessa, ma ella àe reo odore per cagione de la<lb/>
- putrefatione.<lb/>
- E questa <lem n='530' type='0'/>febre sopraviene a coloro ke ànno la complexione<lb/>
- <lem n='668' type='0'/>kalda e seccha, ke abbiano sofferto molta faticha, e molto veghiato, e<lb/>
- digiunato, overo k'elli abbiano preso di quelle cose ke nodriscono ke<lb/>
- ànno a <lem n='755' type='0'/>risscaldare, e ke abbiano bevuto vino forte e vechio, e se le regioni o i<lb/>
- tempi sieno distemperati in caldeza. E ancora questa febbre non tiene<lb/>
- lo 'mfermo oltra <g ref='weak'>.</g><formula>xij</formula><g ref='weak'>.</g> ore, ançi va via e si parte im più revolutioni<lb/>
- (<lem n='2580' type='0'/>paroxismi) dipo lle <g ref='weak'>.</g><formula>viij</formula><g ref='weak'>.</g> ore. E quando viene l'ora ch'ella si dee<lb/>
- dipartire, sì ssi parte con sudore e 'l polso dimora tucto netto de la<lb/>
- febbre.<lb/>
- Dunque, quando questi cotali accidenti si truovano colla febbre,<lb/>
- o più di questi, sì è da ssapere ke quella cotale febbre è <lem n='530' type='0'/>febbre<lb/>
- terzana, quasi sì come tue l'avessi un die venire e ll'altra noe. E<lb/>
- quando lo 'mfermo cosie disposto si truova forte e sia lungho tempo<lb/>
- <pb n='858'/>k'elli non fue purghato, dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g> di mirabolani citrini steano in molle<lb/>
- nell'acqua bolliente uno die e una notte, e poscia si <lem n='1255' type='0'/>stropiccino kolle<lb/>
- mani e si colino, ai quali si mescolino dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g> di manna, e si dieno a<lb/>
- bere la mattina, e di <lem n='1631' type='0'/>scamonea ricente d'Antioccia buona la quarta<lb/>
- parte d'una dr<sic>.</sic> si disolva in tanto <lem n='2172' type='0'/>julepp e acqua ke ssi<lb/>
- possano bere a una volta, e sì gli si <lem n='3' type='0'/>dia a bere tanto ke ssi muova<lb/>
- fortemente. E quando questo fia facto o lla <lem n='530' type='0'/>febbre non tornerà più,<lb/>
- o ella fia più lieve e più debole, e poscia si dee reggere di tucto quello<lb/>
- <lem n='191' type='0'/>regimento che noi dicemmo. E se lo 'mfermo fie dilicato o debole, e<lb/>
- 'l tempo sia state, sì ssi pillino ongne sera dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g> di tamerindi e <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- susine grosse e secche, e si cuocano in tre libre d'acqua tanto k'elle si<lb/>
- disfaciano, e poscia <lem n='1255' type='0'/>strupiciate con mano si colino, e com questa<lb/>
- <lem n='1592' type='0'/>colatura si mescoli dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g> di çuchero <lem n='3314' type='0'/>tabarzet, e 'l <lem n='350' type='0'/>pigli e bea ançi che<lb/>
- dorma; e quando elli fie facto die e 'l sole si comincerà a <lem n='15' type='0'/>llevare, sì<lb/>
- bea de l'acqua de l'orço in grande quantitade, e stea in luogo bene<lb/>
- quieto, tanto ke 'l cibo si <lem n='670' type='0'/>cuocha, e poi si <lem n='729' type='0'/>nodrischa koi camangiari<lb/>
- freddi e <lem n='2927' type='0'/>musagarach, ne' quali è amaro sapore, e s'<lem n='118' type='0'/>astengha da' cibi<lb/>
- ne' quali è carne, e manucha la midolla del cocomero e del cederno; e<lb/>
- del sugho de la <lem n='891' type='0'/>çuccha nel suo tempo bea, e del sugho del mellone<lb/>
- <lem n='1324' type='0'/>saracinesco, cioè popone, e bea l'acqua col <lem n='2172' type='0'/>julep, e 'l siroppo acetoso<lb/>
- bene temperato kon acqua. E 'l modo di raffreddare e di spegnere<lb/>
- s'oservi, secondo ke 'l caldo de la febbre fie grande. E se 'l corpo si<lb/>
- muove il die una volta o due o tre per sé medesimo, la dicotione de le<lb/>
- susine non si dee dare, ma coll'altre cose si dee reggere. E i· lluogo de<lb/>
- la dicotione de le susine il sugho de le melegrane <lem n='2781' type='0'/>muze si dee dare<lb/>
- colla <lem n='1619' type='0'/>mucillagine del <lem n='1816' type='0'/>psillio; e in sul fegato la notte, quando il ventre è<lb/>
- vòto <lem n='26' type='0'/>dai cibi, si dee porre panno bagnato con sandali e acqua rosa. E<lb/>
- <pb n='859'/>sia lungho tempo entra il tempo ke lla febbre pillia e 'l manicare, cioè<lb/>
- a ssapere ke manuchi per due o per tre ore ançi ke lla febbre <lem n='350' type='0'/>pigli, o<lb/>
- poi ch'ella fie partita. E questo cotale infermo da tucte le cose calde si<lb/>
- dee abstenere e la sua dimorança sia sempre in luogho freddo.<lb/>
- E s'elli pare ke lla febbre sia con grande <lem n='298' type='0'/>calore e con grande<lb/>
- ardore, sì lli si dovrae dare del sugho del popone, de la <lem n='891' type='0'/>çuccha e de'<lb/>
- cederni colla <lem n='1619' type='0'/>mucillagine del <lem n='1816' type='0'/>psillio e colle melegrane e kol <lem n='2172' type='0'/>julep, e de<lb/>
- l'acqua de l'orço si dovrae più bere. E se 'l die è lungho non <lem n='68' type='0'/>nocerae<lb/>
- se ttue li <lem n='3' type='0'/>dai ancora de l'acqua de l'orço quando il sole fie tramontato.<lb/>
- E lli si debbono dare a bbere ogne die de' trocisci di camphora col<lb/>
- sciroppo acetoso la mattina ançi che elli prenda l'acqua de l'orço<lb/>
- per due hore, o almeno per una hora. E quando la febbre l'avrà<lb/>
- lasciato, né non ne fie fior rimaso, ancora per tre dì si conviene regere<lb/>
- kon quello medesimo <lem n='191' type='0'/>regimento ke facea dinançi ko la febbre, e<lb/>
- quando quelli tre die fieno passati, sì li si dee dare <lem n='338' type='0'/>karne di polli o di<lb/>
- chavretto, e ancora si dee guardare da bagno, e da sole e vino, e<lb/>
- poscia si dee recare a le cose acostumate ne la sua santade.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 4 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>iiij</formula><g ref='weak'>.</g> De la febbre causon.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 4</head>Questa cotale febbre è de la generatione de la terzana, ma ella è<lb/>
- più forte ke la terçana e di magiore <lem n='298' type='0'/>kalore, la quale è più forte l'uno<lb/>
- die che ll'altro. Ma tuttavia non si diparte fiore, né in questa febre<lb/>
- non aviene <lem n='3080' type='0'/>oripilaitone, né <lem n='881' type='0'/>riprezi, né sudore se non quando ella si<lb/>
- departe del tucto. Ma li altri accidenti de la terzana sono con essa, ma<lb/>
- più forti e più <lem n='1414' type='0'/>vehementi, e la lingua e le labre <lem n='932' type='0'/>diventano gialle o nere<lb/>
- e aspre, e se la febre no è molto forte.<lb/>
- <pb n='860'/><anchor type='note' n='440'/>E nel <lem n='146' type='0'/>medicamento di questa febbre <lem n='639' type='0'/>similliante <lem n='191' type='0'/>regimento si<lb/>
- conviene avere kente ne la terzana dicemmo ke ssi facesse, ma in<lb/>
- questa febbre si conviene più studiare e magior cura avere, secondo<lb/>
- k'ella è più forte e di magiore incendio.<anchor type='endnote'/> E a lo 'nfermo si dee dare<lb/>
- ogne notte della dicotione de le susine e de' tamarindi ke noi<lb/>
- dicemmo, tanto ke il ventre si muova ogne die una volta o due. E<lb/>
- sempre li si dea la mattina trocisci di <lem n='1561' type='0'/>champhora, e sugho di cederni,<lb/>
- o di cocomero <lem n='1324' type='0'/>saracinescho, o d'India, o tipsana, e il die<lb/>
- <lem n='3344' type='0'/>absiduamente li si dea il sugho de la <lem n='891' type='0'/>çuccha o de' cederni, e de la<lb/>
- midolla del pane lavata e mescolata kol lacte dal quale il siero sia<lb/>
- tracto kol <lem n='1362' type='0'/>çukero. E s'elli aviene cosa ke elli abbia poco manicato, si<lb/>
- pilgli ancora de l'acqua de l'orço, sì come noi <lem n='50' type='0'/>amaestrammo; e<lb/>
- koll'acqua ke lli si dà, sì ssi mescoli um poco di <lem n='1816' type='0'/>psillio, e di quella<lb/>
- <lem n='1619' type='0'/>muscillagine kol <lem n='2172' type='0'/>julep o col sugo de le melegrane bea. E l'aspreza<lb/>
- della lingua si <lem n='1255' type='0'/>strupicci col panno lino, e poi sughi del <lem n='2172' type='0'/>julep kolla<lb/>
- <lem n='1619' type='0'/>mucillagine del psilio, e li si dea a tenere in bocca il nocciolo de le<lb/>
- susine, nel quale sia ancora alcuna cosa de la <lem n='2062' type='0'/>carnositade de la susina.<lb/>
- E sopra 'l cuore e sopra 'l feghato si pongano panni <lem n='2736' type='0'/>mollati in acqua<lb/>
- rosa in più volte. E se lo 'nfermo non avrae apostema nel corpo o<lb/>
- ne le parti dentro, né lo stomacho, né 'l fegato non erano deboli<lb/>
- <pb n='861'/>quando elli era sano, sì bea molta acqua fredda raffredata sopra la<lb/>
- neve. Quando il caldo è molto aceso tanto bea de l'acqua infino ke la<lb/>
- sua faccia si faccia e diventi verde e k'elli triemi, imperciò ke 'l <lem n='298' type='0'/>kalore<lb/>
- febrile per questo si spegnerà incontanente, e poi <lem n='174' type='0'/>suderae e scamperà,<lb/>
- o elli fie pressoké guerito. E se 'l ventre si muove fortemente et escha<lb/>
- troppo, sì li si dea l'orço infranto e lavato koll'acqua, kotto koi <lem n='3345' type='0'/>trocis<lb/>
- <lem n='1715' type='0'/>costrettivi di spodio. E fugha il sciroppo acetoso e 'l <lem n='2172' type='0'/>julep di çuchero<lb/>
- e li si dea rob sempice de le melegrane o de le mele cotongne acetose.<lb/>
- E si dee reggere con tucte quelle cose ke noi dicemmo nel capitolo de<lb/>
- la <lem n='1983' type='0'/>costrintione del ventre. E s'elli riceve lesione o male dal veghiare, o<lb/>
- dal dolore del capo (sì com'elli si contiene ne' <lem n='223' type='0'/>capitoli di questa<lb/>
- infertade), si dee medicare.<lb/>
- E noi in questo libro non pongnamo se no i medicamenti de le<lb/>
- 'nfertadi sempici, per la quale cosa quando l'enfertadi fieno<lb/>
- composte, sì ssi debbono i loro medicamenti prendere de' propii<lb/>
- <lem n='223' type='0'/>capitoli. E ancora in questa infertade e in tucte l'altre si debbono<lb/>
- nodrire e cibare <lem n='801' type='0'/>allocta quando lo 'nfermo sente alcuna <lem n='3346' type='0'/>alleviatione, e<lb/>
- s'elli non sente alcuna <lem n='3346' type='0'/>alleviatione, si manuchi allotta quando elli solea<lb/>
- mangiare quando egli era sano, o nell'ora quando il die è più freddo o<lb/>
- più temperato. E ne le febbri <lem n='3347' type='0'/>interpolate, ke prendono e lasciano, sì è<lb/>
- buono ch'elli manuchino più lungi da l'acessione ch'elli possono, cioè<lb/>
- dinançi o quando la febbre fie andata via. E noi mosterremo kome il<lb/>
- <lem n='191' type='0'/>reggimento del suo nodrimento si dee observare quando noi<lb/>
- parleremo de le <lem n='1848' type='0'/>'mfertadi acute.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 5 rubr.</head><pb n='862'/>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g> De la febre k'è dentro a le vene la quale<lb/>
- continua per kagione di molto sangue et è detta febre <lem n='1853' type='0'/>almaticha.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 5</head>Quando questa febbre <lem n='1853' type='0'/>almaticha <lem n='248' type='0'/>chomincia, sì aviene sança<lb/>
- triemito e sança <lem n='3080' type='0'/>oripilatione, ma ella comincia con caldo. E con essa<lb/>
- sono il naso e li occhi e la faccia rossi, e ambascia, e tristitia, e<lb/>
- inquietudine, e incendio forte, e grande alito e spesso. E questi segni<lb/>
- <lem n='319' type='0'/>vanno dinançi a questa febbre ançi k'ella vengha nel corpo de lo<lb/>
- 'nfermo: e graveça, e <lem n='2085' type='0'/>distensione, e pigreza, e dispositione ke<lb/>
- risembra a <lem n='1403' type='0'/>llaxeza, e troppo dormire o superfluo sompno, e paçia, e<lb/>
- stupore, e graveça di capo, e magiormente ne la fronte e ne le tempie.<lb/>
- E le vene de la gola appaiono humide e <lem n='94' type='0'/>piene, e si sente piççicore nel<lb/>
- naso e ne le luogora ov'elli si suole porre ventose. E questa febbre<lb/>
- aviene alli <lem n='2715' type='0'/>adoloscenti e giovani corpi ke ssono di buona habitudine,<lb/>
- cioè né troppo grassi né troppo magri, e a coloro ke <lem n='1460' type='0'/>achostumarono<lb/>
- di manicare molta carne o <lem n='1513' type='0'/>konfettioni fatte di mele, o di bere molto<lb/>
- vino, e aviene più spesse volte di verno e ne la primavera. E quando<lb/>
- elli si toccha il corpo di coloro ke ànno questa infertade, sì pare ke<lb/>
- ssia somilliante a colui ke esce del bagno, o ssì come s'elli fosse molta<lb/>
- acqua calda gittata adosso. E in questa febbre si sente il polso grande<lb/>
- e spesso, e l'urina rossa e spessa. E quando a lo 'nfermo ne la febre<lb/>
- questi segni <lem n='2068' type='0'/>aparranno, o più di loro, sì ssi conviene studiare di torre<lb/>
- loro sangue, e <lem n='1095' type='0'/>dêllisene trare assai, e per questo si spegnerà questa<lb/>
- febbre. E se nolli si <lem n='101' type='0'/>soccorre ançi ke lla lingua diventi nera e<lb/>
- <lem n='165' type='0'/>sopravenghano gli accidenti, sì ssi reggha secondo ke noi dicemo ne<lb/>
- <pb n='863'/>la febbre causon. Ma in questa febre si debbono più dare quelle cose<lb/>
- che <lem n='1078' type='0'/>ripriemono e <lem n='419' type='0'/>atutino il <lem n='436' type='0'/>sangue, cioè a ssapere il rob del sugho de<lb/>
- l'uva <lem n='822' type='0'/>acerba e de la <lem n='2023' type='0'/>acetositade del cederno, e ribes, e dell'aceto co le<lb/>
- melegrane, e ancora il <lem n='191' type='0'/>regimento de lo 'nfermo si de' sottilliare, e a<lb/>
- questo si conviene intendere, e 'l molto manichare si dee lasciare<lb/>
- stare. E se ancora alcuno infermo nel <lem n='49' type='0'/>cominciamento de la 'nfertade<lb/>
- si truova e si abbia facto torre sangue, queste cose ke noi abbiamo<lb/>
- detto mescoli coi suoi cibi e bea acqua fredda e i trocisci di<lb/>
- camphora. E s'elli è mestiere, sì ssi solva il ventre co la dicotione de le<lb/>
- susine, e de' tamarindi, e çuchero, o kol sugho de le grane acetose, e<lb/>
- ko la sua polpa, e kol çuchero trite. E poi ke la febbre fia andata via,<lb/>
- sì ssi <lem n='176' type='0'/>abstengha da la carne e da le <lem n='1513' type='0'/>confectioni ke ssi fanno del mèle e<lb/>
- del vino, tanto ke lla sua santade sia <lem n='443' type='0'/>confermata.<lb/>
- E questa febbre è <lem n='863' type='0'/>kontinua e non <lem n='3347' type='0'/>interpulata, e no è kiamata<lb/>
- terzana, né con essa non è neuna cosa del <lem n='288' type='0'/>fuoco e de l'arsura, e<lb/>
- incendio, e acuitade, ke ssi sente ne la febbre <lem n='3348' type='0'/>causon, e spesse volte si<lb/>
- muta nel <lem n='3349' type='0'/>causonide s'ella non si spegne nel <lem n='49' type='0'/>cominciamento. E questa<lb/>
- febbre sì àe tre spetie: l'una la quale dal suo <lem n='49' type='0'/>cominciamento la sua<lb/>
- malitia non <lem n='420' type='0'/>cessa di crescere tanto ke vengha il termine, o ke lo<lb/>
- 'nfermo muoia; e l'altra sì è ke sempre sta in una dispositione; e la<lb/>
- terza sì è che dal suo <lem n='49' type='0'/>cominciamento ogne die menoma. E quella ke<lb/>
- cresce ogne die àe più mestiere di scemare sangue ke ll'altre. E poscia<lb/>
- quella ke è d'uno tenore e ke sta sempre in uno modo<lb/>
- secundariamente à mestiere di scemare sangue, advegna ke ancora ne<lb/>
- <pb n='864'/>la terza spetie se ne vollia torre, ma tuctavia quelle n'ànno magiore<lb/>
- mestiere e magiormente quella che ssempre cresce.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 6 rubr.</head>Capitolo sexto. De la febbre ke pillia ogne die k'è kiamata<lb/>
- flematicha.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 6</head>Questa febbre flematicha aviene con <lem n='3080' type='0'/>oripilatione e com puro<lb/>
- freddo e ne le costi, e nel <lem n='361' type='0'/>dosso, e ne l'estremitadi, e 'l tempo del<lb/>
- freddo dura molto, e apena si riscalda, e apena viene a ardore e a<lb/>
- caldo, sì com'è la terzana; ançi 'l caldo del corpo in questa febbre,<lb/>
- secondo rateza o spesseza, viene kom prolixitade o prolungamento e<lb/>
- faticha, imperciò ke alcuna volta si riscalda e poscia si raffredda e<lb/>
- poscia si riscalda un'altra volta. La quale cosa, poi ke ffie facto molte<lb/>
- volte, sì ssi manofesta il caldo, o ssi fae in tucto il corpo iguale,<lb/>
- tuctavia, dipo grande faticha. E quando il caldo si comincia a spargere<lb/>
- per tucto il corpo, no è né forte, né puro, né nel corpo de lo 'nfermo<lb/>
- si sente incendio, né pugnimento sì come ne la terçana e nel<lb/>
- <lem n='3349' type='0'/>causonide, né sete è kon essa, né molto forte inspiramento e<lb/>
- <lem n='3350' type='0'/>atraimento d'aria. E se con essa fie vomito o <lem n='2638' type='0'/>ssolutione di ventre, sì<lb/>
- ssi metono fuori li homori bianchi, e puri flematici, o con poca<lb/>
- collera <lem n='490' type='0'/>rossa. E in questa febbre pare ke la faccia sia um pocho<lb/>
- <lem n='579' type='0'/>emfiata, e 'l corpo dimagra, e la virtude apetitiva (o ke disidera)<lb/>
- menoma. E 'l polso in questa febre, secondo ratteza e spesseza, si<lb/>
- truova molto minore ke non fae ne la terzana; e ancora sança questo<lb/>
- sì è diverso.<lb/>
- <pb n='865'/>E questa febbre aviene più spesse volte ai fanciulli, e a le femine,<lb/>
- e alli <lem n='1339' type='0'/>enuchi, e a coloro ke ànno i corpi humidi, cioè ke ssono<lb/>
- d'humida e di molle natura, e a coloro ke molto <lem n='106' type='0'/>manuchano e pocho<lb/>
- si vòtano e ke pocho s'<lem n='210' type='0'/>affatichano e ne le regioni fredde e humide e<lb/>
- ne' tempi humidi.<lb/>
- E l'orina in questa febre è biancha e sottile, o rossa o spessa o<lb/>
- torbida, e secondo più de le volte nel <lem n='49' type='0'/>cominciamento e ne la prima<lb/>
- dispositione; ma poscia tempo precedente si muta nell'altra<lb/>
- dispositione, e il suo <lem n='3336' type='0'/>interpolamento né più aviene ne la fine del die<lb/>
- presso a la nocte, e non si parte con sudore, e magiormente ne' <lem n='804' type='0'/>primi<lb/>
- die del suo <lem n='49' type='0'/>cominciamento; e s'elli adviene ke ve ne sia, sì ssarà poco<lb/>
- e viscoso.<lb/>
- <anchor type='note' n='405'/>E quando la febbre si diparte le vene non si purificano del tucto<lb/>
- in tucto dalla diversitade, né 'l corpo dall'ordura e <lem n='3351' type='0'/>neutralitade, ançi<lb/>
- dimora alcuno <lem n='3352' type='0'/>rimasullio de la febre infino a tanto ke ll'altra<lb/>
- <lem n='1636' type='0'/>adcessione sia venuta.<anchor type='endnote'/> E ancor questa febre viene ongne die, ne la<lb/>
- quale il tempo de la molestatione è più lungho ke quello de la<lb/>
- <lem n='1648' type='0'/>'nterpolatione e quiete e fassi lungha e <lem n='3302' type='0'/>mansiva. La quale più di volte<lb/>
- dimora e dura per più mesi, e sança questo ella è rea e à in sé<lb/>
- <lem n='178' type='0'/>sospetione e dottanza di morte.<lb/>
- Dumque quando ne la febre questi segni si truovano, o i più di<lb/>
- <pb n='866'/>loro, si sappie k'ella è flematicha, e se in quello tempo e' si truova ke<lb/>
- molti ànno questa febbre, già si puote mellio credere k'ella è<lb/>
- flemmatica. Dunque si conviene studiare, e da la prima acessione di<lb/>
- questa febbre si dee dare sciroppo acetoso di mèle coll'acqua tiepida a<lb/>
- bere, e si dee confortare ke ss'elli il puote rigittare k'elli il <lem n='56' type='0'/>rigitti, ma<lb/>
- non se ne dee molto isforçare; per la quale cosa elli ne dee bere<lb/>
- molto. E del vomito, sì come la cosa s'à, non si dee lo 'nfermo<lb/>
- affatichare k'elli si mundifichi del tucto. E questo ke noi abbiamo<lb/>
- detto sì ssi investighi kolla medicina ke se fae kol turbit ke ciascuna<lb/>
- notte li si dea, la cui <lem n='1513' type='0'/>confeççione è questa.<lb/>
- Recipe: <lem n='1708' type='0'/>turbit <lem n='1517' type='0'/>polverizato e staciato kol panno de la seta ke ssi<lb/>
- kiama orale dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>; mastice, gengiovo ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>; çuchero quanto di<lb/>
- tucte l'altre cose. E di questo li si dea a bere ciascuna notte a peso<lb/>
- d'uno aureo, se 'l ventre intra die e notte non si muove una volta o<lb/>
- due o più, e quando e' fia fatto die, sì lli si debbono dare dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- di mirabolani, di zuchero, e incontanente dipo questo sì lli si dee dare<lb/>
- del sciroppo acetoso di mèle colato on<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g> E ll'ora del manikare<lb/>
- dall'ora de l'acessione si dee allungare quanto più si puote fare. E lo<lb/>
- 'nfermo si dee nodrire koll'aceto, e coll'olio <lem n='685' type='0'/>lavato, e col zuchero, e<lb/>
- kon um pocho di menta, e koi <lem n='752' type='0'/>chamangiari somillianti a questi; e si<lb/>
- dee abstenere; e usi di manicare cose salate, le quali si fanno d'aceto e<lb/>
- d'almuri; e usi le radici de la <lem n='2269' type='0'/>sicla e le sue extremitadi condite<lb/>
- koll'aceto, e koll'olio, e koll'almuri, e senape, e coll'altre cose<lb/>
- somillianti a queste. E così si regha lo 'mfermo per una septimana, e<lb/>
- <pb n='867'/>se la lungheza de la febbre e i suoi accidenti paiano ke menimino, e<lb/>
- ll'ora ch'ella suole venire si ritardi, così si dee reggere. E s'ella si<lb/>
- truova crescere e stare <lem n='414' type='0'/>ferma, lo 'mfermo si muova con questo<lb/>
- <lem n='1689' type='0'/>lactovario, del quale questa è la sua confectione.<lb/>
- Recipe: <lem n='1708' type='0'/>turbit sano dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>; sugho d'assenzo la quarta parte d'una<lb/>
- dr<sic>.</sic>; e lla sexta parte d'una dr<sic>.</sic> de la coloquintida, agarico dr<sic>.</sic> <formula>1/2</formula>;<lb/>
- gerapigra dr<sic>.</sic> <formula>1/2</formula>; e lla sexta parte d'una dr<sic>.</sic> di mastice, e si <lem n='1558' type='0'/>conficia kol<lb/>
- sciroppo acetoso di mèle e si dea a lo 'mfermo, e poscia si dee tornare<lb/>
- al <lem n='191' type='0'/>regimento dello 'nfermo. E se la virtude de lo 'mfermo fie<lb/>
- indebolita, sì lli si dèno polli arostiti e aconci, e aparecchiati ne la<lb/>
- <lem n='1529' type='0'/>padella, e si dipartano e sceverino da la broda, e dal pane molle<lb/>
- im brodetto. E se a lo stomaco sopravengono alcuni accidenti o forte<lb/>
- <lem n='2174' type='0'/>nauscha e voglia di rendere, sì ssi medichino kon quelle co se ke noi<lb/>
- dicemo e abiamo nominate ne' suoi <lem n='223' type='0'/>capitoli. E s'elli advenisse mala<lb/>
- complexione, somilliantemente sì lli sovengha e soccorra kome noi<lb/>
- dicemo. E se lla febbre avrae passato quatro septimane, sì lli si dea<lb/>
- de' trocisci perfetti de le rose a bere.<lb/>
- E questa è la confettione de' trocisci perfetti de le rose.<lb/>
- Recipe: de la polvere de le rose rosse dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>; e del sugho de<lb/>
- l'eupatorio dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>vj</formula><g ref='weak'>.</g>; e del sugho de l'<lem n='1027' type='0'/>absenzo dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>; mastice dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g> <formula>1/2</formula>;<lb/>
- spico e assara bacchera e fiore di squinanto ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>; e se <lem n='1045' type='0'/>'nformino<lb/>
- i trocisci, de' quali ciascuno sia dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>, de' quali uno con una oncia<lb/>
- con questa cotale dicotione si dea de la quale questa è la confectione.<lb/>
- <pb n='868'/>Recipe: la scorza de la radice del finocchio dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>; e de la<lb/>
- radice de l'appio ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>; e del seme di ciascuno, ameos, cuscute,<lb/>
- aniso, <lem n='2402' type='0'/>bedagar, <lem n='1664' type='0'/>suhach ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g>; e si cuocano kon una libra d'acqua,<lb/>
- tanto ke reggha a la metade, e si mescoli con una on<sic>.</sic> di sciroppo<lb/>
- acetoso, e si dea kol predetto <lem n='1694' type='0'/>trocisco, e a lo 'mfermo si dea d'ongne<lb/>
- due <lem n='201' type='0'/>notti l'una de la medicina de turbit, acciò ke 'l ventre si muova.<lb/>
- <anchor type='note' n='386'/>E se la febbre fie forte con altro lattovario, si solva e muova, e<lb/>
- carni, <lem n='2734' type='0'/>calagie e <lem n='2927' type='0'/>mutagenat si deano acciò ke la virtude non vada via, e<lb/>
- ssi guardi da le noci e da le cose untuose e <lem n='1513' type='0'/>confectioni facte di mèle<anchor type='endnote'/>.<lb/>
- E quando huomo avrae veduto il menomamento di questa febbre,<lb/>
- manifestamente lo 'mfermo si metta spesse volte nel bagno la<lb/>
- mattina, e <lem n='3353' type='0'/>sudivi entro, e si dee guardare e observare ke lo 'nfermo in<lb/>
- questa febbre non bea acqua fredda raffreddata sopra la neve, né<lb/>
- neuna cosa somilliante de le cose fredde, imperciò ke s'elli queste<lb/>
- cose avrae a disdengno e non abbia cura, la febbre si farà lunghissima.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 7 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>vij</formula><g ref='weak'>.</g> De la febbre quartana e sua cura.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 7</head>Questa febbre <lem n='248' type='0'/>komincia con sì forte triemito k'ella fa i denti<lb/>
- <lem n='172' type='0'/>strignere e percuotere insieme, e le giunture e l'ossa dolliono quasi sì<lb/>
- come alcuna cosa sopr'esse fosse apicchato ke le gravasse e le<lb/>
- percotesse; e la dispositione di questo triemito basta a <lem n='718' type='0'/>'nsegnarla '<lb/>
- <pb n='869'/>conoscere, imperciò ke nell'altre febbri no è questo cotale triemito. E<lb/>
- 'l polso in questa cotale febbre nel <lem n='49' type='0'/>cominciamento in <lem n='1389' type='0'/>picoleza, e in<lb/>
- deboleza, e in raditade, e in tarditade, <lem n='605' type='0'/>perviene a maravilliosa<lb/>
- dispositione. E se tu tti ricorderai del polso de lo 'mfermo kente elli<lb/>
- era quando era sano, non avrai mestiere d'altro <lem n='245' type='0'/>segno a conoscere ke<lb/>
- lla febre k'è cominciata sia quartana, se non quello ke lli si<lb/>
- <lem n='137' type='0'/>manofesterà del <lem n='116' type='0'/>tochamento de la vena di molta <lem n='1389' type='0'/>picoleza, e tardeza, e<lb/>
- raditade, e menomamento, e ke molto sia contradio al polso de la<lb/>
- febbre <lem n='1683' type='0'/>flegmaticha. E questa, quando ella s'accende o ssi riscalda, è<lb/>
- molto più calda ke lla febbre flematica, ma nom <lem n='605' type='0'/>perviene a· caldo de<lb/>
- la terzana; e né la sete, né tanta accessione né tanto caldo e ambascia,<lb/>
- né tanta pigritia, né tanto dolore di capo, né tanta alienatione si truova<lb/>
- in questa febbre quanto ne la terzana. E questa aviene spesse volte<lb/>
- dipo lunga febbre disordinata, e ne l'autumpno, e ne la fine de la<lb/>
- state, e in coloro ke ànno le complexione <lem n='275' type='0'/>secche.<lb/>
- E l'orina in questa febbre appare biancha o subtile, e apartiene<lb/>
- um pocho a rosseza, e più de le volte è molto kiara, e cruda, e grossa,<lb/>
- e nera, o rossa. E sança questo ancora, se molte febbri quartane<lb/>
- avengono a molte genti, si sappie k'ela è febbre quartana. E quando<lb/>
- in questa febbre l'orina è grossa e spessa, e 'l corpo rosso, e le vene<lb/>
- piene, sì ssi scemi sangue a lo 'nfermo de la vena del feghato, e<lb/>
- apresso li si faccia tucto il <lem n='191' type='0'/>regimento ke lli si conviene; e sse questo in<lb/>
- lui non si vede, si dieno alcune medicine di quelle che mandano fuori<lb/>
- e purgano la collera nera di quelle che noi nominamo nel capitolo de<lb/>
- <pb n='870'/>la maninconia.<lb/>
- E la medicina da muovere si dee dare il <lem n='656' type='0'/>seguente die dipo lla<lb/>
- febbre ke avrà avuta. E quando l'acessione comincerà, sciroppo<lb/>
- acetoso kon molta acqua li si de dare, e ssi dee comandare a lo<lb/>
- 'mfermo k'elli <lem n='56' type='0'/>rigitti. E s'elli no 'l puote rigitare, bietola, e senape, e<lb/>
- cose salate, e somillianti cose li si debbono dare, e quando l'avrae<lb/>
- prese sì bea vino bene inacquato sopra loro e poi bea sciroppo<lb/>
- acetoso nel quale <lem n='2278' type='0'/>rafano sia stato in molle. E lli altri dì <lem n='56' type='0'/>rigitti, e 'l<lb/>
- <lem n='191' type='0'/>regimento li si dea più <lem n='322' type='0'/>largamente, e de le carni de' polli e delli<lb/>
- <lem n='3354' type='0'/>eghietti manuchi temperatamente, ma dinançi manuchi <lem n='752' type='0'/>kamangiari<lb/>
- <lem n='1373' type='0'/>konditi kon almuri e olio, e getti sopra ssé de l'acqua calda, e vi si<lb/>
- seggha entro inançi k'elli manuchi. E si dee mettere nel bagno, nel<lb/>
- quale elli non <lem n='174' type='0'/>sudi, e faticha e vigilie sofferi meno ke non suole, e usi<lb/>
- di più dormire, e di più riposarsi, e di più stare im quiete. E vino<lb/>
- sottile e molto temperato bea, e dee solvere e muovere il ventre<lb/>
- assiduamente per uno die, ançi k'elli <lem n='2' type='0'/>debbia venire la febre, ma il<lb/>
- vomito il die de l'acessione si de' dare e fare reddere. E nelli altri dì<lb/>
- com'elli si regha e 'l suo corpo s'<lem n='1645' type='0'/>uhumenti e si <lem n='1946' type='0'/>inhumidischa, si dee<lb/>
- pensare e considerare se lla febbre e lli accedenti e la lungheza de la<lb/>
- sua accessione menoma e quelle cose ke corrono in lei, perciò ke<lb/>
- quello fie buono. E se elli pare k'ella non menomi molto, lo 'nfermo<lb/>
- si dee fortemente votare, la quale cosa, quando fie facta spesse<lb/>
- volte, non dimorrà la febbre. E s'egli aviene cosa k'ella sia<lb/>
- <lem n='1111' type='0'/>prolunghata oltra <g ref='weak'>.</g><formula>xL</formula><g ref='weak'>.</g> die, sança tucto quello ke noi abbiamo detto, sì<lb/>
- ssi dea a lo 'mfermo <lem n='1376' type='0'/>kotidianamente, ongne matina, del <lem n='2263' type='0'/>diatrithon<lb/>
- <lem n='2264' type='0'/>piperon a la quantitade d'una noce; e de la medicina de l'asa <lem n='2849' type='0'/>fetida si<lb/>
- <pb n='871'/>dee dare a la grandeza d'una avellana. E questa è la confettione.<lb/>
- Recipe: asa fetida, <lem n='607' type='0'/>foglie di ruta seccha, pepe, di tucti<lb/>
- igualmente, e del mèle quanto basta a <lem n='1558' type='0'/>conficere, e di questa medicina<lb/>
- si prenda quanto è una avellana quando si vae a dormire, e lo<lb/>
- 'mfermo dorma poscia, e ancora entri nel bagno, e <lem n='3353' type='0'/>sudivi entro, ma<lb/>
- non nel die dell'acessione, e bea vino vecchio e puro. E s'elli è tempo<lb/>
- di state, e 'l corpo è magro e <lem n='668' type='0'/>kaldo, sì fie mellio ke nolli si dea alcuna<lb/>
- de le medicine <lem n='668' type='0'/>kalde, ma il siero li si dea spesse volte col <lem n='1362' type='0'/>çuckero<lb/>
- <lem n='3314' type='0'/>tabarzet, e alcuna volta li si dea la dicotione de l'epithimo e de'<lb/>
- mirabolani <lem n='1615' type='0'/>yndi. E si nodrisca koi nudrimenti ke abbiano a<lb/>
- <lem n='1645' type='0'/>humentare e a <lem n='1946' type='0'/>innumidire, e 'l vomito si facia venire nel<lb/>
- <lem n='49' type='0'/>cominciamento de l'acessione, nel die de l'acessione, col sciroppo<lb/>
- acetoso e co l'acqua tiepida.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 8 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>viij</formula><g ref='weak'>.</g> De le febbri <lem n='863' type='0'/>continue e loro <lem n='80' type='0'/>chure.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 8</head>Se co la febbre <lem n='3348' type='0'/>kauson ne la lingua fie nereza, e grande<lb/>
- <lem n='3355' type='0'/>espiratione e alito, e grande sete, e grande afa, e la superficie e le parti<lb/>
- del corpo di fuori fredde, sarae la significatione rea; e<lb/>
- <lem n='3356' type='0'/>ssimilliantemente se ll'estremitadi e la superficie del corpo fieno<lb/>
- molto fredde, e la febbre sia per cagione d'apostema ke ssia ne le<lb/>
- parti dentro.<lb/>
- E io in questo <lem n='69' type='0'/>sermone non vollio tanto solamente parlare di<lb/>
- questa spetie ançi d'ongne febbre, ko la quale la superficie del corpo è<lb/>
- <pb n='872'/>fredda, ko la quale lo 'mfermo sente <lem n='2979' type='0'/>fatigatione e <lem n='769' type='0'/>graveçça, e<lb/>
- <lem n='3113' type='0'/>prostendimenti, e febri, e <lem n='2083' type='0'/>sbadilliamenti, e 'l polso è <lem n='781' type='0'/>ratto e ll'alito<lb/>
- somilliantemente, e 'l <lem n='298' type='0'/>calore si sente <lem n='301' type='0'/>kontinuamente ne le parti<lb/>
- dentro, e non <lem n='3347' type='0'/>interpolato (ke vada e ke vengha). Questo cotale<lb/>
- infermo si dovrae regere col <lem n='191' type='0'/>regimento de la febbre flematicha.<lb/>
- E se ne la superficie del corpo fie caldo, sì chome caldo di colui<lb/>
- che à febbre, e nel polso nom sia velocitade, e ratteza ne la spiratione,<lb/>
- e l'alitare non sia spesso né grande, né lo 'nfermo dal <lem n='298' type='0'/>calore febrile<lb/>
- non sentirae alcuna cosa di male dentro, ma sentirae tutto il <lem n='298' type='0'/>calore e<lb/>
- lo 'ncendio e la graveza ne la superficie del corpo, e questa sia con<lb/>
- <lem n='1648' type='0'/>interpolatione (cioè ke vada e che vengha e ke <lem n='350' type='0'/>pigli e lasci), sì ssi dea<lb/>
- a lo 'mfermo sciroppo acetoso e <lem n='3183' type='0'/>mirabach di çucchero, e si <lem n='729' type='0'/>nodrischa<lb/>
- koll'aceto, e coll'olio de le mandorle, e ciascuno die entri nel bagno<lb/>
- nel quale elli sudi um pocho, e li si gitti adosso molta acqua calda. Le<lb/>
- quali cose se bastano bene è, e se non, sì ssi dee muovere e fare uscire<lb/>
- co la dicotione de' mirabolani, e dee tornare al <lem n='191' type='0'/>regimento. E se lo<lb/>
- 'mfermo sentirà <lem n='3080' type='0'/>oripilatione (o <lem n='881' type='0'/>ripriçi) mescolata con ardore, e sança<lb/>
- questo avrà passato aria calda, e avrae avuto <lem n='3113' type='0'/>prostendimenti di<lb/>
- braccia, e avrae primieramente sentito il caldo e poscia il freddo<lb/>
- incontanente e poi incontanente il caldo, sì ssi dee solvere e muovere<lb/>
- kolla dicotione de' mirabolani citrini e <lem n='1615' type='0'/>yndi, e turbit, e zuchero. E<lb/>
- ciascuno die li si debbono dare i trocisci <lem n='1657' type='0'/>dyaradon piccoli, e i trocisci<lb/>
- di spodio a peso di due aurey col sciroppo acetoso, e çucchero, e<lb/>
- sugho di melegrane acetose.<lb/>
- La confetione de' trocisci de le rose, i quali sono kiamati picoli,<lb/>
- è questa.<lb/>
- <pb n='873'/>Recipe: polvere di rose dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>; <lem n='3357' type='0'/>spiconardi, sugo di requilitia ana<lb/>
- dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>; seme di cederni, seme di <lem n='3343' type='0'/>scariuole ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>ij</formula><g ref='weak'>.</g>; e di queste cose<lb/>
- confette col <lem n='2172' type='0'/>julep s'informino i trocisci e si beano.<lb/>
- Confetione di trocisci de spodio.<lb/>
- Recipe: spodio dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g>; rose rosse dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>iij</formula><g ref='weak'>.</g>; seme di cederno, seme<lb/>
- di lattughe, seme di çucche ana dr<sic>.</sic> <formula>1/2</formula>; sugo di <lem n='2879' type='0'/>riquilitia ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g>; e<lb/>
- s'<lem n='1250' type='0'/>innaffino e <lem n='2752' type='0'/>conspargano kolla <lem n='1619' type='0'/>muscillagine del psilio e se ne<lb/>
- facciano trocisci e si beano.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 9 rubr.</head>Capitolo nono. De le febri mescolate ke 'l quinto die o 'l<lb/>
- sexto vegnono. Rubrica.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 9</head>La terzana e la cotidiana e la quartana più de le volte non si<lb/>
- partono ma dimorano sempre, ma nell'ora dell'acessione <lem n='1302' type='0'/>rinforçano e<lb/>
- sono più forti, e poscia menomano, ma non <lem n='319' type='0'/>vanno via in tale maniera<lb/>
- ke la persona sia tucta <lem n='128' type='0'/>libera di loro, e poi appresso nell'ora<lb/>
- dell'acessione <lem n='1302' type='0'/>rimforçano. E lli accidenti di queste febbri sono quelli<lb/>
- medesimi ke de le predette, salvo k'elle non cominciano kon triemito<lb/>
- e sudore, non èe in tucto il corpo kon queste se non quando elle si<lb/>
- dipartono del tucto. Ma tuctavia è una medesima materia di queste,<lb/>
- ma è magiore in quantitade e in qualitade pigiore e più temorosa,<lb/>
- onde con uno medesimo <supplied><lem n='146' type='0'/>medicamento</supplied> a queste e a quelle si<lb/>
- <pb n='874'/>dee sovenire e socorrere. Ma il medicho a medichare queste dee<lb/>
- essere più studioso e più spesso essere solicitato e attento ke ne le<lb/>
- predette febri.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 9 bis rubr.</head>Cura a quelli ch'ànno le dette febbri e come si deono<lb/>
- solvere e fare muovere a <lem n='576' type='0'/>ssella in ogne acessione.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 9 bis</head>Coloro ke ànno queste febbri si debbono solvere e fare muovere<lb/>
- a <lem n='576' type='0'/>ssella in ogne acessione per uno die dinançi l'acessione (cioè il die<lb/>
- dinançi l'acessione), e dêsi fare k'elli reddano il die de l'acessione, e<lb/>
- ancora sanza questo si dee intorno loro observare il <lem n='191' type='0'/>regimento k'è<lb/>
- nominato nel capitolo de la febbre flematicha. E se lo 'mfermo è<lb/>
- grosso e volontaroso di manicare e goloso, e s'elli è seccho e magro,<lb/>
- sì ssi dee solvere kon quelle medicine ke purgano la collera nera. E<lb/>
- sança questo il <lem n='191' type='0'/>regimento si vuole in lui observare ke è decto nel<lb/>
- capitolo de la febbre quartana.<lb/>
- Ma le febbri mescolate ke non observano né non tenghono<lb/>
- certe revolutioni e certi <lem n='2580' type='0'/>parossismi, e si fanno per kagione d'apostemi<lb/>
- ke ssi fanno in alcune parti de la persona e de' membri e<lb/>
- magiormente ne le reni, o perciò ke elle passano e tornano in<lb/>
- quartana, e diferentia sì è intra lloro, imperciò ke kolla prima sì è<lb/>
- dollia in alcuna parte del corpo e in alcuno de' membri e ne le costi di<lb/>
- sotto, o ne le sue operationi à lexione e magagna; ma coll'altra non si<lb/>
- truova alcuna di queste cose.<lb/>
- E propio <lem n='146' type='0'/>medicamento sì è di <lem n='666' type='0'/>sanare e guerire il membro<lb/>
- <pb n='875'/>infermo, la quale cosa si farà observando quelle cose ke noi dicemmo<lb/>
- e <lem n='944' type='0'/>dikiarammo ne' luoghi ove noi trattamo di queste cose; e l'altra si<lb/>
- <lem n='662' type='0'/>medikerà e <lem n='78' type='0'/>guerirà l'una volta <lem n='3358' type='0'/>votandolo e l'altra volta reprimendo il<lb/>
- <lem n='298' type='0'/>calore e <lem n='1323' type='0'/>spengnandolo, la qual cosa perciò si conviene acciò ke lli<lb/>
- omori non si <lem n='1196' type='0'/>arostischano del tucto in tucto.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 10 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>x</formula><g ref='weak'>.</g> Del triemito ke non <lem n='755' type='0'/>risscalda.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 10</head>Quando a alcuno acostumatamente sopraviene triemito kon<lb/>
- <lem n='1648' type='0'/>interpolatione, cioè pillia e lascia, e non si riscalda, ançi il corpo<lb/>
- ritorna poscia a la prima sua dispositione dipo alcuno tempo dal<lb/>
- suo <lem n='49' type='0'/>cominciamento, e dipo quello cotale triemito non seguita febbre,<lb/>
- lo 'nfermo si dee votare kon quelle medicine e cose ke noi dicemmo<lb/>
- nel capitolo de la febbre flematicha. E 'l suo <lem n='191' type='0'/>regimento si dee<lb/>
- sotilliare, cioè nel <lem n='1308' type='0'/>manicare e nel bere, e non li si dee lasciare usare<lb/>
- niuna di quelle cose ke ànno a generare <lem n='1676' type='0'/>flemgma. E ancora lo<lb/>
- 'nfermo dorma poco, e nell'ora del triemito si usi ad andare. E se<lb/>
- questa infertade <lem n='103' type='0'/>perseverrae lunghamente, sì lli si dee dare de la<lb/>
- medicina de l'asa <lem n='2849' type='0'/>fetida a la quantitade d'una avellana dinançi l'ora ke<lb/>
- elli suole avere il triemito, e poi si dee molto bene coprire di panni, e<lb/>
- <lem n='1095' type='0'/>dêlisi comandare ke elli stea molto <lem n='559' type='0'/>coperto e k'elli non si volgha spese<lb/>
- volte di lato in lato. La quale cosa perciò si conviene fare ke 'l<lb/>
- triemito vada via, e dêsi ancora ungnere koll'olio del costo, e dee bere<lb/>
- de l'acqua calda molte volte. E lo 'mfermo, <lem n='664' type='0'/>coperto il <lem n='361' type='0'/>dosso e 'l capo<lb/>
- d'alcuna cosa sì come di grosso panno, ponga il volto sopra l'acqua<lb/>
- calda, e 'l suo <lem n='852' type='0'/>vapore riceva nel volto acciò ke 'l <lem n='313' type='0'/>sudore si <lem n='1186' type='0'/>provochi e<lb/>
- 'l triemito vada via, e li si dea altressì vino puro e forte a bere col<lb/>
- <pb n='876'/>pepe.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 11 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xj</formula><g ref='weak'>.</g> De la febre ne la quale non è tramortimento,<lb/>
- la quale si genera d'omori rei e aguti.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 11</head>Quando la febbre sopraviene a alcuno, la quale secondo magior<lb/>
- parte fae <lem n='2580' type='0'/>parossismo e <lem n='602' type='0'/>affrictione nel terzo die, co la quale il volto<lb/>
- dello 'mfermo tosto si sfa e diventa <lem n='1357' type='0'/>isfigurato, e 'l corpo dimagra, e la<lb/>
- virtude ke ss'atende nel polso cade dopo una o due <lem n='1636' type='0'/>acessioni, e sse<lb/>
- l'acessione dura più, si <lem n='1261' type='0'/>tramortirà dipo essa o forse ne morrà, e questa<lb/>
- febre si genera più spesse volte ne' corpi ke ssono molto <lem n='668' type='0'/>kaldi e<lb/>
- secchi e di <lem n='668' type='0'/>kalda e seccha complexione; e quando questo fie veduto,<lb/>
- sì ssi dee socorrere a lo 'mfermo <lem n='213' type='0'/>dandoli de l'acqua de l'orço, kolla<lb/>
- quale um pocho di <lem n='1539' type='0'/>melagrana muça si dee temperare. E lo 'mfermo<lb/>
- giaccia in luogho ventoso e si vesta kamiscia ke ssia inaffiata di<lb/>
- sandali e d'acqua rosa. E 'l ventre e ' lati se <lem n='2351' type='0'/>epithimino di sandali e<lb/>
- d'acqua rosa, e assiduamente pillii um pocho di nodrimento di<lb/>
- midolla di pane di grano e di sugho di melegrane <lem n='2781' type='0'/>muççe e di<lb/>
- <lem n='639' type='0'/>simillianti <lem n='247' type='0'/>fructi, e si notrichi coi polli conditi col sugho de l'uve<lb/>
- acerbe e de' <lem n='1697' type='0'/>kokomeri, e de' cederni, e di zucche e <lem n='247' type='0'/>fructi raffreddati<lb/>
- ne la neve, e ancora bea acqua fredda; e dinançi al <lem n='49' type='0'/>cominciamento de<lb/>
- l'acessione sì bea il sugho de le melegrane, nel quale pane biancho sia<lb/>
- stato a molle o kol quale acqua d'orço sia mescolata. E se l'acessione<lb/>
- comincerà e, ançi ke lli si dea alcuna cosa, elli tramortisce, allotta si<lb/>
- vorrà aprire la boccha de lo 'mfermo, e <lem n='998' type='0'/>converassi fare k'elli mandi<lb/>
- <pb n='877'/>giuso dell'acqua ove la polvere de le <lem n='2815' type='0'/>tortelle sia stata a molle, o acqua<lb/>
- d'orzo. E se 'l tramortimento sia molto forte, sì ssi dee fare k'elli<lb/>
- mandi giuso un poco di <lem n='2815' type='0'/>tortelle <lem n='1517' type='0'/>polverizate con vino subtile ke abbia<lb/>
- altrettanta acqua fredda <lem n='40' type='0'/>seco mescolata; e si dee guardare dall'aria<lb/>
- caldo e da bagno, e da <lem n='100' type='0'/>ffaticha, e dal veghiare, e da tutte quelle cose<lb/>
- ke ànno a votare; e si dee bagnare ko l'acqua fredda, e d'ongne tempo<lb/>
- si dee nodrire. E s'elli fosse ancora ne l'acessione, e se quando la<lb/>
- febbre comincia la caldeçça sia molto forte kon seccheza, il lacte,<lb/>
- onde il biturio fosse tracto, bea coi trocisci di <lem n='1561' type='0'/>kanfora.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 12 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xij</formula><g ref='weak'>.</g> De la febre co la quale l'uomo tramortisce e<lb/>
- àe deboleza, la quale viene per moltitudine d'omori.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 12</head>Spesse volte febbre assalisce alcuno, la quale secondo il più fa<lb/>
- <lem n='2580' type='0'/>paroxismo sì come la flematica, ne la quale il corpo si mollificha e 'l<lb/>
- volto <lem n='248' type='0'/>komincia a emfiare. E sse questo cotale infermo nom pillia del<lb/>
- nodrimento, ma si vòta, si <lem n='1261' type='0'/>tramortirà lo 'mfermo. E s'elli <lem n='350' type='0'/>piglia del<lb/>
- nodrimento, sì lli averrà <lem n='3123' type='0'/>mollitie e la febre diventerà più forte e<lb/>
- diverrà molto lungha. E di questa cotale il <lem n='49' type='0'/>cominciamento de la sua<lb/>
- cura è ke lle gambe dello 'mfermo, dalle ginocchia infino ai piedi, si<lb/>
- <lem n='1255' type='0'/>strupicino koi panni ke ssieno mezani intra aspreza e morbidezza e<lb/>
- tanto ke paia ch'elli arossino um pocho. E poscia vada huomo a le<lb/>
- coscie ne le quali si dee fare similliantemente <lem n='2153' type='0'/>stropiciamento<lb/>
- <lem n='248' type='0'/>kominciando di sopra e discendendo infino a le <lem n='743' type='0'/>ginokia, tanto k'elle<lb/>
- <pb n='878'/>comincino a arossare e sia lo <lem n='2153' type='0'/>stropiciamento in forteza iguali; e dipo<lb/>
- questo le braccia dalle ditella infino a le mani si debbono stropiciare a<lb/>
- la <lem n='104' type='0'/>similitudine de' predetti, e poscia il petto e le costi. E poscia si<lb/>
- conviene tornare, sì come noi dicemo, al <lem n='146' type='0'/>medicamento de' piedi e<lb/>
- delli altri membri. E quando questo cotale infermo avrae sete, sì bea<lb/>
- de l'<lem n='1655' type='0'/>oximelle. E quando elli avrae fame, acqua d'orzo, e pane, e<lb/>
- <lem n='2173' type='0'/>ydromel mescolato con çuchero prenda, e si conviene guardare ch'elli<lb/>
- nom bea acqua fredda. E 'l tempo del dormire e de lo stropiciare si<lb/>
- dee partire, sì che 'l mezo sia diputato a lo <lem n='2626' type='0'/>strupiciare e 'l mezo al<lb/>
- sonno e riposo. E questo infermo, s'elli pillia sola tipsana o aqua<lb/>
- d'orzo, non indebolirà, e altra chosa nolli è da dare se non tipsana e<lb/>
- pane kon <lem n='2173' type='0'/>ydromelle. E s'elli aviene cosa k'elli sia indebolito, sì ssi dee<lb/>
- notricare koi nodrimenti ke noi dicemmo ne la febbre flematica ke ssi<lb/>
- dovea nodrire. E s'elli è stitico, sì lli si faccia cura kol sugo de la<lb/>
- bietola e kol nitro. E sança le cose ke ssono dette, a lo 'mfermo si dee<lb/>
- dare il peso di due aurey del seme de l'appio col sciroppo acetoso, il<lb/>
- quale si dee reggere in questo modo tanto ke ssia guerito.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 13 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xiij</formula><g ref='weak'>.</g> De le febri ch'avegnono per kagione<lb/>
- d'apostemi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 13</head>La febbre ke <lem n='60' type='0'/>sseguita apostema ke aviene per perchossa, o per<lb/>
- <lem n='1254' type='0'/>kaduta, o per somillianti cose, è delle generationi dell'<lem n='3331' type='0'/>effimera,<lb/>
- imperciò k'ella no è putrida e no à in sé nocimento né malitia. E<lb/>
- quella ke acompangna alcuno appostema ke cominciando nasce in<lb/>
- <pb n='879'/>alcuno membro è rea. E la grandeçça de la paura e la sua <lem n='1389' type='0'/>picoleza ke<lb/>
- l'huomo àe poscia è secondo quello membro, e la febbre ke 'l seguita<lb/>
- è ssecondo la grandeza de l'apostema e la sua qualitade.<lb/>
- E la febre ke acompagna l'apostema ke è nel <lem n='1666' type='0'/>pannicolo del<lb/>
- cerebro è rea, imperciò k'ella si fae per la frenesia, la cui significatione<lb/>
- e 'l cui <lem n='146' type='0'/>medicamento noi abbiamo già detto. E quella che aviene per<lb/>
- l'apostema ke nasce ne la gola e ne le sue parti noi abbiamo già detta<lb/>
- e nominata, il quale apostema è kiamato <lem n='1838' type='0'/>squinantia. E la febbre ke ssi<lb/>
- fae per l'apostema ke nasce ne le vie dell'alito, o ke ssi fa ne la <lem n='338' type='0'/>karne<lb/>
- k'è intra le costi e i pannicoli (ke ivi sono), e 'l diafragma, e per<lb/>
- l'apostema del lato e ke nasce nel <lem n='1666' type='0'/>panicolo che divide il petto in<lb/>
- <lem n='1739' type='0'/>lungitudine, e per la <lem n='3238' type='0'/>periplemonia (cioè apostema del pulmone) già<lb/>
- abbiamo dimostrato ne' predetti. E de l'apostema ke <lem n='1268' type='0'/>principalmente<lb/>
- si genera nel pulmone deviene <lem n='1480' type='0'/>anelito e ll'alito magiore, e più spesso è<lb/>
- rosseza delle <lem n='501' type='0'/>gote. E con essa aviene tossa kolla quale si fa sputo<lb/>
- <lem n='3359' type='0'/>spiumoso, la quale noi abiamo già nominata. Colla febbre ke ssi fa<lb/>
- per l'apostema ke ssi fae nel <lem n='1765' type='0'/>meri (cioè ne la via onde scende il cibo a<lb/>
- lo stomacho per la boccha) è dolore con graveza delle spalle, la quale<lb/>
- dollia si sente più grave quando huomo tranghiottisce. E la febbre ke<lb/>
- <lem n='186' type='0'/>adiviene per kagione de l'apostema dello stomacho è dolore e<lb/>
- incendio ne le parti del ventre dinançi sotto l'ampieçça del pecto, ov'è<lb/>
- grande dolore. E apostema quando è grande si sente, e se no è<lb/>
- grande, sì si sente dolore in quel luogho quando elli vi si prieme. E<lb/>
- ancora sono con questa apostema sete e malavollia di manichare, cioè<lb/>
- <lem n='1317' type='0'/>perdimento d'apetito. Similliantemente se apostema è in alcuno de le<lb/>
- <pb n='880'/>budella, il luogho nel quale è sì ssi sente e si truova molto caldo. E<lb/>
- quando elli aviene ke apostema si generi nel feghato, sì ssi seguita<lb/>
- febbre fortissima e si sente <lem n='699' type='0'/>turbamento e <lem n='1226' type='0'/>chostringnimento d'orina. E<lb/>
- se ne la matrice fie caldo apostema, sì ll'acompagna febbre acutissima,<lb/>
- cioè <lem n='3348' type='0'/>causon, e <lem n='3135' type='0'/>perturbamento di senni. E ogne febbri ke ssi generano<lb/>
- per kagione d'apostemi si debbono <lem n='662' type='0'/>medikare e guerire guerendo<lb/>
- l'apostema, la quale cosa si fae per scemare sangue o per porrevi suso<lb/>
- impiastro e, sança questo, kol <lem n='146' type='0'/>medicamento che noi scrivemo ne'<lb/>
- propii <lem n='223' type='0'/>capitoli. E la febbre seguita quello apostema tanto quanto è<lb/>
- caldo e ardente, e si diparte quando il suo <lem n='298' type='0'/>calore è sedato e apaciato o<lb/>
- quando la <lem n='642' type='0'/>putredine si raguna.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 14 rubr.</head>Capito<supplied>lo</supplied> quartodecimo. De le febbri ke <lem n='186' type='0'/>adivenghono<lb/>
- per pistolença o per corruptione di malvagitade de l'aiere.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 14</head>Le febbri ke ssi generano per corruptione de l'aria, nom pare ke<lb/>
- nel <lem n='49' type='0'/>cominciamento vi sia molta acuitade, né molta caldezza quando lo<lb/>
- 'mfermo si toccha, ma ssono di magior nocimento nel fondo del<lb/>
- corpo ne le parti dentro e sono false e <lem n='3360' type='0'/>inganatrici e di tosta<lb/>
- operatione. E sono febbri <lem n='762' type='0'/>lenti ma ssono <lem n='863' type='0'/>continue, e dentro a le vene<lb/>
- è la loro materia, kolle quali l'alito e ciò ke esce del corpo si sentono<lb/>
- molto puçolenti. E coloro ke ànno questa febbre, sì ànno grande afa<lb/>
- e ambascia e chaldo e sete molto forte, e 'l loro alito cresce e diventa<lb/>
- spesso; de' corpi de quali kon vomito e con uscita di sotto vien cosa<lb/>
- <pb n='881'/>molto puçolente e non acostumata, e poscia <lem n='248' type='0'/>kominciano a<lb/>
- tramortire e muoiono. E in questa febbre si conviene procedere<lb/>
- diritamente <lem n='213' type='0'/>dandoli a bere acqua fredda e rob di <lem n='247' type='0'/>fructi <lem n='2171' type='0'/>acetosi e <lem n='1554' type='0'/>stitici,<lb/>
- e 'l rob ke ssi fae de le melegrane e del sugho de l'uve acerbe, e de le<lb/>
- <lem n='230' type='0'/>pere e de le mele e de l'<lem n='2023' type='0'/>acetositade del cederno; e se niuna di queste<lb/>
- cose non si puote avere, sì ssi dee dare a lo 'nfermo aceto koll'acqua e<lb/>
- lacte acetoso colla farina acetosa dell'orço e 'l <lem n='513' type='0'/>late molto acetoso di ke<lb/>
- ssi notrichi. E coloro ke ànno questa febre e questo male, sì lli dee<lb/>
- huomo isforzare k'elli manuchino alcuna cosa, imperciò ke più di<lb/>
- questi cotali non volliono pilliare neuna cosa. E <lem n='181' type='0'/>mettilgli in casa<lb/>
- fredda e si debbono regere kon tucte quelle cose ke noi dicemmo nel<lb/>
- capitolo de l'eticha, salvo ke elli non entrino nel bagno né non beano<lb/>
- acqua <lem n='668' type='0'/>kalda né <lem n='513' type='0'/>llacte ricente. E le case, ne le quali elli debbono stare,<lb/>
- sieno fredde e <lem n='1149' type='0'/>ventose, le quali s'<lem n='1250' type='0'/>innaffino ancora coll'aceto e co<lb/>
- l'acqua; e lli <lem n='479' type='0'/>'mfermi odorino l'erbe fredde e bene oglienti, e '<lb/>
- ciascuno si deano loro trocisci di <lem n='1561' type='0'/>kamfora kon rob di frutti, e si<lb/>
- pongha loro sul petto empiastro di sandali e di <lem n='1561' type='0'/>kamphora e d'aqua<lb/>
- rosata, e sieno le case loro piene di <lem n='607' type='0'/>foglie di salci, e di viti, e ddi meli<lb/>
- <lem n='2680' type='0'/>matiani, e di tucte l'altre cose ne le quali è freddeza e <lem n='2431' type='0'/>stipticitade, e ssi<lb/>
- <lem n='2356' type='0'/>soffumichino koi sandali e colla camphora, e molte volte il die<lb/>
- s'<lem n='1250' type='0'/>innaffino koll'acqua rosa.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 15 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xv</formula><g ref='weak'>.</g> De le febri composte.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 15</head><pb n='882'/>Alcuna volta sopravengono a lo 'mfermo due o tre febbri, le<lb/>
- quali alcuna volta sono d'una generatione, sì come terzana, e alcuna<lb/>
- volta sono di diversi generationi sì come a lo 'mfermo sopraviene<lb/>
- quartana, o <lem n='3324' type='0'/>flegmaticha, <lem n='1310' type='0'/>kollerica, spetie è ancora quando l'una di loro<lb/>
- è <lem n='863' type='0'/>kontinua e l'altra <lem n='3347' type='0'/>interpolata. E spesse volte i cominciamenti<lb/>
- dell'<lem n='1636' type='0'/>acessioni sono vicini e <lem n='1743' type='0'/>prociani, sì che sieno in una hora, e spesse<lb/>
- volte s'allungano, per la quale cosa l'ordine de le loro revolutioni e de'<lb/>
- loro <lem n='3328' type='0'/>periodi si confondono insieme, e questi accidenti si mescolano<lb/>
- insieme, sì che non si possano congnoscere se non da colui ke àe la<lb/>
- dottrina e ll'uso di cognoscere le spetie delle semplici. Per la quale<lb/>
- cosa la generatione de le febbri non dee congnoscere e sapere<lb/>
- solamente per la sua <lem n='1648' type='0'/>interpolatione, e per lo suo prendere e llasciare<lb/>
- che fae, ma per li accidenti che ll'acompagnano ke ssono suoi<lb/>
- proprii, imperciò k'elli aviene ke colui ke à due terzane àe ogne die<lb/>
- <lem n='1648' type='0'/>interpolatione. Onde se la febbre di questo cotale non si cognosce se<lb/>
- nom per la <lem n='1648' type='0'/>'nterpolatione, sì ssi <lem n='52' type='0'/>giudikerae d'essere febbre flematicha,<lb/>
- il <lem n='191' type='0'/>reggimento del quale, se ssi farà secondo questo, sì ssi ucciderà lo<lb/>
- 'mfermo. Per la quale cosa la spetie della febbre si dee congnoscere<lb/>
- per li acidenti che lli sono propii e nom per la <lem n='1648' type='0'/>'mterpolatione. E ssia<lb/>
- la cura e 'l <lem n='146' type='0'/>medicamento ke ssi fa a queste febbri secondo la forteza<lb/>
- delli accidenti e deboleza, e la loro deboleza, e 'l loro mescolamento e<lb/>
- permistione, e non s'atenda l'ordine de la <lem n='1648' type='0'/>interpolatione quando il<lb/>
- testimonio delli acidenti fie diverso dalla <lem n='1648' type='0'/>interpolatione. E avengna ke<lb/>
- quando alcuno àe due terzane ongne die abbia febbre, non si dee<lb/>
- perciò <lem n='662' type='0'/>medicare al modo de la cotidiana, ma al modo de la terzana. E<lb/>
- <pb n='883'/>ancora sança questo ch'è detto si dee huomo del tucto guardare e vi<lb/>
- dee huomo studiosamente lavorare. E se la febbre viene e pillia un<lb/>
- die e l'altro noe, e lli acidenti de la terzana non sono più forti, ançi<lb/>
- sono deboli, non si dee medicare kolla sola cura de la terzana, ançi il<lb/>
- <lem n='146' type='0'/>medicamento e la cura si dee temperare secondo la deboleza delli<lb/>
- acidenti.<lb/>
- E noi diciamo universalmente ke lla cura delle febbri composte<lb/>
- dee essere composta delle cure de le semplici e ke 'l mescolamento de<lb/>
- le due dee essere e si dee fare secondo il mescolamento de le due<lb/>
- febbri. Ma elli aviene molte volte ke konviene ke noi intendiamo pur<lb/>
- a la cura dell'una febre tanto solamente quando ella è più da dottare.<lb/>
- Il cui assempro è ke sse alcuno àe febbre quartana e li sopraviene<lb/>
- un'altra febbre per kagione d'apostema nel feghato o nello stomacho<lb/>
- o in alcuno de' membri delli strumenti de l'alito, dico k'è, quando<lb/>
- questo aviene, a medicare quella febbre ke aviene in questa maniera<lb/>
- per la sua grande paura, <lem n='3026' type='0'/>advengha ke ne le medicine si contengha<lb/>
- alcuna cosa ke ll'altra febre faccia più forte. E s'elli avenisse ke la<lb/>
- febbre pilliasse l'uno die e l'altro no e lli acidenti di questa terzana<lb/>
- non apaiono né <lem n='279' type='0'/>puri né forti, né 'l suo <lem n='298' type='0'/>kalore no è pugnente né caldo,<lb/>
- non ss'accende tosto n'è molta sete, né molta afa e angoscia, né dollia<lb/>
- di capo, né vano parlare, né sudore, ma forse tucte queste cose<lb/>
- deboli, quando queste cose si comparano a quelle cose che ssi<lb/>
- solliono vedere ne la <lem n='279' type='0'/>pura terzana. E poniamo ancora, sança questo,<lb/>
- ke ll'acessione si prolungasse tanto k'ella pervenisse a le <g ref='weak'>.</g><formula>xiiij</formula><g ref='weak'>.</g> hore,<lb/>
- diceremo ke questa febbre non si dovrebbe <lem n='147' type='0'/>kurare per la cura de la<lb/>
- <pb n='884'/>terzana, ma questa cura si dovrebbe temperare kolla cura della febbre<lb/>
- <lem n='1683' type='0'/>flemgmaticha, e dovremo <lem n='846' type='0'/>iscelliere la nostra intentione da quello ke<lb/>
- potesse trare dal corpo dello 'nfermo <lem n='1394' type='0'/>kollera e <lem n='1676' type='0'/>flemgma, e 'l suo<lb/>
- nodrimento sarebbe da ordinare ad tucto il <lem n='191' type='0'/>regimento secondo<lb/>
- questo.<lb/>
- E noi nom possiamo nominare tucte le febbri composte, né<lb/>
- mettere propie cagioni di ciascuna di quelle, ma lo <lem n='3361' type='0'/>'mtepretatore di<lb/>
- questa disciplina conviene ch'elli conoscha molto bene le forme de le<lb/>
- semplici febbri, e le loro <lem n='80' type='0'/>cure, e medicamenti, e poi misurare bene la<lb/>
- congnitione delle composte, e ch'elli <lem n='212' type='0'/>sappia temperare le loro <lem n='80' type='0'/>cure e<lb/>
- medicamenti per le cure delle semplici.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 16 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xvj</formula><g ref='weak'>.</g> De' <lem n='1779' type='0'/>vaiuoli, e de la <lem n='1855' type='0'/>rosolia, e de la loro<lb/>
- cura quando è con febbre aguta ne' giovani e fanciulli.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 16</head>Quando febbre aguta dentro alle vene ' <lem n='863' type='0'/>kontinua <lem n='248' type='0'/>komincerà a<lb/>
- venire, magiormente a' fanciulli e a' giovani, e con essa fie dollia del<lb/>
- costado, e piççicore di naso, e nel sonno paura, e graveza di capo, e<lb/>
- rosseza delli occhi, e nel corpo si sente pugnimento, sì puote<lb/>
- l'uhuomo bene sapere ke a questo infermo molto tosto verranno<lb/>
- <lem n='1779' type='0'/>vaiuoli, o <lem n='1854' type='0'/>morbilli, o <lem n='1855' type='0'/>rosolie. Per la quale cosa, se ançi k'elle<lb/>
- <lem n='248' type='0'/>komincino a aparere il medico li faccia scemare sangue, o kolle<lb/>
- ventose si scemi sangue e si menomi la moltitudine del sangue, e<lb/>
- poscia li si dieno i trocisci di spodio a bere col sugho delle melegrane<lb/>
- acetose, e lo 'mfermo non si notrichi se non colla tipsana de l'orço, e<lb/>
- <pb n='885'/>questo si faccia la mattina e la sera. E ss'elli disidera magior<lb/>
- nodrimento e la sua virtude sia debole, non lli si dieno se nom <lem n='2133' type='0'/>lenti<lb/>
- scorticate <lem n='1373' type='0'/>kondite kon um poco d'aceto, o brodetti; o <lem n='3362' type='0'/>sorbitioni ke ssi<lb/>
- fanno di <lem n='3363' type='0'/>poltilglie, ut pulli, cum çuchero e olio di mandorle o di<lb/>
- camangiari freddi ke si possono avere s'aparechi, e rob che ssi fa di<lb/>
- <lem n='247' type='0'/>fructi <lem n='2171' type='0'/>acetosi o stiptici si dea a bere. E se 'l ventre fie <lem n='208' type='0'/>stretto, ogne die<lb/>
- li si dea dicotione a bere da muovere; e per questo o di tucto in tucto<lb/>
- le bolle non usciranno fuori, o sse alcuna cosa n'esce fuori, quello fia<lb/>
- piccola cosa.<lb/>
- E se lo 'nfermo non fie veduto dal medicho ançi ke 'l vaiuolo<lb/>
- <lem n='248' type='0'/>kominci a uscire fuori, nolli si dovrà allora scemare sangue, né trocisci<lb/>
- di spodio nolli si dovranno dare, ma dêsi molto bene coprire acciò<lb/>
- k'elli sudi, e per questo fie la matera agevole a uscire fuori. E s'elli<lb/>
- parae ke 'l male sia duro a uscire fuori, e paia ke lo 'mfermo sia molto<lb/>
- <lem n='3364' type='0'/>affastidiato per molta ambascia e per molto <lem n='668' type='0'/>kaldo, e dimori così per<lb/>
- <lem n='686' type='0'/>alquanti die, sì bea la dicotione de' fichi e d'uve passe, e di <lem n='2133' type='0'/>lenti sança<lb/>
- <lem n='519' type='0'/>scorça, e di seme di finochio, e di fusti di <lem n='2481' type='0'/>lacca, ke ssi fae in questa<lb/>
- maniera:<lb/>
- prendasi di ciascuno di questi piena mano e poi si <lem n='670' type='0'/>cuokano tucti<lb/>
- in acqua e si coli, la quale dicotione si prenda molte volte il die e lli<lb/>
- occhi si lavino koll'acqua rosa, ne la quale il <lem n='1664' type='0'/>sumacch sia stato in<lb/>
- molle, o col sugho de le melegrane; e a bere si dea acqua fredda kon<lb/>
- um poko d'aceto, e ancor si faccia kon essa gargarismo. La quale cosa<lb/>
- si conviene del tucto in tucto fare e al <lem n='397' type='0'/>postutto acciò ke nelli occhi, né<lb/>
- <pb n='886'/>nel naso, né ne la gola non n'escha fiore, e ll'antimonio si freghi col<lb/>
- sugho del coriandro e si metta nelli occhi il die molte volte. E quando<lb/>
- il male fie tucto uscito fuori o <lem n='152' type='0'/>maturo, sì ssi dee lo 'mfermo porre a<lb/>
- dormire sopra le fogle de' salci e vi si dee gittare suso il letto de la<lb/>
- polvere de le rose. E s'elli è di verno, sì ssi debbono <lem n='311' type='0'/>ardere dinançi a<lb/>
- lo 'mfermo lengne di <lem n='2818' type='0'/>tamarigi. E s'elli è tempo di state, sì ssi dee<lb/>
- <lem n='2910' type='0'/>affumicare ko le rose e koi sandali e mortine. E tucte queste cose si<lb/>
- debbono cuocere ne l'acqua, e questo si dee fare se quelle bolle sì<lb/>
- penano a <lem n='968' type='0'/>ssecchare; e quando elle fieno <lem n='1495' type='0'/>disecchate e vi fie rimaso<lb/>
- suso la scorza <lem n='1456' type='0'/>rusticha, sì ssi ungha molte volte il die koll'olio tiepido,<lb/>
- ungnendo ko la bambagia. E quando tucte le scorçe fieno <lem n='54' type='0'/>kadute e llo<lb/>
- 'mfermo fie del tucto guerito e ssi debbono guerire i segni che ssono<lb/>
- rimasi, sì ssi epithimi com quelle cose ke noi dicemo nel capitolo del<lb/>
- <lem n='3365' type='0'/>levare quelli cotali segni e usi il bagno e quelle cose ke valliono al suo<lb/>
- medichamento.<lb/>
- E se il vaiuolo e la <lem n='1855' type='0'/>rosolia escano fuori e non sia scemato<lb/>
- sangue, sì ssi dea il sugho di due melegrane coi <lem n='3345' type='0'/>trocis di <lem n='2457' type='0'/>spodio, e si<lb/>
- regga kon convenevole <lem n='191' type='0'/>regimento ke possa raffreddare, e polli non<lb/>
- manuchi se non quando tucte le scorze del vaiuolo fieno cadute e la<lb/>
- febbre e ongne <lem n='668' type='0'/>kaldo fie <lem n='319' type='0'/>andato via. E conviensi guardare ke non si<lb/>
- dea neuna cosa a lo 'mfermo ke <lem n='31' type='0'/>ffacia uscire da ke 'l vaiuolo o la<lb/>
- <lem n='1855' type='0'/>rosolia <lem n='248' type='0'/>komincerà a uscire. E se il corpo è molto <lem n='2780' type='0'/>solubile e largo, sì lli<lb/>
- si dea a bbere tipsana d'orço kon ispodio, e con <lem n='2533' type='0'/>gummo <lem n='2348' type='0'/>arabico, e<lb/>
- bolo armenico, e rose, sì come noi dicemmo nel capitolo del fluxo del<lb/>
- ventre.<lb/>
- E di tucte le maniere de' <lem n='1779' type='0'/>viaiuoli quella è pigiore ke è di colore<lb/>
- di viuola, e sono piccole e dure, e non fanno <lem n='642' type='0'/>putredine. E<lb/>
- somilliantemente la <lem n='1855' type='0'/>rosolia di colore di viuole è rea. E s'elli pare ke 'l<lb/>
- <pb n='887'/>vaiuolo esca com pena e non si maturino, e né la febre e né<lb/>
- l'ambascia non menoma né ssi diparte. E s'elli aviene triemito di<lb/>
- cuore e <lem n='2885' type='0'/>tramortiscimento al <lem n='397' type='0'/>postutto, lo 'mfermo ne morrà. E se 'l<lb/>
- vaiuolo esce tosto fuori e tosto si <lem n='1081' type='0'/>matura, e la febbre e 'l caldo tosto<lb/>
- <lem n='319' type='0'/>vanno via e si dipartono, nom fia dotta dello 'mfermo, imperciò ke<lb/>
- non n'avrae neuno male.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 17 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xvij</formula><g ref='weak'>.</g> Di quelle cose che ssono necessarie a<lb/>
- reggere le <lem n='1848' type='0'/>'mfertadi agute a considerare se sono da curare o noe.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 17</head>Chiumque vorrae <lem n='3366' type='0'/>kongruamente e bene reggere le <lem n='1848' type='0'/>'mfertadi<lb/>
- agute, primieramente dee congnoscere s'elle sono da guerire o<lb/>
- mortali, e ss'elle sono brievi o lunghe, e se lla loro fine fie con<lb/>
- termine o no, e qual die fie il termine, o ke termine e di che spetie fie<lb/>
- (cioè per sudore o per sangue di naso o altrimenti). E come lo<lb/>
- 'mfermo si dee reggere dinançi al termine, e nel termine, e dipo 'l<lb/>
- termine, dee sapere dinançi. E noi in questo nostro libro tractaremo<lb/>
- siccome abiamo <lem n='2127' type='0'/>achostumato, <lem n='22' type='0'/>pongnendo solamente le somme e<lb/>
- l'agregationi brievemente.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 18 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xviij</formula><g ref='weak'>.</g> De' segni buoni ne lo 'mfermo.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 18</head>Bello colore de lo 'mfermo e legereza ad muoversi, e ke elli<lb/>
- sofferi <lem n='888' type='0'/>legiermente il suo male, e forte polso, e buono alito, e buono<lb/>
- intelletto, e buono apetito, e che dorma sì come sano, e faccia buono<lb/>
- <pb n='888'/>dormire e stare <lem n='692' type='0'/>akonciamente nel letto, tucti questi sono buoni segni<lb/>
- e segni manofesti di <lem n='1736' type='0'/>matureza e perfetti segni e significano bene.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 19 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xviiij</formula><g ref='weak'>.</g> De' sengni rei ne lo 'mfermo. Rubrica.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 19</head>Questi segni sono molti, li ordini de' quali, secondo ke diverse<lb/>
- cose significhano, si diversificano. Per la qual cosa, col <lem n='245' type='0'/>segno di<lb/>
- ciascuno di quelli <lem n='22' type='0'/>porremo parola o <lem n='271' type='0'/>nome ke dimostri la quantitade<lb/>
- de la forteza de' segni. E noi <lem n='86' type='0'/>kiameremo il <lem n='245' type='0'/>segno k'è debole <lem n='245' type='0'/>segno<lb/>
- nom buono, e quello k'è più forte <lem n='245' type='0'/>segno reo, e quello k'è pessimo<lb/>
- <lem n='245' type='0'/>segno mortale o molto mortale.<lb/>
- Diversitade di colore trovata nel corpo de lo 'mfermo, o ke uno<lb/>
- de' membri sia caldo, e magiormente s'elli è ne la parte del ventre, e<lb/>
- lli altri membri fieno freddi, no è buono <lem n='245' type='0'/>segno.<lb/>
- La faccia ke molto s'<lem n='764' type='0'/>allungha e si divisa da la dispositione la<lb/>
- quale avea quando era sano, e diventa rea, e magra, e sfigurata, e<lb/>
- seccha, è reo sengno. Ma se lo 'nfermo avesse molto veghiato e<lb/>
- lunghamente fosse andato, o elli avesse sofferto e avuto grande<lb/>
- <lem n='1983' type='0'/>constrintione di corpo, o grande menagione, o altro modo di<lb/>
- votamento, il male è minore. E sse la faccia dello 'mfermo pare ke sia<lb/>
- piena, né no è passato grande spatio ke quello infermo fue molto<lb/>
- ripieno di cibo e di beveragio, o molto ripieno di cibo, di molti<lb/>
- nodrimenti, il male somilliantemente è minore ke sse la faccia fosse<lb/>
- mutata in colore <lem n='1483' type='0'/>straneo e questo fosse per kagione de l'aria ke è<lb/>
- <pb n='889'/>cotale, al quale a poko a poco è mutata, o imperciò ke prima elli avea<lb/>
- usato di mangiare cibi generativi d'omori. Colui che è di questo cotale<lb/>
- colore il suo <lem n='245' type='0'/>segno è meno reo, s'elli è cotale per alcuna de le predette<lb/>
- cagioni.<lb/>
- E ancora l'orina nera e llo sputo nero, e lo sterco nero, questi<lb/>
- kotali sono de' segni mortali. E se co le predette febbri l'orina fie<lb/>
- nera, i segni dello 'ncendio e del grande ardore sono molto mortali.<lb/>
- Il <lem n='815' type='0'/>puço dell'alito e <lem n='3367' type='0'/>distorcimento di bocha ne le febbri acute è<lb/>
- sengno mortale.<lb/>
- Spesso tornamento e rivolgimento per lo lecto e diverso<lb/>
- mutamento d'una figura in altra e d'un modo in un altro, e lli altri<lb/>
- accidenti de' quali li homini solliono avere vergongna, sì come<lb/>
- quando alcuno mostra le cose da <lem n='3368' type='0'/>verghognarsi, o quando elli fae le<lb/>
- peta, la significatione è nom buona, imperciò ke <lem n='241' type='0'/>ssignifica grande<lb/>
- ambascia e <lem n='3135' type='0'/>perturbamento di <lem n='53' type='0'/>mente e d'intellecto.<lb/>
- E quando la faccia dello 'nfermo diviene molto magra e seccha,<lb/>
- e lli ochi sono <lem n='1026' type='0'/>kavi in emtro, e le tempie si dilatano, e lli orecchi sono<lb/>
- freddi e mutati in giallezza, e lle loro stremitadi ke pendono in giù<lb/>
- sono <lem n='997' type='0'/>contratte, e la buccia del volto <lem n='71' type='0'/>parrà tesa, e sanza questo il<lb/>
- colore parrae giallo o verde o nero, e lo 'mfermo no avrà prima<lb/>
- soferto molto votamento o vacuatione, tucte queste cose sono<lb/>
- mortali. E sse ko le predette cose lo 'mfermo non veggha e non oda,<lb/>
- o ke alkuno de' <lem n='245' type='0'/>ssegni appaia che ssono più forti ne le significatione<lb/>
- della morte, già significha la morte essere presso.<lb/>
- <lem n='1389' type='0'/>Piccholeza dell'uno delli occhi, o torcimento di boccha, o<lb/>
- <pb n='890'/>manifestamento de' bianchi ke ssi veghono nelli occhi quando si<lb/>
- chiudono oltre quello k'è acostumato, e dormire in tale maniera ke lla<lb/>
- boccha non si chiuda, tucte queste cose sono segni molto mortali.<lb/>
- Ancora stridire coi denti sança acostumanza è reo sengno, se con<lb/>
- acuta infertade aviene.<lb/>
- E quando lo 'nfermo àe acute infertadi, et elli fuge di vedere il<lb/>
- lume, e <lem n='426' type='0'/>fugge a le tenebre, e lli occhi <lem n='110' type='0'/>lagrimano sança <lem n='9' type='0'/>volontade, né<lb/>
- queste cose non seguiterà fluxo di sangue, questi segni sono<lb/>
- nom buoni.<lb/>
- Rosseza ne' <lem n='979' type='0'/>bianchi delli occhi, o vene rosse, o nere, ke entro<lb/>
- v'apaiano, sono due mali segni. Li occhi stupidi che non si muovono<lb/>
- e lli occhi tremanti che non si riposano, ma poco meno per lo molto<lb/>
- triemito pare che ssi girino in qua e in lae, sono de' segni mortali.<lb/>
- <lem n='1788' type='0'/>Strabuçare li occhi in fuori o la loro concavitade in entro nell'acute<lb/>
- infertadi e <lem n='3369' type='0'/>lappitudine ke vi sia dentro sono segni nom buoni.<lb/>
- Quando lo 'nfermo nom si puote riposare sopr'alcuno de' lati, ma<lb/>
- giace supino e, <lem n='2599' type='0'/>ssança queste, discende e <lem n='1031' type='0'/>kola e si gitta verso la parte<lb/>
- de' piedi, questo sengno è mortale.<lb/>
- Caldo appostema nel ventre e grande, kom forte febre e acuta,<lb/>
- sengno è reo. E sse la <lem n='1159' type='0'/>debboleza de la virtude e 'l <lem n='298' type='0'/>calore de la febbre<lb/>
- ancora è perseverante de l'apostema e della febre, <lem n='245' type='0'/>segno è molto reo.<lb/>
- E quando nell'agute infertadi l'estremitadi sono fredde sì è<lb/>
- <lem n='245' type='0'/>segno nom buono. E se la fredeza cresce e diventa più forte, è <lem n='245' type='0'/>segno<lb/>
- reo; e sse con questo è grande caldo nel ventre e sete è mortale, e sse<lb/>
- com questo l'alito è spesso e lo polso spesso e picolo e debole, la<lb/>
- morte è presso.<lb/>
- <pb n='891'/>Quando l'extremitadi e ll'unghie si mutano in <lem n='1071' type='0'/>fusco colore, o le<lb/>
- mani o i piedi del tucto sieno di quello colore medesimo, e la virtude<lb/>
- non sia debole ançi cresce, e questo sia in die di termine, questo no è<lb/>
- reo <lem n='245' type='0'/>segno, ançi è buono, imperciò ke significa lo 'mfermo scampare,<lb/>
- impercioe ke sse questi luoghi si corrompono e s'infracidano, non<lb/>
- vi si debbono porre suso medicamenti ke le faccia forte e che le<lb/>
- difenda, imperciò ke sse questo si facesse, la <lem n='1848' type='0'/>'mfertade tornerebbe a<lb/>
- lo 'mfermo dentro e lo 'nfermo morrà.<lb/>
- Somilliantemente se a lo 'nfermo nasce apostema al lato<lb/>
- all'orecchie, o rosseza n'apaia, e questo sia ne la passione ke è kiamata<lb/>
- frenesi, o sse lli occhi ne la <lem n='1838' type='0'/>squinantia pare ke arossino, o alcuno<lb/>
- luogho ne la <lem n='3238' type='0'/>peripleumonia, ove l'apostema sia sotto le ditella o ne le<lb/>
- poppe, non si dovrae il luogho raffredare, né no vi si debbono porre<lb/>
- kose ke lo confortino, ma vi si dee porre suso empiastro, e acqua<lb/>
- calda vi si dee gittare distillando da alti, e le ventose vi si debbono<lb/>
- porre suso. E se l'huomo vede venire la materia a digestione<lb/>
- a modo d'adormentato, allotta guirrà lo 'mfermo.<lb/>
- <lem n='1834' type='0'/>Contratione de' <lem n='1381' type='0'/>coglioni e de la <lem n='901' type='0'/>verga nell'aguta infertade è male.<lb/>
- I sengni ke col termine solliono venire se appaiono dinançi a la<lb/>
- digestione e nel die non <lem n='578' type='0'/>creticho e in die di non termine, e 'l termine<lb/>
- non seguiti, sono segni di mala significatione. E quando lo 'mfermo la<lb/>
- notte veghia, e 'l die <lem n='175' type='0'/>dorme <lem n='3370' type='0'/>laboriosamente e kon faticha e non<lb/>
- continuatamente, sengno è nom buono. E sse quando elli si svellia la<lb/>
- sua deboleza e la malitia della sua dispositione cresce è mortale.<lb/>
- <pb n='892'/>E le 'nfertadi <lem n='549' type='0'/>acutissime ne' vecchi e in coloro ke ànno le<lb/>
- complexioni fredde e ne le regioni e ne' tempi freddi sono pigiori ke<lb/>
- ne' contradi di questi. La <lem n='1838' type='0'/>squinantia con febre è mortale. Quando a lo<lb/>
- 'nfermo ke à la febbre <lem n='3348' type='0'/>causon sopraviene triemito una volta e più non<lb/>
- suderà, né la 'nfertade non fie alleviata, ma la debolezza e la mala<lb/>
- dispositione cresciuta, <lem n='245' type='0'/>segno è mortale. Quando le labbra si torcono<lb/>
- o 'l naso, o lle cillia ne l'agute infertadi, dipo molta deboleza e poi ke<lb/>
- llo 'nfermo à perduto il senno, già significha ke la morte è presso.<lb/>
- Triemito di cuore ke persevera nell'agute infertadi è reo sengno. E del<lb/>
- <lem n='1386' type='0'/>singhiozo diremo somilliantemente, e se con questo l'alito è troppo<lb/>
- <lem n='208' type='0'/>stretto e 'l <lem n='298' type='0'/>calore febrile cresciuto, somilliantemente è reo.<lb/>
- <lem n='298' type='0'/>Calore forte com febbre acutissima è reo sengno e mortale, e<lb/>
- magiormente s'elli è nell'orecchie o nel ventre o nel capo.<lb/>
- Quando nel corpo dello 'mfermo fia fedita, o <lem n='2954' type='0'/>ulco, e fie verde,<lb/>
- o giallo, o nero, è sengno mortale.<lb/>
- Stupore e adormentamento d'occhi, le palpebri de' quali non si<lb/>
- congiungono, è sengno reo e mortale.<lb/>
- <lem n='1848' type='0'/>Enfertade in huomo k'è stato sempre sano, e che non ebbe<lb/>
- anche quasi male, è paurosa. Quando i testicoli e la vergha ne l'agute<lb/>
- infertadi si distendono e 'l budello è disteso e disceso è reo <lem n='245' type='0'/>segno. E<lb/>
- no è bene ke 'l <lem n='436' type='0'/>sangue esca del naso a gocciola a gocciola e a poco a<lb/>
- poco; e se sança questo è nero, sì è pegio; e se questo aviene in die di<lb/>
- <pb n='893'/>termine, sì è mortale. E quando in alcuno membro nasce apostema o<lb/>
- dolore, e poscia seguita ambascia e incendio e sete, sì è reo. E se con<lb/>
- questo aviene triemito del cuore, sì è mortale. Vomito <lem n='790' type='0'/>livido e fluxo<lb/>
- di ventre somilliante è reo. Quando il volto è palido, e pare ke vi sia<lb/>
- quasi polvere nell'enfertadi agute, sì è reo <lem n='245' type='0'/>segno. Profferere e <lem n='392' type='0'/>kontare<lb/>
- i nomi delli huomini morti è reo sengno. Quando nell'aguta infertade<lb/>
- è grande fluxo di ventre, o grande vomito, è male sengno. E se<lb/>
- <lem n='1386' type='0'/>ssinghiozo li seguita apresso, sì è mortale. E se ll'ochio diventa<lb/>
- subitamente giallo, o nero, o elli vengha subitamente ambascia che<lb/>
- quasi non possa tranghiottire la <lem n='697' type='0'/>ssaliva, sì è sengno mortale. <lem n='537' type='0'/>Fiato<lb/>
- freddo kon deboleza di <lem n='492' type='0'/>vertude singnificha che llo 'nfermo è presso a<lb/>
- la morte. E quando nella lingua <lem n='2068' type='0'/>apparrano granella somillianti in<lb/>
- grandeza a granella di ceci e la febbre fia acutissima, lo 'mfermo<lb/>
- morrà nel <lem n='49' type='0'/>cominciamento del sequente die. E quando il sudore fie nel<lb/>
- capo solamente è mortale. Quando spasmo ne la febbre aguta verrà,<lb/>
- dopo alquanti die ke la febre è <lem n='3371' type='0'/>'ssuta, è sengno mortale. E quando lo<lb/>
- 'nfermo <lem n='56' type='0'/>rigiterà cosa somilliante a rugine di rame è sengno reo. E le<lb/>
- febbri agute, le quali questi accidenti le quali queste febri<lb/>
- acompagnano, sono dottose.<lb/>
- Triemito nel <lem n='49' type='0'/>cominciamento sança sudore, o ke 'l seguita<lb/>
- piccolo sudore, e magiormente nel capo e ne la fronte, o molte vigilie<lb/>
- e ambascia, o <lem n='3372' type='0'/>nasca e abominatione, e <lem n='3135' type='0'/>perturbamento di senni, o<lb/>
- fredezza de l'estremitadi, e maggiormente s'elle sono <lem n='1255' type='0'/>stropiciate e<lb/>
- riscaldate, o <lem n='1259' type='0'/>ffredeza di fuori con grande incendio dentro, o alito<lb/>
- spesso, o rosseza dell'estremitadi, o orina nera o poca verde e spessa<lb/>
- sì come mèle, o ke la sete vada via sança quiete e riposo della<lb/>
- febbre, o ke apostema sia nato nello stomaco, o nel feghato, o<lb/>
- <pb n='894'/>costrignimento d'orina, o fluxo di ventre nero, o verde, o ke gociole<lb/>
- di sangue nere escano del naso, o rivolgimento de lo 'nfermo d'uno<lb/>
- lato all'altro, o se 'l suo sito sia in diverse dispositioni (cioè ke ora stea<lb/>
- supino, ora bocchone ora in uno lato ora in un altro), o <lem n='1161' type='0'/>emfiamento<lb/>
- di ventre, o apostema nello stomacho, o sse lo 'mfermo a ongne cosa<lb/>
- k'elli truova s'<lem n='1207' type='0'/>apiccha e vi si penda e <lem n='1860' type='0'/>aergha, tucte queste cose<lb/>
- significano male.<lb/>
- E quando elli li esce del corpo cosa nera e acetosa, per la quale<lb/>
- la terra ov'ella cade bolle, è mortale, e se questo aviene con debole<lb/>
- virtude, già la morte è pressimana. E quando del naso dello 'mfermo<lb/>
- gocciola collera gialla o verde è reo sengno. E quando lo 'mfermo<lb/>
- suderà um poco e 'l suo corpo sia quasi um pocho humido e<lb/>
- propiamente il capo e 'l collo dipo l'alito freddo, sì <lem n='241' type='0'/>ssignificha ke la<lb/>
- morte è presso. E se lla deboleça del polso è molta, la morte è già<lb/>
- presso. E quando lo 'nfermo lieva i piedi suso infino al pecto e poscia<lb/>
- li <lem n='674' type='0'/>gitta adietro è <lem n='245' type='0'/>segno mortale. E quando la febre è acutissima, la<lb/>
- quale subitamente s'alleggia, e 'l <lem n='298' type='0'/>calore si riposa, e non abbia ancora<lb/>
- terminato e non sieno andate dinançi quelle cose ke spengono il<lb/>
- <lem n='298' type='0'/>calore, e lo 'nfermo non sia stato sotto aria fredda, e 'l polso<lb/>
- subitamente si sia riposato, e i movimenti sieno indeboliti, e sia<lb/>
- venuta dispositione somilliante a quiete e a riposo, sengno è ke tosto<lb/>
- morrà. Quando la boccha si travolge ne la frenesia, ne lo 'mfermo no<lb/>
- è percioe più lieve, né 'l suo senno e <lem n='797' type='0'/>sentimento nolli è ritornato, sì è<lb/>
- <lem n='245' type='0'/>segno mortale; e se con questo ella si faccia più lieve e ritorni al suo<lb/>
- <pb n='895'/>senno e <lem n='797' type='0'/>sentimento, sì è buono sengno.<lb/>
- Quando a lo 'mfermo sopraviene yteritia, cioè giallore, per la<lb/>
- quale la sua virtude non sia alleviata, ançi magiormente cresce la<lb/>
- malitia, sì è sengno mortale.<lb/>
- E ongne sudore ke non tiene e pillia il corpo è non buono. E<lb/>
- somilliantemente quello ke viene il die ke no è da terminare, né ke no<lb/>
- è tale del quale lo 'nfermo prenda alleviamento, no è buono. E ss'elli<lb/>
- è freddo, no è buono. E ss'elli è freddo e pocho solamente nel capo<lb/>
- sì è mortale. E 'l sudore freddo kon febre aguta è mortale. E quando<lb/>
- triemito viene dipo 'l sudore, sì è reo sengno e le virtudi de' sengni si<lb/>
- debbono intra lloro comparare e fare <lem n='1148' type='0'/>comparationi, cioè a ssapere<lb/>
- uno kolli altri, imperciò quando elli fie uno sengno buono fermo si<lb/>
- contrapesa ad molti rei sengni.<lb/>
- E molte volte ai buoni segni molti sengni non buoni si<lb/>
- congiungono, ma i pessimi sengni quasi non giamai si congiungono ai<lb/>
- sengni molto buoni. E quando la virtude ke ffae il polso fie sana e 'l<lb/>
- <lem n='85' type='0'/>movimento del corpo sia agevole, e la volontade del mangiare e del<lb/>
- bere forte e buona, e non si distrugono e non si perdono, non è<lb/>
- d'avere paura per cagione delli accidenti molto paurosi. E se con<lb/>
- questo la digestione de la materia sia già andata dinançi, in neuna<lb/>
- maniera v'è da ffare força, ma <lem n='1300' type='0'/>confidança dee huomo tenere ch'elle<lb/>
- saranno kagione di termine, e magiormente se quelli accidenti<lb/>
- <lem n='2068' type='0'/>aparrano in die ke vae dinançi al die del termine.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 20 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g> Di conoscere il tempo de la febbre e de la<lb/>
- infertade.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 20</head><pb n='896'/>La brevitade de la 'nfertade si puote <lem n='83' type='0'/>kongnoscere per la forteza<lb/>
- del suo nocimento e de l'ambascia ke ffa, imperciò ke impossibile<lb/>
- cosa è alcune infertadi ke molto nocciono e fanno molto<lb/>
- <lem n='1541' type='0'/>trambasciare, dimorare lungamente, ma o tosto uccidono o ttosto si<lb/>
- mandano via con termine. E questa è la 'ntentione a la quale l'uomo<lb/>
- si dee acostare, cioè ke la 'nfertade di grande nocimento non puote<lb/>
- molto <lem n='259' type='0'/>durare.<lb/>
- E ancora è infertade la quale, avengna che ssia di piccolo<lb/>
- nocimento e piccola angoscia faccia, no è perciò di grande <lem n='542' type='0'/>durata sì<lb/>
- come l'<lem n='3331' type='0'/>effimera. E acciò ke lla 'nfertade sia brieve, sì giova il tempo e<lb/>
- lla <lem n='673' type='0'/>regione <lem n='668' type='0'/>kalda, e 'l poco nodrimento, e che 'l corpo abbia pocha<lb/>
- carne e molle, e la cotenna e la buccia sia <lem n='762' type='0'/>lenta e non piena, e a la<lb/>
- perfine tucte quelle cose ke riscaldano. E a prolungare il tempo<lb/>
- giovano le contradie cose a queste.<lb/>
- Grande incendio di febbre e forteza delli acidenti e loro<lb/>
- continuitade significano brieve tempo; ma picolo ardore e deboleça<lb/>
- d'accidenti significano suo <lem n='693' type='0'/>prolunghamento, quando verrà sança<lb/>
- manofesta digestione e non fie effimera. E quando elli aviene ke co la<lb/>
- digestione l'acessione, correndo, crescono molto, significa che la<lb/>
- febbre e la <lem n='1848' type='0'/>'mfertade fia brieve. E se l'<lem n='1636' type='0'/>acessioni soprabondano molto,<lb/>
- la primaia in forteza e grandeza di chalore e in fortitudine<lb/>
- d'accidenti sì ssi singnificha brevitade. E se 'l sormontamento fie<lb/>
- piccolo, o ssia l'acessione eguale, la <lem n='1848' type='0'/>'nfertà si dimostra d'essere<lb/>
- lungha.<lb/>
- <pb n='897'/>E le spetie de la febre significano la quantitade de la sua<lb/>
- dimorança, emperciò ke ll'effimera dura da uno die infino a <g ref='weak'>.</g><formula>iiij</formula><g ref='weak'>.</g>; e la<lb/>
- vera terzana non passa i <g ref='weak'>.</g><formula>xiiij</formula><g ref='weak'>.</g> dì, e ssecondo più si diparte in <g ref='weak'>.</g><formula>vij</formula><g ref='weak'>.</g> dì, o<lb/>
- poco più o poco meno, et è sicura. E la febbre <lem n='860' type='0'/>nota, cioè terçana<lb/>
- bastarda, ai cui accidenti si mescola li accidenti del <lem n='1718' type='0'/>flemgma, è sì<lb/>
- <lem n='3302' type='0'/>mansiva e di sì grande <lem n='542' type='0'/>durata ke più di volte duri per <g ref='weak'>.</g><formula>iiij</formula><g ref='weak'>.</g> tempi<lb/>
- dell'anno, cioè per lo verno e primavera, <lem n='261' type='0'/>estate e autupno, e più<lb/>
- <lem n='1144' type='0'/>perduri, et è rea e non si cura, imperciò ke co llei è l'acuitade e la<lb/>
- tarditade de la digestione e lesione e male del corpo dentro. E tucte le<lb/>
- febbri ke ssono <lem n='863' type='0'/>continue sono più brievi ke le <lem n='3347' type='0'/>'nterpulate, cioè ke<lb/>
- quelle che pilliano e lasciano, salvo ke la febbre ethica, ke quanto ella<lb/>
- è di magiore <lem n='298' type='0'/>kalore tanto è più lungha et èe converso, cioè il<lb/>
- contradio. E le febbri <lem n='863' type='0'/>continue sono di più forte <lem n='298' type='0'/>calore e di più forte<lb/>
- incendio, sì come la terzana continua e la sanguinea, le quali i medici<lb/>
- kiamano infertadi e febbri <lem n='863' type='0'/>continue. E <lem n='530' type='0'/>ffebri agute non passano <g ref='weak'>.</g><formula>xiiij</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- dì, la quale cosa aviene quando elle non sono nel più forte incendio e,<lb/>
- chaldeza ch'essere possa, si dipartono, imperciò che quando elle<lb/>
- divengono all'ultimo a più forte incendio che essere possa, si<lb/>
- dipartano nel terzo die o nel quarto, ma ss'elli è nel mezo di loro nel<lb/>
- septimo. E in queste febbri il minore è magiore, cioè il minore<lb/>
- termine è magiore incendio. E la febbre flematicha e la quartana sono<lb/>
- lunghe, ma la quartana è molto secura, ma la <lem n='3324' type='0'/>flegmaticha no è sicura.<lb/>
- E le febbri ke avengono nelli anni di mortalitade sono brievi, e le<lb/>
- febbri composte sono lunghe.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 21 rubr.</head><pb n='898'/>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxj</formula><g ref='weak'>.</g> De' segni de la digestione de la febbre.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 21</head>Il <lem n='49' type='0'/>cominciamento de la <lem n='1848' type='0'/>'mfertade sì è dell'ora ne la quale lo<lb/>
- 'mfermo sente ne la sua persona convertimento e mutamento, e<lb/>
- <lem n='668' type='0'/>kaldo e ambascia, e quando elli si conosce manifestamente mutato e<lb/>
- diverso da sanitade. E da questo tempo infino a tanto che alcuno<lb/>
- <lem n='245' type='0'/>segno di digestione appaia, avengha k'elli sia molto oculto e piatto,<lb/>
- sì è il tempo del <lem n='49' type='0'/>cominciamento. E da che il sengno de la digestione<lb/>
- comincia a aparere infino ke la digestione si compia, sì è il tempo de<lb/>
- l'augmento e de l'acrescimento; e la fine del tempo dell'augmento e<lb/>
- de l'acrescimento è llo stato della 'nfertade. E poi che tutti questi<lb/>
- fieno apariti se <lem n='60' type='0'/>sseguita il tempo de la <lem n='3373' type='0'/>diclinatione (o <lem n='1314' type='0'/>dikinamento). E<lb/>
- quello k'è magiore mestiere di congnoscere a ssapere medicare le<lb/>
- 'nfertadi agute, e a ssapere ke <lem n='2' type='0'/>debbia divenire la dispositione de lo<lb/>
- 'mfermo, sì è di conoscere lo stato della 'nfertade, imperciò ke lla<lb/>
- <lem n='347' type='0'/>paura no è se non infino a questo tempo, né 'l <lem n='276' type='0'/>nudricamento non si<lb/>
- misura se non secondo questo tempo. E lo 'mfermo in neuna<lb/>
- maniera non muore dipo llo stato se nolli sopraviene alcuno male<lb/>
- depo llo stato che 'l faccia <lem n='162' type='0'/>morire. Per la quale cosa la scientia de'<lb/>
- sapere a che la dispositione de lo 'nfermo <lem n='2' type='0'/>debbia divenire, sança dotta<lb/>
- sae <lem n='413' type='0'/>certamente ki ssa lo stato de la 'nfertade.<lb/>
- E lo stato de la <lem n='1848' type='0'/>'mfertade si vede e conosce quando apaiono i<lb/>
- segni de la digestione compiutamente. E i sengni de' tempi delle<lb/>
- 'nfertadi <lem n='3347' type='0'/>interpolate, ke <lem n='319' type='0'/>vanno e che vengono, il più <lem n='212' type='0'/>sanno e<lb/>
- <lem n='83' type='0'/>congnoscono per le sue <lem n='1479' type='0'/>açioni e <lem n='1636' type='0'/>accessioni, imperciò ke quando la<lb/>
- seconda acessione viene innançi o più dura che non fae la prima, e '<lb/>
- suoi accidenti sono più forti, sì mostra ke la febbre è in acrescimento,<lb/>
- <pb n='899'/>e 'l suo contrario significha allentamento e dichinamento e<lb/>
- abbassamento. Ma a questo non <lem n='346' type='0'/>basta l'acrescimento de le loro<lb/>
- <lem n='1636' type='0'/>acessioni o la loro <lem n='3374' type='0'/>pospositione e <lem n='3020' type='0'/>ritardamento solamente, imperciò<lb/>
- ke ssono alcune febri l'<lem n='1636' type='0'/>accesioni de le quali la loro natura sempre<lb/>
- <lem n='1494' type='0'/>anticipano, e pillia più tosto la seconda ke la primaia, o ke quella ke va<lb/>
- dinançi. E sono altre le quali di loro natura le loro <lem n='1636' type='0'/>acessioni si<lb/>
- pospongono, cioè ke lla seconda pillia più tardi ke quelle ke va<lb/>
- dinançi, ne le quali quando homo farà comparatione intra lloro e<lb/>
- troverae ke lla terça pillierà più tosto ke non fece la seconda, e più<lb/>
- l'andrà innanti che non fece la seconda la prima, questo è sengno ke<lb/>
- la 'nfertade è in augmento e in acrescimento, e 'l contrario significa il<lb/>
- contrario. E ne la febbre che à l'actioni e <lem n='1636' type='0'/>acessioni e 'l prendimento<lb/>
- kon tarditade è somilliante dispositione; e la prolixitade e 'l<lb/>
- prolungamento de l'acessione e de' suoi accidenti, dispositione sono<lb/>
- due <lem n='1179' type='0'/>sengnificationi ke molto valliono a conoscere i tempi de la<lb/>
- febre, e magiormente la dispositione delli accidenti, imperciò ke poi<lb/>
- che ll'ora dell'acessione ritardata sarà brieve e lli acidenti sono più<lb/>
- forti, <lem n='414' type='0'/>ferma significatione sarà e vera ke la 'nfertade tende ancora a<lb/>
- augmento e a acrescimento. Ma poi ke tucte queste cose fieno<lb/>
- <lem n='440' type='0'/>congiunte, la dotta è già levata via. E quando l'<lem n='1636' type='0'/>acessioni della<lb/>
- 'nfertade fieno iguali, la 'nfertade fie in istato. E de la lungha infertade<lb/>
- i tempi sono lunghi, e i tempi sono brievi de la brieve infertade. E ne<lb/>
- la quartana febbre e ne la flematicha si truovano più de le volte più<lb/>
- <lem n='1636' type='0'/>acessioni eguali e molte. E ne la vera terzana più de le volte apaiono i<lb/>
- <pb n='900'/>segni dell'acrescimento e dell'augmento in una accessione. E segni del<lb/>
- menomamento apaiono manifestamente nell'acessione ke lla seguita e<lb/>
- vae apresso. E de le febri, la cui materia è dentro a le vene e sono<lb/>
- continue, si cognoscono i loro tempi per l'acrescimento delli acidenti,<lb/>
- e per lo loro menomamento. Ma più si dee credere a' segni della<lb/>
- digestione. Ma nel cognoscimento de' tempi delle febri più si dee<lb/>
- huomo affatichare quando elle sono più <lem n='549' type='0'/>'gute e più brievi, e i tempi<lb/>
- de la febbre sono più brievi e minori secondo la sua acuitade. E le<lb/>
- febbri secure in ongne tempo sono iguali, ma le mortali alcuna volta<lb/>
- uccidono nell'acrescimento o nell'augmento, alcuna volta nello stato.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 22 rubr.</head>Ancora de' sengni de la cognitione de la digestione de<lb/>
- la febbre.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 22</head>Quando la febbre fie sança apostema, la digestione non si dee<lb/>
- atendere se non in sola l'orina. E noi diremo prima questo nel primo<lb/>
- kapitolo. Ma quando la febbre fie per kagione d'apostema sì è<lb/>
- mestiere di riguardare l'orina, e ancora di riguardare le superfluitadi ke<lb/>
- escono del membro ov'è il male. E <lem n='941' type='0'/>consideriamo ne la 'nfertade del<lb/>
- petto e del pulmone la matera ke lo 'mfermo sputa, e tanto quanto lo<lb/>
- 'nfermo no sputa neente e lla febre no è fiore alleviata, non v'è<lb/>
- ancora niuna digestione. E quando lo 'mfermo àe cominciato a<lb/>
- sputare alcuna poca cosa e sottile, la quale con faticha esce, advenga<lb/>
- ke poco la digestione comincia già; e quando alcuna cosa grossa e<lb/>
- <pb n='901'/>molto e <lem n='888' type='0'/>legieramente <lem n='248' type='0'/>komincia a sputare, la digestione à giae<lb/>
- compiuta. E delle ree spetie dello sputo e che non <lem n='319' type='0'/>vanno secondo la<lb/>
- via de la <lem n='1605' type='0'/>digetione è di sputare sputo puramente rosso; e pigiore di<lb/>
- lui sì è puro citrino e 'l nero è più malingno di tucti li altri, imperciò<lb/>
- ke, avengha ke questi tosto apaiano, neuna cosa significano se non<lb/>
- male, imperciò ke ssignificano superfluitadi le quali nom pervengono<lb/>
- a <lem n='1736' type='0'/>matureza, ma di quelle cose ke <lem n='3375' type='0'/>fracidando e <lem n='3376' type='0'/>putrescendo fanno<lb/>
- male e nocimento, le quali cose sono somillianti all'urina nera e a<lb/>
- l'urina ke somillia al fiele.<lb/>
- E lo sputo del quale huomo à sperança ke vengha a maturitade<lb/>
- sì è il bianco sputo, o quello nel quale è tanto di rosseza o di gialleza<lb/>
- del quale elli non si possa coprire intorno intorno. E quello sputo k'è<lb/>
- perfettamente <lem n='152' type='0'/>maturo sì è il bianco e quello nel quale si vede parte<lb/>
- biancha quando elli si muta di <lem n='194' type='0'/>sottillieza in <lem n='1732' type='0'/>ispesseza, e quando si<lb/>
- muta et è fatichevole e angoscioso uscimento in leggière.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 23 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxiij</formula><g ref='weak'>.</g> <anchor type='note' n='387'/>Del termine e in quante maniere si può<lb/>
- terminare<anchor type='endnote'/>.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 23</head>In molte maniere puote huomo guerire o melliorare, imperciò<lb/>
- k'elli è alcuna volta ke lla dispositione a poco a poco va a meglio<lb/>
- infino che guarisca; e ancora quando alla disposizione dello 'nfermo<lb/>
- subitamente aviene alcuna cosa ke 'l mena a la morte, è quando<lb/>
- subitamente li aviene <lem n='2674' type='0'/>evacuatione ke in lui compie santade e<lb/>
- perfectione di bontade, e ancora quando kol votamento et<lb/>
- <pb n='902'/><lem n='2674' type='0'/>evacuatione subitamente li aviene l'altra <lem n='835' type='0'/>disspositione, la quale<lb/>
- subitamente il mena a la morte.<lb/>
- E le dispositioni, per le quali subitamente e grande aviene<lb/>
- conversione e mutamento, noi kiamamo buono termine; e perfetta è<lb/>
- quella ke <lem n='88' type='0'/>mena a mellioramento (kiamamo buon termine e <lem n='3377' type='0'/>giovativo).<lb/>
- E questa conversione ke aviene subitamente suole avenire nell'agute<lb/>
- infertadi. E quando la <lem n='1848' type='0'/>'mfertade è più aguta, tanto si faranno i· llei<lb/>
- queste cotali <lem n='896' type='0'/>conversioni magiori e più forti. E le dispositioni che ssi<lb/>
- atendino ne le prolixe e lunghe infertadi a pocho a pocho tendono e<lb/>
- <lem n='319' type='0'/>vanno a <lem n='583' type='0'/>sentade, overo a la morte.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 24 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxiiij</formula><g ref='weak'>.</g> De' segni che dimostrano il termine.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 24</head>Ançi ke 'l termine venga, sì vae dinançi grande <lem n='1975' type='0'/>estuamento, e<lb/>
- angoscia, e ambascia, e spesso rivolgimento, e l'altre dispositioni ke<lb/>
- ffanno <lem n='347' type='0'/>paura, e 'l vulgo e ' medici nom perfetti ànno allotta paura e<lb/>
- diffidano dello 'mfermo. E l'acessione de la febbre sì viene più tosto<lb/>
- ke nell'ora k'ella solea venire e infestare, e quando solea più gravare,<lb/>
- sì crescono le forteze e le pene delli accidenti. E se lla febbre è<lb/>
- continua, li accidenti dinançi al termine fieno più forti e pigiori.<lb/>
- E de' sengni ke <lem n='319' type='0'/>vanno dinançi al termine e 'l significano sì è<lb/>
- distrutione d'intellecto, e scotomia, e vertigine (cioè ke pare ke 'l<lb/>
- mondo si giri intorno intorno), e ambascia e caldo a lo 'nfermo, e<lb/>
- ll'alito si costrigne, e dolore di kapo e del collo, e forte <lem n='2174' type='0'/>nausca e vollia<lb/>
- <pb n='903'/>di reddere e abominatione, e rossore del volto, e <lem n='113' type='0'/>ymaginatoni apaiono<lb/>
- dinançi alli occhi, e <lem n='179' type='0'/>lagrime <lem n='1031' type='0'/>kolano sança <lem n='9' type='0'/>volontade, e triemito delle<lb/>
- <lem n='871' type='0'/>labbra, e dollia ne lo stomaco o in abasso nel ventre o sotto le costi, e<lb/>
- triemito, e malagevoleza d'urina e d'uscita, e sete fortissima, e salto,<lb/>
- cioè quando si muovono i <lem n='911' type='0'/>lacerti e la carne discendendo, e ritraendo<lb/>
- secondo ke vedi alcuna volta fare nel costado del <lem n='39' type='0'/>cavallo, cioè<lb/>
- piçicore e triemito e <lem n='1834' type='0'/>contratione e <lem n='3378' type='0'/>contraimento de la <lem n='534' type='0'/>pelle k'è sopra<lb/>
- le costi in suso. Tutte queste cose <lem n='319' type='0'/>vanno dinançi al termine. E se con<lb/>
- questi accidenti <lem n='818' type='0'/>strani e paurosi la <lem n='1848' type='0'/>'mfertade fie aguta e alcuno de'<lb/>
- predetti segni appaia, e con questo il polso in forteza sia cresciuto, e<lb/>
- la digestione sia già andata dinançi sança neuna dottança, puote<lb/>
- huomo già dire che ll'<lem n='2674' type='0'/>evacuatione con termine verrà o con fluxo di<lb/>
- sangue kon vomito o kon somillianti termini, e ke la dispositione de<lb/>
- lo 'mfermo si muterà a bene o a mellioramento, e magiormente se<lb/>
- questo bollimento si fa nel die o nella notte ke ssi continua al die da<lb/>
- termine e nel quale si suole terminare. E se questi sengni appaiono<lb/>
- dinançi a la digestione, e 'l polso sia con essi debilitato, sì ssi puote<lb/>
- bene sapere ke lla dispositione si muterà im pigiore.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 25 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxv</formula><g ref='weak'>.</g> Del mutamento de la materia inançi il<lb/>
- termine.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 25</head>Crisis, cioè termine, sì è mutamento per lo quale la materia si<lb/>
- muta d'uno membro a un altro, sì come l'apostema ke ssi genera al<lb/>
- lato all'orecchie di sotto, quando il cerebro manda e sospigne alcuna<lb/>
- superfluità o materia k'è in lui a quella parte. E l'apostema ke ssi fa<lb/>
- nel collo, ke ssi solve e disfa ko <lem n='1838' type='0'/>squinantia, è ssì come l'apostema ke<lb/>
- <pb n='904'/>ssi genera ne la mano o nel piede, o nereza che ssia ivi nata in<lb/>
- alcuna de l'acute infertadi quando la materia si manda ' quelli cotali<lb/>
- luoghi e sospigne, e ssì come con <lem n='2674' type='0'/>evacuatione manifesta, sì come<lb/>
- fluxo di sangue per lo naso o con fluxo e menagione di ventre, o<lb/>
- sudore, o con orina.<lb/>
- E per apostemi si fanno termini de le febbri che non sono<lb/>
- agute. E molte volte aviene termine delle <lem n='1848' type='0'/>'mfertadi del cerebro e<lb/>
- k'entro vi si generano per apostemi di sotto la radice dell'orecchie,<lb/>
- quando quella cotale infertade no è di molto <lem n='298' type='0'/>kalore, né di molta<lb/>
- acuitade. E de le febri ke acompagnano li apostemi rei ke ssono<lb/>
- dentro al corpo, sì ssi fa termine per apostemi rei e paurosi e dottosi,<lb/>
- koi quali la lingua anerisce e 'l membro quando la virtude de la natura<lb/>
- non fie in quelli membri e <lem n='404' type='0'/>korpi perfetta, ançi debole, e quando il<lb/>
- dolore dell'orecchie solea andare dinançi.<lb/>
- E kon voitamento et <lem n='2674' type='0'/>evacuatione manofesta e aperta viene e ssi<lb/>
- fae il termine delle febbri molto agute e <lem n='3379' type='0'/>traagute e che ssono di molta<lb/>
- caldeza, e magiormente quando la natura in quelli cotali infermi è<lb/>
- forte e vigorosa. E lle spetie dell'<lem n='2674' type='0'/>evacuationi si fanno più de le volte<lb/>
- secondo la materia della febbre ke è fine de le febri <lem n='1730' type='0'/>incensive e<lb/>
- ardenti. <anchor type='note' n='388'/>Dumque sarà consumamento de le febbri molto accese per<lb/>
- sudore il loro termine e molte volte si fa per fluxo di sangue per lo<lb/>
- naso.<anchor type='endnote'/> L'<lem n='2674' type='0'/>evacuatione e 'l termine de la frenesia sì fa fluxo di sangue per<lb/>
- lo naso e alcuna volta si fa con sudore nel capo molto.<lb/>
- E de le febbri ke ssono per kagione di sangue sì ssi fa il termine<lb/>
- per fluxo di sangue. E 'l termine della febbre ke acompagna<lb/>
- <pb n='905'/>l'apostema del fegato si fae alcuna volta per fluxo di sangue<lb/>
- da la <supplied><lem n='1930' type='0'/>na</supplied>rillia del naso dritta, alcuna volta per fluxo d'urina, alcuna<lb/>
- volta per fluxo di ventre, o kon molto sudore. E 'l termine delle febri<lb/>
- terzane si fae più de le volte con sudore, alcuna volta viene con<lb/>
- vomito <lem n='1310' type='0'/>kollerico e alcuna volta con fluxo di ventre. E le quartane più<lb/>
- de le volte sì fanno loro termine con fluxo di ventre nero o per fluxo<lb/>
- d'orina nera. E delle febri note, cioè ke non sono pure di neuna<lb/>
- materia ma di più materie diverse sì come di collera e di flemma, il<lb/>
- termine si fae o con fluxo di ventre collerico e flematicho o con<lb/>
- sudore.<lb/>
- E di quelle cose che con grande fidanza ke fanno credere ke 'l<lb/>
- termine <lem n='2' type='0'/>debbia venire per appostema in alcuno de' membri sì è che<lb/>
- lla febbre non sia molto aguta, e che llo 'nfermo abbia doglia in<lb/>
- alcuno de' membri primieramente, e l'urina sia subtile, e fermeza ke 'l<lb/>
- termine sia per fluxo di sangue di naso, e rosseza del volto e delli<lb/>
- occhi, e grosseza de le vene ke ssono nel collo e sono <lem n='86' type='0'/>kiamate<lb/>
- <lem n='3164' type='0'/>guidegi, <anchor type='note' n='390'/>e razi e splendore ke apaiono dinançi alli occhi e ke le <lem n='179' type='0'/>lagrime<lb/>
- <lem n='1195' type='0'/>gociolano, e <lem n='1661' type='0'/>tenebrositade delli occhi, e piççicore del naso e lloro<lb/>
- rosseza, et elevamento e <lem n='3378' type='0'/>contraimento in su de la buccia k'è sotto il<lb/>
- costado, e <lem n='1983' type='0'/>constrinctione dell'alito<anchor type='endnote'/>.<lb/>
- Certitudine ke 'l termine è kon reddere e vomito sì è<lb/>
- <pb n='906'/>abominatione, e subversione di stomacho, e <lem n='85' type='0'/>movimento del labro di<lb/>
- sotto, e fluxo di saliva della boccha. E confermamento ke 'l termine<lb/>
- <lem n='2' type='0'/>debbia essere kon sudore è ke ll'orina si ritengha poi ke i sengni del<lb/>
- termine fieno apariti e 'l ventre si <lem n='134' type='0'/>costringha, e 'l polso sia morbido e<lb/>
- pieno, e 'l corpo al toccho si senta caldo e <lem n='2747' type='0'/>humoroso, essendo i· llui<lb/>
- <lem n='1687' type='0'/>puntione e acuitade. E fermeza ke il termine è con <lem n='1325' type='0'/>fluxo di ventre sì è<lb/>
- ke, dipo queste cose, significatione sì ssia ne le parti di sotto del<lb/>
- ventre gravitade sotto il <lem n='1384' type='0'/>bellicho.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 26 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxvj</formula><g ref='weak'>.</g> Del buon termine.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 26</head>Lo buono termine sì è quello ke ssi fae dipo 'l compimento de la<lb/>
- digestione. E quello termine ke ssi fa ançi che i sengni de la<lb/>
- digestione sieno compiuti à meno di bontade secondo questo; ma<lb/>
- quello termine ke viene ançi ke alcuno sengno di digestione apaia è<lb/>
- reo termine. E quello termine è milliore ke ssi fae dopo la manifesta e<lb/>
- perfetta aparitione de' segni di digestione e in alcuno de' die ne' quali<lb/>
- si fanno ' buoni termini; nel quale termine si vòta lo homore ke ffece<lb/>
- la 'nfertade; e ancora il cui votamento si fae per la parte ke à male e<lb/>
- ke quello kotale termine no è diminuto in sua quantitade ma perfetto;<lb/>
- e dipo 'l quale termine lo 'mfermo sente molta levitade e molta quiete<lb/>
- <pb n='907'/>e riposo, e tucte quelle cose ke dinançi sentia sono in quiete e in<lb/>
- <lem n='46' type='0'/>riposo in tale maniera ke quasi neuna cosa rimangha, se non sola<lb/>
- deboleza.<lb/>
- E 'l pegiore termine di tucti sì è quello ke ssi truova contradio a<lb/>
- questo, imperciò o buono termine o reo ke ssia e non fie compiuto,<lb/>
- ma ffie diminuto.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 27 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxvij</formula><g ref='weak'>.</g> De' die e de' <lem n='3380' type='0'/>votamenti ne' quali si<lb/>
- fanno i termini. Rubrica.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 27</head>Questi <lem n='3380' type='0'/>votamenti ke noi dicemmo, ke ssi fanno ne le <lem n='1848' type='0'/>'mfertadi<lb/>
- agute per le quali grande mutamento aviene nelle 'nfermitadi, aviene<lb/>
- più spesse volte in certi die, per la quale cosa quelli cotali die sono<lb/>
- kiamati die cretici, cioè die <lem n='1189' type='0'/>terminabili, ne' quali si fanno termini. E<lb/>
- quello die k'è primaio entra i dì de la <lem n='1848' type='0'/>'mfertade no è <lem n='578' type='0'/>creticho, cioè no<lb/>
- è dì da terminare, né ancora il secondo, ma il terço die è <lem n='578' type='0'/>creticho,<lb/>
- imperciò ke in lui molte volte si solvono e si dipartono le febbri ke<lb/>
- ssono <lem n='3381' type='0'/>peracute, cioè <lem n='3379' type='0'/>traacute.<lb/>
- E 'l quarto die è <lem n='578' type='0'/>creticho, imperciò k'elli <lem n='1313' type='0'/>pronosticha (cioè<lb/>
- dimostra) ke <lem n='2' type='0'/>debbia avenire nel die septimo, o nel <g ref='weak'>.</g><formula>vj</formula><g ref='weak'>.</g>, imperciò ke<lb/>
- sse in lui <lem n='2068' type='0'/>aparae buono <lem n='245' type='0'/>segno, sì come è digestione e <lem n='1628' type='0'/>decotione<lb/>
- d'orina, o votamento, avengha ke diminuto e nom perfetto si verrae<lb/>
- co llui levitade, e si compierà nel die <g ref='weak'>.</g><formula>vij</formula><g ref='weak'>.</g> E se l'huomo vedrà in lui<lb/>
- <pb n='908'/>mal segno, la dispositione dello 'mfermo in alcuna maniera pegiora, il<lb/>
- quale pegioramento si compierà nel septimo die.<lb/>
- E 'l quinto die è die <lem n='578' type='0'/>creticho, cioè di termine, imperciò ke i· llui<lb/>
- spesse volte si fae buono termine.<lb/>
- E 'l sexto die no è minore del quarto né del quinto, ma spesse<lb/>
- volte i· llui si fa termine, ma in lui non si fa quasi giamai buono<lb/>
- termine, imperciò ke impossibile cosa è ke a lo 'nfermo giovi,<lb/>
- imperciò ke poscia seguita forte labore e <lem n='100' type='0'/>ffatica e grande <lem n='347' type='0'/>paura, né lo<lb/>
- 'mfermo no è sicuro ke alcuna cosa de la materia de la infertade non<lb/>
- sia rimaso, per la quale cosa lo 'mfermo ricadrà.<lb/>
- E 'l septimo die è milliore di tucti li altri dì cretici, cioè dì ne'<lb/>
- quali si fa termine, e dipo questo la crisi e 'l termine k'è optimo si fa<lb/>
- ispesse volte in lui, cioè nel <g ref='weak'>.</g><formula>vij</formula><g ref='weak'>.</g>; il quale è quasi contradio al die <g ref='weak'>.</g><formula>vij</formula><g ref='weak'>.</g>,<lb/>
- imperciò che lla crisi in lui si fa, cioè nel septimo die, e legiere e lieve<lb/>
- e di picola paura, colla quale crisi tutta la materia in tale maniera si<lb/>
- vòta ké di lei neuna cosa rimangha perké e' possa essere ricadimento<lb/>
- ne la 'nfertade.<lb/>
- E nel die ottavo quasi non si fae giamai, nel quale se cosa è ke<lb/>
- avengha questo, e molto rade volte e quando aviene sì è mal crisi e<lb/>
- mal termine.<lb/>
- E 'l nono die è <lem n='578' type='0'/>creticho, nel quale spesse volte si fae crisi e<lb/>
- termine sì come nel terzo; onde nel quinto la crisi è termine ke i· llui si<lb/>
- fae è buono et elli, cioè il quinto die, mostra e <lem n='190' type='0'/>dinuncia quello che dee<lb/>
- avenire nel <g ref='weak'>.</g><formula>xj</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- <pb n='909'/>Nel decimo dì nom puote venire crisi, la quale ancora se<lb/>
- aviene è <lem n='231' type='0'/>rea.<lb/>
- Ma il die <g ref='weak'>.</g><formula>xj</formula><g ref='weak'>.</g> è cretico et è die di termine et è sì come il terzo, e 'l<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g>, e 'l nono, significha ke <lem n='2' type='0'/>debbia avenire nel die <g ref='weak'>.</g><formula>xiiij</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- Nel <g ref='weak'>.</g><formula>xij</formula><g ref='weak'>.</g> non aviene crisi, il quale è altretale kent'è <g ref='weak'>.</g><formula>viij</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- E 'l <g ref='weak'>.</g><formula>xiij</formula><g ref='weak'>.</g> sì è mezano intra ' dì ke ssono cretici e quelli che non<lb/>
- sono cretici, imperciò ke in lui si fa crisi, ma non spesso.<lb/>
- E 'l <g ref='weak'>.</g><formula>xiiij</formula><g ref='weak'>.</g> die sì è <lem n='578' type='0'/>creticho et è secondo al septimo, secondo ke in<lb/>
- lui si fae crisi spesse volte, la qual è buona crisi, cioè termine.<lb/>
- E 'l <g ref='weak'>.</g><formula>xv</formula><g ref='weak'>.</g> sì è sì come il <g ref='weak'>.</g><formula>xiij</formula><g ref='weak'>.</g>, ma nel <g ref='weak'>.</g><formula>xvj</formula><g ref='weak'>.</g> non aviene crisi, il quale<lb/>
- è di quella medesima generatione kente il <g ref='weak'>.</g><formula>xij</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- E 'l <g ref='weak'>.</g><formula>xvij</formula><g ref='weak'>.</g> die, il qual è intra i cretici dì, il quale è d'una medesima<lb/>
- generatione kol <g ref='weak'>.</g><formula>viiij</formula><g ref='weak'>.</g> e mostra quello ke <lem n='2' type='0'/>debbia <lem n='418' type='0'/>avenire nel <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- Nel <g ref='weak'>.</g><formula>xviij</formula><g ref='weak'>.</g> die si fa meno ke nel <g ref='weak'>.</g><formula>xvij</formula><g ref='weak'>.</g>, la quale, se ssi fa, è pigiore.<lb/>
- E nel <g ref='weak'>.</g><formula>xviiij</formula><g ref='weak'>.</g> quasi non si fa giamai crisi, la quale, se verrà, non<lb/>
- fie <lem n='231' type='0'/>rea.<lb/>
- E ancora il <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g> die è cretico, il quale si truova secondo dal <g ref='weak'>.</g><formula>xiiij</formula><g ref='weak'>.</g>,<lb/>
- per la buona crisi ke in lui aviene e participa in bontà kol <g ref='weak'>.</g><formula>xiiij</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- E nel <g ref='weak'>.</g><formula>xxj</formula><g ref='weak'>.</g> alcuna volta si fa crisi, avengna ke molto meno ke nel<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- E 'l <g ref='weak'>.</g><formula>xxiiij</formula><g ref='weak'>.</g> die è cretico e fassi i· llui spesse volte crisi, il quale è<lb/>
- secondo in bontade del vigesimo.<lb/>
- E dipo questi dì, <g ref='weak'>.</g><formula>xxvij</formula><g ref='weak'>.</g>, e <g ref='weak'>.</g><formula>xxxj</formula><g ref='weak'>.</g>, e <g ref='weak'>.</g><formula>xxxiiij</formula><g ref='weak'>.</g>, e <g ref='weak'>.</g><formula>xxxvij</formula><g ref='weak'>.</g>, e 'l <g ref='weak'>.</g><formula>xL</formula><g ref='weak'>.</g><lb/>
- sono cretici. E nelli altri die ke noi nominiamo quasi non giamai<lb/>
- aviene crisi e kon <lem n='1414' type='0'/>vehemente e forte expulsione e manofesta ne la<lb/>
- <pb n='910'/><lem n='1848' type='0'/>'mfertade non si disolve e non si disfa e manda via, se non con oculta<lb/>
- e <lem n='1948' type='0'/>piatta dissolutione.<lb/>
- E la crisi più spesse volte e più frequente aviene nel <g ref='weak'>.</g><formula>xL</formula><g ref='weak'>.</g> die e in<lb/>
- quelli che ssono dinançi da llui o molto e più spesso in quelli dì ke<lb/>
- ssono infino ai <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g> dì, imperciò ke i die <lem n='613' type='0'/>septimi sì come il <g ref='weak'>.</g><formula>vij</formula><g ref='weak'>.</g>, e 'l<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>xiiij</formula><g ref='weak'>.</g>, e 'l <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g>, e quelli che ssi truovano contando intra questi, sì come<lb/>
- il terço, e 'l quinto, e 'l nono, e l'undecimo, e 'l <g ref='weak'>.</g><formula>xvij</formula><g ref='weak'>.</g> sono fortissimi<lb/>
- dì; e ' dì <lem n='613' type='0'/>septimi propiamente sono più forti ke i quarti.<lb/>
- E se lla <lem n='1848' type='0'/>'mfertade passa il <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g> die, ' segni e i significati de' dì ke<lb/>
- <lem n='54' type='0'/>kagiono in mezo <lem n='199' type='0'/>indeboliranno, onde quasi in loro non fia giamai<lb/>
- crisi. E le virtudi de' quarti dì menomano e non dimora forteza se<lb/>
- non ne' <lem n='613' type='0'/>septimi, i quali sono <g ref='weak'>.</g><formula>xxvij</formula><g ref='weak'>.</g>, e <g ref='weak'>.</g><formula>xxiiij</formula><g ref='weak'>.</g>, e 'l <g ref='weak'>.</g><formula>xL</formula><g ref='weak'>.</g>; ma i quarti, sì<lb/>
- come <g ref='weak'>.</g><formula>xxiiij</formula><g ref='weak'>.</g>, e <g ref='weak'>.</g><formula>xxviiij</formula><g ref='weak'>.</g>, e <g ref='weak'>.</g><formula>xxxj</formula><g ref='weak'>.</g>, e <g ref='weak'>.</g><formula>xxxv</formula><g ref='weak'>.</g> sono deboli. E poi che la<lb/>
- <lem n='1848' type='0'/>'mfertade avrae passati i <g ref='weak'>.</g><formula>xL</formula><g ref='weak'>.</g> die, la virtude expulsiva ke manda fuori<lb/>
- del tutto indebolisce e non si fa crisi se non per apostema o con<lb/>
- <lem n='1289' type='0'/>disolutione, cioè ke va via a poco a poco.<lb/>
- E quando i segni de la crisi, cioè del termine, apaiono la notte o<lb/>
- 'l die ke ssi continuano al die cretico, confidentemente puote huomo<lb/>
- credere e <lem n='427' type='0'/>fermamente tenere ke quelli cotali sengni non avengono per<lb/>
- la malitia de la <lem n='1848' type='0'/>'mfertade, ma per la crisi (cioè per lo termine), e puote<lb/>
- homo avere fidança ke quel die fia la crisi (cioè il termine), e<lb/>
- magiormente se 'l die indicativo e <lem n='3382' type='0'/>giudicativo già abbia questo<lb/>
- significato, sì come il quarto è indicativo del <g ref='weak'>.</g><formula>vij</formula><g ref='weak'>.</g> e l'undecimo del<lb/>
- <g ref='weak'>.</g><formula>xiiij</formula><g ref='weak'>.</g> E se i <lem n='677' type='0'/>predetti sengni <lem n='2068' type='0'/>apparanno in die o notte ke non si<lb/>
- continuano al die <lem n='578' type='0'/>creticho, meno puote huomo avere fidanza ke la<lb/>
- <pb n='911'/>crisi vengha, e più è da tenere e credere ke quelli sengni sieno pur<lb/>
- apariti per la malitia della 'nfertade, e magiormente se i sengni de la<lb/>
- digestione non sieno apariti.<lb/>
- E quando e' pare ke lla febbre sì è pervenuta a <lem n='3383' type='0'/>ultimitade di<lb/>
- malignitade e di forteza, cioè a pegio ke puote, e i sengni de la morte<lb/>
- kon questo apaiono, lo 'nfermo morrà dinançi il quarto die o nel<lb/>
- quarto medesimo; e se l'acuitade appaia minore ke quella ch'è detta,<lb/>
- sarà kagione ke <lem n='241' type='0'/>ssignificherà salute e verrae il termine dinançi al<lb/>
- quarto die o nel quarto; e se ancora fie minore sarà nel septimo il<lb/>
- termine, e magiormente se nel quarto die <lem n='245' type='0'/>segno di buona digestione o<lb/>
- d'alcuna <lem n='3346' type='0'/>alleviatione fie veduto. Ma ne' dì <g ref='weak'>.</g><formula>vj</formula><g ref='weak'>.</g> o ne la notte del<lb/>
- septimo se verrà questa cotale acuitade, e ' sengni del termine già<lb/>
- manofestamente sieno appariti, sì ssi puote avere fidança ke in lei fia<lb/>
- crisi.<lb/>
- Et è da ssapere ke la 'nfertade del buono termine è di salute piue<lb/>
- <lem n='414' type='0'/>ferma e piue certa ke de la mala crisi. E similliantemente quando la<lb/>
- <lem n='1848' type='0'/>'mfertade è di minore acuitade, sì è da avere sperança d'avere crisi, e<lb/>
- ancora dee huomo attendere che avenga ne' dì <lem n='3384' type='0'/>indicativi, e deesi<lb/>
- avere isperança ke ssi compia nel die <lem n='578' type='0'/>creticho, il quale si truova più<lb/>
- presso se lla febbre fie aguta; e se è meno aguta, sì ss'abbia sperança<lb/>
- ke ssi compia ne' die <lem n='613' type='0'/>septimi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 28 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxviij</formula><g ref='weak'>.</g> Come si puote conoscere l'orina de<lb/>
- l'huomo e de' <lem n='460' type='0'/>colori de l'orina.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 28</head>Ne l'urina s'attendono e si considerano la substantia e 'l colore e<lb/>
- <pb n='912'/>l'olore, e apellasi qui substantia grossa, o spessa, o torbida, o kiara,<lb/>
- o subtile, o <lem n='639' type='0'/>ssomillianti cose, e ssi considera ancora quello ke<lb/>
- riposa e risiede nel fondo, o ke <lem n='432' type='0'/>pende nel mezo, o quello ke apare<lb/>
- di sopra. Imperciò ke 'l colore bianco kolla substantia subtile, il quale<lb/>
- <lem n='203' type='0'/>assomillia al colore dell'acqua, spesse volte appare in una infertade ke<lb/>
- ssi kiama <lem n='1722' type='0'/>diabete, ke aviene quando le reni sono riscaldate, e sì tosto<lb/>
- kome huomo àe bevuto le reni atragono quella <lem n='1659' type='0'/>humiditade e huomo<lb/>
- sì piscia; e questa è una infertade per la quale lo 'mfermo bee molta<lb/>
- acqua, né perciò la sete non va via. E <lem n='3356' type='0'/>ssimilliantemente questa orina<lb/>
- così kiara appare dipo molto mangiare e dipo molto bere ançi ke ssi<lb/>
- smaltiscano, onde quando questo cotale kolore apare nelle<lb/>
- <lem n='451' type='0'/>'mfemitadi, e non vi sia quella infertade ke è kiamata <lem n='1722' type='0'/>diabete, né<lb/>
- molto bere né molto mangiare sieno andati dinançi, sì mostra questa<lb/>
- cotale orina tragrande crudeza d'omori e niuno <lem n='245' type='0'/>segno di digestione e<lb/>
- freddeza di fegato. E quello colore nel quale si contiene um poko di<lb/>
- gialleza, sì come appare nell'acqua ne la quale è <lem n='670' type='0'/>kotta la <lem n='572' type='0'/>palglia,<lb/>
- significha pocha digestione e debolezza. E 'l terzo colore sì è il colore<lb/>
- del cederno, il quale dimostra <lem n='66' type='0'/>temperamento di <lem n='298' type='0'/>calore nel feghato, il<lb/>
- quale non è né magiore né minore ke <lem n='2' type='0'/>debbia essere. E 'l quarto<lb/>
- colore sì è igneo, cioè di colore di fuocho, e significha superfluo<lb/>
- <lem n='298' type='0'/>kalore ' infiammato. <anchor type='note' n='400'/>E 'l quinto colore sì è colore di gruogho, il quale<lb/>
- non mostra più di colore ke l'ingneo, ma <lem n='241' type='0'/>ssignifica molto sangue<lb/>
- habondare nel corpo e di lui essere alcuna cosa mescolato koll'orina<anchor type='endnote'/>.<lb/>
- E 'l sexto colore sì è rubicondo, non <lem n='3385' type='0'/>tratroppo kiaro, il quale<lb/>
- singnifica <lem n='1394' type='0'/>kollera rossa e sangue. E ss'elli aviene cosa ke ne la parte di<lb/>
- <pb n='913'/>sopra de l'urinale di colui ke à questa cotale orina kon kotale colore e'<lb/>
- sia <lem n='2013' type='0'/>spiuma gialla, sì <lem n='241' type='0'/>ssignifica <lem n='1724' type='0'/>yteriçia, cioè quella infertade ne la quale<lb/>
- homo diventa giallo. E 'l septimo kolore sì è il nero, e se questo<lb/>
- cotale kolore <lem n='2068' type='0'/>apparae nell'orina dipo 'l <lem n='2366' type='0'/>citrino o dipo 'l rosso, sì<lb/>
- <lem n='241' type='0'/>ssignificha tragrande infiammamento e arsura, la quale è ancora<lb/>
- pigiore di tucte l'altre urine nelle febbri agute, e magiormente s'ella<lb/>
- fie molto spessa, e poki se ne truovano di quelli ke ffaciano kotale<lb/>
- orina k'elli scampino. E ancora l'orina nera appare dipo 'l<lb/>
- <lem n='1725' type='0'/>purghamento de le femine, o dipo 'l ritenimento de lor tempo, cioè<lb/>
- quando non ànno loro <lem n='1018' type='0'/>purgatione, o ne la fine delle <lem n='1848' type='0'/>'mfertadi ke ssi<lb/>
- generano di <lem n='1394' type='0'/>kollera nera, sì com'è la febbre quartana, o grosseza di<lb/>
- milza, o meninconia, o <lem n='639' type='0'/>ssomillianti di queste; né allora non mostra<lb/>
- male neuno, ançi significa bene, imperciò k'ella aviene ne la fine delle<lb/>
- <lem n='1848' type='0'/>'mfertadi ke ssi generano de la collera nera. E ancora l'urina nera<lb/>
- apare dipo l'orina biancha o verde, e allotta significa tragrande<lb/>
- freddeza di fegato e ke 'l suo caldo è molto spento; né la <lem n='1848' type='0'/>'mfertade ke<lb/>
- questa kotale orina mostra è minore ke quella ke mostra la primaia<lb/>
- che va dinançi a questa, ma maggiore.<lb/>
- E ll'urina si <lem n='802' type='0'/>tingne per l'<lem n='2443' type='0'/>alcanna e diviene molto rossa, e alcuna<lb/>
- volta per bere la cassia fistola, o alloe, o gruogho, o per alcuna cosa<lb/>
- che abbia a tignere. E la verdeza alcuna volta v'apare per manicare<lb/>
- <lem n='752' type='0'/>kamangiari. E la nereza alcuna volta v'appare per cagione di manicare<lb/>
- almuri, o per kagione di bere vino nero, sì come noi dicemmo. E<lb/>
- ancora l'urina è poco tinta, alcuna volta quando homo bevesse molta<lb/>
- <pb n='914'/>acqua, e k'elli abia molto mangiato o bevuto um poco dinançi k'elli<lb/>
- orinasse. E tucte queste cose dee huomo atendere e <lem n='941' type='0'/>konsiderare nello<lb/>
- 'mfermo e poscia giudicare e sententiare. E alcuna volta si <lem n='802' type='0'/>tingne<lb/>
- l'orina per forteza di dollie e, avengna che lla materia e la cagione sia<lb/>
- homore freddo, secondo ke noi dicemmo nel capitolo del male del<lb/>
- fianco o nel dolore de' denti o delli orecchi, per la qual cosa tucti<lb/>
- questi sengni si convengono atendere e <lem n='941' type='0'/>konsiderare.<lb/>
- E alcuna volta l'orina appare puçolente e permutata per kagione<lb/>
- delli apostemi che n'escono ne le vie dell'urina, la quale esce<lb/>
- <lem n='1729' type='0'/>perturbata, imperciò ke quella cotale <lem n='642' type='0'/>putredine si mescola co l'orina,<lb/>
- né allotta lo 'mfermo no à com questo febbre aguta e incensiva e<lb/>
- nell'uscire dell'orina si sente ardore e arsura; per la quale cosa il suo<lb/>
- puçço non s'asomillia al <lem n='815' type='0'/>puço de l'orina, quando la putrefatione è ne<lb/>
- le vene.<lb/>
- E la substantia dell'orina subtile, ke <lem n='203' type='0'/>assomillia alla <lem n='194' type='0'/>sobtillieza de<lb/>
- l'acqua, sì <lem n='241' type='0'/>ssignificha deboleza de la digestiva e de lo smaltire. E<lb/>
- ll'urina spessa, la cui spesseza somillia alla spesseza del rob o a la<lb/>
- grosseza o spesseza del liquore ke ssi contiene nel fiele, significa<lb/>
- superfluitade de la digestiva e non humore habundare nel corpo, ançi<lb/>
- significa sua <lem n='1734' type='0'/>diminutione, e maggiormente se con questo ella è pocha.<lb/>
- E quella k'è <lem n='4' type='0'/>meççana intra queste significha buona digestione e ke<lb/>
- lla dispositione del feghato o delli omori ke ssi contengono ne le vene<lb/>
- è temperata. E quella ke è turbata sì <lem n='241' type='0'/>ssignifica <lem n='1735' type='0'/>cruditade delli omori ke<lb/>
- ssono ne le vene e indigestione kon <lem n='1130' type='0'/>perturbatione, la quale fae il<lb/>
- caldo k'è ne le vene. E ll'urina torbida ke tosto si divide, e la grosseza<lb/>
- ke v'è dentro tosto discende al fondo, significa k'ella è presso a<lb/>
- <lem n='1736' type='0'/>matureza, e quello è secondo k'ella si divide più tosto o più tardi.<lb/>
- E l'olore ke esce da l'orina k'è <lem n='639' type='0'/>ssomilliante a l'odore ke viene de<lb/>
- <pb n='915'/>la cosa secchissima e aguta singnifica superfluitade di <lem n='1736' type='0'/>matureza, la<lb/>
- quale si sente alcuna volta ne le febri agute e ne l'apostema del fegato.<lb/>
- E alcuna volta <lem n='186' type='0'/>adiviene kolli apostemi nelle <lem n='267' type='0'/>vie dell'urina, sì come noi<lb/>
- abbiamo detto dinançi, ma noi abiamo già fatta divisione intra quella<lb/>
- e questa. E l'orina ke no à neuno odore è molto cruda et è di tarda<lb/>
- digestione, e quella ke ssi truova in mezo di queste significha<lb/>
- equalitade di digestione.<lb/>
- E ancora si prendono significacioni da quello ke discende giù di<lb/>
- sotto nel fondo de l'orinale, o da quelli ke ssi lieva in suso e che<lb/>
- appare ne la parte di sopra dell'urinale, e da quello ke <lem n='432' type='0'/>pende nel<lb/>
- miluogho, imperciò ke da questi sì <lem n='241' type='0'/>ssignifica la digestione che ssi fae<lb/>
- ne le vene, la qual cosa noi <lem n='704' type='0'/>insegnammo trattando ne la congnitione<lb/>
- de la <lem n='1736' type='0'/>matureza delle febbri. E questo è quello a ke noi ci acostiamo,<lb/>
- ke noi seguitiamo. E la substantia di questa cotale cosa ke apare<lb/>
- nell'urinale somillia alla <lem n='1737' type='0'/>distillatione ke ssi fa nell'aqua rosa. E di<lb/>
- quello ke discende nel fondo quello è milliore ke è bianco, e morbido,<lb/>
- e polito, e ke risiede nel fondo del vasello, la cui disposicione rimane<lb/>
- e dura per più die de la <lem n='1848' type='0'/>'mfertade <lem n='301' type='0'/>continuamente. E quella cotale<lb/>
- buona residenza, ke noi abbiamo aguale detta, sì è kol milliore kolore<lb/>
- ke ssia (cioè citrino), e cco la milliore substantia (cioè mezana entra<lb/>
- subtile e grossa), e kol milliore odore ke ssia, il quale né molto non<lb/>
- <lem n='581' type='0'/>pute né del tucto è sanza odore. Dunque quella urina ke apare con<lb/>
- questa cosa è milliore di tucte l'altre, la cui significatione è perfecta,<lb/>
- imperciò k'ella <lem n='241' type='0'/>signifika perfettione della digestiva e redde securi da la<lb/>
- malitia della <lem n='1848' type='0'/>'mfertade e dalla sua niquitade. E questo cotale sedime e<lb/>
- <pb n='916'/>residentia seguita in bontade quello sedime e residentia ke pende nel<lb/>
- mezo de l'orinale, quando elli si truova secondo questo modo e<lb/>
- deposta; e quello ke <lem n='872' type='0'/>nuota ne la parte di sopra de l'orinale e questi<lb/>
- due non sono accidenti, ançi in loro, quando apaiono ne le 'nfertadi<lb/>
- agute, si mostra significatione di perfetta maturitade e <lem n='505' type='0'/>ssicurtade dalla<lb/>
- malitia della <lem n='1848' type='0'/>imfertade, la qual è proximana a la perfetta significatione.<lb/>
- E quando quello cotale sedime (o <lem n='1238' type='0'/>residença) si troverà ke ssia nel<lb/>
- miluogho e ke penda, e a lo 'mfermo non <lem n='165' type='0'/>sopraverae neuno reo<lb/>
- accidente, dipo piccolo tempo si muterà a le parti di sotto al fondo. E<lb/>
- quello ke <lem n='872' type='0'/>nuota quand'elli s'avrà in questa maniera,<lb/>
- consequentemente <lem n='509' type='0'/>discenderà al luogo di quello ke pende.<lb/>
- <anchor type='note' n='334'/>E 'l colore ke ne la residencia, overo sedime, è <lem n='342' type='0'/>millliore sì è il<lb/>
- bianco kon longitudine di forma, cioè ke sia lungho molto kome una<lb/>
- fiama e che duri lunghamente.<anchor type='endnote'/> Dipo 'l quale è il rosso, impercioe che<lb/>
- il rosso significa salute ko lungha infermitade. E 'l glauco, cioè ke<lb/>
- um pocho è tinto di gialleza, quanto à meno di gialleza tanto è<lb/>
- pigiore; e quello k'è puramente glauco è pigiore. E 'l verde è pigiore<lb/>
- di questo. E 'l nero è pigiore di questo, imperciò ke questo cotale<lb/>
- sedime significha che elli passi il termine della <lem n='1736' type='0'/>matureza, né collui non<lb/>
- si puote pervenire se non al termine di coruptione e di putrefactione.<lb/>
- E la dispositione del sedime e <lem n='1238' type='0'/>residença nera secondo il luogho del<lb/>
- sedime bianco è <lem n='395' type='0'/>contraria; e quello ke <lem n='872' type='0'/>nuota di sopra nel vasello è<lb/>
- minore in malitia ke quello ke è nel mezo e pigiore di questo, e<lb/>
- quando <lem n='6' type='0'/>stae nel fondo sì è nero. E 'l biancho è il milliore. E cosie il<lb/>
- <lem n='790' type='0'/>livido è mezano entra bontade e malitia, la cui disposicione si muta<lb/>
- <pb n='917'/>secondo k'elli aproccia all'uno di loro. E la residentia ke è kome<lb/>
- grano infranto è reo, il quale s'è con febbre aguta significa morte.<lb/>
- La significacione per la quale sì <lem n='241' type='0'/>ssignifica <lem n='1736' type='0'/>matureza alcuna volta<lb/>
- s'à per l'urina sottile e bianca, e alcuna volta per quella che à colore di<lb/>
- fuoco, alcuna volta per la gialla, e alcuna volta per la rubiconda, e<lb/>
- alcuna volta per la torbida è mutata. E alcuna volta s'àe la<lb/>
- significatione della <lem n='1736' type='0'/>matureza per la biancha o per la <lem n='643' type='0'/>sobtile, e la<lb/>
- seguita primieramente gialleza, e poscia grosseza, e poscia a poco a<lb/>
- pocho <lem n='248' type='0'/>komincia così a ccrescere tanto ke 'l colore sia citrino e la<lb/>
- substantia sia eguale. E in questa cotale urina appare buono sedime (o<lb/>
- buona residentia), se nelle vene è molta superfluitade, o la <lem n='1848' type='0'/>'mfertade<lb/>
- sia di repletione, o 'l corpo e lla persona dello 'mfermo sia grosso e<lb/>
- grassa. E se questo no è quello medesimo, <lem n='346' type='0'/>basta a la singnificatione<lb/>
- della perfetta <lem n='1736' type='0'/>matureza.<lb/>
- E quando l'orina nella febbre, secondo la <lem n='1736' type='0'/>matureza, sarae<lb/>
- diminuta o superflua, ma poscia cotidianamente ritorna a <lem n='5' type='0'/>ragione, la<lb/>
- febbre è <lem n='1209' type='0'/>ssalutifera e sança <lem n='138' type='0'/>pericolo e l'<lem n='953' type='0'/>humore no è di mala<lb/>
- digestione né inganatrice putrefactione. E se lla sua dispositione non<lb/>
- dura, quella medesima significherà il contradio di quello che noi<lb/>
- abbiamo detto e sarà infermitade da paura. E se con questo la virtude<lb/>
- <lem n='937' type='0'/>cede sì <lem n='241' type='0'/>ssignificherà morte. Ma se lla virtude fie forte, sì mosterrà che<lb/>
- lle <lem n='451' type='0'/>'nfermitade fie lunga. E 'l primaio di questi appare ne le febri<lb/>
- <lem n='1683' type='0'/>flegmatice e in quelle febbri ke ssi fanno di collera nera, e 'l secondo<lb/>
- si truova ne le febri agute che ssono di molta malitia e iniquitade. E<lb/>
- <pb n='918'/>sse la significatione di pervenire a maturitade si prende dall'urina<lb/>
- turbata e permutata, e ogne die cresce la sua caldeza e la sua <lem n='1744' type='0'/>ypostassi<lb/>
- e residenza, e <lem n='3356' type='0'/>ssimilliantemente cresce in bontade tanto k'ella sia<lb/>
- buona, sì come noi dicemmo, se Dio vorrà, allotta si dee considerare<lb/>
- la quantitade de la virtude, imperciò ke quando e' v'è ancora la<lb/>
- virtude non conviene avere paura de la morte de lo 'mfermo. E sse<lb/>
- con questo l'orina si fa tosto chiara, la sanitade verrà tosto; e sse la<lb/>
- virtude fie debole è da avere paura ke llo 'mfermo non muoia. E sse<lb/>
- con questo l'orina <lem n='605' type='0'/>perviene tardi a <lem n='1064' type='0'/>kiareza e <lem n='493' type='0'/>dimora lunghamente, sì<lb/>
- che i· llei non si vede fiore di chiareza o appare i· <lem n='1114' type='0'/>llei di chiareza ma<lb/>
- poco, sì <lem n='241' type='0'/>ssignificha morte. E sse in questa cotale orina una volta apaia<lb/>
- <lem n='1736' type='0'/>matureza e poscia mostri ancora segni di crudeza, e questo aviene<lb/>
- molte volte, e pare ke lla febbre si mescoli, sì è da ssapere ke lla<lb/>
- materia della febre è de' molti <lem n='953' type='0'/>humori, e allotta dee huomo<lb/>
- considerare ke llo 'mfermo <lem n='2' type='0'/>debbia guerire tuttavia secondo la forteza.<lb/>
- E queste sono le somme e l'agregationi di quello ke di necessità<lb/>
- si conviene sapere e delle cose <lem n='168' type='0'/>pertengnenti all'orina secondo le<lb/>
- febbri. Ancora de le sue significationi scriveremo altre cose, ma non<lb/>
- secondo ordine, né secondo <lem n='1293' type='0'/>kontinuamento.<lb/>
- E l'orina orda, ke è poco bella e 'l cui colore è sì come colore di<lb/>
- mosto o d'acqua di ceci quando molto si cuocano, è in coloro ke<lb/>
- ànno li apostemi antichi e non aguti nel corpo dentro. L'urina<lb/>
- somilliante al siero, o a la biaccha, significa k'è in lei <lem n='1693' type='0'/>marcia e ke lo<lb/>
- 'mfermo àe fedita in alcuno de' forami dell'orina. E l'orina ke ssi<lb/>
- <pb n='919'/>truova similliante all'acqua ke <lem n='1195' type='0'/>gociola da la carne ricente quando si<lb/>
- lava significa ke um poco di sangue è mescolato coll'urina e alcuna<lb/>
- mostra deboleça di fegato. E quando lo 'nfermo piscia un poco di<lb/>
- sangue sì <lem n='241' type='0'/>ssignificha che alkuna de le vene delle reni sia <lem n='354' type='0'/>fessa. E<lb/>
- quando nell'orina sarae <lem n='1032' type='0'/>arena e com questo paia torbida, e sse a<lb/>
- quello cotale ke ffarae questa cotale orina avrae avuto prima dollia<lb/>
- nelle reni, sì <lem n='241' type='0'/>ssignifica pietra nelle reni. E sse nell'orina prima <lem n='2068' type='0'/>aparrae<lb/>
- <lem n='1032' type='0'/>arena e poscia, rimossa l'<lem n='1032' type='0'/>arena, l'orina <lem n='71' type='0'/>parrà molto kiara, sì ssi<lb/>
- comincia a generare pietra nella vescicha.<lb/>
- L'orina torbida ke <lem n='203' type='0'/>assomillia ' l'orina dell'asina significa dolore<lb/>
- di capo e <lem n='3135' type='0'/>perturbamento d'intellecto.<lb/>
- E quando poi che lla febbre fie andata via, l'orina rimarrà tincta,<lb/>
- nel feghato sarà riscaldamento o apostema.<lb/>
- L'orina, secondo olore e secondo colore o secondo substantia<lb/>
- <lem n='1456' type='0'/>rusticha, alcuna volta si <lem n='60' type='0'/>sseguita dopo i chaldi apostemi del corpo e<lb/>
- de le parti dentro, onde lo 'mfermo per lei diviene più legiere, e la sua<lb/>
- disposicione ne melliora, et è kagione de la sua salute.<lb/>
- E l'orina k'è somilliante all'olio, secondo la sua substantia, o ne<lb/>
- la cui superficie è sumitade e grasso, sì come olio, aviene kolla febbre<lb/>
- <lem n='1741' type='0'/>ethicha.<lb/>
- E l'orina, ne la quale ne la sua superficie molto grasso<lb/>
- somilliante a olio apare, significa che 'l grasso delle reni si comincia a<lb/>
- distrugere e a disfare. E se nella febbre aguta l'urina parrae biancha e<lb/>
- subtile, e in questa dispositione dimorrà per molti die, <lem n='241' type='0'/>signifikerà ke<lb/>
- mateza o paçia <lem n='165' type='0'/>sopraverae a lo 'mfermo. E ancora questa cotale orina<lb/>
- <pb n='920'/>alcuna volta apare ne la febbre aguta, quando in alcuno membro fie<lb/>
- caldo apostema. E quando l'orina di colui ke ssi lieva d'<lem n='451' type='0'/>imfermitade<lb/>
- non tornerà tosto alla dispositione, la quale avea quando iera sano, da<lb/>
- dottare è ke 'l male non ritorni.<lb/>
- L'<lem n='1883' type='0'/>urina somilliante al lacte o al seme de l'homo, se fie pocha,<lb/>
- manofestamente significha che ll'apoplesia <lem n='2' type='0'/>debbia venire, e se in<lb/>
- queste infertadi quella cotale orina appaia molta, significha solutione<lb/>
- e <lem n='1791' type='0'/>guerimento di quelle cotali infertadi.<lb/>
- L'orina ne la quale apaiono <lem n='3386' type='0'/>peçuoli di sangue preso e appare<lb/>
- nella febbre aguta o mostra <lem n='1743' type='0'/>prociana morte o per lei il <lem n='298' type='0'/>calore della<lb/>
- febbre tosto andrà via e la febbre fie più lieve. E sse lo 'mfermo fie<lb/>
- facto perciò più lieve significherà ke lo 'mfermo scamperà.<lb/>
- L'orina il cui <lem n='298' type='0'/>calore sempre appare uno e non si muta nelle<lb/>
- febbri significha malitia de le reni, de l'<lem n='1744' type='0'/>epostassi e <lem n='1738' type='0'/>ssedimi e<lb/>
- residenzie. La primaia sì è l'<lem n='1744' type='0'/>epostassi, overo residentia, ne la quale<lb/>
- <lem n='620' type='0'/>kiaritade e risplendimento e belleza apare, la cui simillianza è sì kome<lb/>
- quello ke apare nell'ampolle de l'acqua rosata, ma alcuna volta il suo<lb/>
- risplendimento è magiore ke quello ke detto è in tale maniera, sì<lb/>
- come de' pezuoli de la neve quando l'uno si congiungne all'altro. E<lb/>
- nel kolore di questa cotale <lem n='1744' type='0'/>ypostassi, in <lem n='120' type='0'/>kentumque maniera sia,<lb/>
- appare risplendimento e <lem n='1064' type='0'/>kiareza e <lem n='1745' type='0'/>radeza ke non si truovano nell'altre<lb/>
- cose, e quando si dibatte sì ssi mescola tutta coll'orina, da la quale<lb/>
- l'orina non si turba e non discende tosto giù, e molte volte non<lb/>
- discende, e questa kotale superfluitade (di che è questa cotale<lb/>
- <pb n='921'/>superfluitade) è ne le vene, la quale noi <lem n='264' type='0'/>nominammo dinançi. E la<lb/>
- seconda superfluitade è turbata, il cui colore è biancho, nel quale né<lb/>
- <lem n='1745' type='0'/>radeza né risplendimento si truova. E la terza sì è <lem n='1693' type='0'/>marcia, la quale<lb/>
- alcuna volta è <lem n='1083' type='0'/>divulsa (cioè dispezata) de la quale, quando si muove,<lb/>
- l'<lem n='1883' type='0'/>urina si turba, imperciò ke ssi lievano suso, e poscia discende giù,<lb/>
- colla quale nell'uscire de l'urina si sente arsura e kon essa è reo odore<lb/>
- e puçolente. E la quarta è arenosa, de la quale sono due spetie, delle<lb/>
- quali l'una <lem n='1245' type='0'/>risomillia a <lem n='3036' type='0'/>llimatura d'oro, avengha che sia più <lem n='751' type='0'/>minuta, la<lb/>
- quale viene et escie dalle reni, e ll'altra è quella ne la quale non si<lb/>
- truova alcuna <lem n='3387' type='0'/>glaucedine (o tintura a <lem n='1723' type='0'/>gialleza), ma il suo colore è sì<lb/>
- come il colore de la terra e alcuna volta è siccome colore di fango, la<lb/>
- quale esce dalla vescica. E la quinta <lem n='203' type='0'/>assomillia a' peli et ella è de la<lb/>
- generatione di quelle ke ssono somillianti a' peli non molto <lem n='309' type='0'/>bianchi, la<lb/>
- cui lungheza è minore quando, secondo quantitade, ai <lem n='3388' type='0'/>pelluti e peli<lb/>
- (che da la stremitade de l'unghia infino al <lem n='594' type='0'/>nodo si truova) infino a la<lb/>
- <lem n='195' type='0'/>misura d'uno palmo si truova crescere; la quale, conciosiacosaké da le<lb/>
- reni vengha, niuno male mostra essere nel corpo, se non ke mostra ke<lb/>
- v'abondino homori crudi, a la quale (o al quale) giova medicina<lb/>
- <lem n='1746' type='0'/>diuretica e <lem n='2429' type='0'/>apertiva. E la sexta sì è ne la quale apaiono <lem n='104' type='0'/>similitudine di<lb/>
- <lem n='3386' type='0'/>peçuoli di carne, i quali escono e vengono dalle reni. Se con questo<lb/>
- dollia fu nelle reni e se con febbre aguta fieno, significano febbre ke<lb/>
- faccia grande nocimento al corpo; e se fie con febbre ethica, sì<lb/>
- significa <lem n='1747' type='0'/>liquefatione e distrugimento di membri solidi e fermi e<lb/>
- <pb n='922'/>dolore, ke ssono già pervenuti a la carne de' membri. E la septima sì<lb/>
- <lem n='203' type='0'/>assomillia a' pezuoli de le <lem n='2133' type='0'/>lenti <lem n='1598' type='0'/>scortichate, la quale significha<lb/>
- superfluitade di <lem n='298' type='0'/>calore nel feghato. E l'ottava sì <lem n='203' type='0'/>assomilglia a la<lb/>
- cruscha, la quale aviene spesse volte per la infertade de la vescicha. E<lb/>
- con questa, s'ella fie così, sì ssi sentirae ardore lunghamente<lb/>
- perseverante, e in lei non aparrà <lem n='298' type='0'/>calore <lem n='818' type='0'/>strano e febrile, e no è molto<lb/>
- rimota e dilunghata a <lem n='1736' type='0'/>matureza, e alcuna volta aviene per le vene. La<lb/>
- quale se così è co la febbre molto aguta, il cui ancora colore è ancora<lb/>
- molto dilungi da <lem n='1736' type='0'/>matureza, dimostra morte, sì come noi mostrammo.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 29 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxviiij</formula><g ref='weak'>.</g> Dell'uscita di sotto e de le sue<lb/>
- significationi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 29</head>Quella uscita è milliore dell'altre ke è più molle, la cui tintura<lb/>
- pende a gialleçça ma nom troppo e ke esce in hora acostumata. E<lb/>
- ll'uscita molto tinta ke pugne e arde il fondamento di sotto significha<lb/>
- superfluità di collera rossa, e la seccha significha poco homore e<lb/>
- molto <lem n='298' type='0'/>calore, e quella ke non si truova eguale sì <lem n='241' type='0'/>ssignifica ke la<lb/>
- digestiva, ke smaltisce il cibo, no signoregia igualmente al<lb/>
- nodrimento.<lb/>
- E lo sterco ke molto <lem n='581' type='0'/>pute significa che la digestiva è debole. E<lb/>
- lo stercho verde significha putrefatione nel corpo. E lo stercho col<lb/>
- quale è molta ventositade dimostra troppo <lem n='298' type='0'/>calore e troppo homore. E<lb/>
- lo stercho ch'è sì come feccia, o ssì come fangho <lem n='517' type='0'/>puççolente, ke ssi<lb/>
- fae per mescolamento d'orina, è reo e mortale. E lo stercho che no è<lb/>
- fiore tinto, significha ke dal fiele a le budella non à fiore di collera che<lb/>
- 'l tingha. E lo stercho <lem n='1135' type='0'/>unto significha <lem n='1747' type='0'/>liquefatione e distrugimento di<lb/>
- <pb n='923'/>membri e <lem n='241' type='0'/>ssignificha febbre ethica. E quello k'è più in quantitade ke<lb/>
- quello ke l'huomo <lem n='350' type='0'/>piglia significha ke 'l corpo indebolisce e dimagra.<lb/>
- E lo stercho che in sé contiene molti e diversi homori significha rei<lb/>
- homori nel corpo. E quello k'è <lem n='3359' type='0'/>spiumoso o viscoso ciascuno è reo,<lb/>
- imperciò ke l'uno è per la superfluitade del <lem n='298' type='0'/>calore e l'altro è per la<lb/>
- <lem n='1747' type='0'/>liquefactione e distrugimento del corpo.<lb/>
- E molta ventositade ke escha di sotto, quando il cibo non fie<lb/>
- essuto <lem n='2126' type='0'/>emfiativo, dimostra deboleza della digestiva; e se la ventosità<lb/>
- non esce in neuna maniera, significa poco <lem n='298' type='0'/>kalore e superfluitade di<lb/>
- freddo, e se con questo fie sete o seccheza, sì mostra ke ll'omore<lb/>
- passa a le parti del corpo dentro. E quando quelle cose ke l'huomo<lb/>
- manucha se n'escono fuori kosì come huomo le pillia, non mutate, sì<lb/>
- ssi dimostra superfluitade di fredeza. La ventositade non <lem n='888' type='0'/>legiermente<lb/>
- uscire, o nom potere uscire sança nocimento, sì dimostra deboleza<lb/>
- delli strumenti della nutricatione.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 30 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxx</formula><g ref='weak'>.</g> Di conoscere i <lem n='775' type='0'/>polsi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 30</head>Quelli ke vuole essere savio e <lem n='3389' type='0'/>istruito nella sciença de' polsi, e ke<lb/>
- vuole congnoscere le sue significationi, conviene ke elli tocchi spesse<lb/>
- volte il polso di quello cotale di cui vuole congnoscere quando è<lb/>
- sano, e riguardi <lem n='427' type='0'/>fermamente kon grande studio, acciò ke la sua forma<lb/>
- s'<lem n='996' type='0'/>empriema e si ficchi nel suo cuore le quali, quando fie mestiere,<lb/>
- <lem n='212' type='0'/>sappia trovare <lem n='1148' type='0'/>comparationi intra lloro. E ' fisici e i medici ciascuno<lb/>
- <pb n='924'/>modo di polso apellano per proprio nome e mostrano le sue cure e le<lb/>
- sue significationi. E io di queste cose pruova somilliante a questa<lb/>
- intentione e convenevole mostreroe, se piace a colui ch'è sommo<lb/>
- medicho.<lb/>
- Quando il polso, secondo la lungheza del braccio, al<lb/>
- <lem n='116' type='0'/>tocchamento apare più manofesto, è kiamato da' physici lungo. E<lb/>
- quando, secondo la largheza, il polso comprende la magiore largheza<lb/>
- de le <lem n='217' type='0'/>dita di colui che 'l toccha, sì è kiamato da lloro lato polso. E 'l<lb/>
- polso ke ss'è <lem n='1358' type='0'/>fitto e <lem n='3390' type='0'/>impresso ne la carne del <lem n='217' type='0'/>dito di colui ke tocha il<lb/>
- polso, e secondo grande quantitade v'entrò dentro, sì è detto e<lb/>
- chiamato da lloro lato polso, ma quando secondo questo appare<lb/>
- minore che no è acostumato è kiamato represso. E quando elli cresce<lb/>
- i· <lem n='1090' type='0'/>llungheza, alteza e largheza, sì è chiamato grande; ma quando elli è<lb/>
- menomato in tucte queste cose sì è kiamato piccolo. E quando lo<lb/>
- spatio ke ssi truova entra due <lem n='3391' type='0'/>motioni si truova più piccolo che non<lb/>
- suole, è kiamato veloce e tosto, overo racto. E quando elli percuote il<lb/>
- <lem n='217' type='0'/>dito fortemente e con forte e virtuosa impulsione e, quando si<lb/>
- strigne, il suo <lem n='85' type='0'/>movimento non si distrugge, è kiamato forte. E quando<lb/>
- elli è contrario a questo sì è kiamato debole. E quando quello che del<lb/>
- corpo de l'arteria tocchando ocorre, overo si <lem n='3392' type='0'/>rimtoppa al <lem n='217' type='0'/>dito, sarae<lb/>
- somilliante a colui che di questa generatione è <lem n='3393' type='0'/>impresso e <lem n='956' type='0'/>ssugellato<lb/>
- nell'anima, né non sia pieno, ançi sia il contrario e non disteso, non<lb/>
- si chiama pieno, ançi si chiama vòto, secondo ke lla forma fia in lui<lb/>
- <pb n='925'/>veduta. E quando quello che, al <lem n='217' type='0'/>dito percotendo, di lui si <lem n='3392' type='0'/>rimtoppa<lb/>
- sarà somilliante a una ligna o filo o corda tesa quando il percuote, è<lb/>
- kiamato duro. Ma quando quello ke di lui è, sì come quello ke ssi<lb/>
- rintoppa di questo ma no è molto teso, è kiamato da lloro lento<lb/>
- (overo laxo). <anchor type='note' n='422'/>E quando ciascuna di queste percussioni (overo colpi) a<lb/>
- la sua <lem n='323' type='0'/>parecchia in grandeza, e in largheza, e in forteza, e in tosteza, o<lb/>
- <lem n='2020' type='0'/>spilliateza, e nell'altre cose ke ssono sança queste si truova similliante,<lb/>
- è kiamato eguale.<anchor type='endnote'/> E quando elli non fie così, è kiamato diverso. E<lb/>
- questa diversitade alcuna volta si truova in una percossa e questo è<lb/>
- entra 'l <lem n='49' type='0'/>cominciamento dell'una percossa e lla sua fine. E la<lb/>
- dissimilitudine si comprende per lo <lem n='116' type='0'/>tocchamento d'uno <lem n='217' type='0'/>dito e di due<lb/>
- o di più <lem n='217' type='0'/>dita. E i medici per più nomi kiamano la spetie di queste<lb/>
- <lem n='1147' type='0'/>diversitadi, le quali noi diremo ne' suoi luoghi, imperciò ke quando<lb/>
- elli verrae secondo noto e <lem n='1140' type='0'/>congnosciuto cerchio, e da llui non si<lb/>
- dipartirà, cioè a ssapere sì come dipo tre iguali percosse una si truova<lb/>
- diversa, o intra tutte le quatro, o intra tucte <g ref='weak'>.</g><formula>v</formula><g ref='weak'>.</g>, o kome entra ciascuna<lb/>
- iguali due diverse percosse si notano (le quali apresso, cioè<lb/>
- circularmente, secondo questo exempro si truovano) si chama polso<lb/>
- <lem n='1162' type='0'/>ordinato; e se lla diversitade no si truova sicondo il noto e<lb/>
- cognosciuto cerchio, è chiamato inordinato.<lb/>
- E 'l <lem n='85' type='0'/>movimento de l'arteria che ssi fae dalle parti del corpo<lb/>
- dentro a le parti di fuori è kiamato <lem n='3394' type='0'/>dyastile, cioè elevamento. È<lb/>
- questo cotale <lem n='85' type='0'/>movimento, il quale tutti al toccho sentono, <lem n='85' type='0'/>movimento<lb/>
- d'arteria e la sua percossa ke percuote e mano. Ma tuctavia i medici in<lb/>
- <pb n='926'/>questo acostumati <lem n='1472' type='0'/>percevono alcuna cosa più di questo (o ke questo).<lb/>
- E 'l <lem n='85' type='0'/>movimento de l'arteria ke ssi fa da le parti di fuori a le parti<lb/>
- dentro è kiamato <lem n='3395' type='0'/>sistoles (cioè di ponimento o riposamento giù), e di<lb/>
- questo <lem n='85' type='0'/>movimento e <lem n='3391' type='0'/>motione si truova diversitade intra ' medici,<lb/>
- imperciò ke ssono alcuni ke lla sentono e altri che no. Ma ad noi non<lb/>
- apartiene di lei parlare in questo luogho. E se alcuno <lem n='597' type='0'/>discepolo in<lb/>
- questa <lem n='140' type='0'/>arte all'ultimo fine di questa intentione non disidera divenire,<lb/>
- sì dee elli sapere ke lla <lem n='3396' type='0'/>sistole non si sente, e ke il polso àe tempo di<lb/>
- <lem n='85' type='0'/>movimento, e questo sì è da ke 'l <lem n='85' type='0'/>movimento de l'arteria appare al<lb/>
- <lem n='797' type='0'/>sentimento tanto ke ssi riposi e appiatti, e che il polso à tempo di<lb/>
- quiete e di riposo, e questo è da ke il <lem n='85' type='0'/>movimento s'appiatta infino ke<lb/>
- ssi ricominci ancora a manifestare. Et entra l'uno di questi due tempi<lb/>
- e ll'altro si truova propria comparatione in ciascuna etade, e lla<lb/>
- comparagione ke ssi truova intra lloro nell'etade puerile non si<lb/>
- <lem n='203' type='0'/>assomillia a la comparatione ke ssi truova ne l'etade de l'<lem n='1115' type='0'/>adoloscentia,<lb/>
- né de la gioventudine, né de la vecchieza; e questa comparatione<lb/>
- s'apella peso. Per la quale cosa conviene quando il polso in alcuna<lb/>
- etade la propria comparatione di quella etade guarderà, sì fie kiamato<lb/>
- polso ke abbia peso, e ffie kiamato polso buono e di giusto peso, e in<lb/>
- tucti somillianti di questi fie apellato e kiamato. Ma quando questo<lb/>
- non guarderae e al peso dell'altra etade andrà, se infino a tanto ke è<lb/>
- nell'etade puerile al peso k'è proprio di giovaneza si muti, il polso fie<lb/>
- kiamato di diverso peso. E s'elli aviene cosa k'elli sia mutato al peso<lb/>
- della <lem n='3397' type='0'/>senectudine e del <lem n='2070' type='0'/>senio, cioè di vechieça, fie detto polso de reo<lb/>
- <pb n='927'/>peso, o elli fia kiamato non pesato, o elli fia kiamato per nomi<lb/>
- somillianti a questi, e imperciò ke il luogo del corpo ov'è l'arteria<lb/>
- alcuna volta si sente a tocchare più caldo delli altri luoghi, imperciò ke<lb/>
- alcuni medici tennero per sententia ke questa sia una de le specie de'<lb/>
- polsi. E lli antichi le generationi de' <lem n='775' type='0'/>polsi composti apellarono e<lb/>
- <lem n='86' type='0'/>kiamarono per diversi nomi, de' quali è il polso <lem n='3398' type='0'/>capriçante: et elli è<lb/>
- polso il quale si sente quando l'arteria fiede il <lem n='217' type='0'/>dito una volta, e anche<lb/>
- tuttavia in tale maniera ke non si sente ke ssia tornato dentro, né k'elli<lb/>
- <lem n='12' type='0'/>abbia fatto <lem n='3396' type='0'/>sistole e riposata, nel quale la seconda percossa si truova<lb/>
- magiore della primaia.<lb/>
- E <lem n='3399' type='0'/>bispulsans, cioè il polso ch'è kiamato due volte <lem n='3400' type='0'/>pulsante o due<lb/>
- volte <lem n='723' type='0'/>fegente, sì è quando l'arteria <lem n='723' type='0'/>fegendo si rintoppa al <lem n='217' type='0'/>dito e non si<lb/>
- sente riposo, il quale <lem n='2' type='0'/>debbia essere kiamato <lem n='3396' type='0'/>sistole, ma per lo<lb/>
- <lem n='797' type='0'/>sentimento si sente l'altra percossa ke è più debole de la primaia.<lb/>
- E 'l polso di diversa percossa si giudicha quando il<lb/>
- <lem n='49' type='0'/>cominciamento di <lem n='3394' type='0'/>diastole si truova debole e la sua fine forte, o 'l<lb/>
- contradio di questo, e questo è ke 'l suo <lem n='49' type='0'/>cominciamento sia più forte<lb/>
- e più racto de la sua fine. E 'l polso k'è cotale si dice diverso in una<lb/>
- percossa.<lb/>
- E 'l polso k'è kiamato <lem n='341' type='0'/>koda <lem n='3401' type='0'/>soricina è di due speçie delle quali sì<lb/>
- è che ll'una percossa sia um pocho magiore, e ll'altra ke lla seguita<lb/>
- minore, e ancora l'altra minore. E in questa maniera si proceda tanto<lb/>
- ke ssi pervengha a una delle tre cose, cioè a ssapere: o k'elli dimori in<lb/>
- una percossa e non vada a minore di lei, o elli non si riposi di<lb/>
- menomare infino a tanto ke ssi appiatti e in neuna maniera appaia, o<lb/>
- k'elli pervengha a alcuna <lem n='195' type='0'/>misura piccola e poscia <lem n='248' type='0'/>cominci di reddire e<lb/>
- di crescere. E quando elli avrae cominciato di reddire e di crescere, o<lb/>
- elli reddirà a la sua prima <lem n='195' type='0'/>misura o alla minore di lei. E 'l primaio<lb/>
- <pb n='928'/><lem n='55' type='0'/>modo si kiama coda permanente, e 'l secondo coda <lem n='3402' type='0'/>menomante, e 'l<lb/>
- terço coda ke riede. E quello ke riede a la sua prima <lem n='195' type='0'/>misura sì ssi<lb/>
- chiama coda di compiuto ritornamento. E 'l secondo coda di<lb/>
- ritornamento diminuto. E ancora l'altra spetie kon menomamento di<lb/>
- <lem n='104' type='0'/>similitudine nella <lem n='1739' type='0'/>longhitudine dell'arteria primieramente si truova,<lb/>
- per la quale subitamente in uno luogo alcuna grandeza si truova, de la<lb/>
- quale l'altra ke lla seguita si truova minore, la quale non si occulterà e<lb/>
- <lem n='1401' type='0'/>appiaterà subitamente. Ma non si riposerà ke secondo l'ordine non si<lb/>
- menomi a poco a poco, tanto ke ssi oculti e apiatti, e questo aviene<lb/>
- alcuna volta da due lati, et è kiamato allotta polso curvo. E alcuna<lb/>
- volta s'inchina dall'una parte et è kiamato dall'una parte inchinato, il<lb/>
- quale polso nell'una percossa è detto diverso.<lb/>
- E 'l polso <lem n='3403' type='0'/>formicante sì è quando, nel tempo ke è intra due<lb/>
- percosse, si truova tale diversitade ke alcuno pensi intra quelle<lb/>
- percosse essere intervenuto in mezo, conciosiacosaké non vi sia<lb/>
- intervenuto, e a questo quello che cresce si truova contradio. E 'l<lb/>
- polso permanente subtile e duro, e 'l quale dimorando in una<lb/>
- percossa appena non si parte giamai da <lem n='1114' type='0'/>llei. E 'l <lem n='3404' type='0'/>floctuante, o<lb/>
- <lem n='1416' type='0'/>ondegiante, sì è il quale secondo la latitudine occupa e prende il<lb/>
- luogho del grande <lem n='217' type='0'/>dito kon morbideza o <lem n='3405' type='0'/>reempimento. Ma co· lui<lb/>
- tuctavia no è grande elevamento né <lem n='867' type='0'/>subita, ma pare ke lla levatione e<lb/>
- 'l <lem n='2915' type='0'/>levamento non è l'una dipo ll'altra, per la qual cosa adviene k'elli<lb/>
- <pb n='929'/><lem n='203' type='0'/>assomilli all'ondi, de le quali l'una seguita l'altra. E di loro ancora è 'l<lb/>
- <lem n='3406' type='0'/>vermicoloso, la cui forma è sì come la <lem n='621' type='0'/>forma del <lem n='3404' type='0'/>floctuante, la quale<lb/>
- secondo il <lem n='2915' type='0'/>levamento si truova quella medesima, ma no è lato né<lb/>
- pieno, le cui <lem n='795' type='0'/>onde e <lem n='3407' type='0'/>inondamento è debole, il quale <lem n='203' type='0'/>assomillia a'<lb/>
- vermini che discorrano per lo forame per l'arteria. E 'l polso<lb/>
- <lem n='3403' type='0'/>formicante si truova sì picolo e sì spesso, ke pare che <lem n='203' type='0'/>assomilgli al<lb/>
- polso del fanciullo aguale nato.<lb/>
- E 'l polso che <lem n='203' type='0'/>assomiglia alla serra è kiamato <lem n='3408' type='0'/>serrale e duro, ne la<lb/>
- cui percossa si truova diversitade, per la quale quando l'uno delle<lb/>
- <lem n='217' type='0'/>dita si percuote nelli altri sente quiete e quando nell'uno è riposo<lb/>
- nell'altro si sente percossa.<lb/>
- E polso <lem n='3409' type='0'/>triemolo è detto quando nell'arteria si sente <lem n='943' type='0'/>somilliança<lb/>
- di triemito.<lb/>
- E 'l torto è kiamato quando l'arteria si sente similliança kome<lb/>
- una lingna (o linea) ke ssi comincia a torcere e avolgere. E ancora<lb/>
- diciamo ke 'l polso delli homini più de le volte si truova magiore e più<lb/>
- forte e più tardo del polso de le femine; ma la superfluitade della<lb/>
- grandeza e de la sua forteza è magiormente manifesta, ma la<lb/>
- superfluitade de la tardeza è piccola, ma grande superfluitade de<lb/>
- raritade si truova.<lb/>
- E 'l polso de' fanciulli ke poppano si truova più spesso e più<lb/>
- racto e più piccolo delli altri. E 'l polso de' fanciulli più grandicelli e<lb/>
- <pb n='930'/>delli <lem n='2715' type='0'/>adoloscenti è magiore del polso de' fanciulli picolini. E 'l polso<lb/>
- de' giovani, cioè da <g ref='weak'>.</g><formula>xx</formula><g ref='weak'>.</g> a <g ref='weak'>.</g><formula>xxxv</formula><g ref='weak'>.</g> anni, si truova più forte del polso di<lb/>
- tutte l'altre etadi, e magiormente il loro polso ke ssi truova ne la fine<lb/>
- de la gioventudine.<lb/>
- E 'l polso de' vecchi è più tardo del polso de' giovani e più<lb/>
- debole e um pocho minore. E 'l polso di coloro ke ssono costituti in<lb/>
- <lem n='2070' type='0'/>senio, cioè i <lem n='2594' type='0'/>travecchi, sono nell'<lem n='3383' type='0'/>ultimitade de la deboleza, e di <lem n='1745' type='0'/>radeza,<lb/>
- e di <lem n='1389' type='0'/>picoleza, e di tardeza.<lb/>
- E 'l polso di coloro ke ànno la complexione calda è magiore e<lb/>
- più racto e più duro e del polso di coloro ke ànno la <lem n='1053' type='0'/>complesione<lb/>
- fredda, ma ne la forteza fie forte iguale o più menomato.<lb/>
- E 'l polso de' grassi è minore polso ke no è quello de' magri, ma<lb/>
- sse quella cotale grasseza è di carne e non di grascia, il polso fie più<lb/>
- forte e più ratto; e s'elli è di grascia, fie minore di questo. E ancora il<lb/>
- polso di coloro ke ànno la complexione humida è più morbido e più<lb/>
- humido.<lb/>
- E 'l polso ch'è nel mezo della primavera è più forte che 'l polso<lb/>
- di tucti gli altri tempi, e nel miluogho della state è più ratto e più<lb/>
- spesso ke in tucti li altri tempi, e ne l'autumpno è piccolo e debole e<lb/>
- menoma la sua spesseza e rateza di quello ke era nella state e non<lb/>
- cresce la sua forteza, e nel verno è il polso nell'<lem n='3383' type='0'/>ultimitade di <lem n='1745' type='0'/>radeza e<lb/>
- di <lem n='1389' type='0'/>picoleza e di tardeza. Ma ne l'extremitadi de' tempi si truova<lb/>
- composto di quelli che ssono intra due tempi. E de la femina <lem n='569' type='0'/>prengna<lb/>
- sarà maggiore e più spesso ke di quella ke non è <lem n='569' type='0'/>prengna.<lb/>
- E 'l polso di coloro ke ssi lievano da dormire è grande e forte e<lb/>
- spesso e <lem n='3409' type='0'/>triemolo, il quale tosto apresso riede a la sua dispositione. E<lb/>
- <pb n='931'/>'l <lem n='85' type='0'/>movimento e la faticha della quale huomo non si <lem n='1200' type='0'/>alaxa cresce la<lb/>
- grandeza e la spesseza e la ratteza del polso secondo la sua rateza e<lb/>
- forteza, il quale se è di picolo tempo, quello ke aviene di lei a l'arteria<lb/>
- tosto si riposa; e se lla faticha o 'l <lem n='85' type='0'/>movimento fie essuto lungho e di<lb/>
- grande tempo, tardi si riposa e <lem n='3410' type='0'/>aketa il polso. E per lo <lem n='85' type='0'/>movimento per<lb/>
- lo quale alcuno <lem n='605' type='0'/>perviene all'<lem n='3383' type='0'/>ultimitade di <lem n='1403' type='0'/>laseza e di faticha, il polso si<lb/>
- fa picolo e debole e spesso secondo la sua quantitade.<lb/>
- E 'l bagno a la grandeza del polso e a la sua <lem n='2304' type='0'/>lenitade è<lb/>
- morbideza e spesseza d'acrescimento, nel quale, se alcuno fa grande<lb/>
- dimorança, sarà piccolo e debole, ma la sua <lem n='1060' type='0'/>racteza rimane.<lb/>
- E 'l cibo incontanente ke ssi pillia, il quale non fae alcuno<lb/>
- nocimento né arsura o angoscia, à ' crescere fortemente la forteza del<lb/>
- polso e la sua spesseza e lla sua grandeza, la quale cosa aviene dipo<lb/>
- lungo tempo, imperciò k'elli nom fa questo incontanente ke l'huomo<lb/>
- l'à preso. E quello per lo quale l'uhuomo <lem n='605' type='0'/>perviene a nocimento e<lb/>
- angoscia e pena fa il polso diverso, onde somilliantemente acresce il<lb/>
- polso in spesseza e ratteza, e questo acrescimento più tosto verrà<lb/>
- secondo il tempo ke quello acrescimento ke aviene secondo il cibo e<lb/>
- più tosto si lieva da llui. E da' nutrimenti e dalle medicine ke<lb/>
- riscaldano o raffredano si muta il polso, imperciò ke quelli ke sono<lb/>
- caldi, secondo la quantitade de la sua caldeza, il polso in sua spesseza<lb/>
- e ratteza e grandeza cresce; e 'l contrario fae il contrario.<lb/>
- E ll'ira fae il polso elevato, e ratto, e forte, e spesso. E molta<lb/>
- <lem n='347' type='0'/>paura fae il polso diverso, e ratto, e tremulo. E ancora la tristitia fa il<lb/>
- polso tardo, e rado, e debole. E la letitia fae il polso tardo, e rado, kon<lb/>
- grandeza, e morbideza, e <lem n='1190' type='0'/>pieneza.<lb/>
- E diremo ancora ke il polso lungho seguita o acrescimento di<lb/>
- <pb n='932'/><lem n='298' type='0'/>calore o menomamento di carne. E il polso lato significa<lb/>
- acrescimento d'<lem n='1659' type='0'/>umiditade, e 'l polso grande e racto e spesso,<lb/>
- acrescimento di chalore, e ssi di questo <lem n='298' type='0'/>calore fie alcuna cosa<lb/>
- accidentale, sì come <lem n='85' type='0'/>movimento, o bagno, o ira o <lem n='639' type='0'/>ssimiliante di questi,<lb/>
- il polso tornerae tosto a la sua dispositione, ma sse la sua cagione è<lb/>
- fixa e stabile, starà fermo tanto quanto la cagione starà <lem n='414' type='0'/>ferma.<lb/>
- E la piccoleza e la <lem n='1745' type='0'/>radeza e tardeza seguitano la fredeza. E 'l<lb/>
- polso forte seguita la buona virtude e la cosa nociva riposo e quiete.<lb/>
- E 'l polso si truova debole quando la virtude si disolve e <lem n='296' type='0'/>distruge, o<lb/>
- quando nel corpo è grande nocimento. E 'l polso si truova diverso<lb/>
- quando la natura manda fuori la cosa nociva; e ssarae la diversitade<lb/>
- molta o pocha secondo la quantitade del nocimento, e quando la<lb/>
- natura fie più forte ke lla cosa nociva, e 'l numero de le percosse forti<lb/>
- e grandi fie magiore, secondo questo; e 'l contradio sì è il contrario.<lb/>
- Entra i <lem n='775' type='0'/>polsi diversi l'ordinato è milliore ke 'l non ordinato, e<lb/>
- <lem n='57' type='0'/>magioremente se il numero de le <lem n='886' type='0'/>percosse grandi secondo questo fie<lb/>
- magiore. E 'l polso pieno sì <lem n='241' type='0'/>ssignificha nel corpo habondança di<lb/>
- sangue e di <lem n='852' type='0'/>vapore humido, e 'l vòto singnifica il contrario di questo.<lb/>
- E 'l duro significa <lem n='3411' type='0'/>alideza e seccheza, e 'l morbido polso significha il<lb/>
- contradio di questo. E ancora il polso ke ssi truova fuori di peso la<lb/>
- mutatione ke aviene secondo la natura dell'etadi, nelle quali quello<lb/>
- peso <lem n='417' type='0'/>propiamente si truova (al quale fu fatto il mutamento), significa.<lb/>
- Per la quale cosa se il polso fie mutato al peso ke è vicino e <lem n='1743' type='0'/>prociano<lb/>
- sì significha piccolo mutamento. E se ne l'arterie, quando si toccha,<lb/>
- se superfluo chalore è manifesto magior ke nell'altre luoghora, si<lb/>
- sente che elli sono vicini e <lem n='1743' type='0'/>prociani, significha che lla complexione del<lb/>
- cuore è già rischaldata, la quale cosa aviene in coloro ke ànno ethica o<lb/>
- <lem n='2639' type='0'/>tisicheza e forse significha sincope e <lem n='2885' type='0'/>tramortiscimento.<lb/>
- <pb n='933'/>E 'l polso k'è kiamato <lem n='3399' type='0'/>bispulsans, cioè due volte <lem n='299' type='0'/>batente o<lb/>
- <lem n='3400' type='0'/>pulsante, si truova quando il <lem n='298' type='0'/>calore della febbre soprabonda, e<lb/>
- quando elli è grande necessitade al polso in atrare l'aria. E questo è<lb/>
- quando il caldo naturale è fortemente infiamato e lla virtude con<lb/>
- questo è sana, e magiormente se la seconda <lem n='886' type='0'/>percossa è magiore.<lb/>
- E 'l polso nel quale la <lem n='3394' type='0'/>diastole si truova diversa da la <lem n='3396' type='0'/>sistole, si fa<lb/>
- per la batallia della natura, e sse la fine della <lem n='3394' type='0'/>dyastole sarà più forte e<lb/>
- maiore che 'l <lem n='49' type='0'/>cominciamento, sarà migliore; e 'l contradio fie il<lb/>
- contradio. E se lla fine della <lem n='3394' type='0'/>dyastole fie più racta e <lem n='3412' type='0'/>spilliata,<lb/>
- significherà superfluo <lem n='298' type='0'/>calore di putrefatione.<lb/>
- E 'l polso che cotidianamente si menoma e indebolisce, il quale<lb/>
- noi kiamamo coda saracina <lem n='186' type='0'/>addiviene quando la virtude indebolisce<lb/>
- e kade, per la quale cosa la sua malitia sarà secondo la sua deboleza e<lb/>
- piccoleza, il quale se elli tornerà a forteza e grandeza, sì <lem n='241' type='0'/>ssignificherà<lb/>
- ke lla virtude sia già ritornata. E ss'elli dimorrà secondo una <lem n='195' type='0'/>misura e<lb/>
- non ritorni a la sua grandeza da quello in k'elli era non sia alcuno<lb/>
- modo menomato, sarà in alcuna maniera milliore. E quello ke viene<lb/>
- menomando tanto k'elli s'apiatti e oculti e non si senta, questo<lb/>
- dimostra la natura essere vinta. E 'l polso curvo e torto in una parte e<lb/>
- inchinato, sì si truova in coloro ke ànno l'eticha e la <lem n='2639' type='0'/>tisicheza. Ma il<lb/>
- <lem n='775' type='0'/>polso <lem n='3403' type='0'/>formichante significha il <lem n='1378' type='0'/>kadimento de la virtude, il quale à<lb/>
- grande mistiere da atrare l'aria.<lb/>
- E 'l polso che à crescimento significha forteza e grande<lb/>
- necessitade d'atrare l'aria e ssi truova dentro poi ke ll'eticha e la<lb/>
- <pb n='934'/>tisichezza è <lem n='443' type='0'/>konfermata.<lb/>
- E 'l polso <lem n='3413' type='0'/>ondoso si truova quando alcuno si bagna o bee vino,<lb/>
- o aviene per tutte quelle cose ke fanno il corpo molle e humido, e<lb/>
- poke volte si truova in ydropisi, e <lem n='3414' type='0'/>llytargia, e <lem n='1839' type='0'/>pleureusi, o<lb/>
- <lem n='3238' type='0'/>peryplemonya, e asma, e <lem n='2240' type='0'/>paralisi, e <lem n='1742' type='0'/>aplopesia, e nelle febbri significha<lb/>
- sudore.<lb/>
- E 'l polso <lem n='3406' type='0'/>vermicoloso aviene quando la virtude perde ma non<lb/>
- del tucto, ma il <lem n='3403' type='0'/>formichante si truova quando la virtude cade del tucto<lb/>
- e la morte è presso. E 'l polso ke <lem n='203' type='0'/>assomillia alla serra è kiamato<lb/>
- <lem n='3415' type='0'/>serratelle, il quale si fae quando grande apostema è nel corpo, e<lb/>
- magiormente se fie in membro <lem n='1013' type='0'/>mobile e nervoso, sì com'è la<lb/>
- dispositione della <lem n='1839' type='0'/>pleureusi ke ssi fae nel lato o ne la <lem n='3416' type='0'/>dyafragma.<lb/>
- E 'l <lem n='3417' type='0'/>triemolo significha ancora ultima chaldeza e ke la virtude sia<lb/>
- charicata d'omori, o ke appostema sia ivi, o opilatione ke<lb/>
- impedimentisca fare la <lem n='3394' type='0'/>dyastole, cioè la elevatione del polso.<lb/>
- E 'l <lem n='775' type='0'/>polso torto si truova quando la virtude è sana e si <lem n='528' type='0'/>combatte<lb/>
- quanto puote kolla infermitade, la quale è presso al cuore e a le sue<lb/>
- partite.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 31 rubr.</head>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxj</formula><g ref='weak'>.</g> Del <lem n='191' type='0'/>regimento di coloro che ànno agute<lb/>
- infertadi.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 31</head><pb n='935'/>Quando nel <lem n='49' type='0'/>cominciamento di queste infertadi e' si vedrae<lb/>
- manofesta e forte repletione, e lli omori sieno molto rei, la quale cosa<lb/>
- si <lem n='83' type='0'/>congnoscerà per la fortitudine delli accidenti, sì lli si conviene<lb/>
- socorrere ançi che la virtude <lem n='54' type='0'/>kada, votando lo 'mfermo <lem n='125' type='0'/>kollo<lb/>
- scemare sangue o kon medicina che meni e faccia uscire. E poscia il<lb/>
- suo nodrimento si conviene misurare secondo la vicinitade o<lb/>
- lungheza dello stato, e ssecondo la forteza dello 'nfermo, o secondo<lb/>
- k'è nel tempo k'elli era sano, elli patia o sofferia fame o no. Imperciò<lb/>
- ke sse lo stato fie <lem n='1743' type='0'/>prociano e lo 'mfermo fie forte, sì gli si dovrae dare<lb/>
- pur acqua d'orço, ma sse lo stato fie remoto e lungi e lo 'mfermo più<lb/>
- debole, alcuna cosa si dee più <lem n='189' type='0'/>agiungnere al suo nodrimento. Ma<lb/>
- ancora l'ora da dare il nodrimento si dee scielliere secondo il tempo<lb/>
- quando lo 'nfermo fie in melliore stato e meno grave e 'l tempo<lb/>
- quando solea manicare quando era sano; e ssecondo l'acessione della<lb/>
- febbre, s'ella è <lem n='3347' type='0'/>interpolata (cioè ke <lem n='350' type='0'/>pigli e lasci) e s'ella no è<lb/>
- <lem n='3347' type='0'/>interpolata, sì ssi dee <lem n='846' type='0'/>scelliere l'ora del die più fredda e più temperata.<lb/>
- Quando vedrà i sengni del termine e llo stato <lem n='916' type='0'/>aprocerà, lo<lb/>
- 'mfermo si dee abstenere dal nodrimento e poco dee<lb/>
- prendere e pocho riempiersi, ma dee fare più <lem n='208' type='0'/>stretta dieta ke ffare<lb/>
- si puote, tanto che il termine si faccia. E poi k'è fatto, sì ssi dee<lb/>
- governare e reggere kol <lem n='191' type='0'/>regimento ke ssi reghono koloro ke ssi<lb/>
- lievano d'infertadi e, sse non, sì si dee tenere e <lem n='90' type='0'/>sservare quello<lb/>
- medesimo <lem n='191' type='0'/>regimento ke <lem n='31' type='0'/>ffacea dinançi tanto che lla sanitade si<lb/>
- compia, se Dio vorrà.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 32 rubr.</head><pb n='936'/><anchor type='note' n='485'/>Capitolo <g ref='weak'>.</g><formula>xxxij</formula><g ref='weak'>.</g> Del <lem n='191' type='0'/>regimento de' <lem n='1856' type='0'/>convalescenti<lb/>
- (<lem n='1857' type='0'/>scapaticci).<anchor type='endnote'/><lb/>
- </div><div type='ref'><head>L. X, cap. 32</head>Cholui che ssi lieva delle 'nfertadi agute, sì ssi conviene guardare<lb/>
- ch'elli non ritorni ai nodrimenti coi quali i sani si reghono, ançi si<lb/>
- temperi e usi quelli medesimi e <lem n='639' type='0'/>ssimillianti cibi k'elli <lem n='372' type='0'/>usava nella<lb/>
- <lem n='1848' type='0'/>'mfertade o um pocho più forti. E poi ordinatamente, e a poco a<lb/>
- pocho, si meni a' cibi de' sani, ma in questo mezo s'osservi e si guardi<lb/>
- da bagno, e faticha, e vigilie, e uso di femina, e dal vino, e si guardi<lb/>
- ch'elli non sofferi né fame né sete né stea troppo sollicito ne le cure<lb/>
- dell'animo, sì come pensamento e tristitia e <lem n='639' type='0'/>ssimillianti cose, e k'elli<lb/>
- non vada al sole (o sotto 'l sole), e non <lem n='475' type='0'/>giaccia in luoghi caldi, e<lb/>
- magiormente quelli che ssi leverà d'<lem n='1848' type='0'/>imfertade aguta e che è scampato<lb/>
- sança termine; e ancora si diparta da tucte quelle cose ke 'l corpo<lb/>
- riscaldano.<lb/>
- E colui nel quale sono dimorati e rimasi <lem n='1199' type='0'/>segnali delle relique e<lb/>
- rimanenti della <lem n='1848' type='0'/>'mfertade sì come troppo caldo che ssente quando<lb/>
- huomo il toccha, o spesseza nell'alito, o ssete, o dollia di capo, o<lb/>
- tintura nell'<lem n='1883' type='0'/>urina, o <lem n='2638' type='0'/>ssolutione ke aviene ai corpi, o nella bocha sapore<lb/>
- <lem n='818' type='0'/>strano, o alienatione, o <lem n='3418' type='0'/>smemoramento nel sonno, o nel dormire, o<lb/>
- <lem n='2364' type='0'/>veghiamento e somillianti cose, magiormente si dee <lem n='389' type='0'/>rimanere al<lb/>
- <lem n='191' type='0'/>regimento dello 'mfermo, tanto ke tucti questi <lem n='1199' type='0'/>sengnali vadano via e<lb/>
- k'elli sia bene guerito.<lb/>
- E lo <lem n='1857' type='0'/>scappaticcio si dee guardare k'elli non sofferi né fame né<lb/>
- ssete e ch'elli non si riempia di cibo troppo a una volta, imperciò ke<lb/>
- ll'uno di loro il <lem n='2605' type='0'/>distempera e rischalda e ll'altro corrompe la sua<lb/>
- <pb n='937'/><lem n='1053' type='0'/>complexsione, ma manuchi molte volte ma pocho a pocho, e de<lb/>
- l'acqua fredda bea a pocho a pocho e non ne <lem n='315' type='0'/>bea troppo a una volta,<lb/>
- e magiormente nel tempo de l'autumpno. E di quella k'è non fredda<lb/>
- non bea i· neuna maniera. E sse lla sua apetitiva virtude e vollia di<lb/>
- mangiare è forte, e la digestiva ke <lem n='1168' type='0'/>ismaltisce è debole e <lem n='688' type='0'/>affatichata,<lb/>
- non atenda al manicare secondo l'appetito, ma secondo la digestiva,<lb/>
- la quale cosa observi tanto ke lla digestiva melliora, e allotta manuchi<lb/>
- quanto vorrae. E dipo questo a' movimenti e alle <lem n='100' type='0'/>fatiche e all'altre<lb/>
- cose, ne le quali elli solea usare quando era <lem n='483' type='0'/>sano, ordinatamente si<lb/>
- <lem n='3419' type='0'/>rameni. E se alcuno de' mali accidenti o alcuna cosa di loro sia<lb/>
- rimaso, sì ssi solva e muova il suo ventre e lli si scemi sangue o lli si<lb/>
- dieno kose ke spengano quelli cotali accidenti, de' quali tucti si<lb/>
- converae scielliere ke al medicho <lem n='71' type='0'/>parrà milliore, o ke a la dispositione<lb/>
- de lo 'nfermo parrae più convenevole. E questo cotale non si dee<lb/>
- lasciare tornare a quelle cose ch'elli <lem n='372' type='0'/>usava quando era sano, tanto<lb/>
- quanto quelli accidenti i· llui perseveranno. E quando l'apetito<lb/>
- d'alcuno convalescente e <lem n='3326' type='0'/>scampaticio fie debole, sì è da ssapere ke<lb/>
- alcune relique de la <lem n='1848' type='0'/>'mfertade sono rimase nel corpo, le quali è<lb/>
- mestieri di mettere fuori del corpo, e magiormente se 'l sapore della<lb/>
- boccha fie corrotto o lla sete fie molta. E ss'elli è volontaroso di<lb/>
- manichare, e per quello cotale manichare elli non <lem n='185' type='0'/>ripigli força, ma il<lb/>
- corpo sia <lem n='2780' type='0'/>solubile e mosso della quantitade del nodrimento e<lb/>
- dell'acqua ke ssi dava dop'essa, si dee menomare alcuna cosa, e 'l<lb/>
- sciroppo acetoso ke ssi fae del sugo de le mele cotongne si dee dare<lb/>
- e sopra 'l feghato si dee porre empiastro, per lo quale si conforti o ssi<lb/>
- <pb n='938'/>faccia più forte lo 'nfermo. E ancora si dee sceverare dal manicare de'<lb/>
- nodrimenti di grossa natura e duri a cuocere e a smaltire, tanto ke la<lb/>
- sua virtude si compia. E ancora si notrichi con quelle cose ke tosto si<lb/>
- <lem n='1168' type='0'/>smaltiscono, e sse il suo nodrimento non si puote smaltire sança vino,<lb/>
- sì li si dea vino bianco bene kiaro e dal forte si guardi.<lb/>
- Confectione del sciroppo acetoso del sugo delle mele cotongne.<lb/>
- Recipe: sugo de le mele cotogne acetose una parte, çucchero<lb/>
- <lem n='3314' type='0'/>tabarçeth parte <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>, e aceto la quarta parte dell'uno di loro, e poscia<lb/>
- tucte queste cose si <lem n='670' type='0'/>cuochano e <lem n='1182' type='0'/>diligentemente si <lem n='2589' type='0'/>spumino (o<lb/>
- <lem n='1274' type='0'/>skiumino), e di questa confectione beano i <lem n='1856' type='0'/>convalescenti, overo<lb/>
- <lem n='1857' type='0'/>scappaticci, ai quali molta caldeza <lem n='173' type='0'/>segnoregia e che ànno mestiere di<lb/>
- quelle cose che confortano lo stomacho. Ma colui nel quale si truova<lb/>
- piccola caldeza, sì lli àe mistiere di questo sciroppo. Per ciascuna libra<lb/>
- di lui sì ssi prenda mastice, garofani, spico ana dr<sic>.</sic> <g ref='weak'>.</g><formula>j</formula><g ref='weak'>.</g>, le quali, trite e<lb/>
- <lem n='327' type='0'/>lleghate nel panno, si ponghano nello sciroppo mentre che ssi cuoce.<lb/>
- E poi che noi abbiamo exposte tucte le partite e i <lem n='223' type='0'/>capitoli<lb/>
- <lem n='1177' type='0'/>convenevolmente ke noi nominamo nel <lem n='49' type='0'/>cominciamento di questo<lb/>
- libro, abbiamo dumque tucto <lem n='906' type='0'/>kompiuto, per la quale cosa a Dio, per<lb/>
- lo benificio del quale e per lo cui <lem n='1020' type='0'/>aiuto noi menamo questo a ffine,<lb/>
- gratie sempre sono infinite. Finito <lem n='3420' type='0'/>isto libro, <foreign>referamus gratias<lb/>
- Christo</foreign>. Amen.<lb/>
- </div><div type='ref'><head>[Explicit]</head><pb n='939'/><formula>(+i)</formula><anchor type='note' n='284'/> Qui finisce il libro di Raxis de le somme e de l'<lem n='1740' type='0'/>agregaçioni di<lb/>
- medicina, e del conservamento de la <lem n='583' type='0'/>sanitade e del <lem n='146' type='0'/>medicamento dell'enfertadi,<lb/>
- traslatato di francescho in volghare, nelli anni domini <g ref='weak'>.</g><formula>MCCC</formula><g ref='weak'>.</g> del mese di<lb/>
- maggio.<lb/>
- E 'l nome di colui che 'l traslatoe si contiene ne l'infrascripti <g ref='weak'>.</g><formula>xvj</formula><g ref='weak'>.</g> versi qui<lb/>
- rimati:<lb/>
- <lg type='verses'><lem n='413' type='0'/>Certamente vi dicho<l/><lb/>
- vollio essere vostro amicho<l/><lb/>
- <lem n='3421' type='0'/>keché di me volliate<l/><lb/>
- E nom può l'amistade<l/><lb/>
- <lem n='389' type='0'/>Rimanere tra noi due<l/><lb/>
- Or non vi dicho piue<l/><lb/>
- Ben vollio in <lem n='394' type='0'/>veritade<l/><lb/>
- Entra noi l'amistade<l/><lb/>
- Non vollio ke <lem n='250' type='0'/>falli puncto<l/><lb/>
- Con fino amore congiunto<l/><lb/>
- Intra noi due dimori<l/><lb/>
- Villania ne sia fuori<l/><lb/>
- <pb n='940'/>E ogne malusança<l/><lb/>
- Non vollio ci <lem n='14' type='0'/>abbia mancança<l/><lb/>
- Non fa mistieri più dire<l/><lb/>
- Io sono vostro al ver dire <anchor type='endnote'/><formula>(i-)</formula>.<l/><lb/>
- </lg></div></body></text><text type='notes'><body><div type='notes'><lb/>
-
<lb/>
-
<lb/>
- NOTE SU INTERPOLAZIONI
<lb/>
-
<lb/>
- <note n='1'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='2'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='3'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='4'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='5'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='6'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='7'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='8'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='9'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='10'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='11'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='12'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='13'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='14'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='15'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='16'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='17'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='18'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='19'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='21'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='22'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='23'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='24'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='25'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='26'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='27'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='28'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='29'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='30'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='31'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='32'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='33'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='34'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='35'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='36'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='37'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='38'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='39'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='40'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='41'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='42'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='43'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='44'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='45'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='46'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='47'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='48'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='49'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='50'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='51'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='52'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='53'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='54'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='55'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='56'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='57'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='58'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='59'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='60'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='61'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='62'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='63'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='64'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='65'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='66'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='67'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='68'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='69'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='70'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='71'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='72'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='73'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='74'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='75'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='76'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='77'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='78'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='79'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='80'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='81'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='82'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='83'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='84'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='85'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='86'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='87'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='88'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='89'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='90'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='91'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='92'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='93'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='94'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='95'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='96'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='97'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='98'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='99'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='100'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='101'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='102'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='103'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='105'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='106'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='107'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='108'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='109'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='110'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='111'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='112'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='113'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='114'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='115'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='116'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='117'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='118'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='119'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='120'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='121'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='122'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='123'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='124'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='125'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='126'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='127'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='128'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='129'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='131'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='132'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='133'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='134'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='135'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='136'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='137'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='138'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='139'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='140'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='141'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='142'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='143'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='144'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='145'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='146'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='147'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='148'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='149'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='150'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='151'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='152'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='153'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='154'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='155'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='156'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='157'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='158'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='159'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='160'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='161'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='162'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='163'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='164'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='165'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='166'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='167'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='168'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='170'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='171'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='172'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='173'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='174'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='175'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='176'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='177'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='178'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='179'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='180'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='181'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='182'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='183'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='184'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='185'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='186'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='187'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='188'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='189'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='190'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='191'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='192'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='193'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='194'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='195'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='196'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='197'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='198'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='199'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='200'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='201'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='202'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='203'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='204'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='205'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='206'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='207'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='208'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='209'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='210'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='211'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='212'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='213'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='214'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='215'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='216'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='217'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='218'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='219'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='220'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='221'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='222'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='223'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='224'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='225'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='226'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='227'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='228'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='229'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='230'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='231'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='232'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='233'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='234'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='235'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='236'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='237'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='238'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='239'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='240'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='241'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='242'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='243'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='244'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='245'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='246'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='247'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='248'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='249'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='250'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='251'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='253'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='254'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='255'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='256'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='257'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='258'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='259'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='260'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='261'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='262'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='263'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='264'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='265'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='266'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='267'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='268'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='269'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='270'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='271'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='272'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='273'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='274'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='275'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='276'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='277'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='278'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='279'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='280'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='281'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='282'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='283'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='284'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='285'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='286'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='287'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='288'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='309'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='316'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='324'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='326'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='328'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='330'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='360'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='362'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='371'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='396'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='424'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='437'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='447'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='460'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
- <note n='483'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note>
<lb/>
-
<lb/>
- NOTE SU INTERPOLAZIONI E INTERVENTI SUL TESTO
<lb/>
-
<lb/>
- <note n='20'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43
<lb/>
- sì à natura contraria ] Ed.: sia natura contraria</note> p. 142
<lb/>
- <note n='104'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43
<lb/>
- in freddura ] Ed.: infreddura</note> p. 205
<lb/>
- <note n='130'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43
<lb/>
- tolliendo, il nocimento ] Ed.: tolliendo il nocimento</note> p. 230
<lb/>
- <note n='169'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43
<lb/>
- maniere: dolci ] Ed.: maniere dolci</note>p. 262
<lb/>
- <note n='252'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43
<lb/>
- distenderela ] Ed.: distendere la</note> p. 421
<lb/>
- <note n='308'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43
<lb/>
- mani che ] Ed.: maniche</note> p. 269 [ELENA]
<lb/>
- <note n='315'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43
<lb/>
- (è certo spermento) sia ] Ed.: e certo spermento sia</note> p. 324
<lb/>
- <note n='317'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43
<lb/>
- abbia facto, il riposo è la medicina ] Ed.: abbia facto il riposo e la medicina</note> p. 335
<lb/>
- <note n='323'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43
<lb/>
- prenda poi apresso questa medicina: elli farà cuocere ] Ed.: prenda, poi, apresso questa medicina, e lli farà cuocere</note> p. 369
<lb/>
- <note n='325'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43
<lb/>
- apresso poi ke le medicine sono donate, o per ] Ed.: apresso, poi ke le medicine sono donate o per</note> p. 370
<lb/>
- <note n='327'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43
<lb/>
- vesciche d'arain ] Ed.: vesciche darain </note> p. 371. Si è preferito rendere esplicito il fatto che la scrizione "darain" riproduce il sintagma francese "d'arain" 'di rame': cfr. Régime du corps, I, 24, 23: «vesie d’arain» (e vedi infra n. 329)
<lb/>
- <note n='329'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43
<lb/>
- vesciche d'arain ] Ed.: vesciche darain</note> p. 372. Si è preferito rendere esplicito il fatto che la scrizione "darain" riproduce il sintagma francese "d'arain" 'di rame': cfr. Régime du corps, I, 24, 23: «vesie d’arain» (e vedi supra n. 327)
<lb/>
- <note n='333'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43
<lb/>
- E di state, quando dee esse[re] ] Ed.: E di state quando de ll'essere</note>p. 397 (per controllo sul ms.)
<lb/>
- <note n='361'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43
<lb/>
- la biltà ] Ed.: l'abiltà</note> p. 388. Cfr. Régime du corps, II, 2, 1: «biauté du cors».
<lb/>
- <note n='391'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43
<lb/>
- diatheion piperon ] Ed.: diatheion, piperon</note> p. 248. Pur rispettando la grafia separata scelta dall'ed., si ripristina la locuzione (cfr. TLIO s.v. diatrionpiperon)
<lb/>
- <note n='394'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43
<lb/>
- così detta ] Ed.: cosidetta</note> p. 328
<lb/>
- <note n='423'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43
<lb/>
- 'spulsione ] Ed.: spulsione</note> p. 262 Necessaria?
<lb/>
- <note n='430'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43
<lb/>
- contrario ] Ed.: contraio</note> p. 291 {per controllo sul ms.}
<lb/>
- <note n='434'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43
<lb/>
- turtanni ] Ed.: tartanni</note> p. 327 {per controllo sul ms.}
<lb/>
- <note n='436'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43
<lb/>
- gala muscata ] Ed.: galamuscata</note> p. 179
<lb/>
- <note n='446'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43
<lb/>
- bornana ] Ed.: borriana</note> p. 369.5
<lb/>
- <note n='453'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43
<lb/>
- d'isapo ] Ed.: di sapo</note> p. 277.2
<lb/>
- <note n='482'>Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43
<lb/>
- si potrebbero levare ] Ed.: sì potrebbero levare</note> p. 389.14
<lb/>
-
<lb/>
-
<lb/>
- NOTE DI INTERVENTI CERTI
<lb/>
-
<lb/>
- <note n='366'>E poi apresso ] Ed.: E poi, apresso</note>p. 588
<lb/>
- <note n='367'>E apresso poi ] Ed.: E apresso, poi</note>p. 593
<lb/>
- <note n='289'>pur a la nucha, ai membri ] Ed.: pur a la nucha ai membri
<lb/>
- sono) movimento ] Ed.: sono), movimento
<lb/>
- si tollie ] Ed.: sì tollie</note> p. 28
<lb/>
- <note n='290'>vanno, e ] Ed.: vanno e</note> p. 29
<lb/>
- <note n='291'>è origine ] Ed.: è, origine</note> p. 29
<lb/>
- <note n='292'>perduri, ma ] Ed.: perduri. Ma
<lb/>
- si conservi; e imperciò ] Ed.: si conservi, è imperciò
<lb/>
- durabili né stabili (onde... sempre), fece ] Ed.: durabili né stabili; onde... sempre, fece</note> p. 35
<lb/>
- <note n='293'>molari dal lato diricto, e ] Ed.: molari, dal lato diricto e</note> p. 37
<lb/>
- <note n='294'>ke sson ] Ed.: kesson</note> p. 42
<lb/>
- <note n='295'>giunture si riempiono, e ] Ed.: giunture, si riempiono e</note> p. 44
<lb/>
- <note n='296'>.vij., e di ] Ed.: .vij. e di</note> p. 65
<lb/>
- <note n='297'>ke ssi ] Ed.: kessi</note> p. 78
<lb/>
- <note n='298'>deboleza, imbecillitade ] Ed.: deboleza imbecillitade</note> p. 119
<lb/>
- <note n='299'>homori, è ] Ed.: homori è</note> p. 121
<lb/>
- <note n='302'>s'elli è iguale, e comprimasi e vegasi ] Ed.: s'elli è iguale e comprimasi, e vegasi</note> p. 131
<lb/>
- <note n='303'>occhi ] Ed.: occhi occhi</note> p. 132
<lb/>
- <note n='305'>primo del terço libro, il quale ] Ed.: primo. Del terço libro il quale</note> p. 157
<lb/>
- <note n='306'>e raffreddata ] Ed.: è raffreddata</note> p. 211
<lb/>
- <note n='307'>puliscano, lo stomacho rettifichano ] Ed.: puliscano lo stomacho, rettifichano</note> p. 258
<lb/>
- <note n='310'>buono, e ] Ed.: buono e</note> p. 280
<lb/>
- <note n='311'>a lloro ] Ed.: allora</note> p. 286 {per ctrllo sul ms. Plut.73.43, c. 43rb}
<lb/>
- <note n='312'>septemtrione, sono ] Ed.: septemtrione sono</note> p. 293
<lb/>
- <note n='313'>vicina ] Ed.: vicna</note> p. 304
<lb/>
- <note n='318'>discendere, k'elli ] Ed.: discendere k'elli</note> p. 335
<lb/>
- <note n='319'>satolli sì ] Ed.: satollisi</note> p. 341. Cfr. anche la lezione registrata dall'ed. per il ms. Lp: satolli sie.
<lb/>
- <note n='320'>observare: ke ] Ed.: observare ke</note> p. 342
<lb/>
- <note n='300'>observare: ke ] Ed.: observare ke</note> p. 566
<lb/>
- <note n='321'>com periodo (cioè con revolutione e cercuito), sì come terçana e quartana e cotidiana, congnosciuta suole ] Ed: com periodo (cioè con revolutione e cercuito sì come terçana e quartana e cotidiana congnosciuta) suole</note> p. 354
<lb/>
- <note n='322'>a questi, del mangiare de' quali ] Ed.: a questi del mangiare, de' quali</note> p. 357
<lb/>
- <note n='331'>(o steafeda ke abbia nome), de ] Ed.: (o strafeda) ke abbia nome, de</note> p. 375 {steafeda per ctrllo sul ms}
<lb/>
- <note n='332'>exercito, cioè oste, nel ] Ed.: exercito, cioè oste nel</note> p. 396
<lb/>
- <note n='334'>milliore ] Ed.: millliore</note>p. 916
<lb/>
- <note n='335'>d'operare (in tal maniera... de l'operare), k'elli ] Ed.: d'operare in tal maniera... de l'operare; k'elli
<lb/>
- antichi; imperciò ] Ed.: antichi, imperciò</note> p. 431
<lb/>
- <note n='336'>kapopurgio d'olio di seme di çucche ] Ed.: kapopurgio, d'olio, di seme di çucche</note> p. 454
<lb/>
- <note n='337'>melegrane dolci; e manicare ] Ed.: melegrane dolci, e manicare
<lb/>
- d'uova, è proprietade ] Ed.: d'uova, e proprietade
<lb/>
- mal colore; la qual cosa ] Ed.: mal colore, la qual cosa</note>p. 457
<lb/>
- <note n='338'>non fia fitta ne la carne, sì ssi puote guerire kol ] Ed.: non fia fitta, né la carne sì ssi puote guerire, kol
<lb/>
- bituro, cioè burro, cotto o ] Ed.: bituro, cioè burro cotto, o</note> p. 469
<lb/>
- <note n='339'>mestiere, a questo medesimo si ] Ed.: mestiere a questo medesimo, si</note> p. 493
<lb/>
- <note n='340'>bere) e ] Ed.: bere e</note> p. 496
<lb/>
- <note n='341'>cioè ] Ed.: cioe</note> p. 497
<lb/>
- <note n='342'>granella kalkyl ] Ed.: granella, kalkyl</note> p. 500
<lb/>
- <note n='343'>tosto ] Ed.: costo</note> p. 501
<lb/>
- <note n='345'>se ne ] Ed.: sene</note> p. 524
<lb/>
- <note n='346'>dolliano ] Ed.: dollliano</note> p. 529
<lb/>
- <note n='347'>puote fare, per lo colatoio ] Ed.: puote fare per lo colatoio
<lb/>
- coperto si coli ] Ed.: coperto, si coli</note> p. 538
<lb/>
- <note n='348'>mucillagine di pisillio e de seme ] Ed.: mucillagine, di pisillio, e de seme</note> p. 543
<lb/>
- <note n='349'>intentioni e somme le quali noi dicemo, quando ] Ed.: intentioni e somme, le quali noi dicemo quando</note> p. 561
<lb/>
- <note n='350'>ventre, cioè del casso dentro, ke ] Ed.: ventre, cioè del casso, dentro ke</note> p. 571
<lb/>
- <note n='351'>escitture, cioè aposteme, sança ferro ] Ed.: escitture, cioè aposteme sança ferro</note> p. 578
<lb/>
- <note n='352'>tuctavia menando ] Ed.: tuctavia, menando</note> p. 579
<lb/>
- <note n='353'>àssi ] Ed.: à ssì</note> p. 582 [intendo 'si ha (paura)' impers.]
<lb/>
- <note n='354'>tracto, koll'altro ] Ed.: tracto koll'altro</note> p. 590
<lb/>
- <note n='355'>scende la dollia ] Ed.: scende, la dollia</note> p. 593
<lb/>
- <note n='356'>observare ] Ed.: obersvare</note> p. 609
<lb/>
- <note n='357'>farà ] Ed.: fare</note> p. 633 [Il ms ha fara]
<lb/>
- <note n='358'>ne lo stomaco e ne la gola ] Ed.: ne lo stomaco: e ne la gola
<lb/>
- male. Quel kotale ] Ed.: male, quel kotale</note> p. 676
<lb/>
- <note n='363'>generarsi ] Ed.: generarsì</note> p. 86
<lb/>
- <note n='365'>ke lli ] Ed.: k'elli
<lb/>
- volte, ciascun ] Ed.: volte ciascun</note> p. 705
<lb/>
- <note n='368'>'nasprisce ] Ed.: n'asprisce</note> p. 801
<lb/>
- <note n='369'>riposare nel cammino ] Ed.: riposare nel cammimo</note> p. 536
<lb/>
- <note n='370'>cambiamento ] Ed.: cambiamentto
<lb/>
- Il passo da (+i) a (i-) è un'interpolazione del ms. Laur. Plut.73.43</note> p. 398
<lb/>
- <note n='373'>dormire ] Ed.: dormine</note> p. 11
<lb/>
- <note n='374'>e gypseo ] Ed.: ' egypseo</note> p. 99
<lb/>
- <note n='383'>distruggono e vengano ] Ed.: distruggono e vangano</note> p. 383
<lb/>
- <note n='384'>uscirà ] Ed.: uscira</note> p. 594
<lb/>
- <note n='385'>uscirà ] Ed.: uscira</note> p. 803
<lb/>
- <note n='386'>carni, calagie ] Ed.: carnicalagie</note> p. 868
<lb/>
- <note n='387'>terminare ] Ed.: teminare</note> p. 901
<lb/>
- <note n='388'>termine ] Ed.: temine</note> p. 904
<lb/>
- <note n='390'>constrinctione ] Ed.: constinctione</note> p. 905
<lb/>
- <note n='392'>diatriton pyperon ] Ed.: diatriton, pyperon</note> p. 392 Pur rispettando la grafia separata scelta dall'ed., si ripristina la locuzione (cfr. TLIO s.v. diatrionpiperon).
<lb/>
- <note n='393'>diatrithon piperon] Ed.: diatrithon, piperon</note> p. 358 Pur rispettando la grafia separata scelta dall'ed., si ripristina la locuzione (cfr. TLIO s.v. diatrionpiperon)
<lb/>
- <note n='400'>l'ingneo ] Ed.: lingneo</note> p. 912
<lb/>
- <note n='401'>ke ll' ] Ed.: kell'</note> p. 594
<lb/>
- <note n='402'>k'elli ] Ed.: kelli</note> p. 700
<lb/>
- <note n='403'>ke ll' ]Ed.: kell'</note> p. 718
<lb/>
- <note n='404'>ke ll' ] Ed.: kell'</note> p. 827
<lb/>
- <note n='405'>ke ll' ] Ed.: kell'</note> p. 865
<lb/>
- <note n='406'>l'aranea tela ] Ed.: la raneatela</note> p. 67 [Cfr. supra il sintagma "tela aranea" (p. 66)].
<lb/>
- <note n='407'>E i medici ] Ed.: E ' i medici
<lb/>
- saprà ] Ed.: sapra</note> p. 660
<lb/>
- <note n='408'>robusto ] Ed.: robuto</note> p. 279
<lb/>
- <note n='409'>luogho ove ] Ed.: luogho ov'è</note> p. 602
<lb/>
- <note n='410'>sompno ] Ed.: sopmno</note> p. 108
<lb/>
- <note n='411'>galle di cipresso ] Ed.: galle, di cipresso</note> p. 822
<lb/>
- <note n='414'>garricité ] Ed.: garricite</note> p. 611
<lb/>
- <note n='415'>l'agullia, de ] Ed.: la gullia de</note> p. 734
<lb/>
- <note n='416'>ismaltito ] Ed.: ismaltino</note> p. 608
<lb/>
- <note n='418'>pilensia ] Ed.: 'pilensia</note> p. 321 [Cfr. «la pilensia» supra, p. 298]
<lb/>
- <note n='419'>rema ] Ed.: tema</note> p. 719
<lb/>
- <note n='420'>estinomeno ] Ed.: e stinomeno</note> p. 309
<lb/>
- <note n='421'>niuna cosa ] Ed.: in una cosa</note> p. 737
<lb/>
- <note n='425'>a ssella ] Ed.: assella</note> p. 11
<lb/>
- <note n='426'>soffera ] Ed.: sofferà</note> p. 778
<lb/>
- <note n='428'>herpes hestinomeno e ] Ed. e ms.: herpes, hestinomeno, e</note> p. 558
<lb/>
- <note n='429'>cominciamento ] Ed.: comiciameto</note> p.658.19 {per controllo sul ms.}
<lb/>
- <note n='431'>contrario ] Ed.: contraio</note> p. 431.11 {per controllo sul ms.}
<lb/>
- <note n='432'>molli ] Ed. moli</note> p. 347.9 {per controllo sul ms.}
<lb/>
- <note n='433'>ramollischano ] Ed. ramolischano</note> p. 635.5 {per controllo sul ms.}
<lb/>
- <note n='435'>bellve ] Ed. bellue</note> p. 625.12 {ctrllato ms. Lettura possibile; cfr. disollvuti}
<lb/>
- <note n='438'>più ] Ed.: piu</note> p. 562.11
<lb/>
- <note n='439'>die più volte o più volte ] Ed.: die o più volte piu volte</note> p. 601.24 {per controllo sul ms.}
<lb/>
- <note n='440'>più forte ] Ed.: piu forte</note> p. 860.4
<lb/>
- <note n='441'>alloe sucoltrino ] Ed.: alloe, sucoltrino</note> p. 440.15
<lb/>
- <note n='442'>alloe sucoltrino ] Ed.: alloe, sucoltrino</note> p. 775.5
<lb/>
- <note n='443'>blaccha bisanza ] Ed.: blacchabisanza</note> p. 635.13 {per controllo sul ms., che separa le parole}
<lb/>
- <note n='444'>d'endivia e di cidrioni ] Ed.: d'endivia, e di cidrioni</note> p. 780.1
<lb/>
- <note n='445'>um poco di bituro ] Ed.: um poco di biruto</note> p. 565.21 {per controllo sul ms.}
<lb/>
- <note n='448'>e sebel [...]. ] Ed.: e sebel.</note> p. 728.15
<lb/>
- <note n='449'>cartamo ] Ed.: carcamo</note> p. 326.9 {per controllo sul ms.}
<lb/>
- <note n='450'>vene molte ] Ed.: vene, molte</note> p. 129.19
<lb/>
- <note n='451'>cappare ] Ed.: capparo</note> p. 751.2 {per controllo sul ms.}
<lb/>
- <note n='452'>comficiansi ] Ed.: conificiansi</note> p. 769.2
<lb/>
- <note n='454'>Ipoquistidos ] Ed.: Ipoquistides</note> p. 307.13 {per controllo sul ms.}
<lb/>
- <note n='455'>cioe k'è ] Ed.: ciòe k'è</note> p. 113.13
<lb/>
- <note n='456'>cioe sono ] Ed.: ciòe sono</note> p. 115.1
<lb/>
- <note n='457'>cioè de' Parti ] Ed.: cioe de' Parti</note> p. 117.22
<lb/>
- <note n='458'>cioè l'altro almeno poco e nascosamente ] Ed.: cioe l'altro, almeno poco e nascosamente</note> p. 159.1
<lb/>
- <note n='459'>zimar, cioè verderame ] Ed.: zimar, cioe verderame</note> p. 684.11
<lb/>
- <note n='461'>erpete estinomeno ] Ed.: erpete estiuomeno</note> p. 753.13 {per controllo sul ms.}
<lb/>
- <note n='462'>erpete estinomeno ] Ed.: erpete estiuomeno</note> p. 813.10 {per controllo sul ms.}
<lb/>
- <note n='463'>scellone ] Ed.: stellone</note> p. 14.23 {per controllo sul ms.}
<lb/>
- <note n='464'>scellone ] Ed.: stellone</note> p. 625.10 {per controllo sul ms.}
<lb/>
- <note n='465'>scellone ] Ed.: stellone</note> p. 651.8 {per controllo sul ms.}
<lb/>
- <note n='466'>ysopo cerotes ] Ed.: ysopo, cerotes</note> p. 493.20
<lb/>
- <note n='467'>schalteritamente ] Ed.: schaltericamente</note> p. 627.14 {per controllo sul ms.}
<lb/>
- <note n='468'>schalteritamente ] Ed.: schaltericamente</note> p. 803.14 {per controllo sul ms.}
<lb/>
- <note n='469'>naturale è retondo ] Ed.: naturale è ' retondo</note> p. 36.5
<lb/>
- <note n='470'>e li si dea bere ] Ed.: e li si dea ' bere</note> p. 665.17
<lb/>
- <note n='471'>fu dato bere ] Ed.: fu dato ' bere</note> p. 669.3
<lb/>
- <note n='472'>si dee dare bere ] Ed.: si dee dare ' bere</note> p. 679.2
<lb/>
- <note n='473'>fue dato bere ] Ed.: fue dato ' bere</note> p. 679.5
<lb/>
- <note n='474'>fue dato bere ] Ed.: fue dato ' bere</note> p. 679.34
<lb/>
- <note n='475'>fue dato bere ] Ed.: fue dato ' bere</note> p. 681.3
<lb/>
- <note n='476'>dae a bere ] Ed.: dae ' bere</note> p. 734.7 {per controllo sul ms.}
<lb/>
- <note n='477'>dare bere ] Ed.: dare ' bere</note> p. 734.16
<lb/>
- <note n='478'>li dea bere ] Ed.: li dea ' bere</note> p. 807.13
<lb/>
- <note n='479'>alcolla ] Ed.: al collo</note> p. 601.11 {per controllo sul ms.}
<lb/>
- <note n='480'>korodes ] Ed.: korotes</note> p. 308.10 {per controllo sul ms.}
<lb/>
- <note n='481'>alathis ] Ed.: alachis
<lb/>
- alathys ] Ed.: alachys</note> p. 38.11-12 {per controllo sul ms.}
<lb/>
- <note n='484'>sì diventa ] Ed.: si diventa</note> p. 666.12
<lb/>
- <note n='485'>convalescenti (scapaticci) ] Ed.: convalescenti scapaticci</note> p. 936.2
<lb/>
- <note n='486'>mentastro ] Ed.: menastro</note> p. 777.20
<lb/>
- <note n='487'>le quali son chiamate seve ventricoli, e ] Ed.: le quali son chiamate sene (ventricoli) e</note> p. 63.15 {per controllo sul ms. e cfr. ed. Salem}
<lb/>
- <note n='488'>la sulla ] Ed.: l'asulla</note> p. 800.7
<lb/>
- <note n='489'>E 'l meu è caldo ] Ed.: E 'l meri è caldo</note> p. 316.11 {per controllo sul ms. e cfr. ed. Salem}
<lb/>
- <note n='490'>e ramich ] Ed.: e ranuch</note> p. 490.16 {lettura migliore}
<lb/>
- <note n='491'>rada e netta i panni, e ] Ed: rada e netta, i panni e</note> p. 322.19
<lb/>
-
<lb/>
-
<lb/>
- NOTE DI INTERVENTI FORSE NON NECESSARI
<lb/>
-
<lb/>
- <note n='397'>giungnimenti ] Ed.: 'giungnimenti</note> p. 79 {ma altrove sempre "agiungnimenti"}
<lb/>
- <note n='398'>giunga ] Ed.: 'giunga</note> p. 361
<lb/>
- <note n='399'>giungha ] Ed.: 'giungha</note> p. 641
<lb/>
- <note n='422'>parecchia ] Ed.: 'parecchia</note> p. 925 {ma altrove sempre "ap..."}
<lb/>
-
<lb/>
-
<lb/>
- NOTE A FUTURA MEMORIA
<lb/>
- Razionalizzare l’uso dei due punti o della virgola e ke o ké nei seguenti casi (precede sempre un perciò in prolessi):
<lb/>
-
<lb/>
- {Possibile soluzione:}
<lb/>
- usare ké p. 188 > usare: ké
<lb/>
- guardare ke p. 189 (adde due punti e accento)
<lb/>
- usare ke > usare: ké
<lb/>
- mangiare ke? p. 190 > mangiare: ké
<lb/>
- usare ke? p. 202 > usare: ké
<lb/>
- guardare, ke / guardare k'ella p. 424 [QUESTO REMA CONTRO]
<lb/>
- nature ké p. 205 > nature: ké</div></body></text></group></TEI>
|