</titleStmt> <editionStmt> <edition /> </editionStmt> <sourceDesc> <msDesc> <msIdentifier> <country>Italy</country> <settlement>Prato</settlement> <repository>Archivio di Stato di Prato</repository> <idno /> </msIdentifier> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> </teiHeader> <text xml:id="text" n="Datini"> <front xml:id="front" /> <body> <div xml:id="div" n="DATINI"> <div><p><pb n="c42 c. 1" xml:id="c42_1" facs="c42_1.jpg" />Al nome di Dio, amen. Fatta a dì xxxj di <w n="c42_3" type="1" ref="#4643">marzo</w> 1395.<lb /> <persName n="c42_5" type="0" ref="#3017">Franciescho</persName>, il tutto tuo <persName n="c42_13" type="0" ref="#5166">Niccholò di Bartolo Freschobaldi</persName>, salute al tuo piaciere. Dissemi<lb /> <persName n="c42_2" type="0" ref="#892">Bartolo di Niccholò</persName> chome tu eri istato al <placeName n="c42_1" type="0" ref="#6096">Porto</placeName>, e chome tu avevi domandato teneramente di<lb /> me, e chome n' eri venuto a desinare a <placeName n="c42_10" type="0" ref="#7004">Singna</placeName> cho' <w n="c42_7" type="5" ref="#2756">filgliuoli</w> di <persName n="c42_14" type="0" ref="#3447">Giovanni di Berto</persName>; di ch' io mi<lb /> dolgho forte di te, chome, essendo a <placeName n="c42_10" type="0" ref="#7004">Singna</placeName>, non venisti a vedere un tuo amicho e servidore,<lb /> pensando la grande chonpangnia e fratellanza che già abiamo avuta insieme, e venire a bere<lb /> mecho, che, chome ch'io mi sia povero, ti poteva e posso dare melglio da bere che uomo di<lb /> <placeName n="c42_10" type="0" ref="#7004">Singna</placeName>, e non ne chavo niuno.<lb /> </p><p><pb n="c42 c. 2" xml:id="c42_2" facs="c42_2.jpg" />Ma io istimo chettu il faciessi per due chose: la prima, perch' io non ti putisse di povero;<lb /> la seconda, per non darmi niuna di quelle <w n="c42_15" type="4" ref="#6849">ischodelle</w> di <placeName n="c42_12" type="0" ref="#4476">Maiolicha</placeName>, chellavrei avute più care che<lb /> settu me l'avessi donate d' <w n="c42_8" type="2" ref="#586">argiento</w>; ma sopra tutto riputo perchè non ti venisse di povero, tanto<lb /> ti dicho chess' io arrivasse a <placeName n="c42_11" type="0" ref="#4930">Monte Murlo</placeName> o al <placeName n="c42_16" type="0" ref="#4918">Montale</placeName> o in chotesti paesi, io verrei a vedere<lb /> te, e, vedutoti, direi: fatti chon Dio; però che mai non mi dee uscire di mente il benedetto<lb /> <w n="c42_9" type="0" ref="#7833">viaggio</w> che faciemo insieme al <placeName n="c42_17" type="0" ref="#6062">Porciellino</placeName>, e 'l piaciere e diletto ch'avemo insieme della chanzone<lb /> della Charina disuverata.<lb /> <persName n="c42_5" type="0" ref="#3017">Franciescho</persName>, io ti priegho chessettu vedessi niuno modo di darmi alchuno <w n="c42_18" type="3" ref="#723">aviamento</w>, o chostì<lb /> o a <placeName n="c42_4" type="0" ref="#2859">Firenze</placeName>, ch' io potessi guadangniare alchuna chosa, chettu non abi rispetto a dire: elgli è<lb /> de' <persName n="c42_19" type="0" ref="#3081">Freschobaldi</persName>; però chettussai chom' io ò già disprezzata la mia persona. Di ch' io ti priegho<lb /> ti sia a mente e ch' io ti sia rachomandato. Altro non t' ò a dire. Priegho Idio che ti dea vita<lb /> e onore e salvamento all'anima, e almeno chon uno o più <w n="c42_7" type="5" ref="#2756">filgliuoli</w> maschi, s' elgli è di suo piaciere.<lb /> Christo sia sempre tua guardia. Prieghoti mi rispondi per tua lettera, chè veggendo tua lettera<lb /> mi parrà vedere te.<lb /> Aparecchiato sempre a tuoi piacieri e servigi, di <placeName n="c42_10" type="0" ref="#7004">Singna</placeName> salute, cho rachomandarmiti.<lb /> <persName n="c42_5" type="0" ref="#3017">Franciescho di Marcho</persName> in <placeName n="c42_6" type="0" ref="#6112">Prato</placeName> propio.<lb /> </p></div></div> </body> </text> </TEI>