</titleStmt> <editionStmt> <edition /> </editionStmt> <sourceDesc> <msDesc> <msIdentifier> <country>Italy</country> <settlement>Prato</settlement> <repository>Archivio di Stato di Prato</repository> <idno /> </msIdentifier> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> </teiHeader> <text xml:id="text" n="Datini"> <front xml:id="front" /> <body> <div xml:id="div" n="DATINI"> <div><p><pb n="a53 c. 1" xml:id="a53_1" facs="A53/A53_01.jpg" />Al nome di Dio, a dì v di <w n="a53_13" type="calendario" ref="#4461" pos="s.m.">magio</w> 1394.<lb /> Io no t'ò iscritto a questi dì per noe vedere che sia istato di grande<lb /> bisongno e per altre chagioni, le quali non bisongnano dire: quando a<lb /> Dio piacerà sarò fuori di tante malinchonie. Che di tutto sia lodato<lb /> Idio senpre.<lb /> L'utima auta da tte ricevetti a dì 3, fatta detto dì: rispondo apresso.<lb /> Della venuta di <persName n="a53_36" type="0" ref="#5051">Nanino</persName>, chome parve a <w n="a53_9" type="" ref="#6954" pos="s.m.">ser</w> <persName n="a53_37" type="0" ref="#1983">Chimenti</persName>, fui chontento,<lb /> chome che pocho montava da poi che llo <w n="a53_31" type="diritto economia politica" ref="#7046" pos="s.m.">sindacho</w> o <w n="a53_12" type="diritto economia politica" ref="#243" pos="s.m.">anbasciadore</w><lb /> dovea venire.<lb /> Dello non mi avere iscritto per <persName n="a53_34" type="0" ref="#5033">Nanni da Santa Chiara</persName> perché nmi<lb /> atendevi il <w n="a53_16" type="" ref="#6544" pos="s.m.">sabato</w>, no porta nulla: a me chonviene andare sechondo il<lb /> tenpo.<lb /> Dello <w n="a53_33" type="alimenti" ref="#7873" pos="s.m.">vino</w> biancho non è altro a dire: dinmi chome questo <w n="a53_28" type="alimenti" ref="#7872" pos="s.m.">vino</w> è<lb /> chosì <w n="a53_27" type="" ref="#1454" pos="v.">chanbiato</w>, che bene dicho ch'io non so che nmi dire di questi<lb /> <w n="a53_28" type="alimenti" ref="#7872" pos="s.m.">vini</w> dello <placeName n="a53_29" type="0" ref="#5440">Palcho</placeName>. Dinmi se questo <w n="a53_28" type="alimenti" ref="#7872" pos="s.m.">vino</w> è <w n="a53_27" type="" ref="#1454" pos="v.">chanbiato</w> per none avere<lb /> tratto ongni dì o per altro, sechondo t'aranno detto chi ll'à sagiato; e<lb /> fanne chome ti pare di riuscirne, o di farllo bere alla <w n="a53_7" type="" ref="#2646" pos="s.f.">familgla</w>. Bene<lb /> sarebe venuto male a punto se lla <w n="a53_22" type="alimenti" ref="#4497" pos="s.f.">malvagìa</w> e <w n="a53_21" type="alimenti" ref="#6313" pos="s.m.">razese</w> se ne fosse rienpiuto<lb /> chom'io avea detto.<lb /> Piacemi il <w n="a53_18" type="diritto economia politica" ref="#6008" pos="s.m.">Podestà</w> veccho fosse chostì in <w n="a53_3" type="" ref="#1681" pos="s.f.">chasa</w>, e che tue gli<lb /> facessi quello onore potesti, que me n'à ringraziato questa mattina.<lb /> Manda, a l'auta di questa, a sapere da <persName n="a53_40" type="0" ref="#5546">Pagholo di Bertino</persName> se fue<lb /> <w n="a53_1" type="diritto economia politica" ref="#5421" pos="v.">paghato</w> da lui di quella <w n="a53_23" type="alimenti" ref="#7518" pos="s.f.">tonnina</w> che lgli mandarono i nostri di <placeName n="a53_2" type="0" ref="#5991">Pisa</placeName>, e<lb /> <seg type="as_not">dira'mi</seg> che tti dirà.<lb /> Della <w n="a53_25" type="abbigliamento e arredi" ref="#1962" pos="s.f.">ciopa</w> non mi churo si <w n="a53_35" type="tecnica" ref="#7345" pos="v.">tagli</w> insino la <w n="a53_17" type="abbigliamento e arredi" ref="#2869" pos="s.f.">fodera</w> sia fatta.<lb /> Ènmi istato detto che tue se' <w n="a53_24" type="" ref="#3753" pos="v.">guarita</w> e che <persName n="a53_5" type="0" ref="#2799">Filipo</persName> è pegiorato: vedi<lb /> di fargli fare quello buono si puote. Che di tutto sia loda<supplied>to</supplied> <supplied>I</supplied>dio.<lb /> Di questi mei fatti chollo <w n="a53_38" type="diritto economia politica" ref="#3622" pos="s.m.">Ghonfalone</w> nulla si fa nè farà per mio<lb /> aviso; non volglono, questi dello <w n="a53_43" type="diritto economia politica" ref="#2624" pos="s.m.">estimo</w>, ch'io sia rubato a questo<lb /> modo e noe volglono fare tortto a questo <w n="a53_19" type="diritto economia politica" ref="#2079" pos="s.m.">Chomune</w>, nè a quello di<lb /> <placeName n="a53_11" type="0" ref="#6112">Prato</placeName>. In questa ora voe a parlare chon <persName n="a53_42" type="0" ref="#3820">Guido</persName>, e verò che nmi dirà. A<lb /> </p><p><pb n="a53 c. 2" xml:id="a53_2" facs="A53/A53_02.jpg" />una tua lettera auta innanzi a questa non ti rispondo, che a boccha ne<lb /> parleremo: sono pa<expan>u</expan>re delle tue. Idio ti facca chonoscimento di<lb /> tutto della verità; chosì il priegho ongni dì e ongni notte quando a<lb /> punto mi viene: altro rimedio non ci vegio. Idio ti guardi.<lb /> per <persName n="a53_10" type="0" ref="#3017">Francescho di Marcho</persName> da <placeName n="a53_11" type="0" ref="#6112">Prato</placeName>, in <placeName n="a53_6" type="0" ref="#2859">Firenze</placeName>.<lb /> Tutto quello bene e onore puoi fare alla <w n="a53_7" type="" ref="#2646" pos="s.f.">familgla</w> di <w n="a53_9" type="" ref="#6954" pos="s.m.">ser</w> <persName n="a53_39" type="0" ref="#4103">Lapo</persName>, ti<lb /> richordo. In questo dì àci mandato <w n="a53_26" type="pesi e misure" ref="#7104" pos="s.f.">some</w> nove di perfetto <w n="a53_28" type="alimenti" ref="#7872" pos="s.m.">vino</w>, che 7<lb /> <w n="a53_26" type="pesi e misure" ref="#7104" pos="s.f.">some</w> n'ò meso in <w n="a53_3" type="" ref="#1681" pos="s.f.">chasa</w> <persName n="a53_30" type="0" ref="#5133">Niccholò</persName>, e due n'òe messo in <w n="a53_3" type="" ref="#1681" pos="s.f.">chasa</w> sua:<lb /> tropo gli sono tenuto. <w n="a53_14" type="diritto economia politica" ref="#2244" pos="v.">Chosta</w>, ne luogho, <w n="a53_15" type="monete" ref="#2845" pos="s.m.">f</w><sic>.</sic> 5 <w n="a53_32" type="pesi e misure" ref="#1998" pos="s.m.">chongno</w>, ed è una<lb /> perfetta chosa. Non ti posso dire altro.<lb /> <seg type="as_not">Dira'mi</seg> se una femina di qua è venuta chostà; è d'ettà d'<w n="a53_8" type="" ref="#384" pos="s.m.">anni</w> 50, è<lb /> quella di monna <persName n="a53_41" type="0" ref="#5117">Niccholosa</persName>. Ònne per le mani due o tre: a boccha ne<lb /> parleremo.<lb /> Mandoti, per <persName n="a53_34" type="0" ref="#5033">Nanni da Santa Chiara</persName>, <formula>½</formula> <w n="a53_20" type="pesi e misure" ref="#4231" pos="s.f.">libra</w> di buone <w n="a53_44" type="spezie" ref="#7176" pos="s.f.">ispezi</w><lb /> dolci.<lb /> Monna <persName n="a53_4" type="0" ref="#4600">Margherita</persName>, donna di <persName n="a53_10" type="0" ref="#3017">Francescho di Marcho</persName>, in <placeName n="a53_11" type="0" ref="#6112">Prato</placeName>.<lb /> 1394 Da <placeName n="a53_6" type="0" ref="#2859">Firenze</placeName>, a dì 5 di <w n="a53_13" type="calendario" ref="#4461" pos="s.m.">magio</w>.<lb /> </p></div></div> </body> </text> </TEI>