</titleStmt> <editionStmt> <edition /> </editionStmt> <sourceDesc> <msDesc> <msIdentifier> <country>Italy</country> <settlement>Prato</settlement> <repository>Archivio di Stato di Prato</repository> <idno /> </msIdentifier> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> </teiHeader> <text xml:id="text" n="Datini"> <front xml:id="front" /> <body> <div xml:id="div" n="DATINI"> <div><p><pb n="b39 c. 1" xml:id="b39_1" facs="B39/B39_01.jpg" />Al nome di Dio, a dì xxj d'<w n="b39_1" type="calendario" ref="#136" pos="s.m.">aghosto</w> 1398.<lb /> Questo dì n'ò auto 2 tue, fata l'una ieri e l'atra ogi: rispondo<lb /> aprèso e dirò brieve peché no ci à tenpo; solo farò risposta a quello<lb /> ch'è di magiore bisognio: e resto faremo un'altra volta.<lb /> Piaciemi chel pel <persName n="b39_27" type="0" ref="#3492">Piliciaio</persName> avesti mia letera e, chon ése, letere<lb /> andavano a <placeName n="b39_14" type="0" ref="#5995">Pistoia</placeName>, che le desti a <persName n="b39_15" type="0" ref="#5202">Nicholò di Piero</persName>. Deto <persName n="b39_27" type="0" ref="#3492">Piliciaio</persName> mi<lb /> dise andava domatina a <placeName n="b39_14" type="0" ref="#5995">Pistoia</placeName>; se no le avési mandate, le potete<lb /> mandare domatina pe lui: dilo a <persName n="b39_15" type="0" ref="#5202">Nicholò</persName> gliele dia.<lb /> Avemo istamane la letera pel <persName n="b39_34" type="0" ref="#5178">Maestrisie</persName>. Aveva io diliberato che<lb /> tu mi mandàsi qu<supplied>ella</supplied> <w n="b39_24" type="arti e mestieri" ref="#790" pos="s.f.">bàlia</w> che tu di' che cci vole servire u <w n="b39_5" type="" ref="#4802" pos="s.m.">mese</w> o 2,<lb /> tanto che noi ne troviamo una; e tu di' ora, pe questta letera, ch'ella<lb /> no ci vole venire; di che mi ghrava forte peché no so chome mandi per<lb /> </p><p><pb n="b39 c. 2" xml:id="b39_2" facs="B39/B39_02.jpg" />eso che bene vada, chome che tu di' di trovare 1 femina e mandare<lb /> per esso. No verà bene, a mio parere, se non è <w n="b39_24" type="arti e mestieri" ref="#790" pos="s.f.">bàlia</w> ch'abia <w n="b39_35" type="alimenti" ref="#4114" pos="s.m.">late</w> da<lb /> potere dagli popa pel chamino, chome ch'io chredo che tu arai<lb /> proveduto, se la mandi, ch'ela sarà persona ch'arà <w n="b39_35" type="alimenti" ref="#4114" pos="s.m.">late</w>. Ora <persName n="b39_15" type="0" ref="#5202">Nicholò</persName><lb /> mi schrive questa matina ch'egli arà risposta d'una <w n="b39_24" type="arti e mestieri" ref="#790" pos="s.f.">bàlia</w> che fu <w n="b39_22" type="parentele" ref="#2754" pos="s.f.">figliuola</w><lb /> del <persName n="b39_37" type="0" ref="#3649">Ghramignia</persName> che sta a la <placeName n="b39_38" type="0" ref="#6075">Portta al Seraglio</placeName>, e dicie ch'arà risposta<lb /> anzi che sia <w n="b39_31" type="calendario" ref="#7413" pos="s.f.">terzza</w>; e però, intendete, verà insieme, e vedete se cci<lb /> à modo d'avella, esendo i <w n="b39_35" type="alimenti" ref="#4114" pos="s.m.">late</w> frescho; e in chaso ch'ella no si posa<lb /> avere, vedi se ci à modo di mandarci quella che ti vole servire; e<lb /> in chaso ch'ela pure no ci voglia venire, vedi di mandarcci chi ti<lb /> pare.<lb /> I' mandere' la <w n="b39_10" type="parentele" ref="#4442" pos="s.f.">madre</w>, se no ch'io no voglio ch'ela entri a novelle<lb /> chon persona: tu sai chi sono le femine, e spezialmete le loro pari,<lb /> vorebe vedere e tochare e no se ne verebe mai a fine, e pe questa<lb /> chagione no ve la mando. Provedi tu ogimai chome ti pare, ch'io no<lb /> te n'abia più schrivere. Se <persName n="b39_11" type="0" ref="#7953">Zanobi di Tadeo</persName> non avese chaciato<lb /> l'altra <w n="b39_24" type="arti e mestieri" ref="#790" pos="s.f.">bàlia</w>, no te ne faremo tanta freta.<lb /> Se la <persName n="b39_28" type="0" ref="#2493">Domenicha</persName> del <persName n="b39_30" type="0" ref="#4766">Saciete</persName> fose buona a questo fatto, direi, se<lb /> altro no si potese fare, che tu cie la mandasi in su la <w n="b39_32" type="animali" ref="#1782" pos="s.f.">chavala</w>, e cho lei<lb /> il <persName n="b39_30" type="0" ref="#4766">Saciete</persName>. Dichoti tuto, fa poi chome ti pare: tropo voletieri vorei<lb /> servire <persName n="b39_11" type="0" ref="#7953">Zanobi</persName> peché merrita ogni bene.<lb /> Mandoti il <w n="b39_29" type="pelletteria e tessili" ref="#7340" pos="s.m.">tafetà</w> <w n="b39_12" type="pelletteria e tessili" ref="#7767" pos="agg./s.m.">verde</w> pel <persName n="b39_34" type="0" ref="#5178">Maestriscia</persName>: fala chonpiere la <w n="b39_19" type="abbigliamento e arredi" ref="#1962" pos="s.f.">ciopa</w>, e<lb /> mandalami il più tosto che tu puoi per <persName n="b39_21" type="0" ref="#594">A</persName><expan>r</expan>ghometto, e <w n="b39_18" type="" ref="#31" pos="v.">achonciala</w><lb /> bene; e manda del <w n="b39_23" type="alimenti" ref="#5461" pos="s.m.">pane</w>.<lb /> Piaciemi che voi solicitiate i <w n="b39_8" type="" ref="#4444" pos="s.m.">maestri</w> che facino quello ch'egli àno a<lb /> fare, e di quanto e' vi dichono sono parole: l'opere loderà il <w n="b39_8" type="" ref="#4444" pos="s.m.">maestro</w>.<lb /> Provedi chome ti pare.<lb /> <persName n="b39_3" type="0" ref="#2516">Domenicho</persName> è di malavoglia: àci deto a chu' noi andiamo. Pe le<lb /> chose che vole lo <persName n="b39_33" type="0" ref="#5888">Sciavo</persName>, faremo d'avelle, e faremo l'arete doman da<lb /> sera.<lb /> <persName n="b39_25" type="0" ref="#969">Barzalone</persName> ebe le <w n="b39_20" type="abbigliamento e arredi" ref="#1436" pos="s.f.">chalze</w>, più dì fa, ed ebe i <w n="b39_26" type="abbigliamento e arredi" ref="#1298" pos="s.m.">botoni</w>: altro no chal<lb /> dire sopra cciò.<lb /> Di <persName n="b39_39" type="0" ref="#5885">Piero di Ghuiducio</persName> mi ghrava s'egli à difetto. Mandoti 1 <w n="b39_40" type="pesi e misure" ref="#2731" pos="s.m.">fiaschetto</w><lb /> di <w n="b39_17" type="alimenti" ref="#4497" pos="s.f.">malvagìa</w> di quella di <persName n="b39_11" type="0" ref="#7953">Zanobi</persName>, e 12 <w n="b39_41" type="alimenti" ref="#1917" pos="s.m.">cialdoni</w> in una <w n="b39_42" type="utensili e mobilio" ref="#7941" pos="s.f.">zanelina</w><lb /> chon una <w n="b39_36" type="abbigliamento e arredi" ref="#7543" pos="s.f.">tovaglia</w> de le tue. Pe lo detto <persName n="b39_34" type="0" ref="#5178">Maestriscie</persName>, mandagli a dire,<lb /> se deta <w n="b39_17" type="alimenti" ref="#4497" pos="s.f.">malvagìa</w> gli piacie, che ma<supplied>ndi</supplied> per esa, che l'è d'u <w n="b39_9" type="" ref="#1971" pos="s.m.">citadino</w>,<lb /> </p><p><pb n="b39 c. 3" xml:id="b39_3" facs="B39/B39_03.jpg" />ch'è quel ch'i' ò; e se vole niun'altra chosa màndimello a dire, e ch'io<lb /> gliele manderò volentieri.<lb /> A più altri <w n="b39_16" type="" ref="#1553" pos="s.m.">chapitoli</w> non ti fo risposta, peché non è di bisognio e<lb /> perch'io non ò tenpo; farò che l'<w n="b39_13" type="preziosi" ref="#364" pos="s.m.">anela</w> de la dona de lo <persName n="b39_33" type="0" ref="#5888">Schiavo</persName> sarano<lb /> larghete. Idio ti quardi senpre.<lb /> <persName n="b39_6" type="0" ref="#3017">Franciescho di Marcho</persName>, in <placeName n="b39_4" type="0" ref="#2859">Firenze</placeName>.<lb /> Mona <persName n="b39_2" type="0" ref="#4600">Margherita</persName>, dona di <persName n="b39_6" type="0" ref="#3017">Francescho di Marcho</persName>, in <placeName n="b39_7" type="0" ref="#6112">Pratto</placeName>, propio.<lb /> 1398 Da <placeName n="b39_4" type="0" ref="#2859">Firenze</placeName>, a dì 21 d'<w n="b39_1" type="calendario" ref="#136" pos="s.m.">aghosto</w>.<lb /> Risposto.<lb /> </p></div></div> </body> </text> </TEI>