A questi dì v'ò scritto quant'è suto di bisongno e poi n'ò 3
vostre e visto quanto dite rispondo.
Prima no v'ò risposto perché venni insino a
nostre bisogne. Ora trova
(a) fare chostà chon
ben servito, di che vuole avere a fare chon voi e pensomi
v'abi mandato
asa' bene del suo e à un suo
Chre
anchora, di mettervi in mano li
chonosco di buon dì, non si può per ora, quando sarà tenpo ve
'l diranno.
De' vostri
solecito finire e poi ve ne farò
aremo in questi 15 dì e sono in
L'amicho che me proferse 42, e
non vi può atendere e 'nsino a qui non ò trovato chi abia
voluto pù spendere.
A
quando di qui vi si manda
S'altro s'è a fare, dite.
Vegio
mè si piuò. E simile del
il più si può,
faranno vi dirò.
Per anchora nonn è venuto
dì 8 e anchora non l'ànno messo a chamino: quando qui sarà ne
farò quanto dite e voi aviserò.
Dite per l'utima e se ci fosse chi volesse dare
chostì 10 in 15
a
volendoli al tenpo
verebono chari sì che a cciò non è da dire ora.
Qui ci se ne fa
s'ànno a le volte di buoni per
mè ch'a tenpo, 12 in 14 per cento.
Fate conto, avendoli per
mandare chostì 2
Po' c'è tra
3
12
che due
volendo a tenpo
Questo dì vi mando per
3 di
1
In dette
tutte chose che avendo aqua son perdute e però provedete,
quando l'avete, non fossono bangnate.
Né altro vi dicho per questa. Cristo vi ghuardi.
costà 2 1
Ne l'utima mandate 1 a
rimandovela.
Anchora non si manda a
se ne pente perché li è suta
fare pocho conto. E ora di nuovo è suto chomandato che
mandare non vi si debi. Abiano noi
ch'altro vedremo e che mandare si potrà. Se di nuovo aparà
altro, vi dirò.
in