Ricievetti vostra lettera fatta a dì 2 di
di sopra. Dite che 'l
preghandolo che gli faciesse levare il
in
disse chennonn era anchora chonpiuto, anzi vi s'à anchora a
rimettere l'
parechie chose prima che lla istoria sia chonpiuta; e pertanto
Del fatto di farlla chonpiere altrui la storia, no mmi pare che mmi
fosse onore, anzi mi serebbe verghongnia, e niuno no lla chonpierebbe
a mio modo; e sse chaso venisse che niuno la chonpiesse ed e' vi si
guastasse poi niuna chosa o che ll'
chi l'avesse fatto; sichè io vi rispondo che cho mia parola altri no lla
chonpierà, e pertanto ve voglio avere iscritto sì che sappiate che vvi
fare. Il
si ène chonpiuto di questa
sano d'ongni chosa. Lodato Idio, ed ène, ve dicho, è un bello lavoro e
piacie a ttutta la
òne or a chonpiere la
d'
afatto per
chonpiere la storia di
le chose ched io gli ò fatto, cioè del lavoro, poi ched egli nonn è
chontento alla
il
che le chose saranno chiare e rimarremo amici chome si dee.
Òne inteso che quelli mie' chonpangni
portato inverso loro più saviamente che egli nonn à fatto e anche
inverso me, avendo noi servitolo bene e fedelmente e tosto e avendo
lasciato ongni altro
del suo
E sso bene il danno, chè cci fe' ritrovarci sanza
tenpo assai. Molto me ne parve male, avendo le chose in punto e no
volle che ssi lavorasse. Arei chonpiuta tutta quella
mme e no fu mia cholpa. Vorevi preghare che diciessi da mia parte a
sua ch'ène a
e che dia o faccia dare i resto. Sono
a llavorare a
e volentieri, e sse volesse ritenerne e no si fidasse di me ch'io glie la
faciesse, ritenghimi uno
per questa lettera. Per lo vostro
servigio. Sed io posso fare chosa niuna che vvi sia in piaciere di qua,
iscrivetemelo. Farollo volentieri. Salutatemi
quardi tutti. Are' charo che vvenissi a starvi parechi dì a
vederesti chose che vvi piacierebono molto. Arestine grande diletto.
Rispondete se
1391. Da