</titleStmt> <editionStmt> <edition /> </editionStmt> <sourceDesc> <msDesc> <msIdentifier> <country>Italy</country> <settlement>Prato</settlement> <repository>Archivio di Stato di Prato</repository> <idno /> </msIdentifier> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> </teiHeader> <text xml:id="text" n="Datini"> <front xml:id="front" /> <body> <div xml:id="div" n="DATINI"> <div><p><pb n="03d c. 1" xml:id="03d_1" facs="03D/03D_01.jpg" /> <formula>+</formula> Al nome di Dio, ame<expan>n</expan>. Dì p<expan>rim</expan>o <w n="03d_21" type="calendario" ref="#5291" pos="s.m.">nove</w><expan>n</expan>bre 1383.<lb /> A dì XXIIII del pasato tornai da <placeName n="03d_20" type="0" ref="#5719">P</placeName><expan>er</expan>pigniano (e) qui trovai una tua, a la quale<lb /> chale pic<expan>hola</expan> r<expan>isposta</expan> p<expan>er</expan>ch'è r<expan>isposta</expan> d'una mia. Co<expan>n</expan> essa ebbi quella da<lb /> <placeName n="03d_14" type="0" ref="#1325">Brescia</placeName>, sì che sta bene.<lb /> Vegio qua<expan>n</expan>to di' della venuta tua, la quale arei molto chara p<expan>er</expan> molti rispetti,<lb /> i quali se a Dio piace sia ti dirò. Nostro Sig<expan>niore</expan> ti co<expan>n</expan>ducha salvo!<lb /> Le <w n="03d_4" type="abbigliamento e arredi" ref="#1956" pos="s.f.">cinture</w> (e) la <w n="03d_5" type="abbigliamento e arredi" ref="#6817" pos="s.f.">scharsella</w> t'ò ma<expan>n</expan>dato p<expan>er</expan> <persName n="03d_22" type="0" ref="#5177">Nicholò di Fra<expan>n</expan>cescho</persName><lb /> <w n="03d_11" type="parentele" ref="#3067" pos="s.m.">fratello</w> di <persName n="03d_23" type="0" ref="#5549">Pavolo</persName> che chostì è venuto suso una <w n="03d_15" type="navigazione" ref="#5068" pos="s.f.">nave</w> di chatelani che qui dovia levare<lb /> <w n="03d_24" type="alimenti" ref="#1124" pos="s.m.">biado</w> del <persName n="03d_25" type="0" ref="#5837">Borsaio</persName>, (e) qua<expan>n</expan>do andai, no<expan>n</expan> era partito, sì che p<expan>er</expan> lui<lb /> no<expan>n</expan> ti scrissi. Esso è stato qui co' <w n="03d_26" type="" ref="#4444" pos="s.m.">maestri</w> miei e ora no<expan>n</expan> à potuta <formula>[sic]</formula><lb /> durare. Nostro Sig<expan>niore</expan> li dia bene a fare!<lb /> A <placeName n="03d_20" type="0" ref="#5719">P</placeName><expan>er</expan>pigniano <w n="03d_27" type="diritto economia politica" ref="#2070" pos="v.">chomp</w><expan>er</expan>ai XII <w n="03d_28" type="pelletteria e tessili" ref="#1388" pos="s.m.">chadissi</w> bianchi, de' quali feci due <w n="03d_1" type="pesi e misure" ref="#792" pos="s.f.">balle</w> (e)<lb /> ma<expan>n</expan>dai a <placeName n="03d_29" type="0" ref="#845">Barzalona</placeName> che a voi fosseno ma<expan>n</expan>date p<expan>er</expan>ché di là ve<expan>n</expan>ghono chostì<lb /> sove<expan>n</expan>te buo<expan>n</expan> <w n="03d_30" type="diritto economia politica" ref="#5614" pos="s.m.">pasagi</w>. P<expan>er</expan> ancho no<expan>n</expan> abiamo che là sieno. Nostro Sig<expan>niore</expan> li<lb /> abia fatti salvi!<lb /> Detti <w n="03d_28" type="pelletteria e tessili" ref="#1388" pos="s.m.">chadissi</w> <w n="03d_27" type="diritto economia politica" ref="#2070" pos="v.">cho</w><expan>m</expan>p<expan>er</expan>ai p<expan>er</expan> ritrarmi di <persName n="03d_31" type="0" ref="#5907">Piero Fei</persName> che ci dovia da <w n="03d_2" type="monete" ref="#4274" pos="s.f.">lb</w><sic>.</sic> 140<lb /> di <w n="03d_3" type="monete" ref="#2419" pos="s.m.">d</w><expan>enari</expan> tratti da' <w n="03d_32" type="pelletteria e tessili" ref="#3099" pos="s.m.">fustani</w> che tu <w n="03d_33" type="diritto economia politica" ref="#7754" pos="v.">vendesti</w> qua<expan>n</expan>do fosti là, <expan>e</expan>d àlici<lb /> tenuti X <w n="03d_16" type="" ref="#4802" pos="s.m.">mesi</w> senza degniare r<expan>ispondare</expan> a lett<expan>era</expan> li ma<expan>n</expan>dassimo<lb /> già mai, ché ' fatti suoi stanno<lb /> </p><p><pb n="03d c. 2" xml:id="03d_2" facs="03D/03D_02.jpg" /> forte male. Or chome che sia o del suo o dell'altrui che tra le mani avesse, noi<lb /> siamo da lui d'ogni resto <w n="03d_34" type="diritto economia politica" ref="#6443" pos="v.">ritratti</w> e faremo di qui avanti più salvame<expan>n</expan>te. Ònne auto<lb /> gra<expan>n</expan>disimo <w n="03d_35" type="diritto economia politica" ref="#4784" pos="s.m.">merchato</w>, ché ciò che l'<w n="03d_19" type="" ref="#384" pos="s.m.">anno</w> pasato <w n="03d_36" type="diritto economia politica" ref="#2244" pos="v.">chostava</w> <w n="03d_37" type="monete" ref="#2845" pos="s.m.">f</w><sic>.</sic> 25 (e) 26 ò auto p<expan>er</expan><lb /> 21 (e) p<expan>er</expan> 22. Sì che, qua<expan>n</expan>do chostì sonno, sapiateli <w n="03d_33" type="diritto economia politica" ref="#7754" pos="v.">vendare</w> (e) avisatevi suso, se<lb /> vedeste da farne alchuno <w n="03d_38" type="diritto economia politica" ref="#6153" pos="s.m.">p</w><expan>r</expan>ofitto, ché là se ne arebbe asai, (e) buo<expan>n</expan> <w n="03d_35" type="diritto economia politica" ref="#4784" pos="s.m.">merchato</w><lb /> questo <w n="03d_19" type="" ref="#384" pos="s.m.">anno</w>.<lb /> Di <persName n="03d_17" type="0" ref="#7505">Tomaso</persName> ti dissi p<expan>er</expan> altra qua<expan>n</expan>to fu bisognio, (e) charo arei tua venuta in<lb /> parte p<expan>er</expan> questo. Ò seghuito qua<expan>n</expan>to mi scrivesti <expan>e</expan>d ònne auto male onore, ché<lb /> <persName n="03d_18" type="0" ref="#1252">B</persName><expan>oninsegna</expan> no<expan>n</expan> vole p<expan>er</expan> nesuno modo, e lui pur pegiora senza inp<expan>r</expan>e<expan>n</expan>dare.<lb /> Or s'a Dio piace, tu sarai qui a la p<expan>r</expan>esenzia e <seg type="as_not">vedra'lo</seg>, e bene arei charo ci fossi<lb /> ina<expan>n</expan>zi vedessimo (e) nostri <w n="03d_12" type="diritto economia politica" ref="#2127" pos="s.m.">conti</w>; e, p<expan>er</expan>ché vi sè, credo li trovaremo buoni (e)<lb /> senza avere a stimare dette, ché è un mezzo ghuadagnio pur q<expan>u</expan>esto. Altro no<expan>n</expan> so che<lb /> a dire t'abia, se no<expan>n</expan> darti tedio. Saluta p<expan>er</expan> mia parte <persName n="03d_10" type="0" ref="#7289">Stoldo</persName> (e) dilli che<lb /> p<expan>er</expan> <persName n="03d_23" type="0" ref="#5549">Pavolo di Franc<expan>escho</expan></persName> li scriverò, che chostà se ne to<expan>r</expan>na col manicho in mano, e<lb /> co<expan>n</expan> lui il <persName n="03d_39" type="0" ref="#1928">Cicio</persName>. Dio sia tua ghua<expan>r</expan>dia!<lb /> El tuo <persName n="03d_6" type="0" ref="#317">Andrea di Bart<expan>alomeo</expan></persName> salute di <placeName n="03d_7" type="0" ref="#716">Vig</placeName><expan>ni</expan>o<expan>n</expan>e.<lb /> <formula>[indirizzo:]</formula> <persName n="03d_8" type="0" ref="#4696">Matheo di Lorenzo</persName> in <placeName n="03d_9" type="0" ref="#5991">Pisa</placeName>. A.<lb /> <formula>[mano di Matteo; data di ricevimento:]</formula> 1383, da <placeName n="03d_13" type="0" ref="#3214">Genove</placeName> <formula>[sic]</formula>, a dì XIII <w n="03d_21" type="calendario" ref="#5291" pos="s.m.">nove</w><supplied>n</supplied>bre.<lb /> R<expan>isposto</expan>.<lb /> </p></div></div> </body> </text> </TEI>