</titleStmt> <editionStmt> <edition /> </editionStmt> <sourceDesc> <msDesc> <msIdentifier> <country>Italy</country> <settlement>Prato</settlement> <repository>Archivio di Stato di Prato</repository> <idno /> </msIdentifier> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> </teiHeader> <text xml:id="text" n="Datini"> <front xml:id="front" /> <body> <div xml:id="div" n="DATINI"> <div><p><pb n="b38 c. 1" xml:id="b38_1" facs="B38/B38_01.jpg" />Al nome di Dio, a dì xviiij d'<w n="b38_2" type="calendario" ref="#136" pos="s.m.">aghosto</w> 1398.<lb /> In quest'ora n'ò una tua per <persName n="b38_36" type="0" ref="#594">A</persName><expan>r</expan>ghometo, e chon esa 2 <w n="b38_22" type="" ref="#5427" pos="s.m.">paia</w> di<lb /> <w n="b38_61" type="alimenti" ref="#5986" pos="s.m.">pipioni</w>, 1 <w n="b38_22" type="" ref="#5427" pos="s.m.">paio</w> di <w n="b38_35" type="pelletteria e tessili" ref="#5531" pos="s.m.">panni lini</w>. E a la letera tua rispondo: piaciemi avisi<lb /> mia letera che l'arechò <persName n="b38_72" type="0" ref="#1033">Benedetto</persName> di quela ch'ebe <persName n="b38_28" type="0" ref="#5202">Nicholò</persName> e che ne<lb /> favelò cho <persName n="b38_53" type="0" ref="#5005">Nani</persName>: non è altro a dire.<lb /> Erami dimetichato di dirti chome ieri ti schrisi per uno <w n="b38_73" type="arti e mestieri" ref="#840" pos="s.m.">barbiere</w> che<lb /> sta in su la <placeName n="b38_77" type="0" ref="#5801">piazza de la Pieve</placeName>, che mi mandò <persName n="b38_47" type="0" ref="#5167">Nicholaio Brachacci</persName> per<lb /> amore del <w n="b38_16" type="parentele" ref="#2756" pos="s.m.">figliuollo</w> di <persName n="b38_78" type="0" ref="#3277">Gianbardo</persName> ch'è in prigione a <placeName n="b38_25" type="0" ref="#5995">Pistoia</placeName> a nostra<lb /> istanzza, e pe quela ti disi bri<expan>e</expan>ve: atendone risposta, e simile da<lb /> <persName n="b38_28" type="0" ref="#5202">Nicholò di Piero</persName> e da <persName n="b38_47" type="0" ref="#5167">Nicholaio Branchacci</persName>, ch'o<expan>n</expan>gnuno n'ebe ira. Io ebi,<lb /> chol <w n="b38_44" type="alimenti" ref="#5461" pos="s.m.">pane</w>, le letere che tu mi mandasti, e quela di <persName n="b38_76" type="0" ref="#7352">Talarano</persName> mandai a<lb /> <placeName n="b38_19" type="0" ref="#7761">Vinegia</placeName>, e quela di <w n="b38_11" type="" ref="#6954" pos="s.m.">ser</w> <persName n="b38_59" type="0" ref="#4103">Lapo</persName> diedi a lui; no s'è perduto letere, salvo<lb /> quella ch'io ti mandai cho le <w n="b38_34" type="edilizia e architettura" ref="#5929" pos="s.f.">pietre</w> e chol <w n="b38_20" type="pelletteria e tessili" ref="#5483" pos="s.m.">pano</w> róso e cho la <w n="b38_52" type="abbigliamento e arredi" ref="#2233" pos="s.f.">chortina</w>, e<lb /> ò ritrovato che questo ismemoratto de <persName n="b38_75" type="0" ref="#6518">Rosso</persName> le diede a <persName n="b38_79" type="0" ref="#4610">Mariuola</persName>,<lb /> ch'era chon <persName n="b38_36" type="0" ref="#594">Arghometto</persName>: avevavi più letere ch'andavano a <placeName n="b38_25" type="0" ref="#5995">Pistoia</placeName>. E<lb /> chostì a voi, trovate modo di rivenìle chol detto <persName n="b38_79" type="0" ref="#4610">Mariuola</persName>, e io l'ò detto<lb /> a <persName n="b38_36" type="0" ref="#594">Rghometto</persName>': vedi se ci è modo a ritrovàle, e rispondi.<lb /> De le <w n="b38_34" type="edilizia e architettura" ref="#5929" pos="s.f.">pietre</w> di <w n="b38_15" type="" ref="#4803" pos="s.m.">meser</w> <persName n="b38_27" type="0" ref="#5900">Piero</persName>, non è altro a dire: sarò chostì, e<lb /> prenderò partito s'io ne vorò piu di quele di <w n="b38_15" type="" ref="#4803" pos="s.m.">meser</w> <persName n="b38_27" type="0" ref="#5900">Piero</persName>. De' fati di<lb /> <w n="b38_11" type="" ref="#6954" pos="s.m.">ser</w> <persName n="b38_12" type="0" ref="#5231">Nichola</persName> non è a dire altro.<lb /> De la <w n="b38_45" type="arti e mestieri" ref="#790" pos="s.f.">bàlia</w> pel fanciulo di <persName n="b38_63" type="0" ref="#4532">Manno</persName> ò tanto detto, e a te e a <persName n="b38_28" type="0" ref="#5202">Nicholò di Piero</persName><lb /> che no dè bisogniare dirne più. Tanto ti so dire ch'a tua<lb /> fidanzza <persName n="b38_23" type="0" ref="#7953">Zanobi di Tadeo</persName> a chaciato la <w n="b38_45" type="arti e mestieri" ref="#790" pos="s.f.">bàlia</w> ch'egli avea e atende la<lb /> <w n="b38_56" type="" ref="#6830" pos="s.f.">schiava</w> di <persName n="b38_80" type="0" ref="#4609">Marino</persName>. E pe tanto vedete (a) ogni modo che chostì, o nel<lb /> <w n="b38_30" type="" ref="#2116" pos="s.m.">chotado</w>, si truovi 1 <w n="b38_45" type="arti e mestieri" ref="#790" pos="s.f.">bàlia</w> pe 'l faciulo di <persName n="b38_63" type="0" ref="#4532">Manno</persName>, e dite che sia mio:<lb /> abia i <w n="b38_81" type="alimenti" ref="#4114" pos="s.m.">late</w> frescho, in però non à u <w n="b38_9" type="" ref="#4802" pos="s.m.">mese</w> il faculo. Tropo arò charo di<lb /> servire <persName n="b38_23" type="0" ref="#7953">Zanobi</persName>, e pe tanto no ci lasciare a fare nula e fa tosto, in però<lb /> <persName n="b38_23" type="0" ref="#7953">Zanobi</persName> istà a tua fidanza, e mona <persName n="b38_65" type="0" ref="#3354">Giovanna di Gieri</persName> da <placeName n="b38_37" type="0" ref="#1540">Chapale</placeName> gli à<lb /> detto "tieni a cierto che po' che la <persName n="b38_7" type="0" ref="#4600">Margherita</persName> sa questo fato no<lb /> macherà che tu sarai servitto". Or fa di farnele onore, e similemette a<lb /> me no te ne fare verghognia.<lb /> </p><p><pb n="b38 c. 2" xml:id="b38_2" facs="B38/B38_02.jpg" />De' <w n="b38_57" type="abbigliamento e arredi" ref="#1298" pos="s.m.">botoni</w> di <persName n="b38_51" type="0" ref="#969">Barzalone</persName> non è altro a dire: rimàndogli per <persName n="b38_36" type="0" ref="#594">Aghometto</persName><lb /> questi 2 che mi diè per <w n="b38_42" type="" ref="#6559" pos="s.m.">sagio</w>; a lui no ne ischrivo, che non ò tenpo.<lb /> De lo <persName n="b38_71" type="0" ref="#5888">Ischiavo</persName> ch'à tolto <w n="b38_21" type="parentele" ref="#4899" pos="s.f.">moglie</w>, non è altro a dire. Io sono<lb /> chotento pure ch'egli abia fato bene: <seg type="as_not">vora'gli</seg> fare un ghrande onore.<lb /> Àci 1 <w n="b38_5" type="" ref="#2651" pos="s.m./s.f.">fante</w> propio da <placeName n="b38_3" type="0" ref="#716">Vignione</placeName>, chonta chome <seg type="as_not"><persName n="b38_82" type="0" ref="#74" /><w>Aghinolfo de' Pazi</w></seg><lb /> è morto: Idio gli perdoni. Voglia Idio che gli abia fato choscienza de'<lb /> fati miei, ch'aviso di no. Atendo questa sera che si rendino le letere<lb /> de' <w n="b38_10" type="arti e mestieri" ref="#4771" pos="s.m.">merchatanti</w> venute pe detto <w n="b38_5" type="" ref="#2651" pos="s.m./s.f.">fante</w>, e chredo arò letere da' miei, e<lb /> vedrò quelo che mi diranno.<lb /> Mandoti la <w n="b38_60" type="utensili e mobilio" ref="#6820" pos="s.f.">schatola</w> dove véne il <w n="b38_44" type="alimenti" ref="#5461" pos="s.m.">pane</w>; la <w n="b38_83" type="abbigliamento e arredi" ref="#7543" pos="s.f.">tovaglia</w> ritengho, e<lb /> mandoti il <w n="b38_69" type="utensili e mobilio" ref="#5470" pos="s.m.">paniere</w> in che véno i <w n="b38_61" type="alimenti" ref="#5986" pos="s.m.">pipioni</w>, e un altro <w n="b38_69" type="utensili e mobilio" ref="#5470" pos="s.m.">paniere</w> chon uno<lb /> <w n="b38_84" type="" ref="#1839" pos="s.m.">cierchio</w>. Fa di mandarmi del <w n="b38_44" type="alimenti" ref="#5461" pos="s.m.">pane</w> chome più tosto puoi, e mandami<lb /> 1 <w n="b38_22" type="" ref="#5427" pos="s.m.">paio</w> di <w n="b38_68" type="abbigliamento e arredi" ref="#1408" pos="s.m.">chalcieti</w> o 2, e 2 <w n="b38_67" type="abbigliamento e arredi" ref="#2343" pos="s.m.">chufioni</w>.<lb /> E fate che <persName n="b38_85" type="0" ref="#5849">Piero</persName> e <persName n="b38_46" type="0" ref="#4675">Mateo</persName> <w n="b38_86" type="tecnica" ref="#64" pos="v.">afilino</w> tute quele <w n="b38_48" type="edilizia e architettura" ref="#7377" pos="s.f.">tavole</w> d'<w n="b38_87" type="materiali" ref="#12" pos="s.m.">abete</w>, e faccino<lb /> de le <w n="b38_18" type="edilizia e architettura" ref="#2827" pos="s.f.">finestre</w> a quella <w n="b38_4" type="" ref="#1681" pos="s.f.">chasa</w> de l'<w n="b38_74" type="" ref="#156" pos="s.f.">aia</w> dove ne mancha; e fato questo,<lb /> chomìci <supplied><sic>....</sic></supplied>re e <w n="b38_33" type="animali" ref="#1785" pos="s.m.">chavali</w> del <w n="b38_40" type="edilizia e architettura" ref="#7432" pos="s.m.">tetto</w> de l'<w n="b38_55" type="" ref="#5367" pos="s.m.">orticino</w>. E tu, <persName n="b38_66" type="0" ref="#3820">Ghuido</persName>, lègi<lb /> quela ischrita de l'<supplied><sic>....</sic></supplied>.<lb /> Del detto <w n="b38_40" type="edilizia e architettura" ref="#7432" pos="s.m.">tetto</w>, dov'è quela <w n="b38_88" type="" ref="#1526" pos="s.f.">chanucia</w> che l'aportamo l'atro dì a<lb /> l'<w n="b38_58" type="" ref="#5369" pos="s.m.">ortto</w>, no so se la ti rechasti a <w n="b38_4" type="" ref="#1681" pos="s.f.">chasa</w>: truovala e fa ciò che la dicie,<lb /> cioè di lègiela bene a punto a <persName n="b38_85" type="0" ref="#5849">Piero</persName> e a <persName n="b38_46" type="0" ref="#4675">Mateo</persName>. E in chaso che <persName n="b38_85" type="0" ref="#5849">Piero</persName><lb /> avese <w n="b38_49" type="tecnica" ref="#7160" pos="v.">ispento</w> <w n="b38_50" type="materiali" ref="#1409" pos="s.f.">chalcina</w> a <w n="b38_4" type="" ref="#1681" pos="s.f.">chasa</w> d'<persName n="b38_89" type="0" ref="#296">Andrea</persName> nostro <w n="b38_29" type="" ref="#4126" pos="s.m.">lavoratore</w>, digli che<lb /> vada a lavorare là e meni secho <persName n="b38_62" type="0" ref="#528">Antonio</persName>, a ciò si spacino tosto, in<lb /> però, chom'io sarò chostà, vorò intendino a spaciare me.<lb /> Dì a <seg type="as_not"><persName n="b38_70" type="0" ref="#463" /><w>'Ntonio di Fatoalbuio</w></seg> che no mi facia di quele che fano i<lb /> chattivi, di ch'io non voglio più <w n="b38_6" type="tecnica" ref="#4978" pos="v.">murare</w> di <w n="b38_39" type="" ref="#4002" pos="s.m.">verno</w>: a <w n="b38_43" type="calendario" ref="#5308" pos="s.m.pl.">Ognisanti</w> voglio<lb /> sia fato tuto quel che à fare per ora, e arànone asai a quel ch'i' ò a<lb /> fare. Digli no mi meni pe parole.<lb /> Per questa no poso dire altro peché vole partire <persName n="b38_36" type="0" ref="#594">A</persName><expan>r</expan>ghometo.<lb /> Tu, <persName n="b38_66" type="0" ref="#3820">Ghuido</persName>, lègi bene quela <w n="b38_24" type="diritto economia politica" ref="#6374" pos="s.f.">richordanza</w>, e tute le letere ch'io ti<lb /> schrivo, e fa ciò che tu puoi. E <w n="b38_90" type="tecnica" ref="#2471" pos="v.">diriza</w> bene di quegli <w n="b38_91" type="utensili e mobilio" ref="#155" pos="s.m.">aghuti</w> picholli e<lb /> grandi, e vedi se <persName n="b38_92" type="0" ref="#325">Andrea di Cienni</persName> ti volése <w n="b38_90" type="tecnica" ref="#2471" pos="v.">dirizare</w> di quegli <w n="b38_91" type="utensili e mobilio" ref="#155" pos="s.m.">aghuti</w><lb /> sanzza <w n="b38_93" type="" ref="#6190" pos="s.f.">punta</w>, e <w n="b38_94" type="tecnica" ref="#557" pos="v.">apùntagli</w>, e dànegli a fare que che vole. E dane a fare<lb /> a quel <w n="b38_95" type="arti e mestieri" ref="#2631" pos="s.m.">fabro</w> che sta diripeto a <persName n="b38_54" type="0" ref="#2313">Chri<expan>s</expan>tofano di ser Francia</persName>: <w n="b38_31" type="" ref="#5725" pos="v.">pesagli</w> e<lb /> digli ch'io me n'achorde<expan>r</expan>ò cho lui, e que' che non àno chapo isciegli<lb /> da parte, e digli che gli <w n="b38_32" type="" ref="#31" pos="v.">achoncci</w> bene, e io lo <w n="b38_1" type="diritto economia politica" ref="#5421" pos="v.">pagherò</w> bene: vòsi fare<lb /> tosto, a ciò che no gli lochoriamo in queste <w n="b38_38" type="utensili e mobilio" ref="#1705" pos="s.f.">chasette</w>.<lb /> </p><p><pb n="b38 c. 3" xml:id="b38_3" facs="B38/B38_03.jpg" />Se <persName n="b38_28" type="0" ref="#5202">Nicholò di Piero</persName> vi manda a l'<w n="b38_55" type="" ref="#5367" pos="s.m.">orticino</w> 1 <w n="b38_26" type="materiali" ref="#4159" pos="s.m.">legnio</w> d'<w n="b38_96" type="materiali" ref="#171" pos="s.m.">albero</w>, ch'egli<lb /> à (a) <placeName n="b38_97" type="0" ref="#3629">Ghonfienti</placeName>, fatene fare <w n="b38_48" type="edilizia e architettura" ref="#7377" pos="s.f.">tavole</w> di terzzo, chome ch'io chredo se<lb /> ne saràno andati.<lb /> Del <w n="b38_98" type="parentele" ref="#1997" pos="s.m.">choniato</w> di <persName n="b38_64" type="0" ref="#7475">Tomaso</persName> e del <w n="b38_41" type="" ref="#3187" pos="s.m.">gharzone</w> chacciato via, non è altro a<lb /> dire, e simile di molt'altre chose ci schrivesti <w n="b38_17" type="" ref="#6544" pos="s.m.">sabato</w>. Idio vi quardi<lb /> senpre.<lb /> <persName n="b38_13" type="0" ref="#3017">Francescho di Marcho</persName>, in <placeName n="b38_8" type="0" ref="#2859">Firenze</placeName>.<lb /> Mona <persName n="b38_7" type="0" ref="#4600">Margherita</persName>, dona di <persName n="b38_13" type="0" ref="#3017">Franciescho di Marcho</persName>, in <placeName n="b38_14" type="0" ref="#6112">Prato</placeName>, propio.<lb /> 1398 Da <placeName n="b38_8" type="0" ref="#2859">Firenze</placeName>, a dì 19 d'<w n="b38_2" type="calendario" ref="#136" pos="s.m.">aghosto</w>.<lb /> Risposto.<lb /> </p></div></div> </body> </text> </TEI>