10d.xml 11 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091
  1. <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  2. <teiHeader>
  3. <fileDesc>
  4. <titleStmt>
  5. <title />
  6. </titleStmt>
  7. <editionStmt>
  8. <edition />
  9. </editionStmt>
  10. <sourceDesc>
  11. <msDesc>
  12. <msIdentifier>
  13. <country>Italy</country>
  14. <settlement>Prato</settlement>
  15. <repository>Archivio di Stato di Prato</repository>
  16. <idno />
  17. </msIdentifier>
  18. </msDesc>
  19. </sourceDesc>
  20. </fileDesc>
  21. </teiHeader>
  22. <text xml:id="text" n="Datini">
  23. <front xml:id="front" />
  24. <body>
  25. <div xml:id="div" n="DATINI">
  26. <div><p><pb n="10d c. 1" xml:id="10d_1" facs="10D/10D_01.jpg" /> <formula>+</formula> Al nome di Dio, ame<expan>n</expan>. Dì VIII <w n="10d_15" type="calendario" ref="#559" pos="s.m.">ap</w><expan>r</expan>ile 1384.<lb />
  27. Egli à buo<expan>n</expan> dì ch'io no<expan>n</expan> ti scrissi, tra p<expan>er</expan> none es<expan>er</expan>e stato qui e ancho p<expan>er</expan><lb />
  28. no<expan>n</expan> es<expan>er</expan>e suto di gra<expan>n</expan> bisognio, (e) simile da te no<expan>n</expan> ò auta lett<expan>era</expan>; e questa ti<lb />
  29. fo solo p<expan>er</expan>ché pe<expan>n</expan>si mi rico<expan>r</expan>di di te.<lb />
  30. Io scrissi una a te (e) <persName n="10d_8" type="0" ref="#4696">Matheo</persName>, p<expan>er</expan>ché, se l'uno no<expan>n</expan> fosse chostì, l'altro<lb />
  31. l'avesse, (e) simile p<expan>er</expan>ché tanto ò partito cho· l'uno qua<expan>n</expan>to cho<expan>n</expan> l'altro; e p<expan>er</expan><lb />
  32. essa vi dissi molte chose, e fra l'altre ti scrissi mi <w n="10d_17" type="diritto economia politica" ref="#2070" pos="v.">co</w><expan>m</expan>perassi <w n="10d_34" type="pesi e misure" ref="#1513" pos="s.f.">canne</w> II di <w n="10d_35" type="pelletteria e tessili" ref="#5512" pos="s.m.">panno</w> di<lb />
  33. <placeName n="10d_13" type="0" ref="#2859">Firenze</placeName> <w n="10d_36" type="pelletteria e tessili" ref="#1934" pos="agg./s.m.">cilestrino</w> su <w n="10d_21" type="pelletteria e tessili" ref="#2033" pos="s.m.">cholore</w> d'aere, chome già a boccha ti dissi, cioè di quello no<expan>n</expan><lb />
  34. si trova il pareglio, e simile <w n="10d_37" type="pesi e misure" ref="#1312" pos="s.m.">bracio</w> uno di <w n="10d_38" type="pelletteria e tessili" ref="#6808" pos="s.f.">scharlatta</w>, alzì di <placeName n="10d_13" type="0" ref="#2859">Firenze</placeName>, fina e no<expan>n</expan><lb />
  35. troppo alta di <w n="10d_21" type="pelletteria e tessili" ref="#2033" pos="s.m.">cholore</w>. E mai da te no<expan>n</expan> n'ebi r<expan>isposta</expan>, e no<expan>n</expan> so se sè vivo o<lb />
  36. morto, e ben si pare che pocho ti richordi se no<expan>n</expan> di chi tu vogli. Or chome che sia,<lb />
  37. già p<expan>er</expan> questo no<expan>n</expan> mi ro<expan>m</expan>parò ma sarò a te vi' più plachabile, dato che torto mi<lb />
  38. paia fare.<lb />
  39. Qui giunse <persName n="10d_8" type="0" ref="#4696">Matheo</persName> fino a dì <supplied>27</supplied> del pasato, bene aco<expan>m</expan>pagniato, e sico<expan>n</expan>do<lb />
  40. mi pare, è stato a <placeName n="10d_12" type="0" ref="#3214">Gienova</placeName> da dì 19 p<expan>er</expan>ché avia co<expan>m</expan>pagnia, ché chome sai altra<lb />
  41. volta vi ristè bene altanto p<expan>er</expan> no<expan>n</expan> averla, qua<expan>n</expan>do qui dovia tornare, e ancho<lb />
  42. chostì mostra stesse sospeso bene altanto p<expan>er</expan> aspettare alchuna tu' informazione. Or<lb />
  43. chome che sia, egli è qui salvo, p<expan>er</expan> la Dio grazia, e parmi si rico<expan>r</expan>di di detta<lb />
  44. informazione (e) simile sì à richordato p<expan>er</expan> lo rispetto ne vedi, e ancho qui à <w n="10d_40" type="diritto economia politica" ref="#3673" pos="s.f.">grascia</w><lb />
  45. a ghola e de la pancia, e gridi il malato se vuole, recha a som<expan>m</expan>a i fatti, ché già mai<lb />
  46. no<expan>n</expan> sta senza <w n="10d_41" type="diritto economia politica" ref="#4005" pos="s.m.">inviame</w><expan>n</expan>to, e tutto dì chose nuove, e di te si ric<expan>horda</expan> qualche<lb />
  47. volta.<lb />
  48. <persName n="10d_42" type="0" ref="#2513">Domenicho da Barbarino</persName> gli à scritto qui che forte si maraviglia chome s'è messo<lb />
  49. a venire p<expan>er</expan> terra al chamino dobioso (e) che a lui bastava un vaglio a venire a<lb />
  50. <w n="10d_26" type="navigazione" ref="#6094" pos="s.m.">po</w><expan>r</expan>to a salvame<expan>n</expan>to (e) senza paura, etiaendio ave<expan>n</expan>do chostì lasata la <w n="10d_24" type="navigazione" ref="#3144" pos="s.f.">galea</w><lb />
  51. sottile, sì che a me pare di gra<expan>n</expan>de animo di tante chose s'intramette, e già p<expan>er</expan><lb />
  52. mutare paese no<expan>n</expan> à nie<expan>n</expan>te p<expan>er</expan>duto, qua<expan>n</expan>to che migliorato s'abia.<lb />
  53. Il panno sop<expan>r</expan>adetto ti p<expan>r</expan>egho mi <w n="10d_17" type="diritto economia politica" ref="#2070" pos="v.">cho</w><supplied>m</supplied>p<expan>er</expan>i e ma<expan>n</expan>di p<expan>er</expan> le p<expan>r</expan>ime<lb />
  54. nostre <w n="10d_1" type="pesi e misure" ref="#792" pos="s.f.">balle</w> p<expan>er</expan> terra, p<expan>er</expan> modo l'abi salvo (e) p<expan>r</expan>esto. Or fà chome voresti p<expan>er</expan><lb />
  55. te facessi, e basti!<lb />
  56. </p><p><pb n="10d c. 2" xml:id="10d_2" facs="10D/10D_02.jpg" /> Qua al <w n="10d_10" type="calendario" ref="#6979" pos="s.m.">sette</w><expan>n</expan>bre penso venire fino chostì p<expan>er</expan> alchuni miei bisogni, se a Dio<lb />
  57. piace, p<expan>er</expan> es<expan>er</expan>e in nostra terra, e verotti a dare brigha qualche dì, sì che fà<lb />
  58. p<expan>ro</expan>visione.<lb />
  59. P<expan>er</expan> l'adietro ti scrissi ti ma<expan>ndamo</expan> una <w n="10d_32" type="diritto economia politica" ref="#6148" pos="s.f.">p</w><expan>r</expan>ochura fatta p<expan>er</expan><lb />
  60. <persName n="10d_30" type="0" ref="#5924">Piero di Penes</persName> d'<placeName n="10d_25" type="0" ref="#598">Arli</placeName> in te e in <persName n="10d_8" type="0" ref="#4696">Matheo</persName> di <w n="10d_19" type="monete" ref="#2845" pos="s.m.">f</w><sic>.</sic> 90 die avere da' <w n="10d_20" type="parentele" ref="#2756" pos="s.m.">figliuogli</w> di<lb />
  61. <persName n="10d_31" type="0" ref="#4513">Manetto Parigi</persName> in<expan>n</expan>azi<lb />
  62. fallisero, e p<expan>er</expan>ché di poi ànno sentore che ssi rispondono <w n="10d_3" type="monete" ref="#7081" pos="s.m.">s</w><sic>.</sic> XV p<expan>er</expan> <w n="10d_2" type="monete" ref="#4274" pos="s.f.">l</w><expan>ira</expan>, a me<lb />
  63. ànno p<expan>r</expan>eghato di questo vi gravi, e chosì ti p<expan>r</expan>egho facci. Cerchi d'averne quello si<lb />
  64. può, e sapi da <persName n="10d_33" type="0" ref="#3439">Gio<expan>v</expan>anni de la Vettula</persName>, ché a lui fu p<expan>r</expan>ima comesso curasse<lb />
  65. detti fatti, e se lui avesse auti detti <w n="10d_4" type="" ref="#2417" pos="s.m.">d</w><expan>enari</expan>, gli ti fà dare p<expan>er</expan> vigore della<lb />
  66. <w n="10d_32" type="diritto economia politica" ref="#6148" pos="s.f.">p</w><expan>r</expan>ochura e esso li ti darà. Or r<expan>ispondi</expan> p<expan>er</expan> la p<expan>r</expan>ima qua<expan>n</expan>to<lb />
  67. n'ài seguito o qua<expan>n</expan>to sè p<expan>er</expan> seguire.<lb />
  68. E p<expan>er</expan> simile ti p<expan>r</expan>egho facci fare fine di <w n="10d_5" type="pesi e misure" ref="#6549" pos="s.m.">sachi</w> VI di <w n="10d_28" type="pelletteria e tessili" ref="#4050" pos="s.f.">lana</w> d'<placeName n="10d_27" type="4" ref="#599">Arli</placeName> vi ma<expan>n</expan>dai<lb />
  69. p<expan>er</expan> la <w n="10d_14" type="navigazione" ref="#5068" pos="s.f.">nave</w> <w n="10d_29" type="navigazione" ref="#4105" pos="n.p.">Larchara</w>, le quali son d'un chatelano di <placeName n="10d_16" type="0" ref="#5719">P</placeName><expan>er</expan>pigniano mio amicho (e)<lb />
  70. i<supplied>l</supplied> <w n="10d_43" type="diritto economia politica" ref="#6386" pos="s.m.">rifatto</w> fà di mettare in <w n="10d_1" type="pesi e misure" ref="#792" pos="s.f.">bale</w> due di <w n="10d_39" type="materiali" ref="#5576" pos="s.m.">papiero</w> fine, cioè I<sic>.</sic>a <w n="10d_22" type="materiali" ref="#6363" pos="agg.">r</w><expan>icciuta</expan> (e) I<sic>.</sic>a <w n="10d_23" type="materiali" ref="#5787" pos="agg.">piana</w>, e 'l<lb />
  71. dimora<supplied>n</supplied>te in seta da <w n="10d_44" type="abbigliamento e arredi" ref="#3070" pos="s.m.">f</w><supplied>r</supplied>egio de' <w n="10d_21" type="pelletteria e tessili" ref="#2033" pos="s.m.">cholori</w> dettiti p<expan>er</expan> altra, e mette la seta nelle <w n="10d_1" type="pesi e misure" ref="#792" pos="s.f.">balle</w><lb />
  72. del <w n="10d_39" type="materiali" ref="#5576" pos="s.m.">papiero</w> (e) ma<expan>n</expan>dale a <placeName n="10d_18" type="0" ref="#845">Barzalona</placeName> p<expan>er</expan> modo salvo senza fare alchuna<lb />
  73. menzio<supplied>n</supplied>e della seta, e scrive a chi tu le mandi ne facci la volo<expan>n</expan>tà di<lb />
  74. <persName n="10d_45" type="0" ref="#3826">Ghuiglem Facci</persName> di <placeName n="10d_16" type="0" ref="#5719">P</placeName><expan>er</expan>pigniano (e) me n'avisa di tutto.<lb />
  75. Altro no<expan>n</expan> so ch'io t'abia a dire, se no<expan>n</expan> ch'io so' senp<expan>r</expan>e tuo. Dio ti gua<expan>r</expan>di!<lb />
  76. El tuo <persName n="10d_6" type="0" ref="#317">Andrea</persName> salute di <placeName n="10d_7" type="0" ref="#716">Vignio</placeName><supplied>n</supplied>e.<lb />
  77. <formula>[indirizzo:]</formula> <persName n="10d_11" type="0" ref="#7289">Stoldo di Lorenzo</persName> in <placeName n="10d_9" type="0" ref="#5991">Pisa</placeName>, p<expan>ro</expan>pio. A.<lb />
  78. <formula>[mano non identificata:]</formula> R<expan>isposto</expan>.<lb />
  79. </p></div></div>
  80. </body>
  81. </text>
  82. </TEI>