</titleStmt> <editionStmt> <edition /> </editionStmt> <sourceDesc> <msDesc> <msIdentifier> <country>Italy</country> <settlement>Prato</settlement> <repository>Archivio di Stato di Prato</repository> <idno /> </msIdentifier> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> </teiHeader> <text xml:id="text" n="Datini"> <front xml:id="front" /> <body> <div xml:id="div" n="DATINI"> <div><p><pb n="k31 c. 1" xml:id="k31_1" facs="K31/K31_01.jpg" />Fratello karissimo, come credo abbi sentito della mia presura a <placeName n="k31_20" type="0" ref="#2826">Finale</placeName><lb /> insieme cholli <w n="k31_13" type="diritto economia politica" ref="#243" pos="s.m.">ambasciadori</w>, nella quale fu' rubato di <w n="k31_22" type="animali" ref="#1785" pos="s.m.">cavalli</w>, <w n="k31_1" type="" ref="#2417" pos="s.m.">denari</w> <hi rend="italic">e</hi><lb /> <w n="k31_17" type="pelletteria e tessili" ref="#5483" pos="s.m.">panni</w>, tanto che porto <w n="k31_11" type="" ref="#2393" pos="s.m.">danno</w> di più di <w n="k31_16" type="monete" ref="#2845" pos="s.m.">fior</w><sic>.</sic> CCC, or chome piaque a dDio, per<lb /> bontà di <persName n="k31_27" type="0" ref="#4693">Matteo di Iacopo Arrig<supplied>h</supplied>i</persName> col quale solo era rimaso in pregione,<lb /> per meço d'uno <w n="k31_13" type="diritto economia politica" ref="#243" pos="s.m.">ambasciadore</w> del <persName n="k31_3" type="0" ref="#3283">conte</persName>, il qual era venuto per liberare lui, fui<lb /> liberato da lloro a dì X di questo, sano ma povero <hi rend="italic">e</hi> in farsetto, per<lb /> singulare gratia da Dio. Dico così perché, liberati gli altri, solo me erano<lb /> diliberati far rimedire, <hi rend="italic">e</hi> pertanto mi partirono dagli altri, faciendomi<lb /> dire ch'io mi ponesse la <w n="k31_19" type="diritto economia politica" ref="#7344" pos="s.f.">taglia</w>, <hi rend="italic">e</hi> mmmandero<hi rend="italic">n</hi>mi di sopra a guardare in<lb /> una <w n="k31_28" type="edilizia e architettura" ref="#7531" pos="s.f.">torre</w>. E pertanto vi prego ringratiate <persName n="k31_27" type="0" ref="#4693">Matteo</persName> per mia parte, perché da llui<lb /> congnosco essere liberato.<lb /> Da poi fui in <placeName n="k31_5" type="0" ref="#3214">Genova</placeName> a dì XI, et credendo avere grande allegreçça per la mia<lb /> liberagione, come fui giunto, sentì la maladetta novella della morte del mio<lb /> caro <w n="k31_4" type="parentele" ref="#3067" pos="s.m.">fratello</w>, la quale m'à tanto dolore dato che molto m'era meglio stare<lb /> nell'aspra pregione in ch'io era che questo. Et sono sì adolorato che ll'animo<lb /> non mi ci sente né patiscie di scrivere alla <persName n="k31_24" type="0" ref="#4351">Lorita</persName> né a <w n="k31_12" type="" ref="#7322" pos="s.f.">suor</w> <persName n="k31_26" type="0" ref="#4171">Lena</persName> né alla mia<lb /> donna. Et però non posso ricorrere se non ad voi, che siete nostro padre et<lb /> fratello, e pregovi che queste donne vicitiate per mia parte, e dite loro quel<lb /> che vi pare <hi rend="italic">e</hi> mostrate questa lectera i<hi rend="italic">n</hi>però che ll'<persName n="k31_25" type="0" ref="#399">Antonia</persName> mi scripxe<lb /> non crederebbe mai io fossi fuori di pregione, se non vedesse lectera di mia<lb /> mano. Or queste donne vi racomando quanto posso.<lb /> Ò diliberato in sul primo buono <w n="k31_15" type="diritto economia politica" ref="#5614" pos="s.m.">pasaggio</w> andarne a <placeName n="k31_2" type="0" ref="#716">Vignone</placeName> per mare, <hi rend="italic">e</hi><lb /> così astetto per sapere se potesse questa <w n="k31_21" type="" ref="#2622" pos="s.f.">state</w> farvi qualche bene in rimedio<lb /> de' miei danni. Et poi, perché sono stato molto consigliato da questi<lb /> <w n="k31_13" type="diritto economia politica" ref="#243" pos="s.m.">ambasciadori</w> del tornare a stare a <placeName n="k31_7" type="0" ref="#2859">Firençe</placeName>, credo tornare a stare di costà, et a<lb /> questo mi muove lo sventurato caso, acciò che lla <persName n="k31_24" type="0" ref="#4351">Lorita</persName> non si truovi così<lb /> sança <w n="k31_4" type="parentele" ref="#3067" pos="s.m.">fratelo</w>.<lb /> Ò richiesto <persName n="k31_18" type="0" ref="#1351">Bruno</persName> in questa mia povertà di XII <w n="k31_16" type="monete" ref="#2845" pos="s.m.">fiorini</w>, e dicemi per lo<lb /> vostro amore servirmene, e già n'à dati septe. Ringratiatelo, <hi rend="italic">e</hi> quando gli<lb /> scrivete, me li racoma<supplied>n</supplied>date. Racomandatemi a mo<hi rend="italic">nna</hi> <persName n="k31_6" type="0" ref="#4600">Margherita</persName> <hi rend="italic">e</hi><lb /> nominatamente a tucti nostri amici. Idio vi guardi sempre!<lb /> Per lo vostro <w n="k31_14" type="" ref="#4444" pos="s.m.">maestro</w> <persName n="k31_23" type="0" ref="#4994">Naddino</persName> in <placeName n="k31_5" type="0" ref="#3214">Geneva</placeName>, a dì XIII d'<w n="k31_8" type="calendario" ref="#559" pos="s.m.">aprile</w>.<lb /> <formula>[sul verso:]</formula> <persName n="k31_9" type="0" ref="#3017">Franciescho di Marco</persName> da <placeName n="k31_10" type="0" ref="#6112">Prato</placeName> in <placeName n="k31_7" type="0" ref="#2859">Firençe</placeName> propio.<lb /> <formula>[mano: differente da Francesco]</formula> 1390, da <placeName n="k31_5" type="0" ref="#3214">Genova</placeName>, a dì XXI d'<w n="k31_8" type="calendario" ref="#559" pos="s.m.">aprile</w>.<lb /> </p></div></div> </body> </text> </TEI>