</titleStmt> <editionStmt> <edition /> </editionStmt> <sourceDesc> <msDesc> <msIdentifier> <country>Italy</country> <settlement>Prato</settlement> <repository>Archivio di Stato di Prato</repository> <idno /> </msIdentifier> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> </teiHeader> <text xml:id="text" n="Datini"> <front xml:id="front" /> <body> <div xml:id="div" n="DATINI"> <div><p><pb n="k12 c. 1" xml:id="k12_1" facs="k12_1.jpg" />I' ò riceute da te più lectere, alle quali ò male potuto rispondere per<lb /> insino a qui. So<hi rend="italic">n</hi>mi sentito nel vero mal disposto, e questa è stata una<lb /> <w n="k12_87" type="15" ref="#3971">influentia</w> generale, la quale ongnuno quasi à percosso; è durata tucto <w n="k12_4" type="1" ref="#4643">março</w>,<lb /> cioè infreddati con <w n="k12_50" type="15" ref="#2683">febre</w>, <w n="k12_88" type="15" ref="#7542">tossa</w>, dolori di capo <hi rend="italic">e</hi> <w n="k12_89" type="15" ref="#2406">debileçça</w> di stomaco,<lb /> come che a mme la <w n="k12_50" type="15" ref="#2683">febre</w> non durasse più d'una notte. E da poi <persName n="k12_80" type="0" ref="#5842">monsignor</persName> infermò<lb /> assai forte chon <w n="k12_50" type="15" ref="#2683">febre</w> che durò dì XV e con <w n="k12_88" type="15" ref="#7542">tossa</w> <hi rend="italic">e</hi> <w n="k12_90" type="15" ref="#2457">difetto</w> grande di<lb /> stomaco, sì che sono stato ora ben XX giorni in lui assai occupato. Ora per<lb /> gratia di Dio è sì ben sano e frescho com'io il vedesse mai. Egli <hi rend="italic">e</hi> tucta<lb /> sua <w n="k12_12" type="0" ref="#2646">famiglia</w> mi vede volontieri <hi rend="italic">e</hi> fannomi più honore di dì in dì, più l'un<lb /> giorno che l'altro. Di tucto sia sempre lodato Idio! Ora per questa ti rispondo a tucte.<lb /> Maraviglomi assai come ' <w n="k12_33" type="7" ref="#2921">forçieri</w> non sono anchora partiti di costà però che<lb /> bisongno n'ò grande, sì pe' <w n="k12_23" type="0" ref="#4241">libri</w> che m'erano all'onore mio di necessità <hi rend="italic">e</hi><lb /> sì p<hi rend="italic">er</hi> <w n="k12_25" type="3" ref="#5483">panni</w>. Oramai si cominciò di qua a portare i <w n="k12_79" type="6" ref="#7811">vestimenti</w> di <w n="k12_55" type="3" ref="#2562">drappo</w> e<lb /> io non vorrei <formula>[ms. verrei]</formula> spendere in <w n="k12_78" type="0" ref="#7814">vestirmi</w> di nuovo. Sì che, se non gli<lb /> ài mandati, mandali tosto. E quella <w n="k12_40" type="6" ref="#1962">cioppa</w> vechia <w n="k12_62" type="8" ref="#2870">foderata</w> di <w n="k12_60" type="3" ref="#7678">vaio</w> ò molto<lb /> charo, se non gli <supplied><hi rend="italic">ài</hi></supplied> mandati, l'<persName n="k12_81" type="0" ref="#399">Antonia</persName> la tengha per sé.<lb /> </p><p><pb n="k12 c. 2" xml:id="k12_2" facs="k12_2.jpg" />Al fatto di <persName n="k12_59" type="0" ref="#3819">Guido di Ridolfo</persName> non so come e fatti suoi stieno di qua<lb /> i<hi rend="italic">n</hi>però non m'i<hi rend="italic">n</hi>formò di niente; e faranno bene, egli e <persName n="k12_91" type="0" ref="#5209">Nicholao</persName>, a<lb /> cavare la <persName n="k12_92" type="0" ref="#3639">Gostança</persName> di tribulatione, poi che ve la missono. Et della divisione<lb /> della terra e delle <w n="k12_32" type="7" ref="#4654">maseritie</w> sono co<supplied>n</supplied>tento il faciate, abiendo ongnuno suo<lb /> dovere, <hi rend="italic">e</hi> considerando il migloramento di quel <w n="k12_54" type="0" ref="#1487">campo</w> presso a llui, perch'è<lb /> libero dello 'mpaccio gl'era dato alla <w n="k12_5" type="0" ref="#1681">casa</w> ne lli scripxi. Credo arà auta la<lb /> lectera. Et de' <w n="k12_2" type="0" ref="#2417">denari</w> del <w n="k12_39" type="14" ref="#6493">ronçino</w> apresso gli scripxi et credo e' farà bene a<lb /> darti quelli XVI <w n="k12_22" type="5" ref="#2845">fior</w><sic>.</sic> del <w n="k12_39" type="14" ref="#6493">ronçino</w> come promisse. A quel che scrivi del<lb /> <w n="k12_76" type="0" ref="#5584">parentado</w> vi piacerebbe, tu e <w n="k12_17" type="0" ref="#7322">suor</w> <persName n="k12_82" type="0" ref="#4171">Lena</persName>, per lui sarebbe buono, ma paremi abiate<lb /> assai erato in volere uno <w n="k12_41" type="0" ref="#7005">singnore</w> scriva costà a' <w n="k12_34" type="0" ref="#5585">parenti</w> della <w n="k12_26" type="9" ref="#4442">madre</w>, e non<lb /> sapete né scrivi niente se ' <w n="k12_34" type="0" ref="#5585">parenti</w> dal lato del <w n="k12_8" type="9" ref="#5407">padre</w> son contenti. Vergongna<lb /> sarebbe a <persName n="k12_80" type="0" ref="#5842">monsignore</persName> scrivere <hi rend="italic">e</hi> poi i <w n="k12_7" type="9" ref="#3067">fratelli</w> o carnali o <w n="k12_93" type="9" ref="#2344">cugini</w> non<lb /> fossono contenti, tu m'intendi bene di cui dico. Nondimeno a<supplied>n</supplied>dai dell'<lb /> <w n="k12_94" type="1" ref="#2582">Edima Santa</w> a parlarne a <persName n="k12_84" type="0" ref="#7484">messer di Napoli</persName> e non potei, né potrò a questi<lb /> giorni i<hi rend="italic">n</hi>però è forte ocupato in un sermone gli <supplied><hi rend="italic">è</hi></supplied> commesso che farà<lb /> <w n="k12_24" type="0" ref="#4423">lunedì</w> per la dichiaragione del <seg type="as_not"><persName n="k12_95" type="0" ref="#3515" /><w>re di Raona</w></seg>. Come gli arò parlato, ne<lb /> risponderò a <w n="k12_17" type="0" ref="#7322">suor</w> <persName n="k12_82" type="0" ref="#4171">Lena</persName>.<lb /> Il <w n="k12_39" type="14" ref="#6493">ronçino</w> di <persName n="k12_65" type="0" ref="#4587">Marco</persName>, è più d'un <w n="k12_9" type="0" ref="#4802">mese</w> e meço <w n="k12_21" type="4" ref="#7754">vendei</w> di qua <w n="k12_22" type="5" ref="#2845">fior</w><sic>.</sic> XVIII<lb /> <w n="k12_46" type="0" ref="#2213">correnti</w> e <seg type="as_not">die'lli</seg> a <persName n="k12_10" type="0" ref="#1252">Boninsengna</persName> però <w n="k12_16" type="0" ref="#4803">messer</w> <persName n="k12_18" type="0" ref="#2786">Filippo</persName> mel rendé, non abiendone<lb /> bisongno.<lb /> Scrivesti di <persName n="k12_59" type="0" ref="#3819">Guido</persName>, il fanciullo nostro, come da capo era pigiorato per meter<lb /> denti, <hi rend="italic">e</hi> da poi per un'altra come la <w n="k12_50" type="15" ref="#2683">febre</w> l'avea lasciato, <hi rend="italic">e</hi> di questo<lb /> secondo difetto <w n="k12_35" type="0" ref="#3753">guarito</w> et del primo molto miglorato; e così mi scrive<lb /> <persName n="k12_86" type="0" ref="#776">Baldello</persName>. Ringratio Jdio <hi rend="italic">e</hi> pregolo che lli piaccia per sua piatà<lb /> co<hi rend="italic">m</hi>piere il bene in lui ch'à cominciato.<lb /> <persName n="k12_36" type="0" ref="#3862">Jacopo del Nero</persName> à 'uto assai dolore della morte di <persName n="k12_96" type="0" ref="#2297">Cristofano</persName> <hi rend="italic">e</hi> non<lb /> li bisongnava allora i<hi rend="italic">n</hi>però ch'elli e 'l <persName n="k12_56" type="0" ref="#5108">Nero</persName> e la donna e la <w n="k12_6" type="0" ref="#2651">fante</w>, tucti<lb /> erano infermi con <w n="k12_50" type="15" ref="#2683">febre</w> forte nel letto, <hi rend="italic">e</hi> così stettovi de' giorni X.<lb /> <persName n="k12_83" type="0" ref="#433">Antonio</persName> mio fu loro utile in star con loro questo tempo per dì e per notte. Tuti<lb /> son ben sani <hi rend="italic">e</hi> ben <w n="k12_35" type="0" ref="#3753">guariti</w>. La lectera mi fu data in <w n="k12_5" type="0" ref="#1681">casa</w> in sua presença<lb /> <hi rend="italic">e</hi> però ebbe la sua innançi io legessi la mia. Manda costà per la <w n="k12_51" type="9" ref="#2754">figliuola</w>,<lb /> come vedrai. È bene aviato e f<supplied>a</supplied>rassi tosto richo con l'aiuto di Dio, e<lb /> meritalo, <hi rend="italic">e</hi> da tucti si fa molto ben volere.<lb /> Mandai per <persName n="k12_68" type="0" ref="#3597">Giusto</persName> <hi rend="italic">e</hi> <seg type="as_not">conforta'lo</seg> della morte della <w n="k12_26" type="9" ref="#4442">madre</w> e del <w n="k12_7" type="9" ref="#3067">fratello</w> e<lb /> <seg type="as_not">die'lli</seg> le sue lectere, et molto ti ringratia di quanto à' fatto per lui. À<lb /> <w n="k12_1" type="4" ref="#5421">pagati</w> a <persName n="k12_36" type="0" ref="#3862">Iacopo</persName> cinque <w n="k12_42" type="5" ref="#2846">fiorini</w> di Camera, i qu<supplied>a</supplied>li <supplied><hi rend="italic">ài</hi></supplied> <w n="k12_31" type="4" ref="#6125">prestati</w> alla<lb /> <w n="k12_26" type="9" ref="#4442">madre</w>; <hi rend="italic">e</hi> prégati tu <w n="k12_1" type="4" ref="#5421">paghi</w> quelli VI <w n="k12_22" type="5" ref="#2845">fior</w><sic>.</sic> del <w n="k12_71" type="7" ref="#4955">mortaro</w>, e esso gli <w n="k12_1" type="4" ref="#5421">pagherà</w><lb /> dove scriverai. Delle fanciulle del <w n="k12_7" type="9" ref="#3067">fratello</w> ty prega tu sia con lla <w n="k12_53" type="9" ref="#7052">serocchia</w>,<lb /> <hi rend="italic">e</hi> cercate se sono legiptime tucte e due o <w n="k12_51" type="9" ref="#2754">figliuole</w> d'una <w n="k12_26" type="9" ref="#4442">madre</w>; <hi rend="italic">e</hi> dove<lb /> sieno legiptime, vuole nell'una o in tucte e due <w n="k12_1" type="4" ref="#5421">paghare</w> costà tra due <w n="k12_38" type="4" ref="#5413">paghe</w> di<lb /> VI <w n="k12_9" type="0" ref="#4802">mesi</w> in sei <w n="k12_9" type="0" ref="#4802">mesi</w> <w n="k12_22" type="5" ref="#2845">fior</w><sic>.</sic> XX ogn'<w n="k12_13" type="0" ref="#384">anno</w>. Avisalo se la <w n="k12_26" type="9" ref="#4442">madre</w> ne vuol tenere<lb /> alchuna o lla <w n="k12_53" type="9" ref="#7052">serochia</w>, <hi rend="italic">e</hi> come.<lb /> Forte mi pesa che lla <persName n="k12_66" type="0" ref="#4351">Lorita</persName> abbia auto tanto difetto e ch'ella che dee atare<lb /> mo<hi rend="italic">nn</hi>a <persName n="k12_63" type="0" ref="#5117">Nicholosa</persName> non possa atare ssé. Credo choll'aiuto di Dio sarà ora<lb /> <w n="k12_35" type="0" ref="#3753">guarita</w> et in questi suoi bisongni s'è fatto mal per lei ch'io sia tanto di<lb /> lungha. Idio per sua bontà socorra a' vostri bisongni!<lb /> </p><p><pb n="k12 c. 3" xml:id="k12_3" facs="k12_3.jpg" />Del <w n="k12_76" type="0" ref="#5584">parentado</w> tra noi e <persName n="k12_97" type="0" ref="#1032">Benedetto</persName>, ne scripxi a <w n="k12_14" type="0" ref="#6954">ser</w> <persName n="k12_75" type="0" ref="#943">Bartolomeo</persName>, e<lb /> piacemi però <persName n="k12_97" type="0" ref="#1032">Benedetto</persName> è buon <w n="k12_29" type="4" ref="#1544">capitale</w>. Idio dia lor buona vita insieme! Io ne<lb /> scrivo a <persName n="k12_86" type="0" ref="#776">Baldello</persName>. <hi rend="italic">E</hi> saluta <persName n="k12_97" type="0" ref="#1032">Benedetto</persName> quando il vedi per mia parte, et<lb /> quando potrò gli scriverò, et al <w n="k12_69" type="0" ref="#6139">priore</w> di <placeName n="k12_74" type="0" ref="#6644">Santo Fabriano</placeName> mi racomanda.<lb /> Al <w n="k12_20" type="0" ref="#4444">maestro</w> <persName n="k12_98" type="0" ref="#3460">Giovanni</persName> dirai per mia parte che qui ora per l'<w n="k12_99" type="12" ref="#661">arte</w> sua i<lb /> <w n="k12_37" type="4" ref="#3720">guadangni</w> son picholi e 'l più de l'<w n="k12_99" type="12" ref="#661">arte</w> della cirugia si fa per <w n="k12_64" type="12" ref="#840">barbieri</w> e àcci<lb /> alcuno <w n="k12_100" type="12" ref="#1845">cerusico</w> ben sufficiente in scientia e in pratica <hi rend="italic">e</hi> non fanno niente,<lb /> <hi rend="italic">e</hi> quell'onore o <w n="k12_52" type="4" ref="#5415">pagamento</w> si fa a llui che a uno <w n="k12_64" type="12" ref="#840">barbiere</w>. Apresso le spese<lb /> ora ci sono charissime. Ò pensato sopra ' suoi fatti <hi rend="italic">e</hi> non so vedere che,<lb /> vegnendo a sue spese, <hi rend="italic">e</hi> stando a ssu' spese, e' ne riescha essere qua<lb /> aconcio in <w n="k12_5" type="0" ref="#1681">casa</w> per meno di <w n="k12_22" type="5" ref="#2845">fior</w><sic>.</sic> CC. Sollo per me, ché l'ò provato. Con questi<lb /> <w n="k12_41" type="0" ref="#7005">singnori</w> non vegio modo aconciarlo i<hi rend="italic">n</hi>però che que' che sono potenti son<lb /> forniti e apresso vogliono dottori in fisica. Tucto giorno i<supplied>n</supplied>pongono<lb /> questioni o in <w n="k12_48" type="0" ref="#4734">medicina</w> o in filosofia. <hi rend="italic">E</hi> so bene come 'l fatto va, ché io<lb /> ch'ò pur vedute delle cose, se non fosse il grande studio ch'io fo di dì e di<lb /> notte, non mi potre' scharmire da lloro. Nondimeno egli è savio e da me arà<lb /> quello aiuto che dee fare l'un fratello a l'altro.<lb /> volge<lb /> <formula>[sul verso:]</formula><lb /> Queste giorno son capitati qua <persName n="k12_101" type="0" ref="#4099">Lapo di Guelfo</persName> e <persName n="k12_102" type="0" ref="#5156">Nicholò da Calençano</persName>. Sono<lb /> stati ad me <hi rend="italic">e</hi> ànnomi pregato io gli aconci qua chon <persName n="k12_80" type="0" ref="#5842">monsignore</persName> o chon altri<lb /> in modo e' possino um tempo passar lor vita. Faronne quanto potrò. Credo<lb /> troveranno mal dove, se non fia per grande amistà. Qua è 'bondança di gente<lb /> <hi rend="italic">e</hi> truovasi assai <w n="k12_30" type="0" ref="#2647">famigli</w> per le spese.<lb /> <persName n="k12_103" type="0" ref="#1230">Bonacorso di Bartolo</persName> mi parlò a <placeName n="k12_15" type="0" ref="#6112">Prato</placeName> più volte di cotesti <w n="k12_2" type="0" ref="#2417">denari</w> <hi rend="italic">e</hi>,<lb /> abbiendo <persName n="k12_70" type="0" ref="#5885">Pier di Guiduccio</persName> a dare <w n="k12_2" type="0" ref="#2417">danari</w> ad noi per mo<hi rend="italic">nn</hi>a<lb /> <persName n="k12_104" type="0" ref="#2934">Franciescha</persName> fu donna di <w n="k12_14" type="0" ref="#6954">ser</w> <persName n="k12_85" type="0" ref="#3040">Francescho</persName>, io glel feci prometere al decto<lb /> <persName n="k12_70" type="0" ref="#5885">Piero</persName>, <hi rend="italic">e</hi> così rimase contento; da poi mi disse <persName n="k12_103" type="0" ref="#1230">Bonacorso</persName> non aveva auti<lb /> tucti quelli <w n="k12_2" type="0" ref="#2417">denari</w> da <persName n="k12_70" type="0" ref="#5885">Piero</persName>, et io gli dissi che, se non gli aveva ricevuti,<lb /> che <persName n="k12_70" type="0" ref="#5885">Piero</persName> gli restava dare ad noi; e poi fu <persName n="k12_103" type="0" ref="#1230">Bonacorso</persName> da capo con <persName n="k12_70" type="0" ref="#5885">Piero</persName> <hi rend="italic">e</hi><lb /> rispuosemi che <persName n="k12_70" type="0" ref="#5885">Piero</persName> aveva riveduta la <w n="k12_27" type="4" ref="#6264">ragione</w> di mona <persName n="k12_104" type="0" ref="#2934">Francescha</persName> <hi rend="italic">e</hi><lb /> restavaci a dare <hi rend="italic">e</hi> che gliel drebbe. Io non so più oltre di questo fatto;<lb /> s'apartiene a <persName n="k12_86" type="0" ref="#776">Baldello</persName> come ad me.<lb /> Molto so· contento che mo<hi rend="italic">nn</hi>a <persName n="k12_63" type="0" ref="#5117">Nicholosa</persName> e l'<persName n="k12_81" type="0" ref="#399">Antonia</persName> stieno bene insieme,<lb /> <hi rend="italic">e</hi> fanno bene e a <formula>[ms. o]</formula> honore di loro e di me, ma assai doglia ebbi di<lb /> quanto mi scrivesti che mo<hi rend="italic">nn</hi>a <persName n="k12_63" type="0" ref="#5117">Nicholosa</persName> era gravata <hi rend="italic">e</hi> la magior parte<lb /> del tempo nel letto <hi rend="italic">e</hi> dubitavi la vita non fosse corta. In verità<lb /> grandissima pena mi sarebbe che Dio la chiamasse ad ssé, ch'io non la vedessi<lb /> prima. Et però ti prego tu lle facci fare buona vita, sì di <w n="k12_67" type="10" ref="#1633">carne</w> e sì di <w n="k12_47" type="10" ref="#7872">vino</w>,<lb /> acciò stia più prosperosa che ssi può; et pregala per mio amore ella si guardi<lb /> dalle <w n="k12_61" type="10" ref="#3091">fructa</w> e da' <w n="k12_105" type="0" ref="#1926">cibi</w> di <w n="k12_106" type="10" ref="#5619">pasta</w> <hi rend="italic">e</hi> stia calda e usi ben del <w n="k12_72" type="13" ref="#5694">pepe</w> in sue<lb /> <w n="k12_107" type="10" ref="#4865">miinistre</w> et pigli la matina alchuna volta col <w n="k12_47" type="10" ref="#7872">vino</w> caldo del <w n="k12_73" type="13" ref="#2349">comino</w> e del <w n="k12_72" type="13" ref="#5694">pepe</w><lb /> mescolato insieme per egual parte e di quello <w n="k12_77" type="15" ref="#4117">latovare</w> usi che per altra ti<lb /> scrissi. Da poi vidi in altra tua lectera com'era meglorata, e di tucto sia<lb /> ringratiato sempre Idio!<lb /> </p><p><pb n="k12 c. 4" xml:id="k12_4" facs="k12_4.jpg" />Io non ebbi mai più abondevole <w n="k12_43" type="1" ref="#6215">Quaressima</w> che questa, d'ongni ragione<lb /> <w n="k12_57" type="10" ref="#5730">pesci</w>, né mai mi parve stare più debile o più tristo; e da poi ò mangiata <w n="k12_67" type="10" ref="#1633">carne</w><lb /> questi quatro dì, sto molto bene, e così spero per innançi.<lb /> Scrivimi di certi i quali son morti costà in questi freddi, a' quali Idio<lb /> faccia veracie perdono, se in sua gratia son morti! Avisoti che <w n="k12_14" type="0" ref="#6954">ser</w><lb /> <persName n="k12_108" type="0" ref="#7252">Stefano di ser <supplied>Fer</supplied>ralupo</persName> ebbe a ffare assai con <w n="k12_14" type="0" ref="#6954">ser</w><lb /> <persName n="k12_85" type="0" ref="#3040">Francescho Naddini</persName> di <w n="k12_2" type="0" ref="#2417">denari</w> gli <w n="k12_31" type="4" ref="#6125">prestò</w> <hi rend="italic">e</hi> da llui assai merito ricevé,<lb /> apresso <w n="k12_16" type="0" ref="#4803">messer</w> <persName n="k12_58" type="0" ref="#3463">Giovanni di Lippo</persName>. Se loro <w n="k12_44" type="4" ref="#7663">usura</w> si rendesse, siene con<lb /> <persName n="k12_86" type="0" ref="#776">Baldello</persName> <hi rend="italic">e</hi> fate quel ch'è usança.<lb /> <persName n="k12_49" type="0" ref="#5174">Nicholao di Bonacorso</persName> per certe sue faciende non è venuto costà presto<lb /> come credette. Tosto credo si moverà. Perché costoro si partono in più freta non<lb /> credetti, non scrivo a mo<hi rend="italic">nn</hi>a <persName n="k12_63" type="0" ref="#5117">Nicholosa</persName> né a l'<persName n="k12_81" type="0" ref="#399">Antonia</persName>. Tosto scriverò loro,<lb /> e tu legi loro di questa, <hi rend="italic">e</hi> così a <w n="k12_17" type="0" ref="#7322">suor</w> <persName n="k12_82" type="0" ref="#4171">Lena</persName>, quello s'apartiene loro.<lb /> Salutati tucti. A <w n="k12_14" type="0" ref="#6954">ser</w> <persName n="k12_75" type="0" ref="#943">Ba</persName><supplied>r</supplied>tolomeo e a <persName n="k12_86" type="0" ref="#776">Baldello</persName> scriverò a questi dì, e<lb /> <supplied><hi rend="italic">di'</hi></supplied> così a <persName n="k12_86" type="0" ref="#776">Baldello</persName>. Idio sia sempre guardia di voi!<lb /> Per tuo <w n="k12_20" type="0" ref="#4444">maestro</w> <persName n="k12_45" type="0" ref="#4994">Naddino</persName> in <placeName n="k12_15" type="0" ref="#6112">Prato</placeName>, a dì XI d'<w n="k12_11" type="1" ref="#559">aprile</w>, in <placeName n="k12_3" type="0" ref="#716">Vingnone</placeName>.<lb /> <seg type="as_not"><persName n="k12_28" type="0" ref="#4924" /><w>Monte d'Andrea delli Angiolini</w></seg> in <placeName n="k12_15" type="0" ref="#6112">Prato</placeName> prop<hi rend="italic">i</hi>o.<lb /> <formula>[mano: Monte]</formula> 1387, da <placeName n="k12_3" type="0" ref="#716">Vignone</placeName>, a dì 18 di <w n="k12_19" type="1" ref="#4461">magio</w> per <persName n="k12_109" type="0" ref="#3851">Jacopino</persName>.<lb /> </p></div></div> </body> </text> </TEI>