</titleStmt> <editionStmt> <edition /> </editionStmt> <sourceDesc> <msDesc> <msIdentifier> <country>Italy</country> <settlement>Prato</settlement> <repository>Archivio di Stato di Prato</repository> <idno /> </msIdentifier> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> </teiHeader> <text xml:id="text" n="Datini"> <front xml:id="front" /> <body> <div xml:id="div" n="DATINI"> <div><p><pb n="15d c. 1" xml:id="15d_1" facs="15D/15D_01.jpg" /> <formula>+</formula> Al nome di Dio, ame<expan>n</expan>. Dì XXXI <w n="15d_1" type="calendario" ref="#2448" pos="s.m.">dice</w><expan>n</expan>bre 1384.<lb /> Egli è buo<expan>n</expan> dì ch'io no<expan>n</expan> vi scrissi p<expan>er</expan> no<expan>n</expan> avere auto l'agio, p<expan>er</expan>ò che<lb /> quatro <w n="15d_9" type="" ref="#4802" pos="s.m.">mesi</w> à ch'io sono stato in <placeName n="15d_21" type="0" ref="#598">Arli</placeName> a fare <w n="15d_16" type="tecnica" ref="#4119" pos="v.">lavare</w> <w n="15d_20" type="pesi e misure" ref="#6230" pos="s.m.">cint</w><expan>ali</expan> 400 di <w n="15d_2" type="pelletteria e tessili" ref="#4048" pos="s.f.">lane</w> p<expan>er</expan><lb /> <persName n="15d_19" type="0" ref="#975">Basciano</persName> chon gran pena (e) gran malenchonia p<expan>er</expan> li fortunosi tenpi à fatto in<lb /> questi paesi di grandi aque, e ancho mi fa bisognio tor<supplied>nar</supplied>vi p<expan>er</expan> darvi<lb /> co<expan>m</expan>pimento. Sì che p<expan>er</expan> detta chagione aviate p<expan>er</expan>dono, se più spesso no<expan>n</expan> v'ò<lb /> scritto. Ristoròvi p<expan>er</expan> lo 'nanzi, tornato ch'io sia.<lb /> Io vi scrissi fino di <w n="15d_6" type="calendario" ref="#6979" pos="s.m.">sette</w><expan>n</expan>bre II lett<expan>ere</expan>, (e) p<expan>er</expan> esse vi dissi chome a me era<lb /> bisognio essare di chostà (e) le chagioni; (e) di poi, fino a questo dì, ò aspettata (e)<lb /> aspetto vostra risposta. (E) di poi sono in <placeName n="15d_21" type="0" ref="#598">Arli</placeName>, ò saputo chome voi no<expan>n</expan> sete stato<lb /> ben sano, il di che ebbi dispiacere. (E) di poi ò sentito da <persName n="15d_10" type="0" ref="#1252">Buona</persName><expan>n</expan>segnia chome sete<lb /> <w n="15d_26" type="" ref="#3753" pos="v.">guarito</w> e in buo<expan>n</expan> pu<expan>n</expan>to, il di che ò auto piacere. Nostro Signiore vi tengha<lb /> lu<expan>n</expan>gho tempo in buono stato!<lb /> E chome p<expan>er</expan> le dette II vi dissi le chagioni a me necesarie a essare di chostà,<lb /> l'una p<expan>er</expan> metere a pu<expan>n</expan>to alchuni nostri fatti (e) l'altra p<expan>er</expan> avere con voi<lb /> co<expan>n</expan>siglio (e) aiuto, il quale p<expan>er</expan> l'amore m'avete mostrato (e) mostrate no<expan>n</expan> penso<lb /> fallire, no<expan>n</expan> p<expan>er</expan>dendosi p<expan>er</expan> me, ché p<expan>er</expan>dare nol posso, se no<expan>n</expan> p<expan>er</expan> pocho<lb /> sapere; (e) a questo à buon rimedio p<expan>er</expan>ò che anchora no<expan>n</expan> ò di tutto dure l'ossa.<lb /> Or nie<expan>n</expan>temeno io so' certo che questo no<expan>n</expan> sarà quello che p<expan>er</expan>dare lo mi facci,<lb /> p<expan>er</expan>ché, chome voi sapete, huomo è p<expan>r</expan>ima giovane che vechio.<lb /> E p<expan>er</expan>tanto, poi che l'animo vostro è verso di me buono (e) dolcie, ben sarei io<lb /> villano che co<expan>n</expan>tra a voi fossi crudele (e) aspro (e) ribello al volere vostro. (E) di<lb /> questo ò aute lett<expan>ere</expan> da <w n="15d_7" type="" ref="#1681" pos="s.f.">chasa</w> da nostro <w n="15d_27" type="parentele" ref="#7976" pos="s.m.">zio</w>, (e) simile da nostra <w n="15d_17" type="parentele" ref="#4442" pos="s.f.">madre</w>; (e) dicemi<lb /> ch'io lassi anzi p<expan>er</expan>dare le <w n="15d_24" type="diritto economia politica" ref="#6103" pos="s.f.">pocissioni</w> e tutto ch'io mi parta dal volere vostro; (e) di<lb /> questo forte mi gravano, (e) sì l'uno (e) sì l'altro. P<expan>er</expan> che, co<expan>m</expan>putata la faticha<lb /> </p><p><pb n="15d c. 2" xml:id="15d_2" facs="15D/15D_02.jpg" /> che in noi à nostra <w n="15d_17" type="parentele" ref="#4442" pos="s.f.">madre</w> portata, (e) simile nostro <w n="15d_27" type="parentele" ref="#7976" pos="s.m.">zio</w>, in ma<expan>n</expan>tenerci fino a questo<lb /> dì, (e) co<expan>n</expan>siderato l'afezione dell'amore m'avete (e) che di voi no<expan>n</expan> posso se no<expan>n</expan><lb /> valermi p<expan>er</expan> lo rispetto detto; (e) simile p<expan>er</expan> ap<expan>r</expan>ofittare il tempo che co<expan>n</expan> voi<lb /> sono stato (e) no<expan>n</expan> volere p<expan>er</expan> un <w n="15d_11" type="" ref="#384" pos="s.m.">anno</w> o più averne p<expan>er</expan>duti III (e) avere passato<lb /> il volere di nostra <w n="15d_17" type="parentele" ref="#4442" pos="s.f.">madre</w> e essare fuore di voi, p<expan>er</expan> vantagio ch'io trovi, no<expan>n</expan> ne<lb /> penso meglio valere che di voi, liberame<expan>n</expan>te mi rimetto in voi (e) fo co<expan>n</expan>to che voi<lb /> mi potete tutto valere (e) fare co<expan>n</expan>to già mai no<expan>n</expan> ne fosse parlato. E in questo ò<lb /> ferma speranza (e) mia fé, e p<expan>er</expan> fare questo, dispo<expan>n</expan>gho no<expan>n</expan> venire ora di<lb /> chostà, e tutto si dovesse p<expan>er</expan>dare, pure che a grado vi sia, (e) verame<expan>n</expan>te<lb /> conoscho che questo, esendo bene grado a voi, sarà grado a nostra <w n="15d_17" type="parentele" ref="#4442" pos="s.f.">madre</w> (e) agli<lb /> altri nostri <w n="15d_25" type="" ref="#5585" pos="s.m.">pare</w><expan>n</expan>ti p<expan>er</expan> lo chui co<expan>n</expan>siglio mi bisognia ghovernare.<lb /> Facendo io questo, mi rendo sichuro che a me no<expan>n</expan> sarete, valendolo io, me<expan>n</expan><lb /> chonoscie<expan>n</expan>te che agli altri, e qua<expan>n</expan>do a voi parrà n'arete <w n="15d_23" type="" ref="#6332" pos="s.f.">relazione</w> bastevole, sì<lb /> che alora p<expan>er</expan> me no<expan>n</expan> sarà p<expan>er</expan>duto. Or questo basti intorno a la materia. Atendo<lb /> da voi risposta.<lb /> Ma d'una chosa sop<expan>r</expan>a tutto vi p<expan>r</expan>egho: mi rachomandiate a <persName n="15d_10" type="0" ref="#1252">Buona</persName><expan>n</expan>segnia (e)<lb /> <persName n="15d_22" type="0" ref="#7435">Tieri</persName> che, s'io il vaglia, mi mettano avanti, spezialme<expan>n</expan>te a <persName n="15d_22" type="0" ref="#7435">Tieri</persName>, p<expan>er</expan>ò che con<lb /> <persName n="15d_10" type="0" ref="#1252">Buona</persName><supplied>n</supplied>segnia mi co<expan>n</expan>formo troppo bene. Esso m'ama, (e) <persName n="15d_22" type="0" ref="#7435">Tieri</persName> mi frotta. Ora<lb /> tutto à buon rimedio. Io ve ne p<expan>r</expan>egho. La chagione è bene abile a vedere, p<expan>er</expan>ò<lb /> che ma<supplied>l</supplied>vagi morsi sono di pulce magra, che tutto il grasso vorre' al ve<expan>n</expan>tre. Or voi<lb /> mi potete intendare meglio nol so dire, sì che di questo no<expan>n</expan> fo lu<expan>n</expan>gho p<expan>r</expan>oemio.<lb /> La mo<expan>r</expan>te di <persName n="15d_5" type="0" ref="#4696">Matheo</persName> arete sentita, il di che forte mi grava (e) duole p<expan>er</expan> la virtù<lb /> sua. E s'io ora ben mi richordo, q<supplied>u</supplied>a<expan>n</expan>do era malato, vene<expan>n</expan>do d'<placeName n="15d_21" type="0" ref="#598">Arli</placeName>, qui mi disse<lb /> m'avia a pa<expan>r</expan>lare p<expan>er</expan> vostra parte. (E) di poi, partii di qui sì tosto che a lui né a me<lb /> no<expan>n</expan> ne richordò; (e) di poi qui no<expan>n</expan> sono stato, se no<expan>n</expan> ora, (e) lui è morto al<lb /> mo<expan>n</expan>do - Dio abia fatta viva l'anima! -, sì che da lui no<expan>n</expan> seppi già mai nulla.<lb /> P<expan>r</expan>egovi m'avisiate qua<expan>n</expan>to a dire m'avia p<expan>er</expan> v<supplied>o</supplied>stra parte, se onesta è la<lb /> domanda. Altrime<expan>n</expan>ti sia p<expan>er</expan> no<expan>n</expan> detto.<lb /> Or sop<expan>r</expan>a questa materia no<expan>n</expan> vi dicho più, se no<expan>n</expan> che di me facciate chome<lb /> di vostro figliuolo e s<expan>er</expan>vidore, (e) fate co<expan>n</expan>to (e) che voi (e) le chose vostre mi<lb /> sono al chuore chome mai, e p<expan>er</expan> <w n="15d_23" type="" ref="#6332" pos="s.f.">relazione</w> vera il vedrete.<lb /> </p><p><pb n="15d c. 3" xml:id="15d_3" facs="15D/15D_03.jpg" /> De' fatti di qui no<expan>n</expan> vi scrivo p<expan>er</expan>ché qui sono buoname<expan>n</expan>te nuovo, (e) sì<lb /> p<expan>er</expan>ché da <persName n="15d_10" type="0" ref="#1252">Buona</persName><expan>n</expan>segnia ne sarete avisato. Fate co<expan>n</expan>to questo dì abiamo finato di<lb /> ragionare le <w n="15d_13" type="diritto economia politica" ref="#4774" pos="s.f.">mercha</w><expan>n</expan>tie ci sono, (e) penso, asomate sieno le <w n="15d_12" type="diritto economia politica" ref="#6876" pos="s.f.">scritture</w>, trovarete<lb /> buona <w n="15d_18" type="diritto economia politica" ref="#6264" pos="s.f.">ragione</w>. Dio la p<expan>r</expan>esti buona p<expan>er</expan> l'inanzi, co<expan>n</expan> salute dell'anima (e) del<lb /> chorpo!<lb /> Alt<expan>r</expan>o no<supplied>n</supplied> so ch'io v'abia a dire. Nostro Signiore vi guardi lu<expan>n</expan>game<expan>n</expan>te!<lb /> El vostro <persName n="15d_3" type="0" ref="#317">Andrea di Bartalomeo</persName> vi si rachoma<expan>n</expan>da di <placeName n="15d_4" type="0" ref="#716">Vig</placeName><expan>ni</expan>o<expan>n</expan>e.<lb /> <formula>[indirizzo:]</formula> <persName n="15d_14" type="0" ref="#3017">Francescho di Marcho Datini</persName> in <placeName n="15d_15" type="0" ref="#6112">P</placeName><expan>r</expan>ato p<expan>ro</expan>pio<lb /> <formula>[mano di Francesco; data di ricevimento:]</formula> Da <placeName n="15d_4" type="0" ref="#716">Vingnone</placeName>, a dì 28 di <w n="15d_8" type="calendario" ref="#3212" pos="s.m.">genaio</w> 1384.<lb /> </p></div></div> </body> </text> </TEI>